All language subtitles for My.Favorite.Girlfriend.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,335 --> 00:01:44,038 This is Conrad. 2 00:01:44,137 --> 00:01:46,074 And yes, he's matching the color of eggs 3 00:01:46,173 --> 00:01:47,307 he's about to break 4 00:01:47,407 --> 00:01:49,343 so he can make delicious popovers, 5 00:01:49,443 --> 00:01:55,215 just like he has every morning for the last 3,525 days. 6 00:01:55,315 --> 00:01:57,451 I'm Will, by the way, Conrad's best friend. 7 00:01:57,552 --> 00:02:00,088 We met in the fifth grade when he lined up his M&Ms by color 8 00:02:00,187 --> 00:02:03,223 before he would eat them. Yeah, he still does that. 9 00:02:03,323 --> 00:02:05,593 Let's not even talk about his sock drawer 10 00:02:05,693 --> 00:02:07,461 or his five different toothbrushes 11 00:02:07,562 --> 00:02:10,031 or the long list of librarians, proofreaders, 12 00:02:10,130 --> 00:02:11,933 and drill sergeants he's dumped 13 00:02:12,033 --> 00:02:13,801 because they weren't exacting enough. 14 00:02:13,901 --> 00:02:15,903 This will make a whole lot more sense later on 15 00:02:16,004 --> 00:02:17,337 because you see, today, 16 00:02:17,437 --> 00:02:20,074 Conrad's compulsive routine meets its match. 17 00:02:20,173 --> 00:02:21,208 Oh, shoot! I gotta go. 18 00:02:21,308 --> 00:02:22,744 That's Conrad's boss Frank coming in. 19 00:02:22,844 --> 00:02:24,545 -Late, and you're using my oven. 20 00:02:24,646 --> 00:02:26,313 You want maybe I should throw you in there too. 21 00:02:26,413 --> 00:02:28,583 -Sorry, Frank. I got here early and lost track of time-- 22 00:02:28,683 --> 00:02:31,284 -Yeah, if Regina sees those piece of crap popovers, 23 00:02:31,385 --> 00:02:33,054 you'll be looking for your next paycheck elsewhere. 24 00:02:33,153 --> 00:02:35,389 Now, next door, pick this up. 25 00:02:35,489 --> 00:02:37,257 I need the mushroom powder in ten minutes 26 00:02:37,357 --> 00:02:40,528 before Regina gets here, or. you're a dead man. 27 00:02:42,697 --> 00:02:46,634 Nine minutes 50 seconds, you're still here. 28 00:02:55,543 --> 00:02:57,045 -I need a steamed almond milk latte, 29 00:02:57,145 --> 00:02:58,646 with almond like only a fifth full, 30 00:02:58,746 --> 00:03:00,581 with a teaspoon of cinnamon and milk, 31 00:03:00,682 --> 00:03:03,316 and a half packet of sugar, but brown sugar, 32 00:03:03,417 --> 00:03:05,385 and several pumps of vanilla. 33 00:03:05,485 --> 00:03:06,754 Oh, and a few more things. 34 00:03:08,156 --> 00:03:09,624 A tall flat white-- 35 00:03:09,724 --> 00:03:12,459 -Okay, tall? We don't speak Starbucks here. 36 00:03:12,560 --> 00:03:15,262 -I was just reading off the list, dude. Calm down. 37 00:03:16,396 --> 00:03:20,601 And, then a medium flat white, a caramel macchiato, 38 00:03:20,702 --> 00:03:23,871 and I think it's a regular coffee, 39 00:03:23,971 --> 00:03:25,139 it just says "R COFFEE". 40 00:03:25,238 --> 00:03:26,974 -No, no, no, no, you know. Totally, what's this? 41 00:03:27,075 --> 00:03:28,676 -Excuse you? -Sorry. 42 00:03:28,776 --> 00:03:30,645 -Conrad, do you have any other place to be? 43 00:03:30,745 --> 00:03:32,547 I have a long line and you're falling on my counter 44 00:03:32,647 --> 00:03:34,015 like it's an ATM at a strip club. 45 00:03:34,115 --> 00:03:36,383 -Hi. Yes, no. 46 00:03:36,483 --> 00:03:39,587 Frank needs a carton of heavy cream and. 47 00:03:42,090 --> 00:03:43,256 .that powder thing. 48 00:03:43,356 --> 00:03:44,257 -What powder thing? 49 00:03:44,357 --> 00:03:46,194 -Ah, yes. That. 50 00:03:46,293 --> 00:03:47,729 -Yeah, I can't read that. That's in hieroglyphics. 51 00:03:47,829 --> 00:03:48,963 What does that say? 52 00:03:49,063 --> 00:03:50,497 -Excuse me, Mr. Conrad, 53 00:03:50,598 --> 00:03:52,499 can't you just call Frank whoever and ask him? 54 00:03:52,600 --> 00:03:53,701 -Yeah, and can you do it today, 55 00:03:53,801 --> 00:03:56,671 because we have people who have places to go. 56 00:03:56,771 --> 00:03:58,172 Dude, hurry up. 57 00:03:58,271 --> 00:04:00,074 -It says Lion's Mane Mushroom Powder, 58 00:04:00,174 --> 00:04:02,143 and trust me, it's amazing. 59 00:04:02,242 --> 00:04:03,144 -That's not a mushroom. 60 00:04:03,243 --> 00:04:04,277 -It's not? 61 00:04:04,377 --> 00:04:05,980 -Of course, that's the powder he wants. 62 00:04:06,080 --> 00:04:07,582 -It is? -It is. 63 00:04:07,682 --> 00:04:09,316 -Okay, Conrad, do it today because we are online-- 64 00:04:09,416 --> 00:04:10,551 -Are you sure about this? -And I hate you. 65 00:04:10,651 --> 00:04:11,686 -It didn't say unicorn's mane. 66 00:04:11,786 --> 00:04:12,987 -Okay, that will be 100 dollars, 67 00:04:13,087 --> 00:04:14,622 15 dollars for the cream, 68 00:04:14,722 --> 00:04:18,391 and 85 dollars for the five ounces of powder. 69 00:04:18,492 --> 00:04:19,594 -I hope you're right. 70 00:04:19,694 --> 00:04:20,728 -I'm always right. 71 00:04:20,828 --> 00:04:24,732 -Oh, I. really like your confidence. 72 00:04:26,667 --> 00:04:27,668 -I noticed. 73 00:04:27,769 --> 00:04:29,971 -And I have to have confidence. I'm an influencer. 74 00:04:30,071 --> 00:04:31,271 -You don't say? 75 00:04:31,371 --> 00:04:33,741 -Yes, my job is to convince the rest of the world 76 00:04:33,841 --> 00:04:35,977 that I'm better than they are, that I know everything, 77 00:04:36,077 --> 00:04:38,345 and that they absolutely have to have what I'm pimping. 78 00:04:38,445 --> 00:04:39,379 You bought it, didn't you? 79 00:04:39,479 --> 00:04:40,548 Ah! 80 00:04:41,516 --> 00:04:43,316 -Ah, would you mind if I text you 81 00:04:43,416 --> 00:04:44,552 when I get back to work just to-- 82 00:04:44,652 --> 00:04:46,521 -Have your boss tell me thank you? 83 00:04:46,621 --> 00:04:48,022 -Confirm that I'm not fired. 84 00:04:48,122 --> 00:04:49,056 -Give me your phone. 85 00:04:49,157 --> 00:04:51,259 -Uh, umm. 86 00:04:51,358 --> 00:04:52,860 -You just trusted me with your boss's money, 87 00:04:52,960 --> 00:04:53,795 so I hope you can trust me 88 00:04:53,895 --> 00:04:56,296 with your own personal electronic device. 89 00:04:56,396 --> 00:04:58,900 -Otherwise, that kinda makes you a butthole, dude. 90 00:04:59,000 --> 00:05:01,334 -You know, you're kind of bossy. 91 00:05:01,434 --> 00:05:03,070 -And you're kind of running out of time. 92 00:05:03,171 --> 00:05:04,539 And you're holding up the line. 93 00:05:04,639 --> 00:05:06,207 -Gigi here is going to go postal if she doesn't get 94 00:05:06,306 --> 00:05:08,643 her Happy Sparkle latte in T-5 minutes. 95 00:05:08,743 --> 00:05:11,512 -Yeah, don't let this polka-dot dress fool you. 96 00:05:11,612 --> 00:05:14,282 I can crush your neck with one quick squeeze. 97 00:05:14,381 --> 00:05:16,017 I'm a ninja. 98 00:05:22,455 --> 00:05:24,625 -Hi, Conrad, I'm Molly. 99 00:05:24,725 --> 00:05:26,727 Tell your eccentric boss, you're welcome. 100 00:05:26,828 --> 00:05:29,197 -Boss. Oh, crap. Look, I gotta go. 101 00:05:30,298 --> 00:05:31,498 -Thank you. Thank you. 102 00:05:32,600 --> 00:05:35,335 -My favorite ladies. The usual? 103 00:05:37,437 --> 00:05:40,708 - Oh, no! That's it. You're done. 104 00:05:40,808 --> 00:05:41,843 I've had it to here. 105 00:05:41,943 --> 00:05:44,011 One more scratch, and it's weed-killer for you. 106 00:05:44,111 --> 00:05:45,546 Man, ten years. 107 00:05:45,646 --> 00:05:48,316 Ten years I've been fighting this losing battle. 108 00:05:48,415 --> 00:05:51,384 -Hey, Tommy, I have something Frank asked me to get. 109 00:05:51,484 --> 00:05:52,320 -What you want me to do with that? 110 00:05:52,419 --> 00:05:53,654 Put it in the tree? 111 00:05:57,024 --> 00:05:58,593 Kid. 112 00:06:05,633 --> 00:06:10,403 -And now, for Conrad's famous secret specialty. 113 00:06:10,504 --> 00:06:13,507 Take a stick of butter, swirl the pan with it and-- 114 00:06:13,608 --> 00:06:14,976 -You better not be using steel wool 115 00:06:15,076 --> 00:06:16,177 in the cast iron pan, boy. 116 00:06:16,277 --> 00:06:18,579 -Steel wool, are you nuts? Is he nuts? 117 00:06:18,679 --> 00:06:19,814 -Sorry, guys, I can just put it in the dishwasher. 118 00:06:19,914 --> 00:06:21,182 -Dishwasher, do you have a death wish? 119 00:06:21,282 --> 00:06:22,817 Does he have a death wish? 120 00:06:22,917 --> 00:06:24,952 -Okay, I got it. I can just, you know-- 121 00:06:25,052 --> 00:06:27,788 -Listen to me, you touch that pan once more 122 00:06:27,889 --> 00:06:30,691 without asking, and I will break your fingers. 123 00:06:30,791 --> 00:06:33,761 Nobody touches that pan but Regina. 124 00:06:33,861 --> 00:06:35,663 -Okay, I'm certainly attached to my finger so. 125 00:06:35,763 --> 00:06:37,798 Uh-oh. 126 00:06:37,899 --> 00:06:39,432 -I'm kind of attached to them too. 127 00:06:40,968 --> 00:06:42,303 Delish. 128 00:06:42,402 --> 00:06:44,605 Can't let a good mesa go to waste. 129 00:06:44,705 --> 00:06:46,340 You get my powder, you Boy-O? 130 00:06:46,439 --> 00:06:48,376 -It's in the bag there, Reg. Right, Boy-O? 131 00:06:48,475 --> 00:06:49,343 -Yeah, yeah. -Move. 132 00:06:49,442 --> 00:06:50,443 -It's in the bag? -Yeah. 133 00:06:50,544 --> 00:06:51,879 -What the hell is this shit? -So sorry. 134 00:06:51,979 --> 00:06:53,281 There was this girl in line, she said she was always right. 135 00:06:53,381 --> 00:06:55,016 -What girl? -Look. 136 00:06:55,116 --> 00:06:56,050 Look at this. 137 00:06:57,417 --> 00:06:59,787 Look. There's a ladybug in there. 138 00:06:59,887 --> 00:07:01,255 -Oh god, Tommy. 139 00:07:01,355 --> 00:07:02,957 -That's good luck, right? Take it out. 140 00:07:04,825 --> 00:07:06,060 -That's it? 141 00:07:06,160 --> 00:07:08,229 Just that cost you 100 smackers? 142 00:07:08,329 --> 00:07:09,163 -Tommy, you done out there yet? 143 00:07:09,263 --> 00:07:10,998 -No, I'm not done yet. 144 00:07:11,098 --> 00:07:13,401 -I'll handle those bitches. 145 00:07:13,501 --> 00:07:15,503 -It was 85 for the powder, and 15 for the cream. 146 00:07:15,603 --> 00:07:17,038 He didn't charge me for the ladybug. 147 00:07:17,138 --> 00:07:18,471 -That's highway robbery. That's highway robbery! 148 00:07:18,572 --> 00:07:20,408 -It's fine. It's good, it's fine. 149 00:07:20,508 --> 00:07:22,843 This is really good stuff. It's okay. 150 00:07:22,944 --> 00:07:24,612 -Who knew fungi was so expensive? 151 00:07:24,712 --> 00:07:26,747 -That's a whole monster rabbit hole for another time. 152 00:07:26,847 --> 00:07:29,517 This stuff, this stuff, Frank, is medicinal. 153 00:07:29,617 --> 00:07:32,186 Go get the mop, Conny boy. Santo had another accident. 154 00:07:32,286 --> 00:07:33,354 -Uh. -Would you look at this? 155 00:07:33,453 --> 00:07:35,556 -No. -Come on boy, gotta move. 156 00:07:35,656 --> 00:07:36,924 -Medicinal, really? 157 00:07:37,024 --> 00:07:38,526 -Yeah, it's medicinal. 158 00:07:38,626 --> 00:07:41,362 Find yourself in California.. 159 00:07:41,461 --> 00:07:42,730 -You never would've ordered this crap 160 00:07:42,830 --> 00:07:44,732 if we had stayed home in New York where we belong. 161 00:07:44,832 --> 00:07:46,100 What are you talking about? 162 00:07:46,200 --> 00:07:47,134 This is a restaurant. 163 00:07:47,234 --> 00:07:48,602 -You were right about the powder. 164 00:07:48,703 --> 00:07:50,237 It's for the restaurant. What are you talking about? 165 00:07:50,338 --> 00:07:51,672 But it's not food. 166 00:07:51,772 --> 00:07:52,807 Man, you're such a grouch. 167 00:07:54,375 --> 00:07:56,811 - You're a grouch. - Well, grouch is my-- 168 00:07:56,911 --> 00:07:59,814 Yay! And not fired. Congratulations. 169 00:07:59,914 --> 00:08:01,349 -Can I treat you to coffee to thank you? 170 00:08:01,449 --> 00:08:02,516 You're a grouch. 171 00:08:10,224 --> 00:08:12,226 I still don't know how you could read that. 172 00:08:12,326 --> 00:08:13,394 -A girl never reveals her secret. 173 00:08:13,493 --> 00:08:14,762 -So what made you want to be? 174 00:08:14,862 --> 00:08:16,530 -He's not bothering you, Molly? 175 00:08:16,630 --> 00:08:18,232 Need me to rough him up? 176 00:08:18,332 --> 00:08:19,767 -I'm good, Hal, but thank you. 177 00:08:19,867 --> 00:08:21,469 -Why does everyone keep threatening me, anyway? 178 00:08:21,569 --> 00:08:23,704 -Because you're pretty and they're jealous? 179 00:08:23,804 --> 00:08:26,640 -Molly's my favorite, she comes here every day. 180 00:08:26,741 --> 00:08:29,076 Piss her off, and you piss me off. 181 00:08:33,914 --> 00:08:37,251 -So, what kind of influencer are you? 182 00:08:37,351 --> 00:08:38,586 -Beauty products. 183 00:08:38,686 --> 00:08:40,087 They sent me new products to try out, 184 00:08:40,187 --> 00:08:41,489 and I use them, and comment, 185 00:08:41,589 --> 00:08:43,391 and give an overall review on a live stream. 186 00:08:43,491 --> 00:08:44,859 -And that pays your bills? 187 00:08:46,427 --> 00:08:48,829 -Restaurant boy. So what's that all about? 188 00:08:49,830 --> 00:08:52,833 -Oh. Actually, I want to be a chef one day. 189 00:08:52,933 --> 00:08:53,768 I love to cook. 190 00:08:53,868 --> 00:08:55,136 -Does it love you? -What? 191 00:08:55,236 --> 00:08:58,539 - Meaning, are you any good? - I think I am. 192 00:08:58,639 --> 00:09:00,441 -Uh-huh. You want to be impulsive? 193 00:09:00,541 --> 00:09:01,809 -Huh? -Lake Balboa. 