Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,442 --> 00:00:39,125
I forgot my wallet.
2
00:00:39,167 --> 00:00:43,247
What? No, I just forgot my wallet.
3
00:00:46,250 --> 00:00:49,375
I just forgot my wallet.
4
00:01:20,381 --> 00:01:21,990
Jonas?
5
00:01:26,500 --> 00:01:28,845
- Jonas?
- Hi.
6
00:01:28,931 --> 00:01:31,484
Weren't you getting
ice cubes and hot dog buns?
7
00:01:31,547 --> 00:01:35,584
- I forgot my wallet.
- Oh no.
8
00:01:36,414 --> 00:01:40,652
- Maybe you should change your shirt?
- People can handle a bit of sweat.
9
00:01:41,431 --> 00:01:45,737
If you're lucky, the queue will
disperse when you enter the store.
10
00:01:45,996 --> 00:01:48,992
That would've been good.
11
00:02:00,042 --> 00:02:02,472
- There, found it.
- What?
12
00:02:03,257 --> 00:02:07,022
I found it. It was on the kitchen counter.
13
00:02:07,671 --> 00:02:11,514
Sofie, take these
and put some on each table.
14
00:02:11,658 --> 00:02:13,870
Sure.
15
00:02:13,974 --> 00:02:16,205
- My girl...
- I love you.
16
00:02:16,507 --> 00:02:18,332
What?
17
00:02:18,811 --> 00:02:21,457
I love you, too.
18
00:02:22,775 --> 00:02:26,108
- Are you two doing better?
- I think so.
19
00:02:26,246 --> 00:02:30,456
She apologized. And she even
gave me a hug, that was crazy.
20
00:02:31,768 --> 00:02:32,949
Look at her.
21
00:02:33,016 --> 00:02:36,070
The table is looking really nice.
22
00:02:37,231 --> 00:02:40,445
It matches the dress and the tablecloth.
23
00:02:41,205 --> 00:02:45,723
- I don't know my I'm so stressed.
- It's just a bit much for the both of us.
24
00:02:46,223 --> 00:02:49,834
It's just a barbeque,
nothing to worry about.
25
00:02:54,947 --> 00:02:57,247
Salty man.
26
00:02:58,896 --> 00:03:00,682
Hurry. The guests will be here at seven.
27
00:03:01,026 --> 00:03:04,804
- Now I'm stressing again.
- No, it's fine.
28
00:03:29,966 --> 00:03:32,045
Okay.
29
00:03:32,356 --> 00:03:34,223
Here we go.
30
00:03:36,473 --> 00:03:40,727
KIELER STREET
31
00:03:48,671 --> 00:03:50,284
NINE HOURS EARLIER
32
00:03:51,173 --> 00:03:53,776
Radio Slusvik, with Torstein and Lissi.
33
00:03:54,159 --> 00:03:59,108
It's a quarter past eight.You're listening to Breakfast Mix...
34
00:03:59,282 --> 00:04:03,403
The forecast said it might rain,
but it doesn't look like it.
35
00:04:03,975 --> 00:04:07,474
- Should we do disposable plates?
- Yeah, sure.
36
00:04:07,818 --> 00:04:11,220
Or maybe eco-friendly people
will think it's bad?
37
00:04:11,738 --> 00:04:17,858
- No, we're doing disposable plates.
- You sure? Okay, fine.
38
00:04:18,854 --> 00:04:21,719
- Disposable plates...
- Hello.
39
00:04:22,890 --> 00:04:28,533
Jonas, what about drinks? Beer, wine.
40
00:04:29,103 --> 00:04:32,531
- Do you think we need that?
- Yes, we do.
41
00:04:32,944 --> 00:04:37,118
Is that okay with you?
All right, I'll go to the liquor store.
42
00:04:37,706 --> 00:04:41,815
- Could you buy some rat poison, too?
- Why? Do we have rats?
43
00:04:42,031 --> 00:04:45,418
We can give it to Kasper.
Don't you agree, Sofie?
44
00:04:45,505 --> 00:04:47,240
- Yeah.
- Good.
45
00:04:47,327 --> 00:04:53,185
- I'm writing down rat poison.
- Or we can buy a bucket to drown him in.
46
00:04:54,472 --> 00:04:57,553
There's a lot of hassle with a dead cat.
47
00:04:57,578 --> 00:05:02,786
Sofie, can you put the phone away
for two seconds?
48
00:05:03,580 --> 00:05:07,313
- One, two...
- Thank you.
49
00:05:07,802 --> 00:05:11,381
Excuse me! What the fuck?
I have the right to some privacy.
50
00:05:11,622 --> 00:05:15,503
We're having a nice
breakfast together, as a family.
51
00:05:15,656 --> 00:05:19,910
- It's like prison.
- You don't know anything about prison.
52
00:05:19,989 --> 00:05:21,575
And you do?
53
00:05:21,696 --> 00:05:25,993
Hey, what's so important?
"Instagrams"?
54
00:05:28,144 --> 00:05:31,052
- What did you say?
- What's it called?
55
00:05:31,077 --> 00:05:34,880
- Are you "instagramsing"?
- "Instagramsing"?
56
00:05:38,149 --> 00:05:40,923
- Stop talking.
- What's that smell?
57
00:05:42,283 --> 00:05:43,498
It's the cat!
58
00:05:47,767 --> 00:05:50,492
He has a stomach problem.
59
00:05:51,811 --> 00:05:53,743
- It's a serious stomach problem.
- No.
60
00:05:53,768 --> 00:05:55,140
- Jesus...
- Poor thing.
