All language subtitles for Identity.Crisis.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,197 --> 00:00:32,166 - This is Lopes Insider coming live 2 00:00:32,233 --> 00:00:34,734 from the beautiful Grand Canyon University Arena 3 00:00:34,801 --> 00:00:36,337 for the Halloween pep rally. 4 00:00:36,404 --> 00:00:38,105 Prepare to get loud. 5 00:00:39,173 --> 00:00:41,608 The Havocs are getting everyone hyped up tonight, 6 00:00:41,674 --> 00:00:43,843 and lots of students are dressed in costumes 7 00:00:43,910 --> 00:00:46,080 for the midnight party in the quad. 8 00:00:47,914 --> 00:00:50,817 Anyone who's anyone is here, because it's an experience 9 00:00:50,884 --> 00:00:53,187 you don't want to miss as a student. 10 00:00:53,254 --> 00:00:56,457 Let's paint the town purple, GCU. Lopes up! 11 00:01:21,881 --> 00:01:23,284 - Mirror, mirror. 12 00:01:24,485 --> 00:01:25,585 Who am I? 13 00:01:26,686 --> 00:01:28,621 - You are Madison Montgomery. 14 00:01:40,767 --> 00:01:42,403 - How do I look? 15 00:01:42,470 --> 00:01:43,636 - Ooh! 16 00:01:43,703 --> 00:01:45,705 Very evil. 17 00:01:45,772 --> 00:01:47,941 - You should get dressed up and come with us. 18 00:01:48,008 --> 00:01:50,044 - I can't, but thank you. 19 00:01:54,148 --> 00:01:56,350 Oh no, don't touch that! It's not ready yet! 20 00:01:56,417 --> 00:01:57,717 - What do you mean? 21 00:01:57,784 --> 00:02:00,221 I just want to check my reflection. 22 00:02:02,189 --> 00:02:05,292 - Hello, Harper. - I'm just experimenting. 23 00:02:05,359 --> 00:02:07,361 - It's a talking mirror? 24 00:02:07,428 --> 00:02:09,530 - It's a work in progress. 25 00:02:09,597 --> 00:02:10,630 - Okay. 26 00:02:11,798 --> 00:02:14,734 Mirror, mirror, who's the fairest of them all? 27 00:02:16,103 --> 00:02:18,372 - Harper, you are the fairest of them all. 28 00:02:18,439 --> 00:02:19,739 - How did you do this? 29 00:02:24,612 --> 00:02:26,913 - Harper, you look so good! 30 00:02:26,980 --> 00:02:29,649 - Look what my brilliant roommate made. 31 00:02:30,584 --> 00:02:32,319 Can I have this for tonight? 32 00:02:32,386 --> 00:02:34,288 It goes perfect with my costume. 33 00:02:35,456 --> 00:02:37,657 - Just be careful. 34 00:02:38,492 --> 00:02:40,161 - Watch this. 35 00:02:40,227 --> 00:02:43,230 Mirror, mirror, who's the fairest one of all? 36 00:02:43,297 --> 00:02:45,899 - Harper, you are the fairest of them all. 37 00:02:45,965 --> 00:02:47,901 - No way! This is so fun! 38 00:02:47,967 --> 00:02:49,702 Can you ask it anything? 39 00:02:49,769 --> 00:02:51,238 - Oh! 40 00:02:51,305 --> 00:02:54,175 Mirror, mirror. Will Jake ask me to dance tonight? 41 00:02:54,241 --> 00:02:56,477 - Luna, it is decidedly so. 42 00:03:44,158 --> 00:03:46,893 - You know, you can kind of- - Ow! 43 00:03:54,101 --> 00:03:55,369 - Ahoy there, Madison. 44 00:03:57,837 --> 00:03:59,573 Ready for a long night? 45 00:03:59,640 --> 00:04:01,442 Where's your costume? 46 00:04:01,508 --> 00:04:02,309 - I'm wearing it. 47 00:04:03,410 --> 00:04:04,744 - And you're dressed as? 48 00:04:05,912 --> 00:04:09,316 - A librarian. - Funny. 