194 00:09:01,909 --> 00:09:04,378 It's breezy, it's pretty, and they have a fish. 195 00:09:04,478 --> 00:09:05,413 -Wait, only one fish? -You drive. 196 00:09:05,514 --> 00:09:08,015 -What? Right now? -No, next month. 197 00:09:08,115 --> 00:09:09,050 Come on. 198 00:09:11,318 --> 00:09:13,054 It's beautiful. 199 00:09:13,154 --> 00:09:14,455 -It certainly is. 200 00:09:14,555 --> 00:09:16,490 I don't think I've been here before. 201 00:09:16,590 --> 00:09:18,092 -Your loss, it's my favorite. Come on. 202 00:09:18,192 --> 00:09:19,126 -What? Oh! 203 00:09:21,929 --> 00:09:25,633 -Hi! I'm Molly, and I want a pretzel, please. 204 00:09:25,733 --> 00:09:29,370 -Hi, I'm Jack, and, you could do better. 205 00:09:34,141 --> 00:09:36,877 Perfectly salted pretzel for a perfect little lady. 206 00:09:38,646 --> 00:09:40,181 -You're lucky I don't condone violence. 207 00:09:40,281 --> 00:09:42,349 -You're lucky that I didn't drink milk growing up. 208 00:09:45,686 --> 00:09:47,321 -Can I have some ketchup too, please? 209 00:09:50,724 --> 00:09:53,627 -You know, it was, so nice to meet you. 210 00:09:58,466 --> 00:09:59,467 Cash. 211 00:10:02,937 --> 00:10:05,172 This is the fish, by the way. 212 00:10:10,277 --> 00:10:11,846 Oh! 213 00:10:11,946 --> 00:10:12,880 -Sorry. 214 00:10:17,985 --> 00:10:19,954 Okay, you look like you're sucking on your own blood. 215 00:10:20,888 --> 00:10:22,456 Ketchup with a pretzel? 216 00:10:22,557 --> 00:10:24,458 -Yup. -That's not how that works. 217 00:10:24,559 --> 00:10:25,693 -It's not? 218 00:10:25,793 --> 00:10:29,396 -Even that guy over there agreed with me. 219 00:10:29,497 --> 00:10:30,731 -It's bread, isn't it? 220 00:10:30,831 --> 00:10:33,234 Like a hotdog bun, or a hamburger bun? 221 00:10:33,334 --> 00:10:34,503 Who cares? 222 00:10:34,603 --> 00:10:36,670 -Look, no. Bun and ketchup 223 00:10:36,770 --> 00:10:39,840 without the meat is just well. wrong. 224 00:10:39,940 --> 00:10:42,209 I mean, everyone knows that pretzels go with mustard, 225 00:10:42,309 --> 00:10:43,277 not with ketchup. 226 00:10:43,377 --> 00:10:45,479 -You need to expand your mind. 227 00:10:45,580 --> 00:10:47,815 Let me guess you wanted to be a chef since you were three, 228 00:10:47,915 --> 00:10:49,383 and asked for an easy-bake oven 229 00:10:49,483 --> 00:10:51,118 when the other boys wanted crossbows 230 00:10:51,218 --> 00:10:53,787 and remote-controlled Monster trucks. 231 00:10:53,888 --> 00:10:57,958 -Well, not always. My interest changed in college. 232 00:10:58,058 --> 00:11:00,327 -What did you want to be before Gordon Ramsay? 233 00:11:00,427 --> 00:11:01,630 -Paul McCartney. 234 00:11:01,729 --> 00:11:03,264 -A good chef is also a rock star. 235 00:11:03,364 --> 00:11:05,733 So, it stands to reason you made a lateral move. 236 00:11:05,833 --> 00:11:07,968 Not a lifelong dream, but a more recent one. 237 00:11:08,068 --> 00:11:10,971 Duly noted. Let's move to the boat. 238 00:11:11,071 --> 00:11:12,139 -The boat? 239 00:11:12,239 --> 00:11:13,340 -Come on. 240 00:11:16,877 --> 00:11:17,845 -Uh. 241 00:11:18,879 --> 00:11:21,115 - All aboard. 242 00:11:21,215 --> 00:11:22,383 -That's for a train. 243 00:11:22,483 --> 00:11:25,119 -Fine, then stay out there. 244 00:11:25,219 --> 00:11:26,820 -Okay, uh... 245 00:11:29,890 --> 00:11:32,993 -Don't start singing, "Row, row, row your boat", please. 246 00:11:33,093 --> 00:11:34,728 It brings back bad childhood memories. 247 00:11:34,828 --> 00:11:36,163 -You drive a hard bargain. 248 00:11:36,263 --> 00:11:38,667 Then I ask the question again, are you any good, chef? 249 00:11:38,766 --> 00:11:39,867 -I could show you. 250 00:11:39,967 --> 00:11:41,402 I can make you dinner sometime this week, 251 00:11:41,503 --> 00:11:42,803 tomorrow, tonight? 252 00:11:42,903 --> 00:11:44,738 -Can't. I'm hosting a videogaming challenge on Twitch. 253 00:11:44,838 --> 00:11:46,106 -What, you're on Twitch? 254 00:11:46,207 --> 00:11:48,309 -Hell, yeah. My daily meditation practice is GTA. 255 00:11:48,409 --> 00:11:50,512 -Well, I-- wait. I thought I was the only one. 256 00:11:50,612 --> 00:11:52,614 Hey, are they ever coming out with Six? 257 00:11:52,713 --> 00:11:54,516 -Right? It's been Five for like a decade. 258 00:11:54,616 --> 00:11:55,783 -Right? 259 00:12:01,488 --> 00:12:03,290 By the way, you just revealed a secret about yourself. 260 00:12:03,390 --> 00:12:04,959 -Crap, you're right. 261 00:12:05,059 --> 00:12:07,861 How could I have been so utterly careless. 262 00:12:07,962 --> 00:12:09,598 They must have drugged my pretzel. 263 00:12:09,698 --> 00:12:10,864 -No, it's the ketchup. 264 00:12:10,965 --> 00:12:12,567 You made the pretzel Gods angry. 265 00:12:17,972 --> 00:12:19,708 -Okay, dinner tomorrow night? 266 00:12:19,807 --> 00:12:22,343 -I like Pinot Noir and I'm a vegetarian. 267 00:12:22,443 --> 00:12:24,078 Even though I like red things. 268 00:12:24,178 --> 00:12:26,615 -Whoa-whoa-oh! Ketchup from a packet is gross. 269 00:12:26,715 --> 00:12:28,148 It has to come from a bottle. 270 00:12:28,249 --> 00:12:29,049 -I like seafood too. 271 00:12:29,149 --> 00:12:31,185 -Doesn't that make you not a vegetarian? 272 00:12:31,285 --> 00:12:33,420 -Pescatarian. We just sat in a fish. 273 00:12:33,521 --> 00:12:35,657 Would I have done that if I was a true vegetarian? 274 00:12:35,756 --> 00:12:37,592 It's just easier to say vegetarian 275 00:12:37,692 --> 00:12:38,859 then add the fish part. 276 00:12:38,959 --> 00:12:41,428 People's brains process it differently, trust me. 277 00:12:44,131 --> 00:12:46,000 Uh, can you give me a ride home? 278 00:12:46,100 --> 00:12:50,237 Another secret; I hate driving, so I don't, whenever possible. 279 00:12:57,878 --> 00:12:59,346 A ferret on a leash? 280 00:12:59,446 --> 00:13:01,181 The craziest thing I've ever seen. 281 00:13:18,232 --> 00:13:19,033 -What? 282 00:13:19,133 --> 00:13:20,401 -Nothing. -No, what's so funny? 283 00:13:20,502 --> 00:13:21,536 -Nothing. 284 00:13:21,636 --> 00:13:23,871 -What's so funny? Come on. 285 00:13:23,971 --> 00:13:26,040 -You made a little toot noise. 286 00:13:26,140 --> 00:13:28,208 -No, no, no. That was-- that was the door. 287 00:13:29,276 --> 00:13:30,679 -Um, no. 288 00:13:32,079 --> 00:13:33,113 -I am so embarrassed. 289 00:13:33,213 --> 00:13:35,816 Look, please don't make that my nickname. 290 00:13:35,916 --> 00:13:37,686 -Toot Toot late. 291 00:13:37,786 --> 00:13:39,788 No, no, no. It's fine. 292 00:13:39,887 --> 00:13:41,322 It means you're human. 293 00:13:42,923 --> 00:13:45,092 Gotta go. I have my Twitch. 294 00:13:45,192 --> 00:13:46,160 Bye. 295 00:13:51,700 --> 00:13:53,434 every table in the goddamn restaurant 296 00:13:53,535 --> 00:13:54,435 before you get this one. 297 00:13:57,237 --> 00:13:58,540 Jesus, can't even hold the door. 298 00:13:58,640 --> 00:14:00,542 Is that the way your mother taught you to dress a table? 299 00:14:00,642 --> 00:14:01,576 Very sloppy. 300 00:14:01,676 --> 00:14:03,077 Very sloppy. Geez. 301 00:14:03,177 --> 00:14:04,211 How was your date yesterday? 302 00:14:04,311 --> 00:14:06,080 -Uh, wait. How did you know I had a date? 303 00:14:06,180 --> 00:14:08,516 -We own a restaurant, we know everybody's business. 304 00:14:08,616 --> 00:14:09,917 -Plus, you mentioned a girl. 305 00:14:10,017 --> 00:14:11,352 -Good, I think. 306 00:14:11,452 --> 00:14:12,419 -Did you-- you know? 307 00:14:13,588 --> 00:14:15,790 -That's kind of personal, right? 308 00:14:15,889 --> 00:14:17,458 -Oh, that's a yes. -That's a yes. 309 00:14:17,559 --> 00:14:20,127 -But I-I-I didn't say that. -We're happy for you. 310 00:14:20,227 --> 00:14:22,129 -Well, unless she makes you late, 311 00:14:22,229 --> 00:14:24,498 because then, I will never be happy for you. 312 00:14:24,599 --> 00:14:25,533 -I want to cook her dinner. 313 00:14:25,633 --> 00:14:27,000 I was gonna make the crab cake dish. 314 00:14:29,136 --> 00:14:31,539 -I will not be held responsible if she dies 315 00:14:31,639 --> 00:14:33,374 because you screwed up my recipe. 316 00:14:33,474 --> 00:14:35,543 -I'll give you a teaspoon of the mushroom powder. 317 00:14:35,643 --> 00:14:36,644 -What? 318 00:14:36,745 --> 00:14:38,680 -A teaspoon, not a needle nose more. 319 00:14:38,780 --> 00:14:40,080 -You're giving him the mushroom powder? 320 00:14:40,180 --> 00:14:42,249 -Yeah, come on-- -Eighty-five dollars per jar, 321 00:14:42,349 --> 00:14:44,351 for a little jar this big, and you're giving it to him? 322 00:14:44,451 --> 00:14:45,854 -A teaspoon. 323 00:14:45,986 --> 00:14:47,087 A teaspoon. 324 00:14:57,832 --> 00:14:59,199 -Hey, what's up, Will? 325 00:14:59,299 --> 00:15:01,803 Hey, I'm in the hometown of your boy, McCartney. 326 00:15:01,902 --> 00:15:02,903 Gonna say, what's up. 327 00:15:03,003 --> 00:15:04,004 -You're in Liverpool? 328 00:15:04,104 --> 00:15:05,205 I'm so jealous. 329 00:15:05,305 --> 00:15:07,941 Wait. Isn't it like 4 AM there? 330 00:15:08,041 --> 00:15:10,177 So what're you gonna get up to? 331 00:15:10,277 --> 00:15:11,412 -Are you brushing your teeth? 332 00:15:13,280 --> 00:15:15,182 - No. - Yes, you are. 333 00:15:15,282 --> 00:15:16,250 I know you. 334 00:15:16,350 --> 00:15:18,252 Are you still doing that like five times a day 335 00:15:18,352 --> 00:15:20,053 with five different toothbrushes? 336 00:15:20,154 --> 00:15:21,955 Whatever. 337 00:15:22,055 --> 00:15:24,124 Listen, I'm about to hit up Strawberry Fields too, bro. 338 00:15:24,224 --> 00:15:25,993 That's cool, but, look, 339 00:15:26,093 --> 00:15:27,995 I gotta go. I have a date. 340 00:15:28,095 --> 00:15:29,997 -Oh, I see where your loyalties lie. 341 00:15:30,097 --> 00:15:31,900 Sex is better than McCartney. 342 00:15:31,999 --> 00:15:33,701 Sex is better than the Beatles, huh? 343 00:15:33,802 --> 00:15:36,236 - Yeah. - All right, man. Later. 344 00:15:38,172 --> 00:15:41,609 And well, I'll see you tomorrow night. 345 00:15:41,709 --> 00:15:44,746 -All right, mate, good luck. Hope you find another singer. 346 00:15:53,954 --> 00:15:55,355 -What are you doing? 347 00:15:55,456 --> 00:15:57,625 -It has to be right in the middle of the potholder. 348 00:15:57,725 --> 00:15:59,627 -It doesn't need to be perfect. 349 00:16:01,995 --> 00:16:03,130 -Yes, it does. 350 00:16:04,933 --> 00:16:07,034 This is Frank's specialty. 351 00:16:07,134 --> 00:16:10,237 Now, I-- I don't normally cook for-- 352 00:16:10,337 --> 00:16:12,139 -Girls? 353 00:16:12,239 --> 00:16:13,842 Dates? 354 00:16:13,942 --> 00:16:15,175 Human beings? 355 00:16:17,044 --> 00:16:19,079 I'm your guinea pig, if you can actually pull it off 356 00:16:19,179 --> 00:16:21,315 for tomorrow night. I feel so used. 357 00:16:21,415 --> 00:16:22,617 -I-- there was... 358 00:16:22,717 --> 00:16:25,185 -Kidding. Let's try it, Toot. 359 00:16:26,386 --> 00:16:27,354 -All right. 360 00:16:29,990 --> 00:16:31,425 -You know, I really like your dress. 361 00:16:31,526 --> 00:16:33,327 It goes-- it goes well with your earrings. 362 00:16:33,427 --> 00:16:35,797 -Flattering me so I'll give you a better review. 363 00:16:35,897 --> 00:16:38,365 But thanks. I guess it's new. 364 00:16:38,465 --> 00:16:39,433 -I guess? 365 00:16:39,534 --> 00:16:41,736 -I have a confession to make, Father. 366 00:16:45,005 --> 00:16:46,574 -Continue, my child. 367 00:16:46,674 --> 00:16:47,976 -I'm a shopaholic. 368 00:16:48,075 --> 00:16:49,911 Impulsive buyer, really. 369 00:16:50,010 --> 00:16:51,478 -Well, that seems to be a theme with you. 370 00:16:51,579 --> 00:16:53,815 -I apparently get so in the zone that I buy things 371 00:16:53,915 --> 00:16:55,182 and I don't even remember doing it. 372 00:16:55,282 --> 00:16:58,318 They just show up in my closet. 373 00:16:58,418 --> 00:17:00,788 -Weird. Like shopping blackouts? 374 00:17:02,256 --> 00:17:03,658 -Oh, well, let's eat. 375 00:17:05,025 --> 00:17:06,026 This looks amazing. 376 00:17:10,464 --> 00:17:13,267 Need some help there? Do I need the green too? 377 00:17:17,705 --> 00:17:19,273 -Crabcake sans green. 378 00:17:22,376 --> 00:17:23,511 Sorry. 379 00:17:42,229 --> 00:17:44,498 -It's. not bad. 380 00:17:46,868 --> 00:17:48,536 -No, it's shit. 381 00:17:48,636 --> 00:17:50,505 -Yeah, it's shit. 382 00:17:52,040 --> 00:17:53,007 -You want to go out someplace? 383 00:17:53,106 --> 00:17:54,341 -Oh god, yes. 384 00:17:59,914 --> 00:18:01,248 -Sorry I jacked it up. 385 00:18:01,348 --> 00:18:04,586 -It's okay. We learn from our mistakes, right? 386 00:18:04,686 --> 00:18:08,455 -Yeah. Well, I probably put in too much coconut and lemon. 387 00:18:08,556 --> 00:18:10,725 -The vegetable broth tasted a little old 388 00:18:10,825 --> 00:18:12,125 or off or something too. 389 00:18:12,225 --> 00:18:13,761 -Actually, it was chicken broth. 390 00:18:13,861 --> 00:18:14,963 You know, I thought I had vegetable, 391 00:18:15,063 --> 00:18:16,296 but I didn't, so I substituted. 392 00:18:16,396 --> 00:18:18,866 -You did what now? Chicken broth! 393 00:18:18,967 --> 00:18:21,536 I haven't eaten meat since I was 12. 394 00:18:21,636 --> 00:18:24,237 -Oh my God! I'm so sorry. I didn't... 395 00:18:37,952 --> 00:18:39,252 -Oh, I'm so sorry. 