Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,200 --> 00:01:42,766
(It's snowing for the first time this year
this morning.)
2
00:01:44,933 --> 00:01:47,466
I must be out of my mind! What do I do?
3
00:01:48,533 --> 00:01:51,933
(Cho A is off to work after sleeping in.)
4
00:01:51,933 --> 00:01:54,033
(Se Seung, Ju Yeon, and Ji Won's room)
5
00:01:55,800 --> 00:01:58,366
(Ji Won is up.)
6
00:01:59,300 --> 00:02:00,766
(Careful)
7
00:02:04,000 --> 00:02:06,533
(She's quietly sitting on her bed.)
8
00:02:07,400 --> 00:02:09,533
(Drying her hair with a towel
instead of a blow dryer.)
9
00:02:10,300 --> 00:02:12,566
- She looks so different!
- She does!
10
00:02:12,566 --> 00:02:14,400
- She looks much younger.
- She looks much prettier.
11
00:02:14,400 --> 00:02:16,066
You're right.
12
00:02:17,333 --> 00:02:18,766
(Flipping her duvet)
13
00:02:18,966 --> 00:02:20,333
- Ji Won.
- Yes?
14
00:02:21,133 --> 00:02:24,000
It's fine to use a blow dryer
in the morning.
15
00:02:24,000 --> 00:02:25,033
- Are you sure?
- Yes.
16
00:02:25,033 --> 00:02:27,333
I was just thinking
maybe I should use it instead.
17
00:02:27,333 --> 00:02:31,066
We agreed not to be bothered...
18
00:02:31,066 --> 00:02:33,166
by each other moving in the morning.
19
00:02:34,233 --> 00:02:35,700
You can dry your hair here.
20
00:02:36,033 --> 00:02:37,400
Make yourself at home.
21
00:02:45,333 --> 00:02:51,200
(She's now getting ready for her date
with Yong Woo without worries.)
22
00:02:53,700 --> 00:02:56,933
I feel like I've barely slept,
23
00:02:56,933 --> 00:02:59,166
but I still feel refreshed.
24
00:02:59,166 --> 00:03:00,833
And things are getting fun already.
25
00:03:01,533 --> 00:03:03,700
I was both worried and excited...
26
00:03:03,700 --> 00:03:07,100
as I was getting ready
for my date with Yong Woo.
27
00:03:07,500 --> 00:03:09,533
(Yong Woo is up.)
28
00:03:15,933 --> 00:03:18,033
(He's starting his morning workout.)
29
00:03:21,800 --> 00:03:22,833
(Jonathan)
30
00:03:22,833 --> 00:03:24,200
- How can he do that right away?
- He's getting ready for the date.
31
00:03:24,200 --> 00:03:25,800
He's pumping himself up for the date.
32
00:03:26,900 --> 00:03:28,500
He's so tall!
33
00:03:47,633 --> 00:03:49,166
- Why is he doing that in the common area?
- In the living room!
34
00:03:49,166 --> 00:03:50,766
Why is he doing that in the living room?
35
00:03:50,766 --> 00:03:53,466
- Maybe he's too tall to be in his room.
- Yes, I think so!
36
00:03:53,466 --> 00:03:54,866
The room is too small for him
to move like that.
37
00:03:55,733 --> 00:03:58,133
(Jung Sub has
a research presentation today.)
38
00:04:00,100 --> 00:04:02,900
(Jung Sub is off to work.)
39
00:04:06,666 --> 00:04:07,633
What?
40
00:04:29,433 --> 00:04:30,933
How about this?
41
00:04:30,933 --> 00:04:32,300
If it snows or rains,
42
00:04:32,300 --> 00:04:34,266
let's promise to show interest...
43
00:04:34,266 --> 00:04:36,866
to whoever we're into that day.
44
00:04:36,866 --> 00:04:40,433
(They promised to show their feelings
if it snowed.)
45
00:04:40,900 --> 00:04:44,566
I saw it snowing outside
as I was putting on makeup...
46
00:04:44,566 --> 00:04:46,266
alone in the morning.
47
00:04:46,700 --> 00:04:51,966
But I knew Jung Sub was already off
to his presentation by then.
48
00:04:51,966 --> 00:04:53,833
It was snowing so beautifully,
49
00:04:53,833 --> 00:04:56,266
and I didn't know what to do.
50
00:04:56,266 --> 00:04:57,633
I knew who to show my feelings to,
51
00:04:57,633 --> 00:04:58,666
but I didn't know how I could do that.
52
00:04:59,866 --> 00:05:01,200
I thought about it a lot.
53
00:05:03,366 --> 00:05:04,466
It's really snowing.
54
00:05:17,100 --> 00:05:20,033
(Chul Hyun)
55
00:05:22,900 --> 00:05:24,766
(Ju Yeon)
56
00:05:27,566 --> 00:05:30,066
(Jung Sub)
57
00:05:32,033 --> 00:05:33,600
(Se Seung)
58
00:05:36,700 --> 00:05:38,400
(Cho A)
59
00:05:40,866 --> 00:05:42,933
(Yoon Ha)
60
00:05:45,966 --> 00:05:47,633
(Jae Hyung)
61
00:05:50,800 --> 00:05:52,166
(Yong Woo)
62
00:05:56,433 --> 00:05:57,800
(Ji Won)
63
00:06:01,533 --> 00:06:05,833
(My Sibling's Romance)
64
00:06:07,500 --> 00:06:11,835
(Episode 5: The First Snow)
65
00:06:13,336 --> 00:06:15,498
(Another person has come downstairs
to work out.)
66
00:06:33,166 --> 00:06:35,266
(Ji Won is on the first floor too.)
67
00:06:40,633 --> 00:06:42,733
(Backing up after hearing someone)
68
00:06:51,498 --> 00:06:52,872
(Holding his breath)
69
00:06:57,966 --> 00:06:59,566
- Good morning.
- Good morning.
70
00:06:59,566 --> 00:07:00,533
Hey.
71
00:07:01,366 --> 00:07:04,100
Don't you want a coffee or something?
72
00:07:04,100 --> 00:07:07,166
Coffee? Yes, I could really use some.
73
00:07:10,833 --> 00:07:12,866
- He can't even get out!
- He's unintentionally eavesdropping.
74
00:07:12,866 --> 00:07:15,166
- I know how that feels.
- I hope they would just notice him.
75
00:07:15,166 --> 00:07:16,800
He should just crawl his way out.
76
00:07:19,066 --> 00:07:21,200
- Slowly show himself, you know?
- That's a good idea.
77
00:07:21,200 --> 00:07:22,666
How do you like your coffee?
78
00:07:22,666 --> 00:07:26,800
I just want some hot chamomile tea
or something.
79
00:07:26,800 --> 00:07:28,700
- Some hot tea?
- Yes, something like that.
80
00:07:28,700 --> 00:07:30,266
- You get what I mean, right?
- Yes.
81
00:07:32,933 --> 00:07:35,100
You can't tell any secrets here.
82
00:07:35,100 --> 00:07:37,733
- Oh, my!
- I'm working out here.
83
00:07:37,733 --> 00:07:38,800
I knew...
84
00:07:38,800 --> 00:07:41,166
- I heard someone breathing.
- Don't share any secrets.
85
00:07:41,166 --> 00:07:42,333
I can hear everything here.
86
00:07:43,666 --> 00:07:45,400
Where are you listening from?
87
00:07:45,400 --> 00:07:46,866
- On the floor.
- Are you behind the walls?
88
00:07:46,866 --> 00:07:47,866
I'm by the bathroom.
89
00:07:47,866 --> 00:07:50,600
I'm backing up so you can't see me,
90
00:07:50,600 --> 00:07:52,100
but I have no more space to back up.
91
00:07:52,966 --> 00:07:55,033
(Back to working out by the wall)
92
00:07:56,100 --> 00:07:57,900
- See you later.
- Enjoy your date.
93
00:07:57,900 --> 00:07:58,866
Okay.
94
00:08:07,866 --> 00:08:09,900
- It's snowing quite a bit.
- Oh, my.
95
00:08:09,900 --> 00:08:11,866
- That's the first snow day of the year.
- You're right.
96
00:08:16,033 --> 00:08:19,266
My heart fluttered
to see the first snow of the year.
97
00:08:19,266 --> 00:08:23,866
It felt like a signal
I'd meet someone nice here.
98
00:08:26,800 --> 00:08:28,133
This way, please.
99
00:08:34,033 --> 00:08:36,900
The snowflakes are bigger than I expected.
100
00:08:36,900 --> 00:08:39,133
I know, right? It's snowing a lot.
101
00:08:40,066 --> 00:08:44,133
It feels a bit warmer
now that it's snowing.
102
00:08:45,400 --> 00:08:47,200
And a bit harder to see ahead.
103
00:08:47,766 --> 00:08:50,433
- You got snow in your eye.
- The snow...
104
00:08:50,433 --> 00:08:51,933
It's getting in my eyes.
105
00:08:54,433 --> 00:08:55,766
How romantic!
106
00:08:55,766 --> 00:08:57,500
- A first date on the first snow day!
- My goodness.
107
00:08:57,500 --> 00:08:59,566
- They look good in snow.
- Right?
108
00:08:59,566 --> 00:09:02,133
Yong Woo is so handsome.
109
00:09:02,133 --> 00:09:05,200
- That's the cutest height difference.
- Yes, the most ideal height difference.
110
00:09:13,733 --> 00:09:19,466
It's so cool as we talked
about how we wanted it to snow.
111
00:09:19,466 --> 00:09:21,233
- I know!
- We all wished for some snow.
112
00:09:21,866 --> 00:09:24,033
- I heard everyone agreed...
- Yes?
113
00:09:24,033 --> 00:09:27,933
to show their feelings to the person
they liked on the first snow day.
114
00:09:27,933 --> 00:09:29,700
Yes, we talked about doing that last time.
115
00:09:29,700 --> 00:09:31,766
- Really?
- We said we'd act on our feelings.
116
00:09:31,766 --> 00:09:35,066
- But you just joined us.
- That's too soon for me!
117
00:09:35,733 --> 00:09:37,400
My goodness.
118
00:09:38,600 --> 00:09:41,200
The car is a bit tall.
119
00:09:41,666 --> 00:09:43,533
- Is it this one?
- Yes, you can get in.
120
00:09:43,533 --> 00:09:44,866
This...
121
00:09:44,866 --> 00:09:46,933
You should step on that first.
122
00:09:47,933 --> 00:09:49,766
Yes, you're good.
123
00:10:02,633 --> 00:10:04,000
Have you been in this car before?
124
00:10:04,000 --> 00:10:05,033
What? No.
125
00:10:05,633 --> 00:10:08,200
- I'm quite good, aren't I?
- Yes, you are.
126
00:10:08,200 --> 00:10:09,166
Did you sleep well?
127
00:10:09,166 --> 00:10:10,966
- Yes, I slept like a baby.
- That well?
128
00:10:10,966 --> 00:10:12,900
Yes, but I got up a bit early.
129
00:10:12,900 --> 00:10:15,066
I guess you're not tired
since you've slept well, then.
130
00:10:15,066 --> 00:10:16,333
But I didn't sleep for that long.
131
00:10:16,333 --> 00:10:18,900
Do you want to go back home
as you haven't slept for that long?
132
00:10:18,900 --> 00:10:20,000
- Me?
- Yes.
133
00:10:20,000 --> 00:10:22,300
- Do you know how to drive?
- Seriously!
134
00:10:23,166 --> 00:10:24,600
I'm actually a great driver.
135
00:10:24,600 --> 00:10:25,600
- Are you?
- Yes.
136
00:10:25,600 --> 00:10:27,300
Should we switch seats?
137
00:10:28,300 --> 00:10:30,933
If that's what you really want.
138
00:10:31,300 --> 00:10:33,333
I'm a bit curious
now that you've said you're good.
139
00:10:33,333 --> 00:10:34,300
Come on.
140
00:10:35,700 --> 00:10:37,433
- Off we go.
- Okay.
141
00:10:39,233 --> 00:10:40,800
You seem like you'd be good at driving.
142
00:10:40,800 --> 00:10:44,433
I started out as a manager,
143
00:10:44,433 --> 00:10:47,333
- Is that so?
- so I had to be a good driver.
144
00:10:47,333 --> 00:10:50,366
I've even driven a Starex van.
145
00:10:50,366 --> 00:10:52,600
Do you have a favorite K-pop group?
146
00:10:52,600 --> 00:10:54,133
- A K-pop group?
- Yes.
147
00:10:54,133 --> 00:10:55,200
You don't have any?
148
00:10:55,766 --> 00:10:58,466
I guess I'm not really into K-pop groups.
149
00:10:58,466 --> 00:11:01,866
- I really like Cha Eun Woo.
- Everyone loves him.
150
00:11:01,866 --> 00:11:03,500
I saw him cry...
151
00:11:03,500 --> 00:11:06,833
on this show,
152
00:11:06,833 --> 00:11:08,633
- Is that so?
- and I've liked him since.
153
00:11:09,766 --> 00:11:11,366
I like people who cry easily.
154
00:11:11,366 --> 00:11:13,200
You like people who cry easily?
155
00:11:15,066 --> 00:11:18,166
(He's suddenly remembering
how he was two days ago.)
156
00:11:18,866 --> 00:11:20,700
"You started studying
and going down such a difficult path..."
157
00:11:22,300 --> 00:11:23,633
- That's Yong Woo!
- Oh, my!
158
00:11:23,633 --> 00:11:24,633
She should've been there!
159
00:11:24,633 --> 00:11:26,600
- She should've!
- That's definitely Yong Woo.
160
00:11:27,200 --> 00:11:31,066
I really love people who tear up easily.
161
00:11:31,066 --> 00:11:32,433
(That's him.)
162
00:11:32,433 --> 00:11:33,466
Why?
163
00:11:33,866 --> 00:11:34,900
- What?
- Is that weird?
164
00:11:34,900 --> 00:11:37,400
No, I just...
165
00:11:38,066 --> 00:11:39,466
I just thought of something.
166
00:11:41,333 --> 00:11:42,700
I see.
167
00:11:42,700 --> 00:11:45,700
I don't mean that I like crybabies.
168
00:11:45,700 --> 00:11:48,366
(Mr. Crybaby has nothing to say.)
169
00:11:48,600 --> 00:11:50,733
It was snowing, but it stopped now.
170
00:11:51,566 --> 00:11:53,300
It must've stopped snowing
so I could drive more easily.
171
00:11:53,300 --> 00:11:55,400
I guess so.
172
00:11:55,400 --> 00:11:57,000
What are you like in a relationship?
173
00:11:57,000 --> 00:12:00,433
Are you the type to take the lead?
174
00:12:00,433 --> 00:12:01,600
Or...
175
00:12:01,600 --> 00:12:03,200
I just let things roll.
176
00:12:03,200 --> 00:12:06,800
You said you've dated
more older women, right?
177
00:12:06,800 --> 00:12:08,533
I wouldn't say I dated so many of them.
178
00:12:09,466 --> 00:12:11,333
But quite a few?
179
00:12:11,333 --> 00:12:14,966
They may have been different ages,
180
00:12:14,966 --> 00:12:17,500
but I treated them the same.
181
00:12:18,300 --> 00:12:19,700
Are you cute around your girlfriend?
182
00:12:19,700 --> 00:12:20,800
Cute?
183
00:12:20,800 --> 00:12:22,000
Not at all?
184
00:12:22,800 --> 00:12:26,200
(No, we'd say he's pretty cute.)
185
00:12:26,566 --> 00:12:30,766
My roommate, Jae Hyung, is so cute.
186
00:12:30,766 --> 00:12:32,500
- Jae Hyung?
- He's always cute.
187
00:12:32,500 --> 00:12:33,766
Really?
188
00:12:33,766 --> 00:12:35,966
- Are you going to hug me?
- Yes!
189
00:12:37,566 --> 00:12:39,333
It drives me crazy.
190
00:12:39,333 --> 00:12:41,433
He just... He drives me crazy.
191
00:12:41,433 --> 00:12:43,300
He makes you want to squeeze him?
192
00:12:43,300 --> 00:12:45,666
He's absolutely adorable.
193
00:12:46,266 --> 00:12:51,100
- I see.
- That's quite different from me,
194
00:12:51,100 --> 00:12:52,300
so I like that about him.
195
00:12:52,733 --> 00:12:54,200
- Jae Hyung?
- Yes.
196
00:12:54,200 --> 00:12:57,466
I didn't know Jae Hyung was the cute type.
197
00:12:58,066 --> 00:12:59,766
I hear he's a great singer.
198
00:12:59,766 --> 00:13:00,766
Really?
199
00:13:00,766 --> 00:13:03,333
Let's hear him sing one day.
200
00:13:03,333 --> 00:13:07,266
You seem like you'd get along...
201
00:13:07,266 --> 00:13:09,733
- with really quirky people.
- Me?
202
00:13:09,733 --> 00:13:12,833
You seem quite calm.
203
00:13:12,833 --> 00:13:14,966
No? Are you just hiding it?
204
00:13:14,966 --> 00:13:16,966
- I love joking around.
- Are you a jock?
205
00:13:16,966 --> 00:13:18,766
Are you just hiding yourself?
206
00:13:18,766 --> 00:13:21,666
Just know I'm always looking
for a chance to joke around.
207
00:13:21,666 --> 00:13:23,000
- You love joking around too.
- Me?
208
00:13:23,000 --> 00:13:24,900
Yes, I love it.
209
00:13:24,900 --> 00:13:27,533
It's only fun when the other person is
a good target to tease.
210
00:13:27,533 --> 00:13:28,666
Right.
211
00:13:28,666 --> 00:13:30,066
Some people are really fun to pick on.
212
00:13:30,066 --> 00:13:31,400
Those who have really big reactions.
213
00:13:31,400 --> 00:13:32,333
Yes.
214
00:13:33,433 --> 00:13:35,966
Which do you prefer,
the mountains or the ocean?
215
00:13:35,966 --> 00:13:37,533
- The ocean.
- The ocean?
216
00:13:37,558 --> 00:13:39,166
- You prefer the mountains, right?
- I like the ocean in front of me...
217
00:13:39,190 --> 00:13:40,258
and the mountains behind me.
218
00:13:41,433 --> 00:13:45,366
We seem really similar
but also very different.
219
00:13:45,366 --> 00:13:46,700
- I also feel that way.
- Right?
220
00:13:46,700 --> 00:13:48,566
- Yes.
- We seem really similar,
221
00:13:48,566 --> 00:13:50,100
but we're also very different.
222
00:13:50,633 --> 00:13:53,466
Think about what to order at the cafe.
223
00:13:53,466 --> 00:13:54,700
- At the cafe?
- Yes.
224
00:13:54,700 --> 00:13:56,500
(They've arrived at the cafe
before heading to Jebu Island.)
225
00:13:56,500 --> 00:13:57,833
- I'll get a drink...
- Something to eat?
226
00:13:57,833 --> 00:14:00,333
Something to eat? It's so pretty.
227
00:14:01,133 --> 00:14:02,766
It's a hanok cafe!
228
00:14:02,766 --> 00:14:04,166
- It's so pretty.
- Yes.
229
00:14:05,266 --> 00:14:09,166
(Ji Won and Yong Woo are
at Cafe Mulle, a hanok cafe.)
230
00:14:17,400 --> 00:14:20,100
The ambiance is perfect.
231
00:14:22,933 --> 00:14:25,100
And there's a waterwheel, see?
232
00:14:25,100 --> 00:14:26,166
It's so pretty.
233
00:14:27,033 --> 00:14:29,333
- Here's your food.
- Thank you.
234
00:14:29,333 --> 00:14:31,433
- Enjoy.
- Thank you.
235
00:14:33,800 --> 00:14:35,533
Should I cut it like steak...
236
00:14:35,533 --> 00:14:37,600
or like pork cutlet?
237
00:14:37,600 --> 00:14:39,566
I want to see
what the pork cutlet style is.
238
00:14:39,566 --> 00:14:41,866
I'll follow the checkered lines here
for the pork cutlet style.
239
00:14:44,300 --> 00:14:46,466
It really looks more like a pork cutlet
than a steak.
240
00:14:46,466 --> 00:14:47,866
Yes, it's like a pork cutlet.
241
00:14:48,333 --> 00:14:49,500
Here's your pork cutlet.
242
00:14:50,700 --> 00:14:52,766
It's a sweet pork cutlet. Try some.
243
00:14:52,766 --> 00:14:53,866
I'll try it, then.
244
00:14:54,433 --> 00:14:55,433
Thank you.
245
00:14:56,033 --> 00:14:58,333
"Your pork cutlet is ready."
246
00:14:58,333 --> 00:15:00,233
You can only make such a joke
in the early stages.
247
00:15:01,786 --> 00:15:02,934
If you make such a joke
a year into the relationship,
248
00:15:02,958 --> 00:15:04,047
your partner will just get annoyed.
249
00:15:04,700 --> 00:15:05,666
"Pork cutlet? Seriously?"
250
00:15:06,766 --> 00:15:08,000
"Pork cutlet?"
251
00:15:08,000 --> 00:15:09,600
Your partner will just go,
"Just shut up and eat it."
252
00:15:10,100 --> 00:15:12,566
It might be okay when they're alone.
253
00:15:12,566 --> 00:15:14,733
They can do anything
when they're by themselves.
254
00:15:14,733 --> 00:15:16,433
They're in their honeymoon phase.
255
00:15:16,900 --> 00:15:18,100
This looks more like steak.
256
00:15:18,100 --> 00:15:19,200
Yes, it's steak.
257
00:15:19,200 --> 00:15:20,666
It must be the shape.
258
00:15:20,666 --> 00:15:23,233
And the color looks
like that of well-done steak too.
259
00:15:23,233 --> 00:15:24,800
Here's your steak.
260
00:15:25,400 --> 00:15:26,833
- I'll try it now.
- Okay.
261
00:15:31,066 --> 00:15:32,100
It's so good.
262
00:15:32,500 --> 00:15:34,633
Is chocolate your favorite flavor?
263
00:15:34,633 --> 00:15:36,533
In terms of desserts,
264
00:15:36,533 --> 00:15:38,400
yogurt and chocolate flavors
are my favorites.
265
00:15:38,400 --> 00:15:40,300
- Yogurt and chocolate?
- Yes.
266
00:15:40,300 --> 00:15:42,266
What's your go-to ice cream flavor?
267
00:15:42,266 --> 00:15:44,066
I always go for plain or vanilla.
268
00:15:44,066 --> 00:15:46,733
I like mint chocolate.
269
00:15:48,633 --> 00:15:50,100
Why? What's with those eyes?
270
00:15:50,100 --> 00:15:51,300
You're Team Mint Chocolate?
271
00:15:51,300 --> 00:15:52,566
Are you Team Anti-Mint Chocolate?
272
00:15:53,100 --> 00:15:54,466
Let's be a team.
273
00:15:57,266 --> 00:15:59,166
I didn't expect to meet
a fellow Team Mint Chocolate here.
274
00:15:59,166 --> 00:16:03,200
Your eyes seemed like you were
Team Anti-Mint Chocolate.
275
00:16:03,200 --> 00:16:04,100
- Really?
- Yes.
276
00:16:04,100 --> 00:16:05,700
No, my eyes were filled with passion
for all things mint chocolate.
277
00:16:05,700 --> 00:16:07,033
- Really?
- Yes.
278
00:16:07,033 --> 00:16:09,466
I suddenly felt a sense of comradeship.
279
00:16:10,100 --> 00:16:11,233
We're a team.
280
00:16:12,100 --> 00:16:13,533
There's an ice cream store there.
281
00:16:13,533 --> 00:16:15,900
What flavor do you pick?
282
00:16:15,900 --> 00:16:17,533
Mint chocolate, pistachio,
283
00:16:18,600 --> 00:16:19,566
and green tea.
284
00:16:19,566 --> 00:16:22,133
- They're all green.
- You're right. They're all green.
285
00:16:22,133 --> 00:16:23,500
I like green too.
286
00:16:23,500 --> 00:16:25,266
I eat a lot of green tea-flavored things.
287
00:16:25,266 --> 00:16:27,066
I sometimes just drink green tea.
288
00:16:27,066 --> 00:16:29,433
Once again,
we're so similar yet different.
289
00:16:29,433 --> 00:16:31,133
- And so different yet so similar.
- Yes.
290
00:16:31,900 --> 00:16:33,366
- That's the best.
- Indeed.
291
00:16:33,366 --> 00:16:36,200
- When you're similar but a bit different.
- I agree.
292
00:16:36,200 --> 00:16:38,233
- It wouldn't be so good to be so similar.
- It's not good.
293
00:16:38,233 --> 00:16:39,266
It works against you.
294
00:16:39,700 --> 00:16:41,100
Do you like animals?
295
00:16:41,100 --> 00:16:44,233
There's this character I absolutely love,
296
00:16:44,233 --> 00:16:45,966
and it's a dog.
297
00:16:45,966 --> 00:16:47,800
- It's Snoopy.
- Snoopy?
298
00:16:47,800 --> 00:16:51,066
I had a cat with my friend for a bit.
299
00:16:51,066 --> 00:16:52,233
Cats are adorable.
300
00:16:52,233 --> 00:16:53,666
You seem more like a cat person.
301
00:16:53,666 --> 00:16:54,700
- A cat person?
- You have...
302
00:16:54,700 --> 00:16:56,600
the black cat energy.
303
00:16:56,600 --> 00:16:58,033
- The black cat energy?
- Yes.
304
00:16:58,433 --> 00:17:00,966
That's the energy you're giving off
right now.
305
00:17:00,966 --> 00:17:01,900
The black cat energy?
306
00:17:01,900 --> 00:17:02,866
I look more like a cat person?
307
00:17:02,866 --> 00:17:04,600
Yes, you really look
like a cat person today.
308
00:17:04,600 --> 00:17:06,933
You're not going to walk out
on all fours, are you?
309
00:17:07,266 --> 00:17:08,966
You love Snoopy, so...
310
00:17:08,966 --> 00:17:10,566
But wait. Doesn't Snoopy walk
only on his feet?
311
00:17:10,566 --> 00:17:12,700
Yes, Snoopy walks upright.
312
00:17:12,700 --> 00:17:14,566
Snoopy walks upright and even sings.
313
00:17:15,666 --> 00:17:18,500
I'll go on all fours, then.
You can sing on your way out.
314
00:17:18,500 --> 00:17:21,200
Snoopy only sings...
315
00:17:21,200 --> 00:17:22,833
when he has Woodstock with him.
316
00:17:22,833 --> 00:17:25,000
- He never sings alone?
- They sing together.
317
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
He's rarely alone.
318
00:17:26,000 --> 00:17:28,466
Flap your ears on your way out,
like Snoopy, then.
319
00:17:28,966 --> 00:17:29,933
Like this.
320
00:17:32,300 --> 00:17:34,200
As we were talking,
321
00:17:34,200 --> 00:17:35,933
I realized we had a good connection.
322
00:17:35,933 --> 00:17:37,233
It was fun to talk to her.
323
00:17:37,233 --> 00:17:39,733
She has a good sense of humor.
324
00:17:39,733 --> 00:17:42,166
And her sense of humor
seems to match mine.
325
00:17:42,166 --> 00:17:45,633
I wonder how Yong Woo will feel
after this date.
326
00:17:45,633 --> 00:17:46,566
- Me too.
- Right?
327
00:17:46,566 --> 00:17:48,033
Things are going so smoothly right now.
328
00:17:48,033 --> 00:17:50,933
The conversation didn't go like this
during the last date.
329
00:17:50,933 --> 00:17:52,933
- He's different than around Cho A.
- Right.
330
00:17:52,933 --> 00:17:54,466
- He's totally different.
- They didn't have time either.
331
00:17:54,466 --> 00:17:56,066
He looks so different
from when he was with Cho A.
332
00:17:56,666 --> 00:17:58,100
Totally different.
333
00:17:58,100 --> 00:18:00,166
Is there a date you want to go on?
334
00:18:00,166 --> 00:18:02,200
- A date I want?
- Specifically on the show.
335
00:18:02,200 --> 00:18:03,866
It'd be cool to do something special.
336
00:18:03,866 --> 00:18:05,366
Something I haven't had a chance to do
on a daily basis.
337
00:18:05,366 --> 00:18:07,433
To be honest, anything sounds good to me.
338
00:18:07,433 --> 00:18:09,233
I've spent most of my life
living in the city,
339
00:18:09,233 --> 00:18:12,066
so it feels like I'm on a trip right now.
340
00:18:12,633 --> 00:18:13,633
- Me too.
- Yes.
341
00:18:13,633 --> 00:18:16,566
It's been a while since I've driven
outside of Seoul.
342
00:18:16,566 --> 00:18:21,066
Same. I don't have a specific date idea
I want to have.
343
00:18:21,066 --> 00:18:23,900
Maybe I just wanted a time like this.
344
00:18:23,900 --> 00:18:25,066
Just relaxing...
345
00:18:25,066 --> 00:18:27,900
and talking in a nice place?
346
00:18:27,900 --> 00:18:28,866
Yes.
347
00:18:28,866 --> 00:18:31,133
(Se Seung and Chul Hyun are
having breakfast at home.)
348
00:18:31,133 --> 00:18:33,133
- Do you sleep all the way through?
- I sleep so well.
349
00:18:33,133 --> 00:18:34,666
I guess you feel comfortable here.
350
00:18:34,666 --> 00:18:37,466
Yes, I think I feel at ease...
351
00:18:37,466 --> 00:18:39,966
with people constantly around.
352
00:18:39,966 --> 00:18:43,066
I guess I really feel
like I'm living with my family here.
353
00:18:44,906 --> 00:18:46,273
Should we go for a walk today?
354
00:18:46,300 --> 00:18:47,833
- Are you busy?
- That'd be great!
355
00:18:47,833 --> 00:18:49,000
What time is it?
356
00:18:49,000 --> 00:18:51,033
No, I'm fine. That sounds great.
357
00:18:51,033 --> 00:18:52,033
Okay, then!
358
00:18:52,800 --> 00:18:57,700
I texted Se Seung the night before.
359
00:18:57,700 --> 00:19:00,400
(How was your alone time tonight?)
360
00:19:01,500 --> 00:19:03,433
I thought that might've been...
361
00:19:03,433 --> 00:19:07,166
why Se Seung asked me
to go on a walk first.
362
00:19:07,166 --> 00:19:10,100
I didn't hesitate, not even for a moment.
363
00:19:10,100 --> 00:19:11,566
I agreed right away.
364
00:19:11,566 --> 00:19:14,600
(He's picking out an outfit for the walk.)
365
00:19:29,566 --> 00:19:30,833
The outfit of the day.
366
00:19:33,200 --> 00:19:34,266
This is fun!
367
00:19:35,733 --> 00:19:37,866
Are we heading to Montmartre?
368
00:19:38,300 --> 00:19:41,100
Let's go!
369
00:19:44,633 --> 00:19:47,133
Is this our first walk
in the neighborhood?
370
00:19:47,133 --> 00:19:48,799
For real! It's been forever...
371
00:19:48,823 --> 00:19:51,033
since I've taken a walk
around the neighborhood.
372
00:19:51,033 --> 00:19:52,933
Should we walk slower?
373
00:19:53,900 --> 00:19:56,066
Aren't you getting tired?
I walk really fast.
374
00:19:56,066 --> 00:19:58,000
Really? I walk really fast too.
375
00:19:58,000 --> 00:19:59,166
Let me know if you're tired.
376
00:19:59,166 --> 00:20:00,366
I walk incredibly fast.
377
00:20:00,366 --> 00:20:01,766
- Really?
- Yes.
378
00:20:02,133 --> 00:20:04,900
Do we just go straight
for the Montmartre Park?
379
00:20:05,366 --> 00:20:07,633
- Maybe.
- Maybe?
380
00:20:07,633 --> 00:20:08,733
You're so good at English.
381
00:20:08,733 --> 00:20:09,800
Thank you.
382
00:20:10,766 --> 00:20:15,000
Have you been to Montmartre in Paris?
To the Montmartre Park?
383
00:20:15,000 --> 00:20:17,300
Yes, I've been there.