61
00:05:57,756 --> 00:06:00,905
- Don't listen to them.
- But it's true.
62
00:06:00,930 --> 00:06:04,270
- Stop it.
- Kasper is a farting cat.
63
00:06:06,626 --> 00:06:07,961
Are you beefing?
64
00:06:07,986 --> 00:06:11,259
- What?
- Are you beefing, Jonas?
65
00:06:12,414 --> 00:06:15,172
I don't know what that means.
Is it something from Instagram?
66
00:06:16,360 --> 00:06:19,355
I'll write it down.
How many beefs do you want?
67
00:06:19,596 --> 00:06:22,337
A lot of people have it.
It's like a trend.
68
00:06:23,623 --> 00:06:27,746
- Oh, look.
- I see we've had some more surgery.
69
00:06:29,605 --> 00:06:31,718
What do you mean by that?
70
00:06:31,743 --> 00:06:33,935
She always has
the same facial expression. It's like:
71
00:06:36,558 --> 00:06:40,160
"I won a hundred million in the lottery."
72
00:06:40,467 --> 00:06:44,634
Or: "Oh no, I've only got
45 minutes left to live."
73
00:06:45,498 --> 00:06:49,367
- Maybe she thinks no one sees it?
- I don't know.
74
00:06:50,351 --> 00:06:54,399
- Someone should tell her.
- No, we can't do that.
75
00:06:54,967 --> 00:06:56,085
It's none of our business.
76
00:06:56,113 --> 00:07:00,551
- Then why are we talking about it?
- It's just a bit of fun.
77
00:07:01,187 --> 00:07:03,887
A bit of fun? You guys are evil.
78
00:07:04,080 --> 00:07:08,854
- We're evil? No, were not.
- You are. Hundred per cent.
79
00:07:43,913 --> 00:07:46,778
- Bye.
- Bye, have a nice day.
80
00:07:50,945 --> 00:07:53,614
- Okay, who's going in first today?
- I'll go first.
81
00:07:53,805 --> 00:07:58,231
- Okay, I'll wait.
- Great. Bye.
82
00:08:05,084 --> 00:08:07,563
- Are you going to a meeting?
- Yes.
83
00:08:08,828 --> 00:08:12,368
Good. I'm proud of you.
Don't forget the shopping.
84
00:08:12,543 --> 00:08:15,624
- You've got the list?
- Yeah.
85
00:08:20,344 --> 00:08:23,861
- See you later.
- Bye.
86
00:08:30,295 --> 00:08:35,252
I've been sober for 124 days.
87
00:08:39,284 --> 00:08:43,258
First and foremost, this is about trust.
88
00:08:44,078 --> 00:08:48,593
If it weren't for good friends
89
00:08:50,571 --> 00:08:53,324
and people who have been there for me...
90
00:08:53,646 --> 00:08:55,213
God knows.
91
00:08:55,265 --> 00:08:58,248
I probably would've
relapsed pretty quickly.
92
00:08:58,644 --> 00:09:02,768
The hard part is when you start doubting.
93
00:09:02,839 --> 00:09:09,696
When you feel like
you can't trust people, or yourself.
94
00:09:10,321 --> 00:09:12,917
It makes you feel small.
95
00:09:14,348 --> 00:09:16,483
But I'm doing okay.
96
00:09:17,083 --> 00:09:20,121
As long as I know I'm worth something,
97
00:09:20,256 --> 00:09:23,542
and that I deserve forgiveness
for what I've done.
98
00:09:27,080 --> 00:09:29,461
Very good, as always, Geir.
99
00:09:30,500 --> 00:09:32,713
We're here for you.
100
00:09:32,935 --> 00:09:35,755
Does anyone else want to share?
101
00:09:36,017 --> 00:09:39,469
- Jonas?
- No, I'll do it next time.
102
00:09:39,722 --> 00:09:43,350
Did I mention my new business?
103
00:09:43,571 --> 00:09:47,392
Yes. Insurance business
isn't booming?
104
00:09:47,904 --> 00:09:50,795
There's always something better.
105
00:09:51,176 --> 00:09:55,209
If we get this up and running,
the money will come pouring in.
106
00:09:55,400 --> 00:09:57,653
This can change everything.
107
00:09:58,550 --> 00:10:00,796
I'm not sure I want things to change.
108
00:10:01,201 --> 00:10:05,049
- You always say that.
- It's true, I'm doing well.
109
00:10:05,193 --> 00:10:10,011
You really believe that?
This is the life you want?
110
00:10:11,225 --> 00:10:12,531
This?
111
00:10:14,010 --> 00:10:17,704
What did you move away from,
if you think this is so great?
112
00:10:18,257 --> 00:10:20,424
Bye, see you around.
113
00:10:21,675 --> 00:10:24,386
Let me tell you more
about the thing later.
114
00:10:24,576 --> 00:10:27,831
- Sure.
- I'll show you something.
115
00:10:28,029 --> 00:10:30,768
- It will blow your mind!
- Bye!
116
00:10:31,035 --> 00:10:37,044
Your job is to make your employees
do their best. Preferably better.
117
00:10:37,519 --> 00:10:42,987
- Do you like this job?
- Yes, I love it. Seriously, I do.
118
00:10:43,709 --> 00:10:47,757
I want you to utilize a few tools.
Be aggressive. Be ambitious.
119
00:10:47,973 --> 00:10:52,180
Dare to be an asshole.
Don't shy away from conflicts.
120
00:10:53,630 --> 00:10:57,674
Don't you want to get promoted
from assistant manager?
121
00:10:58,483 --> 00:11:03,865
If you play your cards right,
you'll have my job someday.