396 00:18:39,353 --> 00:18:40,888 I didn't realize someone was already sitting here. 397 00:18:40,989 --> 00:18:42,189 -What? 398 00:18:42,289 --> 00:18:44,926 -The table! I didn't know it was already spoken for. 399 00:18:45,026 --> 00:18:46,527 I'll move. 400 00:18:46,628 --> 00:18:48,462 -No, look. I'm sorry about the food. 401 00:18:48,563 --> 00:18:51,933 I'll get you anything you want on the menu. 402 00:18:52,033 --> 00:18:53,500 -Anything? 403 00:18:53,601 --> 00:18:55,103 -Yes. 404 00:18:55,202 --> 00:18:57,437 -I mean, wow. That's super swell of you. 405 00:18:57,538 --> 00:18:59,941 I don't even know you. But you're cute. 406 00:19:00,041 --> 00:19:03,310 So, thank you. Hi. I'm Vanessa. 407 00:19:04,579 --> 00:19:06,213 -What's that? 408 00:19:07,115 --> 00:19:09,349 -My hand, and my name? 409 00:19:09,449 --> 00:19:11,485 My name is Vanessa, and the mystery man 410 00:19:11,586 --> 00:19:16,256 who wants to buy a stranger dinner is? 411 00:19:16,356 --> 00:19:20,394 -Ah-ha! Role-play. All right, being impulsive. 412 00:19:20,494 --> 00:19:23,230 Okay, I get it, I get it. Okay. Okay. Um. 413 00:19:24,599 --> 00:19:28,168 Hi, I'm Conrad, nice to meet you. 414 00:19:28,268 --> 00:19:30,437 You're from the South, I take it? 415 00:19:30,538 --> 00:19:31,438 -Oklahoma. 416 00:19:31,539 --> 00:19:34,207 So, what do you do, Conrad? 417 00:19:34,307 --> 00:19:36,811 -I'm. I'm a famous chef. 418 00:19:38,579 --> 00:19:40,548 -I just work part time at an animal shelter. 419 00:19:41,716 --> 00:19:43,718 -Come on, you can do better than that. 420 00:19:43,818 --> 00:19:45,053 -I'm sorry? 421 00:19:45,153 --> 00:19:46,319 -As a job? 422 00:19:47,487 --> 00:19:49,057 -Well, thanks for the vote of confidence, 423 00:19:49,157 --> 00:19:50,658 but it's a starting off point. 424 00:19:50,758 --> 00:19:54,261 I hope to be a real vet one day. I do love animals. 425 00:19:54,361 --> 00:19:58,099 I'm taking online courses. I'll have the steak. 426 00:19:58,198 --> 00:20:00,535 -I thought you were vegetarian? 427 00:20:00,635 --> 00:20:04,672 -Veterinarian, yes, vegetarian no. 428 00:20:04,772 --> 00:20:07,474 I love my meat. What? 429 00:20:07,575 --> 00:20:10,477 You thought because I love animals, I don't eat meat? 430 00:20:10,578 --> 00:20:12,513 It's not like I'd eat my patients. 431 00:20:18,251 --> 00:20:21,354 Well, this is fun. Let's do this again. 432 00:20:23,925 --> 00:20:24,959 -Yeah. 433 00:20:25,059 --> 00:20:26,293 Normally, in this moment, 434 00:20:26,393 --> 00:20:28,062 a dude would say, check, please, 435 00:20:28,162 --> 00:20:29,664 but not my boy Conrad. 436 00:20:29,764 --> 00:20:31,465 Nope. Conrad invites Vanessa out 437 00:20:31,566 --> 00:20:33,201 for a walk in the park the next day 438 00:20:33,300 --> 00:20:34,836 like he's in some damn Jane Austen novel. 439 00:20:34,936 --> 00:20:38,338 -So, animals, what else? 440 00:20:38,438 --> 00:20:41,241 -I make the best damn BBQ you'll ever have. 441 00:20:41,341 --> 00:20:43,276 -Oh. Cook for me sometime? 442 00:20:43,376 --> 00:20:47,215 -I'll invite you over. The backyard barbecue. 443 00:20:47,314 --> 00:20:50,283 I hope it'll be up to your standards, being a chef. 444 00:20:51,451 --> 00:20:53,721 When you're not on the cover of cooking magazine, 445 00:20:53,821 --> 00:20:55,388 what keeps you busy? 446 00:20:55,489 --> 00:20:57,290 -I play acoustic guitar. 447 00:20:57,390 --> 00:20:58,291 I used to be in a band in college 448 00:20:58,391 --> 00:20:59,660 with my best friend Will. 449 00:21:01,863 --> 00:21:04,999 -I once wanted to be in music too. But. 450 00:21:10,037 --> 00:21:14,242 You're a good guy, Conrad. I feel really safe around you. 451 00:21:14,341 --> 00:21:16,978 -You hungry? 452 00:21:17,078 --> 00:21:19,947 -Yes. But not for food. 453 00:21:20,047 --> 00:21:21,883 Yours? 454 00:21:30,892 --> 00:21:33,027 -I just love this bed. 455 00:21:33,127 --> 00:21:34,629 -You do? 456 00:21:34,729 --> 00:21:37,632 -A Packers fan? You're from Wisconsin? 457 00:21:37,732 --> 00:21:40,802 -Yeah, I am. My band members gave it to me in college. 458 00:21:46,607 --> 00:21:50,144 -Oh, not again. Who are you? 459 00:21:50,244 --> 00:21:52,445 -Vanessa, are you okay? 460 00:21:52,547 --> 00:21:54,849 Molly? 461 00:21:54,949 --> 00:21:58,553 -Nope, I'm Silk. 462 00:21:58,653 --> 00:22:00,788 Not my bra, dummy. That's my name, bitch. 463 00:22:00,888 --> 00:22:02,322 -Wait, your name is Silk? 464 00:22:02,422 --> 00:22:04,525 -Right, so not even close to either of those 465 00:22:04,625 --> 00:22:06,393 other two names you just mentioned. 466 00:22:06,493 --> 00:22:08,262 How did you get me to come home with you? 467 00:22:08,361 --> 00:22:10,231 Did you get me tacos and tequila? 468 00:22:10,330 --> 00:22:11,732 That's my kryptonite. 469 00:22:13,534 --> 00:22:15,402 -So, uh. what is your story? 470 00:22:15,503 --> 00:22:17,939 -Kind of you to assume I'm not just a burlesque dancer. 471 00:22:18,039 --> 00:22:19,406 I'm also in a rock band. 472 00:22:22,276 --> 00:22:23,778 You want to be tied up? 473 00:22:27,347 --> 00:22:29,050 - Ouch. 474 00:22:29,150 --> 00:22:31,986 -Don't be a pussy, you are supposed to feel some pain. 475 00:22:32,086 --> 00:22:33,821 Otherwise, where's the fun? 476 00:22:33,921 --> 00:22:37,191 -I didn't even know I had rope. Where did you even find it? 477 00:22:37,291 --> 00:22:39,660 -In the laundry. It was an unopened clothesline 478 00:22:39,760 --> 00:22:41,629 with a heart posted on it from your mom 479 00:22:41,729 --> 00:22:44,298 with a reminder to hang your silk underwear. 480 00:22:44,397 --> 00:22:46,033 Silk, that's me. 481 00:22:46,133 --> 00:22:49,237 Your mom must be freakin' psychic. 482 00:22:49,337 --> 00:22:51,404 She get you this crappy bed too? 483 00:22:58,913 --> 00:23:02,482 -You know, actually, this is kind of hot. 484 00:23:02,583 --> 00:23:06,187 -Told you, 99.9 percent of the time, I'm 110 percent right. 485 00:23:06,287 --> 00:23:08,990 Oh, dang it. I have to go. 486 00:23:09,090 --> 00:23:11,726 I have rehearsal. -What! But, I don't, hey... 487 00:23:11,826 --> 00:23:13,361 -We got a gig this Saturday at the Federal. 488 00:23:13,460 --> 00:23:14,494 -Look, umm. 489 00:23:14,595 --> 00:23:16,998 -If you want to come. -Oh, the Federal? 490 00:23:17,098 --> 00:23:19,634 Ha-ha-ha. Yeah, sure. 491 00:23:19,734 --> 00:23:21,769 I'll come see you at the Federal. 492 00:23:21,869 --> 00:23:23,971 You know I'm a musician too, right? 493 00:23:24,071 --> 00:23:25,740 -Fun fact, I did not know. 494 00:23:25,840 --> 00:23:28,276 -Hey, what are you doing? Are you leaving? 495 00:23:28,376 --> 00:23:30,177 Hey, hey, you can't just leave me here like this. 496 00:23:30,278 --> 00:23:33,648 -That's part of the fun, hon. You gotta figure it out. Bye! 497 00:23:33,748 --> 00:23:36,217 -Silk! No, no, hey, hey! You can't do this. 498 00:23:36,317 --> 00:23:38,519 Come on. Silk. Silk. Come on. Aww! 499 00:23:38,619 --> 00:23:41,722 Silk! Silk! Come on! Ow! 500 00:23:41,822 --> 00:23:43,190 How many leftovers do we got? 501 00:23:43,291 --> 00:23:45,626 We got five. -We got five. 502 00:23:45,726 --> 00:23:47,695 -Geez, what are we going to do with that? 503 00:23:47,795 --> 00:23:50,398 Oh, look who decided to show up. 504 00:23:50,497 --> 00:23:52,465 -What, noon was too early for you, Your Highness? 505 00:23:52,566 --> 00:23:54,535 -Sorry, I got a little... 506 00:23:54,635 --> 00:23:56,436 -With you, with who? 507 00:23:56,537 --> 00:23:59,006 -Her name is Silk. 508 00:23:59,106 --> 00:24:00,741 -Silk, her name is Silk? 509 00:24:00,841 --> 00:24:03,044 What is her sister's name, Polyester? 510 00:24:03,144 --> 00:24:05,846 -Hey, Regina found a bunch of dishes in the back 511 00:24:05,947 --> 00:24:07,682 under the stairwell. -Yeah, how'd you miss those? 512 00:24:07,782 --> 00:24:09,884 -Yeah, dumbass, how could you miss those? 513 00:24:09,984 --> 00:24:12,286 Frank, where the heck is my cast-iron? 514 00:24:12,386 --> 00:24:13,754 -I'm sorry, Regina, I had to hide it 515 00:24:13,854 --> 00:24:17,457 from steel wool boy over there. It's in the oven. 516 00:24:17,558 --> 00:24:20,061 -Steel wool? Your shoe's untied. 517 00:24:23,164 --> 00:24:24,598 -That never gets old. 518 00:24:25,700 --> 00:24:27,335 -God, I love that woman. 519 00:24:27,435 --> 00:24:28,769 - She scares me. 520 00:24:28,869 --> 00:24:30,604 -Hey, I told you I don't care how many women you date. 521 00:24:30,705 --> 00:24:31,839 They just can't make you late. 522 00:24:31,939 --> 00:24:34,608 This, uh, this Silk chick, she's off the list. 523 00:24:34,709 --> 00:24:36,043 She's off the list. -Yes, she is. 524 00:24:36,143 --> 00:24:38,045 And put the damn stuff away. 525 00:24:39,714 --> 00:24:41,115 Now. 526 00:24:43,951 --> 00:24:45,353 He's on a very short leash, this kid, 527 00:24:45,453 --> 00:24:46,654 I'm telling you. 528 00:24:46,754 --> 00:24:48,089 Should we tell him where we left off? 529 00:24:48,189 --> 00:24:50,057 I don't care, let him start from the beginning. 530 00:24:56,330 --> 00:24:57,398 Hey. 531 00:24:57,497 --> 00:24:58,866 Want to try again with those crab cakes? 532 00:25:00,201 --> 00:25:01,902 -Sure, Molly, tonight? 533 00:25:09,844 --> 00:25:12,513 Great, your chateau, 7 PM. 534 00:25:16,217 --> 00:25:18,886 -Oh, man, I already used all the powder Tommy gave me. 535 00:25:33,968 --> 00:25:36,904 Conrad, where did you put my boning knife? 536 00:25:37,905 --> 00:25:41,075 I've got some boning to do. Right now. 537 00:26:27,588 --> 00:26:30,758 -Okay, chef. This is amazeballs. 538 00:26:32,359 --> 00:26:35,729 Oh my God, I'm so glad you didn't die or anything. 539 00:26:35,830 --> 00:26:37,698 Oh crap, don't choke, please. 540 00:26:38,599 --> 00:26:40,901 -No! Kidding. It's good. 541 00:26:42,103 --> 00:26:43,637 -You want to know what the secret ingredient is? 542 00:26:43,737 --> 00:26:45,372 -If you say bone marrow. 543 00:26:45,473 --> 00:26:46,575 -Lion's Mane Mushroom powder. 544 00:26:46,674 --> 00:26:47,908 -Your boss let you use it? 545 00:26:48,008 --> 00:26:50,478 -He knows it's a special dinner for a special lady. 546 00:26:50,579 --> 00:26:52,813 -Aww, that's so sweet. 547 00:26:54,849 --> 00:26:56,450 -So, how's blogging? 548 00:26:56,551 --> 00:27:01,188 -Aww! It's not blogging. It's live streaming. 549 00:27:01,288 --> 00:27:03,624 Big diff. And. not great. 550 00:27:03,724 --> 00:27:05,359 -Why, I thought you were going to be a millionaire, 551 00:27:05,459 --> 00:27:06,460 like tomorrow? 552 00:27:06,561 --> 00:27:07,695 -Well, you have to do it every day to keep 553 00:27:07,795 --> 00:27:10,831 increasing your followers, but I just get busy. 554 00:27:10,931 --> 00:27:12,833 It's hard to keep up on a daily basis. 555 00:27:12,933 --> 00:27:15,236 -You know, I could lend you some money if you-- 556 00:27:15,336 --> 00:27:19,173 -Oh God, no, I don't take charity, from anyone. 557 00:27:19,273 --> 00:27:21,510 Also, that shopping thing. 558 00:27:21,610 --> 00:27:23,077 -You bought more stuff that you don't remember? 559 00:27:23,177 --> 00:27:27,214 -Apparently. Even some toaster that's just for marshmallows. 560 00:27:27,314 --> 00:27:28,883 -I feel you should put a surveillance camera 561 00:27:28,983 --> 00:27:32,453 in your bedroom, you know, just so you can see what happens. 562 00:27:32,554 --> 00:27:33,555 -Maybe. 563 00:27:33,687 --> 00:27:34,889 -Then you can see if the shopping gnomes 564 00:27:34,989 --> 00:27:37,258 come out at night and start filling up your closet. 565 00:27:37,358 --> 00:27:38,492 Those buggers are quick, man, 566 00:27:38,593 --> 00:27:39,594 and they bite if they're provoked. 567 00:27:39,693 --> 00:27:40,995 -They're not the only ones. 568 00:27:46,834 --> 00:27:48,537 -Wait, he is never up this early. 569 00:27:48,637 --> 00:27:50,471 Hang on a second. 570 00:27:50,572 --> 00:27:53,474 Yo, Kill Will. What's up? Everything okay? 571 00:27:53,575 --> 00:27:55,876 Dude, I'm back in town for a while. 572 00:27:55,976 --> 00:27:57,745 We lost a bandmember, so I'm chilling 573 00:27:57,845 --> 00:27:59,280 while we're on the hunt for a new one. 574 00:27:59,380 --> 00:28:01,949 -That's great. I mean, it sucks that you lost a band member but. 575 00:28:02,049 --> 00:28:04,018 - You want to meet up? - What, tonight? 576 00:28:04,118 --> 00:28:05,452 Yeah, what you got going on? 577 00:28:05,554 --> 00:28:07,788 -Oh. Holy hell! 578 00:28:07,888 --> 00:28:09,658 I got to be on stage in two hours. 579 00:28:09,757 --> 00:28:12,661 My manager's going to kill me. -Tonight? 580 00:28:12,760 --> 00:28:14,128 -Hey, bitch, I told you I'm playing 581 00:28:14,228 --> 00:28:15,763 at the Federal tonight, it's Saturday. 582 00:28:15,863 --> 00:28:17,131 You're coming to see me, right? 583 00:28:17,231 --> 00:28:18,966 Tell the doorman you're on the Friends of Hendrix list 584 00:28:19,066 --> 00:28:24,071 for flawed attitude. 9 PM. See you there, dork. 585 00:28:24,171 --> 00:28:25,973 -I guess I'm going to a concert. 586 00:28:50,731 --> 00:28:52,032 -Where's your VIP wristband? 587 00:28:52,132 --> 00:28:54,603 -Uh, I was told that I didn't need one. 588 00:28:54,703 --> 00:28:55,736 -Hey Mason, is this guy with you? 589 00:28:55,836 --> 00:28:57,338 -Friend of Silk's. 590 00:28:57,438 --> 00:28:59,473 You're with Silk? 591 00:28:59,574 --> 00:29:01,610 And watch it all burn ♪ 592 00:29:01,710 --> 00:29:03,578 -All right, Clark Kent, we've got five minutes. 