All language subtitles for S S02E02 Parents Night 1080p ALL4 WEB-DL AAC2 0 x264-MOZ (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,080 --> 00:00:54,080 This is what you've done to me. 2 00:00:55,120 --> 00:00:57,320 You're all to blame. 3 00:00:58,840 --> 00:01:01,640 You're all responsible. 4 00:01:07,240 --> 00:01:09,800 I don't want to do this. 5 00:01:16,480 --> 00:01:18,880 I love my mum! 6 00:01:22,360 --> 00:01:24,480 I'm sorry, Mum. 7 00:01:26,920 --> 00:01:29,200 I know it's wrong! 8 00:01:35,280 --> 00:01:39,399 Is it the right one? Oh, that's out of focus. 9 00:01:39,400 --> 00:01:43,440 Stabiliser. And it fits in my pocket. I love it! 10 00:01:45,280 --> 00:01:47,839 Do you have any plans for later on? 11 00:01:47,840 --> 00:01:50,400 Yeah, we're going down the arcade. 12 00:02:04,120 --> 00:02:06,120 INAUDIBLE 13 00:02:31,200 --> 00:02:33,199 What else you get? 14 00:02:33,200 --> 00:02:38,320 Mobile phone, call all your mates, new gear, impress the girls. 15 00:02:38,960 --> 00:02:42,759 It's a mirror you want, not a camera. 16 00:02:42,760 --> 00:02:44,839 Look. 17 00:02:44,840 --> 00:02:47,560 Fuckin' look at you! 18 00:02:52,280 --> 00:02:54,560 Happy birthday. 19 00:02:55,760 --> 00:02:57,760 Yeah, right(!) 20 00:02:58,400 --> 00:03:01,120 ALL: ♪ Happy birthday to you 21 00:03:01,360 --> 00:03:04,199 ♪ Happy birthday to you 22 00:03:04,200 --> 00:03:08,119 ♪ Happy birth... Oi! 23 00:03:08,120 --> 00:03:09,759 Which sodium did you put in there? 24 00:03:09,760 --> 00:03:11,759 It wasn't me, sir. 25 00:03:11,760 --> 00:03:16,239 Did you get anyone on tape, Dave? You gotta be quicker on the trigger. 26 00:03:16,240 --> 00:03:19,920 Who gave you permission for that? David, switch it off! 27 00:03:29,520 --> 00:03:32,839 Whah!(GIGGLES) 28 00:03:32,840 --> 00:03:35,680 Are you not bored with that yet? 29 00:03:40,520 --> 00:03:42,679 Which ones? 30 00:03:42,680 --> 00:03:45,520 Hmmm... Those ones. 31 00:03:48,000 --> 00:03:50,680 You'd rather be with your friends. 32 00:03:51,120 --> 00:03:53,199 No. 33 00:03:53,200 --> 00:03:56,400 So, what else did you get? 34 00:03:57,880 --> 00:03:59,879 I got a pen 35 00:03:59,880 --> 00:04:02,080 and a couple of CDs. 36 00:04:04,360 --> 00:04:06,800 I remind her of Dad. 37 00:04:08,640 --> 00:04:10,840 She never says, but... 38 00:04:11,880 --> 00:04:14,320 I catch her staring at me. 39 00:04:17,280 --> 00:04:20,040 I wish I didn't have to lie so much. 40 00:04:21,400 --> 00:04:28,359 Ahem-ahem. It's a protest, sir. Invasion of privacy. LAUGHTER 41 00:04:28,360 --> 00:04:30,840 You were asked to leave it at home. 42 00:04:31,040 --> 00:04:37,159 Why are you so soft on him? He's not supposed to have that. Leave me alone and I'll turn it off. 43 00:04:37,160 --> 00:04:39,879 Off! Off! Off! 44 00:04:39,880 --> 00:04:42,359 ALL: Off! Off! Off! Off! 45 00:04:42,360 --> 00:04:45,399 Off! Off! Off! Off! Off! Off! Off! 46 00:04:45,400 --> 00:04:47,400 Off! Off! Off! Off! 47 00:04:48,520 --> 00:04:50,719 Ahem-ahem. What's this then? 48 00:04:50,720 --> 00:04:52,920 On the record? 49 00:04:53,520 --> 00:04:55,799 OK, David, the problem is 50 00:04:55,800 --> 00:05:00,200 we don't want students to bring expensive equipment into school. 51 00:05:00,400 --> 00:05:05,159 I thought it might put them off if I'm filming it. No, it's a bad idea. 52 00:05:05,160 --> 00:05:10,200 Please put it in your locker and take it home at the end of the day. 53 00:05:14,520 --> 00:05:17,240 I won't let them get away with it. 54 00:05:18,800 --> 00:05:20,800 CHILDREN CHANT 55 00:05:25,560 --> 00:05:27,999 They bullied you before I got here? 56 00:05:28,000 --> 00:05:30,039 You're just winding them up! 57 00:05:30,040 --> 00:05:37,039 So I should just shut up till they get bored? I don't wanna talk about it! I will. 58 00:05:37,040 --> 00:05:39,399 Well, give us a question then. 59 00:05:39,400 --> 00:05:41,440 Why are you bullying me? 60 00:05:41,960 --> 00:05:43,959 Oh, you wanna be Roger Cook. 61 00:05:43,960 --> 00:05:46,280 Nice one. Here you go! 62 00:05:46,600 --> 00:05:51,400 Thanks for the present, Dave! Don't worry! We'll look after it! 63 00:05:51,880 --> 00:05:55,079 "I remind her of Dad." SNIGGERING 64 00:05:55,080 --> 00:06:00,360 "She'd never admit it but... SNIGGERINGI catch her staring at me." 65 00:06:02,000 --> 00:06:03,999 (SNIGGERS) 66 00:06:04,000 --> 00:06:09,520 Your mum stares at you? She knows you're a freak, just like we know. 67 00:06:09,720 --> 00:06:11,719 ♪ LOUD MUSIC 68 00:06:11,720 --> 00:06:16,360 You think it's gonna get any better when you leave school? 