122
00:11:06,634 --> 00:11:09,873
We've got work to do.
Get behind the counter.
123
00:11:10,498 --> 00:11:13,448
It's okay that I leave
early today, right?
124
00:11:13,738 --> 00:11:15,305
Early?
125
00:11:15,564 --> 00:11:22,292
We talked about me leaving early.
We have our annual barbeque.
126
00:11:22,363 --> 00:11:27,327
Elin's all stressed out.
I have to help her.
127
00:11:27,650 --> 00:11:28,984
Really?
128
00:11:29,540 --> 00:11:31,970
No, I've got tickets to Jørn Hoel.
129
00:11:32,024 --> 00:11:35,424
- What?
- There's a Jørn Hoel concert.
130
00:11:35,523 --> 00:11:39,168
- But...
- You're closing up today. That's that.
131
00:11:43,030 --> 00:11:48,522
The philosopher Hobbes believed
all civilized people have discarded
132
00:11:48,584 --> 00:11:54,088
their primal needs and rights
to be subjected to a totalitarian regime,
133
00:11:54,113 --> 00:11:57,847
where the government defines
what's right and wrong.
134
00:11:57,941 --> 00:12:02,686
What does he mean by that?
Okay, Miriam.
135
00:12:02,758 --> 00:12:08,658
"Life in its natural state
would be nasty, brutish, and short."
136
00:12:08,947 --> 00:12:11,334
Kind of like Victor.
137
00:12:11,482 --> 00:12:15,692
Niklas, stop it, or you're
going to the principal's office.
138
00:12:15,779 --> 00:12:17,838
Okay? Do we understand each other?
139
00:12:17,880 --> 00:12:20,831
Does anyone else have any jokes?
140
00:12:21,208 --> 00:12:23,184
No? Okay.
141
00:12:23,310 --> 00:12:27,824
So, what did Hobbes mean?
142
00:12:28,633 --> 00:12:29,690
Miriam.
143
00:12:29,723 --> 00:12:32,153
That humans are animals.
144
00:12:32,178 --> 00:12:38,038
But we've subjected ourselves to
society's rules and let go of who we are.
145
00:12:39,513 --> 00:12:44,245
- So what are we?
- I don't know. Just animals?
146
00:12:45,154 --> 00:12:49,844
- Are we just mammals?
- I think we're a lot like animals.
147
00:12:49,898 --> 00:12:52,532
Nothing separates us from them?
148
00:12:52,716 --> 00:12:58,537
We've got cities, but so do ants.
They build mounds.
149
00:12:58,894 --> 00:13:02,836
That's correct. We have similar ways
of building societies.
150
00:13:02,910 --> 00:13:06,226
And our families are also quite similar.
151
00:13:06,470 --> 00:13:11,374
But Hobbes believed
we needed a government system
152
00:13:11,517 --> 00:13:16,986
to give us laws and regulations,
so that we behave better.
153
00:13:17,544 --> 00:13:21,191
Are you all in favour
of a system of government?
154
00:13:21,592 --> 00:13:26,282
I'm sure it's got both advantages
and disadvantages.
155
00:13:27,407 --> 00:13:30,709
- What are you looking at?
- Nothing.
156
00:13:30,905 --> 00:13:33,101
- Can I see your phone?
- Why?
157
00:13:33,220 --> 00:13:35,329
- Because I want to.
- No.
158
00:13:35,493 --> 00:13:38,227
- Sofie, let me see your phone.
- No.
159
00:13:38,401 --> 00:13:40,240
- Why not?
- It's my phone.
160
00:13:40,337 --> 00:13:42,988
- Let me see!
- No.
161
00:13:43,205 --> 00:13:46,355
- Sofie, just let me see it.
- Fine.
162
00:13:46,549 --> 00:13:49,283
- If I get half.
- Of what?
163
00:13:49,353 --> 00:13:53,567
The money you stole.
I'll keep quiet and delete the pictures.
164
00:13:53,641 --> 00:13:57,112
You're a snitch?
What's your deal?
165
00:13:57,319 --> 00:14:02,236
- I'm not a thief.
- Your mother is a real bitch.
166
00:14:02,842 --> 00:14:06,300
I see where you get it from.
That's why no one likes you.
167
00:14:07,283 --> 00:14:10,453
Sofie, give me your fucking phone!
168
00:14:10,595 --> 00:14:12,809
What the fuck?
169
00:14:22,158 --> 00:14:23,567
Hey!
170
00:14:24,554 --> 00:14:28,808
You guys!
Sofie, what's going on?
171
00:14:30,852 --> 00:14:32,806
Sofie, stop it!
172
00:14:39,681 --> 00:14:43,376
Hi. I thought you left.
Won't you miss your flight?
173
00:14:43,571 --> 00:14:45,263
I'm waiting for the carpenters.
174
00:14:45,288 --> 00:14:48,253
They went to buy some stuff,
but they're not back yet.
175
00:14:48,364 --> 00:14:52,618
- I'll talk to them.
- Good. Have you been to the meeting?
176
00:14:54,317 --> 00:14:58,154
- Yes.
- Good.
177
00:14:59,620 --> 00:15:03,526
It's a mess in there,
so please tell them to clean it up.
178
00:15:03,589 --> 00:15:07,463
There's a meat loaf in the microwave.
Heat it for five minutes.
179
00:15:07,617 --> 00:15:09,550
Okay.
180
00:15:09,612 --> 00:15:12,172
See you.
181
00:15:12,580 --> 00:15:16,704
- On Monday?
- Sunday.
182
00:15:18,718 --> 00:15:21,148
Yes!