384
00:20:17,300 --> 00:20:19,233
Check this park out for comparison.
385
00:20:19,233 --> 00:20:20,566
It's...
386
00:20:21,700 --> 00:20:24,166
- Compared to Montmartre...
- Are you okay?
387
00:20:25,766 --> 00:20:27,133
Breathe!
388
00:20:29,033 --> 00:20:30,833
It's beautiful here.
389
00:20:33,566 --> 00:20:35,266
Stand here! It's beautiful.
390
00:20:35,266 --> 00:20:36,700
- Isn't it?
- Yes.
391
00:20:36,700 --> 00:20:38,166
Shouldn't I be taking photos of you?
392
00:20:38,166 --> 00:20:39,166
My goodness!
393
00:20:39,633 --> 00:20:41,433
Are you a model?
394
00:20:41,433 --> 00:20:42,400
Me?
395
00:20:42,833 --> 00:20:45,900
- You look like you're having fun.
- The scenery looks stunning.
396
00:20:46,833 --> 00:20:48,266
Let me take a photo of you too.
397
00:20:49,866 --> 00:20:51,433
Can I take a screenshot of this?
398
00:20:52,000 --> 00:20:53,100
It looks so pretty!
399
00:20:54,033 --> 00:20:55,500
It looks stunning.
400
00:20:59,133 --> 00:21:00,266
It's beautiful.
401
00:21:02,233 --> 00:21:04,366
It's so warm here.
402
00:21:04,366 --> 00:21:06,633
- You're right!
- The sun feels so warm.
403
00:21:08,033 --> 00:21:09,866
- My gosh!
- Hold up!
404
00:21:09,866 --> 00:21:11,700
- That was so smooth!
- Those two...
405
00:21:11,700 --> 00:21:15,233
What does that mean
when they aren't anything yet?
406
00:21:15,233 --> 00:21:16,766
He's definitely into her.
407
00:21:16,766 --> 00:21:19,066
He's either secretly sticking
a piece of gum behind her,
408
00:21:19,066 --> 00:21:20,100
or he's into her.
409
00:21:20,833 --> 00:21:21,966
He's definitely into her.
410
00:21:21,966 --> 00:21:23,966
He's not just lightly touching her.
411
00:21:23,966 --> 00:21:26,700
Rather, it looks like he's guiding her.
412
00:21:26,700 --> 00:21:29,766
He's guiding her in a certain direction.
413
00:21:29,766 --> 00:21:30,833
- Right.
- But you can't push too hard.
414
00:21:30,833 --> 00:21:32,033
If you push too hard...
415
00:21:32,033 --> 00:21:33,433
That's an arrest.
416
00:21:33,433 --> 00:21:35,433
The Supreme Court is
right around the corner there.
417
00:21:36,366 --> 00:21:38,500
It's so warm here.
418
00:21:38,500 --> 00:21:40,633
- You're right!
- The sun feels so warm.
419
00:21:42,666 --> 00:21:45,166
- Let's enjoy the view.
- Let's take in the Vitamin D.
420
00:21:45,933 --> 00:21:47,400
Let's get the view on camera.
421
00:21:49,200 --> 00:21:50,166
This way.
422
00:21:50,533 --> 00:21:51,733
Look here.
423
00:21:51,733 --> 00:21:53,133
Doesn't the sky look so beautiful?
424
00:21:54,033 --> 00:21:55,333
Look at the sky there.
425
00:22:00,100 --> 00:22:01,100
This must be the Nue Bridge.
426
00:22:01,100 --> 00:22:02,600
Is it because it looks like a silkworm?
427
00:22:02,900 --> 00:22:05,333
The Nue Bridge.
428
00:22:06,433 --> 00:22:09,633
- Right? It looks like a silkworm!
- You're right! It looks like one.
429
00:22:10,033 --> 00:22:13,066
- This is like the worm.
- Exactly.
430
00:22:13,066 --> 00:22:14,700
We've become a part of the silkworm.
431
00:22:15,733 --> 00:22:17,933
Do you sometimes go somewhere high...
432
00:22:17,933 --> 00:22:19,466
in Seoul?
433
00:22:19,866 --> 00:22:21,766
- Yes.
- I see.
434
00:22:21,766 --> 00:22:23,633
When I have a lot on my mind,
435
00:22:23,633 --> 00:22:25,100
I like going on an overpass.
436
00:22:25,100 --> 00:22:27,033
Just an overpass is enough
to make me feel better.
437
00:22:27,033 --> 00:22:29,900
You'd be surprised
at how few people use overpasses.
438
00:22:29,900 --> 00:22:31,766
- You're right.
- They rarely go up.
439
00:22:31,766 --> 00:22:32,733
Oh, gosh!
440
00:22:36,900 --> 00:22:38,433
It feels like we're on a trip.
441
00:22:40,733 --> 00:22:44,000
Let's enjoy our walk...
442
00:22:44,000 --> 00:22:45,733
and go into a warm cafe.
443
00:22:45,733 --> 00:22:46,766
That sounds great!
444
00:22:46,766 --> 00:22:49,300
- It'll be perfect to have some tea.
- That'd be perfect.
445
00:22:50,333 --> 00:22:51,333
Let's go.
446
00:22:53,466 --> 00:22:56,133
(Cafe Juliette)
447
00:22:57,233 --> 00:22:59,166
It's so fun to be at the house.
448
00:22:59,166 --> 00:23:02,266
And it's more meaningful...
449
00:23:02,266 --> 00:23:05,400
- that we're here with our siblings.
- Yes, it's more meaningful.
450
00:23:05,833 --> 00:23:07,866
Knowing there's my family at home,
451
00:23:07,866 --> 00:23:10,033
- it really feels like I'm going home.
- I agree.
452
00:23:10,033 --> 00:23:11,633
- It feels a lot more like home.
- Yes.
453
00:23:12,306 --> 00:23:15,372
When I first entered the house,
I was so surprised...
454
00:23:15,733 --> 00:23:17,366
because we got a call.
455
00:23:18,326 --> 00:23:21,459
(Se Seung had a phone call
with her father on the move-in day.)
456
00:23:22,419 --> 00:23:25,886
She seems really close with her parents.
457
00:23:26,633 --> 00:23:29,200
That was when you...
458
00:23:29,200 --> 00:23:30,600
- With my dad?
- Yes.
459
00:23:30,600 --> 00:23:33,600
That was when I got the impression...
460
00:23:33,600 --> 00:23:35,866
you must be really cheerful.
461
00:23:35,866 --> 00:23:37,866
And I was right.
462
00:23:37,866 --> 00:23:39,533
I still think so. You're so bright.
463
00:23:39,533 --> 00:23:40,866
It seems like you're getting brighter
by the day.
464
00:23:41,766 --> 00:23:46,200
I felt really attracted to her
from that one call.
465
00:23:46,200 --> 00:23:48,766
After spending some time with Se Seung,
466
00:23:48,766 --> 00:23:52,366
I could feel Se Seung grew up
in a happy family.
467
00:23:52,366 --> 00:23:55,333
She seemed like she started off
in a really tight family.
468
00:23:55,333 --> 00:23:56,666
I could see...
469
00:23:56,666 --> 00:23:59,700
she had such a radiant energy
as she was so loved at home.
470
00:23:59,700 --> 00:24:01,100
That made her seem so great.
471
00:24:01,100 --> 00:24:04,233
Right. When my dad called...
472
00:24:04,233 --> 00:24:06,100
Don't just focus on the looks.
473
00:24:06,100 --> 00:24:09,233
I'd love it if you could find a boy
who could play sports with me, okay?
474
00:24:09,233 --> 00:24:10,400
Okay.
475
00:24:10,400 --> 00:24:13,266
- I hope you'll find a man like me.
- Okay.
476
00:24:13,266 --> 00:24:14,333
I'll think about that.
477
00:24:14,933 --> 00:24:17,633
He told me to find a man like him.
478
00:24:17,633 --> 00:24:19,966
It's funny
because in the Room of Siblings...
479
00:24:20,466 --> 00:24:22,566
(As soon as she mentioned Chul Hyun,)
480
00:24:22,566 --> 00:24:23,800
(they both burst out in laughter.)
481
00:24:24,200 --> 00:24:26,600
- Doesn't he remind you of Dad?
- Yes, he's like Dad.
482
00:24:26,600 --> 00:24:28,700
(They both saw their dad in Chul Hyun.)
483
00:24:29,000 --> 00:24:31,333
Dad told me to find a man like him.
484
00:24:31,333 --> 00:24:33,233
Isn't that Chul Hyun?
485
00:24:34,666 --> 00:24:37,833
(And yesterday,
she spoke to her mother on the phone.)
486
00:24:38,500 --> 00:24:40,433
I was so touched.
487
00:24:40,433 --> 00:24:42,100
He's a bit like Dad.
488
00:24:42,100 --> 00:24:43,866
(Her mother is laughing.)
489
00:24:43,866 --> 00:24:46,233
There's another Park Kyung Tae
in the world?
490
00:24:46,666 --> 00:24:49,333
When I'm with him, there are times...
491
00:24:49,333 --> 00:24:51,933
- when he reminds me of Dad.
- Is he caring?
492
00:24:51,933 --> 00:24:54,000
Yes, he's very caring.
493
00:24:54,000 --> 00:24:55,833
He's also as thoughtful as Dad.
494
00:24:55,833 --> 00:24:58,400
And he really loves to read books.
495
00:24:58,400 --> 00:24:59,700
- Really?
- Yes.
496
00:24:59,700 --> 00:25:01,633
He'll have a lot to talk about
with your dad, then.
497
00:25:01,633 --> 00:25:04,000
- I feel like they'll get along so well.
- If he's to meet your dad one day...
498
00:25:04,000 --> 00:25:05,333
in the future, you know?
499
00:25:06,766 --> 00:25:08,066
Is it Chul Hyun, then?
500
00:25:09,833 --> 00:25:12,666
- That's great.
- I guess...
501
00:25:12,666 --> 00:25:14,733
things may not end the way we expect.
502
00:25:14,733 --> 00:25:16,233
Isn't it really powerful to say...
503
00:25:16,233 --> 00:25:20,400
- someone's like their dad?
- I agree.
504
00:25:21,559 --> 00:25:23,359
(Ji Won's Benefit Date
of Ji Won and Yong Woo)
505
00:25:24,008 --> 00:25:25,208
Are your eyes dry?
506
00:25:25,233 --> 00:25:27,333
No,
507
00:25:27,333 --> 00:25:28,666
I just get teary really easily.
508
00:25:32,033 --> 00:25:33,566
That was funny.
509
00:25:33,566 --> 00:25:36,700
Who do you feel most comfortable around
among the women at the house?
510
00:25:36,700 --> 00:25:38,566
Cho A is always at work,
511
00:25:38,566 --> 00:25:41,700
so I've spent the least time with her.
512
00:25:41,700 --> 00:25:43,800
And relatively speaking...
513
00:25:43,800 --> 00:25:45,366
Ju Yeon also has a job,
514
00:25:45,366 --> 00:25:49,733
but she goes to work and comes home early.
515
00:25:49,733 --> 00:25:52,633
So, she was home for most dinners.
516
00:25:52,633 --> 00:25:54,866
(Do some siblings look
obviously like siblings to you?)
517
00:25:54,866 --> 00:25:56,733
Yong Woo and Ju Yeon.
518
00:25:57,100 --> 00:25:58,766
They look too much like each other.
519
00:25:59,300 --> 00:26:00,766
Ju Yeon takes good care of others.
520
00:26:00,766 --> 00:26:01,933
I also feel like that.
521
00:26:01,933 --> 00:26:04,566
She's very...
522
00:26:04,566 --> 00:26:05,566
How should I put it?
523
00:26:05,566 --> 00:26:09,233
She always takes on difficult tasks
people may hesitate to take.
524
00:26:09,233 --> 00:26:12,800
I can see her doing that a lot.
525
00:26:12,800 --> 00:26:14,333
You know?
526
00:26:15,966 --> 00:26:17,433
She knows it already!
527
00:26:17,433 --> 00:26:20,866
- He must think she hasn't noticed.
- Exactly.
528
00:26:20,866 --> 00:26:21,900
That's hilarious.
529
00:26:21,900 --> 00:26:23,766
Just be quiet! You look too much like her.
530
00:26:23,766 --> 00:26:25,333
Just stay quiet!
531
00:26:26,066 --> 00:26:27,633
I feel close to her in my mind,
532
00:26:28,566 --> 00:26:30,666
even though I've just met everyone.
533
00:26:30,666 --> 00:26:32,633
(But he met Ju Yeon decades ago.)
534
00:26:32,633 --> 00:26:34,966
Doesn't Ju Yeon look like a white quokka?
535
00:26:36,166 --> 00:26:38,666
Her eyes are always sparkling.
536
00:26:38,666 --> 00:26:39,666
Exactly.
537
00:26:40,333 --> 00:26:41,933
- Off we go.
- Okay.
538
00:26:41,933 --> 00:26:43,900
(Off to ride the cable car
after complimenting his sister)
539
00:26:45,200 --> 00:26:47,400
- It's the ocean!
- I see the ocean!
540
00:26:47,400 --> 00:26:48,900
That's your favorite place.
541
00:26:48,900 --> 00:26:52,600
- I haven't seen the ocean in so long.
- Me neither.
542
00:26:52,600 --> 00:26:53,833
My gosh.
543
00:26:53,833 --> 00:26:55,600
The clouds and everything look
so pretty right now.
544
00:26:55,600 --> 00:26:56,733
I know, right?
545
00:26:56,733 --> 00:26:57,733
Goodness.
546
00:27:03,066 --> 00:27:06,400
(The cable cars go over the ocean
to Jebu Island.)
547
00:27:12,233 --> 00:27:14,666
(Ji Won and Yong Woo
on the Seohaerang Jebu Marine Cable Car)
548
00:27:14,900 --> 00:27:17,400
- I've never been on such a cable car.
- This kind of a cable car?
549
00:27:17,400 --> 00:27:19,533
I've only been on a cable car
up a mountain.
550
00:27:19,533 --> 00:27:21,766
I don't think I've been on one
that goes over the ocean.
551
00:27:22,200 --> 00:27:23,466
- Do you want to get in?
- Yes.
552
00:27:32,333 --> 00:27:34,333
Is it like an amusement park ride?
553
00:27:35,466 --> 00:27:36,666
It's beautiful.
554
00:27:36,666 --> 00:27:37,866
Right?
555
00:27:37,866 --> 00:27:39,200
Off we go.
556
00:27:39,200 --> 00:27:40,466
- Are you ready?
- Yes.
557
00:27:45,633 --> 00:27:46,700
Are you doing okay?
558
00:27:46,700 --> 00:27:48,733
Yes, it's fun.
559
00:27:49,733 --> 00:27:50,733
So cool!
560
00:27:51,300 --> 00:27:52,833
This is insane.
561
00:27:55,866 --> 00:27:57,800
It's even cooler now that we're in it.
562
00:28:00,833 --> 00:28:02,166
This is incredible.
563
00:28:03,533 --> 00:28:05,566
- It's stunning here.
- I agree.
564
00:28:05,566 --> 00:28:07,600
It was so beautiful...
565
00:28:07,600 --> 00:28:09,600
that I felt thankful...
566
00:28:09,600 --> 00:28:12,200
she chose me as her date.
567
00:28:12,200 --> 00:28:14,733
It was the golden hour,
568
00:28:14,733 --> 00:28:16,100
when the sun was setting,
569
00:28:16,100 --> 00:28:17,533
and the ocean was glistening
in the sunlight.
570
00:28:17,533 --> 00:28:22,100
The cable car ride
from the land to the island was so pretty.
571
00:28:23,800 --> 00:28:25,600
It was great.
572
00:28:25,600 --> 00:28:28,300
It felt like we were on a trip
somewhere far away.
573
00:28:28,300 --> 00:28:30,333
Although I was with a stranger,
574
00:28:30,333 --> 00:28:31,666
I felt at ease.
575
00:28:31,666 --> 00:28:35,566
I think I could feel comfortable
as it was Yong Woo.
576
00:28:39,600 --> 00:28:42,200
It's game over if you feel comfortable
around someone unfamiliar.
577
00:28:42,200 --> 00:28:44,366
Yes, the surroundings were perfect too.
578
00:28:44,366 --> 00:28:46,766
It's the perfect scenery...
579
00:28:46,766 --> 00:28:50,800
- to remember from this date.
- Exactly.
580
00:28:50,800 --> 00:28:52,000
Aren't you scared?
581
00:28:52,000 --> 00:28:53,566
- Come on. Not at all.
- It's nothing?
582
00:28:53,566 --> 00:28:54,933
It's nothing.
583
00:28:54,933 --> 00:28:56,633
- I'm scared of water,
- Yes?
584
00:28:56,633 --> 00:28:58,900
but I'm not scared
as long as I can't drown.
585
00:28:58,900 --> 00:29:01,033
Can you swim in the ocean too?
586
00:29:01,033 --> 00:29:02,566
I've gone swimming in the ocean before.
587
00:29:02,566 --> 00:29:05,566
It's nice to be back in the ocean.
It's been so long.
588
00:29:05,566 --> 00:29:07,666
It's been a while since I felt
like I was in the middle of the ocean.
589
00:29:08,733 --> 00:29:11,366
The clouds are so pretty.
590
00:29:11,366 --> 00:29:13,700
It looks stunning with the sun out,
591
00:29:13,700 --> 00:29:16,433
but it looks just as amazing
when the sun is hidden.
592
00:29:16,433 --> 00:29:18,800
When I was a kid,
593
00:29:18,800 --> 00:29:22,000
clouds looked so fluffy.
594
00:29:22,000 --> 00:29:24,333
But I hear they're actually really sharp.
595
00:29:24,333 --> 00:29:26,433
- Sharp?
- Yes.
596
00:29:26,433 --> 00:29:28,933
I think someone's told me that.
597
00:29:28,933 --> 00:29:31,266
Maybe that's why airplanes
get so turbulent.
598
00:29:32,066 --> 00:29:34,666
You know how turbulent they get
when they go through clouds?
599
00:29:34,666 --> 00:29:35,700
Right.
600
00:29:35,700 --> 00:29:37,733
It's good to avoid clouds.
601
00:29:38,333 --> 00:29:41,933
But thin and small clouds like those,
602
00:29:41,933 --> 00:29:46,100
are fun to go through
on a small practice plane.
603
00:29:46,100 --> 00:29:49,066
Small ones like those.
604
00:29:49,066 --> 00:29:51,266
It's fun to go through those.
605
00:29:51,266 --> 00:29:52,933
- Like Son Goku?
- Yes.
606
00:29:53,533 --> 00:29:55,900
Low clouds, like these,
607
00:29:55,900 --> 00:29:59,900
as you can see, are quite flat.
608
00:29:59,900 --> 00:30:01,833
When you drive up through those,
609
00:30:01,833 --> 00:30:03,733
you end up above the clouds.
610
00:30:03,733 --> 00:30:06,366
The clouds are beautiful
when you look down on them.
611
00:30:09,400 --> 00:30:11,500
It wasn't so cold, right?
612
00:30:11,500 --> 00:30:13,833
Yes, it was okay.
613
00:30:13,833 --> 00:30:17,000
- It was fun.
- Yes, it was.
614
00:30:22,533 --> 00:30:24,666
(The two are on Jebu Island now.)
615
00:30:24,800 --> 00:30:27,466
It's been so long
since I've been near the ocean.
616
00:30:27,466 --> 00:30:28,500
Me too.
617
00:30:28,500 --> 00:30:29,800
The ocean...
618
00:30:29,800 --> 00:30:33,166
That feeling like I'm on a trip
really hit me just now.
619
00:30:33,166 --> 00:30:34,100
Me too.
620
00:30:34,100 --> 00:30:36,633
It almost feels like we're in Jeju.
621
00:30:37,066 --> 00:30:38,100
I agree.
622
00:30:40,100 --> 00:30:42,033
Are you good at shooting?
623
00:30:42,033 --> 00:30:43,466
- Shooting?
- Yes.
624
00:30:43,466 --> 00:30:45,233
I'm not too bad at it.
625
00:30:45,233 --> 00:30:47,100
Do you want to try shooting?
626
00:30:47,766 --> 00:30:51,333
It'd be funny
if you were secretly like John Wick.
627
00:30:51,333 --> 00:30:54,500
You won't take out your personal gun
if we go to a shooting range, right?
628
00:30:54,500 --> 00:30:56,166
I'll stop you and take it out.
629
00:30:56,166 --> 00:30:57,900
And the owner will recognize you?
630
00:30:57,900 --> 00:30:59,833
Okay, get ready.
631
00:30:59,833 --> 00:31:01,533
(They've decided to go shooting.)
632
00:31:01,533 --> 00:31:02,566
Should we play a practice round first?
633
00:31:02,566 --> 00:31:03,966
Does it have to come here?
634
00:31:03,966 --> 00:31:05,800
Yes, you place...
635
00:31:05,800 --> 00:31:07,700
- this part here.
- Like this?
636
00:31:07,700 --> 00:31:09,033
Yes, then,
637
00:31:09,033 --> 00:31:11,500
- you close your left eye...
- Put it on the table.
638
00:31:11,500 --> 00:31:12,933
Put it on the table?
639
00:31:12,933 --> 00:31:14,200
Yes, like that.
640
00:31:14,200 --> 00:31:15,133
(A practice shot)
641
00:31:15,600 --> 00:31:17,533
Oh, like that? Okay.
642
00:31:17,533 --> 00:31:19,666
Let me go again.
643
00:31:19,666 --> 00:31:20,666
- Nice!
- Goodness.
644
00:31:21,400 --> 00:31:23,800
You're good. I've brought a sniper here.
645
00:31:23,800 --> 00:31:26,000
- Now...
- I'm ready to tease you now.
646
00:31:26,000 --> 00:31:27,800
- Okay.
- It's 1 to 0, right?
647
00:31:27,800 --> 00:31:29,266
Have we already begun?
648
00:31:32,366 --> 00:31:34,633
- Nice!
- Did you tip it over?
649
00:31:34,633 --> 00:31:36,400
- Yes, Pikachu.
- My gosh!
650
00:31:36,400 --> 00:31:38,033
Didn't you say you worked
for the entertainment industry?
651
00:31:38,033 --> 00:31:40,066
- What?
- You seem more like a hunter.
652
00:31:41,633 --> 00:31:42,700
(The game officially begins.)
653
00:31:43,766 --> 00:31:44,866
- Okay.
- You're good.
654
00:31:46,000 --> 00:31:48,166
You're practically a hunter.
655
00:31:49,000 --> 00:31:51,266
I'm in trouble.
656
00:31:52,000 --> 00:31:53,766
He's pointing the muzzle,
leaning too far forward.
657
00:31:53,766 --> 00:31:56,300
He's pointing it, posing like this.
658
00:31:56,300 --> 00:31:57,600
Isn't he almost reaching the target?
659
00:31:57,600 --> 00:32:00,233
I think he can topple the target
with his muzzle.
660
00:32:01,766 --> 00:32:03,333
He's feeling rushed.
661
00:32:03,333 --> 00:32:04,366
He can just hit the target
with the muzzle.
662
00:32:05,466 --> 00:32:07,133
- He can poke it with the gun.
- He can.
663
00:32:09,366 --> 00:32:10,566
You're in trouble now.
664
00:32:13,139 --> 00:32:14,639
I can't help but make fun of you.
665
00:32:14,966 --> 00:32:16,633
Say again what you do for a living.
666
00:32:20,100 --> 00:32:22,266
Gosh, you're just great with a rifle.
667
00:32:23,433 --> 00:32:25,266
You can do better
now that you got the hang of it.
668
00:32:26,600 --> 00:32:28,000
(Failing again)
669
00:32:30,800 --> 00:32:31,900
Did you topple it?
670
00:32:31,900 --> 00:32:33,300
It's 1 to 1? Okay.
671
00:32:33,300 --> 00:32:34,666
(The hunter's turn)
672
00:32:36,100 --> 00:32:37,733
- Gosh.
- Okay.
673
00:32:39,500 --> 00:32:41,100
(Yong Woo fails again.)
674
00:32:41,608 --> 00:32:43,186
- How come I keep failing?
- Doraemon is giving you...
675
00:32:43,186 --> 00:32:44,775
such a naughty smile.
676
00:32:44,800 --> 00:32:48,000
I think it just swallowed the bullet
with that mouth.
677
00:32:48,866 --> 00:32:50,000
Okay!
678
00:32:50,760 --> 00:32:52,233
What just happened?
679
00:32:53,100 --> 00:32:56,000
- Gosh, you're so good.
- Okay.
680
00:32:56,000 --> 00:32:57,966
She was so good at shooting.
681
00:32:57,966 --> 00:32:59,633
It was like Ji Won set a trap for me.
682
00:32:59,633 --> 00:33:03,633
I think I said I wasn't bad
when she asked if I was good at shooting,
683
00:33:03,633 --> 00:33:05,293
but I should've just said...
684
00:33:05,293 --> 00:33:07,966
I hadn't completed my military service
or held a gun even once.
685
00:33:07,966 --> 00:33:09,500
It's like I was just knocked out.
686
00:33:09,966 --> 00:33:14,566
Considering he was well-built and all,
687
00:33:15,733 --> 00:33:19,700
he was not much of a shooter,
which was adorable.
688
00:33:20,400 --> 00:33:22,587
- You got a whale.
- Right. A whale.
689
00:33:22,587 --> 00:33:24,566
- Thank you. It's cute.
- Thank you.
690
00:33:24,566 --> 00:33:26,100
- Thanks again.
- It's really cute.
691
00:33:27,666 --> 00:33:30,466
(The dolphins
that the two caught together)
692
00:33:30,466 --> 00:33:32,066
This isn't much,
but it makes me feel good.
693
00:33:32,066 --> 00:33:34,133
Right? She gave us stuffed dolphins.
694
00:33:34,133 --> 00:33:36,033
This is my "Yellow."
695
00:33:36,033 --> 00:33:37,166
- "Yellow?"
- Yes.
696
00:33:37,166 --> 00:33:38,700
- Is its name "Yellow?"
- Yes.
697
00:33:38,700 --> 00:33:40,000
Its last name is "Deep."
698
00:33:40,000 --> 00:33:41,200
"Deep Yellow."
699
00:33:41,833 --> 00:33:43,266
Why aren't you giving this a name?
700
00:33:43,266 --> 00:33:44,866
- That should be called "Pink."
- "Pink?"
701
00:33:44,866 --> 00:33:47,166
- Its last name is "Hot."
- So it's "Hot Pink."
702
00:33:49,500 --> 00:33:51,366
- That's hilarious!
- Gosh.
703
00:33:51,366 --> 00:33:53,000
"Deep Yellow" and "Hot Pink."
704
00:33:53,000 --> 00:33:54,233
How ingenious.
705
00:33:54,258 --> 00:33:55,791
That was such a good idea.
706
00:33:56,533 --> 00:33:58,133
The name is "Corn,"
and the last name is "Pop."
707
00:33:59,375 --> 00:34:01,141
- He's hopeless.
- Isn't this the same kind of humor?
708
00:34:01,166 --> 00:34:02,300
Or are they different?
709
00:34:02,300 --> 00:34:04,900
Geez. My apologies.
710
00:34:05,333 --> 00:34:07,833
(The house in Seorae Village)
711
00:34:13,966 --> 00:34:16,933
(She starts to write a note.)
712
00:34:17,508 --> 00:34:21,641
I wanted to express my feelings
as it snowed in the morning.
713
00:34:21,666 --> 00:34:22,894
So, I wrote it was a shame...
714
00:34:22,918 --> 00:34:25,733
that I didn't see the snow with him
when I wanted to.
715
00:34:25,733 --> 00:34:28,566
I also wrote I hoped
to see the snow with him someday.
716
00:34:28,566 --> 00:34:32,233
And I drew a snowman in my note.
717
00:34:38,500 --> 00:34:40,433
I thought I should let him know who I was,
718
00:34:41,166 --> 00:34:43,900
so I took a Polaroid photo of myself
reflected in the mirror.
719
00:34:43,900 --> 00:34:46,166
My face wasn't very clear to see
in the photo,
720
00:34:46,166 --> 00:34:47,833
so he'd have to guess who I was.
721
00:34:47,833 --> 00:34:50,208
(It snowed this morning, but I was upset
that I couldn't see it with you.)
722
00:34:50,232 --> 00:34:52,300
(I hope to see it with you
the next time it snows.)
723
00:34:56,066 --> 00:34:59,466
I was thinking
I'd put the note in his room.
724
00:34:59,466 --> 00:35:01,333
But I felt it was too soon...
725
00:35:01,358 --> 00:35:06,158
if I expressed myself today
all of a sudden.
726
00:35:07,115 --> 00:35:12,107
I didn't want to be too forward,
so I took a step back.
727
00:35:20,766 --> 00:35:23,300
(She put the note back in the drawer.)
728
00:35:24,800 --> 00:35:28,133
She's holding back.
729
00:35:28,133 --> 00:35:29,100
Seriously?
730
00:35:29,100 --> 00:35:30,401
Still, I wish
she had gone through with it.
731
00:35:30,425 --> 00:35:31,533
She should've just expressed her feelings.
732
00:35:31,533 --> 00:35:33,833
She thought
he might not reciprocate her feelings.
733
00:35:33,858 --> 00:35:36,191
- She didn't want to pressure him.
- That's adorable.
734
00:35:37,100 --> 00:35:39,666
(Jae Hyung comes home from work.)
735
00:35:42,733 --> 00:35:43,700
What?
736
00:35:44,500 --> 00:35:47,266
(He has spotted a delivered package.)
737
00:35:50,166 --> 00:35:53,400
There are so many delivered packages.
738
00:35:54,166 --> 00:35:56,666
(He gets inside,
holding all the packages.)
739
00:35:58,600 --> 00:36:00,100
Hey, Se Seung.
740
00:36:00,100 --> 00:36:01,833
- What's all that?
- There is a package for you.
741
00:36:01,833 --> 00:36:03,833
Are you alone in the house?
742
00:36:03,833 --> 00:36:04,866
With Chul Hyun.
743
00:36:05,508 --> 00:36:06,941
I'm starving.
744
00:36:06,966 --> 00:36:08,866
- Haven't you eaten?
- I haven't.
745
00:36:09,266 --> 00:36:10,866
- How was your day?
- You should use a knife.
746
00:36:10,866 --> 00:36:12,100
I don't have one.
747
00:36:12,100 --> 00:36:13,866
Are you doing okay?
748
00:36:15,866 --> 00:36:17,733
I asked if you were doing okay.
749
00:36:17,733 --> 00:36:19,100
What do you mean by that?
750
00:36:19,100 --> 00:36:21,533
I'm just saying hello to you.
751
00:36:21,533 --> 00:36:22,466
I see.
752
00:36:24,600 --> 00:36:26,733
- You're going out again, right?
- Yes.
753
00:36:26,733 --> 00:36:28,266
What time are you leaving?
754
00:36:29,433 --> 00:36:31,900
- I don't know.
- Me neither.
755
00:36:32,566 --> 00:36:34,566
(Last night)
756
00:36:34,566 --> 00:36:37,800
(The phones rang
on the first floor and in the basement.)
757
00:36:37,800 --> 00:36:40,500
(The man and the woman...)
758
00:36:40,500 --> 00:36:44,066
(who answer the phones
at the same time...)
759
00:36:44,066 --> 00:36:48,766
(will go on a Random Date.)
760
00:36:48,941 --> 00:36:51,275
- Hello?
- Hello?
761
00:36:51,300 --> 00:36:53,700
(Ju Yeon and Jae Hyung
on a Phone Random Date)
762
00:36:53,700 --> 00:36:56,966
(Yong Woo and Cho A
on a Phone Random Date)
763
00:36:56,966 --> 00:37:00,766
(Jung Sub and Se Seung
on a Phone Random Date)
764
00:37:00,766 --> 00:37:04,233
(Chul Hyun and Yoon Ha
on a Phone Random Date)
765
00:37:04,433 --> 00:37:06,266
This is completely random.