69 00:06:21,800 --> 00:06:24,840 You're not happy. I hate that(!) 70 00:06:31,200 --> 00:06:33,960 Turn it down, for Christ's sake! 71 00:06:34,960 --> 00:06:38,559 I can smell it. You think I'm stupid? 72 00:06:38,560 --> 00:06:40,839 What have I told you?! 73 00:06:40,840 --> 00:06:43,359 Yeah, what have I told you(?) 74 00:06:43,360 --> 00:06:45,360 Not in my house! 75 00:06:46,400 --> 00:06:51,039 You haven't said hi to my mate DavidPick those cans up! 76 00:06:51,040 --> 00:06:54,400 Look at the state of this place! 77 00:06:58,240 --> 00:07:00,240 Chips, please. One. 78 00:07:01,320 --> 00:07:07,039 Happy birthday. Who was at your party, just you and your mum? You're coming out with us. 79 00:07:07,040 --> 00:07:09,679 Chips. Friday night with the boys. 80 00:07:09,680 --> 00:07:13,679 Chips are here. You pay. Fuck! 81 00:07:13,680 --> 00:07:15,200 Bye! 82 00:07:15,920 --> 00:07:18,759 Oi, Julie, come on! 83 00:07:18,760 --> 00:07:21,760 It's all right. You're with us. 84 00:07:22,960 --> 00:07:26,799 Come on, Julie. Julie, come on, Julie. 85 00:07:26,800 --> 00:07:28,800 Piss off! 86 00:07:30,520 --> 00:07:33,240 Go on. Give us a smile for David. 87 00:07:34,480 --> 00:07:38,279 It's all out there, mate! You don't have to be a freak! 88 00:07:38,280 --> 00:07:40,520 ♪ DANCE MUSIC 89 00:07:41,640 --> 00:07:44,440 Oh, yes, Pervertvision! 90 00:07:48,520 --> 00:07:50,759 Jimmy used to be just like you. 91 00:07:50,760 --> 00:07:53,039 Look at him now! We love him! 92 00:07:53,040 --> 00:07:56,720 You been using Head and Shoulders? JIMMY! 93 00:08:18,160 --> 00:08:23,120 (Sshh! I think you've missed your window, Dave.) Here you are. 94 00:08:30,480 --> 00:08:33,559 (MOANS) (Dirty bastard.) 95 00:08:33,560 --> 00:08:37,999 Ha ha ha! Oi, you. Give me that tape! 96 00:08:38,000 --> 00:08:40,120 I'll fucking kill you! 97 00:08:48,920 --> 00:08:51,519 Oi. Get up. 98 00:08:51,520 --> 00:08:58,639 Get up! Fuck off! I had an idea. We'll pick him up at breakfast. 99 00:08:58,640 --> 00:09:02,639 Give it a rest. I wanna meet his mum. 100 00:09:02,640 --> 00:09:05,079 He said we're his friends. 101 00:09:05,080 --> 00:09:12,359 You got the CD, I got him the penHe's really rattled your cage. 102 00:09:12,360 --> 00:09:17,520 What's his mum got to do with it? Don't you wanna see where he gets it from? 103 00:09:18,600 --> 00:09:20,600 You're weirder than he is. 104 00:09:21,680 --> 00:09:25,800 So where are you at 7.30 on a Saturday morning? 105 00:09:28,520 --> 00:09:30,520 Hello. 106 00:09:32,440 --> 00:09:34,959 Ha ha! Oh, no! 107 00:09:34,960 --> 00:09:36,960 Mum's an alky! 108 00:09:37,480 --> 00:09:41,000 I think I feel an interview coming on. 109 00:09:44,600 --> 00:09:46,800 What is it? A paper round? 110 00:09:47,000 --> 00:09:48,600 No. 111 00:09:49,320 --> 00:09:51,640 He just likes going for walks. 112 00:09:51,840 --> 00:09:56,839 Do you wanna put that down while you're eating? No, I'm making the most of it. 113 00:09:56,840 --> 00:09:58,840 My mum can't afford this. 114 00:09:59,040 --> 00:10:03,640 Do they work, your parents? Just Mum. Dad's not around. 115 00:10:04,960 --> 00:10:08,759 Well, David's at the cemetery. 116 00:10:08,760 --> 00:10:11,760 David's dad isn't around either. 117 00:10:11,960 --> 00:10:14,759 We go ice-skating. 118 00:10:14,760 --> 00:10:18,319 You go ice-skating? I didn't know that. 119 00:10:18,320 --> 00:10:21,640 Have you met his girlfriend yet? No! 120 00:10:21,840 --> 00:10:27,839 His girlfriend?! She looks a lot like you. Shall I dump this in his room? 121 00:10:27,840 --> 00:10:31,360 Yeah. Why don't you, why don't you... 122 00:10:32,440 --> 00:10:34,799 turn on the television 123 00:10:34,800 --> 00:10:36,519 and... 124 00:10:36,520 --> 00:10:39,880 why don't you make yourself at home? 125 00:10:40,080 --> 00:10:44,039 She's up for it. She is fucking up for it! 126 00:10:44,040 --> 00:10:46,160 Down, boy! 127 00:10:50,960 --> 00:10:53,760 On the piss and the Prozac. 128 00:10:55,280 --> 00:10:57,280 Definitely needs a good shag. 129 00:10:58,800 --> 00:11:02,680 We are now in David's room. Be afraid. 