49 00:04:12,519 --> 00:04:13,420 - See you guys. 50 00:04:16,956 --> 00:04:19,593 Hey, can I give these to you? 51 00:04:19,660 --> 00:04:21,128 - Oh, yeah, sure. 52 00:04:24,797 --> 00:04:28,068 Oh, sorry. - Oh, I'm so sorry. 53 00:04:28,135 --> 00:04:29,036 - Ow! - Ow! 54 00:04:30,803 --> 00:04:32,439 - Trevor. Let's go, man. 55 00:04:36,310 --> 00:04:37,411 - Are you okay? 56 00:04:37,511 --> 00:04:39,380 - Yeah, I'm fine. - Trevor, bro, come on. 57 00:04:42,516 --> 00:04:43,317 - Happy... 58 00:04:43,384 --> 00:04:44,251 Happy Halloween. 59 00:04:46,853 --> 00:04:47,787 - You too. 60 00:04:51,091 --> 00:04:52,559 Double yikes, Madison. Ugh! 61 00:04:54,128 --> 00:04:56,863 Pay no attention to the klutz in the corner. 62 00:04:57,698 --> 00:05:00,267 How embarrassing was that? 63 00:05:00,334 --> 00:05:03,337 - You've had your eye on that boy since day one. 64 00:05:03,404 --> 00:05:05,139 That was your chance to ask him out. 65 00:05:05,205 --> 00:05:08,142 - Before or after I cracked his head open? 66 00:05:09,143 --> 00:05:11,844 Besides, what if he says no? 67 00:05:11,911 --> 00:05:13,480 - You won't know if you don't try. 68 00:05:14,847 --> 00:05:16,849 Go, get out of here. 69 00:05:16,916 --> 00:05:18,951 Go to that Halloween party with your peers. 70 00:05:19,019 --> 00:05:20,254 I'll cover for you tonight. 71 00:05:20,321 --> 00:05:23,990 - No thank you. Parties make me nervous. 72 00:05:24,058 --> 00:05:26,826 I never know how to act or what to say. 73 00:05:27,960 --> 00:05:30,297 - I was shy when I was your age, too. 74 00:05:30,364 --> 00:05:33,701 But trust me, you gotta put yourself out there, Madison, 75 00:05:33,767 --> 00:05:36,969 or you might end up regretting all the things you never did. 76 00:05:37,037 --> 00:05:39,972 - Someday, just not tonight. 77 00:05:41,275 --> 00:05:44,578 - Don't put off for tomorrow what you can do today. 78 00:05:44,645 --> 00:05:46,913 - You are just full of the inspirational quips tonight, 79 00:05:46,979 --> 00:05:48,349 aren't you, Henry? 80 00:05:48,415 --> 00:05:50,850 - Why did Dracula go to the library? 81 00:05:52,319 --> 00:05:54,188 To sink his teeth into a good book. 82 00:05:57,524 --> 00:05:58,525 Case in point. 83 00:06:01,028 --> 00:06:03,863 The squeaky wheel gets the grease. 84 00:06:07,234 --> 00:06:10,637 You should be creating codes, not scanning barcodes. 85 00:06:12,373 --> 00:06:13,540 - I'm not ready. 86 00:06:16,310 --> 00:06:17,877 - Find your purpose, girl. 87 00:06:20,414 --> 00:06:22,882 - But I'm so good at barcode scanning! 88 00:06:25,085 --> 00:06:27,321 Pew, pew, pew! 89 00:07:01,822 --> 00:07:05,692 - Your mirror was the hit of the party. You're a mad genius. 90 00:07:05,759 --> 00:07:07,927 - You made that? Very cool. 91 00:07:12,132 --> 00:07:15,669 - Genetics is the study of our inheritance. 92 00:07:15,736 --> 00:07:18,672 The Human Genome Project was founded in 1990. 93 00:07:18,739 --> 00:07:20,973 The scientific advancements 94 00:07:21,041 --> 00:07:24,044 is equivalent to landing a man on the moon. 95 00:07:25,412 --> 00:07:28,248 These findings point us to the creator of the universe. 96 00:07:28,315 --> 00:07:32,653 The genome is evidence of an intelligent design. 