766
00:37:06,766 --> 00:37:09,233
"This is possible?" That's what I thought.
I liked it.
767
00:37:10,600 --> 00:37:13,560
(The heart-fluttering Phone Random Dates
start tonight.)
768
00:37:13,666 --> 00:37:15,666
Do I look better without makeup?
769
00:37:16,066 --> 00:37:17,066
Didn't you put on makeup?
770
00:37:17,066 --> 00:37:18,033
Just sunscreen.
771
00:37:18,900 --> 00:37:22,466
Your skin becomes darker
if you put on makeup.
772
00:37:22,933 --> 00:37:25,933
Do I just use a concealer
and put on light makeup?
773
00:37:25,933 --> 00:37:28,766
Just slap some makeup
on your face lightly.
774
00:37:28,766 --> 00:37:30,066
That's hard to do.
775
00:37:31,033 --> 00:37:35,200
I think I used a concealer
3 to 4 times more than usual.
776
00:37:35,733 --> 00:37:37,233
I think that's enough.
777
00:37:38,633 --> 00:37:41,366
- Right here?
- Yes.
778
00:37:41,866 --> 00:37:44,433
- This...
- It may not look bad. Just try it on.
779
00:37:49,400 --> 00:37:50,800
I'd choose that.
780
00:37:51,866 --> 00:37:52,866
Okay.
781
00:37:54,233 --> 00:37:58,266
What's taking my date so long?
782
00:37:58,266 --> 00:38:01,566
(Her date, whom she has been waiting for,
arrives.)
783
00:38:03,166 --> 00:38:04,800
(He has a lot of packages.)
784
00:38:06,300 --> 00:38:07,366
What's this?
785
00:38:07,366 --> 00:38:09,200
- He got an award.
- For real?
786
00:38:10,100 --> 00:38:11,800
He won the first prize.
787
00:38:11,800 --> 00:38:12,800
That's amazing.
788
00:38:13,933 --> 00:38:16,233
- Congratulations.
- On what?
789
00:38:16,233 --> 00:38:18,066
It's incredible you won first place.
790
00:38:18,433 --> 00:38:20,533
Let's go out. It's a little late.
791
00:38:21,166 --> 00:38:23,633
- We'll be heading out.
- Have a good time.
792
00:38:28,500 --> 00:38:31,100
When did you eat? I had lunch.
793
00:38:31,466 --> 00:38:32,633
This is my first meal today.
794
00:38:33,366 --> 00:38:35,066
- Oh, no.
- Isn't it unbelievable?
795
00:38:35,066 --> 00:38:37,633
- Let's have a nice meal soon.
- Yes, let's.
796
00:38:37,633 --> 00:38:40,133
I'm okay with having dinner late,
797
00:38:40,133 --> 00:38:42,833
but I think
I'll just wish I had more time.
798
00:38:42,833 --> 00:38:45,933
I know. I am sorry for being so late.
799
00:38:46,466 --> 00:38:49,466
- Okay. Let's go.
- Off we go!
800
00:38:49,466 --> 00:38:50,433
Well...
801
00:38:51,300 --> 00:38:52,597
- The thing is...
- Yes?
802
00:38:53,441 --> 00:38:55,175
What is it? I can do it for you.
803
00:38:55,206 --> 00:38:57,572
There is a reason that I was late.
804
00:39:01,833 --> 00:39:02,933
Just a second.
805
00:39:06,707 --> 00:39:09,507
(He takes something out of the back seat.)
806
00:39:11,166 --> 00:39:14,233
I was late as I had to buy this.
807
00:39:16,633 --> 00:39:19,300
Well, not this. Look inside the bag.
808
00:39:20,586 --> 00:39:21,900
Wait. Can I have that water?
809
00:39:21,900 --> 00:39:23,466
- I'll just have a sip.
- Sure. Go ahead.
810
00:39:23,466 --> 00:39:25,866
A present for me. You shouldn't have.
811
00:39:25,866 --> 00:39:29,466
I bought something
with the scent that would suit you.
812
00:39:32,333 --> 00:39:33,966
It snowed that day
for the first time this winter.
813
00:39:33,966 --> 00:39:36,873
And we'd promised each other
that we'd express our feelings...
814
00:39:36,873 --> 00:39:38,933
when it snowed
for the first time this winter.
815
00:39:38,958 --> 00:39:44,191
So, when I went to work that day,
I bought a hand lotion in Sinsa-dong.
816
00:39:45,233 --> 00:39:48,033
It has a touch of velvet-like softness
in the finish.
817
00:39:48,033 --> 00:39:49,000
Velvet-like softness?
818
00:39:49,000 --> 00:39:54,500
I picked a cream with the scent
I thought was the most suitable for her.
819
00:39:55,100 --> 00:39:57,666
- They both remembered their promise.
- He went to work, thinking about it.
820
00:39:57,666 --> 00:39:59,133
She should've given him the note.
821
00:39:59,133 --> 00:40:01,766
But could he give a good presentation
when all he thought about was the gift?
822
00:40:01,766 --> 00:40:03,300
He must've prepared for the presentation
thoroughly all the time.
823
00:40:03,300 --> 00:40:04,700
- He's cool.
- Seriously.
824
00:40:04,700 --> 00:40:06,166
If I'd been in his shoes,
I'd have ruined the presentation.
825
00:40:06,166 --> 00:40:07,166
Me too.
826
00:40:07,566 --> 00:40:09,766
A gift that has a scent is
a brilliant idea.
827
00:40:09,766 --> 00:40:12,800
She'll be reminded of Jung Sub
whenever she smells that scent.
828
00:40:12,800 --> 00:40:14,466
- Indeed.
- Right.
829
00:40:16,233 --> 00:40:19,666
Going on that date was heart-fluttering
as it was.
830
00:40:19,666 --> 00:40:24,533
But receiving a gift on my way to the date
made my heart flutter even more.
831
00:40:25,866 --> 00:40:26,933
Thank you.
832
00:40:28,000 --> 00:40:30,800
- I want to open this later.
- Sure.
833
00:40:33,466 --> 00:40:34,674
You made a lot of effort,
834
00:40:34,698 --> 00:40:36,466
looking around places
when you hadn't eaten anything.
835
00:40:36,466 --> 00:40:38,833
- It's okay.
- It's touching.
836
00:40:42,533 --> 00:40:45,133
- When you answered the phone yesterday,
- Yes?
837
00:40:45,133 --> 00:40:46,166
how did it feel?
838
00:40:46,800 --> 00:40:50,800
I was amazed by how it was possible,
which made me feel comfortable.
839
00:40:52,566 --> 00:40:56,966
I should pay more attention to stuff
than I thought on this show.
840
00:40:56,966 --> 00:40:58,300
Can you give me some examples?
841
00:40:59,975 --> 00:41:04,708
- I want to talk with you casually,
- Right.
842
00:41:04,733 --> 00:41:08,433
but Chul Hyun is watching me
from somewhere.
843
00:41:08,433 --> 00:41:09,766
- Seriously?
- He's watching me.
844
00:41:10,600 --> 00:41:12,233
You might be mistaken, though.
845
00:41:12,233 --> 00:41:15,466
- He could just be there as usual.
- That's possible.
846
00:41:15,466 --> 00:41:17,400
But he started to get in my hair
at some point.
847
00:41:18,100 --> 00:41:20,566
(Last night)
848
00:41:20,733 --> 00:41:22,200
Would you like to have dinner
with me tomorrow?
849
00:41:23,400 --> 00:41:26,033
(Chul Hyun comes out of the bathroom
right at that moment.)
850
00:41:26,333 --> 00:41:28,100
(Glancing over)
851
00:41:29,333 --> 00:41:30,733
How about meat, then?
852
00:41:30,733 --> 00:41:32,833
(Loitering around)
853
00:41:35,000 --> 00:41:36,100
Are you hungry?
854
00:41:37,133 --> 00:41:39,166
(Glancing over)
855
00:41:40,900 --> 00:41:42,307
- Right.
- Sometimes, his presence...
856
00:41:42,307 --> 00:41:43,875
- bothers me somehow.
- I know what you mean.
857
00:41:43,900 --> 00:41:46,866
I want to talk with you freely now.
858
00:41:46,866 --> 00:41:48,633
Chul Hyun is starting
to get on his nerves now.
859
00:41:48,633 --> 00:41:50,186
- Hold on!
- He bothers him.
860
00:41:50,186 --> 00:41:52,633
Is it okay for him to say casually
that he's bothered by Chul Hyun?
861
00:41:52,633 --> 00:41:54,066
Right? My goodness.
862
00:41:54,066 --> 00:41:57,600
It's his way
of expressing his feelings for her.
863
00:41:59,473 --> 00:42:00,540
What did you do today?
864
00:42:01,300 --> 00:42:02,533
- Today...
- Yes.
865
00:42:04,100 --> 00:42:06,333
I went for a walk in the neighborhood.
866
00:42:06,333 --> 00:42:07,366
- Really?
- Yes.
867
00:42:09,000 --> 00:42:10,566
Where exactly in the neighborhood?
868
00:42:11,200 --> 00:42:12,766
- Montmartre Park?
- Yes.
869
00:42:12,766 --> 00:42:14,166
He's probing now.
870
00:42:14,166 --> 00:42:16,533
- Oh, my.
- He looked at Se Seung's face.
871
00:42:16,533 --> 00:42:18,066
Where exactly in the neighborhood?
872
00:42:18,733 --> 00:42:20,133
- Montmartre Park?
- Yes.
873
00:42:20,533 --> 00:42:21,966
- It must've been nice.
- Have you been there?
874
00:42:21,966 --> 00:42:22,900
No.
875
00:42:24,600 --> 00:42:27,766
When he asked me in the car
what I had done that day,
876
00:42:27,766 --> 00:42:31,066
I didn't know what to say to him.
877
00:42:31,066 --> 00:42:35,333
So, I changed the subject
by asking what time he had left.
878
00:42:35,333 --> 00:42:36,800
What time did you leave?
879
00:42:36,800 --> 00:42:40,733
I left around 10:30 a.m. today.
880
00:42:40,733 --> 00:42:41,933
- Around 10:30 a.m.?
- Yes.
881
00:42:41,933 --> 00:42:44,033
- Who did you go there with?
- Chul Hyun.
882
00:42:44,033 --> 00:42:46,200
I see. Alone with him?
883
00:42:46,759 --> 00:42:47,493
(Screaming)
884
00:42:48,566 --> 00:42:49,966
Oh, no!
885
00:42:49,966 --> 00:42:53,326
- She should've told him earlier.
- She should've told him before he asked.
886
00:42:53,326 --> 00:42:54,366
You're fussing over nothing.
887
00:42:54,366 --> 00:42:56,173
It looks
like she was hiding it on purpose.
888
00:42:56,173 --> 00:42:57,108
It's okay.
889
00:42:57,133 --> 00:42:58,547
- Tell him the grass withered...
- Oh, no.
890
00:42:58,571 --> 00:43:00,333
and there were spiderwebs everywhere.
891
00:43:00,333 --> 00:43:02,133
Tell him it was just freezing.
892
00:43:02,500 --> 00:43:04,666
- Who did you go there with?
- Chul Hyun.
893
00:43:04,666 --> 00:43:06,833
I see. Alone with him?
894
00:43:08,366 --> 00:43:10,300
That's just absurd.
895
00:43:10,300 --> 00:43:12,100
He was the only other person in the house.
896
00:43:12,100 --> 00:43:13,466
- For real?
- Yes.
897
00:43:13,466 --> 00:43:15,666
- So, no one else was there.
- That's right.
898
00:43:16,808 --> 00:43:18,600
He ended up asking
who I had visited that place with,
899
00:43:18,600 --> 00:43:19,675
after all.
900
00:43:19,700 --> 00:43:22,400
It looked like he was having his guard up
against Chul Hyun.
901
00:43:22,400 --> 00:43:24,533
I think he got the wrong idea
that Chul Hyun was his rival.
902
00:43:24,533 --> 00:43:28,581
He was bothered by Chul Hyun as it was,
and I went for a walk with him,
903
00:43:28,605 --> 00:43:30,700
which must've looked like a date
in his eyes.
904
00:43:30,700 --> 00:43:32,527
I felt bad for that.
905
00:43:32,552 --> 00:43:36,966
But I had no reason to feel that way,
so why did I?
906
00:43:38,133 --> 00:43:39,200
How was it?
907
00:43:39,733 --> 00:43:41,066
It was cold.
908
00:43:41,066 --> 00:43:43,700
- It was freezing.
- Right. It was ice-cold today.
909
00:43:44,266 --> 00:43:45,566
Was it pretty?
910
00:43:45,566 --> 00:43:47,900
It was, as the sky was pretty.
911
00:43:47,900 --> 00:43:49,333
It was gorgeous, as expected.
912
00:43:49,333 --> 00:43:53,666
Se Seung is very kind and sweet.
913
00:43:54,100 --> 00:43:58,200
But I think it's just her personality.
914
00:43:58,200 --> 00:44:00,300
It's in her nature
to take care of other people.
915
00:44:00,974 --> 00:44:08,646
So, it didn't feel
like she was completely into me.
916
00:44:09,220 --> 00:44:12,133
I just didn't feel it.
917
00:44:12,733 --> 00:44:14,166
You're mistaken.
918
00:44:14,166 --> 00:44:15,433
Oh, no!
919
00:44:15,433 --> 00:44:18,633
- That's always the problem...
- Oh, dear.
920
00:44:18,633 --> 00:44:21,266
- with kind people.
- That's right.
921
00:44:21,266 --> 00:44:22,366
Are you talking about yourself?
922
00:44:23,300 --> 00:44:24,433
Darn it.
923
00:44:27,700 --> 00:44:29,666
So, BamBam is kind to everyone.
924
00:44:30,533 --> 00:44:32,566
Hold on.
You can't be cruel to people, though.
925
00:44:32,566 --> 00:44:34,100
That's not what we mean.
926
00:44:34,100 --> 00:44:36,640
But you have to be different somehow
toward the one you love.
927
00:44:36,640 --> 00:44:37,542
That's right.
928
00:44:37,566 --> 00:44:39,046
Your date expects you
to be caring only toward him.
929
00:44:39,046 --> 00:44:40,275
- Of course.
- That's how your date feels.
930
00:44:40,300 --> 00:44:41,266
It's quite challenging to do so.
931
00:44:41,266 --> 00:44:43,466
His facial expression seems
to have changed now.
932
00:44:43,466 --> 00:44:45,233
He got the wrong idea.
933
00:44:45,233 --> 00:44:47,366
- That's why you need to express yourself.
- Right. She should've given him the note.
934
00:44:47,366 --> 00:44:49,300
She should've given him the note
along with the Polaroid photo.
935
00:44:50,233 --> 00:44:53,166
By the way, what type of man do you like?
936
00:44:54,533 --> 00:44:58,800
- I tend to rely on my partner a lot,
- I see.
937
00:44:58,800 --> 00:45:01,700
so I want him to be a generous guy.
938
00:45:01,700 --> 00:45:03,366
You tend to rely on the guy a lot?
939
00:45:04,166 --> 00:45:05,133
Yes.
940
00:45:05,133 --> 00:45:07,333
You want him to be generous...
941
00:45:07,333 --> 00:45:09,000
- and easy-going...
- Yes!
942
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
- in nature.
- That's right.
943
00:45:10,000 --> 00:45:14,366
- I tend to have mood swings,
- Right.
944
00:45:14,833 --> 00:45:18,700
- so it'll be good if my partner doesn't.
- Right.
945
00:45:18,700 --> 00:45:20,033
I see.
946
00:45:21,000 --> 00:45:23,166
We'll get to Seoul National University
if we keep going in this direction.
947
00:45:23,166 --> 00:45:25,500
- Are we going to SNU?
- It looks that way.
948
00:45:26,100 --> 00:45:27,066
Here we are.
949
00:45:27,900 --> 00:45:32,300
(Se Seung and Jung Sub
at the wine bar, Haragogipe)
950
00:45:32,533 --> 00:45:35,600
Isn't this the first Friday
after we joined the show?
951
00:45:35,600 --> 00:45:37,066
That's right.
952
00:45:37,500 --> 00:45:40,833
We'd better savor the wine
on such a meaningful day as this.
953
00:45:40,833 --> 00:45:44,966
We'd like one dish of lasagna
and a gorgonzola pizza.
954
00:45:44,966 --> 00:45:46,566
- Coming right up. Enjoy.
- Thanks.
955
00:45:47,533 --> 00:45:49,100
- Can I open this?
- Of course.
956
00:45:50,100 --> 00:45:51,833
- There isn't anything else here, right?
- That's...
957
00:45:53,800 --> 00:45:55,900
- I'm touched.
- It's nothing.
958
00:45:57,000 --> 00:45:58,233
I love what you wrote.
959
00:46:00,133 --> 00:46:04,333
"I think it'll suit you.
I hope you put this to good use."
960
00:46:06,400 --> 00:46:07,500
Thank you.
961
00:46:08,033 --> 00:46:09,066
Use it a lot.
962
00:46:13,633 --> 00:46:15,133
Thank you.
963
00:46:29,133 --> 00:46:31,967
- Have you looked around this place?
- No.
964
00:46:31,967 --> 00:46:34,058
You were a bit out of it, right?
Take a look around now.
965
00:46:35,666 --> 00:46:37,000
That's a bit fascinating.
966
00:46:37,000 --> 00:46:39,300
- You mean the wine?
- Yes, the way it's placed.
967
00:46:40,000 --> 00:46:41,533
This place is familiar to me.
968
00:46:41,533 --> 00:46:43,233
I knew it.
969
00:46:43,233 --> 00:46:46,366
Somehow, you seemed
to get your bearings easily here.
970
00:46:46,366 --> 00:46:48,728
- I was like, "Enjoy yourself."
- Right.
971
00:46:48,752 --> 00:46:51,200
- "Take a look around. Have you?"
- "Have you looked around this place?"
972
00:46:51,200 --> 00:46:54,166
I can tell
you've been here quite frequently.
973
00:46:54,166 --> 00:46:55,833
You must've been to this area a lot.
974
00:46:55,833 --> 00:46:57,061
Yes, I like this neighborhood.
975
00:46:57,085 --> 00:46:58,633
I see. What other places have you been to?
976
00:46:58,633 --> 00:47:03,400
As I lived in that neighborhood,
I was dying to tell him about it.
977
00:47:03,800 --> 00:47:07,600
We were at the wine bar I had frequented.
978
00:47:07,600 --> 00:47:10,666
"How is it possible..."
979
00:47:10,666 --> 00:47:12,766
"that I live near the school
Jung Sub is attending?"
980
00:47:13,366 --> 00:47:15,366
That was on my mind.
981
00:47:17,413 --> 00:47:19,779
Did Chul Hyun ask you to go there first?
982
00:47:20,600 --> 00:47:22,166
- My goodness.
- Stop asking her that.
983
00:47:22,166 --> 00:47:23,366
You'll look petty
if you keep asking her that.
984
00:47:23,366 --> 00:47:24,546
It's hilarious, though.
985
00:47:24,546 --> 00:47:26,161
- One last time, for goodness' sake.
- It's funny.
986
00:47:26,185 --> 00:47:27,333
He should clear up the misunderstanding.
987
00:47:27,333 --> 00:47:31,933
But I think he should spend the time
just concentrating on her.
988
00:47:31,933 --> 00:47:35,200
But if a man you like acts that way,
989
00:47:35,200 --> 00:47:37,600
- it's adorable.
- Right. I think she'll like it.
990
00:47:37,600 --> 00:47:39,966
- You'll think he likes me very much.
- Seriously?
991
00:47:39,966 --> 00:47:42,400
In my opinion,
the ideal situation would be like this.
992
00:47:42,400 --> 00:47:45,133
They casually talk
about what they did that day,
993
00:47:45,133 --> 00:47:46,947
which naturally leads to Se Seung's walk.
994
00:47:46,947 --> 00:47:48,475
- That's the way to go.
- I agree.
995
00:47:48,500 --> 00:47:49,666
But now, it feels like...
996
00:47:49,666 --> 00:47:51,333
he's forcing her to answer
with all the questions like,
997
00:47:51,333 --> 00:47:52,975
- "So, what happened next? Tell me."
- Right.
998
00:47:53,000 --> 00:47:55,533
He's making Se Seung feel guilty
for no reason at all.
999
00:47:55,533 --> 00:47:57,233
- Is it that serious?
- That's why she said earlier...
1000
00:47:57,233 --> 00:47:59,533
she felt bad about him
when she had no reason to.
1001
00:47:59,533 --> 00:48:00,903
- She wondered...
- She isn't confident...
1002
00:48:00,903 --> 00:48:02,500
- why she had to feel like that.
- when she talks to him.
1003
00:48:02,500 --> 00:48:03,813
- That's bad.
- No. They're just...
1004
00:48:03,813 --> 00:48:05,808
in the process of finding out
how they feel about each other.
1005
00:48:05,833 --> 00:48:07,900
They seem to have different processes
from each other.
1006
00:48:10,433 --> 00:48:12,866
Did Chul Hyun ask you to go there first?
1007
00:48:13,333 --> 00:48:14,333
Well...
1008
00:48:15,566 --> 00:48:16,666
- He didn't.
- Sorry?
1009
00:48:16,666 --> 00:48:17,733
He didn't.
1010
00:48:17,733 --> 00:48:19,466
I just don't remember.
1011
00:48:19,466 --> 00:48:21,066
I'm trying to remember.
1012
00:48:21,900 --> 00:48:23,633
- I was having a meal,
- Yes.
1013
00:48:23,658 --> 00:48:27,492
and I said that he and I were
the only people in the house...
1014
00:48:27,517 --> 00:48:29,899
and that I wanted to go out
and look around.
1015
00:48:30,338 --> 00:48:34,100
- Right.
- That's why we went out.
1016
00:48:42,441 --> 00:48:44,908
He seemed to have a lot on his mind.
1017
00:48:44,933 --> 00:48:47,900
I would've felt guilty
if he'd been my boyfriend,
1018
00:48:47,900 --> 00:48:49,833
but he wasn't.
1019
00:48:49,833 --> 00:48:55,333
Moreover, my heart didn't exactly flutter
while I was going for a walk.
1020
00:48:55,333 --> 00:49:01,733
But I thought it'd be strange if I said
the walk wasn't heart-fluttering.
1021
00:49:01,733 --> 00:49:06,200
I had a weird feeling about it.
1022
00:49:08,233 --> 00:49:11,366
This is a unique place.
1023
00:49:13,633 --> 00:49:17,033
May I ask about your mood swings?
1024
00:49:17,033 --> 00:49:18,233
Sure.
1025
00:49:18,233 --> 00:49:19,933
Have you had a mood swing
here on the show?
1026
00:49:20,466 --> 00:49:23,133
I haven't had a mood swing
worth mentioning.
1027
00:49:23,133 --> 00:49:25,266
- Not so far, anyway.
- I see.
1028
00:49:25,266 --> 00:49:27,333
- So, it's been okay for you so far.
- But to be honest,
1029
00:49:28,841 --> 00:49:32,294
- I had a sort of mood swing yesterday.
- Right.
1030
00:49:32,319 --> 00:49:35,397
I thought I might have it
for days to come.
1031
00:49:35,421 --> 00:49:37,029
- "What if I really had it?"
- Right.
1032
00:49:37,053 --> 00:49:40,500
"I'd have such a hard time, then."
That's what I thought.
1033
00:49:40,500 --> 00:49:42,666
So, I had a lot on my mind.
1034
00:49:42,666 --> 00:49:46,566
(A new guest checked in,
which complicated Se Seung's mind.)
1035
00:49:46,933 --> 00:49:48,200
The same goes for me.
1036
00:49:49,800 --> 00:49:51,400
I think things will be complicated
for me too.
1037
00:49:52,766 --> 00:49:55,166
- Seriously...
- It wasn't like I was having a hard time.
1038
00:49:55,166 --> 00:49:57,300
It was more like I thought
I'd have to compete fiercely.
1039
00:49:57,300 --> 00:49:59,400
Indeed. The competition will be cutthroat.
1040
00:50:02,408 --> 00:50:04,608
- Then, have you decided...
- Yes?
1041
00:50:04,633 --> 00:50:09,375
what your stance will be
on a possible scenario in the future?
1042
00:50:09,400 --> 00:50:10,733
Or are you...
1043
00:50:10,733 --> 00:50:14,075
I'm just thinking I could do something...
1044
00:50:14,100 --> 00:50:16,433
just as you went to Montmartre Park.
1045
00:50:19,566 --> 00:50:22,100
I could do something like that.
1046
00:50:22,100 --> 00:50:24,066
That's what I'm thinking.
1047
00:50:24,879 --> 00:50:26,199
(Chuckling)
1048
00:50:29,866 --> 00:50:32,433
I am sorry.
1049
00:50:33,633 --> 00:50:35,966
I was kidding, honestly.
1050
00:50:36,500 --> 00:50:38,600
- I was being mean.
- Sorry?
1051
00:50:38,600 --> 00:50:40,666
- That was a bit mean.
- It's okay.
1052
00:50:40,666 --> 00:50:43,366
But that's more than a possibility for me.
1053
00:50:43,366 --> 00:50:44,675
You'll have to deal with me, though.
1054
00:50:46,366 --> 00:50:47,666
We'll be even then.
1055
00:50:49,533 --> 00:50:50,566
It'll be fun.
1056
00:50:53,000 --> 00:50:54,100
Are you a jealous type?
1057
00:50:54,466 --> 00:50:55,433
Jealous?
1058
00:50:56,966 --> 00:51:00,300
Well, I am.
1059
00:51:00,666 --> 00:51:01,941
Are you asking if I'm jealous
of what happened today?
1060
00:51:01,965 --> 00:51:02,600
What?
1061
00:51:02,600 --> 00:51:05,666
No way. I'm not that kind of person.
1062
00:51:06,800 --> 00:51:08,000
Not at all.
1063
00:51:08,000 --> 00:51:09,000
I mean it.
1064
00:51:10,066 --> 00:51:11,466
Seriously.
1065
00:51:11,466 --> 00:51:14,733
I'm telling you. I'm not jealous.
1066
00:51:14,733 --> 00:51:16,866
It's the absolute truth.
1067
00:51:16,866 --> 00:51:19,666
It's just that the situation is funny.
1068
00:51:19,666 --> 00:51:21,866
That's why I want to talk about it
and make fun of you.
1069
00:51:28,341 --> 00:51:32,733
I was just asking
what you were usually like.
1070
00:51:32,758 --> 00:51:33,728
What do I think about a friend...
1071
00:51:33,752 --> 00:51:34,991
- of the opposite gender?
- Yes.
1072
00:51:35,573 --> 00:51:37,940
People do have friends
of the opposite gender.
1073
00:51:38,641 --> 00:51:41,419
And they should.
1074
00:51:41,419 --> 00:51:44,433
Right. That's exactly what I think.
1075
00:51:44,433 --> 00:51:46,166
Right. If you don't have a friend
of the opposite sex...
1076
00:51:46,600 --> 00:51:48,800
- That will be...
- It's too...
1077
00:51:48,800 --> 00:51:51,066
Let's say I meet my friend, who is male,
and have drinks alone with him.
1078
00:51:51,066 --> 00:51:54,133
And I've been really close to him
since my childhood.
1079
00:51:54,133 --> 00:51:56,600
That's all the more reason
why you shouldn't have drinks with him.
1080
00:51:57,366 --> 00:51:59,166
Are you insane?
1081
00:52:00,733 --> 00:52:02,300
So, the purpose of opposite-sex friends
is just to be there?
1082
00:52:02,300 --> 00:52:04,027
Yes, the existence
of opposite-gender friends is...
1083
00:52:04,027 --> 00:52:05,441
just enough in itself.
1084
00:52:05,466 --> 00:52:06,733
It's enough that they exist.
1085
00:52:06,733 --> 00:52:08,266
- Then, how about this?
- Someone I know...
1086
00:52:08,266 --> 00:52:11,266
I talk about my issues to him at a cafe
instead of having drinks with him.
1087
00:52:11,900 --> 00:52:13,053
Talking about your issues
to him at a cafe?
1088
00:52:13,053 --> 00:52:14,053
Yes.
1089
00:52:14,806 --> 00:52:15,839
At what time?
1090
00:52:23,133 --> 00:52:24,733
You certainly are a jealous type.
1091
00:52:24,733 --> 00:52:27,933
I am not. It's okay
as long as you don't drink alone with him.
1092
00:52:34,033 --> 00:52:38,733
(Yoon Ha and Chul Hyun
at the restaurant, Hotsy Totsy Dining)
1093
00:52:41,533 --> 00:52:43,466
Hello.
1094
00:53:07,400 --> 00:53:10,200
(Yoon Ha and Chul Hyun
on a Phone Random Date)
1095
00:53:10,200 --> 00:53:12,000
Let me take this off.
1096
00:53:17,800 --> 00:53:21,733
I wanted to have a drink with you.
1097
00:53:22,366 --> 00:53:24,233
- So did I.
- Right?
1098
00:53:24,233 --> 00:53:25,266
Hello.
1099
00:53:26,200 --> 00:53:29,200
(They planned to have drinks together.)
1100
00:53:29,890 --> 00:53:32,466
It's heart-fluttering. Seriously.
1101
00:53:32,466 --> 00:53:36,433
I'm attracted to people
working in the field of music...
1102
00:53:36,433 --> 00:53:37,766
or other types of art.
1103
00:53:37,791 --> 00:53:42,025
So, I was curious
to know about Yoon Ha's life.
1104
00:53:42,866 --> 00:53:43,800
This is the first drink I have with you.
1105
00:53:43,800 --> 00:53:44,900
- Finally.
- Yes.
1106
00:53:49,472 --> 00:53:51,239
- It's good.
- It is.
1107
00:53:52,533 --> 00:53:54,200
Isn't this place atmospheric?
1108
00:53:54,200 --> 00:53:56,233
Yes, as soon as I entered this place,
1109
00:53:56,233 --> 00:53:58,433
I thought it was nice
with the chandelier and all.
1110
00:53:58,433 --> 00:53:59,433
Is that so?
1111
00:54:02,641 --> 00:54:04,541
I bought some bread to give to you.
1112
00:54:04,566 --> 00:54:05,666
- Really?
- Yes.
1113
00:54:05,666 --> 00:54:06,933
By any chance, is it...
1114
00:54:06,933 --> 00:54:08,800
I am so grateful.
1115
00:54:08,800 --> 00:54:11,400
Chul Hyun loves bread so much.
1116
00:54:11,400 --> 00:54:13,700
He likes healthy bread.
1117
00:54:13,700 --> 00:54:16,200
It's like the bread you'd have
in the countryside.
1118
00:54:16,200 --> 00:54:18,066
- You really love bread.
- Bread you'd eat in the country.
1119
00:54:18,866 --> 00:54:22,333
(And today, when it snowed
for the first time this winter)
1120
00:54:22,333 --> 00:54:25,333
I initially thought
I'd give it to Jae Hyung.
1121
00:54:26,666 --> 00:54:28,366
But I changed my mind.
1122
00:54:29,133 --> 00:54:30,266
Excuse me.
1123
00:54:30,291 --> 00:54:31,367
- Yes.
- Your burrata cheese salad...
1124
00:54:31,391 --> 00:54:32,958
is ready as you ordered.
1125
00:54:33,220 --> 00:54:34,866
This is so cute.
1126
00:54:34,866 --> 00:54:37,033
- Is this burrata?
- Yes, it is.
1127
00:54:37,033 --> 00:54:38,033
Do you like the Spanish octopus dish?
1128
00:54:38,033 --> 00:54:40,000
- I do.
- Right.
1129
00:54:40,000 --> 00:54:41,700
It looks like salt.
1130
00:54:43,033 --> 00:54:44,033
It's fascinating.
1131
00:54:52,708 --> 00:54:53,803
- Is it good?
- It is.
1132
00:54:53,827 --> 00:54:54,908
It's yummy.
1133
00:54:54,933 --> 00:54:57,400
I'd like to listen to you play
a musical instrument.
1134
00:54:58,539 --> 00:55:00,306
- I'd like to invite you.