130 00:11:02,880 --> 00:11:05,720 Nothing, nothing. 131 00:11:06,160 --> 00:11:09,760 Now, that is some glue habit. 132 00:11:09,960 --> 00:11:12,159 Ermmmmmmmmmmm! 133 00:11:12,160 --> 00:11:14,159 Ermmmm ahhhhhhhhhhh! 134 00:11:14,160 --> 00:11:16,360 Sorry, Dave, they don't fly. 135 00:11:16,560 --> 00:11:21,519 Don't tell me your mum buys them. Crap, crap, crap. 136 00:11:21,520 --> 00:11:22,720 Crip! 137 00:11:22,920 --> 00:11:25,160 Where's your anorak? 138 00:11:25,880 --> 00:11:28,119 Ah! Oh, no! 139 00:11:28,120 --> 00:11:34,080 Do not adjust your sets. I swear these are the actual colours. 140 00:11:35,000 --> 00:11:36,920 Hm-hmm! 141 00:11:38,240 --> 00:11:40,360 Hello, Dad. 142 00:11:42,640 --> 00:11:47,399 You all right up there, Alan? Yeah, brilliant! 143 00:11:47,400 --> 00:11:51,840 Oh, yeah. I think we can find a better home for this. 144 00:11:52,040 --> 00:11:54,560 Now, what have we got here? 145 00:11:57,000 --> 00:11:58,999 (SNIGGERS) 146 00:11:59,000 --> 00:12:01,279 What? Is that us? 147 00:12:01,280 --> 00:12:04,200 You sad, sad bastard. 148 00:12:04,920 --> 00:12:09,000 TV: "Pretty cool. A sole with no lake." 149 00:12:09,400 --> 00:12:12,599 Bingo! Ladies and gentlemen, what we've all been waiting for - 150 00:12:12,600 --> 00:12:14,599 David's secret porn stash. 151 00:12:14,600 --> 00:12:18,280 Brad or Britney? Place your bets, please. 152 00:12:24,080 --> 00:12:26,080 ♪ SOMBRE MUSIC 153 00:12:31,760 --> 00:12:33,760 Fuck! 154 00:12:34,640 --> 00:12:36,640 Here he is, Alan! 155 00:13:13,400 --> 00:13:15,400 CHATTER 156 00:13:16,400 --> 00:13:18,799 Pow, pow, pow, pow, pow! 157 00:13:18,800 --> 00:13:20,400 Pow! 158 00:13:20,520 --> 00:13:22,519 David... 159 00:13:22,520 --> 00:13:25,920 Bang! Don't shoot me, Dave(!)Bang! 160 00:13:53,880 --> 00:13:55,880 SNIGGERING 161 00:13:56,040 --> 00:13:58,559 Who thinks explosives are funny? 162 00:13:58,560 --> 00:14:00,559 SUPPRESSED LAUGHTER 163 00:14:00,560 --> 00:14:02,759 Look, I MEAN IT! 164 00:14:02,760 --> 00:14:07,839 I want to know where this came from! Off the Internet. Ask Dave, he's the expert. 165 00:14:07,840 --> 00:14:10,919 Ask him about his video collection 166 00:14:10,920 --> 00:14:13,440 Ask him about his model. 167 00:14:13,840 --> 00:14:15,840 David, off. 168 00:14:16,640 --> 00:14:22,479 I didn't draw it, sir. I know. Alan made these allegations and I have to pass them on. 169 00:14:22,480 --> 00:14:26,239 Don't panic. It's just his word against yours. 170 00:14:26,240 --> 00:14:30,280 I know you're not exactly his favourite person. 171 00:14:32,480 --> 00:14:35,799 Is that it? What, sir? 172 00:14:35,800 --> 00:14:38,639 The tape he found in your bedroom? 173 00:14:38,640 --> 00:14:41,479 No, sir. I don't watch school massacres. 174 00:14:41,480 --> 00:14:46,920 It's his idea of a joke. If you don't believe me, just take a look. 175 00:14:48,200 --> 00:14:50,599 Don't tell my mum. 176 00:14:50,600 --> 00:14:54,439 Please. I don't want her dragged into this. 177 00:14:54,440 --> 00:14:56,599 You'll see what I mean. 178 00:14:56,600 --> 00:14:58,680 Come in. 179 00:15:00,480 --> 00:15:02,480 INAUDIBLE 180 00:15:07,200 --> 00:15:09,680 "What have I told you?" 181 00:15:09,880 --> 00:15:12,360 "Yeah, what have I told you(?)" 182 00:15:14,120 --> 00:15:16,800 "Come and say hi to my mate David." 183 00:15:22,080 --> 00:15:24,400 "I wanna be fucked." 184 00:15:24,600 --> 00:15:28,760 "What is it? Paper round?""He likes to go for walks." 185 00:15:28,960 --> 00:15:32,760 "We are now in David's room. His mum buys them." 186 00:15:33,800 --> 00:15:35,400 "Crap." 187 00:15:36,520 --> 00:15:40,160 "I think we can find a better home for this." 188 00:15:48,800 --> 00:15:52,479 Not even you could find an excuse for that. 189 00:15:52,480 --> 00:15:56,319 There's stuff on here that... No, there isn't. 190 00:15:56,320 --> 00:16:02,999 I found stuff in his room that is filth! Don't raise your voice in my office. Out now. 191 00:16:03,000 --> 00:16:07,200 Out or I will externally suspend you. Come on. 192 00:16:08,640 --> 00:16:10,640 BELL 193 00:16:25,560 --> 00:16:30,520 (IRISH ACCENT) You're gonna make someone a wonderful husband. 194 00:16:32,840 --> 00:16:36,919 (IRISH ACCENT) Could you pass me the red wine, please? 