593 00:29:03,678 --> 00:29:04,845 -Come with me. 594 00:29:11,519 --> 00:29:12,753 -I'm so sorry! 595 00:29:26,433 --> 00:29:27,535 -Hey, bitch. 596 00:29:30,605 --> 00:29:31,805 -Who's this bum? 597 00:29:31,905 --> 00:29:34,609 -Conrad. Conrad, my gangster manager Jimbo. 598 00:29:34,709 --> 00:29:35,809 -Hi, how's it going? 599 00:29:37,978 --> 00:29:39,213 -I'm still getting ready, but stand in the front 600 00:29:39,313 --> 00:29:40,114 where I can see you. 601 00:29:40,214 --> 00:29:41,982 Wait up for me afterwards, asshole. 602 00:29:43,117 --> 00:29:44,952 And come to the house for the pool party tomorrow. 603 00:29:48,922 --> 00:29:50,791 -So, how do you know Silk? 604 00:29:50,891 --> 00:29:54,763 -I met her not that long ago. How do you know her? 605 00:29:54,862 --> 00:29:56,897 -Shit, I have known Silk for years, man. 606 00:29:56,997 --> 00:30:00,200 She just goes MIA for days, sometimes months at a time. 607 00:30:00,301 --> 00:30:02,903 She's an awesome musician and a great singer, 608 00:30:03,003 --> 00:30:08,475 so when she decides to surface, we do a gig. Here we are. 609 00:30:08,576 --> 00:30:11,011 -Does she always show up though? 610 00:30:11,111 --> 00:30:13,280 -What successful rock musician does? 611 00:30:14,982 --> 00:30:17,885 You know she has like a lot of personalities, right? 612 00:30:17,985 --> 00:30:21,021 -Yeah, I know. I've met a few. 613 00:30:21,121 --> 00:30:23,190 -Yes, I've lost count on how many I've met. 614 00:30:23,290 --> 00:30:26,561 All I know is, I love them and they make us look good. 615 00:30:26,661 --> 00:30:29,764 -You know, I play guitar too. 616 00:30:29,863 --> 00:30:32,366 -Hey, she's a charming human being, man, 617 00:30:32,466 --> 00:30:34,968 so don't do anything to make me have to hurt you, all right? 618 00:30:36,437 --> 00:30:38,005 All right, man, so this is the green room, 619 00:30:38,105 --> 00:30:40,642 bandmembers only, so get out. 620 00:33:37,317 --> 00:33:40,955 -Oh, I have been touring my ass off. 621 00:33:41,088 --> 00:33:43,525 You should've come to Ibiza, man. 622 00:33:43,625 --> 00:33:45,492 It was wild, man. 623 00:33:45,593 --> 00:33:47,261 -No, duh, Will. 624 00:33:48,428 --> 00:33:51,833 -You're a chef, can't you like whip some of that up? 625 00:33:51,933 --> 00:33:55,570 -Your Pinot Noir, whiskey and Coke. 626 00:33:55,670 --> 00:33:57,070 -Oh, thank you. 627 00:33:57,170 --> 00:34:00,040 Besides, you kill it with the acoustics. 628 00:34:00,140 --> 00:34:02,276 Probably could've gotten you a touring musician gig. 629 00:34:03,310 --> 00:34:05,312 Would have been like old times. 630 00:34:05,412 --> 00:34:07,047 -You know it was always just to get chicks. 631 00:34:07,147 --> 00:34:10,685 -Yes, and you traded your sitar for a soufflé. 632 00:34:12,152 --> 00:34:15,355 -You showed me how lucrative a music career was. 633 00:34:15,455 --> 00:34:16,758 That's what killed the dream. 634 00:34:16,858 --> 00:34:18,125 -No no no, what killed the dream is 635 00:34:18,225 --> 00:34:20,060 you couldn't handle anyone else packing up your gear 636 00:34:20,160 --> 00:34:21,829 without the label facing front. 637 00:34:21,930 --> 00:34:23,163 -Okay, that is totally not true. 638 00:34:23,263 --> 00:34:24,431 -It's a guitar case, Conrad. 639 00:34:24,532 --> 00:34:26,466 It's called being a touring musician, Conrad. 640 00:34:26,568 --> 00:34:28,703 It's not supposed to be pretty and organized. 641 00:34:32,372 --> 00:34:34,207 So who was playing tonight? 642 00:34:35,777 --> 00:34:36,811 -She was actually really good. 643 00:34:36,911 --> 00:34:38,312 -Yeah? 644 00:34:38,412 --> 00:34:40,247 -And you know I'm a tough critic when it comes to music. 645 00:34:40,347 --> 00:34:42,951 -No, you're anal when it comes to music. 646 00:34:43,051 --> 00:34:45,319 Oh, okay, so she was good. 647 00:34:45,419 --> 00:34:47,789 So how long is this one going to last? 648 00:34:47,889 --> 00:34:50,157 A month? 649 00:34:50,257 --> 00:34:52,060 I just know you always find something wrong with them. 650 00:34:52,159 --> 00:34:54,461 They leave makeup on my white towels, 651 00:34:54,562 --> 00:34:56,531 they rearrange my action figures. 652 00:34:56,631 --> 00:34:57,599 What did the last one do? 653 00:34:57,699 --> 00:35:00,233 Oh, she didn't finish her cereal in the morning. 654 00:35:00,334 --> 00:35:03,136 Like I've heard it all, you always have an excuse. 655 00:35:03,236 --> 00:35:05,305 -Not this time, alright. She's different. 656 00:35:05,405 --> 00:35:07,575 -Uh-huh. Is that why you're drinking Pinot Noir 657 00:35:07,675 --> 00:35:08,810 like a 60-year-old woman? 658 00:35:11,178 --> 00:35:12,947 -Here you go. 659 00:35:13,047 --> 00:35:14,114 -Thank you. 660 00:35:14,214 --> 00:35:16,951 -You two handsome boys need anything else? 661 00:35:17,051 --> 00:35:18,452 -No. We're good. 662 00:35:19,821 --> 00:35:21,823 -I'm Kristen. 663 00:35:21,923 --> 00:35:23,323 Holler if you need me. 664 00:35:23,423 --> 00:35:27,562 -I do. I mean, I will. I mean, I'm Will. 665 00:35:27,662 --> 00:35:30,130 -You got it. 666 00:35:30,230 --> 00:35:32,299 -Yeah, that was stupid. 667 00:35:34,234 --> 00:35:36,037 -What about Jan? 668 00:35:36,136 --> 00:35:39,373 -Oh, Jan and I are splitsville. 669 00:35:40,407 --> 00:35:42,442 Yeah. She just didn't get me at all. 670 00:35:42,543 --> 00:35:44,478 She's the one we're replacing in the band. 671 00:35:46,014 --> 00:35:47,715 I got her name tattooed on my thigh. 672 00:35:47,815 --> 00:35:49,017 You want to see it? 673 00:35:49,117 --> 00:35:52,185 -What? Oh, no, no, no. I'm good, man, thank you. 674 00:35:52,285 --> 00:35:53,220 -It's a cool tattoo. 675 00:35:53,320 --> 00:35:54,822 -Yeah, no. It's generous, but. 676 00:35:54,922 --> 00:35:56,591 -Oh, okay. 677 00:35:56,691 --> 00:36:00,061 -Look, man. She, she was a party girl 678 00:36:00,160 --> 00:36:02,362 and you, you're a poet. 679 00:36:02,462 --> 00:36:05,399 -Let's not label people, okay. 680 00:36:05,499 --> 00:36:06,834 Why don't you tell me about your lady 681 00:36:06,934 --> 00:36:08,168 that you are not going to drop 682 00:36:08,268 --> 00:36:10,170 for squeezing the end of the toothpaste wrong? 683 00:36:12,272 --> 00:36:15,342 -I mean, I've been seeing her for weeks now. 684 00:36:15,442 --> 00:36:16,476 And. 685 00:36:19,147 --> 00:36:23,818 well, she kind of has multiple personalities. 686 00:36:23,918 --> 00:36:24,986 -Yes, what woman doesn't? 687 00:36:25,086 --> 00:36:27,187 -No, I'm serious. 688 00:36:27,287 --> 00:36:28,723 Like I thought it was role-playing at first, 689 00:36:28,823 --> 00:36:31,191 but she legit doesn't remember the conversations 690 00:36:31,291 --> 00:36:33,528 from when she's someone else. 691 00:36:33,628 --> 00:36:37,632 -Oh. Hell no. You need to run in the other direction. 692 00:36:38,900 --> 00:36:40,635 -No, that's-- each one of them is pretty cool, 693 00:36:40,735 --> 00:36:43,470 I just never know when she's going to switch. 694 00:36:43,571 --> 00:36:47,075 -Okay, this can get really dark, really fast. 695 00:36:47,175 --> 00:36:49,010 Alright, I once dated this bipolar chick. 696 00:36:49,110 --> 00:36:50,645 One second she wanted to have sex, 697 00:36:50,745 --> 00:36:52,980 the next, she wanted to blowtorch me. 698 00:36:53,081 --> 00:36:54,749 With an actual blowtorch. 699 00:36:56,818 --> 00:36:58,385 -Have you talked to her? 700 00:36:58,485 --> 00:37:00,922 -I don't feel like it's my place really. 701 00:37:01,022 --> 00:37:02,389 -It's not your place? 702 00:37:02,489 --> 00:37:05,193 Dude, what if one of them consents to sex 703 00:37:05,292 --> 00:37:08,096 and the other one doesn't? 704 00:37:08,196 --> 00:37:10,297 Uh-uh. You don't mess with people like that. 705 00:37:11,566 --> 00:37:13,000 -You know, I didn't think about it that way. 706 00:37:14,736 --> 00:37:16,804 Okay, yeah. I'll ask her at the party tomorrow. 707 00:37:17,872 --> 00:37:19,140 -Good. 708 00:37:19,239 --> 00:37:20,641 -Hey, your advice has gotten better, by the way. 709 00:37:20,742 --> 00:37:23,376 - Thanks. 710 00:37:23,477 --> 00:37:24,377 Asshole. 711 00:37:24,478 --> 00:37:27,280 A rocker pool party, and I wasn't invited? 712 00:37:27,380 --> 00:37:28,649 I see how it is. 713 00:37:28,750 --> 00:37:29,684 -Hell, yes. 714 00:37:29,784 --> 00:37:31,351 But Conrad was on a mission, 715 00:37:31,451 --> 00:37:33,453 and I suppose that's more important than free booze 716 00:37:33,554 --> 00:37:36,090 and potentially seeing scantily clad women. 717 00:37:36,190 --> 00:37:37,959 I'm a considerate friend. 718 00:37:38,059 --> 00:37:40,327 I can't believe you came wearing a speedo, dude. 719 00:37:40,427 --> 00:37:41,662 You gotta show what you got. 720 00:37:41,763 --> 00:37:43,164 You know what I'm saying? I mean, what are you? 721 00:37:43,263 --> 00:37:45,133 Some kind of vampire rocker? 722 00:37:45,233 --> 00:37:46,667 You can't get in the water now? 723 00:37:46,768 --> 00:37:48,435 -Hey, dork! 724 00:37:48,536 --> 00:37:50,705 I say that affectionately. 725 00:37:50,805 --> 00:37:51,939 Want some tequila? 726 00:37:55,408 --> 00:37:57,612 -Oh, no, no, no. Backwash, it's a thing. 727 00:37:57,712 --> 00:37:59,479 -Dude, you're so weird, it's alcohol. 728 00:37:59,580 --> 00:38:02,517 It kills all the germs. Get this guy some hard liquor. 729 00:38:13,594 --> 00:38:16,296 -This better not be a game to you. 730 00:38:16,396 --> 00:38:18,498 -Nice to see you too. 731 00:38:18,599 --> 00:38:21,334 -Hi, I'm Anya, nice to meet you. 732 00:38:21,434 --> 00:38:23,237 Gigi has said a lot about you. 733 00:38:23,336 --> 00:38:25,139 -Hi, Anya, it's nice to meet you too. 734 00:38:25,239 --> 00:38:28,810 And uh. oh. 735 00:38:28,910 --> 00:38:32,379 Oh, congratulations. Who's the lucky father? 736 00:38:32,479 --> 00:38:35,448 -It's mine. My egg and some dude's sperm. 737 00:38:35,550 --> 00:38:37,384 Anya is my girlfriend. 738 00:38:37,484 --> 00:38:39,587 -Let me guess, you're a basketball player. 739 00:38:39,687 --> 00:38:40,955 -Actually she is. -I am. 740 00:38:42,422 --> 00:38:44,324 -So is this really her house? 741 00:38:46,928 --> 00:38:49,030 -She's been hurt before. 742 00:38:49,130 --> 00:38:51,699 That's when the switching gets worse. 743 00:38:51,799 --> 00:38:53,901 -I'm just going to grab an ice bottle. 744 00:38:58,506 --> 00:39:01,108 -When she's depressed or manic, she cycles more. 745 00:39:02,577 --> 00:39:04,212 I met her as Sarah. 746 00:39:04,312 --> 00:39:05,980 -Wait, who is Sarah? 747 00:39:06,080 --> 00:39:08,816 -Her Aussie Lesbian alter. 748 00:39:08,916 --> 00:39:10,383 We dated for a hot second, 749 00:39:10,483 --> 00:39:12,452 and then when I found out about the others, 750 00:39:12,553 --> 00:39:14,288 I just didn't feel right dating someone 751 00:39:14,387 --> 00:39:16,090 who was only a lesbian 20 percent of the time. 752 00:39:16,190 --> 00:39:20,360 So, we stayed friends. 753 00:39:20,460 --> 00:39:22,797 -An Aussie, huh? 754 00:39:22,897 --> 00:39:24,265 Pretty sexy. 755 00:39:24,364 --> 00:39:26,366 - What? - Don't be a dick. 756 00:39:26,466 --> 00:39:27,635 And don't break her heart. 757 00:39:27,735 --> 00:39:30,304 -She's literally my favorite girlfriend ever. 758 00:39:30,403 --> 00:39:32,039 I mean it. -Yeah. Well, remember, 759 00:39:32,139 --> 00:39:33,908 my girl's a basketball player, 760 00:39:34,008 --> 00:39:35,375 and I'm a ninja. 761 00:39:50,490 --> 00:39:52,994 -Tequila shot. Drink up. 762 00:39:58,299 --> 00:40:00,701 -Hey, so where are you from, originally? 763 00:40:02,236 --> 00:40:03,938 Are you okay? 764 00:40:04,038 --> 00:40:05,907 Silk? Silk? 765 00:40:07,375 --> 00:40:08,643 Are you okay? 766 00:40:11,979 --> 00:40:13,014 - You're wasting your breath, mate. 767 00:40:13,114 --> 00:40:14,447 I'm a lesbian. 768 00:40:14,548 --> 00:40:18,185 -Uh, let me start with, I'm Conrad. 769 00:40:21,555 --> 00:40:23,057 -You don't smell like a cologne wearing dingo, 770 00:40:23,157 --> 00:40:25,159 so hi, I'm Sarah. 771 00:40:25,259 --> 00:40:26,894 -Okay. Well, you're a girl, 772 00:40:26,994 --> 00:40:31,065 so wonder if I could ask your advice about a girl. 773 00:40:32,266 --> 00:40:33,534 -All right. 774 00:40:35,269 --> 00:40:37,171 -Well, great. 775 00:40:37,271 --> 00:40:39,206 Little old-fashioned any good? 776 00:40:39,307 --> 00:40:40,574 -Just because it has old in the name 777 00:40:40,675 --> 00:40:42,475 doesn't mean it's for old people. 778 00:40:42,576 --> 00:40:45,680 Far out, you millennials. Here, take a sip. 779 00:40:50,318 --> 00:40:57,024 -That's. actually not bad. For an old-der person's drink. 780 00:40:59,994 --> 00:41:01,829 -Okay, so. This chick. 781 00:41:01,929 --> 00:41:04,464 -This girl, woman. 782 00:41:04,565 --> 00:41:09,469 She's like a roller coaster, and I don't know why. 783 00:41:09,570 --> 00:41:11,906 I feel like there's so much about her I don't know. 784 00:41:13,007 --> 00:41:14,275 I'd like to. 785 00:41:14,375 --> 00:41:15,643 -Why don't you just ask her? 786 00:41:15,743 --> 00:41:18,012 -I'm kind of afraid to because I don't want to lose her. 787 00:41:18,112 --> 00:41:19,714 I'm usually the guy that walks out the door, 788 00:41:19,814 --> 00:41:24,318 but this time, I don't want to be. 789 00:41:24,418 --> 00:41:26,220 I don't know what to do. 790 00:41:26,320 --> 00:41:28,823 -Oh, you like this girl. 791 00:41:28,923 --> 00:41:31,225 How romantic, young puppy love. 792 00:41:31,325 --> 00:41:33,361 -Wait. Young? 