97 00:07:32,719 --> 00:07:35,255 And what better way to start our study of genes 98 00:07:35,322 --> 00:07:38,659 than by looking at what plants reproduce in nature? 99 00:07:38,725 --> 00:07:41,195 Who can tell me what plants reproduce naturally? 100 00:07:43,063 --> 00:07:44,331 Ms. Montomery? 101 00:07:50,137 --> 00:07:51,839 - Willow trees and grapevines. 102 00:07:51,905 --> 00:07:54,708 - That's correct, and if left unkempt in your garden, 103 00:07:54,775 --> 00:07:56,076 they will grow quickly 104 00:07:56,143 --> 00:07:57,977 and climb every surface they can find. 105 00:07:58,045 --> 00:07:59,813 - You have the answer right there. Why didn't you say it? 106 00:07:59,880 --> 00:08:01,582 - Willow cuttings can be encouraged to root 107 00:08:01,648 --> 00:08:03,150 on their own if left in damp soil or even just water. 108 00:08:03,383 --> 00:08:06,353 - I didn't want to be wrong. - But you weren't. 109 00:08:07,654 --> 00:08:09,089 - I wasn't sure. 110 00:08:09,156 --> 00:08:10,557 - All right, let's break out into our groups 111 00:08:10,624 --> 00:08:12,559 and see how our root clumps are coming along. 112 00:08:12,626 --> 00:08:15,462 This work undergirds our understanding of cloning 113 00:08:15,529 --> 00:08:18,365 and how it fits with the genome project. 114 00:08:18,432 --> 00:08:21,602 Assignment 34 is due on the portal by midnight tonight. 115 00:08:23,203 --> 00:08:25,005 Why haven't you joined a team yet? 116 00:08:25,072 --> 00:08:27,007 - Oh, I'm working alone. 117 00:08:28,442 --> 00:08:30,744 - Working with a team is part of your final grade. 118 00:08:30,811 --> 00:08:33,380 - I like to experiment by myself 119 00:08:33,447 --> 00:08:37,417 and make sure everything is perfect before sharing it. 120 00:08:37,484 --> 00:08:39,753 - All great inventions came from trial and error. 121 00:08:39,820 --> 00:08:41,655 Scientists have accidentally discovered one thing 122 00:08:41,722 --> 00:08:43,624 while trying to prove something else. 123 00:08:45,225 --> 00:08:47,194 You're behind in your lab reports, too. 124 00:08:50,264 --> 00:08:52,032 - Oh, they're not ready yet. 125 00:08:53,467 --> 00:08:55,402 - They're past due. Upload them to the portal. 126 00:08:55,469 --> 00:08:57,738 - I just need a little more time. 127 00:08:57,804 --> 00:09:00,474 - Ms. Montgomery, you have no more time. 128 00:09:00,541 --> 00:09:03,377 You must get caught up in my class, or I will drop you. 129 00:09:34,008 --> 00:09:35,943 - Good evening, Madison. 130 00:09:36,010 --> 00:09:37,744 - Hey, Henry. 131 00:09:37,811 --> 00:09:39,079 - Ready for a long night? 132 00:09:40,213 --> 00:09:41,615 - I'm gonna start upstairs today. 133 00:09:45,152 --> 00:09:46,787 - Is everything okay? 134 00:09:46,853 --> 00:09:49,423 - I just need to be alone. 135 00:09:49,489 --> 00:09:52,259 - You know what they say about the withdrawn book. 136 00:09:52,326 --> 00:09:54,294 Some books just like to be left alone. 137 00:10:01,702 --> 00:10:04,104 - I'm just gonna take the service elevator. 138 00:11:45,539 --> 00:11:46,273 Ugh. 139 00:13:15,662 --> 00:13:16,930 - Duplicating. 