195 00:16:36,920 --> 00:16:38,920 Thank you. 196 00:16:40,800 --> 00:16:44,679 If there's anyone you want to bring back to the house, 197 00:16:44,680 --> 00:16:49,279 just give me the word and I'll make myself scarce. 198 00:16:49,280 --> 00:16:51,320 Will do. 199 00:16:53,160 --> 00:16:56,760 So there's no-one on the horizon then? 200 00:16:58,880 --> 00:17:00,879 What's going on? 201 00:17:00,880 --> 00:17:08,280 Nothing, my little dark horse. You just keep your secrets to yourself and tell me when you're ready. 202 00:17:09,680 --> 00:17:11,679 What is it? 203 00:17:11,680 --> 00:17:15,440 I'm not going to get Alan into trouble. 204 00:17:16,480 --> 00:17:18,480 What's her name? 205 00:17:19,880 --> 00:17:21,879 Julie. 206 00:17:21,880 --> 00:17:24,880 How long has it been going on? 207 00:17:25,400 --> 00:17:27,759 Not long. It's nothing serious. 208 00:17:27,760 --> 00:17:34,319 I should hope not. Not until I've given her my approval, anyway. Mum, listen... 209 00:17:34,320 --> 00:17:38,079 Me and Alan are not exactly the best of friends, OK? 210 00:17:38,080 --> 00:17:45,480 Don't get the wrong idea. OK. I'm being horrible. We don't have to talk about it any more. 211 00:17:46,280 --> 00:17:49,079 OK. We don't have to talk about it. 212 00:17:49,080 --> 00:17:52,480 Are you going out tonight with the boys? 213 00:17:52,880 --> 00:17:55,360 Yeah. Don't wait up. 214 00:18:07,480 --> 00:18:09,480 Where shall I go? 215 00:18:09,760 --> 00:18:11,760 Over there. 216 00:18:15,440 --> 00:18:17,839 Get away from my fucking locker! 217 00:18:17,840 --> 00:18:20,319 How's about a truce? 218 00:18:20,320 --> 00:18:26,559 I'm sorry about your detention. Why not just call it quits? Oh, yeah? Quit while you're ahead. 219 00:18:26,560 --> 00:18:30,479 I don't understand... Fuck off! I know what I saw. 220 00:18:30,480 --> 00:18:33,040 Why can't you stop bullying me? 221 00:18:35,600 --> 00:18:39,799 Why? Why don't you stop acting so fucking superior? 222 00:18:39,800 --> 00:18:42,039 I know. I know. I'm not. 223 00:18:42,040 --> 00:18:45,160 If you think that, I'm really sorry. 224 00:18:45,600 --> 00:18:47,319 OK. 225 00:18:47,320 --> 00:18:51,959 Tell me you're sorry for being bullied, then I'll think about it. 226 00:18:51,960 --> 00:18:56,679 I'm sorry. Jesus! Just stay away from my mum. 227 00:18:56,680 --> 00:19:01,439 Me? She almost had her tongue down my throat. Wear your dad out too? 228 00:19:01,440 --> 00:19:08,039 Leave her alone. I'm welcome anytime. "Just pop round and she'll give me a good seeing to" 229 00:19:08,040 --> 00:19:13,759 How would you like it if I went to your house and asked about your dad? 230 00:19:13,760 --> 00:19:16,040 Where is he, anyway, in prison? 231 00:19:24,720 --> 00:19:26,720 (PANTS) 232 00:19:39,480 --> 00:19:42,000 That'll do. 233 00:19:42,640 --> 00:19:44,640 Just give it here. 234 00:19:50,360 --> 00:19:54,159 Why, sir? He's lucky he's not expelled. 235 00:19:54,160 --> 00:19:57,119 You have a fight, you get suspended. 236 00:19:57,120 --> 00:20:00,159 You plan a massacre, and that's OK? 237 00:20:00,160 --> 00:20:05,799 Fucking turn that thing off! Get your books out now! David, turn it off. 238 00:20:05,800 --> 00:20:08,359 Why'd he leave his last school? 239 00:20:08,360 --> 00:20:10,359 You lot know. 240 00:20:10,360 --> 00:20:14,200 Be quiet or I'll have the lot of you suspended. 241 00:20:28,920 --> 00:20:32,879 Who would you do first? I'm not a psycho. 242 00:20:32,880 --> 00:20:36,279 Random. People that do that are sick. 243 00:20:36,280 --> 00:20:39,239 I'd do Alan last, make him watch. 244 00:20:39,240 --> 00:20:44,920 Shut up! I'd make him beg. David! 245 00:20:47,240 --> 00:20:49,920 Oh, hello. 246 00:20:50,800 --> 00:20:53,399 I'm sorry. I'll be... downstairs. 247 00:20:53,400 --> 00:20:56,800 If you need anything. (I'll be quiet.) 248 00:21:02,880 --> 00:21:04,959 He's a bit of a sad case. 249 00:21:04,960 --> 00:21:07,559 But it's a start. 250 00:21:07,560 --> 00:21:09,800 Mum likes him. 251 00:21:10,040 --> 00:21:12,760 But then again, Mum likes Alan. 252 00:21:21,560 --> 00:21:29,560 No hard feelings? Not if you don't.No. Best two weeks' holiday ever. I had a fantastic time. 253 00:21:29,680 --> 00:21:32,639 I found your old school. Nice lot. 254 00:21:32,640 --> 00:21:35,759 They were sorry to hear about your dad. 255 00:21:35,760 --> 00:21:38,119 Your mum told you he was sick. 256 00:21:38,120 --> 00:21:42,879 That's right. It's not what killed him, is it? Yeah, it was. 257 00:21:42,880 --> 00:21:45,039 Do you know what happened? 