793 00:41:33,461 --> 00:41:36,831 -When I was in my 30s, which was decades ago, 794 00:41:36,931 --> 00:41:39,333 I thought I was in love once too. 795 00:41:39,433 --> 00:41:42,803 Here's the thing. Women need communication. 796 00:41:42,903 --> 00:41:44,305 If you're wondering how she's feeling, 797 00:41:44,405 --> 00:41:46,073 you just need to talk to her about it. 798 00:41:47,541 --> 00:41:49,143 -I mean, I kind of tried that, but-- 799 00:41:49,243 --> 00:41:50,911 -It's all in how you ask, mate. 800 00:41:51,012 --> 00:41:52,413 If someone is an alcoholic, you don't just say, 801 00:41:52,513 --> 00:41:53,581 you're off your face, mate, 802 00:41:53,681 --> 00:41:55,983 so stop being a piss pot and get it together. 803 00:41:56,083 --> 00:41:59,987 -I get that, but what if she still gets defensive 804 00:42:00,087 --> 00:42:01,722 and won't talk to me? 805 00:42:01,822 --> 00:42:04,392 -She might, in which case you need to decide 806 00:42:04,492 --> 00:42:06,694 if you want to hang there or cut your losses. 807 00:42:09,463 --> 00:42:10,865 -I'm not abandoning her. 808 00:42:12,666 --> 00:42:14,835 Also, she's actually really hot 809 00:42:14,935 --> 00:42:18,806 so maybe we could do a threesome sometime. 810 00:42:20,074 --> 00:42:23,110 - You never know. For the right lady. 811 00:42:25,112 --> 00:42:26,647 Now he said she switched at the party 812 00:42:26,747 --> 00:42:28,582 to avoid a discussion. 813 00:42:28,682 --> 00:42:30,785 I reminded him again about the blowtorch, 814 00:42:30,885 --> 00:42:33,621 so of course, my boy accepted an invite from Vanessa 815 00:42:33,721 --> 00:42:35,990 for a backyard barbecue to try again. 816 00:42:44,465 --> 00:42:46,700 -We're almost done here, sugar. 817 00:42:46,801 --> 00:42:48,269 Hope you brought your appetite. 818 00:42:55,676 --> 00:42:58,946 -So, what kind of music do you like, Vanessa? 819 00:42:59,046 --> 00:43:00,648 -Jazz. 820 00:43:00,748 --> 00:43:02,683 -If you have a guitar, I could play for you. 821 00:43:04,618 --> 00:43:05,820 -Just a moment. 822 00:43:15,463 --> 00:43:16,664 Had this forever. 823 00:43:16,764 --> 00:43:17,998 I don't know if it's tuned or anything, though. 824 00:43:18,099 --> 00:43:19,166 -Let's find out. 825 00:43:26,440 --> 00:43:27,808 -You're good. 826 00:43:31,912 --> 00:43:36,518 -You know, I wanted to ask you about the other day, uh, night. 827 00:43:36,617 --> 00:43:38,553 You said you're from Oklahoma but then. 828 00:43:38,652 --> 00:43:40,688 -Ever done it in the backyard? 829 00:43:40,788 --> 00:43:43,592 -Um, no, but listen, I really wanted to 830 00:43:43,691 --> 00:43:44,593 talk to you about this so-- 831 00:43:44,692 --> 00:43:46,360 -Let's be impulsive now. 832 00:44:03,878 --> 00:44:05,679 -Hmm. 833 00:44:05,779 --> 00:44:07,915 Did I forget something? 834 00:44:08,015 --> 00:44:08,983 Hey. 835 00:44:09,083 --> 00:44:11,652 Hey. I'm sorry to bother you so late, 836 00:44:11,752 --> 00:44:14,989 but I just. 837 00:44:15,089 --> 00:44:17,892 I haven't seen you in a few days and I miss you. 838 00:44:18,792 --> 00:44:22,696 -I miss you too. Molly? 839 00:44:22,796 --> 00:44:27,935 Hey, can you come over for a little bit? 840 00:44:28,035 --> 00:44:31,438 -Yes. I've got some time before work. 841 00:44:31,540 --> 00:44:32,940 I'll be right there. 842 00:44:41,348 --> 00:44:43,684 Molly? Molly? 843 00:44:43,784 --> 00:44:46,353 The door was unlocked, so I let myself in. 844 00:44:51,725 --> 00:44:54,161 Hey... this room is really you. 845 00:44:55,863 --> 00:44:57,666 Are you okay? Is everything okay? 846 00:44:57,765 --> 00:45:00,167 With work, home? 847 00:45:00,267 --> 00:45:03,204 I haven't really asked you much about home. 848 00:45:03,304 --> 00:45:05,139 -There's nothing really to talk about. 849 00:45:05,239 --> 00:45:07,875 I just wanted you here. 850 00:45:07,975 --> 00:45:10,010 I needed to feel safe. 851 00:45:15,950 --> 00:45:18,118 -Look, are you sure there's nothing? 852 00:45:18,219 --> 00:45:22,323 Because I want you to feel like you can tell me anything. 853 00:45:22,423 --> 00:45:25,759 Even if it's uh, 854 00:45:25,859 --> 00:45:27,328 you want me to wear your underwear. 855 00:45:27,428 --> 00:45:31,498 - Would you? 856 00:45:31,600 --> 00:45:32,766 -Just don't asked me to wear lipstick, 857 00:45:32,866 --> 00:45:34,001 that's going a bit too far. 858 00:45:35,869 --> 00:45:38,872 Hey, what's with the number seven? 859 00:45:38,973 --> 00:45:41,075 You have a lot of them. 860 00:45:41,175 --> 00:45:42,910 -I'm obsessed with the number, Toot. 861 00:45:43,010 --> 00:45:44,778 -I'm really curious about-- 862 00:45:44,878 --> 00:45:46,146 -I said I'm fine. 863 00:45:49,684 --> 00:45:52,820 Can you get me my robe off the bed? Please? 864 00:45:54,623 --> 00:45:56,290 -Yeah, of course. 865 00:46:04,298 --> 00:46:05,933 Hmm. 866 00:46:08,102 --> 00:46:09,069 Huh? 867 00:46:23,518 --> 00:46:26,086 There you go. We'll talk later. 868 00:46:28,155 --> 00:46:31,693 I said to Conrad, man, it's time to go. 869 00:46:31,792 --> 00:46:34,028 But no, he wouldn't give up. 870 00:46:34,128 --> 00:46:37,431 So he arranged to meet them at their favorite spot. 871 00:46:43,370 --> 00:46:44,706 -Coffee bombing, huh? 872 00:46:44,805 --> 00:46:46,541 Usually that's not a good sign. 873 00:46:46,641 --> 00:46:47,776 -Can I get you something? 874 00:46:47,875 --> 00:46:49,109 -Sit down. 875 00:46:51,845 --> 00:46:54,948 -Molly, I need to talk to you about something. 876 00:46:57,851 --> 00:46:59,587 -Are you breaking up with me? 877 00:46:59,688 --> 00:47:00,954 -No. 878 00:47:01,055 --> 00:47:06,561 Oh my God, no. No. No. But I haven't been fair to you. 879 00:47:06,661 --> 00:47:08,395 -Are you cheating on me? 880 00:47:08,495 --> 00:47:12,333 -Yes. No. I mean, no. 881 00:47:12,433 --> 00:47:13,735 It depends on how you look at it exactly. 882 00:47:13,834 --> 00:47:15,469 -How you look at it? 883 00:47:15,570 --> 00:47:17,539 If you're screwing other women. 884 00:47:17,639 --> 00:47:19,373 -It's complicated. 885 00:47:21,875 --> 00:47:24,144 Do you know about the others? 886 00:47:24,244 --> 00:47:25,913 -The others? 887 00:47:26,013 --> 00:47:28,015 How the hell would I know about your other women? 888 00:47:28,115 --> 00:47:30,250 -No, about your others? 889 00:47:30,351 --> 00:47:33,120 -Oh, you think I'm cheating on you? 890 00:47:33,220 --> 00:47:38,125 -Not exactly. Do you know about Vanessa, Silk? 891 00:47:39,426 --> 00:47:40,427 -Who? 892 00:47:40,528 --> 00:47:43,765 -Your other selves? 893 00:47:43,864 --> 00:47:45,366 I know I should've asked you sooner, 894 00:47:45,466 --> 00:47:47,802 but do you know about your other personalities 895 00:47:47,901 --> 00:47:50,003 and how they come out at various random times 896 00:47:50,104 --> 00:47:51,905 and none of them seem to remember me at first, 897 00:47:52,005 --> 00:47:53,340 but thankfully, they all seem to like me, 898 00:47:53,440 --> 00:47:57,277 but I never want one of them to be jealous or anything. 899 00:47:57,378 --> 00:47:58,345 What? 900 00:47:59,480 --> 00:48:01,115 -Don't. -Don't what? 901 00:48:01,215 --> 00:48:04,753 -Say another word to her about the other parts. 902 00:48:04,853 --> 00:48:06,588 -I'm sorry, who are you? 903 00:48:06,688 --> 00:48:09,524 -Rita. -Oh, lovely Rita, meter maid. 904 00:48:09,624 --> 00:48:12,459 -Molly doesn't know about Vanessa, Silk, and Sarah. 905 00:48:12,560 --> 00:48:13,661 Neither do they about her. 906 00:48:13,762 --> 00:48:15,195 -And what are you? 907 00:48:15,295 --> 00:48:18,999 -I keep her safe. I keep them all safe. 908 00:48:19,099 --> 00:48:20,535 I'm aware of the other parts of system, 909 00:48:20,635 --> 00:48:22,002 but I'm the only one who is, 910 00:48:22,102 --> 00:48:24,204 and I intend to keep it that way. 911 00:48:24,304 --> 00:48:26,841 -Kind of selfish really, you know? 912 00:48:26,940 --> 00:48:28,777 Not to share. 913 00:48:28,877 --> 00:48:30,177 -You care about these girls? 914 00:48:31,646 --> 00:48:33,748 Keep Your mouth shut. 915 00:48:33,848 --> 00:48:35,617 Or I will take them away from you. 916 00:48:35,717 --> 00:48:37,985 Don't ever threaten what's mine. 917 00:48:38,085 --> 00:48:40,187 -Okay, good. I wasn't trying to. 918 00:48:41,488 --> 00:48:45,459 -Bring this up again, and we're gone. 919 00:48:45,560 --> 00:48:47,027 Do we understand each other? 920 00:48:59,841 --> 00:49:01,108 What did you want to talk to me about? 921 00:49:10,150 --> 00:49:11,553 Hey, have you seen Regina? 922 00:49:13,822 --> 00:49:15,557 You always know where she is. 923 00:49:15,657 --> 00:49:16,524 I need to talk to her. 924 00:49:18,125 --> 00:49:20,829 I'm not happy about it right now. 925 00:49:20,929 --> 00:49:23,497 -You are a cruel human being. 926 00:49:27,167 --> 00:49:28,903 -You're one to talk, 927 00:49:29,002 --> 00:49:31,071 taking advantage of my generosity. 928 00:49:31,171 --> 00:49:33,508 I told you a scoop, not half of the bottle. 929 00:49:33,608 --> 00:49:34,843 -What? 930 00:49:34,943 --> 00:49:36,143 -The mushroom powder. 931 00:49:36,243 --> 00:49:38,212 You don't need that much to make the dish. 932 00:49:38,312 --> 00:49:40,314 -No, the truth is, I messed it up the first time. 933 00:49:40,414 --> 00:49:44,084 And I wanted to try it again, but I spilled it. 934 00:49:44,184 --> 00:49:45,753 -I thought the other night, you said you're going out 935 00:49:45,854 --> 00:49:46,987 with another girl. 936 00:49:47,087 --> 00:49:48,590 Which one of the three were you going out with? 937 00:49:48,690 --> 00:49:50,190 -There are five of them, actually. 938 00:49:50,290 --> 00:49:52,292 At least as far as I know. 939 00:49:52,392 --> 00:49:53,360 -Five? 940 00:49:53,460 --> 00:49:56,230 -Yes but the thing is, they're all the same girl, 941 00:49:56,330 --> 00:49:57,765 and none of them know about each other. 942 00:49:57,866 --> 00:49:59,701 Well, one does, but she's a scary one 943 00:49:59,801 --> 00:50:01,769 who threatened to chop off my balls. 944 00:50:01,870 --> 00:50:03,070 Actually, she didn't threaten that, 945 00:50:03,170 --> 00:50:04,639 but you could see it in her eyes, 946 00:50:04,739 --> 00:50:05,740 it was horrifying. 947 00:50:05,840 --> 00:50:09,343 -Take off your apron and get outside. 948 00:50:09,443 --> 00:50:11,679 -I thought Frank was supposed be the mean one. 949 00:50:11,779 --> 00:50:12,747 -Now. 950 00:50:15,550 --> 00:50:16,450 Take it off! 951 00:50:29,062 --> 00:50:30,330 Sit down. 952 00:50:34,969 --> 00:50:36,303 -Am I fired? 953 00:50:38,907 --> 00:50:40,173 -What do you want, Conrad? 954 00:50:44,111 --> 00:50:45,345 -To be a chef. 955 00:50:47,414 --> 00:50:49,449 -Wow. 956 00:50:49,551 --> 00:50:52,286 That's the first time I've heard you say that with conviction. 957 00:50:55,088 --> 00:50:57,725 Let's you and I keep talking, okay? 958 00:50:57,825 --> 00:51:00,494 -You know, you're a lot easier to talk to than Frank. 959 00:51:00,595 --> 00:51:01,663 I think he hates me. 960 00:51:01,763 --> 00:51:04,666 -He's in love with Regina, that's the problem. 961 00:51:04,766 --> 00:51:06,066 He always has been. 962 00:51:06,166 --> 00:51:08,168 And she wants to sleep with literally everyone but him. 963 00:51:09,737 --> 00:51:11,305 Including you. 964 00:51:11,405 --> 00:51:12,339 Yeah. 965 00:51:14,374 --> 00:51:16,644 -So I'm screwed, is what you're saying. 966 00:51:18,947 --> 00:51:21,783 -Listen. I got a good friend. 967 00:51:22,917 --> 00:51:24,284 He's a hypnotherapist, 968 00:51:24,384 --> 00:51:26,554 he works in people with head problems. 969 00:51:26,654 --> 00:51:31,693 I think you and your girl, you should talk with him. 970 00:51:31,793 --> 00:51:32,827 I'm going to give him a call. 971 00:51:34,094 --> 00:51:36,531 -I don't think she'd be receptive. 972 00:51:36,631 --> 00:51:38,766 -Tell her it's about something else. 973 00:51:38,866 --> 00:51:41,903 Paul does hypnotherapy for parties and stuff all the time. 974 00:51:42,003 --> 00:51:47,675 -It feels slightly dishonest, but okay. 975 00:51:47,775 --> 00:51:49,844 Okay. 976 00:51:49,944 --> 00:51:50,878 Good. 977 00:51:52,346 --> 00:51:53,715 -Tommy said great things about you. 978 00:51:53,815 --> 00:51:56,483 Thanks for coming over. Is it Doctor or Paul? 979 00:51:56,584 --> 00:51:57,752 -Paul. Paul is fine. 980 00:51:57,852 --> 00:51:59,087 -Okay. 981 00:51:59,186 --> 00:52:00,688 -So it's going to be just the two of you, right? 982 00:52:00,788 --> 00:52:03,625 -Yeah, yeah, she has a shopping addiction thing so. 983 00:52:03,725 --> 00:52:06,293 -Ah, okay, and where would you like to set up? 984 00:52:06,393 --> 00:52:08,096 -Oh, just right here. 985 00:52:08,195 --> 00:52:10,098 -Hi, I brought over a Pinot Noir, 986 00:52:10,197 --> 00:52:11,099 I think you'll love it. 987 00:52:11,198 --> 00:52:14,736 -Molly, hi. This is Paul. 988 00:52:14,836 --> 00:52:17,505 He can, um, hypnotize people. 989 00:52:17,605 --> 00:52:18,940 -Oh. 990 00:52:19,040 --> 00:52:20,440 -I thought maybe it was something we could try 991 00:52:20,541 --> 00:52:24,344 for, you know, your shopping addiction. 992 00:52:24,444 --> 00:52:25,747 I know you like to be spontaneous 993 00:52:25,847 --> 00:52:26,981 and try new things and stuff. 