183
00:15:46,820 --> 00:15:49,902
Jonas Schulman.
184
00:16:03,706 --> 00:16:06,150
This doesn't add up.
185
00:16:18,047 --> 00:16:20,693
Fucking hell.
186
00:16:20,724 --> 00:16:22,851
Who are you?
187
00:16:23,281 --> 00:16:26,145
J, O, N, A, S. Jonas.
188
00:16:26,188 --> 00:16:29,091
Thank you, Jonas!
189
00:16:29,467 --> 00:16:33,278
- She tried to take my phone!
- Then go to the principal!
190
00:16:33,360 --> 00:16:35,877
The principle? For fuck's sake.
191
00:16:36,052 --> 00:16:41,925
So the teacher's daughter
should go there like a snitch...
192
00:16:42,052 --> 00:16:46,108
- Do you know how that looks?
- You're being very childish.
193
00:16:46,133 --> 00:16:48,783
You're ruining my life.
194
00:16:49,012 --> 00:16:53,137
I'm ruining your life? How? Explain.
195
00:16:53,583 --> 00:16:55,835
- You're watching me.
- I do not.
196
00:16:55,865 --> 00:16:58,729
Yes, you do!
You treat me like a child!
197
00:16:58,754 --> 00:17:03,440
- I'll stop it when you stop...
- "Behaving like a child".
198
00:17:03,520 --> 00:17:07,252
Can you stop saying that?
You're saying it all the time.
199
00:17:07,530 --> 00:17:11,816
You're like a robot.
Always so proper and correct.
200
00:17:11,904 --> 00:17:15,649
You're not as perfect as you think,
despite your efforts.
201
00:17:16,148 --> 00:17:19,187
You're a terrible person, too.
202
00:17:19,392 --> 00:17:22,563
No wonder my father left you.
203
00:17:24,932 --> 00:17:26,010
What did you say?
204
00:17:28,885 --> 00:17:32,894
I said...
No wonder my father left you.
205
00:17:36,376 --> 00:17:37,516
Go to your room.
206
00:17:39,049 --> 00:17:40,094
Fine.
207
00:17:52,561 --> 00:17:54,385
Hi, Kasper.
208
00:17:56,305 --> 00:17:58,302
Hi. Are you in pain?
209
00:17:59,024 --> 00:18:02,193
Does your stomach hurt?
210
00:18:02,438 --> 00:18:05,519
- Hi.
- Hi. What's up?
211
00:18:07,097 --> 00:18:09,193
Sofie got in a fight today.
212
00:18:09,267 --> 00:18:11,591
The cat sheds so much.
213
00:18:12,806 --> 00:18:14,578
Sofie got in a fight?
214
00:18:15,209 --> 00:18:18,891
Yes, she says Elisabeth attacked her.
215
00:18:20,072 --> 00:18:23,653
- Elisabeth? From the Kjeldsen family?
- Yes.
216
00:18:28,402 --> 00:18:31,678
Do you think...
He's been like that all day.
217
00:18:31,793 --> 00:18:35,319
Something's wrong with that cat's stomach.
218
00:18:35,532 --> 00:18:40,281
- Do you think it's serious?
- We can't have guests with him here.
219
00:18:41,513 --> 00:18:46,634
- Should I take him to Henriette?
- No, we've got so much to do...
220
00:18:46,912 --> 00:18:53,189
The guests won't be here for hours,
don't worry. It'll be fine. Okay?
221
00:18:53,580 --> 00:18:56,401
- Maybe that's a good idea.
- I think so.
222
00:18:56,599 --> 00:19:00,418
- You sure?
- I'm sure.
223
00:19:00,443 --> 00:19:02,965
- Great, thanks.
- Anything else?
224
00:19:03,078 --> 00:19:06,847
Could you buy hot dog buns and ice cubes?
I forgot to put it on the list.
225
00:19:06,946 --> 00:19:11,807
- And those chairs at Geir's.
- Sure. Anything else?
226
00:19:12,104 --> 00:19:14,989
Ten million kroner
and a house in Marbella.
227
00:19:15,091 --> 00:19:19,258
It looks like he's got
an abdominal infection.
228
00:19:19,319 --> 00:19:21,346
Oh, okay.
229
00:19:21,505 --> 00:19:25,454
I'll give you some medication.
230
00:19:25,479 --> 00:19:30,547
One injection every four hours
three times a day for seven days.
231
00:19:30,906 --> 00:19:33,659
Insert it in the mouth here.
232
00:19:33,813 --> 00:19:38,761
This tastes like liver,
so it should be fine.
233
00:19:44,276 --> 00:19:46,359
Rough day?
234
00:19:46,751 --> 00:19:51,043
No, I'm just a bit stressed. It's fine.
235
00:19:51,754 --> 00:19:58,155
Jonas, you can always
come to me if you need to.
236
00:19:58,417 --> 00:20:02,048
- Always.
- Thank you.
237
00:20:08,387 --> 00:20:11,947
Have you got ice cubes?
238
00:20:12,025 --> 00:20:15,108
In the freezer over there.
239
00:20:22,788 --> 00:20:24,899
Hi.
240
00:20:26,643 --> 00:20:31,911
- Hey, did you grab those from there?
- Yeah, they were just lying there.
241
00:20:32,274 --> 00:20:34,214
They're mine.
242
00:20:34,339 --> 00:20:36,839
- Yours?
- Yes.
243
00:20:36,987 --> 00:20:40,892
- Did you pay for them?
- No, but I put them there.
244
00:20:40,975 --> 00:20:43,059
Just go get some more.
245
00:20:43,120 --> 00:20:47,243
Come on. Those were the last ones.