258 00:21:45,040 --> 00:21:49,399 He shot himself. I know exactly what happened. Nice try. 259 00:21:49,400 --> 00:21:52,039 Yeah, but did she tell you why? 260 00:21:52,040 --> 00:21:54,039 He was ill, he was depressed. 261 00:21:54,040 --> 00:21:56,039 Yeah, but why? 262 00:21:56,040 --> 00:21:59,599 He lost his job. Yeah, but why? 263 00:21:59,600 --> 00:22:03,519 BELLYour mum's been telling you porkies. 264 00:22:03,520 --> 00:22:08,560 Any time you're ready, just give me the nod and I'll fill you in. 265 00:22:36,680 --> 00:22:39,040 Hey. You're home early. 266 00:22:40,120 --> 00:22:42,560 Had a hard day or something? 267 00:22:43,960 --> 00:22:46,000 David, you all right? 268 00:22:48,040 --> 00:22:50,119 David, are you all right? 269 00:22:50,120 --> 00:22:52,359 Mum... 270 00:22:52,360 --> 00:22:54,360 What? 271 00:22:58,600 --> 00:23:00,840 Why did Dad kill himself? 272 00:23:04,960 --> 00:23:07,360 What did he do? 273 00:23:09,240 --> 00:23:11,640 What did he do, Mum? 274 00:23:16,960 --> 00:23:18,760 He... 275 00:23:20,920 --> 00:23:23,120 he didn't do anything. 276 00:23:23,320 --> 00:23:26,319 Why? Have you been talking to someone? 277 00:23:26,320 --> 00:23:28,520 Is that why we moved? 278 00:23:33,800 --> 00:23:35,800 David... 279 00:23:36,000 --> 00:23:38,080 I thought we... 280 00:23:38,960 --> 00:23:41,119 left this all behind us. 281 00:23:41,120 --> 00:23:45,680 Tell me truth. I can handle it.You... David! 282 00:23:53,400 --> 00:23:56,080 Tell me who you've been talking to! 283 00:23:56,680 --> 00:23:58,680 Uh? 284 00:23:58,960 --> 00:24:02,880 What's the matter with you, hon? Come on, sit down! 285 00:24:07,160 --> 00:24:09,480 I don't care. 286 00:24:10,960 --> 00:24:13,039 I don't care what it is. 287 00:24:13,040 --> 00:24:15,760 You're still my dad. 288 00:24:18,720 --> 00:24:20,720 INAUDIBLE 289 00:24:33,200 --> 00:24:35,200 Let's try it for 26. 290 00:24:39,480 --> 00:24:40,519 Yes. 291 00:24:40,520 --> 00:24:43,919 Sir, how do you spell "paedophile"? 292 00:24:43,920 --> 00:24:45,920 LAUGHTER 293 00:24:50,800 --> 00:24:52,639 "D-e-t 294 00:24:52,640 --> 00:24:55,040 -e-n-t-i- 295 00:24:56,720 --> 00:24:58,719 o-n." 296 00:24:58,720 --> 00:25:03,719 Do you know why Dave left his last school, why he gets special treatment? 297 00:25:03,720 --> 00:25:07,999 Get out! I don't think this cover-up is right 298 00:25:08,000 --> 00:25:10,639 What about the kids here? No-one's safe. 299 00:25:10,640 --> 00:25:12,639 Like father, like... 300 00:25:12,640 --> 00:25:15,640 What? Ask me if I'm lying this time? 301 00:25:23,960 --> 00:25:27,599 (Please don't give him any more ammunition.) 302 00:25:27,600 --> 00:25:31,279 (Come on, son, just sit down.) 303 00:25:31,280 --> 00:25:33,279 He's lying! You're lying! 304 00:25:33,280 --> 00:25:37,279 Why do you think he topped himself? GET OUT! 305 00:25:37,280 --> 00:25:40,080 YOU FUCKING GET OUT OF THE CLASS! 306 00:25:45,760 --> 00:25:47,880 KNOCK ON DOOR 307 00:25:48,520 --> 00:25:52,119 (WHIMPERS) David, please open the door! 308 00:25:52,120 --> 00:25:55,000 David, it's all lies! 309 00:25:55,640 --> 00:25:57,199 He... 310 00:25:57,200 --> 00:26:00,160 was never even questioned. 311 00:26:00,360 --> 00:26:03,959 This rotten poison can ruin you 312 00:26:03,960 --> 00:26:06,320 even if it's not true. 313 00:26:06,800 --> 00:26:10,119 The camera is not a way out of this. 314 00:26:10,120 --> 00:26:12,959 You have got to let it out of you. 315 00:26:12,960 --> 00:26:16,640 You can scream at me if you want to. 316 00:26:17,280 --> 00:26:19,279 I'm sorry. 317 00:26:19,280 --> 00:26:24,160 David, open the door. Please open the door for Mummy. 318 00:26:38,760 --> 00:26:42,880 ♪ I'm trying to protect my unity 319 00:26:47,280 --> 00:26:51,440 ♪ That's when I reach for my revolver... ♪ 320 00:26:53,040 --> 00:26:55,040 MUSIC STOPS 321 00:26:56,440 --> 00:26:58,639 I had this brilliant idea. 322 00:26:58,640 --> 00:27:02,839 That video you wank off to, those kids who shoot up schools, 323 00:27:02,840 --> 00:27:05,439 it's been done, hasn't it? 324 00:27:05,440 --> 00:27:09,159 They shoot up the school, they top themselves. Boring. 