994 00:52:27,081 --> 00:52:28,348 -Oh really? 995 00:52:28,448 --> 00:52:30,283 -I wish that you had told her about this before, 996 00:52:30,384 --> 00:52:33,921 instead of springing it on her. It's not for everyone. 997 00:52:34,022 --> 00:52:35,489 -I think it could be fun. 998 00:52:35,590 --> 00:52:36,456 -Are you sure? 999 00:52:36,557 --> 00:52:38,760 -I'm in. Just don't make it worse. 1000 00:52:40,028 --> 00:52:42,563 -All right. Here comes the fun part. 1001 00:52:42,664 --> 00:52:44,032 -Okay. 1002 00:52:44,132 --> 00:52:46,500 -Just close your eyes. 1003 00:52:48,936 --> 00:52:50,004 that's right. 1004 00:52:50,104 --> 00:52:52,040 I'm gonna ask you to count backwards from 10 1005 00:52:52,140 --> 00:52:54,642 and when you reach 1, 1006 00:52:54,742 --> 00:52:57,712 you're only going to be aware of the sound of my voice. 1007 00:52:57,812 --> 00:52:59,981 And you're going to answer whatever questions I ask you. 1008 00:53:00,081 --> 00:53:01,949 Do you understand? -I do. 1009 00:53:02,050 --> 00:53:03,785 -Count backwards from 10. 1010 00:53:03,885 --> 00:53:15,029 -Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three. 1011 00:53:15,129 --> 00:53:16,329 -Very good. 1012 00:53:17,732 --> 00:53:18,766 Do you hear me, Molly? 1013 00:53:21,468 --> 00:53:23,604 -Yes. 1014 00:53:23,705 --> 00:53:24,739 I'm not Molly. 1015 00:53:28,442 --> 00:53:30,210 -I'm sorry, who are you? 1016 00:53:30,310 --> 00:53:32,513 -There's somebody else here. 1017 00:53:32,613 --> 00:53:34,515 -Who? 1018 00:53:34,615 --> 00:53:37,317 -Vanessa. 1019 00:53:37,417 --> 00:53:39,554 -Is she dissociating? 1020 00:53:39,654 --> 00:53:40,755 -Is she what? 1021 00:53:42,422 --> 00:53:46,527 -Vanessa, welcome. I'm glad you're here. 1022 00:53:46,627 --> 00:53:48,361 -I'm not Vanessa. 1023 00:53:48,462 --> 00:53:50,832 -Who am I talking to now? 1024 00:53:50,932 --> 00:53:51,933 -Sarah. 1025 00:53:53,634 --> 00:53:56,104 -You didn't tell me she has DID. 1026 00:53:56,204 --> 00:53:57,605 -What? 1027 00:53:57,705 --> 00:54:00,440 -Dissociative identity disorder. Multiple personalities. 1028 00:54:00,541 --> 00:54:02,577 If I had known that, I never would've put her under. 1029 00:54:02,677 --> 00:54:03,644 It's not safe. 1030 00:54:03,745 --> 00:54:07,682 -Safe? Who's safe? 1031 00:54:07,782 --> 00:54:11,219 -Sarah. Sarah, it's okay. It's all right. 1032 00:54:11,318 --> 00:54:12,854 You're safe. Sarah? 1033 00:54:14,321 --> 00:54:16,724 -This isn't Sarah. 1034 00:54:16,824 --> 00:54:19,093 -You are? -Silk. 1035 00:54:19,193 --> 00:54:21,095 But it's not just me. 1036 00:54:21,195 --> 00:54:24,331 You're going to need more chairs, man. 1037 00:54:24,431 --> 00:54:30,838 -Silk, it's okay. You're safe. You are safe. Breathe. 1038 00:54:30,938 --> 00:54:32,039 -You're going to ruin it. 1039 00:54:34,509 --> 00:54:37,812 -Who am I talking to now? -Rita, you stupid dick! 1040 00:54:37,912 --> 00:54:40,248 I know what your little game here is, Conrad, 1041 00:54:40,347 --> 00:54:42,482 and it's not go to work. 1042 00:54:42,583 --> 00:54:44,619 -What game are you referring to, Rita? 1043 00:54:44,719 --> 00:54:45,686 -Bite me. 1044 00:54:47,387 --> 00:54:49,824 -I will not be disrespected by you, Rita. 1045 00:54:49,924 --> 00:54:51,025 I'm going to shut this down. 1046 00:54:51,125 --> 00:54:54,128 -No. No. 1047 00:54:54,228 --> 00:54:56,030 No. 1048 00:54:56,130 --> 00:54:57,598 Please don't, don't leave yet. 1049 00:55:01,669 --> 00:55:04,272 -My name is Paul Forrester and I'm a psychologist. 1050 00:55:04,371 --> 00:55:05,640 I'm here to help you. 1051 00:55:05,740 --> 00:55:09,677 -I can't talk to you. She doesn't want me to. 1052 00:55:09,777 --> 00:55:11,279 -You don't have to say anything you don't want to, 1053 00:55:11,378 --> 00:55:12,814 this is a safe space. 1054 00:55:15,116 --> 00:55:16,551 -It was him. 1055 00:55:16,651 --> 00:55:18,019 -Who? 1056 00:55:18,119 --> 00:55:19,187 -He did it. 1057 00:55:19,287 --> 00:55:20,453 -Who? 1058 00:55:22,223 --> 00:55:23,524 -Papa. 1059 00:55:26,294 --> 00:55:28,729 -Does anybody else know about this? 1060 00:55:28,830 --> 00:55:32,432 -No. 1061 00:55:32,533 --> 00:55:34,467 -Silk, I want to remind you that Conrad is in the room. 1062 00:55:34,569 --> 00:55:36,103 Are you okay with that? 1063 00:55:36,204 --> 00:55:38,706 -Yes. Because I love him. 1064 00:55:40,775 --> 00:55:46,514 -Silk, do you know Molly, Vanessa, Rita, and Sarah? 1065 00:55:47,648 --> 00:55:50,852 Do you know that they are all part of you? 1066 00:55:50,952 --> 00:55:52,920 -Please don't erase us. 1067 00:55:53,020 --> 00:55:54,989 -No. I won't erase you. 1068 00:55:59,861 --> 00:56:01,229 I think we need a real doctor. 1069 00:56:01,329 --> 00:56:03,998 Look, I've got a PhD in clinical psychology, 1070 00:56:04,098 --> 00:56:05,465 I just do these parlor tricks 1071 00:56:05,566 --> 00:56:07,434 on the side for fun for friends. 1072 00:56:07,535 --> 00:56:09,937 That is not what this woman needs. 1073 00:56:14,474 --> 00:56:16,077 -Hey, feeling any better now? 1074 00:56:20,948 --> 00:56:22,316 -You tricked me. 1075 00:56:22,415 --> 00:56:24,619 That was not cool. 1076 00:56:24,719 --> 00:56:28,356 You brought someone in here and made me think I'm crazy. 1077 00:56:28,455 --> 00:56:29,991 Create false memory? 1078 00:56:30,091 --> 00:56:31,391 -No, you're not crazy. 1079 00:56:31,491 --> 00:56:33,493 I mean, maybe a little challenged 1080 00:56:33,594 --> 00:56:35,863 at staying as one person, I mean, alter all the time. 1081 00:56:35,963 --> 00:56:37,531 -Bullshit! 1082 00:56:37,632 --> 00:56:39,600 Everything he said is bullshit. 1083 00:56:39,700 --> 00:56:43,237 I don't have DID, I'm not a freak. 1084 00:56:43,337 --> 00:56:44,404 Nothing's wrong with me. 1085 00:56:44,505 --> 00:56:46,974 -Molly, I think you are wonderful. 1086 00:56:47,074 --> 00:56:49,944 Look, I should've told you but I was worried that you would-- 1087 00:56:50,044 --> 00:56:55,415 -Break up with you? Yup, accurate. Goodbye, Conrad. 1088 00:57:24,512 --> 00:57:26,113 I didn't want to tell him I told you so, 1089 00:57:26,213 --> 00:57:28,549 but you know, I did tell him so, 1090 00:57:28,649 --> 00:57:29,784 but did he listen to me? 1091 00:57:29,884 --> 00:57:30,751 Hell no. 1092 00:57:30,851 --> 00:57:33,020 Even with the best intentions, 1093 00:57:33,120 --> 00:57:34,855 you don't mess with people like that. 1094 00:57:34,956 --> 00:57:38,693 Hey Instagram, oh , look at the little puppy. 1095 00:57:38,793 --> 00:57:41,095 A male in my life who doesn't suck. 1096 00:57:41,195 --> 00:57:43,097 Oh, dogged on Instagram. 1097 00:57:43,197 --> 00:57:44,398 Hi, friends. 1098 00:57:44,497 --> 00:57:47,668 Oh, look, snickerdoodle coffee the bestest. 1099 00:57:50,404 --> 00:57:51,706 Oh, wait. 1100 00:57:51,806 --> 00:57:53,541 You thought my boy Conrad was going to give up? 1101 00:57:53,641 --> 00:57:56,410 Hell no. He is one determined mother. 1102 00:57:56,510 --> 00:57:58,946 -You said I couldn't call you. 1103 00:57:59,046 --> 00:58:02,717 But I know you like your snickerdoodle flavored coffee. 1104 00:58:02,817 --> 00:58:05,553 So I'm just gonna leave it right here. 1105 00:58:05,653 --> 00:58:07,755 Right on the door. 1106 00:58:07,855 --> 00:58:12,326 Just make sure the Amazon thief does not steal it. 1107 00:58:12,426 --> 00:58:14,795 I know he likes his gourmet coffee. 1108 00:58:47,395 --> 00:58:48,863 -Did the boss do his job? 1109 00:58:51,298 --> 00:58:52,633 -I'm sorry? 1110 00:58:52,733 --> 00:58:55,436 -Paul, did he fix your girl? What happened? 1111 00:58:55,536 --> 00:58:58,806 -Oh, no. 1112 00:58:58,906 --> 00:59:00,875 She dumped me. 1113 00:59:00,975 --> 00:59:02,009 -Tough break, kid. 1114 00:59:04,111 --> 00:59:06,347 Hey, you never told me about the dish. 1115 00:59:06,447 --> 00:59:08,049 Crabcakes. 1116 00:59:08,149 --> 00:59:10,151 How'd they come out? 1117 00:59:10,251 --> 00:59:13,754 -Oh, Molly said they were good. 1118 00:59:13,854 --> 00:59:16,657 After she was done fake choking and giving me a heart attack. 1119 00:59:18,692 --> 00:59:20,628 -Hey, I'll tell you what. 1120 00:59:20,728 --> 00:59:23,564 Why don't you stay late today? Make it for me. 1121 00:59:26,500 --> 00:59:28,235 Yeah. 1122 01:00:09,610 --> 01:00:10,744 Oh. kid. 1123 01:00:14,081 --> 01:00:15,883 Kid. 1124 01:00:15,983 --> 01:00:17,552 I don't know what to tell you. 1125 01:00:17,651 --> 01:00:19,220 -I guess I'm one for three. 1126 01:00:19,320 --> 01:00:23,390 -I mean, this is almost. 1127 01:00:23,491 --> 01:00:25,759 this is almost as good as Frank's. 1128 01:00:26,627 --> 01:00:27,928 -What? 1129 01:00:28,028 --> 01:00:29,797 Yes, I win. 1130 01:00:29,897 --> 01:00:32,500 -Now, listen. Don't get cocky, but how about tomorrow night, 1131 01:00:32,601 --> 01:00:35,169 you come help Reggie with the pizza, okay? 1132 01:00:35,269 --> 01:00:36,470 -What about Frank? 1133 01:00:36,571 --> 01:00:40,341 -He'll live, he's a big boy. Talent is talent. 1134 01:00:40,441 --> 01:00:41,475 End of story. 1135 01:00:41,576 --> 01:00:42,977 -Why is he helping me? 1136 01:00:43,077 --> 01:00:44,011 -Try this. 1137 01:00:45,212 --> 01:00:46,180 Come on, try it. 1138 01:00:49,049 --> 01:00:50,284 Come on. Try it. 1139 01:00:56,790 --> 01:00:58,125 -Your boy did good. 1140 01:00:58,225 --> 01:00:59,660 What is steel wool still doing here? 1141 01:00:59,760 --> 01:01:01,996 -Frank, come on. Come in here, try this. Hurry up. 1142 01:01:05,332 --> 01:01:06,400 -Frank. 1143 01:01:08,369 --> 01:01:09,970 Frank. 1144 01:01:27,688 --> 01:01:30,691 It's terrific. Are you happy? 1145 01:01:30,791 --> 01:01:32,594 Don't even think about it. 1146 01:01:32,693 --> 01:01:34,862 Now clock out so you stop costing us money. 1147 01:01:42,469 --> 01:01:44,271 I just love that walk. 1148 01:01:44,371 --> 01:01:45,339 Yum. 1149 01:01:55,049 --> 01:01:56,483 -What? 1150 01:01:56,585 --> 01:01:59,554 -I just-- I wanted to say. 1151 01:01:59,654 --> 01:02:01,222 have you ever told her how you feel? 1152 01:02:02,591 --> 01:02:04,124 -What the hell are you talking about? 1153 01:02:04,225 --> 01:02:05,459 -Regina. 1154 01:02:12,166 --> 01:02:13,767 -What the hell difference does it make? 1155 01:02:13,867 --> 01:02:14,935 She'd never go for a guy like me. 1156 01:02:15,035 --> 01:02:16,904 She could have any guy she wants. 1157 01:02:17,004 --> 01:02:18,540 -Yeah, but that's just it. 1158 01:02:18,640 --> 01:02:21,308 I mean, how do you know until you ask? 1159 01:02:21,408 --> 01:02:23,177 She might be waiting for you to make the first move. 1160 01:02:25,312 --> 01:02:28,215 -What about you? Have you ever, you know--? 1161 01:02:28,315 --> 01:02:29,917 -Me? -Yeah. 1162 01:02:30,017 --> 01:02:33,688 -No. Oh God no, I would never-- 1163 01:02:33,787 --> 01:02:35,256 She's more of a match for you. 1164 01:02:36,991 --> 01:02:44,298 -Maybe, but if she turns me down, you're a dead man. 1165 01:02:46,668 --> 01:02:48,035 -Fair enough. 1166 01:02:50,371 --> 01:02:52,072 Inspired by his advice to Frank, 1167 01:02:52,172 --> 01:02:55,610 Conrad thought Molly might respond to a bolder approach. 1168 01:03:01,181 --> 01:03:03,150 -Hey. Molly. 1169 01:03:15,229 --> 01:03:16,463 Oh, the humanity. 1170 01:03:19,099 --> 01:03:23,772 Wow, that was actually cringeworthy! 1171 01:03:23,871 --> 01:03:24,972 Can you call 911 1172 01:03:25,072 --> 01:03:27,676 because I'm about to die from embarrassment. 1173 01:03:29,744 --> 01:03:30,779 You know, better yet, call the cops 1174 01:03:30,878 --> 01:03:32,647 because I'd like to report a murder. 1175 01:03:32,747 --> 01:03:35,916 You just killed my love of music. 1176 01:03:37,084 --> 01:03:38,986 You know, I'm lactose intolerant, 1177 01:03:39,086 --> 01:03:41,855 and I can fart out a better song than that. 1178 01:03:41,955 --> 01:03:43,190 That was good. 1179 01:03:43,290 --> 01:03:44,726 -You know, I'm not a religious person, 1180 01:03:44,858 --> 01:03:48,530 but I'm actually praying for deafness. 1181 01:03:50,898 --> 01:03:52,399 There is nothing like good singing. 1182 01:03:52,499 --> 01:03:55,336 And you know what? That was nothing like it. 1183 01:03:57,204 --> 01:03:58,372 -Thank you, Hal. 1184 01:03:58,472 --> 01:03:59,907 How does it feel to have that little talent? 1185 01:04:00,007 --> 01:04:01,543 I'm going to pass you a paper bag, 1186 01:04:01,643 --> 01:04:03,712 try to play your way out of it. 1187 01:04:12,319 --> 01:04:14,723 -Not bad. Not bad. 1188 01:04:14,823 --> 01:04:16,256 All right, it was pretty weak, 1189 01:04:16,357 --> 01:04:18,959 but not a fourth-grader playing violin weak. 1190 01:04:19,059 --> 01:04:21,495 -You are just full of encouragement. 1191 01:04:24,164 --> 01:04:26,500 -Look. 1192 01:04:26,601 --> 01:04:28,369 Maybe she just needs time. 1193 01:04:28,469 --> 01:04:29,937 I don't know a whole lot about what she's got 1194 01:04:30,037 --> 01:04:32,807 but if she was ever able to merge them all 1195 01:04:32,906 --> 01:04:37,044 back into one thingy, who would you pick? 1196 01:04:37,144 --> 01:04:39,848 -What, pick? -Idiot. 1197 01:04:39,947 --> 01:04:44,786 No. Of the 5, 6, 7 person-- whatever, 1198 01:04:44,885 --> 01:04:47,955 which one would you want to be the one? 1199 01:04:48,055 --> 01:04:50,257 -They're actually all really cool. 1200 01:04:50,357 --> 01:04:51,358 -Hm. 1201 01:04:51,458 --> 01:04:52,560 -Even the lesbian. 