- I'd love that.
1135
00:55:01,200 --> 00:55:02,833
I'm curious about something.
1136
00:55:02,833 --> 00:55:06,400
When you have
an important performance coming up,
1137
00:55:06,400 --> 00:55:08,866
do you have any special way
of preparing yourself for that?
1138
00:55:08,866 --> 00:55:11,933
- You mean something I do as a routine?
- I'm curious about that.
1139
00:55:11,933 --> 00:55:13,700
What matters the most is...
1140
00:55:13,700 --> 00:55:16,633
- practicing more.
- I see.
1141
00:55:16,633 --> 00:55:18,480
- I want to be perfect...
- Right.
1142
00:55:18,480 --> 00:55:19,608
and show 100 percent of what I've got...
1143
00:55:19,633 --> 00:55:20,634
You have to practice 150 percent...
1144
00:55:20,658 --> 00:55:21,800
- of what you can do.
- Exactly!
1145
00:55:21,800 --> 00:55:25,066
I think I should practice 150
and even 200 percent of what I can do.
1146
00:55:25,933 --> 00:55:28,433
- That's so cool.
- Right.
1147
00:55:28,866 --> 00:55:31,033
It hit me just now.
1148
00:55:31,033 --> 00:55:34,366
You smile with your eyes
in such a pretty way.
1149
00:55:34,366 --> 00:55:35,632
You can't learn...
1150
00:55:35,657 --> 00:55:38,433
- That was random.
- to smile like that overnight.
1151
00:55:38,433 --> 00:55:41,200
- Don't you feel down when you're alone?
- No, I don't.
1152
00:55:41,200 --> 00:55:42,900
Not at all? For real?
1153
00:55:42,900 --> 00:55:44,966
I am not prone to feel sad.
1154
00:55:44,966 --> 00:55:46,300
I'm kind of insensitive.
1155
00:55:49,900 --> 00:55:51,166
(Ji Won and Yong Woo
at a sashimi restaurant on Jebu Island)
1156
00:55:51,166 --> 00:55:53,066
- Is it this place?
- Do you like sashimi?
1157
00:55:53,066 --> 00:55:54,233
I love it.
1158
00:55:55,872 --> 00:55:59,006
- Get inside quickly, then.
- Thank you.
1159
00:55:59,533 --> 00:56:00,533
Let me.
1160
00:56:00,866 --> 00:56:03,733
You have a strong grip.
You're like a hunter, indeed.
1161
00:56:03,733 --> 00:56:06,866
A hunter pulling the trigger
with a strong grip.
1162
00:56:07,475 --> 00:56:09,341
- I'm starving. Aren't you?
- I am.
1163
00:56:09,366 --> 00:56:12,133
My stomach growled
when I was shooting earlier.
1164
00:56:12,133 --> 00:56:14,134
I didn't have enough strength
toward the end...
1165
00:56:14,158 --> 00:56:16,666
- as I was hungry.
- You didn't. I know.
1166
00:56:16,666 --> 00:56:18,033
How long are they hanging out together?
1167
00:56:19,575 --> 00:56:21,708
- All day.
- They're spending a lot of time together.
1168
00:56:21,733 --> 00:56:23,001
We'd like to order
a small-portion special.
1169
00:56:23,025 --> 00:56:24,166
- Okay. Thank you.
- Sure.
1170
00:56:24,166 --> 00:56:25,400
- Thank you.
- Thank you.
1171
00:56:25,400 --> 00:56:26,866
I'm excited now.
1172
00:56:26,866 --> 00:56:29,300
It's already the evening.
1173
00:56:29,300 --> 00:56:31,966
- I know. Time flies.
- Right.
1174
00:56:31,966 --> 00:56:34,266
It feels like time has passed
faster today.
1175
00:56:34,266 --> 00:56:35,466
- Is that so?
- Yes.
1176
00:56:35,466 --> 00:56:37,533
- We did a lot of stuff.
- Yes.
1177
00:56:37,533 --> 00:56:39,366
How about we have a drink?
1178
00:56:39,366 --> 00:56:40,433
It sounds good.
1179
00:56:40,433 --> 00:56:42,700
Let's enjoy ourselves
and have some drinks.
1180
00:56:51,100 --> 00:56:52,333
Do you like grilled clams too?
1181
00:56:52,833 --> 00:56:54,133
Grilled clams? I do.
1182
00:56:54,133 --> 00:56:56,600
I love all kinds of seafood.
1183
00:56:57,808 --> 00:56:59,168
Thank you.
1184
00:56:59,192 --> 00:57:00,741
- Thank you.
- It's hot, so be careful.
1185
00:57:00,766 --> 00:57:02,100
- Okay.
- Okay.
1186
00:57:02,666 --> 00:57:05,166
- Enjoy the food.
- Enjoy the food.
1187
00:57:06,500 --> 00:57:08,107
Dip it in some wasabi.
1188
00:57:10,008 --> 00:57:13,175
- Wasabi goes well with everything.
- Indeed.
1189
00:57:13,200 --> 00:57:15,100
It's like we're filming an eating show.
1190
00:57:20,700 --> 00:57:23,066
- It should be cooked and eaten this way.
- It's scrumptious.
1191
00:57:25,366 --> 00:57:27,766
We should eat ramyeon now.
It's cooked just perfectly.
1192
00:57:27,766 --> 00:57:28,933
Let's try it.
1193
00:57:28,933 --> 00:57:29,900
- Have some.
- Okay.
1194
00:57:34,308 --> 00:57:35,700
Don't be startled.
1195
00:57:35,724 --> 00:57:37,408
As we are near the beach,
1196
00:57:37,433 --> 00:57:39,300
- a party popper is a must.
- A party popper?
1197
00:57:39,300 --> 00:57:40,800
It's a must here.
1198
00:57:40,800 --> 00:57:43,066
A party popper was popped too soon.
1199
00:57:51,766 --> 00:57:53,300
The tteokbokki is also good.
1200
00:57:54,133 --> 00:57:55,200
What's this?
1201
00:57:55,600 --> 00:57:57,600
- This?
- Is it squid?
1202
00:57:57,600 --> 00:57:58,800
It smells very good.
1203
00:57:58,800 --> 00:58:00,866
- It smells like squid.
- Is it steamed squid?
1204
00:58:00,866 --> 00:58:01,800
Yes.
1205
00:58:04,133 --> 00:58:05,333
How is it?
1206
00:58:05,333 --> 00:58:06,933
The flavor is insanely good.
1207
00:58:06,933 --> 00:58:07,966
Is it that good?
1208
00:58:13,233 --> 00:58:14,933
- You look like a chef.
- Sorry?
1209
00:58:14,933 --> 00:58:16,000
You look like a chef.
1210
00:58:17,800 --> 00:58:20,166
(The chef devours the food.)
1211
00:58:20,166 --> 00:58:21,433
How is it?
1212
00:58:21,433 --> 00:58:22,733
- Try it quickly.
- Should I?
1213
00:58:22,733 --> 00:58:24,033
It just melts in your mouth.
1214
00:58:24,033 --> 00:58:26,466
- You can eat it without chewing it.
- Seriously?
1215
00:58:26,466 --> 00:58:28,466
You can eat this
even when you're 100 years old.
1216
00:58:30,666 --> 00:58:31,666
It's lobster.
1217
00:58:32,166 --> 00:58:33,527
- Thank you.
- My pleasure.
1218
00:58:33,551 --> 00:58:35,500
- Thank you.
- Thank you.
1219
00:58:35,500 --> 00:58:37,688
- You were such a good shooter today,
- This...
1220
00:58:37,712 --> 00:58:38,666
- so you deserve a big part.
- A claw?
1221
00:58:38,666 --> 00:58:40,166
- You should have a big claw.
- A big claw.
1222
00:58:40,166 --> 00:58:42,333
It must've been left-handed.
1223
00:58:43,133 --> 00:58:44,366
It's big.
1224
00:58:45,333 --> 00:58:46,833
It looks good.
1225
00:58:46,833 --> 00:58:48,800
- Do you like lobster?
- Yes, I do.
1226
00:58:48,800 --> 00:58:52,066
- I love crustaceans.
- Me too.
1227
00:58:52,066 --> 00:58:54,100
Crab and lobster...
1228
00:59:01,333 --> 00:59:02,400
It's good.
1229
00:59:06,633 --> 00:59:09,000
Did you have fun
without feeling exhausted today?
1230
00:59:09,000 --> 00:59:11,900
- Yes, I did.
- That's good.
1231
00:59:11,900 --> 00:59:13,133
I want to play one more round.
1232
00:59:15,408 --> 00:59:17,108
You're still thinking
about the shooting game.
1233
00:59:17,133 --> 00:59:18,475
It's just because it was fun.
1234
00:59:18,500 --> 00:59:19,733
- Because it was fun?
- Yes.
1235
00:59:20,175 --> 00:59:21,208
I said I was a bit competitive.
1236
00:59:21,233 --> 00:59:22,256
And I became competitive...
1237
00:59:22,256 --> 00:59:24,100
- because of Doraemon today.
- Doraemon?
1238
00:59:24,100 --> 00:59:27,733
It's understandable
as it had a naughty smile.
1239
00:59:27,733 --> 00:59:28,733
It was hit...
1240
00:59:29,333 --> 00:59:31,133
but smiling like this.
1241
00:59:31,133 --> 00:59:33,814
What are your first impressions
of the men here?
1242
00:59:33,838 --> 00:59:35,800
You've met all the guys
for the first time.
1243
00:59:35,800 --> 00:59:38,266
- The men?
- Yes. Just put it simply.
1244
00:59:38,266 --> 00:59:39,633
- Simply?
- Yes.
1245
00:59:39,633 --> 00:59:42,233
Jung Sub is sweet.
1246
00:59:43,633 --> 00:59:44,900
He's sweet enough
to get my blood sugar level high.
1247
00:59:44,900 --> 00:59:49,166
- Yes. He's sweet, meticulous, and caring.
- He is.
1248
00:59:49,166 --> 00:59:50,534
As for Chul Hyun,
1249
00:59:50,564 --> 00:59:52,072
I can easily relate to him and vice versa.
1250
00:59:52,097 --> 00:59:54,333
Right. He's such a good listener.
1251
00:59:54,333 --> 00:59:55,600
I know.
1252
00:59:55,600 --> 00:59:57,733
- He's quite serious about a conversation.
- Indeed. That's right.
1253
00:59:57,733 --> 00:59:59,266
Jae Hyung is...
1254
01:00:00,106 --> 01:00:01,172
a question mark.
1255
01:00:01,800 --> 01:00:04,466
- I don't know much about him yet.
- You don't? I see.
1256
01:00:04,466 --> 01:00:06,466
If I have to add,
1257
01:00:06,466 --> 01:00:08,400
- he is cute.
- Cute?
1258
01:00:08,400 --> 01:00:10,000
His MBTI type is C, U, T, and E?
1259
01:00:10,000 --> 01:00:13,133
Yes, he is super cute.
1260
01:00:13,133 --> 01:00:16,600
(The last couple
who hasn't gone out on a date yet)
1261
01:00:18,033 --> 01:00:19,533
Are you wearing warm clothes?
1262
01:00:19,966 --> 01:00:21,766
You're wearing a gray outfit.
1263
01:00:22,233 --> 01:00:23,200
So am I.
1264
01:00:24,426 --> 01:00:26,566
(On the phone last night)
1265
01:00:27,266 --> 01:00:28,200
I will...
1266
01:00:28,708 --> 01:00:30,408
wear something gray.
1267
01:00:30,433 --> 01:00:31,733
- Seriously?
- Yes.
1268
01:00:32,266 --> 01:00:34,533
(They decided on the dress code
of gray clothes.)
1269
01:00:34,533 --> 01:00:38,133
I thought it was cute
to go on a date in matching clothes.
1270
01:00:38,133 --> 01:00:40,200
Yes, I thought we were cute.
1271
01:00:43,366 --> 01:00:45,533
I wanted to talk to him a lot.
1272
01:00:45,533 --> 01:00:46,900
I expected to get to know him better.
1273
01:00:47,433 --> 01:00:48,500
It was great.
1274
01:00:50,266 --> 01:00:51,866
- Should we go now?
- Yes.
1275
01:00:55,000 --> 01:00:57,266
- I think this is the place.
- Here?
1276
01:00:59,626 --> 01:01:02,433
(Ju Yeon and Jae Hyung
at the bar, HIGHhOL BORN)
1277
01:01:06,233 --> 01:01:09,000
- Doesn't it look tasty? Scotch eggs?
- Yes.
1278
01:01:09,000 --> 01:01:10,047
How about this one, this one,
1279
01:01:10,047 --> 01:01:11,042
- and one serving of pasta?
- One serving of pasta.
1280
01:01:11,066 --> 01:01:12,600
- That sounds good.
- I think that'll do.
1281
01:01:15,266 --> 01:01:17,433
- Thank you.
- Thank you.
1282
01:01:17,433 --> 01:01:19,066
- Let's clink our glasses.
- Cheers.
1283
01:01:22,400 --> 01:01:24,733
This is so good.
1284
01:01:24,733 --> 01:01:27,275
- I didn't know you'd be so tall.
- Right.
1285
01:01:27,300 --> 01:01:30,533
You caught my eye as soon as I checked in.
1286
01:01:30,533 --> 01:01:31,533
Why?
1287
01:01:31,558 --> 01:01:33,058
- Because you were handsome.
- Thanks.
1288
01:01:38,300 --> 01:01:40,166
- Goodness.
- What's happening?
1289
01:01:40,166 --> 01:01:41,500
We've been...
1290
01:01:41,500 --> 01:01:43,266
- We've been rooting for him inside.
- That's right.
1291
01:01:43,266 --> 01:01:45,033
- I've been doing that so much.
- Right.
1292
01:01:45,033 --> 01:01:46,733
It's nice. It makes me happy.
1293
01:01:46,733 --> 01:01:48,066
It was like watching soccer.
1294
01:01:49,033 --> 01:01:52,266
I don't think I've ever seen anyone
with such strong facial features.
1295
01:01:52,266 --> 01:01:54,600
I don't open my eyes all the way.
1296
01:01:54,600 --> 01:01:56,133
When I do, they're very big.
1297
01:01:57,166 --> 01:01:59,166
I can make double eyelids too.
1298
01:01:59,166 --> 01:02:01,133
That looks awesome.
1299
01:02:03,000 --> 01:02:04,866
(The dishes are served.)
1300
01:02:06,866 --> 01:02:08,700
Thank you for this meal.
1301
01:02:10,966 --> 01:02:13,266
(Freshly fried fish and chips)
1302
01:02:18,800 --> 01:02:21,400
(It's hot.)
1303
01:02:22,233 --> 01:02:23,266
It's so good.
1304
01:02:23,266 --> 01:02:24,466
(It's too hot.)
1305
01:02:24,466 --> 01:02:25,500
Is it hot?
1306
01:02:26,200 --> 01:02:27,466
Drink water.
1307
01:02:28,733 --> 01:02:30,600
(Obedient)
1308
01:02:33,866 --> 01:02:35,000
I didn't expect that.
1309
01:02:38,633 --> 01:02:42,533
I saw it steaming.
1310
01:02:42,533 --> 01:02:45,366
I think that's what makes him charming.
1311
01:02:45,366 --> 01:02:47,433
For sure. He can see the doctor later.
1312
01:02:48,433 --> 01:02:50,100
His hand hasn't even fully recovered yet.
1313
01:02:50,833 --> 01:02:52,900
What do you look for in a relationship?
1314
01:02:52,900 --> 01:02:55,366
The type of woman I like is...
1315
01:02:55,866 --> 01:03:00,000
I like to feel comfortable
and secure around each other.
1316
01:03:00,000 --> 01:03:02,400
- So I won't feel nervous.
- No need to be good-mannered.
1317
01:03:02,400 --> 01:03:03,366
Right.
1318
01:03:03,366 --> 01:03:07,600
I doubt I'd care much about it
if I were in my early 20s.
1319
01:03:08,166 --> 01:03:09,466
I thought you were in your early 20s.
1320
01:03:09,466 --> 01:03:10,933
Me? I'm a teenager.
1321
01:03:12,266 --> 01:03:14,166
I'm underage.
1322
01:03:15,533 --> 01:03:18,033
You're underage and already work
at a company.
1323
01:03:18,033 --> 01:03:22,733
I've been taking online classes
at my company.
1324
01:03:24,300 --> 01:03:25,600
You won't give in.
1325
01:03:26,700 --> 01:03:28,066
People tell me that a lot.
1326
01:03:28,066 --> 01:03:29,466
They say I never give in.
1327
01:03:29,466 --> 01:03:31,033
It's what I do quite often.
1328
01:03:31,033 --> 01:03:32,700
- Do you do that often?
- Yes.
1329
01:03:33,700 --> 01:03:36,366
I thought he was only chic.
1330
01:03:36,366 --> 01:03:38,800
But he has a lot of charms.
1331
01:03:38,800 --> 01:03:40,833
He's serious.
1332
01:03:40,833 --> 01:03:42,566
He's cute.
1333
01:03:42,566 --> 01:03:44,833
I've never met anyone
with a personality like that.
1334
01:03:44,833 --> 01:03:47,033
So, it got me more curious.
1335
01:03:50,700 --> 01:03:52,433
It looks good.
1336
01:03:55,566 --> 01:03:57,266
- This is a lot of food.
- I know, right?
1337
01:03:59,433 --> 01:04:01,366
- Do you like cilantro?
- I don't.
1338
01:04:01,366 --> 01:04:02,966
- Do you like it?
- No.
1339
01:04:04,100 --> 01:04:06,100
I have the taste buds of a kid.
1340
01:04:06,500 --> 01:04:07,566
(He tries the cilantro.)
1341
01:04:07,566 --> 01:04:08,566
But then...
1342
01:04:10,966 --> 01:04:12,533
It tastes weird by itself.
1343
01:04:18,133 --> 01:04:21,100
- It tastes like soap.
- Yes, it does.
1344
01:04:21,633 --> 01:04:23,533
That's why I don't like cilantro.
1345
01:04:23,533 --> 01:04:25,933
- You must have taste buds like a kid too.
- I do.
1346
01:04:25,933 --> 01:04:28,166
It's quite hard to find
someone with similar food preferences.
1347
01:04:28,733 --> 01:04:34,266
You cooked pork belly for me
a few days ago.
1348
01:04:34,266 --> 01:04:36,300
- I was really glad.
- Really?
1349
01:04:36,300 --> 01:04:39,800
- Although we didn't talk much,
- Right.
1350
01:04:39,800 --> 01:04:43,166
I thought I'd like to go...
1351
01:04:43,166 --> 01:04:47,833
on a date with you next.
1352
01:04:47,833 --> 01:04:49,666
Was it because I was good
at cooking the pork?
1353
01:04:51,133 --> 01:04:52,800
Do you go to karaoke rooms a lot?
1354
01:04:52,800 --> 01:04:54,100
- Yes.
- Really?
1355
01:04:54,100 --> 01:04:55,766
I like singing after drinking.
1356
01:04:55,766 --> 01:04:57,900
- Then, would you...
- Go to the karaoke room?
1357
01:04:57,900 --> 01:05:00,300
- Would you like to have some fun?
- Seriously?
1358
01:05:00,300 --> 01:05:01,700
- Yes.
- I'd love that.
1359
01:05:01,700 --> 01:05:02,933
Okay.
1360
01:05:02,933 --> 01:05:04,366
- Shall we go?
- Sure.
1361
01:05:04,366 --> 01:05:05,366
Okay.
1362
01:05:05,766 --> 01:05:07,266
Thank you.
1363
01:05:08,933 --> 01:05:10,066
It's quite cold.
1364
01:05:10,833 --> 01:05:12,833
(Handing him her scarf)
1365
01:05:12,833 --> 01:05:14,100
Thank you.
1366
01:05:14,100 --> 01:05:16,400
How did you know I liked pink?
1367
01:05:17,066 --> 01:05:19,666
- I have to wear my seat belt.
- I see.
1368
01:05:20,366 --> 01:05:21,366
Done.
1369
01:05:21,666 --> 01:05:22,900
I'm safe now.
1370
01:05:26,600 --> 01:05:29,500
- "I'm safe now."
- That sounded like "Animal Crossing."
1371
01:05:30,300 --> 01:05:31,266
So cute.
1372
01:05:32,600 --> 01:05:34,866
- Did you do that earlier today?
- Do what?
1373
01:05:34,866 --> 01:05:36,600
Did you do the mission for when it snows?
1374
01:05:36,600 --> 01:05:38,600
I didn't know it was snowing.
1375
01:05:38,600 --> 01:05:39,766
I didn't see it at all.
1376
01:05:40,733 --> 01:05:42,900
You have to do it since it snowed.
1377
01:05:42,900 --> 01:05:43,866
Really?
1378
01:05:43,866 --> 01:05:45,666
By the end of the day.
1379
01:05:48,433 --> 01:05:50,166
The snow day mission.
1380
01:05:51,133 --> 01:05:52,266
I wonder who did it.
1381
01:05:52,966 --> 01:05:55,933
I'm curious.
1382
01:05:55,933 --> 01:05:57,166
I did it today.
1383
01:05:57,166 --> 01:05:58,400
- Seriously?
- Yes.
1384
01:06:01,933 --> 01:06:04,033
I didn't make it obvious,
1385
01:06:04,033 --> 01:06:05,433
but I wanted to know more about Jae Hyung.
1386
01:06:05,433 --> 01:06:07,933
He made really good pork belly for me too.
1387
01:06:07,933 --> 01:06:10,200
When we talked briefly,
we had a good time,
1388
01:06:10,200 --> 01:06:15,200
so I thought I wanted to go
on a date with him next.
1389
01:06:15,666 --> 01:06:17,366
(Ju Yeon cautiously accomplished
her snow day mission.)
1390
01:06:17,666 --> 01:06:19,433
Was that the mission?
1391
01:06:19,433 --> 01:06:20,933
- That was so natural.
- She had to show her feelings.
1392
01:06:20,933 --> 01:06:22,200
Jae Hyung probably caught that, right?
1393
01:06:22,200 --> 01:06:24,400
- How she does it is up to her.
- Right.
1394
01:06:24,400 --> 01:06:26,466
I doubt Jae Hyung got that.
1395
01:06:26,466 --> 01:06:27,466
He didn't.
1396
01:06:28,700 --> 01:06:31,533
- He could've.
- I doubt it.
1397
01:06:33,266 --> 01:06:34,666
(Se Seung and Jung Sub's date)
1398
01:06:34,666 --> 01:06:35,833
I smell fish-shaped buns.
1399
01:06:36,666 --> 01:06:39,666
It's here.
1400
01:06:39,666 --> 01:06:41,333
Will we take pictures here?
1401
01:06:42,033 --> 01:06:43,033
Choose one.
1402
01:06:44,333 --> 01:06:46,733
- This one.
- It looks great on you.
1403
01:06:46,733 --> 01:06:49,666
I'm serious. I mean it in all seriousness.
1404
01:06:50,133 --> 01:06:52,466
- I look pretty good.
- You look great.
1405
01:06:52,466 --> 01:06:53,800
Then, for me...
1406
01:06:54,100 --> 01:06:57,233
- I have a mustache.
- That's so funny.
1407
01:06:59,366 --> 01:07:02,533
Why do you look intellectual?
1408
01:07:04,266 --> 01:07:06,266
I like it.
1409
01:07:08,500 --> 01:07:09,800
- Let's do this.
- Seriously.
1410
01:07:09,800 --> 01:07:11,333
- Sounds good.
- Let's do this one.
1411
01:07:11,333 --> 01:07:14,133
It's Rudolph. It'll look good on you.
1412
01:07:17,200 --> 01:07:18,600
It looks good on you.
1413
01:07:18,600 --> 01:07:20,266
Then...
1414
01:07:20,266 --> 01:07:21,700
- Me too?
- Yes.
1415
01:07:22,300 --> 01:07:23,300
And then...
1416
01:07:30,266 --> 01:07:31,300
Cute.
1417
01:07:33,600 --> 01:07:34,733
It looks good.
1418
01:07:37,766 --> 01:07:39,466
I think we're good at this.
1419
01:07:40,733 --> 01:07:42,933
- My goodness.
- That's so pretty.
1420
01:07:42,933 --> 01:07:44,433
All of them look nice.
1421
01:07:45,000 --> 01:07:46,733
I like this one.
1422
01:07:46,733 --> 01:07:47,933
(Jung Sub's pick)
1423
01:07:47,933 --> 01:07:49,433
That one is too cute.
1424
01:07:50,366 --> 01:07:53,300
- Look.
- You look like a rabbit that stays still.
1425
01:07:53,700 --> 01:07:54,966
Then, I look here.
1426
01:07:55,966 --> 01:08:00,233
I looked at him while taking pictures.
1427
01:08:00,233 --> 01:08:04,133
He looked at me back.
1428
01:08:05,166 --> 01:08:08,600
I thought my heart was going to pop
out of my mouth.
1429
01:08:09,266 --> 01:08:12,533
My heart fluttered
when we took pictures together.
1430
01:08:12,533 --> 01:08:14,666
They will be left as a record.
1431
01:08:14,666 --> 01:08:18,466
They were photos of just the two of us.
1432
01:08:19,533 --> 01:08:22,566
So, it felt a lot more affectionate.
1433
01:08:22,566 --> 01:08:25,033
It felt precious.
1434
01:08:28,066 --> 01:08:30,666
- They're like a real couple.
- Seriously.
1435
01:08:30,666 --> 01:08:31,900
They are, indeed.
1436
01:08:31,900 --> 01:08:33,700
Those photo booth pictures.
1437
01:08:33,700 --> 01:08:35,633
I know I can take great pictures.
1438
01:08:35,633 --> 01:08:37,466
I've been practicing for 25 years.
1439
01:08:38,900 --> 01:08:40,566
Twenty-five years.
1440
01:08:41,466 --> 01:08:43,366
All I've been doing for the past 25 years
was taking pictures.
1441
01:08:43,366 --> 01:08:45,833
But I never got to take any photos
at the photo booth before.
1442
01:08:46,233 --> 01:08:47,700
I had fun today.
1443
01:08:47,700 --> 01:08:48,733
Me too.
1444
01:08:51,000 --> 01:08:52,233
(Peeking)
1445
01:08:53,166 --> 01:08:55,333
- Why are you staring at me?
- I'm sorry.
1446
01:08:55,333 --> 01:08:58,333
I don't know what to do
when you stare at me.
1447
01:08:58,333 --> 01:08:59,400
I'm sorry.
1448
01:08:59,933 --> 01:09:01,433
(Peeking)
1449
01:09:01,833 --> 01:09:03,666
It will be quite fun, though.
1450
01:09:04,166 --> 01:09:05,500
What is?
1451
01:09:05,500 --> 01:09:07,600
The future...
1452
01:09:08,900 --> 01:09:10,466
It will be fun.
1453
01:09:11,433 --> 01:09:12,900
I think it'll be fun.
1454
01:09:13,666 --> 01:09:16,066
(Staring)
1455
01:09:28,800 --> 01:09:30,633
Oh, my.
1456
01:09:30,633 --> 01:09:33,000
If someone stares at you like that,
1457
01:09:33,024 --> 01:09:34,200
- wouldn't your heart burst?
- He can't make eye contact with her.
1458
01:09:34,200 --> 01:09:37,033
But don't you think Jung Sub looked...
1459
01:09:37,033 --> 01:09:40,133
a bit pressured by what she did?
1460
01:09:40,133 --> 01:09:41,866
- I thought he liked it.
- This was what I thought about it.
1461
01:09:41,866 --> 01:09:45,100
- When women look at men,
- Was he just feeling shy?
1462
01:09:45,100 --> 01:09:46,733
- men feel shy.
- Right.
1463
01:09:46,733 --> 01:09:48,466
- He doesn't know what to do.
- Was that what that was about?
1464
01:09:48,466 --> 01:09:51,500
I wish someone would look at me like that.
1465
01:09:53,766 --> 01:09:55,433
That made me feel fuzzy inside.
1466
01:09:55,433 --> 01:09:56,533
Don't you feel a bit jealous?
1467
01:09:56,533 --> 01:09:57,766
- I'm so jealous.
- I am.
1468
01:09:57,766 --> 01:10:01,733
- I want someone to look at me like that.
- Right.
1469
01:10:01,733 --> 01:10:03,533
Oh, my life.
1470
01:10:03,533 --> 01:10:05,133
Oh, my. Someone look at him, please.
1471
01:10:05,133 --> 01:10:06,833
No. No one.
1472
01:10:21,533 --> 01:10:24,466
He asked me why I stared at him.
1473
01:10:26,466 --> 01:10:27,933
It was because he was handsome.
1474
01:10:29,500 --> 01:10:32,766
My feelings for Se Seung became...
1475
01:10:32,766 --> 01:10:37,033
a lot more specific.
1476
01:10:37,033 --> 01:10:40,366
It just felt abstract before.
1477
01:10:40,366 --> 01:10:42,833
It felt like I was touching clay
that was shapeless.
1478
01:10:42,833 --> 01:10:44,600
Now, it started to form into a shape.
1479
01:10:44,600 --> 01:10:46,966
I got to know more about her.
1480
01:10:46,966 --> 01:10:50,333
I definitely feel more interested in her
than other people.
1481
01:10:50,333 --> 01:10:52,933
I was able to go with Se Seung...
1482
01:10:52,933 --> 01:10:56,500
for both the Cupid Date
and Phone Random Date.
1483
01:10:56,500 --> 01:10:57,933
So, it was even better.
1484
01:10:58,433 --> 01:11:01,533
It was much more meaningful.
1485
01:11:03,566 --> 01:11:05,900
I thought it was a fun twist of fate.
1486
01:11:06,466 --> 01:11:08,533
(Ji Won and Yong Woo
on Ji Won's Benefit Date)
1487
01:11:08,666 --> 01:11:10,533
How was it? I'm curious.
1488
01:11:10,533 --> 01:11:12,833
We spent a lot of time together today.
1489
01:11:12,833 --> 01:11:16,400
- Right.
- You've seen me most out of everyone.
1490
01:11:16,400 --> 01:11:17,900
Was today fun?
1491
01:11:17,900 --> 01:11:19,100
- It was so much fun.
- Was it?
1492
01:11:19,100 --> 01:11:21,533
It was fun, and time flew by.
1493
01:11:21,533 --> 01:11:23,200
Also, I felt comfortable.
1494
01:11:23,200 --> 01:11:25,366
But I didn't just feel comfortable.
1495
01:11:25,766 --> 01:11:27,333
Not totally so?
1496
01:11:27,700 --> 01:11:29,333
Did you wish I felt totally comfortable?
1497
01:11:29,333 --> 01:11:31,200
No, I didn't.
1498
01:11:31,200 --> 01:11:35,166
But even when we were silent,
1499
01:11:35,166 --> 01:11:39,600
it wasn't that awkward. So, I liked it.
1500
01:11:39,600 --> 01:11:41,600
- How was it for you?
- How was it?
1501
01:11:41,600 --> 01:11:45,733
For me too, actually,
I spent the most time with you.
1502
01:11:45,733 --> 01:11:47,966
It feels quite interesting.
1503
01:11:47,966 --> 01:11:49,500
It was fun.
1504
01:11:50,700 --> 01:11:51,833
I'm glad.
1505
01:11:51,833 --> 01:11:56,033
Do you take the initiative
or wait until someone approaches you?
1506
01:11:57,000 --> 01:12:00,333
I try to take the lead
based on how I feel.
1507
01:12:00,333 --> 01:12:02,933
Also, I'm quite honest about my feelings.
1508
01:12:02,933 --> 01:12:04,500
How about you?
1509
01:12:04,500 --> 01:12:07,400
I don't think I wait or anything.
1510
01:12:07,400 --> 01:12:09,600
I show my feelings as they are.
1511
01:12:09,600 --> 01:12:14,200
Although it was brief,
I could tell that you were honest.
1512
01:12:14,200 --> 01:12:16,700
I don't think you lied about anything.
1513
01:12:16,700 --> 01:12:20,433
Even when you were teasing me,
I thought you really meant it.