140 00:13:20,234 --> 00:13:21,301 Duplicating. 141 00:13:23,303 --> 00:13:24,871 - No, no no no! 142 00:13:24,938 --> 00:13:30,011 - Duplicating. 143 00:13:54,235 --> 00:13:56,270 - Hey, Madison. - Hey. 144 00:13:56,336 --> 00:13:58,371 - A bunch of us are heading to Life Group. Want to come? 145 00:13:58,438 --> 00:14:00,107 - Maybe next time. 146 00:14:00,174 --> 00:14:01,808 - You always say next time. 147 00:14:01,875 --> 00:14:03,510 - I promise. 148 00:14:03,577 --> 00:14:05,545 - Okay, well, if you change your mind, 149 00:14:05,612 --> 00:14:07,380 you're welcome to join us. 150 00:14:08,282 --> 00:14:10,350 See you later. - Bye. 151 00:14:26,933 --> 00:14:28,102 - Trevor. 152 00:14:28,169 --> 00:14:29,070 - Hey, Corrina. 153 00:14:29,136 --> 00:14:30,238 - How are you? 154 00:14:30,304 --> 00:14:31,371 - Great. 155 00:14:32,273 --> 00:14:34,574 - Looking for a new book. 156 00:14:34,641 --> 00:14:37,444 How about this one? I can't reach. 157 00:14:37,510 --> 00:14:38,612 - Oh, yeah. 158 00:14:41,015 --> 00:14:42,016 There you go. 159 00:14:42,083 --> 00:14:43,683 - Chivalry is not dead. 160 00:14:43,750 --> 00:14:45,353 - That's one of my favorites. 161 00:14:45,418 --> 00:14:46,354 - Really? 162 00:14:49,156 --> 00:14:50,490 Well, maybe after I read it, 163 00:14:50,557 --> 00:14:52,326 we can go get coffee and talk about it? 164 00:14:52,392 --> 00:14:53,393 - I'd love to. 165 00:15:33,433 --> 00:15:36,037 Duplication complete. 166 00:16:00,727 --> 00:16:02,462 What? It's hollow. 167 00:16:43,903 --> 00:16:46,240 Duplication complete. 168 00:17:09,829 --> 00:17:11,499 Perfect. 169 00:17:16,003 --> 00:17:18,039 - For our next class, please have assignment 35, 170 00:17:18,105 --> 00:17:21,142 the science behind what we see, uploaded to the portal. 171 00:17:21,208 --> 00:17:22,909 Next week, I'll be choosing students 172 00:17:22,976 --> 00:17:25,578 at random to present your grapevine experiments. 173 00:17:28,315 --> 00:17:30,151 - Excuse me, Professor Harris, do you have a minute? 174 00:17:30,217 --> 00:17:31,551 - Yes, of course. 175 00:17:32,786 --> 00:17:35,222 - I wanted to ask, how do you manipulate 176 00:17:35,289 --> 00:17:39,692 the form of an object to create a perfect clone? 177 00:17:39,759 --> 00:17:42,096 - Well, we've discovered we can change genetic code 178 00:17:42,163 --> 00:17:43,264 by altering DNA. 179 00:17:43,330 --> 00:17:45,366 - So you can perfect something. 180 00:17:45,433 --> 00:17:47,501 - Well, I don't think perfection is possible. 181 00:17:47,567 --> 00:17:50,404 If you change one thing, it would change something else. 182 00:17:50,471 --> 00:17:53,740 It would set off a chain reaction that wouldn't be perfect, 183 00:17:53,807 --> 00:17:55,642 it would just make something different. 184 00:17:55,708 --> 00:17:57,811 - But you can make something different, 185 00:17:57,877 --> 00:18:00,147 as in better than the original? 186 00:18:00,214 --> 00:18:02,649 - Well, of course, depending on what coding you add. 187 00:18:02,715 --> 00:18:05,119 You can code anything to manipulate its form. 188 00:18:05,186 --> 00:18:09,789 But better is a matter of opinion. It's all very subjective. 