325 00:27:09,160 --> 00:27:13,559 So you could start a new trend. Do it the other way round. 326 00:27:13,560 --> 00:27:17,079 Don't fight it. It's in the genes. 327 00:27:17,080 --> 00:27:19,080 AAAAAAHH! 328 00:27:21,240 --> 00:27:23,240 SHOUTS 329 00:27:26,280 --> 00:27:28,280 Get up, GET UP! 330 00:27:28,760 --> 00:27:33,720 (I will speak to him now. I hope it's the last time I have to do so.) 331 00:27:34,080 --> 00:27:36,480 Thank you. Ahem-ahem. 332 00:27:38,040 --> 00:27:40,080 Hmm. 333 00:27:41,280 --> 00:27:45,119 Oh, David, what do you think you're doing? 334 00:27:45,120 --> 00:27:48,199 I want people to know what happened here. 335 00:27:48,200 --> 00:27:56,119 Give me the camera, please. Why, sir? Take it home after school and I don't want to see it here again. 336 00:27:56,120 --> 00:28:02,599 Otherwise I will confiscate it until the end of term and you will get that suspension. 337 00:28:02,600 --> 00:28:05,000 Am I making myself clear? 338 00:28:05,680 --> 00:28:08,319 You're going to let them do this. 339 00:28:08,320 --> 00:28:15,079 What I'm going to do is take away that big sign around your neck saying "Kick me!" 340 00:28:15,080 --> 00:28:20,520 Turn it off, give it to me and then we'll talk about our bullying policy 341 00:28:24,800 --> 00:28:27,560 I tried my best, Dad. 342 00:28:28,040 --> 00:28:30,560 I tried everything I could. 343 00:28:31,880 --> 00:28:34,240 Nothing else gets through. 344 00:28:35,320 --> 00:28:38,600 Maybe after this they'll listen. 345 00:28:38,800 --> 00:28:41,400 Maybe that will stop them. 346 00:28:52,800 --> 00:28:55,480 I don't want to do this. 347 00:29:02,680 --> 00:29:05,120 I love my mum! 348 00:29:07,840 --> 00:29:10,120 I'm sorry, Mum! 349 00:29:12,800 --> 00:29:14,920 I know it's wrong. 350 00:29:18,760 --> 00:29:21,160 I want to be with my dad. 351 00:29:43,120 --> 00:29:45,120 SHOT 352 00:29:48,040 --> 00:29:50,040 David! 353 00:29:51,480 --> 00:29:53,239 DAVID! 354 00:29:53,240 --> 00:29:55,279 DAVID! 355 00:29:55,280 --> 00:29:58,359 Oh, my God! David! 356 00:29:58,360 --> 00:30:02,480 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, OH, MY GOD! 357 00:30:02,520 --> 00:30:03,999 David! 358 00:30:04,000 --> 00:30:06,999 GOD! STOP IT! 359 00:30:07,000 --> 00:30:09,519 STOP IT! STOP IT! 360 00:30:09,520 --> 00:30:11,599 OH, GOD! 361 00:30:11,600 --> 00:30:13,640 OH, GOD! 362 00:30:16,760 --> 00:30:18,360 OH! 363 00:30:20,440 --> 00:30:22,439 DIALLING 364 00:30:22,440 --> 00:30:25,759 "Emergency services. Which service do you require?" 365 00:30:25,760 --> 00:30:29,919 BEEPING "Hello? Hello?" 366 00:30:29,920 --> 00:30:32,319 SOUND OF RECEIVER BEING PUT DOWN 367 00:30:32,320 --> 00:30:34,320 FILM REWINDS 368 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 BIRDS CHIRP 369 00:30:47,840 --> 00:30:51,760 "You're not happy. I hate that(!)" 370 00:30:54,960 --> 00:31:01,640 "I'm not surprised your mum stares at you. She knows you're a freak. Just like we all know." 371 00:31:03,240 --> 00:31:07,199 "Happy birthday.""Was that your party? Just you and your mum?" 372 00:31:07,200 --> 00:31:09,799 "Right, you're coming out with us." 373 00:31:09,800 --> 00:31:11,959 SOUND OFF 374 00:31:11,960 --> 00:31:17,240 "Do you think it's gonna get any better when you leave school?" 375 00:31:23,920 --> 00:31:25,960 "Turn it down, for Christ's sake!" 376 00:31:26,160 --> 00:31:31,320 "I can smell it. Do you think I'm stupid? What have I told you?" 377 00:31:36,040 --> 00:31:38,760 "Are you not bored with that yet?" 378 00:31:40,720 --> 00:31:45,160 "We could go and get something to eat afterwards." 379 00:31:47,320 --> 00:31:49,640 "Which ones?" 380 00:31:50,000 --> 00:31:52,520 "Hmmm... Those ones." 381 00:31:53,200 --> 00:31:56,040 "You'd rather be with your friends." 382 00:31:56,240 --> 00:31:57,959 "No." 383 00:31:57,960 --> 00:32:02,799 "Maybe we could meet up with them sometime and their parents." 384 00:32:02,800 --> 00:32:04,840 "Meet their parents." 385 00:32:15,840 --> 00:32:17,840 DOORBELL 386 00:32:25,040 --> 00:32:27,839 We have to stop meeting like this. 387 00:32:27,840 --> 00:32:30,920 I tried ringing. Is Dave about? 388 00:32:34,080 --> 00:32:37,520 Upstairs.Right. 