1514
01:12:20,433 --> 01:12:23,500
You made me feel like you meant it.
1515
01:12:23,900 --> 01:12:25,433
I'm so full.
1516
01:12:25,433 --> 01:12:26,500
That was perfect.
1517
01:12:28,966 --> 01:12:31,400
I didn't expect to come near the sea.
1518
01:12:31,400 --> 01:12:34,633
This was one of the dates
I wanted to go on.
1519
01:12:34,633 --> 01:12:38,766
It's to go to a beach,
have delicious sashimi,
1520
01:12:39,433 --> 01:12:41,566
and look at the sea at night.
1521
01:12:42,233 --> 01:12:43,733
- You did all of that.
- Right.
1522
01:12:43,733 --> 01:12:45,200
- I did.
- You really did.
1523
01:12:45,200 --> 01:12:49,800
We also got on the cable car.
1524
01:12:49,800 --> 01:12:51,800
Is today your birthday?
1525
01:12:51,800 --> 01:12:52,800
Is it?
1526
01:12:53,433 --> 01:12:55,700
Also, I defeated you at shooting.
1527
01:12:57,366 --> 01:12:59,466
- So it's...
- It was the perfect day.
1528
01:12:59,466 --> 01:13:02,100
Just consider me your birthday gift.
1529
01:13:02,100 --> 01:13:04,533
- A gift?
- That win.
1530
01:13:04,533 --> 01:13:06,533
- You let me win?
- I gave you victory.
1531
01:13:06,533 --> 01:13:09,633
I didn't let you win,
but I gave it to you as a birthday gift.
1532
01:13:09,633 --> 01:13:12,300
I was very happy to give you victory
as a gift.
1533
01:13:12,300 --> 01:13:15,400
I had a lot of fun
while talking with Ji Won.
1534
01:13:15,400 --> 01:13:20,233
I thought Ju Yeon was
the only female version of me.
1535
01:13:20,233 --> 01:13:21,666
But Ju Yeon just looks like me.
1536
01:13:21,666 --> 01:13:24,933
The way Ji Won thinks or talks...
1537
01:13:24,933 --> 01:13:28,066
makes me think that we're a bit similar.
1538
01:13:28,066 --> 01:13:33,066
Also, she seems a lot more mature
than I am in some sense.
1539
01:13:33,066 --> 01:13:38,466
She's fun to be around.
She's interesting. That was how I felt.
1540
01:13:38,466 --> 01:13:40,033
Even on the date,
1541
01:13:40,033 --> 01:13:44,400
I felt comfortable,
yet not too comfortable around him.
1542
01:13:44,400 --> 01:13:49,366
That pleasant discomfort...
1543
01:13:49,366 --> 01:13:51,700
could make my heart flutter.
1544
01:13:51,700 --> 01:13:56,966
Also, he was the type of guy
I wanted to be in a relationship with.
1545
01:13:56,966 --> 01:14:02,733
I could've been more nervous
from trying to look good to him.
1546
01:14:02,733 --> 01:14:07,366
I'm usually the type
who takes care of the other person.
1547
01:14:07,366 --> 01:14:10,366
I try to fill the emptiness...
1548
01:14:10,366 --> 01:14:13,833
or something lacking in his heart.
1549
01:14:13,833 --> 01:14:19,333
That's how I feel love.
1550
01:14:19,333 --> 01:14:23,100
That was the type of relationship
I was in.
1551
01:14:23,100 --> 01:14:26,633
My job is also to take care of others.
1552
01:14:26,633 --> 01:14:28,300
Even for my family,
1553
01:14:28,300 --> 01:14:31,566
instead of having someone take care of me,
1554
01:14:31,566 --> 01:14:36,400
I've been doing more
to take care of my family members.
1555
01:14:36,400 --> 01:14:39,633
So I wanted to date someone...
1556
01:14:39,633 --> 01:14:44,000
whom I could rely on, make me feel rested,
1557
01:14:44,000 --> 01:14:46,566
and get taken care of.
1558
01:14:47,133 --> 01:14:51,533
I wanted to be in a relationship
where we support one another.
1559
01:14:51,533 --> 01:14:54,833
That's what's been taking place
in my heart.
1560
01:14:55,700 --> 01:14:57,900
He's her type.
1561
01:14:59,100 --> 01:15:01,600
- Right.
- She must feel he took care of her.
1562
01:15:01,600 --> 01:15:03,800
Is it because he's older?
1563
01:15:04,300 --> 01:15:05,500
- That could be true.
- Right.
1564
01:15:05,500 --> 01:15:06,866
Just naturally.
1565
01:15:06,866 --> 01:15:09,633
He must've taken care of her
like he was taking care of his sister.
1566
01:15:09,633 --> 01:15:12,433
- Also, he was the head of his family.
- Right.
1567
01:15:12,433 --> 01:15:15,433
- That's true.
- I think it happened naturally.
1568
01:15:15,433 --> 01:15:16,900
They'll make a great couple.
1569
01:15:16,900 --> 01:15:18,766
My heart is pounding.
1570
01:15:25,166 --> 01:15:27,533
- Good job today.
- Good job.
1571
01:15:27,533 --> 01:15:28,666
(They are going back home
after their date.)
1572
01:15:28,833 --> 01:15:31,300
You may get some sleep in the car.
1573
01:15:31,300 --> 01:15:33,566
- You can stay comfortable.
- I think you already are.
1574
01:15:33,566 --> 01:15:34,966
Was I?
1575
01:15:34,966 --> 01:15:37,233
You sounded funny.
"You should stay comfortable in the car."
1576
01:15:37,233 --> 01:15:38,966
Am I dreaming right now?
1577
01:15:40,270 --> 01:15:42,849
Let's take a nap, then.
1578
01:15:43,606 --> 01:15:45,651
Don't draw on my face while I'm sleeping.
1579
01:15:47,176 --> 01:15:49,488
I'll draw Doraemon's glasses.
1580
01:15:50,513 --> 01:15:52,057
I might look like Nobi, then.
1581
01:15:53,383 --> 01:15:54,894
We're finally here.
1582
01:15:54,917 --> 01:15:56,628
I'll get to hear Jae Hyung sing.
1583
01:15:56,653 --> 01:15:57,730
Choose a song.
1584
01:15:57,754 --> 01:16:00,566
- Rock, paper, scissors.
- Rock, paper, scissors.
1585
01:16:00,590 --> 01:16:01,934
- Rock, paper, scissors.
- Rock, paper, scissors.
1586
01:16:02,559 --> 01:16:04,036
Do I go first?
1587
01:16:04,260 --> 01:16:06,305
- Are you serious?
- Of course.
1588
01:16:06,829 --> 01:16:09,007
You should go since you're good.
1589
01:16:09,032 --> 01:16:10,076
Okay.
1590
01:16:11,434 --> 01:16:12,478
Yarn.
1591
01:16:13,102 --> 01:16:16,314
- It's the quintessential rock ballad.
- Yarn.
1592
01:17:21,371 --> 01:17:22,548
Oh, my gosh.
1593
01:17:22,972 --> 01:17:24,216
You're so good.
1594
01:17:25,141 --> 01:17:26,418
You're an amazing singer.
1595
01:17:27,477 --> 01:17:29,155
My nose feels stuffy.
1596
01:17:29,178 --> 01:17:31,523
So, it sounds strange to me.
1597
01:17:32,482 --> 01:17:34,193
It can't get better than that.
1598
01:17:34,217 --> 01:17:36,028
He was such a good singer.
1599
01:17:36,285 --> 01:17:37,863
I was genuinely impressed.
1600
01:17:37,887 --> 01:17:41,300
That was the best singing I heard...
1601
01:17:41,324 --> 01:17:44,537
in a karaoke room.
1602
01:17:44,794 --> 01:17:46,472
It was to the point...
1603
01:17:46,496 --> 01:17:48,140
where I wanted to make him...
1604
01:17:48,164 --> 01:17:52,111
sing there for three hours
and listen to him sing.
1605
01:17:52,135 --> 01:17:53,646
He was really good.
1606
01:18:03,379 --> 01:18:05,490
Jae Hyung, you're amazing.
1607
01:18:05,515 --> 01:18:07,894
Did you see her looking at him
with so much affection in her eyes?
1608
01:18:07,918 --> 01:18:10,096
She's in love.
1609
01:18:10,120 --> 01:18:12,839
- He has his manly side.
- He does.
1610
01:18:12,863 --> 01:18:15,567
When people sing in a karaoke room,
1611
01:18:15,591 --> 01:18:17,369
some sing for themselves...
1612
01:18:17,393 --> 01:18:19,037
and some sing for others.
1613
01:18:19,061 --> 01:18:20,539
- But he sang for himself.
- He did.
1614
01:18:20,563 --> 01:18:22,307
He sang totally to make himself happy.
1615
01:18:22,331 --> 01:18:24,009
That is why I like it.
1616
01:18:24,033 --> 01:18:26,245
I like how he has no ulterior motive.
1617
01:18:26,269 --> 01:18:28,147
There's no ulterior motive here at all.
1618
01:18:28,171 --> 01:18:29,715
He's seemed the most confident...
1619
01:18:29,739 --> 01:18:31,817
since he got here. I like it.
1620
01:18:32,709 --> 01:18:34,420
He was the most sure of himself.
1621
01:18:35,344 --> 01:18:37,357
But seriously,
1622
01:18:37,381 --> 01:18:38,590
he really doesn't care
what others think...
1623
01:18:38,614 --> 01:18:40,460
from the first day until now.
1624
01:18:40,484 --> 01:18:41,994
It's like basketball for Yong Woo.
1625
01:18:42,018 --> 01:18:44,798
- That's what makes him cool.
- Right. He has my respect.
1626
01:18:44,822 --> 01:18:46,532
- He'll only do his own thing.
- That's right.
1627
01:18:46,556 --> 01:18:47,600
I love it.
1628
01:18:48,357 --> 01:18:49,567
You should sing.
1629
01:18:50,493 --> 01:18:52,037
You're so good.
1630
01:18:52,762 --> 01:18:54,873
You aren't just good.
1631
01:18:54,897 --> 01:18:56,475
I've never met anyone like that
in a while.
1632
01:18:56,499 --> 01:18:59,278
He's smart, good-looking,
1633
01:18:59,302 --> 01:19:01,547
sings well, is cute,
1634
01:19:01,571 --> 01:19:05,251
has a good personality,
and is good at driving.
1635
01:19:05,274 --> 01:19:07,786
He has so many charms.
1636
01:19:08,211 --> 01:19:10,322
(Ju Yeon's turn)
1637
01:19:30,466 --> 01:19:31,910
She was a good singer.
1638
01:19:32,168 --> 01:19:34,947
She sang it very clearly and honestly.
1639
01:19:37,106 --> 01:19:40,385
(Karaoke room)
1640
01:19:40,409 --> 01:19:42,621
(The house in Seorae Village)
1641
01:19:44,113 --> 01:19:46,658
(Cho A is back from work.)
1642
01:19:48,217 --> 01:19:49,928
Where did everyone go?
1643
01:19:51,187 --> 01:19:52,631
I think we're almost home.
1644
01:19:54,123 --> 01:19:57,502
You should take this.
1645
01:19:57,526 --> 01:19:59,405
- Hot Pink?
- Hot Pink.
1646
01:19:59,429 --> 01:20:02,374
- And Deep Yellow.
- Hot Pink and Deep Yellow.
1647
01:20:02,899 --> 01:20:04,844
It's so warm here...
1648
01:20:05,201 --> 01:20:07,946
- compared to the sea.
- I guess it's because it's blocked.
1649
01:20:07,970 --> 01:20:09,047
I know, right?
1650
01:20:09,071 --> 01:20:10,749
I wonder what others are doing.
1651
01:20:11,507 --> 01:20:12,851
I know, right?
1652
01:20:16,412 --> 01:20:19,091
(Putting Hot Pink on the bed)
1653
01:20:20,883 --> 01:20:22,727
(Jung Sub and Se Seung are back.)
1654
01:20:28,758 --> 01:20:30,302
How did the date go?
1655
01:20:30,726 --> 01:20:32,370
- It was too cold.
- It was, right?
1656
01:20:32,395 --> 01:20:35,074
- We had a battle against the winds.
- Was it fun?
1657
01:20:35,097 --> 01:20:36,174
It was fun.
1658
01:20:36,866 --> 01:20:38,043
Did you get closer?
1659
01:20:38,301 --> 01:20:40,346
I think we feel more comfortable
around each other now.
1660
01:20:43,606 --> 01:20:44,650
What is it?
1661
01:20:45,875 --> 01:20:47,753
- We have a phone call.
- A phone call?
1662
01:20:51,280 --> 01:20:52,390
Hello?
1663
01:20:52,582 --> 01:20:54,527
Hello,
1664
01:20:54,550 --> 01:20:56,795
may I talk with Ji Won, please?
1665
01:20:56,819 --> 01:20:59,598
Ji Won?
1666
01:20:59,622 --> 01:21:00,632
- Yes.
- Ji Won.
1667
01:21:00,656 --> 01:21:01,733
Yes?
1668
01:21:02,391 --> 01:21:03,535
A call?
1669
01:21:04,126 --> 01:21:05,704
Where?
1670
01:21:07,296 --> 01:21:08,440
Hello?
1671
01:21:08,998 --> 01:21:10,175
Hello?
1672
01:21:10,366 --> 01:21:11,611
- Hello?
- Yes.
1673
01:21:11,635 --> 01:21:13,178
May I talk to Ji Won?
1674
01:21:13,202 --> 01:21:14,579
That's me.
1675
01:21:15,571 --> 01:21:17,215
- Ji Won?
- What?
1676
01:21:17,406 --> 01:21:18,917
It's Mom.
1677
01:21:19,209 --> 01:21:22,021
Your voice sounded too fake.
1678
01:21:23,412 --> 01:21:25,590
- Goodness.
- I couldn't tell who it was.
1679
01:21:25,614 --> 01:21:27,759
I didn't know who would answer, so...
1680
01:21:28,751 --> 01:21:30,796
- Did you get there safely?
- I was...
1681
01:21:30,820 --> 01:21:32,965
- Did you get there safely?
- What? Yes, I did.
1682
01:21:32,989 --> 01:21:35,334
How was your first impression
of other people?
1683
01:21:35,358 --> 01:21:37,236
Come on.
1684
01:21:37,493 --> 01:21:39,337
I'm sorry, but it's a secret.
1685
01:21:39,362 --> 01:21:41,006
I can't tell you.
1686
01:21:41,030 --> 01:21:43,030
- You must feel very nervous.
- What?
1687
01:21:43,132 --> 01:21:47,580
- No. I don't have much time.
- But everyone is in the same shoes.
1688
01:21:47,604 --> 01:21:49,948
I'm sure everyone besides you is
nervous as well.
1689
01:21:49,972 --> 01:21:51,783
If you are too nervous,
1690
01:21:51,807 --> 01:21:54,119
you can't read other people's minds.
1691
01:21:54,143 --> 01:21:56,088
So,
1692
01:21:56,312 --> 01:21:59,491
there are people who can't show
how charming they are in a short time.
1693
01:21:59,515 --> 01:22:02,027
You should be razor-sharp
and read their minds too.
1694
01:22:02,285 --> 01:22:03,462
Don't be too nervous.
1695
01:22:03,486 --> 01:22:04,997
I told you I wasn't nervous.
1696
01:22:05,021 --> 01:22:06,866
- Are you not?
- I'm not nervous at all.
1697
01:22:07,223 --> 01:22:08,934
Look for someone nice.
1698
01:22:08,958 --> 01:22:11,303
Everyone is nice.
1699
01:22:11,327 --> 01:22:13,005
A man has to be nice.
1700
01:22:13,029 --> 01:22:14,707
You'll make me feel sad
if no one votes for you.
1701
01:22:14,730 --> 01:22:17,175
I raised you. You can't get zero votes.
1702
01:22:17,833 --> 01:22:21,146
It's quite possible, though.
1703
01:22:21,504 --> 01:22:24,315
Work hard and observe...
1704
01:22:24,339 --> 01:22:26,985
if there is a guy like Dad.
1705
01:22:27,743 --> 01:22:29,087
A guy like Dad?
1706
01:22:29,645 --> 01:22:30,755
Okay.
1707
01:22:30,780 --> 01:22:33,025
Don't be too serious.
1708
01:22:33,049 --> 01:22:34,660
- I won't.
- That's your weakness.
1709
01:22:34,919 --> 01:22:36,762
- What?
- I'm not too serious.
1710
01:22:36,786 --> 01:22:39,565
I am just calm but not too serious.
1711
01:22:39,588 --> 01:22:41,966
When you talk, you should...
1712
01:22:41,991 --> 01:22:44,437
If you don't say anything...
1713
01:22:44,461 --> 01:22:45,906
I don't stay silent.
1714
01:22:45,929 --> 01:22:49,140
- You don't?
- I think I talked more today.
1715
01:22:49,165 --> 01:22:50,643
- You've been talking a lot?
- Yes.
1716
01:22:51,100 --> 01:22:53,211
I'm glad.
1717
01:22:53,803 --> 01:22:56,014
Okay. Work hard, and good luck.
1718
01:22:56,038 --> 01:22:57,115
Okay.
1719
01:22:59,608 --> 01:23:02,153
She told me I was too quiet...
1720
01:23:02,178 --> 01:23:06,258
and that I shouldn't seem
unapproachable to other people.
1721
01:23:06,282 --> 01:23:08,127
She kept saying those things to me.
1722
01:23:08,150 --> 01:23:11,596
But it's been so long...
1723
01:23:11,620 --> 01:23:13,865
since I was like that.
1724
01:23:13,889 --> 01:23:17,770
I haven't lived with my mom...
1725
01:23:17,794 --> 01:23:19,370
for that long.
1726
01:23:19,395 --> 01:23:24,275
She still thinks of me
from when I was very little.
1727
01:23:24,300 --> 01:23:28,780
I think that's what she thinks of me,
which is quite funny.
1728
01:23:28,804 --> 01:23:30,982
- Where did you go?
- I talked on the phone.
1729
01:23:31,006 --> 01:23:33,084
On the phone? Did you get a call?
1730
01:23:33,242 --> 01:23:34,986
- Mom.
- Was it your mom?
1731
01:23:35,010 --> 01:23:36,688
I didn't recognize her voice at first.
1732
01:23:36,712 --> 01:23:38,423
- I went, "Hello?"
- What did you talk about?
1733
01:23:38,447 --> 01:23:41,326
She kept telling me not to feel nervous,
so I told her I didn't.
1734
01:23:42,051 --> 01:23:44,162
- That was all we talked about.
- Really?
1735
01:23:44,420 --> 01:23:47,032
Do you have a lot of stuff to unpack?
1736
01:23:47,056 --> 01:23:48,901
I'll do it tomorrow.
1737
01:23:50,292 --> 01:23:52,971
- I'm Cho A.
- I know.
1738
01:23:54,797 --> 01:23:55,741
It's nice to meet you.
1739
01:23:55,764 --> 01:23:58,710
I wish I had given you a warm welcome,
but it was too late.
1740
01:23:59,035 --> 01:24:00,779
And I was all over the place.
1741
01:24:00,803 --> 01:24:02,481
You've given me...
1742
01:24:02,705 --> 01:24:04,449
a very warm welcome yesterday.
1743
01:24:04,473 --> 01:24:08,320
Okay. Get some rest. I'll see you later.
1744
01:24:14,850 --> 01:24:17,129
- Where did you go?
- I went on a date.
1745
01:24:17,153 --> 01:24:20,265
- Really?
- I went with Ji Won, the new person.
1746
01:24:21,424 --> 01:24:23,402
It made me feel weird.
1747
01:24:23,425 --> 01:24:26,004
He went on a date with someone else,
1748
01:24:26,028 --> 01:24:28,773
so he could've developed...
1749
01:24:28,797 --> 01:24:33,011
feelings for the new person.
1750
01:24:33,035 --> 01:24:36,314
- Was it fun?
- We went to an island.
1751
01:24:36,338 --> 01:24:37,651
- An island?
- It was a bit far.
1752
01:24:37,675 --> 01:24:39,217
Is it nearby?
1753
01:24:39,241 --> 01:24:42,020
We drove a lot. It took
about three hours for the round trip.
1754
01:24:42,278 --> 01:24:43,355
What did you do today?
1755
01:24:43,379 --> 01:24:45,591
I just came back from work.
1756
01:24:45,614 --> 01:24:47,092
- Did you just come back?
- Yes.
1757
01:24:47,116 --> 01:24:49,361
You don't have much time
to stay in the house, then.
1758
01:24:49,385 --> 01:24:51,763
Tomorrow, the phone...
1759
01:24:52,020 --> 01:24:53,564
The Phone Date?
1760
01:24:53,589 --> 01:24:55,400
Was it called the Random Date?
1761
01:24:56,125 --> 01:24:59,337
You have a tight schedule tomorrow.
1762
01:24:59,361 --> 01:25:02,207
(Se Seung looks busy.)
1763
01:25:04,567 --> 01:25:06,912
(Quickly going straight
after peeking around once)
1764
01:25:08,504 --> 01:25:09,714
What are you up to?
1765
01:25:09,738 --> 01:25:12,117
(Jung Sub was bringing
the introduction letter Yoon Ha wrote.)
1766
01:25:12,141 --> 01:25:13,318
So, I...
1767
01:25:17,112 --> 01:25:19,357
It said to make it small,
1768
01:25:19,381 --> 01:25:23,161
so I prepared something not too serious.
1769
01:25:23,185 --> 01:25:24,496
- What?
- What?
1770
01:25:24,755 --> 01:25:26,198
(She handed
over the note and pictures to him.)
1771
01:25:26,222 --> 01:25:27,499
Oh, my. What's this?
1772
01:25:27,523 --> 01:25:29,101
I didn't write it just now.
1773
01:25:30,493 --> 01:25:31,737
- Are you serious?
- Yes.
1774
01:25:31,760 --> 01:25:33,571
I believe you.
1775
01:25:33,996 --> 01:25:36,541
- Wait. Really?
- Yes.
1776
01:25:39,535 --> 01:25:41,146
That made my heart flutter.
1777
01:25:45,608 --> 01:25:47,386
She ran away.
1778
01:25:47,409 --> 01:25:48,620
- Cute.
- So cute.
1779
01:25:48,644 --> 01:25:49,888
I think they should...
1780
01:25:49,912 --> 01:25:52,057
- They can leave the house now.
- That's true.
1781
01:25:52,081 --> 01:25:53,158
No, they can't!
1782
01:25:53,949 --> 01:25:55,895
- Don't you dare.
- Don't you dare.
1783
01:25:55,919 --> 01:25:56,995
You can't go anywhere.
1784
01:26:05,694 --> 01:26:06,871
That was cute.
1785
01:26:08,230 --> 01:26:11,009
(Putting it into his bag)
1786
01:26:13,102 --> 01:26:16,415
(Se Seung was looking
at the pictures she took with Jung Sub.)
1787
01:26:17,239 --> 01:26:19,951
(After looking at it for a while,)
1788
01:26:22,311 --> 01:26:25,056
(she fell asleep.)
1789
01:26:26,215 --> 01:26:28,426
- Yong Woo is back.
- Yes.
1790
01:26:29,084 --> 01:26:31,095
Is it okay if I show off a little?
1791
01:26:31,120 --> 01:26:32,731
What could it be about?
1792
01:26:33,389 --> 01:26:34,933
(He won first place.)
1793
01:26:34,957 --> 01:26:36,401
- Hey.
- That's awesome.
1794
01:26:37,092 --> 01:26:39,806
- Congratulations.
- Can you show me what it is?
1795
01:26:39,830 --> 01:26:41,673
- Thank you.
- What did you place first in?
1796
01:26:42,264 --> 01:26:43,508
That's incredible.
1797
01:26:44,033 --> 01:26:45,544
(Impressed)
1798
01:26:45,834 --> 01:26:47,913
Is that what you were preparing for
yesterday?
1799
01:26:47,937 --> 01:26:50,014
- That's awesome.
- I didn't prepare...
1800
01:26:50,039 --> 01:26:51,583
Yes, I did!
1801
01:26:51,807 --> 01:26:53,719
So, you didn't even prepare for it.
1802
01:26:53,743 --> 01:26:55,887
- I did.
- Seriously.
1803
01:26:55,911 --> 01:26:58,423
- So, I'm curious.
- Hold on.
1804
01:26:58,447 --> 01:27:01,793
What does it feel like
to place first all the time?
1805
01:27:02,184 --> 01:27:04,028
I was just very lucky.
1806
01:27:04,053 --> 01:27:05,964
This is water given
by the first-place winner.
1807
01:27:05,988 --> 01:27:08,200
May I also have the first-place winner
give me water?
1808
01:27:08,223 --> 01:27:09,600
It must taste different, right?
1809
01:27:09,625 --> 01:27:10,902
Let's tell everyone about this.
1810
01:27:11,393 --> 01:27:13,571
Let's hold up a banner
in front of the house.
1811
01:27:13,595 --> 01:27:14,739
"The House of First-Place Winner."
1812
01:27:14,763 --> 01:27:16,407
I didn't even contribute to that,
but I felt so proud of him.
1813
01:27:16,432 --> 01:27:18,777
That's what makes Jung Sub charming.
1814
01:27:18,801 --> 01:27:20,245
Looking at him makes me feel proud.
1815
01:27:20,269 --> 01:27:21,646
I'm proud of you.
1816
01:27:21,938 --> 01:27:23,214
My goodness.
1817
01:27:23,339 --> 01:27:25,017
Tell us how you feel about it.
1818
01:27:27,776 --> 01:27:29,821
I said a lot of things while I was there.
1819
01:27:29,845 --> 01:27:31,089
- Really?
- Yes.
1820
01:27:32,181 --> 01:27:33,658
Did you mention us too?
1821
01:27:34,583 --> 01:27:36,060
No way.
1822
01:27:36,085 --> 01:27:37,863
- I'm sure he didn't forget.
- Right.
1823
01:27:37,886 --> 01:27:39,797
We raised him, you know.
1824
01:27:40,789 --> 01:27:42,266
Seriously.
1825
01:27:42,291 --> 01:27:43,570
- You raised me?
- Seriously.
1826
01:27:43,594 --> 01:27:45,270
All of the help...
1827
01:27:45,294 --> 01:27:47,672
We've been giving you
all the support you need.
1828
01:27:47,830 --> 01:27:50,375
But he won't even give us any credit.
1829
01:27:51,900 --> 01:27:53,110
(She's the most serious
about teasing Jung Sub.)
1830
01:27:53,135 --> 01:27:55,080
Cho A.
1831
01:27:55,104 --> 01:27:56,949
"Just Sub, the first-place winner,
comes and leaves work."
1832
01:27:56,972 --> 01:27:58,249
Cho A, please.
1833
01:27:58,273 --> 01:28:01,886
(Just Sub, the first-place winner,
is here.)
1834
01:28:02,011 --> 01:28:03,989
Where is everyone, by the way?
1835
01:28:04,012 --> 01:28:05,323
They probably went on a date, right?
1836
01:28:05,347 --> 01:28:07,959
By the way, Cho A,
1837
01:28:07,983 --> 01:28:09,060
are you busy again today?
1838
01:28:09,084 --> 01:28:10,628
I'll go on a date.
1839
01:28:10,652 --> 01:28:12,630
Really? Do you know
who you will go out with?
1840
01:28:12,654 --> 01:28:14,499
- I think so.
- Do you?
1841
01:28:14,523 --> 01:28:16,401
Was it fun? Where did you go?
1842
01:28:16,425 --> 01:28:17,602
Are we not allowed to talk about it?
1843
01:28:17,626 --> 01:28:19,771
It may make you feel jealous.
1844
01:28:19,795 --> 01:28:20,805
Jealous?
1845
01:28:24,066 --> 01:28:25,543
- I was kidding.
- What?
1846
01:28:25,567 --> 01:28:26,878
- I was kidding.
- Right.
1847
01:28:26,902 --> 01:28:28,279
- Right.
- Jealous?
1848
01:28:28,572 --> 01:28:30,215
I feel shy.
1849
01:28:30,406 --> 01:28:32,718
Who's your date?
You can talk about it, right?
1850
01:28:32,741 --> 01:28:35,587
Since you've done it already,
1851
01:28:36,111 --> 01:28:39,123
- are you showing off about it?
- Seriously.
1852
01:28:39,648 --> 01:28:41,926
You keep yelling at me.
1853
01:28:41,950 --> 01:28:43,728
I wasn't yelling at you.
1854
01:28:44,787 --> 01:28:48,400
(Jae Hyung's medley continues
upon Ju Yeon's request.)
1855
01:28:53,829 --> 01:28:54,773
Seriously.
1856
01:28:54,797 --> 01:28:57,442
- Jae Hyung is so funny.
- He's holding a concert.
1857
01:29:04,773 --> 01:29:08,219
(Then, they sing a duet.)
1858
01:29:13,515 --> 01:29:14,826
It was fun.
1859
01:29:14,850 --> 01:29:16,795
Ju Yeon and I grew closer.
1860
01:29:16,819 --> 01:29:18,497
I wanted to go on a date with her...
1861
01:29:18,520 --> 01:29:20,565
if I get another chance to go on a date.
1862
01:29:21,717 --> 01:29:23,561
(The house in Seorae Village)
1863
01:29:24,461 --> 01:29:26,104
Cho A, what are you up to?
1864
01:29:26,128 --> 01:29:28,239
- What's up?
- Why won't you come down?
1865
01:29:28,263 --> 01:29:30,108
- I was about to.
- Really?
1866
01:29:30,132 --> 01:29:31,142
Yes.
1867
01:29:33,736 --> 01:29:34,980
Why did you come upstairs?
1868
01:29:35,003 --> 01:29:35,947
I was wondering
why you weren't coming down.
1869
01:29:35,971 --> 01:29:37,382
- Really?
- Yes.
1870
01:29:37,406 --> 01:29:39,818
- What are people doing?
- They're having a pecan pie.
1871
01:29:39,842 --> 01:29:41,086
Really?
1872
01:29:41,109 --> 01:29:43,654
So, what did you do? Was it fun?
1873
01:29:45,247 --> 01:29:48,026
It was fun.
1874
01:29:48,650 --> 01:29:52,430
It was about jealousy.
1875
01:29:53,622 --> 01:29:56,267
- Did you talk about jealousy?
- Yes, we did.
1876
01:29:56,525 --> 01:29:59,904
That was what we were talking about,
and that was why I said that.
1877
01:30:01,196 --> 01:30:03,574
Is there someone who makes you jealous?
1878
01:30:04,800 --> 01:30:06,511
No.
1879
01:30:08,737 --> 01:30:09,814
No?
1880
01:30:13,308 --> 01:30:15,853
Did you go on a date all day long?
1881
01:30:15,878 --> 01:30:18,256
No. I was really busy.
1882
01:30:18,280 --> 01:30:21,025
- You went there first and...
- I went to do the presentation.
1883
01:30:21,049 --> 01:30:23,762
You two must've had such a happy time.
1884
01:30:23,786 --> 01:30:26,464
You won first place and went on a date.
1885
01:30:26,488 --> 01:30:28,166
Right. It was a good time.
1886
01:30:28,991 --> 01:30:30,769
But then again,
1887
01:30:30,792 --> 01:30:33,371
you were busy again today.
1888
01:30:33,395 --> 01:30:36,441
So, I felt really bad about it.
1889
01:30:37,866 --> 01:30:38,976
I feel disappointed.
1890
01:30:42,037 --> 01:30:43,648
Jung Sub...
1891
01:30:44,573 --> 01:30:47,418
But his curiosity about her...
1892
01:30:47,442 --> 01:30:48,286
- Right.
- hasn't been resolved yet.
1893
01:30:48,310 --> 01:30:50,021
- There was no time for that to happen.
- He kept mentioning her, though.
1894
01:30:50,045 --> 01:30:52,192
- They had no chance.
- That's right.
1895
01:30:52,216 --> 01:30:53,992
- He was interested in her.
- Right.