1202 01:04:52,660 --> 01:04:54,061 -There's a lesbian in there? 1203 01:04:54,161 --> 01:04:55,229 -Yeah. 1204 01:04:55,329 --> 01:04:57,197 -Have you ever asked about a threesome? 1205 01:04:57,297 --> 01:04:58,365 -Actually. 1206 01:04:58,465 --> 01:05:01,201 -That would be a horrible insensitive joke, Conrad. 1207 01:05:03,671 --> 01:05:05,439 Dude, which one is the main one? 1208 01:05:05,540 --> 01:05:07,408 Like the real one? 1209 01:05:07,509 --> 01:05:08,342 -I don't know. 1210 01:05:08,442 --> 01:05:11,145 That therapist guy Paul thinks it's Silk. 1211 01:05:11,245 --> 01:05:13,914 -Hmm. Well, if she ever comes back, 1212 01:05:14,014 --> 01:05:16,383 you gotta be okay with that one. 1213 01:05:16,483 --> 01:05:19,019 -Yeah, I know. 1214 01:05:19,119 --> 01:05:21,121 -Dude, of all the women that I've seen you date 1215 01:05:21,221 --> 01:05:24,626 over the last ten years, why this one? 1216 01:05:24,726 --> 01:05:28,195 I mean, I remember that hot swimsuit model that you ghosted 1217 01:05:28,295 --> 01:05:30,832 because she took your Paul McCartney action figure 1218 01:05:30,931 --> 01:05:32,801 out of the box and started playing with it. 1219 01:05:32,901 --> 01:05:35,737 -It was meant to be in the box. What is wrong with some people? 1220 01:05:35,837 --> 01:05:39,173 -Dude, you ever think maybe it's you? 1221 01:05:41,776 --> 01:05:43,310 I love you, but come on. 1222 01:05:45,680 --> 01:05:48,282 -Yeah. Maybe. You're right. 1223 01:05:52,953 --> 01:05:55,322 I realize I have some work to do too. 1224 01:05:56,591 --> 01:05:58,292 -Damn, dude. 1225 01:05:58,392 --> 01:06:01,061 I never thought I'd hear you say that. 1226 01:06:02,697 --> 01:06:04,566 I'm proud of you, man. 1227 01:06:08,837 --> 01:06:10,971 Show me somethin' better. 1228 01:06:11,071 --> 01:06:12,339 Whatever, man, whatever that was. 1229 01:06:12,439 --> 01:06:15,442 -I was just warming up. -Yeah, yeah, warming up. 1230 01:06:30,424 --> 01:06:32,660 -Yeah, that's me. 1231 01:06:59,654 --> 01:07:03,658 Come in. Sit down. 1232 01:07:08,328 --> 01:07:17,471 So, how can I help you? 1233 01:07:19,007 --> 01:07:21,876 -I'm sorry. I. 1234 01:07:21,976 --> 01:07:25,445 I was trying to be supportive. I just want to understand her. 1235 01:07:25,547 --> 01:07:28,583 -Well, let me be very clear that Molly is not my patient, 1236 01:07:28,683 --> 01:07:31,519 otherwise I wouldn't be able to discuss anything 1237 01:07:31,619 --> 01:07:34,022 about her with you without her consent. 1238 01:07:34,121 --> 01:07:40,294 -Understood. Yeah. Rita mentioned a system. 1239 01:07:40,394 --> 01:07:42,664 -The system is how they identify their bodies 1240 01:07:42,764 --> 01:07:45,934 since they cannot relate to themselves as one. 1241 01:07:46,034 --> 01:07:49,369 -Is. Silk the real her? 1242 01:07:51,973 --> 01:07:57,912 -It seems that she would be what we call the executive host 1243 01:07:58,012 --> 01:08:02,149 to the alters or the alternative personalities. 1244 01:08:02,249 --> 01:08:07,789 The idea is a tricky one, Conrad. 1245 01:08:07,889 --> 01:08:11,893 Sometimes it's a matter of making friends with the alters, 1246 01:08:11,993 --> 01:08:16,430 just being okay with that, and other times, 1247 01:08:16,531 --> 01:08:20,233 it's a matter of wanting to fuse the personalities, 1248 01:08:20,334 --> 01:08:23,503 all of the personalities and their memories into one. 1249 01:08:25,172 --> 01:08:27,274 Depends on the individual, but in either case, 1250 01:08:27,374 --> 01:08:31,579 it requires a unanimous decision from all of the personalities. 1251 01:08:34,181 --> 01:08:35,750 -What do you think? 1252 01:08:37,719 --> 01:08:39,721 -The fact that she introduced herself by name 1253 01:08:39,821 --> 01:08:41,723 as the alternates 1254 01:08:41,823 --> 01:08:44,659 means that she trusts you and she cares about you. 1255 01:08:46,226 --> 01:08:49,764 -Sort of like meeting the family? 1256 01:08:49,864 --> 01:08:52,265 -In an odd sense, yes. 1257 01:08:59,841 --> 01:09:01,743 -I want to help her. 1258 01:09:04,444 --> 01:09:06,346 -So why don't we start there? 1259 01:09:18,526 --> 01:09:22,162 -These flowers were homeless and I was hoping 1260 01:09:22,262 --> 01:09:24,364 you could spare them a room for the night. 1261 01:09:26,134 --> 01:09:27,935 -Please stop, Conrad. 1262 01:09:34,241 --> 01:09:37,145 -Nice job, asshole. 1263 01:09:37,244 --> 01:09:40,648 Homeless flowers! God, that was lame! 1264 01:09:40,748 --> 01:09:45,053 If only she could see what I can see. 1265 01:09:45,153 --> 01:09:47,354 She can. She can. 1266 01:09:56,164 --> 01:09:58,265 -Silk. -Urgh, what's that? 1267 01:09:58,365 --> 01:09:59,534 -Something I felt you could use. 1268 01:09:59,634 --> 01:10:00,735 -Should I get a restraining order? 1269 01:10:00,835 --> 01:10:01,836 Since you keep showing up. 1270 01:10:01,936 --> 01:10:03,971 -Look, please just take it. 1271 01:10:04,072 --> 01:10:05,305 I know you don't believe me, but maybe 1272 01:10:05,405 --> 01:10:08,408 if you saw it for yourself, it's a security camera. 1273 01:10:08,509 --> 01:10:10,444 -You mean, so I can see you coming beforehand, 1274 01:10:10,545 --> 01:10:12,379 so I can throw water balloons filled with acid 1275 01:10:12,479 --> 01:10:14,314 out my window at you. 1276 01:10:14,414 --> 01:10:16,851 Great idea. Super thoughtful. -Okay, fine. 1277 01:10:16,951 --> 01:10:18,986 You know what, you win. 1278 01:10:19,087 --> 01:10:21,022 I'm here if you decide you need me, 1279 01:10:21,122 --> 01:10:22,890 but I refuse to keep torturing myself. 1280 01:10:24,357 --> 01:10:28,495 Bye. 1281 01:11:03,831 --> 01:11:09,637 - Wow! Super attitude. Yeah! 1282 01:11:09,737 --> 01:11:11,606 Spark on! 1283 01:12:00,922 --> 01:12:06,127 -Hi, I'm Molly. And this is me. Recording. 1284 01:12:15,870 --> 01:12:17,538 Son of a--, where'd I leave my guitar? 1285 01:12:20,107 --> 01:12:22,877 I just know I had my sunglasses in here somewhere. 1286 01:12:24,245 --> 01:12:29,349 Oh, I'm out of ciggies! Gigi must've nicked the last one. 1287 01:12:29,449 --> 01:12:31,819 Don't forget to erase this in the morning. 1288 01:12:50,238 --> 01:12:51,772 -Please. 1289 01:13:26,307 --> 01:13:29,644 -Thinner. thicker. 1290 01:13:29,744 --> 01:13:33,381 Thinner in the middle. thick on the edge. 1291 01:13:33,480 --> 01:13:35,549 This is called a deep dish, Boy-O. 1292 01:13:35,650 --> 01:13:38,352 But I do like a deep dish ass. 1293 01:13:38,451 --> 01:13:41,255 Come on, Conrad, sing with me. 1294 01:13:41,355 --> 01:13:44,025 Sing with me. 1295 01:13:51,732 --> 01:13:53,868 Forget the singing, back to pizza. 1296 01:13:55,903 --> 01:13:57,772 Yeah, even thinner. 1297 01:14:01,375 --> 01:14:03,177 Nice work, steel wool. 1298 01:14:21,929 --> 01:14:25,766 I'm so sorry, Conrad. You were right. 1299 01:14:25,866 --> 01:14:27,234 Can we talk? 1300 01:14:36,644 --> 01:14:40,948 -New assistant chef, starting next week. 1301 01:14:45,186 --> 01:14:46,954 -Yes! 1302 01:14:55,529 --> 01:14:56,664 -I did it, Conrad. 1303 01:15:04,138 --> 01:15:06,774 Son of a--, where'd I leave my guitar? 1304 01:15:06,874 --> 01:15:09,810 I just know I had my sunglasses in here somewhere. 1305 01:15:09,910 --> 01:15:14,815 Oh, I'm out of ciggies! Gigi must've nicked the last one. 1306 01:15:14,915 --> 01:15:17,818 Don't forget to erase this in the morning. 1307 01:15:17,918 --> 01:15:23,224 -All the unaccounted-for time, shopping, 1308 01:15:23,324 --> 01:15:25,426 now it all makes sense. 1309 01:15:25,526 --> 01:15:27,862 I'm sorry I didn't believe you. 1310 01:15:29,630 --> 01:15:31,999 -I'm sorry that I wasn't honest with you about Paul. 1311 01:15:32,099 --> 01:15:35,836 I wanted to help. I did. 1312 01:15:35,936 --> 01:15:38,139 But I didn't know how. So I panicked and I-- 1313 01:15:38,239 --> 01:15:40,574 -I started seeing him yesterday. 1314 01:15:49,784 --> 01:15:52,420 -Hey, this is a good thing. 1315 01:15:59,326 --> 01:16:00,661 -I'm sorry. 1316 01:16:15,576 --> 01:16:19,013 -Man, you're having the spirits at home too? 1317 01:16:19,113 --> 01:16:21,382 Molly and Sarah tell you you're hard-core. 1318 01:16:21,482 --> 01:16:22,683 -Spirits? 1319 01:16:22,783 --> 01:16:24,652 -That's what they put in cocktails in Europe. 1320 01:16:24,752 --> 01:16:25,920 I've been away too long. 1321 01:16:26,020 --> 01:16:29,490 -Actually thought she was possessed for a minute. 1322 01:16:29,590 --> 01:16:30,791 I just hoped I haven't make things worse. 1323 01:16:30,891 --> 01:16:32,960 -No, man. You did the right thing. 1324 01:16:33,060 --> 01:16:35,830 No! No way does God just roll up out of the sky 1325 01:16:35,930 --> 01:16:38,499 and just blast my damn magical armor? 1326 01:16:38,599 --> 01:16:40,701 All right, coat myself in fairy dust 1327 01:16:40,801 --> 01:16:45,139 and eat a long sword mofo. 1328 01:16:45,239 --> 01:16:49,076 -She's been seeing Paul for a few weeks now, so maybe. 1329 01:16:49,176 --> 01:16:50,778 -You cool with Silk being the real one? 1330 01:16:50,878 --> 01:16:52,246 -Yeah. 1331 01:16:53,814 --> 01:16:58,152 -Agh! Killed by a slap of gold, the story of my life. 1332 01:16:58,252 --> 01:17:00,788 -They're not called the real one, they hate that. 1333 01:17:00,888 --> 01:17:03,324 It's actually "host of the system." 1334 01:17:03,424 --> 01:17:05,659 -Right. 1335 01:17:05,759 --> 01:17:07,361 -Yes. Next level. 1336 01:17:07,461 --> 01:17:09,964 -I hate you. I hate you. 1337 01:17:10,064 --> 01:17:12,099 Well, if she's as talented as you say, 1338 01:17:12,199 --> 01:17:13,734 maybe when she's on the straight and narrow, 1339 01:17:13,834 --> 01:17:15,870 she can come play with us. 1340 01:17:15,970 --> 01:17:18,573 -I only have two controllers, I need to get another one. 1341 01:17:18,672 --> 01:17:20,575 -Dude, as a singer. I need a singer now 1342 01:17:20,674 --> 01:17:21,976 that Jane is gone? 1343 01:17:22,076 --> 01:17:23,444 -Oh! -Yeah. 1344 01:17:23,545 --> 01:17:25,580 -Oh, I get it. I failed my audition. 1345 01:17:25,679 --> 01:17:27,148 Okay, I'm fine. 1346 01:17:27,248 --> 01:17:29,783 -Dude, first of all, you're not a singer. 1347 01:17:29,884 --> 01:17:32,521 Second of all, you got a good thing going on 1348 01:17:32,621 --> 01:17:34,855 at the restaurant, be grateful. 1349 01:17:34,955 --> 01:17:37,324 This musician's life is not for everybody. 1350 01:17:37,424 --> 01:17:40,828 Staying in lousy hotels, no sleep, bad for relationships. 1351 01:17:40,928 --> 01:17:43,697 Like we all want to be Kendrick or Legend or. 1352 01:17:43,797 --> 01:17:47,801 the Spice Girls. 1353 01:17:47,902 --> 01:17:49,837 -So many of us are never that. 1354 01:17:50,971 --> 01:17:52,072 But that means that I still want to meet 1355 01:17:52,173 --> 01:17:54,141 your rocker-et cetera girlfriend. 1356 01:17:54,241 --> 01:17:55,776 -Why don't you come meet her tonight? 1357 01:17:55,876 --> 01:17:58,112 I'm making her dinner as soon as I get off my shift. 1358 01:17:58,212 --> 01:18:00,214 It's my first day as assistant chef. 1359 01:18:00,314 --> 01:18:02,716 -Okay. 1360 01:18:02,816 --> 01:18:05,554 will never turn down free food, let's go. 1361 01:18:05,654 --> 01:18:06,687 -All right. -Dial me back in. 1362 01:18:06,787 --> 01:18:08,822 Got it. 1363 01:18:08,923 --> 01:18:10,791 I was finally meeting Silk in person, 1364 01:18:10,891 --> 01:18:13,227 and I won't lie, I was a little nervous. 1365 01:18:13,327 --> 01:18:15,362 But Conrad assured me she'd been doing great. 1366 01:18:15,462 --> 01:18:18,567 However, nothing could have prepared me for that dinner. 1367 01:18:18,667 --> 01:18:21,268 Evening, kids. 1368 01:18:21,368 --> 01:18:24,171 Congratulations on your first time cooking with Regina. 1369 01:18:24,271 --> 01:18:26,740 I hope we all survive. 1370 01:18:26,840 --> 01:18:27,775 -Will, this is Molly. 1371 01:18:27,875 --> 01:18:29,511 -Nice to meet you. -Hey. 1372 01:18:29,611 --> 01:18:31,845 -I thought I was meeting Silk. 1373 01:18:31,946 --> 01:18:34,683 -Well, Silk was here but then she-- 1374 01:18:34,782 --> 01:18:36,183 -Dude, what the hell we doing in this joint? 1375 01:18:36,283 --> 01:18:37,652 Who's this bitch? 1376 01:18:37,751 --> 01:18:39,086 -Who the hell are you? Hi, I'm Will. 1377 01:18:39,186 --> 01:18:41,255 -Silk. Pleasure to meet you, jerk-off. 1378 01:18:41,355 --> 01:18:45,059 I like this one, she's awesome. 1379 01:18:45,159 --> 01:18:47,861 I hear you are in a band? Killer singer. 1380 01:18:47,962 --> 01:18:49,330 -Yep, I'm a songwriter too. 1381 01:18:49,430 --> 01:18:52,399 -Oh, okay. Well, you know, we just lost our lead singer, 1382 01:18:52,499 --> 01:18:54,235 so maybe you could join the band. 1383 01:18:54,335 --> 01:18:56,003 What'd you think? Huh? 1384 01:18:59,541 --> 01:19:01,175 -Hey, mate. 1385 01:19:01,275 --> 01:19:02,243 -Is this still Silk? 1386 01:19:02,343 --> 01:19:05,479 -No, that's Sarah, lesbian. 1387 01:19:05,580 --> 01:19:06,914 -That's weird. 1388 01:19:07,014 --> 01:19:08,215 -You have a problem with gay women? 1389 01:19:08,315 --> 01:19:10,652 -No! No. No. 1390 01:19:10,751 --> 01:19:13,588 -No. Why? -You left these on the counter. 1391 01:19:13,688 --> 01:19:15,557 -Thank you. -You're welcome. 