246
00:20:47,402 --> 00:20:52,394
- They probably have more in the back.
- Not hot dog buns.
247
00:20:52,433 --> 00:20:55,830
Right...
You could try a different shop?
248
00:20:55,914 --> 00:20:58,648
I've been to other shops.
Everyone's sold out.
249
00:20:58,673 --> 00:21:02,058
Really?
There are no more hot dog buns in town?
250
00:21:02,410 --> 00:21:05,231
- I was first, I need them.
- That's crazy.
251
00:21:05,562 --> 00:21:08,600
- Hot today, right?
- Nice and hot.
252
00:21:09,338 --> 00:21:11,319
What are you watching?
253
00:21:11,716 --> 00:21:14,319
Fuck!
254
00:21:16,841 --> 00:21:18,025
It's okay, it's okay.
255
00:21:18,050 --> 00:21:19,477
Calm down.
256
00:21:34,708 --> 00:21:39,943
- Here you go. I've got more.
- No, this is fine. Thank you.
257
00:21:41,018 --> 00:21:47,448
You don't have any hot dog buns?
Hot dog buns? No, sorry.
258
00:21:48,314 --> 00:21:53,989
- But I've got drinks.
- What?
259
00:21:54,517 --> 00:21:58,640
- No, not like that. Ginger ale or soda.
- Now?
260
00:21:58,665 --> 00:22:04,134
- I have something I need to show you.
- You can show me at the party.
261
00:22:04,607 --> 00:22:09,054
Okay. In that case,
you can't borrow these.
262
00:22:09,079 --> 00:22:11,337
Geir...
263
00:22:11,362 --> 00:22:13,184
- Okay.
- Great.
264
00:22:13,260 --> 00:22:16,166
- A quick talk.
- Awesome. Five minutes.
265
00:22:16,300 --> 00:22:17,950
- Three minutes.
- Four.
266
00:22:17,995 --> 00:22:23,465
Sorry about the mess,
the carpenters do what they want.
267
00:22:24,591 --> 00:22:26,176
You're getting some help?
268
00:22:26,257 --> 00:22:29,665
Barbara hired them.
I didn't know about it.
269
00:22:29,841 --> 00:22:33,845
- At least you'll get it done.
- I don't know about that.
270
00:22:34,958 --> 00:22:36,218
Are you ready?
271
00:22:36,613 --> 00:22:39,088
- Yes.
- Okay, good.
272
00:22:39,148 --> 00:22:43,360
I'm an insurance agent.
I've got access to journals.
273
00:22:43,573 --> 00:22:48,362
Background checks are part of my job.
I can access medical journals,
274
00:22:48,660 --> 00:22:53,544
employment records, the national register,
where people live and so on.
275
00:22:53,749 --> 00:22:57,499
And by accident... No, that's a lie.
276
00:22:58,728 --> 00:23:00,770
I did a background check
on Nina down the street.
277
00:23:00,849 --> 00:23:02,888
- Nina with the face?
- Yes.
278
00:23:03,619 --> 00:23:05,915
- She's a potential customer.
- Really?
279
00:23:06,011 --> 00:23:09,790
Yes, she is.
So I did a background check.
280
00:23:10,214 --> 00:23:16,248
I didn't find anything from
before she moved here. Strange.
281
00:23:17,985 --> 00:23:22,055
So I thought:
"She's hiding something."
282
00:23:22,202 --> 00:23:26,585
She keeps to herself.
She's just says "hi" and "good morning".
283
00:23:27,078 --> 00:23:28,922
Not everyone wants insurance.
284
00:23:29,012 --> 00:23:31,553
- Like you.
- Yes, for example.
285
00:23:31,950 --> 00:23:37,678
Anyways, I started looking into
people in the neighbourhood.
286
00:23:38,073 --> 00:23:41,149
Especially those
who are difficult to place.
287
00:23:46,425 --> 00:23:48,151
Where are you going with this?
288
00:23:48,215 --> 00:23:51,080
When there's that much
information missing,
289
00:23:51,166 --> 00:23:56,393
it means someone's
trying to hide something.
290
00:23:57,547 --> 00:24:02,705
Many of these people's backgrounds
have inconsistencies and large gaps.
291
00:24:05,728 --> 00:24:07,812
Yours in particular.
292
00:24:08,934 --> 00:24:13,109
- Have you been investigating me?
- No, relax.
293
00:24:13,213 --> 00:24:19,461
I'm just checking what you told me when
you were drunk. Like the story in Sweden.
294
00:24:19,562 --> 00:24:23,387
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about.
295
00:24:23,465 --> 00:24:26,880
That story doesn't fit in
with your current life.
296
00:24:27,055 --> 00:24:33,149
I think you're either living
a double life now, or you have done.
297
00:24:40,003 --> 00:24:43,858
Are you finished?
Is this what you wanted to tell me?
298
00:24:44,256 --> 00:24:47,475
Don't you see?
Something's not right.
299
00:24:48,575 --> 00:24:53,263
There are several people here
who aren't who they say they are.
300
00:24:53,529 --> 00:24:57,260
This suggests that they've
changed their identites.
301
00:24:57,573 --> 00:25:00,142
Hey. Come on, Geir.
302
00:25:01,095 --> 00:25:05,400
- Have you gone mad?
- No, seriously. It hasn't.
303
00:25:05,636 --> 00:25:10,107
We can team up and use this information.
All of this.
304
00:25:12,098 --> 00:25:17,482
- For what?
- A lot of things. Money, for instance.
305
00:25:20,992 --> 00:25:27,299
Great. You know what?