389 00:32:38,360 --> 00:32:42,639 Are you gonna make it to parents' night? You can meet my mum. 390 00:32:42,640 --> 00:32:46,400 Meet the rest of Dave's friends. They'd love to meet you. 391 00:32:46,600 --> 00:32:49,880 Tch! Look... I won't... 392 00:32:50,520 --> 00:32:56,840 I won't bother him if he's still feeling rough. I'll catch up later. See ya. 393 00:32:57,600 --> 00:33:02,719 "You met his girlfriend yet?""No, I haven't. His girlfriend?" 394 00:33:02,720 --> 00:33:06,880 "She looks a lot like you. She's up fucking up for it." 395 00:33:07,080 --> 00:33:12,200 "Please, I don't want her dragged into this. You'll see what I mean." 396 00:33:13,760 --> 00:33:18,240 "You're gonna make someone a wonderful husband." 397 00:33:21,120 --> 00:33:25,039 "Just stay away from my mum.""I'm welcome anytime, she says." 398 00:33:25,040 --> 00:33:29,840 "Just pop round and she'll give me a good seeing to." 399 00:33:30,240 --> 00:33:32,239 "Who would you do first?" 400 00:33:32,240 --> 00:33:36,480 "I'm not a psycho. Random. People that do that are sick." 401 00:33:36,680 --> 00:33:40,799 "I'd do Alan last. Make him watch." 402 00:33:40,800 --> 00:33:44,639 "Make him beg.""David!" 403 00:33:44,640 --> 00:33:47,840 "Maybe after this they'll listen, 404 00:33:48,200 --> 00:33:50,440 maybe they'll stop." 405 00:34:05,760 --> 00:34:07,760 DISTANT CHATTER 406 00:34:44,120 --> 00:34:45,800 (Oh!) 407 00:34:47,880 --> 00:34:49,560 CHATTER 408 00:34:49,760 --> 00:34:52,240 INAUDIBLE 409 00:35:15,720 --> 00:35:17,719 So who're you in for? 410 00:35:17,720 --> 00:35:21,400 David. Oh, he's in Brian's class. 411 00:35:25,320 --> 00:35:29,399 Yes. Yeah, Brian's the class joker. 412 00:35:29,400 --> 00:35:31,520 Thinks he's funny. 413 00:35:32,800 --> 00:35:36,680 There's some drinks over there if you want... 414 00:35:38,000 --> 00:35:40,000 (SNIGGERS) 415 00:35:56,440 --> 00:35:59,320 I don't understand... 416 00:36:09,560 --> 00:36:14,800 I've taught him to stick up for himself. It'd be so easy for him to be picked on. 417 00:36:15,000 --> 00:36:21,519 They latch on to what marks you out. He's not exactly Stallone, but he hasn't had any trouble, have you? 418 00:36:21,520 --> 00:36:25,480 (WHISPERS)CHATTER 419 00:36:26,040 --> 00:36:28,800 (BREATHES WITH DIFFICULTY) 420 00:36:40,920 --> 00:36:42,920 (THROWS UP) 421 00:36:51,920 --> 00:36:58,759 Are you... Are you David Turner's mother? I'm..I know who you are. 422 00:36:58,760 --> 00:37:00,759 I'm so sorry. 423 00:37:00,760 --> 00:37:05,880 I just got the whole story. I had no idea it had gotten this far. 424 00:37:07,640 --> 00:37:10,119 Look, I've grounded him 425 00:37:10,120 --> 00:37:12,119 I've cut his allowance. 426 00:37:12,120 --> 00:37:16,000 I don't know what else I can do short of lock him up. 427 00:37:17,160 --> 00:37:19,880 He doesn't get this from me, I swear 428 00:37:20,760 --> 00:37:22,840 Seriously, I am sorry. 429 00:37:24,560 --> 00:37:31,600 There's just something about your David that really gets under his skin. I'll knock it out of him. 430 00:37:33,200 --> 00:37:36,040 His dad's not around. Doesn't help. 431 00:37:37,760 --> 00:37:41,400 You're right. There's no excuse. 432 00:37:41,600 --> 00:37:44,720 What can I say? 433 00:37:45,320 --> 00:37:47,880 It takes two to tango. 434 00:37:58,680 --> 00:38:01,159 Ah, Mrs Turner! 435 00:38:01,160 --> 00:38:04,440 I am so glad you could make it. 436 00:38:07,040 --> 00:38:09,760 Is David here? 437 00:38:09,960 --> 00:38:13,439 Pity. It would've been nice to talk to you together. 438 00:38:13,440 --> 00:38:17,439 Nothing too serious. I'm on top of it. 439 00:38:17,440 --> 00:38:20,920 Uh... shall we go somewhere more private? 440 00:38:22,640 --> 00:38:25,879 Sorry, it's at the other end of the world. 441 00:38:25,880 --> 00:38:29,559 David's gonna do brilliantly once he settles down. 442 00:38:29,560 --> 00:38:35,799 He's dedicated, very bright and just needs to work on some of his social skills. 443 00:38:35,800 --> 00:38:39,760 I do hope we can support each other on that. 444 00:38:44,840 --> 00:38:50,839 "What I am gonna do is take away that big sign around your neck saying 'Kick me'." 445 00:38:50,840 --> 00:38:55,960 "Turn it off, give it to me, then we'll discuss our bullying policy." 446 00:38:56,840 --> 00:38:59,679 Uh... hee-hee... Yes. 447 00:38:59,680 --> 00:39:05,160 What I meant was that he's getting too comfortable playing the victim. 