1896
01:30:54,016 --> 01:30:55,461
He even made the egg dish for her.
1897
01:30:55,485 --> 01:30:57,763
Se Seung will be so upset...
1898
01:30:57,786 --> 01:30:59,163
if she sees this.
1899
01:30:59,855 --> 01:31:00,765
- I agree.
- After going...
1900
01:31:00,789 --> 01:31:01,966
Right.
1901
01:31:01,990 --> 01:31:03,334
to SNU with her...
1902
01:31:03,358 --> 01:31:04,435
I feel disappointed.
1903
01:31:07,563 --> 01:31:08,740
- Me too.
- Good night.
1904
01:31:08,764 --> 01:31:11,110
- Right?
- So, I'll be home tomorrow.
1905
01:31:11,134 --> 01:31:12,310
- What will you do?
- For the first time...
1906
01:31:12,334 --> 01:31:13,378
Oh, right.
1907
01:31:13,402 --> 01:31:15,447
I'll stay home all day long
for the first time tomorrow.
1908
01:31:15,470 --> 01:31:17,181
I'm so glad.
1909
01:31:17,205 --> 01:31:19,350
What are those two doing?
Why are they still up there?
1910
01:31:19,675 --> 01:31:22,520
But that just means we have to finish it.
1911
01:31:23,579 --> 01:31:25,157
They are just very considerate.
1912
01:31:25,180 --> 01:31:27,025
They wanted us to eat this pecan pie.
1913
01:31:27,149 --> 01:31:29,461
- I feel warm right here.
- That's why they're staying up there.
1914
01:31:29,484 --> 01:31:31,329
Is there no one inside?
1915
01:31:32,020 --> 01:31:34,667
- I guess no one is back.
- Someone should be here, right?
1916
01:31:34,691 --> 01:31:36,367
I think we came too early.
1917
01:31:40,028 --> 01:31:41,973
I hear that Ji Won is...
1918
01:31:41,997 --> 01:31:43,997
very funny.
1919
01:31:45,100 --> 01:31:46,644
- Really?
- Is that so?
1920
01:31:46,736 --> 01:31:48,212
What's the source of the rumor?
1921
01:31:48,637 --> 01:31:50,114
Where did it come from?
1922
01:31:50,138 --> 01:31:51,950
Do you want to find the source?
1923
01:31:52,074 --> 01:31:53,718
- I didn't know about that.
- Where did it start?
1924
01:31:53,742 --> 01:31:55,186
- Is that so?
- I heard it from a few people.
1925
01:31:55,410 --> 01:31:57,254
- From a few people?
- Some people?
1926
01:31:57,279 --> 01:32:00,325
You seem to have a sense of humor.
1927
01:32:01,116 --> 01:32:02,328
- Humor?
- Yes.
1928
01:32:02,352 --> 01:32:05,129
- Well...
- She looks like a cat.
1929
01:32:05,153 --> 01:32:06,564
- A cat?
- Right.
1930
01:32:06,955 --> 01:32:08,733
- A Persian cat.
- That's true.
1931
01:32:08,757 --> 01:32:10,702
Persian cats are pretty, aren't they?
1932
01:32:10,726 --> 01:32:11,836
- They are.
- They are.
1933
01:32:12,227 --> 01:32:14,172
It looks like you wanted to hear it again.
1934
01:32:14,630 --> 01:32:15,740
- You wanted to hear the compliment again.
- You were fishing for compliments.
1935
01:32:15,764 --> 01:32:17,542
That's not true.
1936
01:32:17,900 --> 01:32:20,011
- That's cute.
- I should induce praises like that too.
1937
01:32:20,369 --> 01:32:22,714
- All of you are so mischievous.
- We are.
1938
01:32:23,572 --> 01:32:24,816
- We're mischievous.
- Seriously.
1939
01:32:25,207 --> 01:32:28,486
When will Jae Hyung and Ju Yeon be back?
1940
01:32:32,147 --> 01:32:33,224
We got the text.
1941
01:32:33,248 --> 01:32:35,927
(Day six, who made your heart flutter?)
1942
01:32:36,985 --> 01:32:40,531
(Time to reflect on my feelings
once a day)
1943
01:32:45,093 --> 01:32:46,170
Did you respond?
1944
01:32:46,461 --> 01:32:47,496
Not yet.
1945
01:32:52,868 --> 01:32:55,714
(When you're the most honest
about your feelings)
1946
01:33:07,316 --> 01:33:09,027
I had to think a lot more than yesterday.
1947
01:33:10,285 --> 01:33:13,064
It was a cruel moment for me.
1948
01:33:14,036 --> 01:33:15,700
I might be more into her.
1949
01:33:15,724 --> 01:33:17,535
Or are my feelings growing?
1950
01:33:19,528 --> 01:33:21,506
Texting her that day might count...
1951
01:33:21,630 --> 01:33:24,242
as expressing my feelings
on a snowy day as we promised.
1952
01:33:25,534 --> 01:33:26,945
I texted Jung Sub.
1953
01:33:26,968 --> 01:33:29,013
"You were so cool all day."
1954
01:33:29,037 --> 01:33:31,682
"I look forward
to our next time together."
1955
01:33:33,275 --> 01:33:35,954
(Are we on the same page?)
1956
01:33:35,977 --> 01:33:37,655
Our conversation was fun.
1957
01:33:37,679 --> 01:33:40,725
I felt like I could sit down...
1958
01:33:40,749 --> 01:33:41,893
and talk to him all day.
1959
01:33:41,917 --> 01:33:44,095
That's why I texted Chul Hyun.
1960
01:33:53,929 --> 01:33:55,940
It even snowed today.
1961
01:33:55,964 --> 01:33:57,008
(Where are their hearts headed?)
1962
01:33:57,266 --> 01:34:00,111
Isn't it easy to guess everyone's choice?
1963
01:34:00,135 --> 01:34:01,914
We might not get Yong Woo's choice right.
1964
01:34:01,937 --> 01:34:04,148
We failed last time
when he went on a date.
1965
01:34:04,172 --> 01:34:05,983
I'm so curious to know who he will text.
1966
01:34:06,007 --> 01:34:07,952
We only don't know Yong Woo's choice.
1967
01:34:07,976 --> 01:34:09,086
- Only him.
- Yes.
1968
01:34:09,378 --> 01:34:10,689
I feel bad for Cho A.
1969
01:34:10,712 --> 01:34:12,023
Right. What should she do?
1970
01:34:12,048 --> 01:34:14,391
Did you not drink at all?
1971
01:34:14,416 --> 01:34:16,361
I did. I had some beer.
1972
01:34:16,384 --> 01:34:17,595
What kind of alcohol do you enjoy?
1973
01:34:17,619 --> 01:34:19,997
My favorite is soju.
1974
01:34:22,224 --> 01:34:25,236
(It was nice getting to know you more.)
1975
01:34:29,163 --> 01:34:32,043
(You were so cool all day. I look
forward to our next time together.)
1976
01:34:32,068 --> 01:34:33,111
I think it was Se Seung...
1977
01:34:33,135 --> 01:34:34,946
since we spent the whole day together.
1978
01:34:35,971 --> 01:34:38,549
(They chose each other today as well.)
1979
01:34:39,074 --> 01:34:42,086
(One person has chosen your sibling.)
1980
01:34:42,544 --> 01:34:44,755
I learned that she was doing well.
1981
01:34:45,647 --> 01:34:47,959
I thought that Chul Hyun texted her.
1982
01:34:48,884 --> 01:34:52,431
My sister's charm seemed to start shining,
1983
01:34:52,454 --> 01:34:55,299
which made me feel at ease...
1984
01:34:55,624 --> 01:34:56,801
and lifted my spirits.
1985
01:35:04,099 --> 01:35:07,111
(I must have waited for this conversation.
I loved it!)
1986
01:35:11,840 --> 01:35:14,552
I texted Yoon Ha.
1987
01:35:14,976 --> 01:35:17,187
I loved our dinner together.
1988
01:35:17,212 --> 01:35:19,690
Whatever we talked about,
1989
01:35:19,714 --> 01:35:22,293
the conversation ended pleasantly.
1990
01:35:22,317 --> 01:35:24,328
I really loved it.
1991
01:35:24,352 --> 01:35:26,397
Chul Hyun had a good time...
1992
01:35:26,421 --> 01:35:28,733
just as I did.
1993
01:35:32,561 --> 01:35:33,805
(I had so much fun, thanks to you.
Let's chit-chat again.)
1994
01:35:33,829 --> 01:35:35,040
We were in sync!
1995
01:35:35,063 --> 01:35:37,608
I had no doubt that it was Yoon Ha.
1996
01:35:41,803 --> 01:35:44,615
(Let's go eat meat again.)
1997
01:35:48,510 --> 01:35:50,556
I think it was Ju Yeon.
1998
01:35:50,580 --> 01:35:52,790
We kept talking about it on our date.
1999
01:35:53,181 --> 01:35:55,259
She must have liked it.
2000
01:35:55,497 --> 01:35:58,876
He seemed to have more charms
than I thought.
2001
01:35:58,920 --> 01:36:01,766
I thought I couldn't learn everything
about him in one day.
2002
01:36:01,790 --> 01:36:04,602
I wanted to go on lots of dates with him.
2003
01:36:07,963 --> 01:36:11,609
(The first snow fell.)
2004
01:36:20,942 --> 01:36:22,720
He was impressive.
2005
01:36:23,311 --> 01:36:24,755
It's so amazing.
2006
01:36:24,779 --> 01:36:28,092
On the way to karaoke, I asked
if he saw the first snow today...
2007
01:36:28,116 --> 01:36:29,527
and expressed his feelings
for the person he was into.
2008
01:36:29,551 --> 01:36:31,963
I didn't mean for him to do it to me.
2009
01:36:31,987 --> 01:36:33,465
Then, he sent me a text,
2010
01:36:33,887 --> 01:36:37,133
saying, "The first snow fell."
2011
01:36:37,158 --> 01:36:38,502
My heart fluttered so much at that moment.
2012
01:36:40,228 --> 01:36:43,340
(The two got close to each other.)
2013
01:36:45,133 --> 01:36:46,410
Do you have any plans for tomorrow?
2014
01:36:46,635 --> 01:36:47,879
I'm going to Gwangju tomorrow.
2015
01:36:47,903 --> 01:36:50,714
Is that why you have to leave at dawn?
2016
01:36:50,739 --> 01:36:52,750
- Yes.
- Was it 6:00 a.m.?
2017
01:36:53,041 --> 01:36:54,820
We have a pilot right here.
2018
01:36:54,844 --> 01:36:56,521
Why don't you offer her
a direct flight there?
2019
01:37:00,382 --> 01:37:02,093
- A runway.
- Right.
2020
01:37:02,117 --> 01:37:03,861
I need a runway.
2021
01:37:04,886 --> 01:37:06,063
It was Ji Won.
2022
01:37:06,422 --> 01:37:08,732
She was teasing me
even before going to bed.
2023
01:37:09,024 --> 01:37:11,102
When we're together,
2024
01:37:11,126 --> 01:37:13,237
it's not like the conversation just flows.
2025
01:37:13,261 --> 01:37:15,908
It's more like we keep
teasing each other back and forth.
2026
01:37:15,932 --> 01:37:17,742
That's fun when talking to Ji Won.
2027
01:37:18,133 --> 01:37:19,711
When he was shooting,
2028
01:37:19,734 --> 01:37:23,380
he tried to knock down the same doll
three times...
2029
01:37:23,638 --> 01:37:25,282
only to fail.
2030
01:37:25,307 --> 01:37:27,785
He mentioned the Doraemon doll
even when we were eating.
2031
01:37:27,809 --> 01:37:31,155
I gave him a nickname, Yong Woo Emon.
2032
01:37:31,813 --> 01:37:35,493
I think both of us had the most fun
during the shooting game.
2033
01:37:41,289 --> 01:37:43,133
(He received another text.)
2034
01:37:43,805 --> 01:37:46,851
(Good night.)
2035
01:37:47,762 --> 01:37:49,373
I'm guessing...
2036
01:37:50,234 --> 01:37:51,576
it was Cho A.
2037
01:37:51,599 --> 01:37:52,910
But I'm not sure...
2038
01:37:52,934 --> 01:37:56,347
as we didn't spend time together.
2039
01:37:58,273 --> 01:38:00,251
I texted Yong Woo.
2040
01:38:00,275 --> 01:38:03,721
We had a Ring-ring Date the next day.
2041
01:38:03,745 --> 01:38:05,590
At the end of our call,
2042
01:38:05,613 --> 01:38:07,658
I said, "Good night," before hanging up.
2043
01:38:07,682 --> 01:38:09,093
It was a kind of signal from my end.
2044
01:38:09,918 --> 01:38:13,264
(He received texts from two.)
2045
01:38:15,590 --> 01:38:19,637
(Where is Yong Woo's heart headed?)
2046
01:38:19,661 --> 01:38:22,507
We had fun on our date,
2047
01:38:22,530 --> 01:38:23,941
so I wondered if he'd text me.
2048
01:38:23,965 --> 01:38:26,311
I had my hopes up.
2049
01:38:26,335 --> 01:38:28,712
I thought he might not text me.
2050
01:38:28,737 --> 01:38:30,815
I thought I wouldn't be too happy...
2051
01:38:30,839 --> 01:38:33,584
if I didn't receive his text as I used to.
2052
01:38:34,676 --> 01:38:37,054
I thought it'd hurt her feelings more...
2053
01:38:37,078 --> 01:38:39,089
if I lied because of the circumstances.
2054
01:38:39,114 --> 01:38:40,992
I thought she would understand...
2055
01:38:41,016 --> 01:38:43,628
me being honest about my feelings.
2056
01:38:47,789 --> 01:38:50,234
- I think he texted Ji Won.
- Me too.
2057
01:38:51,293 --> 01:38:52,971
He was with her all day.
2058
01:38:54,462 --> 01:38:55,739
What is this?
2059
01:39:00,035 --> 01:39:03,781
(Good work today.
I'll be the one to sleep in tomorrow.)
2060
01:39:03,805 --> 01:39:05,483
That's Yong Woo!
2061
01:39:06,207 --> 01:39:07,584
- Why did he do that?
- I was right!
2062
01:39:08,843 --> 01:39:11,522
That's a twist. I didn't even imagine it.
2063
01:39:11,546 --> 01:39:13,391
What is with him?
2064
01:39:14,115 --> 01:39:17,661
(Good work today.
I'll be the one to sleep in tomorrow.)
2065
01:39:19,087 --> 01:39:20,765
(Yong Woo's heart...)
2066
01:39:21,756 --> 01:39:23,634
(was headed to Cho A.)
2067
01:39:24,159 --> 01:39:26,904
He texted me again, as usual,
2068
01:39:26,928 --> 01:39:30,975
even after going on a date with Ji Won.
2069
01:39:30,999 --> 01:39:34,779
I felt like he was ensuring
that he was into me,
2070
01:39:34,803 --> 01:39:36,080
so I was even happier.
2071
01:39:36,604 --> 01:39:40,384
I spent almost the whole day with Ji Won,
2072
01:39:40,742 --> 01:39:43,287
but I was writing down Cho A's name.
2073
01:39:43,778 --> 01:39:46,690
Seeing myself do that,
2074
01:39:47,015 --> 01:39:50,861
I wondered if I had deeper feelings
for Cho A than I thought.
2075
01:39:52,053 --> 01:39:54,299
(After hesitating for a while,)
2076
01:39:54,323 --> 01:39:56,967
(he texted Cho A.)
2077
01:39:57,292 --> 01:40:00,638
(All texts have been delivered.)
2078
01:40:00,996 --> 01:40:03,207
I have a feeling that he texted Cho A.
2079
01:40:03,231 --> 01:40:04,875
When I was talking to him,
2080
01:40:04,899 --> 01:40:07,344
he said there was someone
he hadn't talked to much...
2081
01:40:07,368 --> 01:40:10,180
since she was barely at home
because of work.
2082
01:40:10,205 --> 01:40:13,151
I picked up a hint there.
2083
01:40:14,442 --> 01:40:17,588
(She kept waiting for a text
but didn't receive any.)
2084
01:40:26,855 --> 01:40:29,267
I'd be lying if I said I didn't feel bad.
2085
01:40:29,290 --> 01:40:30,300
Ji Won might wonder...
2086
01:40:30,325 --> 01:40:31,727
why I didn't text her
because she already showed...
2087
01:40:31,751 --> 01:40:33,339
her interest in me from the first day...
2088
01:40:33,363 --> 01:40:36,507
and we spent the entire day together.
2089
01:40:37,399 --> 01:40:39,243
But...
2090
01:40:39,267 --> 01:40:41,345
that didn't really make me change my mind.
2091
01:40:42,437 --> 01:40:45,216
I just thought we really hit it off...
2092
01:40:45,607 --> 01:40:50,188
and could get to know each other more.
2093
01:40:50,345 --> 01:40:53,558
If I said I didn't feel sorry,
that'd be a lie.
2094
01:41:00,555 --> 01:41:02,366
I just thought...
2095
01:41:03,503 --> 01:41:07,850
that I might not have a chance
with someone like him,
2096
01:41:08,056 --> 01:41:11,268
even though I'd been hoping so.
2097
01:41:11,733 --> 01:41:13,577
"I can't make it go my way."
2098
01:41:14,169 --> 01:41:16,114
That day, I came to think that.
2099
01:41:28,516 --> 01:41:31,595
- That was unexpected.
- He said he didn't want to lie...
2100
01:41:31,619 --> 01:41:33,697
just because of the circumstances.
2101
01:41:33,721 --> 01:41:35,600
Even after having fun on the date,
2102
01:41:35,624 --> 01:41:38,135
- He was still into Cho A?
- he still had Cho A in his heart.
2103
01:41:38,159 --> 01:41:40,404
I get that,
2104
01:41:40,428 --> 01:41:41,741
but imagine you were Ji Won.
2105
01:41:42,030 --> 01:41:44,609
- She wouldn't feel so good.
- I'd point the gun at him right away.
2106
01:41:45,366 --> 01:41:46,576
Then you...
2107
01:41:47,836 --> 01:41:49,881
If you were Yong Woo,
2108
01:41:49,904 --> 01:41:51,582
- would you have texted Ji Won?
- Yes.
2109
01:41:51,606 --> 01:41:53,551
The question was,
"Who made your heart flutter today?"
2110
01:41:53,575 --> 01:41:56,254
He spent the whole day with one person...
2111
01:41:56,277 --> 01:41:58,522
- and not with the other.
- Not at all.
2112
01:41:58,546 --> 01:42:00,758
Since it's up to his feelings,
2113
01:42:00,782 --> 01:42:02,393
I can't really say what he should do.
2114
01:42:02,417 --> 01:42:05,096
But if I were him,
I would have told Ji Won...
2115
01:42:05,119 --> 01:42:07,798
that I had a good time
with her that day...
2116
01:42:07,822 --> 01:42:09,533
- and changed my focus the next day.
- Right.
2117
01:42:09,557 --> 01:42:11,869
It must have been hard for him.
2118
01:42:11,893 --> 01:42:14,205
Of course. It's tough for him too.
2119
01:42:14,229 --> 01:42:15,640
Yong Woo...
2120
01:42:15,663 --> 01:42:17,741
has been texting Cho A only.
2121
01:42:17,765 --> 01:42:20,110
- From the start, right?
- Yes!
2122
01:42:20,401 --> 01:42:22,946
(Jae Hyung and Ju Yeon returned home.)
2123
01:42:23,571 --> 01:42:25,182
- They're back.
- They are?
2124
01:42:25,206 --> 01:42:27,618
- Jae Hyung is back.
- I'm home.
2125
01:42:28,109 --> 01:42:30,054
- Why are you home so late?
- What?
2126
01:42:30,078 --> 01:42:30,955
- What is that?
- What?
2127
01:42:30,979 --> 01:42:32,423
- What is that?
- It's pink.
2128
01:42:33,214 --> 01:42:35,025
It belongs to Ju Yeon.
2129
01:42:35,049 --> 01:42:37,094
- You used her scarf?
- Isn't it usually the other way around?
2130
01:42:37,250 --> 01:42:39,562
He looked good in pink,
so I let him use it.
2131
01:42:39,587 --> 01:42:42,800
- Why did you come back late?
- His neck is pretty long.
2132
01:42:42,824 --> 01:42:45,269
- We were the last to leave.
- We left late.
2133
01:42:45,293 --> 01:42:47,404
- We did lots of things.
- We left really late.
2134
01:42:47,428 --> 01:42:49,640
Did you guys attend a wedding together?
2135
01:42:49,664 --> 01:42:51,742
- I know.
- She wanted to wear matching outfits.
2136
01:42:51,900 --> 01:42:53,178
You're wearing similar colors.
2137
01:42:53,202 --> 01:42:55,880
Should I call them similar outfits?
2138
01:42:58,139 --> 01:43:00,584
Since we wore matching outfits...
2139
01:43:00,608 --> 01:43:02,286
(The doorbell rang.)
2140
01:43:02,310 --> 01:43:04,388
- You go!
- Ji Won.
2141
01:43:05,280 --> 01:43:07,658
- Should I go?
- We decided Ji Won would get it.
2142
01:43:07,982 --> 01:43:10,294
(A letter has arrived.)
2143
01:43:16,424 --> 01:43:19,269
- Let me be serious.
- We've received a card.
2144
01:43:19,294 --> 01:43:20,805
- We got a card.
- What could it be about?
2145
01:43:20,828 --> 01:43:23,407
- What?
- I saw it.
2146
01:43:24,666 --> 01:43:26,577
- What?
- As soon as I opened it.
2147
01:43:27,335 --> 01:43:28,679
Do we have a new guest?
2148
01:43:28,703 --> 01:43:30,147
- What? No way.
- Again?
2149
01:43:30,772 --> 01:43:32,483
- Really?
- "We..."
2150
01:43:32,507 --> 01:43:35,152
"are going on a two-day trip
to Gangwon-do."
2151
01:43:37,178 --> 01:43:39,723
I didn't imagine we'd take a two-day trip.
2152
01:43:39,747 --> 01:43:41,558
It was so unexpected.
2153
01:43:41,583 --> 01:43:43,861
Two days and one night in Gangwon-do?
2154
01:43:44,552 --> 01:43:46,663
How are we going to get there?
2155
01:43:47,121 --> 01:43:49,099
Gangwon-do is so far away from here.
2156
01:43:51,059 --> 01:43:53,604
We'll be away for two days?
It's not a day trip?
2157
01:43:53,628 --> 01:43:55,239
"Male participants..."
2158
01:43:55,263 --> 01:43:57,942
"will choose their dates
to take on the way there."
2159
01:43:57,965 --> 01:44:01,011
"Use the phone on the first floor
to call this number..."
2160
01:44:01,035 --> 01:44:02,579
"and express your feelings."
2161
01:44:03,104 --> 01:44:05,449
We'll take a two-day trip to Gangwon-do?
2162
01:44:07,342 --> 01:44:09,053
Hold on.
2163
01:44:09,377 --> 01:44:12,389
"You're not allowed
to choose your partners..."
2164
01:44:12,419 --> 01:44:14,063
"from the Cupid Date
and the Ring-ring Date."
2165
01:44:14,816 --> 01:44:17,762
- That's good!
- Really?
2166
01:44:17,785 --> 01:44:19,730
This is the kind of thing I wanted!
2167
01:44:19,755 --> 01:44:20,732
Finally.
2168
01:44:21,022 --> 01:44:22,666
How is it going to go?
2169
01:44:22,757 --> 01:44:24,068
- Serves you right!
- Things will start to change.
2170
01:44:24,092 --> 01:44:25,570
- Goodbye.
- What is going to happen?
2171
01:44:25,593 --> 01:44:26,970
Bye, Se Seung.
2172
01:44:28,763 --> 01:44:31,141
I've been so jealous.
2173
01:44:31,165 --> 01:44:35,045
(They cannot choose
their previous date partners.)
2174
01:44:35,470 --> 01:44:36,382
What?
2175
01:44:37,238 --> 01:44:38,315
I was so sad.
2176
01:44:38,339 --> 01:44:40,684
I wanted to go on another date
with Jae Hyung,
2177
01:44:40,708 --> 01:44:42,719
but I wasn't allowed.
2178
01:44:43,311 --> 01:44:44,655
It was such a shame.
2179
01:44:44,679 --> 01:44:46,690
This is so shocking.
2180
01:44:46,949 --> 01:44:50,161
I like the idea
of going out with someone else,
2181
01:44:50,184 --> 01:44:53,330
but we're going on a trip
to Gangwon-do for two days.
2182
01:44:53,354 --> 01:44:55,699
It's such a special date.
2183
01:44:57,091 --> 01:44:59,503
If the date is memorable,
2184
01:44:59,527 --> 01:45:02,039
my partner will remain in my memory
as well.
2185
01:45:02,283 --> 01:45:04,661
It's a two-day-long date,
2186
01:45:04,699 --> 01:45:06,243
which is different from previous dates.
2187
01:45:06,267 --> 01:45:09,446
We'll be spending a long time together.
2188
01:45:09,470 --> 01:45:12,816
I wanted to choose someone...
2189
01:45:12,840 --> 01:45:14,051
who I could be comfortable around.
2190
01:45:14,075 --> 01:45:18,122
I prefer getting to know
one person deeply.
2191
01:45:18,146 --> 01:45:21,659
Yong Woo was the one
I wanted to learn about more,
2192
01:45:21,682 --> 01:45:24,794
but I had to choose someone else
to get to know them.
2193
01:45:25,019 --> 01:45:27,631
I was a little worried, in a way.
2194
01:45:27,655 --> 01:45:29,900
So, we can't choose our previous dates.
2195
01:45:29,924 --> 01:45:32,569
No, we can't.
2196
01:45:33,614 --> 01:45:34,891
What if the people on the couch...
2197
01:45:34,929 --> 01:45:37,074
can hear the person on the phone?
2198
01:45:37,098 --> 01:45:40,344
You can barely hear them.
The girls tried it yesterday.
2199
01:45:40,802 --> 01:45:43,047
If you have someone in mind, go ahead.
2200
01:45:43,070 --> 01:45:44,447
First come, first served.
2201
01:45:44,472 --> 01:45:46,617
(Everyone is hesitant.)
2202
01:45:46,641 --> 01:45:48,018
It's 87...
2203
01:45:49,677 --> 01:45:51,855
(The first person to go, Jae Hyung)
2204
01:45:53,881 --> 01:45:56,026
(Making a call without hesitation)
2205
01:45:56,050 --> 01:45:57,094
What?
2206
01:45:57,585 --> 01:45:59,062
He's going right away.
2207
01:45:59,754 --> 01:46:01,565
Jae Hyung went first...
2208
01:46:01,589 --> 01:46:03,703
and rushed to the phone.
2209
01:46:03,727 --> 01:46:07,671
I wondered who he wanted to choose.
2210
01:46:09,397 --> 01:46:11,141
I went first.
2211
01:46:13,501 --> 01:46:15,379
You might choose your sibling too.
2212
01:46:15,403 --> 01:46:16,513
(Preventing them from overhearing)
2213
01:46:19,941 --> 01:46:22,953
Please press the number of the person
you'd like to go on a date with.
2214
01:46:23,077 --> 01:46:25,055
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2215
01:46:25,079 --> 01:46:26,723
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
2216
01:46:26,747 --> 01:46:28,024
- Number 5, Ji Won.
- Hello?
2217
01:46:28,049 --> 01:46:30,761
- If you'd like to listen to it again...
- Did I call the wrong number?
2218
01:46:30,785 --> 01:46:32,496
Was it the wrong number?
2219
01:46:35,823 --> 01:46:37,134
I got a little flustered.
2220
01:46:37,158 --> 01:46:39,236
I wasn't concentrating,
2221
01:46:39,260 --> 01:46:40,938
and the call got cut off in the middle.
2222
01:46:40,962 --> 01:46:42,907
(The second attempt)
2223
01:46:51,005 --> 01:46:53,884
Please press the number of the person
you'd like to go on a date with.
2224
01:46:54,008 --> 01:46:55,854
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2225
01:46:55,878 --> 01:46:58,655
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2226
01:46:58,679 --> 01:47:02,259
If you'd like to listen to it again,
please say, "Say it again."
2227
01:47:05,820 --> 01:47:07,564
Say it again.
2228
01:47:08,723 --> 01:47:12,770
(Grabbing his hair)
2229
01:47:12,793 --> 01:47:15,071
(Jae Hyung's possible dates,
Cho A and Ji Won)
2230
01:47:15,096 --> 01:47:16,875
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2231
01:47:16,898 --> 01:47:20,911
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2232
01:47:20,935 --> 01:47:22,446
If you'd like to listen to it again,
2233
01:47:22,470 --> 01:47:23,681
please say, "Say it again."
2234
01:47:25,853 --> 01:47:26,863
Cho A?
2235
01:47:27,308 --> 01:47:28,886
What's going on?
2236
01:47:28,910 --> 01:47:30,321
- He chose Cho A.
- What happened?
2237
01:47:30,344 --> 01:47:31,888
- Jae Hyung chose her.
- He chose Cho A?
2238
01:47:31,913 --> 01:47:34,393
If someone is chosen,
can other guys choose her?
2239
01:47:34,417 --> 01:47:37,695
If she's chosen by multiple guys,
she gets to choose, right?
2240
01:47:38,619 --> 01:47:39,926
I have to keep watching?
2241
01:47:45,159 --> 01:47:46,436
They always say that.
2242
01:47:48,095 --> 01:47:50,940
Why do you want to go on a date with her?
2243
01:47:54,889 --> 01:47:57,467
We haven't talked much,
2244
01:47:57,705 --> 01:47:59,349
so I want to talk with her.
2245
01:48:00,675 --> 01:48:02,853
I wish you good luck on your date.
2246
01:48:03,177 --> 01:48:05,722
Please hang up
and return to your seat now.
2247
01:48:07,849 --> 01:48:09,126
Did you name someone?
2248
01:48:12,920 --> 01:48:16,166
I wanted to talk to Cho A first.
2249
01:48:16,190 --> 01:48:18,101
She was so busy...
2250
01:48:18,125 --> 01:48:20,437
that we didn't have a chance to talk much.
2251
01:48:20,461 --> 01:48:23,340
Mostly, I wanted to have a talk with her,
2252
01:48:23,364 --> 01:48:26,710
but I also thought I could relax
if I traveled with her.
2253
01:48:26,734 --> 01:48:29,713
I felt like I'd be uncomfortable...
2254
01:48:29,737 --> 01:48:32,082
if I went on a two-day trip with Ji Won.
2255
01:48:32,406 --> 01:48:34,584
- Should I call them?
- Yes. Go ahead.
2256
01:48:34,876 --> 01:48:38,989
- You can go first.
- The rest of the guys can relax and go.
2257
01:48:39,013 --> 01:48:40,557
(The second person to go, Yong Woo)
2258
01:48:45,887 --> 01:48:47,965
We can hear him from here, can't we?
2259
01:48:47,989 --> 01:48:50,100
But none of us heard Jae Hyung's voice.
2260
01:48:50,124 --> 01:48:52,086
- Right. I couldn't hear it.
- His phone call is already over.
2261
01:48:58,299 --> 01:49:00,277
(Yong Woo's possible dates)
2262
01:49:00,301 --> 01:49:02,513
(Se Seung and Yoon Ha)
2263
01:49:05,339 --> 01:49:08,318
Please press the number of the person
you'd like to go on a date with.
2264
01:49:08,342 --> 01:49:10,086
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2265
01:49:10,111 --> 01:49:13,090
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2266
01:49:13,381 --> 01:49:14,658
If you'd like to listen to it again...
2267
01:49:14,682 --> 01:49:16,827
(He chose Se Seung
without listening to it again.)
2268
01:49:17,985 --> 01:49:20,864
Why do you want to go on a date with her?
2269
01:49:23,324 --> 01:49:24,401
Because I haven't.
2270
01:49:26,060 --> 01:49:26,970
Right.
2271
01:49:26,994 --> 01:49:28,972
(Did you think
Se Seung was your only option?)
2272
01:49:28,996 --> 01:49:30,006
Correct.