I don't have time for this.
306
00:25:27,886 --> 00:25:30,359
- See you later.
- Jonas, wait.
307
00:25:30,423 --> 00:25:33,205
- Come on.
- No.
308
00:25:33,536 --> 00:25:35,871
Just listen.
309
00:25:35,896 --> 00:25:38,711
Listen. Just listen.
310
00:25:38,812 --> 00:25:43,626
- Does Barbara know about this?
- No! You and I are the only ones.
311
00:25:43,712 --> 00:25:48,175
Hey, come on, buddy.
312
00:25:49,301 --> 00:25:50,843
Have you been drinking?
313
00:25:52,390 --> 00:25:56,077
That's got nothing to do with this.
314
00:25:56,202 --> 00:26:02,230
Lie down, sleep it off
and forget this whole stupid thing.
315
00:26:02,557 --> 00:26:05,273
- It's not stupid.
- Yes, it is.
316
00:26:05,357 --> 00:26:10,977
- No, it's not!
- They're conspiracy theories. Forget it.
317
00:26:13,409 --> 00:26:15,713
I've been working on this for months!
318
00:26:15,847 --> 00:26:21,848
I've left no stone unturned,
and I'm so fucking close!
319
00:26:22,589 --> 00:26:25,993
So close to getting somewhere.
320
00:26:27,811 --> 00:26:30,756
Unlike you, staying here
in this hellhole with your crap job.
321
00:26:30,840 --> 00:26:33,630
- I'm happy.
- Are you?
322
00:26:33,686 --> 00:26:39,591
Doing the same shit every day.
Getting yelled at by that stupid Swede.
323
00:26:39,905 --> 00:26:45,610
Buy the same food, wash the same clothes.
Every day is exactly the same.
324
00:26:45,764 --> 00:26:48,932
- Don't you want to move on?
- No.
325
00:26:50,049 --> 00:26:54,271
I love Elin and Sofie.
That's the life I want.
326
00:26:54,434 --> 00:26:57,472
- She's not even your real daughter.
- Shut up!
327
00:26:57,551 --> 00:27:00,045
No, you shut up! Shut up!
328
00:27:00,322 --> 00:27:05,063
Listen to me! I know everything!
329
00:27:05,883 --> 00:27:07,368
Everything!
330
00:27:09,146 --> 00:27:11,335
And I can crush you.
331
00:27:12,440 --> 00:27:14,714
I can crush you. Right, Stefan?
332
00:27:20,763 --> 00:27:21,801
Damn it, Geir.
333
00:27:27,785 --> 00:27:28,961
That's very unfortunate.
334
00:27:36,847 --> 00:27:39,419
Just let go of me. It's okay.
335
00:27:41,406 --> 00:27:43,967
It's okay.
336
00:27:48,001 --> 00:27:49,972
It's okay.
337
00:27:53,882 --> 00:27:55,742
I'm sorry. I'm sorry.
338
00:27:58,124 --> 00:28:00,728
- Sorry.
- When is Barbara back?
339
00:28:03,566 --> 00:28:06,170
Sunday.
340
00:28:06,195 --> 00:28:07,381
Okay.
341
00:28:09,074 --> 00:28:11,016
Go into the kitchen
and make yourself a drink.
342
00:28:12,515 --> 00:28:13,547
Okay.
343
00:28:15,209 --> 00:28:16,218
Okay.
344
00:28:17,579 --> 00:28:18,988
I'm sorry, man.
345
00:28:23,567 --> 00:28:24,854
Hey...
346
00:28:40,858 --> 00:28:42,551
Fucking hell.
347
00:28:43,580 --> 00:28:45,005
Fuck!
348
00:28:46,897 --> 00:28:48,382
Fucking idiot.
349
00:28:50,838 --> 00:28:53,355
Fucking idiot.
350
00:28:53,898 --> 00:28:56,033
Fucking knobhead!
351
00:29:17,182 --> 00:29:18,326
Shit.
352
00:29:19,667 --> 00:29:21,502
- Hi!
- Hi.
353
00:29:21,613 --> 00:29:26,431
Where do you want them? The chairs?
354
00:29:26,569 --> 00:29:29,958
- Just put them...
- Where do you want the chairs?
355
00:29:29,983 --> 00:29:33,629
Just leave them right there.
I'll deal with them later.
356
00:29:33,654 --> 00:29:38,862
- What did Henriette say?
- Kasper has an abdominal infection.
357
00:29:38,940 --> 00:29:42,098
- A virus. Seven days...
- Antibiotics? And he'll be fine?
358
00:29:42,252 --> 00:29:45,852
Where did you put
the hot dog buns and the ice cubes?
359
00:29:46,281 --> 00:29:50,062
- They were sold out.
- What? Of both?
360
00:29:50,240 --> 00:29:55,804
What shop was it? Did you go
to the mall? And the gas station?
361
00:29:55,902 --> 00:29:59,425
People buy hot dog buns when it's sunny,
and ice cubes for their drinks!
362
00:29:59,450 --> 00:30:01,546
- Our guests want ice cubes, too!
- You know what?
363
00:30:01,621 --> 00:30:05,251
Please don't get
so stressed out about this.
364
00:30:06,327 --> 00:30:10,015
- What?
- This party doesn't have to be perfect.
365
00:30:10,269 --> 00:30:12,308
- You want me to calm down?
- Yes.
366
00:30:12,618 --> 00:30:18,051
One tip, though. If you'd helped me out,
I wouldn't have been so tense.
367
00:30:18,789 --> 00:30:23,606
I'm sorry. It's my fault.
I'm a bit out of it.