448 00:39:05,360 --> 00:39:08,680 I'm not excusing what happened. 449 00:39:10,080 --> 00:39:13,040 This may sound like a terrible thing to say, 450 00:39:13,240 --> 00:39:16,880 but I think he's thriving on the attention. 451 00:39:17,480 --> 00:39:20,680 It really isn't so black and white. 452 00:39:20,880 --> 00:39:22,919 I promise you. 453 00:39:22,920 --> 00:39:26,319 Oh, no, I'll punish the boys responsible. 454 00:39:26,320 --> 00:39:33,360 But when things escalate to this stage, I don't this it's as simple as just naming bullies. 455 00:39:34,360 --> 00:39:38,599 David has to take part of the responsibility. 456 00:39:38,600 --> 00:39:45,680 There's a relationship going on here. He needs to learn from this and then we can move on. 457 00:39:48,000 --> 00:39:50,120 INAUDIBLE 458 00:39:52,840 --> 00:39:55,880 "I want to be with my dad." 459 00:40:06,360 --> 00:40:10,120 "SHOT" Oh, God! 460 00:40:10,440 --> 00:40:12,920 "David! David!" 461 00:40:14,200 --> 00:40:17,720 "DAVID! OH, MY GOD!" 462 00:40:18,880 --> 00:40:20,920 "Oh, my God, oh, my God..." 463 00:40:21,120 --> 00:40:23,680 Can I have the tape, please? 464 00:40:24,680 --> 00:40:27,280 "GOD! STOP IT!" 465 00:40:27,600 --> 00:40:29,600 "STOP IT!" 466 00:40:35,320 --> 00:40:37,319 Who would you blame? 467 00:40:37,320 --> 00:40:41,799 Apportioning blame won't help you. Please let me call someone. 468 00:40:41,800 --> 00:40:46,039 Would you blame me? Please! 469 00:40:46,040 --> 00:40:48,920 Do you think I failed my son? 470 00:40:50,240 --> 00:40:53,840 No.Then who did? 471 00:40:54,040 --> 00:40:56,040 TOILET FLUSHES 472 00:40:57,800 --> 00:40:59,520 SHOT 473 00:41:08,360 --> 00:41:10,759 Whaa! Aarghh! 474 00:41:10,760 --> 00:41:17,319 You can run but you can't hide. Did you hear that? He's told her. She'll never flash her tits at you again. 475 00:41:17,320 --> 00:41:19,720 Shut up. It was a gun. 476 00:41:23,320 --> 00:41:26,599 He's really put the wind up you, hasn't he? 477 00:41:26,600 --> 00:41:30,840 Are you gonna come into school in a bullet-proof vest now? 478 00:41:34,080 --> 00:41:38,039 I think we've seen from Steven's work there is the potential... 479 00:41:38,040 --> 00:41:41,879 Sir. Excuse me. 480 00:41:41,880 --> 00:41:49,840 What? Did anyone hear anything? What are you on about? I thought I heard a gun. 481 00:41:50,440 --> 00:41:53,320 (Fuck off, Alan, huh?) 482 00:42:03,240 --> 00:42:05,240 CHATTER 483 00:42:21,200 --> 00:42:23,599 Who's got the candle? 484 00:42:23,600 --> 00:42:25,599 SHOUTS 485 00:42:25,600 --> 00:42:28,360 Shut up! 486 00:42:29,520 --> 00:42:31,480 What's your point? 487 00:42:32,560 --> 00:42:34,560 SHOT 488 00:42:42,200 --> 00:42:44,199 SHOT 489 00:42:44,200 --> 00:42:46,199 SCREAMS 490 00:42:46,200 --> 00:42:48,160 SHOT 491 00:42:48,360 --> 00:42:50,200 SCREAMS 492 00:42:58,040 --> 00:43:00,360 No! No! 493 00:43:00,960 --> 00:43:02,959 SHOT 494 00:43:02,960 --> 00:43:04,960 SCREAMS 495 00:43:11,480 --> 00:43:13,480 SHOT 496 00:43:13,720 --> 00:43:15,720 SIREN 497 00:43:55,320 --> 00:43:57,360 PANTING 498 00:44:00,800 --> 00:44:02,839 (PANTS) 499 00:44:02,840 --> 00:44:06,519 Where is he? I don't know. 500 00:44:06,520 --> 00:44:08,720 He wouldn't come. 501 00:44:09,360 --> 00:44:15,320 Where is he? I don't know! You don't know where your son is? 502 00:44:15,520 --> 00:44:18,320 I know where mine is! 503 00:44:18,800 --> 00:44:20,600 No! 504 00:44:21,200 --> 00:44:23,200 Don't! 505 00:44:24,360 --> 00:44:27,840 Don't!(WHIMPERS) 506 00:44:35,000 --> 00:44:37,439 Well, say "please". 507 00:44:37,440 --> 00:44:39,840 DON'T YOU GET ANY CLOSER! 508 00:44:46,960 --> 00:44:49,520 Please, don't do it. 509 00:44:56,840 --> 00:45:00,080 You take this. Take it. Turn it on. 510 00:45:04,680 --> 00:45:08,680 Do you think I should kill myself too? 511 00:45:10,960 --> 00:45:12,960 Is that what you'd like? 512 00:45:15,880 --> 00:45:17,920 Tell me. 513 00:45:19,320 --> 00:45:21,560 Yes. 514 00:45:29,080 --> 00:45:31,080 No, no, I'm sorry, I'm sorry! 515 00:45:31,400 --> 00:45:35,400 (SCREAMS)Mum! 516 00:45:35,840 --> 00:45:37,840 SHOT 517 00:45:44,760 --> 00:45:46,760 (SOBS) 518 00:46:09,360 --> 00:46:11,360 CAMERA BUZZES 519 00:47:26,680 --> 00:47:29,680 Intelfax Subtitles: Jasenka Hosken 37243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.