2273
01:49:30,031 --> 01:49:32,409
I thought I was left with only one person.
2274
01:49:32,433 --> 01:49:34,778
"It's easy for me to decide."
2275
01:49:34,802 --> 01:49:36,113
"I don't have to think."
2276
01:49:36,871 --> 01:49:38,982
My goodness.
2277
01:49:39,374 --> 01:49:40,984
Yong Woo mistakenly thinks...
2278
01:49:41,008 --> 01:49:43,753
that his Ring-ring Date partner
is Yoon Ha.
2279
01:49:43,778 --> 01:49:45,189
- He thought he only had one option.
- He thought...
2280
01:49:45,813 --> 01:49:48,592
he was only left with Se Seung,
so he chose her.
2281
01:49:53,721 --> 01:49:55,966
I wish you good luck on your date.
2282
01:49:55,990 --> 01:49:58,735
Please hang up
and return to your seat now.
2283
01:49:58,759 --> 01:49:59,769
Okay.
2284
01:50:01,882 --> 01:50:03,092
Did anything happen?
2285
01:50:03,130 --> 01:50:04,574
- Well...
- Did you understand?
2286
01:50:04,598 --> 01:50:05,642
- Me?
- Yes.
2287
01:50:05,666 --> 01:50:07,344
I just went with the flow.
2288
01:50:07,635 --> 01:50:11,748
Since Yong Woo can't choose
his previous date partners,
2289
01:50:12,073 --> 01:50:16,954
he would choose Se Seung as his date.
When he jokes,
2290
01:50:16,977 --> 01:50:19,155
Se Seung responds well.
2291
01:50:19,180 --> 01:50:22,626
She also tends to lighten the mood.
2292
01:50:23,250 --> 01:50:24,994
(The third person to go, Jung Sub)
2293
01:50:29,523 --> 01:50:31,367
Everyone was on the first floor,
2294
01:50:31,392 --> 01:50:34,171
and we had to use the phone
right next to us.
2295
01:50:34,195 --> 01:50:36,340
I thought everyone could hear
who we chose.
2296
01:50:36,363 --> 01:50:37,640
(Carefully calling)
2297
01:50:41,335 --> 01:50:44,414
Please press the number of the person
you'd like to go on a date with.
2298
01:50:44,438 --> 01:50:46,116
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2299
01:50:46,140 --> 01:50:49,119
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2300
01:50:49,143 --> 01:50:52,623
If you'd like to listen to it again,
please say, "Say it again."
2301
01:50:52,646 --> 01:50:55,191
(Jung Sub's possible dates)
2302
01:50:55,216 --> 01:50:57,661
(Cho A, Ji Won,)
2303
01:50:57,685 --> 01:50:59,463
(and Ju Yeon)
2304
01:51:13,601 --> 01:51:16,046
(He chose Cho A.)
2305
01:51:18,372 --> 01:51:19,716
He chose her.
2306
01:51:19,740 --> 01:51:22,218
- "Because I haven't gone out with her."
- Jung Sub has a chance now.
2307
01:51:22,678 --> 01:51:24,723
- Right.
- Cho A...
2308
01:51:24,747 --> 01:51:28,693
didn't spend much time at home,
yet was chosen by many guys.
2309
01:51:28,717 --> 01:51:30,527
- She must be a charmer.
- Yes.
2310
01:51:30,885 --> 01:51:33,764
Why do you want to go on a date with her?
2311
01:51:37,658 --> 01:51:40,337
I wanted to have a talk with her.
2312
01:51:40,428 --> 01:51:41,905
I want to get to know her.
2313
01:51:43,431 --> 01:51:44,641
I barely...
2314
01:51:45,959 --> 01:51:47,203
thought about it.
2315
01:51:47,868 --> 01:51:50,814
From the first impression,
Cho A gave off good vibes,
2316
01:51:50,838 --> 01:51:52,382
which intrigued me.
2317
01:51:52,406 --> 01:51:56,286
I think I can relax around her.
2318
01:51:56,310 --> 01:51:58,755
That's why I chose Cho A.
2319
01:51:59,780 --> 01:52:02,325
(Jae Hyung also made the same choice.)
2320
01:52:03,217 --> 01:52:05,595
I wish you good luck on your date.
2321
01:52:05,619 --> 01:52:07,997
Please hang up
and return to your seat now.
2322
01:52:08,022 --> 01:52:09,199
Okay. Thank you.
2323
01:52:11,859 --> 01:52:12,969
I'm done.
2324
01:52:15,096 --> 01:52:17,274
This place is tough.
2325
01:52:17,298 --> 01:52:21,111
I don't think I'll have
that big change of heart from now on.
2326
01:52:21,335 --> 01:52:25,015
But I can't control
what he thinks or feels.
2327
01:52:25,039 --> 01:52:27,184
So I understand
he could have a change of heart.
2328
01:52:27,208 --> 01:52:29,887
If Jung Sub changes his mind...
2329
01:52:29,910 --> 01:52:32,021
and starts to pursue another woman...
2330
01:52:32,747 --> 01:52:34,725
How should I handle that?
2331
01:52:35,182 --> 01:52:37,794
I believe there'll be a lot of changes.
2332
01:52:37,818 --> 01:52:39,696
My feelings for him grew too big,
2333
01:52:40,121 --> 01:52:43,067
and it made me very anxious
about everything.
2334
01:52:45,493 --> 01:52:47,906
I glanced at Se Seung's face
when I made the choice...
2335
01:52:47,929 --> 01:52:52,575
and noticed that she didn't seem
to be in a good mood.
2336
01:52:53,167 --> 01:52:54,344
To be honest,
2337
01:52:54,368 --> 01:52:56,980
it's a chance for her
to find out more about others.
2338
01:52:57,204 --> 01:52:58,581
The chance is given to her as well.
2339
01:52:58,706 --> 01:53:01,618
So, when I found out we couldn't choose...
2340
01:53:01,642 --> 01:53:03,353
the date you had already been on,
2341
01:53:03,377 --> 01:53:05,522
I saw it as an opportunity...
2342
01:53:05,546 --> 01:53:08,759
for us to get to know others.
2343
01:53:12,620 --> 01:53:14,665
The two think completely opposite.
2344
01:53:15,082 --> 01:53:17,927
She had completely fallen in love
with him. But look at him.
2345
01:53:17,958 --> 01:53:19,669
He said, "We're given a chance
to get to know about others."
2346
01:53:19,960 --> 01:53:22,105
Right on. You're doing great.
2347
01:53:22,129 --> 01:53:24,574
(The last person to go, Chul Hyun)
2348
01:53:30,171 --> 01:53:32,182
(Chul Hyun's possible dates)
2349
01:53:32,206 --> 01:53:34,251
(Se Seung and Ji Won)
2350
01:53:37,411 --> 01:53:40,056
Please press the number of the person
you'd like to go on a date with.
2351
01:53:40,080 --> 01:53:41,858
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2352
01:53:41,882 --> 01:53:44,728
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2353
01:53:44,985 --> 01:53:48,631
If you'd like to listen to it again,
please say, "Say it again."
2354
01:53:49,890 --> 01:53:51,301
Say it again.
2355
01:53:51,692 --> 01:53:53,103
Say it again.
2356
01:53:53,127 --> 01:53:54,838
(He said it too loudly.)
2357
01:53:56,898 --> 01:53:59,009
I should have done that first.
2358
01:54:00,434 --> 01:54:04,481
But look at his face.
He looks more serious than ever.
2359
01:54:05,539 --> 01:54:07,617
(He's very serious.)
2360
01:54:08,943 --> 01:54:10,120
"Say it again."
2361
01:54:10,811 --> 01:54:12,055
"Say it again."
2362
01:54:12,079 --> 01:54:13,823
Number 1, Se Seung. Number 2, Cho A.
2363
01:54:13,847 --> 01:54:16,759
Number 3, Ju Yeon. Number 4, Yoon Ha.
Number 5, Ji Won.
2364
01:54:18,419 --> 01:54:20,230
(He chose Ji Won as his date.)
2365
01:54:20,254 --> 01:54:23,066
Is there a reason you chose her
as your date?
2366
01:54:28,429 --> 01:54:31,274
Is there a reason you chose her
as your date?
2367
01:54:35,636 --> 01:54:38,381
Is there a reason you chose her
as your date?
2368
01:54:39,907 --> 01:54:40,951
I think...
2369
01:54:41,709 --> 01:54:43,887
we share the same views...
2370
01:54:44,078 --> 01:54:46,056
on lifestyles and interests.
2371
01:54:48,983 --> 01:54:51,128
I wish you good luck on your date.
2372
01:54:51,318 --> 01:54:53,963
Please hang up
and return to your seat now.
2373
01:54:54,154 --> 01:54:55,164
Okay.
2374
01:54:57,258 --> 01:54:58,202
Geez.
2375
01:54:58,893 --> 01:55:00,471
- Are you done?
- Yes.
2376
01:55:00,494 --> 01:55:03,506
I think Chul Hyun chose Ji Won.
2377
01:55:03,530 --> 01:55:05,308
He seemed to be signaling...
2378
01:55:05,332 --> 01:55:07,577
that he wanted to talk to her more.
2379
01:55:07,801 --> 01:55:10,680
I could tell he was trying to talk to her.
2380
01:55:10,704 --> 01:55:13,283
Don't you find it interesting?
2381
01:55:13,941 --> 01:55:15,485
It's very unique.
2382
01:55:16,777 --> 01:55:19,389
I've heard Jae Hyung singing at last.
2383
01:55:19,413 --> 01:55:20,624
- For real?
- Seriously?
2384
01:55:21,048 --> 01:55:22,225
I'm jealous!
2385
01:55:23,617 --> 01:55:25,161
- How was it?
- Is he good?
2386
01:55:25,319 --> 01:55:27,531
He's the best singer I know in person.
2387
01:55:27,555 --> 01:55:28,733
- Really?
- For real?
2388
01:55:28,757 --> 01:55:31,435
He's not in the best condition
due to the cold.
2389
01:55:31,458 --> 01:55:33,269
So he could only sing nasally,
2390
01:55:33,293 --> 01:55:34,871
but still, he managed
to hit the high notes.
2391
01:55:34,895 --> 01:55:36,673
(He's on the second floor.)
2392
01:55:37,865 --> 01:55:39,976
I think I heard that speaker break.
2393
01:55:42,155 --> 01:55:44,714
I think he has such a good, loud voice.
2394
01:55:44,738 --> 01:55:46,349
- Right.
- I agree that he has a loud voice.
2395
01:55:46,373 --> 01:55:48,351
We need to make him only sing.
2396
01:55:51,879 --> 01:55:54,191
(Cho A is alone on the second floor.)
2397
01:56:09,930 --> 01:56:11,074
Aren't you hungry?
2398
01:56:11,198 --> 01:56:13,243
- I am.
- Are you?
2399
01:56:13,267 --> 01:56:15,178
Do we still have
the pecan pie down in the kitchen?
2400
01:56:15,203 --> 01:56:16,747
Do you want to share it with me?
2401
01:56:17,204 --> 01:56:18,548
Shall we? But...
2402
01:56:18,572 --> 01:56:19,783
- But it's a bit late, right?
- Yes.
2403
01:56:19,807 --> 01:56:21,151
Shall we just have a drink, then?
2404
01:56:21,175 --> 01:56:22,686
That sounds better, I guess.
2405
01:56:22,709 --> 01:56:24,054
- All right, then.
- Right?
2406
01:56:24,078 --> 01:56:25,455
Let's drink, shall we?
2407
01:56:29,350 --> 01:56:31,028
What's your plan for tomorrow?
2408
01:56:31,051 --> 01:56:34,063
I have some work to do in the morning.
2409
01:56:35,122 --> 01:56:37,634
Someone is waiting for a review,
2410
01:56:37,658 --> 01:56:39,703
so I have to work on it
and send it to him.
2411
01:56:42,262 --> 01:56:43,706
You're a busy man, aren't you?
2412
01:56:43,730 --> 01:56:45,208
(He takes a seat
where he can see his sister well.)
2413
01:56:49,870 --> 01:56:51,681
- Cheers.
- Cheers.
2414
01:57:00,180 --> 01:57:02,959
- Please go away!
- Did he really sit there?
2415
01:57:02,983 --> 01:57:04,427
Please go away!
2416
01:57:04,785 --> 01:57:06,397
- Why?
- Come on, Chul Hyun!
2417
01:57:06,421 --> 01:57:08,098
They can't hide their feelings.
2418
01:57:10,124 --> 01:57:12,636
- No, please!
- Seriously.
2419
01:57:12,659 --> 01:57:14,837
From Jung Sub's perspective,
2420
01:57:14,862 --> 01:57:17,074
- Chul Hyun might seem like a ghost.
- Why?
2421
01:57:17,097 --> 01:57:18,741
- He's always there!
- He's haunting him...
2422
01:57:18,765 --> 01:57:20,843
wherever he goes.
2423
01:57:21,201 --> 01:57:22,612
- He's always there!
- If he keeps this up,
2424
01:57:22,636 --> 01:57:24,013
Jung Sub might think, "Is he into me?"
2425
01:57:26,106 --> 01:57:28,051
"Does he have feelings for me?"
2426
01:57:32,813 --> 01:57:35,692
(Feeling comfortable)
2427
01:57:46,093 --> 01:57:47,704
I swear...
2428
01:57:47,728 --> 01:57:50,340
that I wasn't there to intrude on them.
2429
01:57:50,931 --> 01:57:54,745
Cho A has always been the quiet one,
2430
01:57:54,769 --> 01:57:57,548
so I wanted
to make her feel comfortable...
2431
01:57:57,572 --> 01:57:59,415
to be herself.
2432
01:57:59,439 --> 01:58:02,385
I don't think he's the type
to read the room well.
2433
01:58:03,477 --> 01:58:08,491
I see. It's possible that I was clueless.
2434
01:58:08,515 --> 01:58:10,927
(They ended up with a third wheel.)
2435
01:58:11,552 --> 01:58:15,098
I want to work out.
I've been too busy working.
2436
01:58:15,123 --> 01:58:16,500
If you mean that,
2437
01:58:17,024 --> 01:58:18,935
would you like to go to the gym with me?
2438
01:58:18,959 --> 01:58:20,270
A gym?
2439
01:58:20,294 --> 01:58:23,540
Oh, right. You mostly do yoga
when you work out, right?
2440
01:58:23,564 --> 01:58:25,842
I do, but I enjoy working out
at the gym too.
2441
01:58:25,866 --> 01:58:27,010
- For real?
- Yes.
2442
01:58:27,034 --> 01:58:29,145
- Would you like to go with me for real?
- I want to stretch.
2443
01:58:29,169 --> 01:58:30,613
I'm seriously thinking
about going tomorrow.
2444
01:58:30,637 --> 01:58:32,882
I really want to go
for a walk tomorrow morning.
2445
01:58:32,906 --> 01:58:34,016
A walk?
2446
01:58:34,475 --> 01:58:37,054
If you think a gym is a bit too much,
2447
01:58:37,077 --> 01:58:38,121
we can go to Montmartre Park.
2448
01:58:38,145 --> 01:58:40,290
Are there any machines we can work out?
2449
01:58:40,314 --> 01:58:42,225
- Some gym equipment?
- There are.
2450
01:58:43,183 --> 01:58:44,594
Do you want to go
to Montmartre Park, then?
2451
01:58:44,618 --> 01:58:45,762
I'd love to.
2452
01:58:46,253 --> 01:58:48,198
I talked to Cho A a lot.
2453
01:58:48,222 --> 01:58:51,034
She's a good listener.
2454
01:58:51,058 --> 01:58:53,036
She also likes jokes.
2455
01:58:53,227 --> 01:58:57,274
And she always stays calm
whatever she does.
2456
01:58:57,297 --> 01:58:59,909
I find it funny.
2457
01:59:00,200 --> 01:59:03,579
That side of her made
me keep watching her.
2458
01:59:03,904 --> 01:59:04,914
On the second floor.
2459
01:59:07,520 --> 01:59:09,674
(Se Seung, Ju Yeon, and Ji Won's room)
2460
01:59:09,744 --> 01:59:11,087
Then, I'll choose...
2461
01:59:12,179 --> 01:59:13,356
Yada's song.
2462
01:59:15,115 --> 01:59:16,159
Okay.
2463
01:59:16,583 --> 01:59:18,161
- Speak now.
- I'm talking.
2464
01:59:18,185 --> 01:59:19,662
- Are you talking?
- I am.
2465
01:59:19,987 --> 01:59:21,165
- I am.
- Are you really speaking out?
2466
01:59:21,189 --> 01:59:22,666
I am speaking out loud.
2467
01:59:23,423 --> 01:59:24,500
You're so cute.
2468
01:59:31,532 --> 01:59:32,876
I don't think it's right.
2469
01:59:33,767 --> 01:59:40,216
(She goes through the chatroom
for a long time.)
2470
01:59:45,212 --> 01:59:48,758
(Ji Won seems to be thinking.)
2471
02:00:03,130 --> 02:00:05,709
(After tossing and turning for a while,)
2472
02:00:06,925 --> 02:00:10,705
(she fell asleep
with Hot Pink beside her.)
2473
02:00:13,206 --> 02:00:19,488
(The day didn't go perfectly.)
2474
02:00:26,253 --> 02:00:27,664
Gosh. Ji Won...
2475
02:00:28,021 --> 02:00:28,965
- Seriously.
- It's heart-breaking.
2476
02:00:28,989 --> 02:00:31,000
It breaks my heart to see her like that.
2477
02:00:31,024 --> 02:00:33,704
I bet she started to wonder
what she'd done wrong.
2478
02:00:33,728 --> 02:00:35,838
And she must not be able
to stop thinking...
2479
02:00:35,862 --> 02:00:38,541
about where it went wrong.
2480
02:00:38,565 --> 02:00:41,144
"What did I say wrong to offend him?"
2481
02:00:41,168 --> 02:00:42,979
I hope she doesn't lose her confidence.
2482
02:00:43,003 --> 02:00:45,114
Throw that Hot Pink away!
2483
02:00:46,273 --> 02:00:47,650
Right. It's meaningless.
2484
02:00:47,674 --> 02:00:49,986
Why did he bring that dolphin?
2485
02:00:50,010 --> 02:00:51,888
- Why did he even name it?
- I know.
2486
02:00:51,912 --> 02:00:52,989
Goodness.
2487
02:00:55,983 --> 02:00:58,461
(Next morning)
2488
02:00:59,219 --> 02:01:01,597
(Yoon Ha will go on a business trip
away from Seoul.)
2489
02:01:03,623 --> 02:01:06,001
(She hurries out.)
2490
02:01:07,461 --> 02:01:10,140
(Yoon Ha is off to work.)
2491
02:01:11,098 --> 02:01:12,809
Do you want to take a look at the album?
2492
02:01:15,035 --> 02:01:17,480
(She took out the album
that everybody saw three days ago.)
2493
02:01:18,805 --> 02:01:20,583
- Is it Yong Woo?
- Yes.
2494
02:01:21,541 --> 02:01:23,385
"The best Strawberry Prince?"
2495
02:01:23,710 --> 02:01:25,054
He was so cute!
2496
02:01:25,078 --> 02:01:27,857
I guess he's always been a good singer.
2497
02:01:30,017 --> 02:01:31,261
What's this?
2498
02:01:31,284 --> 02:01:33,329
(She found the letter
from Jae Hyung's sister.)
2499
02:01:34,221 --> 02:01:35,632
What?
2500
02:01:38,292 --> 02:01:42,339
I read the letter from Jae Hyung's sister.
2501
02:01:42,429 --> 02:01:46,843
But what she wrote about him was
completely different...
2502
02:01:46,867 --> 02:01:49,646
from what I observed
during the first ten minutes I met him.
2503
02:01:49,669 --> 02:01:51,914
(What was
Jae Hyung's first impression like?)
2504
02:01:51,938 --> 02:01:53,949
I thought he spent a lot of time...
2505
02:01:54,074 --> 02:01:56,319
at the Internet cafe and ate a lot...
2506
02:01:56,343 --> 02:01:59,823
of unhealthy fast food there.
2507
02:02:05,020 --> 02:02:06,096
Really?
2508
02:02:06,120 --> 02:02:08,231
He seems mischievous.
2509
02:02:08,588 --> 02:02:12,168
At first glance, I saw him
as someone's younger brother.
2510
02:02:12,192 --> 02:02:14,270
I only pictured him as a carefree guy...
2511
02:02:14,294 --> 02:02:17,073
and never considered him capable
of taking care of someone else.
2512
02:02:17,097 --> 02:02:19,976
That was the impression that I got.
2513
02:02:20,000 --> 02:02:23,813
But it turned out
he was completely different...
2514
02:02:23,837 --> 02:02:25,048
from what I expected.
2515
02:02:25,071 --> 02:02:28,984
Everything in the letter contradicted
my initial impression.
2516
02:02:29,676 --> 02:02:31,387
Isn't it a big twist?
2517
02:02:32,746 --> 02:02:36,592
While I was reading it,
I kept saying, "What?"
2518
02:02:36,950 --> 02:02:39,896
In normal cases, we usually get to look
through the other person's albums...
2519
02:02:39,920 --> 02:02:41,631
as time passes,
2520
02:02:41,655 --> 02:02:43,833
and we become really intimate, right?
2521
02:02:43,857 --> 02:02:45,635
- That's true.
- But on our show,
2522
02:02:45,659 --> 02:02:47,237
they can see things like that first
before you go on a date.
2523
02:02:47,260 --> 02:02:50,040
And that has a huge impact
on each other's views.
2524
02:02:50,064 --> 02:02:52,175
The other person could be someone else
than I thought.
2525
02:02:52,199 --> 02:02:53,943
Her first impression of him changed.
2526
02:02:53,967 --> 02:02:56,813
I bet he'll look different to her
from now on.
2527
02:03:01,375 --> 02:03:04,354
- What are you doing, man?
- I'm working at home.
2528
02:03:05,846 --> 02:03:07,590
And that'd change back her view of him.
2529
02:03:08,715 --> 02:03:10,326
It flipped back?
2530
02:03:11,685 --> 02:03:14,597
- What are you doing, man?
- I'm working at home.
2531
02:03:14,754 --> 02:03:16,366
(Mr. Big Twist shows up.)
2532
02:03:16,390 --> 02:03:18,501
- Hello.
- Hello.
2533
02:03:19,559 --> 02:03:21,537
Have you taken a lot of photos, Ji Won?
2534
02:03:21,728 --> 02:03:23,539
- Photos?
- Do you want me to take one?
2535
02:03:23,830 --> 02:03:25,908
- Sure.
- I'll take the two of you.
2536
02:03:28,235 --> 02:03:30,680
In 1, 2, 3.
2537
02:03:36,168 --> 02:03:37,579
Do you want me to take yours?
2538
02:03:37,611 --> 02:03:39,355
Me? Can you take it when I depuff myself?
2539
02:03:39,379 --> 02:03:40,690
After depuffing?
2540
02:03:42,749 --> 02:03:43,926
This is Deep Yellow.
2541
02:03:44,237 --> 02:03:46,415
(Who do you think is Jae Hyung's sister?)
2542
02:03:47,154 --> 02:03:49,599
I think
Jae Hyung and Yoon Ha are siblings.
2543
02:03:49,623 --> 02:03:52,735
They look alike when they smile.
2544
02:03:52,759 --> 02:03:54,737
They're both perky.
2545
02:03:54,761 --> 02:03:58,975
I guess they give off the same vibes
because they're siblings.
2546
02:04:00,300 --> 02:04:02,278
Look at this. Isn't it a nice picture?
2547
02:04:02,302 --> 02:04:03,613
(Cho A comes up to the second floor.)
2548
02:04:04,237 --> 02:04:06,315
I'm going on a date today.
2549
02:04:06,940 --> 02:04:08,284
Have fun.
2550
02:04:08,308 --> 02:04:10,520
Well... I...
2551
02:04:10,544 --> 02:04:11,855
(Her brother seems
to have something to say.)
2552
02:04:11,880 --> 02:04:12,924
What is it?
2553
02:04:13,346 --> 02:04:14,456
Is there no one here?
2554
02:04:14,481 --> 02:04:16,960
- Here on the second floor? Yes.
- Yes.
2555
02:04:17,217 --> 02:04:20,129
What do you think of Jung Sub?
2556
02:04:20,153 --> 02:04:21,497
- Jung Sub?
- Yes.
2557
02:04:21,521 --> 02:04:23,366
I like Yong Woo more these days.
2558
02:04:25,525 --> 02:04:27,369
(Yong Woo shows up.)
2559
02:04:29,396 --> 02:04:31,507
(They smile for no reason.)
2560
02:04:32,832 --> 02:04:35,679
(They carefully continue
their conversation.)
2561
02:04:35,703 --> 02:04:36,947
By the way, Chul Hyun.
2562
02:04:36,971 --> 02:04:40,049
You look like a model on a photoshoot.
2563
02:04:40,974 --> 02:04:42,351
Maybe a couch commercial?
2564
02:04:43,376 --> 02:04:45,387
Yong Woo, can you sit over here?
2565
02:04:46,112 --> 02:04:48,257
- Let me take a photo of you.
- Great.
2566
02:04:48,748 --> 02:04:50,492
In 1, 2, 3.
2567
02:04:53,553 --> 02:04:55,531
- It's a nice photo.
- Is it okay?
2568
02:04:55,555 --> 02:04:57,433
Why don't you two take a seat?
2569
02:04:57,457 --> 02:04:59,368
I think I can pull off
a nice photo of you two.
2570
02:05:00,293 --> 02:05:01,871
- Brother-in-law!
- He's hunting his brother-in-law.
2571
02:05:01,895 --> 02:05:03,439
- Brother-in-law!
- Brother-in-law.
2572
02:05:03,463 --> 02:05:04,874
He's Cupid, indeed.
2573
02:05:04,898 --> 02:05:06,976
- Cho A, sit over there.
- Cho A...
2574
02:05:07,000 --> 02:05:08,377
The angle might be...
2575
02:05:08,768 --> 02:05:11,313
I think the photo will look really nice.
2576
02:05:17,577 --> 02:05:21,357
(He succeeds
in being Cupid for his sister.)
2577
02:05:29,589 --> 02:05:32,568
(A letter has arrived.)
2578
02:05:34,761 --> 02:05:36,906
- I'll open it now.
- Okay.
2579
02:05:36,930 --> 02:05:38,007
All right.
2580
02:05:41,835 --> 02:05:43,379
Please read it already.
2581
02:05:43,403 --> 02:05:45,848
"The Room of Secrets is open now."
2582
02:05:46,701 --> 02:05:48,045
The Room of Secrets?
2583
02:05:48,942 --> 02:05:51,320
The Room of Secrets? What is that?
2584
02:05:51,344 --> 02:05:56,392
"The sibling
of your chosen date will decide..."
2585
02:05:56,416 --> 02:05:59,762
"whom she'll go out with
based on an interview."
2586
02:05:59,786 --> 02:06:02,999
"Your chosen date
should not be disclosed..."
2587
02:06:03,023 --> 02:06:04,834
"outside of the Room of Secrets."
2588
02:06:05,292 --> 02:06:09,105
So, if a person was chosen
by multiple contestants,
2589
02:06:09,129 --> 02:06:10,907
their sibling
will interview the candidates,
2590
02:06:10,930 --> 02:06:14,042
and if they find a candidate suitable
for their sibling,
2591
02:06:14,067 --> 02:06:16,579
they'll match them up.
2592
02:06:17,037 --> 02:06:19,582
So, the brother will choose for her.
2593
02:06:20,033 --> 02:06:22,511
This is the essence
of "My Sibling's Romance."
2594
02:06:22,542 --> 02:06:24,820
You should be on good terms
with each other's siblings too.
2595
02:06:24,844 --> 02:06:25,849
You should have left a good impression
on her brother as well.
2596
02:06:25,873 --> 02:06:26,955
- Exactly.
- You're right.
2597
02:06:27,480 --> 02:06:29,658
Now, Chul Hyun holds the key.
2598
02:06:31,017 --> 02:06:33,028
Because I talked about...
2599
02:06:33,053 --> 02:06:34,864
who I was into with Chul Hyun,
2600
02:06:34,888 --> 02:06:38,067
so I expected him
to choose the person I liked.
2601
02:06:38,091 --> 02:06:40,670
"No. My brother will choose my date?"
2602
02:06:40,694 --> 02:06:44,440
I think he'd choose someone...
2603
02:06:44,464 --> 02:06:48,345
who liked me or treated me nicely...
2604
02:06:48,369 --> 02:06:51,614
rather than someone
I might find attractive.
2605
02:06:51,638 --> 02:06:52,982
I didn't have my hopes up.
2606
02:06:54,708 --> 02:06:56,520
- See you again.
- See you.
2607
02:06:56,544 --> 02:06:57,887
Thank you.
2608
02:06:57,911 --> 02:07:00,690
(All guys leave for the Room of Secrets,
leaving the confusion behind.)
2609
02:07:02,048 --> 02:07:03,158
Everyone is wearing a black coat.
2610
02:07:06,953 --> 02:07:11,700
(The Room of Secrets)
2611
02:07:14,027 --> 02:07:18,140
(The two rooms are divided
by a wall with a mirror.)
2612
02:07:18,999 --> 02:07:23,613
(In the case of the girl who was chosen
by multiple guys yesterday,)
2613
02:07:24,871 --> 02:07:27,883
(her brother will interview the candidates
and decide on who will go with her.)
2614
02:07:28,241 --> 02:07:31,187
(The interviewee will answer the questions
while looking at himself in the mirror.)
2615
02:07:33,713 --> 02:07:38,227
(Additionally, he'll hear
the modulated voice of the interviewer.)
2616
02:07:39,352 --> 02:07:44,200
(The interviewer will hear
the original voice of the interviewee...)
2617
02:07:45,752 --> 02:07:50,399
(and will be able
to observe him through the mirror.)
2618
02:07:56,202 --> 02:07:58,947
(The interviewer, Chul Hyun,
enters the room.)
2619
02:07:59,106 --> 02:08:02,184
(He'll decide who will get
to go on a date with Cho A here.)
2620
02:08:03,143 --> 02:08:08,191
(The people who asked Cho A out are
Jae Hyung and Jung Sub.)
2621
02:08:09,115 --> 02:08:12,628
It felt like I became a judge to find out
who would become my brother-in-law.
2622
02:08:12,652 --> 02:08:14,563
"I need to find a suitable man for her."
2623
02:08:14,587 --> 02:08:17,332
"I need to see
who's the best man I can find."
2624
02:08:17,357 --> 02:08:20,203
So, I tried my best to observe
as closely as possible.
2625
02:08:20,393 --> 02:08:22,004
It's like a blind job interview.
2626
02:08:22,395 --> 02:08:23,806
It's exactly like a job interview.
2627
02:08:24,664 --> 02:08:26,976
How did Chul Hyun end up there?
2628
02:08:27,000 --> 02:08:28,845
I think
Chul Hyun is enjoying this time the most.
2629
02:08:28,868 --> 02:08:32,282
- I know.
- "This is what I'm here for."
2630
02:08:32,306 --> 02:08:33,583
A brother-in-law detector.
2631
02:08:34,474 --> 02:08:38,354
(The first candidate, Jae Hyung, enters.)
2632
02:08:55,261 --> 02:08:57,272
It felt like I was being observed.
2633
02:08:58,698 --> 02:09:01,110
All I could see was my face.
2634
02:09:01,367 --> 02:09:04,279
But I could tell someone was looking
at my face on the other side.
2635
02:09:04,904 --> 02:09:06,615
It made me really nervous.
2636
02:09:12,436 --> 02:09:14,981
When Jae Hyung entered the room,
2637
02:09:15,014 --> 02:09:18,427
I was surprised to see him there.
2638
02:09:18,451 --> 02:09:21,196
I wondered why Jae Hyung chose my sister.
2639
02:09:21,821 --> 02:09:23,399
Maybe he was out of options.
2640
02:09:23,623 --> 02:09:26,135
He had no other choice but Cho A?