368
00:30:24,644 --> 00:30:29,329
- I'm sorry, too. I'm just stressed.
- No, it's fine.
369
00:30:32,189 --> 00:30:34,674
- Party planning's not my thing.
- No.
370
00:30:35,100 --> 00:30:38,747
I'll go get the hot dog buns
and the ice cubes.
371
00:30:39,023 --> 00:30:43,132
Could you have a quick chat
with Sofie first? She's so moody.
372
00:30:43,293 --> 00:30:47,625
I need her help with this.
You're so good at saying the right thing.
373
00:30:48,241 --> 00:30:54,447
- Jonas? I'm sorry. Really.
- It's fine.
374
00:30:55,106 --> 00:30:57,580
I'm never hosting a party again.
375
00:30:57,665 --> 00:30:59,618
- It's me.
- I don't give a fuck.
376
00:30:59,816 --> 00:31:01,621
I do.
377
00:31:03,677 --> 00:31:06,136
Your mother will kill me
if I can't get you out of here.
378
00:31:06,379 --> 00:31:09,075
- Tough shit.
- Hey... Cat face.
379
00:31:09,401 --> 00:31:12,690
I have things to do,
I can't hang around here all day.
380
00:31:13,235 --> 00:31:16,143
Please? Let's get it over with.
381
00:31:19,036 --> 00:31:21,207
I see you've cleaned your room.
382
00:31:25,029 --> 00:31:27,155
I heard about that fight.
383
00:31:28,508 --> 00:31:32,349
She started it.
What was I supposed to do?
384
00:31:32,440 --> 00:31:35,173
You could have told a teacher.
385
00:31:35,268 --> 00:31:39,772
Jonas, I know it's been a while
since you were young...
386
00:31:39,948 --> 00:31:44,511
But if I had done that,
I'd be a snitch. That's even worse.
387
00:31:44,818 --> 00:31:47,054
Are you thick, or something?
388
00:31:47,451 --> 00:31:52,580
It's not about that. Sometimes,
you need to let things go.
389
00:31:53,257 --> 00:31:56,095
Just leave it.
Don't get all worked up.
390
00:32:04,206 --> 00:32:06,028
What are you looking at?
391
00:32:06,195 --> 00:32:08,626
Nothing. The point is...
392
00:32:09,711 --> 00:32:12,632
You can't solve stuff with violence.
393
00:32:12,815 --> 00:32:15,506
It doesn't work like that.
394
00:32:16,681 --> 00:32:19,676
Right. I'm just...
395
00:32:19,810 --> 00:32:26,602
I'm so sick of everyone telling me...
396
00:32:27,594 --> 00:32:31,673
How to feel, or what I can't do...
397
00:32:33,326 --> 00:32:36,939
- You know.
- I get it. It's hard.
398
00:32:39,324 --> 00:32:44,904
But you can't lose your temper
every time. It doesn't help.
399
00:32:46,484 --> 00:32:48,741
Pick your battles, okay?
400
00:32:48,796 --> 00:32:54,865
Why can't I just fight all the battles,
and beat up anyone who defies me?
401
00:32:55,252 --> 00:32:56,311
It doesn't work.
402
00:32:56,728 --> 00:32:59,242
They'll identify your weaknesses
and find a way to get you.
403
00:33:01,122 --> 00:33:03,178
Save it for the battles that matter.
404
00:33:04,410 --> 00:33:06,460
How do you hold back?
405
00:33:07,760 --> 00:33:09,849
I've been working on
being a better person.
406
00:33:10,483 --> 00:33:15,649
And I remind myself
that violence never solves anything.
407
00:33:16,355 --> 00:33:17,720
Ever.
408
00:33:18,055 --> 00:33:21,007
People will come
to your house to beat you up.
409
00:33:21,032 --> 00:33:22,501
You don't want that, do you?
410
00:33:24,019 --> 00:33:26,653
- Maybe I do want that.
- No, you don't.
411
00:33:29,478 --> 00:33:33,906
You should be happy
you've got a nice, normal life.
412
00:33:36,882 --> 00:33:38,342
"Normal life"...
413
00:33:39,852 --> 00:33:45,657
Like all the other squares
in this shitty, little town.
414
00:33:46,690 --> 00:33:50,082
If you know who you are,
it doesn't matter where you live.
415
00:33:50,575 --> 00:33:53,248
- Jonas. What are you looking at?
- Nothing.
416
00:33:58,176 --> 00:34:01,605
- Guess who I saw walking past here.
- Who?
417
00:34:03,407 --> 00:34:08,881
- Ronald. Wearing these nice, tight jeans.
- He's so hot.
418
00:34:08,975 --> 00:34:13,228
Have you seen those jeans?
They're so bad!
419
00:34:20,996 --> 00:34:24,226
Feeling better? Good.
420
00:34:40,925 --> 00:34:43,009
Your mother loves you.
421
00:34:45,695 --> 00:34:47,561
So do I.
422
00:34:48,601 --> 00:34:51,292
If I were you, I'd apologize.
423
00:35:56,984 --> 00:35:57,692
Shit.
424
00:36:27,303 --> 00:36:28,720
I forgot my wallet.
425
00:36:40,286 --> 00:36:43,629
- Hey.
- Hi. Where are the buns and the ice cubes?
426
00:36:44,159 --> 00:36:46,980
I forgot my wallet.
427
00:38:34,945 --> 00:38:36,787
REMINDER: MEDICINE FOR KASPER
428
00:38:37,913 --> 00:38:38,933
That fucking cat.
429
00:38:42,488 --> 00:38:46,748
There. Come on. Don't be difficult.