1392 01:19:15,657 --> 01:19:17,358 -Hey, babe. Ready to blow this joint? 1393 01:19:17,458 --> 01:19:18,459 -Sure, babe. 1394 01:19:24,932 --> 01:19:26,300 Let's go, sexy. 1395 01:19:27,535 --> 01:19:29,370 I think I'm missing a joke in there somewhere. 1396 01:19:29,470 --> 01:19:31,740 But, all right. 1397 01:19:31,839 --> 01:19:35,075 -Sorry, Sarah, but we're trying to talk to Silk. 1398 01:19:35,175 --> 01:19:36,243 -She's busy. 1399 01:19:36,343 --> 01:19:37,378 -Doing what, exactly? 1400 01:19:37,478 --> 01:19:40,749 Cleaning the blinds upstairs? Getting a massage? 1401 01:19:40,848 --> 01:19:42,383 -Maybe you should mind your own business, 1402 01:19:42,483 --> 01:19:43,551 goddamn pencil dick. 1403 01:19:43,652 --> 01:19:46,521 -Oh, what's happening now? 1404 01:19:46,621 --> 01:19:49,390 -Rita. We don't mean Silk any harm. 1405 01:19:49,490 --> 01:19:51,058 We just wanted to. 1406 01:19:51,158 --> 01:19:52,393 -Wanted what? 1407 01:19:52,493 --> 01:19:55,062 -Uh-huh! Out, demon lady, out. 1408 01:19:55,162 --> 01:19:59,266 Andale shaka, topaca, Beyonce and Baraka, 1409 01:19:59,366 --> 01:20:01,770 in the name of Jesus. 1410 01:20:01,869 --> 01:20:03,437 Huh! That's what I thought. 1411 01:20:03,538 --> 01:20:06,708 See, you gotta be forceful with these negative entities, Conrad. 1412 01:20:06,807 --> 01:20:08,442 -You thought what, jackass? 1413 01:20:08,543 --> 01:20:10,477 -Hey, a little help. 1414 01:20:10,578 --> 01:20:12,413 -Okay, you did just try to exorcise my girlfriend, 1415 01:20:12,514 --> 01:20:13,947 so I'm on her side. 1416 01:20:14,048 --> 01:20:15,816 -You know what, Silk and I could talk another time. 1417 01:20:15,916 --> 01:20:20,321 - Nice meeting you, Conrad. - Wow! 1418 01:20:22,423 --> 01:20:24,659 -You had every right to defend yourself. 1419 01:20:24,759 --> 01:20:28,128 He had it coming. Besides, he's a Buddhist. 1420 01:20:28,228 --> 01:20:29,597 I don't know what he was thinking. 1421 01:20:31,865 --> 01:20:35,169 -You really do care, don't you? 1422 01:20:35,269 --> 01:20:40,742 -I do. I care about you. As. whoever you are. 1423 01:20:40,841 --> 01:20:45,613 Silk, Vanessa, Molly, Sarah. 1424 01:20:45,714 --> 01:20:48,148 Okay, maybe not Rita. 1425 01:20:48,248 --> 01:20:52,687 But only because she's kind of rude and bossy and controlling, 1426 01:20:52,787 --> 01:20:54,689 but hey, I'm sure she's a lovely person. 1427 01:20:54,789 --> 01:20:56,023 -We had a rose system. 1428 01:20:56,123 --> 01:20:57,991 Most systems give themselves a name, 1429 01:20:58,092 --> 01:21:00,427 and we all like rose gold, so. 1430 01:21:01,862 --> 01:21:05,032 -Sarah? Are you feeling all right? 1431 01:21:05,132 --> 01:21:06,166 Hey. 1432 01:21:12,574 --> 01:21:15,175 -Where am I? 1433 01:21:15,275 --> 01:21:16,544 -In a restaurant. 1434 01:21:17,846 --> 01:21:21,516 Hi. My name's Conrad. 1435 01:21:21,616 --> 01:21:25,452 -Maxine. Max for short. 1436 01:21:25,553 --> 01:21:32,694 -Do you know who Silk is? Vanessa, Sarah, Molly, Rita? 1437 01:21:32,794 --> 01:21:37,364 -I know they're all me, but I haven't been out in decades. 1438 01:21:39,166 --> 01:21:43,170 I remember when I was seven, but everything else feels like 1439 01:21:43,270 --> 01:21:47,241 I was watching life from behind a glass wall. 1440 01:21:47,341 --> 01:21:49,811 -Now I get your obsession with the number seven. 1441 01:21:49,910 --> 01:21:52,246 Your birth name was Maxine, 1442 01:21:52,346 --> 01:21:56,450 then Maxine went dormant and Silk took over? 1443 01:21:56,551 --> 01:22:02,557 -Silk was next, yeah. Or, so they told me. 1444 01:22:02,657 --> 01:22:05,527 I trust you, right? 1445 01:22:05,627 --> 01:22:07,961 -Yeah, you do. 1446 01:22:08,061 --> 01:22:11,599 -Can you tell me more about them? 1447 01:22:11,699 --> 01:22:13,167 -You want to be impulsive? 1448 01:22:15,302 --> 01:22:19,173 Silk is an amazing singer and her band members love her. 1449 01:22:19,273 --> 01:22:22,510 Wears a lot of makeup to look cool and badass, 1450 01:22:22,610 --> 01:22:25,547 but she doesn't have to wear any at all to be beautiful. 1451 01:22:25,647 --> 01:22:26,881 -Tell me more. 1452 01:22:26,980 --> 01:22:32,152 -Well, Molly is a video blogger, she's a vegetarian. 1453 01:22:32,252 --> 01:22:36,023 She mostly reviews makeup but there are some outliers. 1454 01:22:36,123 --> 01:22:40,961 She is snarky, she is fun, and she hates driving. 1455 01:22:41,061 --> 01:22:44,498 Although ironically, she loves Grand Theft Auto. 1456 01:22:44,599 --> 01:22:45,934 -Hates driving? 1457 01:22:46,033 --> 01:22:48,135 How the heck can you live in LA and hate driving? 1458 01:22:48,235 --> 01:22:52,306 -Well, Vanessa loves barbecue and is an amazing chef. 1459 01:22:52,406 --> 01:22:54,943 She also loves animals although she does eat them, 1460 01:22:55,042 --> 01:22:57,978 but no judgment. She has great legs. 1461 01:23:00,247 --> 01:23:02,349 And even though Sarah is a lesbian, 1462 01:23:02,449 --> 01:23:07,120 and no way interested in me, she is a kind and generous soul, 1463 01:23:07,221 --> 01:23:09,791 and she really helped with being able to talk to. 1464 01:23:09,891 --> 01:23:12,359 well, all of you. -Then, thank you, Sarah. 1465 01:23:12,459 --> 01:23:13,761 -Yeah. 1466 01:23:26,039 --> 01:23:27,775 I think I'm in love with you. 1467 01:23:33,313 --> 01:23:34,481 -Me too. 1468 01:23:40,020 --> 01:23:41,990 I have so many memories from my past 1469 01:23:42,089 --> 01:23:44,792 that I can't even access. 1470 01:23:44,893 --> 01:23:46,493 -Look. 1471 01:23:46,594 --> 01:23:48,462 I know what it's like to start over. 1472 01:23:48,563 --> 01:23:51,966 My parents split when I was 12, and my dad moved away. 1473 01:23:52,065 --> 01:23:55,803 I. felt like I didn't know who I was anymore. 1474 01:23:55,904 --> 01:23:58,205 And I didn't like myself because he left. 1475 01:23:58,305 --> 01:24:00,307 I felt like he left because of me. 1476 01:24:00,407 --> 01:24:02,877 -My parents traveled a lot but they'd leave me 1477 01:24:02,977 --> 01:24:05,914 with my grandparents when they went away. 1478 01:24:06,014 --> 01:24:07,782 -Is that when Silk showed up? 1479 01:24:07,882 --> 01:24:09,517 -I think they were always there. 1480 01:24:11,451 --> 01:24:13,521 I'm still trying to understand myself. 1481 01:24:15,690 --> 01:24:21,328 but I guess. I wanted to keep the scary parts away. 1482 01:24:21,428 --> 01:24:24,699 And that. caused them to fracture. 1483 01:24:27,969 --> 01:24:29,938 They had walls between them. 1484 01:24:30,038 --> 01:24:35,543 And then one alter became two and then three. 1485 01:24:36,711 --> 01:24:39,413 -A pizza analogy. 1486 01:24:39,514 --> 01:24:42,115 DID for dummies. 1487 01:24:42,215 --> 01:24:45,853 -I'm sorry I'm so much trouble. 1488 01:24:45,954 --> 01:24:50,959 -No. Hey, by diving into your shadows, 1489 01:24:51,059 --> 01:24:53,661 I had to look at my own. 1490 01:24:53,761 --> 01:24:56,196 Started when my dad left. 1491 01:24:56,296 --> 01:24:58,398 I'd line up my albums and categorize them 1492 01:24:58,498 --> 01:25:04,104 by genre and year and color and label. 1493 01:25:04,204 --> 01:25:07,140 I had a spreadsheet of every battery in the house, 1494 01:25:07,240 --> 01:25:09,142 where it was, and its charge level. 1495 01:25:09,242 --> 01:25:11,211 I'd brush my teeth five times a day 1496 01:25:11,311 --> 01:25:13,748 with five different toothbrushes. 1497 01:25:13,848 --> 01:25:15,917 It's weird, I know. 1498 01:25:16,017 --> 01:25:17,852 -At least you remember doing it. 1499 01:25:20,187 --> 01:25:21,455 -I have OCD. 1500 01:25:27,194 --> 01:25:29,564 -I noticed. 1501 01:25:48,448 --> 01:25:52,486 -Yeah, no, I'm meeting with Paul and Maxine right now. 1502 01:25:52,587 --> 01:25:53,955 As you said, it was totally the right call, 1503 01:25:54,055 --> 01:25:57,424 and hey, I'm really looking forward to meeting your girl. 1504 01:25:57,525 --> 01:25:58,660 Cool. 1505 01:26:06,299 --> 01:26:07,835 -I got you a present. 1506 01:26:14,542 --> 01:26:16,878 -Mm-mm. 1507 01:26:16,978 --> 01:26:20,014 Maxine has a few things she'd like to share with you, Conrad. 1508 01:26:21,214 --> 01:26:23,316 -You ready? 1509 01:26:23,417 --> 01:26:25,586 -I have to go away. 1510 01:26:25,687 --> 01:26:28,756 -Go where? I can give you a ride 1511 01:26:28,856 --> 01:26:31,859 since I know you don't always like to drive. 1512 01:26:31,959 --> 01:26:34,762 -No, I mean, home to Michigan. 1513 01:26:34,862 --> 01:26:37,865 I need to talk to my family, tell them what happened. 1514 01:26:37,965 --> 01:26:39,834 They never knew. 1515 01:26:39,934 --> 01:26:42,103 -Let me come with you. 1516 01:26:42,202 --> 01:26:45,707 -I'm sorry, Conrad. You've been amazing. 1517 01:26:45,807 --> 01:26:48,042 But I need to figure this out on my own. 1518 01:26:48,142 --> 01:26:50,178 I have a whole life ahead of me now. 1519 01:26:50,277 --> 01:26:52,547 Understanding them. 1520 01:26:52,647 --> 01:26:55,449 -I know. I. I mean, it's great. 1521 01:26:55,550 --> 01:26:57,151 I mean, you have Paul here helping you to manage. 1522 01:26:57,250 --> 01:26:58,619 And you have me, 1523 01:26:58,720 --> 01:27:02,790 and you really expanded my mind and helped me too. I mean-- 1524 01:27:02,890 --> 01:27:04,324 -I need to know who me is 1525 01:27:04,424 --> 01:27:07,562 before I can lose myself in someone else. 1526 01:27:07,662 --> 01:27:11,165 -Hey. I won't let you get lost. I'll get you 1527 01:27:11,264 --> 01:27:13,400 a little lost and found tag and everything. 1528 01:27:17,437 --> 01:27:21,676 -You've helped me a lot. And for that, I'm grateful. 1529 01:27:21,776 --> 01:27:23,211 But. 1530 01:27:23,310 --> 01:27:24,545 -What she's trying to tell you, Conrad, 1531 01:27:24,645 --> 01:27:27,515 is that she needs her own time. 1532 01:27:31,953 --> 01:27:33,621 -Two against one, huh? 1533 01:27:35,255 --> 01:27:38,059 -It's not that she doesn't care about you. 1534 01:27:38,159 --> 01:27:40,360 You've been there for her in a very big way. 1535 01:27:46,299 --> 01:27:48,268 -I'm not going to win this one, will I? 1536 01:27:50,138 --> 01:27:54,274 I get it. I love you. 1537 01:27:55,710 --> 01:27:57,277 And I want what's best for you to be happy. 1538 01:27:57,377 --> 01:28:02,016 Just. please don't erase me. 1539 01:28:37,417 --> 01:28:39,086 -To heartbreakers. 1540 01:28:43,758 --> 01:28:46,093 If it isn't the love of my life. 1541 01:28:48,395 --> 01:28:50,031 Conrad, meet my new lady. 1542 01:28:50,131 --> 01:28:51,632 -What? 1543 01:28:51,732 --> 01:28:53,868 -I took a chance and asked Kristen out. 1544 01:28:53,968 --> 01:28:54,836 She said yes. 1545 01:28:54,936 --> 01:28:56,904 -I told him I thought you were hotter, 1546 01:28:57,004 --> 01:28:59,207 but you were taken. 1547 01:28:59,307 --> 01:29:00,641 -I'm available now, actually. 1548 01:29:00,741 --> 01:29:05,279 -Okay, all right, all right. So how's the chef thing going? 1549 01:29:05,378 --> 01:29:08,282 -I gotta go, babe. -Bye, baby. 1550 01:29:08,381 --> 01:29:11,384 -You know, Tommy's been really happy with me. 1551 01:29:11,484 --> 01:29:14,454 I get to be a full-time cook by the end of next month. 1552 01:29:14,555 --> 01:29:19,227 -Okay! You go, boy. That's what I'm talking about. 1553 01:29:19,327 --> 01:29:20,661 You're not gonna have time for women 1554 01:29:20,761 --> 01:29:24,298 because you're going to be up to your elbows in dough. 1555 01:29:26,133 --> 01:29:28,035 No applause, please, no applause. 1556 01:29:28,135 --> 01:29:30,370 I'll be here all night. 1557 01:29:30,470 --> 01:29:32,840 -I miss her, man. I really do. 1558 01:29:32,940 --> 01:29:35,309 -That stuff was so good that you showed me. 1559 01:29:35,408 --> 01:29:37,845 She would've been great in the band, man. 1560 01:29:37,945 --> 01:29:41,983 -Hmm. Well, to Silk. 1561 01:29:43,517 --> 01:29:48,055 -And Molly. And Vanessa, and Sarah. 1562 01:29:48,155 --> 01:29:50,691 -Rita. -No, screw her. 1563 01:29:50,791 --> 01:29:52,660 Hell no. 1564 01:29:52,760 --> 01:29:53,895 -To Maxine. 1565 01:29:53,995 --> 01:29:55,763 -Yeah, to Maxine. 1566 01:30:00,868 --> 01:30:05,373 -You know, Paul's been great. I'm down to one toothbrush. 1567 01:30:05,472 --> 01:30:07,341 Can't seem to choose which color, though. 1568 01:30:08,776 --> 01:30:10,077 Old-fashioned, please. 1569 01:30:10,177 --> 01:30:11,212 Bourbon or wine? 1570 01:30:11,312 --> 01:30:13,614 Bourbon. You can keep it open. 1571 01:30:13,714 --> 01:30:15,349 We're only doing cash at the moment. 1572 01:30:15,448 --> 01:30:16,617 I don't have any cash on me. 1573 01:30:16,717 --> 01:30:18,920 - It's okay. There's an ATM in the back. 1574 01:30:19,020 --> 01:30:21,421 Oh, okay. I'll be right back. 1575 01:30:21,522 --> 01:30:23,456 -You know what, don't worry about it, please. 1576 01:30:23,557 --> 01:30:25,927 It's on me. - Thank you so much. 1577 01:30:26,027 --> 01:30:29,397 I'm Melinda. And the generous gentleman is? 1578 01:30:29,496 --> 01:30:32,733 -I'm Conrad, I'm the chef. 1579 01:30:32,833 --> 01:30:35,202 How ironic. I'm a food writer. 1580 01:30:35,303 --> 01:30:37,905 Oh, you think I'm gonna tell you who that is? 1581 01:30:38,005 --> 01:30:39,607 So, what do you cook, Conrad? 1582 01:30:39,707 --> 01:30:42,376 Hell no, that's for the sequel. 110331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.