2641
02:09:26,459 --> 02:09:30,305
Anyway, I found it very unexpected.
2642
02:09:30,697 --> 02:09:31,941
Hello, Jae Hyung.
2643
02:09:32,265 --> 02:09:33,609
Hello, Jae Hyung.
2644
02:09:34,434 --> 02:09:35,611
Hello.
2645
02:09:36,102 --> 02:09:37,479
Did you sleep well last night?
2646
02:09:37,503 --> 02:09:38,747
I did.
2647
02:09:38,771 --> 02:09:40,215
How was breakfast?
2648
02:09:40,240 --> 02:09:42,552
- I enjoyed it.
- I see.
2649
02:09:42,575 --> 02:09:44,887
Do you seem cold but caring inside?
2650
02:09:44,911 --> 02:09:49,024
I can't say that I'm the kindest
or sweetest man in the world.
2651
02:09:49,249 --> 02:09:52,094
But I try my best to be sweet...
2652
02:09:52,118 --> 02:09:56,098
and treat her nicely and adore her
when she's my girlfriend.
2653
02:09:56,122 --> 02:09:57,232
That's correct.
2654
02:09:58,324 --> 02:09:59,468
Am I?
2655
02:09:59,492 --> 02:10:01,470
In my perspective,
2656
02:10:01,494 --> 02:10:03,439
that's your appeal.
2657
02:10:03,463 --> 02:10:06,609
I think that's what makes you attractive.
2658
02:10:06,633 --> 02:10:08,211
Really? Thank you.
2659
02:10:08,735 --> 02:10:11,180
I wanted to make him feel comfortable.
2660
02:10:11,204 --> 02:10:12,982
If he finds the interview too formal,
2661
02:10:13,006 --> 02:10:15,885
I thought
he might not be able to be honest.
2662
02:10:15,909 --> 02:10:17,453
What's your ideal type?
2663
02:10:17,911 --> 02:10:21,924
I like a girl who's caring and kind.
2664
02:10:21,948 --> 02:10:25,961
I think I've been attracted to girls
who speak the same language as me.
2665
02:10:26,252 --> 02:10:29,031
Jae Hyung, I think we have a lot
of things in common.
2666
02:10:29,055 --> 02:10:31,534
Oh, is that the case for you too?
2667
02:10:33,259 --> 02:10:34,336
I don't know.
2668
02:10:34,627 --> 02:10:36,672
But you've just said
we had many things in common.
2669
02:10:37,997 --> 02:10:41,211
Do you often spend time with your friends
when you're in a relationship?
2670
02:10:41,235 --> 02:10:42,244
Do you have a lot of friends?
2671
02:10:42,268 --> 02:10:45,782
I put the relationship as my top priority.
2672
02:10:45,806 --> 02:10:47,850
So, I try to spend more time...
2673
02:10:48,107 --> 02:10:51,220
with my girlfriend than my friends.
2674
02:10:51,244 --> 02:10:53,321
My priority changes
when I'm in a relationship.
2675
02:10:54,280 --> 02:10:56,758
Is Cho A your first choice here?
2676
02:10:57,851 --> 02:10:59,762
- Here?
- Yes.
2677
02:11:01,554 --> 02:11:03,165
I can't say she's my first choice.
2678
02:11:06,359 --> 02:11:09,071
I appreciate your honesty.
2679
02:11:09,529 --> 02:11:10,906
I understood now.
2680
02:11:10,930 --> 02:11:13,509
Thank you for answering me so well.
2681
02:11:13,533 --> 02:11:14,744
I thank you too.
2682
02:11:14,767 --> 02:11:16,078
- Bye.
- Goodbye.
2683
02:11:16,102 --> 02:11:17,246
Bye.
2684
02:11:18,305 --> 02:11:20,082
I know Jae Hyung is a really nice guy.
2685
02:11:20,106 --> 02:11:22,952
But I wasn't so sure...
2686
02:11:22,976 --> 02:11:25,354
if Jae Hyung was compatible
with my sister.
2687
02:11:25,378 --> 02:11:29,225
Thus, I didn't feel anything significant
during the conversation.
2688
02:11:31,517 --> 02:11:34,529
(The next candidate,
Jung Sub, enters the room.)
2689
02:11:35,388 --> 02:11:37,700
When Jung Sub came in,
2690
02:11:37,724 --> 02:11:41,237
I found myself becoming more selective.
2691
02:11:46,416 --> 02:11:50,229
I think I tried to pay more attention
to his body language,
2692
02:11:50,269 --> 02:11:52,848
through his gestures or his eyes.
2693
02:11:57,410 --> 02:11:58,687
Hi, Jung Sub.
2694
02:12:01,047 --> 02:12:02,091
Hi.
2695
02:12:02,348 --> 02:12:04,559
I'd like us to talk about Cho A.
2696
02:12:04,584 --> 02:12:07,730
There are a few things
I'd like to ask about Cho A.
2697
02:12:07,754 --> 02:12:09,932
What type of man is she interested in?
2698
02:12:10,390 --> 02:12:11,534
Well...
2699
02:12:11,557 --> 02:12:13,301
You're asking me a question?
2700
02:12:13,793 --> 02:12:16,572
What I remember
while interviewing Jung Sub was...
2701
02:12:16,596 --> 02:12:19,208
I thought I was asking the questions.
2702
02:12:19,232 --> 02:12:21,177
But he asked me back about Cho A.
2703
02:12:21,200 --> 02:12:25,013
I wonder if she prefers
a kind guy or a funny guy.
2704
02:12:25,038 --> 02:12:26,883
I want you to tell me.
2705
02:12:26,906 --> 02:12:29,451
I think she's into a guy
who's kind and sweet.
2706
02:12:30,410 --> 02:12:33,656
But not too kind or too sweet.
2707
02:12:34,314 --> 02:12:35,424
And...
2708
02:12:35,448 --> 02:12:38,160
She cares about every single word.
2709
02:12:38,352 --> 02:12:39,663
Every single word?
2710
02:12:39,719 --> 02:12:42,932
She prefers someone
who can phrase things nicely...
2711
02:12:42,956 --> 02:12:45,367
rather than being straightforward,
even if the content is the same.
2712
02:12:45,391 --> 02:12:47,703
I think that's very important too.
2713
02:12:47,727 --> 02:12:50,039
His answer left me
with the strongest impression was...
2714
02:12:50,063 --> 02:12:54,043
He said Cho A liked someone
who spoke nicely.
2715
02:12:54,067 --> 02:12:57,647
I think that describes Cho A perfectly.
2716
02:12:57,670 --> 02:12:59,047
It's a perfect description.
2717
02:12:59,072 --> 02:13:02,418
I can tell Cho A tries her best
to speak as kindly as possible.
2718
02:13:02,442 --> 02:13:06,622
And I think that's her genuine self.
2719
02:13:06,646 --> 02:13:09,325
If I make an effort
to phrase things nicely,
2720
02:13:09,348 --> 02:13:13,662
I believe
Cho A will have a good impression of me.
2721
02:13:13,686 --> 02:13:17,332
Jung Sub, we're all going
on a two-day trip to Gangwon-do, right?
2722
02:13:17,356 --> 02:13:18,004
Yes.
2723
02:13:18,028 --> 02:13:20,535
What do you want to do
on a date with Cho A?
2724
02:13:20,560 --> 02:13:23,172
That's what I wanted to ask you about.
2725
02:13:23,822 --> 02:13:25,400
I wanted to ask you about it here.
2726
02:13:25,698 --> 02:13:28,478
Actually, I've made a list
of things I wanted to ask about Cho A.
2727
02:13:28,502 --> 02:13:30,879
Does she prefer to date someone
who is older, younger, or the same age?
2728
02:13:30,903 --> 02:13:32,280
What's her ideal type of man?
2729
02:13:32,305 --> 02:13:33,482
What are some red flags for her
when it comes to men?
2730
02:13:33,506 --> 02:13:37,152
Does she prefer a kind man or a funny man?
2731
02:13:37,176 --> 02:13:42,290
What's her favorite activity on a date?
For instance, a theme park or a cafe?
2732
02:13:42,315 --> 02:13:43,526
Does she enjoy going to places
with good atmospheres?
2733
02:13:43,549 --> 02:13:44,559
What does she usually like
to receive as gifts?
2734
02:13:44,584 --> 02:13:46,896
Those are some things I wanted to ask him.
2735
02:13:48,656 --> 02:13:49,699
Great.
2736
02:13:49,722 --> 02:13:51,967
Actually,
it could be really a good chance.
2737
02:13:51,991 --> 02:13:53,702
His questions are well-thought-out.
2738
02:13:54,694 --> 02:13:55,804
He's very attentive.
2739
02:13:55,828 --> 02:13:57,172
I think he'll pass.
2740
02:13:57,196 --> 02:13:59,608
- Chul Hyun must find it very sweet.
- Of course.
2741
02:13:59,632 --> 02:14:01,343
What kind of date does she like?
2742
02:14:01,367 --> 02:14:03,912
I'd really appreciate it
if you could tell me.
2743
02:14:03,936 --> 02:14:05,046
Cho A...
2744
02:14:07,040 --> 02:14:08,451
Cho A and I...
2745
02:14:11,677 --> 02:14:13,188
We hate winter.
2746
02:14:14,714 --> 02:14:17,359
But we're going to Gangwon-do.
2747
02:14:17,383 --> 02:14:19,628
Then, she'll be bothered by the cold.
2748
02:14:19,652 --> 02:14:22,164
What's your plan for taking care...
2749
02:14:22,188 --> 02:14:24,166
of Cho A against it?
2750
02:14:24,657 --> 02:14:27,804
I guess I'll immediately take her
somewhere warm.
2751
02:14:27,828 --> 02:14:30,672
Or I should find
something very entertaining...
2752
02:14:30,830 --> 02:14:32,441
so she can forget about the coldness.
2753
02:14:32,465 --> 02:14:34,543
I can tell you this.
2754
02:14:34,567 --> 02:14:37,079
Cho A loves coffee very much.
2755
02:14:37,103 --> 02:14:40,983
You might want to take her to a cafe
that specializes in brewing.
2756
02:14:41,007 --> 02:14:42,518
He told me some tips.
2757
02:14:42,542 --> 02:14:44,054
He said she loved coffee.
2758
02:14:44,078 --> 02:14:46,989
So I thought it'd be nice to take her...
2759
02:14:47,013 --> 02:14:50,025
to a good coffee shop in Gangwon-do.
2760
02:14:50,049 --> 02:14:51,927
What type of person do you think Cho A is?
2761
02:14:51,951 --> 02:14:55,130
She's mostly calm
but mischievous from time to time.
2762
02:14:55,154 --> 02:14:58,501
I could see
that she tried her best to speak nicely.
2763
02:14:58,525 --> 02:15:02,071
And I found it really amusing...
2764
02:15:02,094 --> 02:15:03,939
when she unexpectedly became frank.
2765
02:15:03,963 --> 02:15:06,508
That's why I chose her.
2766
02:15:10,503 --> 02:15:13,182
There's something I wish for her.
2767
02:15:14,198 --> 02:15:18,445
I want Cho A
to meet someone really kind...
2768
02:15:18,477 --> 02:15:21,189
without getting hurt.
2769
02:15:22,482 --> 02:15:25,861
I would wish the same for her
if I were you.
2770
02:15:27,253 --> 02:15:29,198
You're really cool, Jung Sub.
2771
02:15:29,222 --> 02:15:31,801
I think it's time for us to wrap this up.
2772
02:15:31,824 --> 02:15:34,636
Already? But I have more things to ask.
2773
02:15:34,660 --> 02:15:36,538
Then, ask away.
2774
02:15:36,562 --> 02:15:38,874
Does she like receiving presents?
2775
02:15:38,898 --> 02:15:41,376
I doubt there are people
who dislike receiving presents.
2776
02:15:41,400 --> 02:15:45,247
Right? What kind of gift does she prefer?
2777
02:15:45,271 --> 02:15:48,050
She would love anything
as long as it shows sincerity.
2778
02:15:48,074 --> 02:15:50,519
Okay. I got it.
2779
02:15:50,543 --> 02:15:54,156
I think you'll be really good at it,
Jung Sub.
2780
02:16:03,956 --> 02:16:06,468
Thank you, Cho A's brother.
2781
02:16:06,993 --> 02:16:09,405
- Okay.
- I had a lot of fun.
2782
02:16:09,428 --> 02:16:12,674
He was proactive,
and seeing that made me realize...
2783
02:16:12,698 --> 02:16:14,609
that he was really into Cho A.
2784
02:16:14,634 --> 02:16:18,881
It showed that he genuinely wanted
to get to know her.
2785
02:16:20,473 --> 02:16:24,319
(The interview
at the Room of Secrets ends.)
2786
02:16:31,651 --> 02:16:33,529
Hey, Jae Hyung.
2787
02:16:33,920 --> 02:16:34,964
Hi.
2788
02:16:36,489 --> 02:16:39,535
(All male guests should gather
at the table in the basement.)
2789
02:16:41,502 --> 02:16:43,271
- He's not even interested!
- He's not interested!
2790
02:16:43,296 --> 02:16:44,440
(He goes directly
to the basement hideout.)
2791
02:16:48,768 --> 02:16:51,680
How interesting.
2792
02:16:51,704 --> 02:16:53,715
He went directly to the basement
as soon as he got there.
2793
02:16:53,739 --> 02:16:54,783
I'm curious.
2794
02:16:54,807 --> 02:16:56,551
I'm dying to know what's happening.
2795
02:17:00,780 --> 02:17:02,091
Did you have fun?
2796
02:17:02,316 --> 02:17:04,860
I did. I went to the convenience store.
2797
02:17:05,718 --> 02:17:06,762
What is happening?
2798
02:17:08,321 --> 02:17:09,732
What's going on?
2799
02:17:09,989 --> 02:17:12,568
- They're all going down? Why?
- Yes!
2800
02:17:14,695 --> 02:17:16,405
Welcome back, Yong Woo.
2801
02:17:16,429 --> 02:17:18,474
Only Yong Woo didn't go
to the Room of Secrets.
2802
02:17:18,497 --> 02:17:20,542
He returned
after waiting around the house.
2803
02:17:21,534 --> 02:17:23,579
Let me guess
what you'll do next, Yong Woo.
2804
02:17:24,070 --> 02:17:25,948
You'll go right down
to the basement, right?
2805
02:17:29,441 --> 02:17:32,086
What are they doing in the basement?
2806
02:17:32,111 --> 02:17:33,855
- He's here.
- Welcome back.
2807
02:17:33,879 --> 02:17:35,090
Hello.
2808
02:17:35,281 --> 02:17:36,425
Restroom.
2809
02:17:41,153 --> 02:17:42,564
- You're here.
- Welcome.
2810
02:17:42,588 --> 02:17:44,166
- Welcome.
- Hey.
2811
02:17:44,190 --> 02:17:46,368
- What's up?
- Glad you joined us.
2812
02:17:46,692 --> 02:17:48,637
I didn't know you were all here.
2813
02:17:49,362 --> 02:17:50,572
Sorry.
2814
02:17:57,837 --> 02:17:58,914
Hello.
2815
02:17:58,939 --> 02:18:00,983
(The interviews in the Room of Secrets
have concluded.)
2816
02:18:01,008 --> 02:18:02,984
(You can find out the results via phone.)
2817
02:18:03,009 --> 02:18:04,753
"All guests must make a call..."
2818
02:18:04,777 --> 02:18:08,223
(All guests must make a call
so others cannot guess.)
2819
02:18:12,270 --> 02:18:15,316
(Yong Woo was the only one
who chose Se Seung as his date)
2820
02:18:15,921 --> 02:18:19,000
(He has no idea
what the Room of Secrets is.)
2821
02:18:19,458 --> 02:18:21,536
Let's wait and see, Chul Hyun.
2822
02:18:23,129 --> 02:18:24,974
(Avoiding eye contact)
2823
02:18:25,431 --> 02:18:26,908
For the first time,
2824
02:18:27,200 --> 02:18:29,477
I felt disconnected
from Chul Hyun at that moment.
2825
02:18:29,835 --> 02:18:32,714
I was sure he'd look at me,
agreeing with me.
2826
02:18:32,738 --> 02:18:35,250
But he seemed to have a lot on his mind.
2827
02:18:35,274 --> 02:18:36,384
That made me think again,
2828
02:18:36,409 --> 02:18:38,821
"Maybe this really is
like 'The Truman Show.'"
2829
02:18:39,078 --> 02:18:40,822
That gives it away.
2830
02:18:41,047 --> 02:18:42,725
He felt disconnected.
2831
02:18:42,948 --> 02:18:44,459
Connection failure.
2832
02:18:47,853 --> 02:18:49,164
I don't think I got it.
2833
02:18:53,326 --> 02:18:56,805
(What decision did Chul Hyun make...)
2834
02:18:57,129 --> 02:18:59,708
(based on the interview
with Jae Hyung and Jung Sub?)
2835
02:19:05,438 --> 02:19:08,083
(Who did Chul Hyun choose?)
2836
02:19:08,107 --> 02:19:09,751
I'll make a phone call.
2837
02:19:09,775 --> 02:19:13,421
(Jung Sub goes first
to find out about the result.)
2838
02:19:28,661 --> 02:19:31,740
Cho A's brother chose you as her date.
2839
02:19:31,764 --> 02:19:34,443
You can go on a date with Cho A.
2840
02:19:34,600 --> 02:19:37,546
Please hang up
and return to your seat now.
2841
02:19:38,070 --> 02:19:39,080
Okay.
2842
02:19:46,846 --> 02:19:48,891
I was really happy.
2843
02:19:49,782 --> 02:19:53,095
Cho A's brother chose me as her date,
meaning that he approved of me.
2844
02:19:53,452 --> 02:19:56,531
I suppose I made a decent impression
on a guy, man to man.
2845
02:19:57,323 --> 02:19:59,501
- That matters.
- That'd make him feel really good.
2846
02:19:59,959 --> 02:20:02,337
It's something
you can only see on our show.
2847
02:20:02,361 --> 02:20:03,699
It's the only dating show
that offers something like this.
2848
02:20:03,724 --> 02:20:05,807
- Right.
- It must have made him feel good.
2849
02:20:06,065 --> 02:20:07,943
I was grateful and happy.
2850
02:20:08,401 --> 02:20:10,579
The reason I chose Jung Sub was...
2851
02:20:10,603 --> 02:20:12,948
because he was eager to get to know her,
2852
02:20:12,972 --> 02:20:15,150
asking me questions before I did.
2853
02:20:15,174 --> 02:20:17,419
I could feel
he was determined to go on a date...
2854
02:20:17,443 --> 02:20:20,022
with my sister, as if he was saying,
2855
02:20:20,045 --> 02:20:21,823
"I'll make it happen, no matter what."
2856
02:20:22,515 --> 02:20:25,329
I could see it in his eyes.
2857
02:20:25,353 --> 02:20:27,029
I remember him saying,
2858
02:20:27,386 --> 02:20:29,664
"We're done already?"
2859
02:20:29,688 --> 02:20:31,399
So, I thought, "It's very clear."
2860
02:20:31,757 --> 02:20:34,502
"He's genuinely into Cho A."
2861
02:20:34,527 --> 02:20:38,607
There are many differences
between Jung Sub and Jae Hyung.
2862
02:20:38,631 --> 02:20:42,077
I know that Jae Hyung is a good person,
but I don't think...
2863
02:20:42,101 --> 02:20:45,714
he's really eager to get
to know her that much.
2864
02:20:46,739 --> 02:20:49,584
I found him unsuitable
to be my brother-in-law.
2865
02:20:50,342 --> 02:20:52,353
- That was fast.
- It's done already?
2866
02:20:53,212 --> 02:20:55,390
I think you can make a call now.
2867
02:20:55,681 --> 02:20:56,758
All right.
2868
02:20:59,877 --> 02:21:01,121
- In here?
- Yes.
2869
02:21:04,390 --> 02:21:07,903
(They all make a call
so others cannot guess.)
2870
02:21:09,728 --> 02:21:13,708
You're doing great today. Go get them!
2871
02:21:16,101 --> 02:21:18,946
(He maintains his poker face
at the sudden compliment.)
2872
02:21:19,812 --> 02:21:22,824
(Clueless Yong Woo is up next.)
2873
02:21:28,080 --> 02:21:32,060
You're doing great today. Go get them!
2874
02:21:32,384 --> 02:21:35,029
Please hang up
and return to your seat now.
2875
02:21:38,257 --> 02:21:40,335
"Is it a spam call?"
2876
02:21:40,359 --> 02:21:42,962
"What's going on? Should I tell someone?"
2877
02:21:44,463 --> 02:21:46,708
I was dumbfounded.
I didn't know what was going on.
2878
02:21:50,035 --> 02:21:51,946
- Maybe you hung up halfway.
- Sorry?
2879
02:21:51,971 --> 02:21:53,182
Did you hang up halfway?
2880
02:21:53,205 --> 02:21:55,650
The connection is bad.
2881
02:21:56,208 --> 02:21:57,752
I feel like the call wasn't enough,
but still.
2882
02:21:58,143 --> 02:21:59,754
I think I've made
my feelings clear enough.
2883
02:22:03,415 --> 02:22:06,594
(Jae Hyung is entering to check
his interview result.)
2884
02:22:13,859 --> 02:22:17,172
Cho A's brother did not choose you.
2885
02:22:20,132 --> 02:22:21,910
I wasn't chosen.
2886
02:22:23,502 --> 02:22:24,713
Like, "What was going on?"
2887
02:22:25,304 --> 02:22:26,314
"Why?"
2888
02:22:26,906 --> 02:22:30,085
I was a bit confused.
2889
02:22:30,309 --> 02:22:32,921
You may choose a new date...
2890
02:22:32,945 --> 02:22:35,091
or give up on having a date.
2891
02:22:35,115 --> 02:22:37,893
You can't choose the same date
you've previously chosen.
2892
02:22:38,083 --> 02:22:40,695
Press 1 for Ji Won
and 2 to give up on your date.
2893
02:22:40,719 --> 02:22:44,132
If you'd like me to repeat it,
please say, "Say it again."
2894
02:22:44,156 --> 02:22:45,400
(Jae Hyung has another chance to choose.)
2895
02:22:47,626 --> 02:22:49,037
- Really?
- One or the other!
2896
02:22:49,061 --> 02:22:50,238
He can either give up or choose Ji Won.
2897
02:22:50,262 --> 02:22:52,907
I feel like he'll give up.
2898
02:22:52,931 --> 02:22:54,409
I think he'll choose Ji Won.
2899
02:22:54,433 --> 02:22:55,844
- Do you think so?
- I think he'll still choose Ji Won.
2900
02:22:55,868 --> 02:22:57,612
It's better than doing nothing.
2901
02:22:57,636 --> 02:22:59,747
But I feel like Jae Hyung is the type
to choose to do nothing.
2902
02:22:59,772 --> 02:23:02,017
Yes, I feel like he'll give up too.
2903
02:23:02,041 --> 02:23:06,221
(Press 1 for Ji Won
and 2 to give up on your date.)
2904
02:23:07,279 --> 02:23:09,258
(Jae Hyung chose Ji Won.)
2905
02:23:09,282 --> 02:23:11,492
I wish you the best on your date.
2906
02:23:11,517 --> 02:23:14,629
Please hang up
and return to the table to wait.
2907
02:23:25,297 --> 02:23:26,674
What?
2908
02:23:41,046 --> 02:23:43,257
Jae Hyung seemed displeased.
2909
02:23:44,216 --> 02:23:47,395
I feel like Jae Hyung is the other one
who's chosen Cho A.
2910
02:23:47,419 --> 02:23:50,265
I'm sure he's getting
a lot of mixed feelings.
2911
02:23:55,327 --> 02:23:56,471
We got a text.
2912
02:23:56,795 --> 02:23:58,506
(This text is confidential.
Read it in secret.)
2913
02:23:58,530 --> 02:24:02,410
(Ji Won's brother is waiting for you
in the Room of Secrets.)
2914
02:24:03,302 --> 02:24:04,379
No way!
2915
02:24:04,403 --> 02:24:06,514
(Jae Hyung and Chul Hyun
both chose Ji Won,)
2916
02:24:07,906 --> 02:24:10,952
(so the Room of Secrets has reopened.)
2917
02:24:11,310 --> 02:24:15,390
(In the Room of Secrets,)
2918
02:24:16,582 --> 02:24:18,860
(Ji Won's brother will choose
between Chul Hyun and Jae Hyung.)
2919
02:24:19,418 --> 02:24:21,796
(Whoever he chooses will become
Ji Won's date.)
2920
02:24:22,054 --> 02:24:24,232
I was hoping to get...
2921
02:24:24,256 --> 02:24:26,835
on Ji Won's brother's good side.
2922
02:24:26,859 --> 02:24:29,104
I didn't think there'd be something more.
2923
02:24:30,496 --> 02:24:31,740
What's going on?
2924
02:24:37,503 --> 02:24:39,081
I want to steal one of their phones
and read the text.
2925
02:24:48,180 --> 02:24:50,525
I feel like it will get
very interesting tonight.
2926
02:24:53,218 --> 02:24:54,295
What's going on?
2927
02:25:03,896 --> 02:25:05,974
Where are you going?
2928
02:25:06,265 --> 02:25:07,275
Me?
2929
02:25:07,499 --> 02:25:09,110
To the convenience store.
2930
02:25:11,370 --> 02:25:13,181
- See you later.
- Bye.
2931
02:25:25,551 --> 02:25:28,430
(The Room of Secrets)
2932
02:25:30,556 --> 02:25:34,736
(Jae Hyung, who's chosen Ji Won,
has entered the room.)
2933
02:25:48,474 --> 02:25:49,618
Hey, Jae Hyung.
2934
02:25:49,641 --> 02:25:50,751
Hey.
2935
02:25:52,144 --> 02:25:53,588
Why did you choose Ji Won?
2936
02:25:56,448 --> 02:25:57,492
Well...
2937
02:26:00,452 --> 02:26:02,630
I wanted to try talking to her.
2938
02:26:03,756 --> 02:26:05,033
What about her made you want
to talk to her?
2939
02:26:05,858 --> 02:26:09,171
Well, Ji Won joined us later.
2940
02:26:09,194 --> 02:26:12,707
I've talked to others quite a bit now,
2941
02:26:13,165 --> 02:26:17,178
but I've barely talked to Ji Won.
2942
02:26:19,071 --> 02:26:21,282
How does Ji Won seem to you?
2943
02:26:22,274 --> 02:26:23,284
Well...
2944
02:26:25,544 --> 02:26:27,755
She seems pretty calm.
2945
02:26:29,715 --> 02:26:30,892
And?
2946
02:26:31,757 --> 02:26:33,435
I'm not sure yet.
2947
02:26:33,952 --> 02:26:37,632
What would you like to do
on a date with her?
2948
02:26:38,190 --> 02:26:40,768
I'd like to go to watch the ocean with her
in Gangwon-do.
2949
02:26:41,160 --> 02:26:43,605
- The ocean? You must like the ocean.
- Yes, I do.
2950
02:26:44,496 --> 02:26:45,773
What do you want to eat?
2951
02:26:45,797 --> 02:26:46,974
- What do I want to eat?
- Yes.
2952
02:26:46,999 --> 02:26:48,477
Ji Won likes pork belly.
2953
02:26:48,500 --> 02:26:50,778
Really? I also love pork belly.
2954
02:26:50,802 --> 02:26:53,681
I'm really good at cooking meat,
like pork belly.
2955
02:26:53,705 --> 02:26:55,983
- Is that so?
- He's a bit different from earlier.
2956
02:26:56,008 --> 02:26:57,552
- Now that he's been rejected once.
- He's more desperate now.
2957
02:26:57,576 --> 02:27:00,622
- Now that he's been rejected once.
- Try a little harder!
2958
02:27:00,646 --> 02:27:02,224
Ji Won likes pork belly.
2959
02:27:02,247 --> 02:27:03,257
Really?
2960
02:27:03,282 --> 02:27:04,426
I love pork belly too.
2961
02:27:04,450 --> 02:27:07,195
I'm really good at cooking meat,
like pork belly.
2962
02:27:07,219 --> 02:27:09,597
Is that so? Do you like drinking?
2963
02:27:09,621 --> 02:27:10,998
Yes, I do.
2964
02:27:11,890 --> 02:27:13,067
Okay, then.
2965
02:27:14,927 --> 02:27:17,372
Ji Won's brother,
2966
02:27:17,396 --> 02:27:19,608
you seem really decisive and chill.
2967
02:27:19,631 --> 02:27:21,676
Because it's about my sister and not me.
2968
02:27:22,334 --> 02:27:23,444
I see.
2969
02:27:23,948 --> 02:27:25,826
What's your MBTI type?
2970
02:27:25,904 --> 02:27:27,348
- My personality type?
- Yes.
2971
02:27:27,372 --> 02:27:30,484
- I'm an ENTJ.
- An ENTJ?
2972
02:27:32,010 --> 02:27:33,688
What kind of personality is that?
2973
02:27:44,556 --> 02:27:46,200
When he asked about my MBTI type,
2974
02:27:46,592 --> 02:27:48,303
I told him which type I was.
2975
02:27:48,327 --> 02:27:52,507
Then, he asked,
"What kind of personality is that?"
2976
02:27:52,531 --> 02:27:56,378
I didn't think others would say that.
2977
02:27:57,002 --> 02:27:59,247
(The move-in day)
2978
02:27:59,972 --> 02:28:01,082
I'm...
2979
02:28:01,106 --> 02:28:05,420
(Chul Hyun, Jae Hyung, and Jung Sub
are all ENTJ types.)
2980
02:28:06,311 --> 02:28:09,223
(And Yong Woo, who moved in last,)
2981
02:28:09,247 --> 02:28:10,558
Can you just tell us
if you're an F type or a T type?
2982
02:28:10,582 --> 02:28:13,227
(is also an ENTJ,
which everyone knows about.)
2983
02:28:14,486 --> 02:28:15,863
I realized that he was a new guest.
2984
02:28:15,887 --> 02:28:18,165
(Therefore, there's no other option
than for him to be someone new.)
2985
02:28:20,058 --> 02:28:23,304
(Who's Ji Won's brother
talking to Jae Hyung?)
2986
02:28:45,517 --> 02:28:48,529
Ji Won's brother has chosen you.
2987
02:28:48,987 --> 02:28:51,098
Do you like steamed buns?
2988
02:28:51,122 --> 02:28:52,400
I love steamed buns.
2989
02:28:54,559 --> 02:28:56,871
(Romance firing up)
2990
02:28:56,895 --> 02:28:58,172
- It was a blast.
- It was a blast.
2991
02:28:58,196 --> 02:28:59,707
How could we say the same thing
at the same time?
2992
02:28:59,731 --> 02:29:01,342
I really like...
2993
02:29:01,366 --> 02:29:02,777
how you smile so brightly...
2994
02:29:02,801 --> 02:29:05,213
when we make eye contact.
2995
02:29:05,237 --> 02:29:07,749
I really like that about you.
2996
02:29:07,773 --> 02:29:09,050
Do you prefer someone older,
the same age, or younger?
2997
02:29:09,074 --> 02:29:10,151
- I'm younger.
- You are.
2998
02:29:10,175 --> 02:29:11,786
What do you feel about that?
2999
02:29:11,810 --> 02:29:13,688
Am I being too direct?
3000
02:29:13,712 --> 02:29:15,023
Then...
3001
02:29:15,047 --> 02:29:16,491
I'm telling you this in confidence, okay?
3002
02:29:16,515 --> 02:29:17,592
You're making me blush.
3003
02:29:18,305 --> 02:29:21,073
"There are three types of accommodations
ready for you."
3004
02:29:21,074 --> 02:29:22,119
My goodness!
3005
02:29:22,242 --> 02:29:24,045
I felt my heart pound harder.
3006
02:29:24,046 --> 02:29:26,265
I'm sure not much will happen.
That's what I thought.
3007
02:29:27,265 --> 02:29:30,382
I was fighting myself inside.
3008
02:29:30,383 --> 02:29:33,035
(The pleasant trip has begun)
222354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.