430
00:38:47,054 --> 00:38:50,556
That damn medicine. There.
431
00:38:52,219 --> 00:38:55,883
Hey, Kasper! Kasper?
432
00:38:56,139 --> 00:38:59,438
Come here, Kasper!
433
00:39:00,984 --> 00:39:03,631
Here, kitty! Kasper...
434
00:39:07,630 --> 00:39:11,667
That fucking cat!
435
00:39:41,836 --> 00:39:47,681
- Any hot dog buns?
- No. But you know what?
436
00:39:47,890 --> 00:39:50,593
We've got sliced bread.
437
00:39:50,618 --> 00:39:55,695
If you wrap a slice around the sausage,
it's just like a hot dog bun.
438
00:39:57,423 --> 00:40:00,460
Where have you been!
Hot dog buns?
439
00:40:01,112 --> 00:40:05,105
- Those aren't hot dog buns.
- Yes. You just wrap them...
440
00:40:05,153 --> 00:40:09,918
- You're joking. It's going to look weird.
- It'll be fine.
441
00:40:10,215 --> 00:40:12,428
Okay. Kasper?
442
00:40:14,497 --> 00:40:19,402
Henriette wanted to keep him
there overnight for observation.
443
00:40:19,560 --> 00:40:23,335
- But he's going to be okay?
- Yes. Healthy as a horse.
444
00:40:49,271 --> 00:40:52,440
Look at you!
445
00:40:52,581 --> 00:40:55,835
Is that a new shirt?
And a new hairstyle?
446
00:40:58,065 --> 00:41:01,685
I think everyone's here.
Except Geir, I haven't seen him.
447
00:41:01,847 --> 00:41:06,056
- No, he wasn't feeling well.
- Oh no, what a shame.
448
00:41:06,136 --> 00:41:08,913
He was really looking forward to it.
449
00:41:11,594 --> 00:41:12,647
What is it?
450
00:41:15,006 --> 00:41:16,568
I love you.
451
00:41:18,281 --> 00:41:19,976
I love you, too.
452
00:41:22,432 --> 00:41:25,708
- Okay.
- Right. Go mingle. Yeah?
453
00:41:26,281 --> 00:41:30,773
Say hello to our new neighbour.
He brought hot dog buns. Great guy.
454
00:41:31,003 --> 00:41:35,474
William, this is Jonas.
455
00:41:35,902 --> 00:41:37,098
Oh no, it's starting to rain.
456
00:41:38,166 --> 00:41:39,772
- Jonas.
- William.
457
00:41:39,797 --> 00:41:42,661
- I just need to get something...
- Sure.
458
00:41:45,439 --> 00:41:48,738
- This is a bit awkward.
- Don't worry about it.
459
00:41:48,987 --> 00:41:51,287
- You sure?
- Absolutely. Don't worry about it.
460
00:41:52,053 --> 00:41:53,832
Hi, there.
461
00:41:57,063 --> 00:42:03,556
I thought maybe you were
this lame guy going to Sweden.
462
00:42:04,021 --> 00:42:06,885
- Okay?
- You didn't look like you live here.
463
00:42:07,234 --> 00:42:08,995
- Neither do you.
- Really?
464
00:42:09,087 --> 00:42:13,643
- But we're good, right?
- Just forget about it. It's fine.
465
00:42:13,737 --> 00:42:16,864
- Hi!
- Hi. This is so nice.
466
00:42:16,944 --> 00:42:20,981
- Sitting here in the rain?
- You're a forgiving guy.
467
00:42:21,488 --> 00:42:23,745
I like that.
468
00:42:23,770 --> 00:42:26,241
- What's that?
- A forgiving guy.
469
00:42:26,537 --> 00:42:30,313
- Do you want a..?
- No, I'm taking it easy.
470
00:42:30,338 --> 00:42:32,726
Want to see a trick? Watch this.
471
00:42:33,358 --> 00:42:36,088
Okay. Wow!
472
00:42:37,211 --> 00:42:39,652
Consider it a peace offering.
473
00:42:43,835 --> 00:42:45,389
Fuck it.
474
00:42:45,962 --> 00:42:48,089
Ice-cold lager.
475
00:42:48,206 --> 00:42:52,547
- It adds a really nice flavour.
- Right.
476
00:42:52,572 --> 00:42:56,392
- Tastes better than lighter fluid.
- Exactly. That's not very tasty.
477
00:42:56,901 --> 00:43:00,503
- Have you lived here long, then?
- A while.
478
00:43:02,179 --> 00:43:05,348
Cool neighbourhood.
479
00:43:06,375 --> 00:43:10,456
I was supposed to go
to that Jørn Hoel concert.
480
00:43:12,034 --> 00:43:14,187
I'm worried it's going to rain.
481
00:43:14,273 --> 00:43:21,129
I like that we have seasons, but maybe
we should move over to the patio?
482
00:43:21,259 --> 00:43:25,139
When you move to a new place,
you have certain expectations.
483
00:43:25,635 --> 00:43:30,495
About... Yeah, go ahead.
About what the people are like and such.
484
00:43:32,003 --> 00:43:36,604
There are houses, gardens, hedges...
485
00:43:43,358 --> 00:43:46,092
NEW SOCIAL SECURITY NUMBER?
486
00:43:50,003 --> 00:43:52,086
TAX EVASION?
487
00:43:59,730 --> 00:44:01,900
FROM SLUSVIK?
488
00:44:03,400 --> 00:44:05,483
MARRIED TO BEATE ORMÅSEN
489
00:44:08,430 --> 00:44:10,904
CHANGED HER LOOK?
37880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.