189 00:18:09,856 --> 00:18:11,192 Take this pen, for instance. 190 00:18:11,258 --> 00:18:14,594 I may want to change the color to green 191 00:18:14,661 --> 00:18:16,830 because to me, green is a better color. 192 00:18:16,896 --> 00:18:18,432 But if we went around the room, 193 00:18:18,499 --> 00:18:20,501 everyone would have a different opinion of what color 194 00:18:20,568 --> 00:18:22,936 it should be based on their own color preference. 195 00:18:23,003 --> 00:18:24,505 - I would make mine blue. 196 00:18:24,572 --> 00:18:27,341 - Exactly. It's a matter of opinion, not perfection. 197 00:18:27,408 --> 00:18:28,808 - What's the good of science 198 00:18:28,875 --> 00:18:30,910 if we can't use it to perfect things? 199 00:18:30,977 --> 00:18:33,247 Isn't that why you're teaching us about the genome? 200 00:18:33,314 --> 00:18:34,914 To fix human problems? 201 00:18:34,981 --> 00:18:36,250 - Wait a minute, I thought we were talking 202 00:18:36,317 --> 00:18:38,785 about cloning objects, not humans. 203 00:18:38,852 --> 00:18:42,156 There is great precision in creation. 204 00:18:42,223 --> 00:18:46,093 Genesis says he created people godlike, 205 00:18:46,160 --> 00:18:49,863 reflecting his nature, blessed them, 206 00:18:49,929 --> 00:18:54,801 saying prosper, reproduce, fill the Earth and take charge! 207 00:18:55,935 --> 00:18:58,972 I think science is our way of taking charge. 208 00:18:59,039 --> 00:19:02,343 Understanding the creation and the created order, 209 00:19:02,409 --> 00:19:04,911 not becoming the creator. 210 00:19:13,220 --> 00:19:14,121 - Okay. 211 00:19:23,430 --> 00:19:27,234 Good luck. 212 00:19:27,301 --> 00:19:29,069 - Ready for duplication. 213 00:19:31,338 --> 00:19:32,672 Duplication complete. 214 00:20:20,621 --> 00:20:22,189 Ready for duplication. 215 00:20:40,441 --> 00:20:41,242 Error. 216 00:20:42,409 --> 00:20:43,210 Error. 217 00:20:44,411 --> 00:20:45,479 Error. 218 00:20:45,546 --> 00:20:46,280 Error. 219 00:20:47,314 --> 00:20:48,215 Error. 220 00:20:49,183 --> 00:20:50,084 Error. 221 00:20:52,720 --> 00:20:55,022 Auxiliary power engaged. 222 00:20:58,958 --> 00:21:02,363 Backup generators engaged. - No, no no no no! 223 00:21:07,934 --> 00:21:12,805 What am I missing? 224 00:21:54,348 --> 00:21:55,249 Get down! 225 00:21:59,620 --> 00:22:01,821 No! Where are you going? 226 00:22:05,092 --> 00:22:08,462 - Madison, what are you doing down here? 227 00:22:12,333 --> 00:22:13,900 - Hi, Henry. 228 00:22:13,966 --> 00:22:15,402 I was just looking for the breaker box 229 00:22:15,469 --> 00:22:17,371 to fix the power outage. 230 00:22:17,438 --> 00:22:21,008 - Okay, well, it looks like everything is back on now. 231 00:22:21,075 --> 00:22:23,744 Let's get back upstairs, it's creepy down here. 232 00:22:23,811 --> 00:22:24,844 - Okay. 233 00:23:32,979 --> 00:23:34,248 - I think so. 234 00:23:35,849 --> 00:23:37,851 How many DNA subunits exist? 235 00:23:37,917 --> 00:23:38,918 - 3 billion. 236 00:23:40,953 --> 00:23:42,289 My name is Madison. 237 00:23:42,356 --> 00:23:44,391 I don't think we've officially met yet. 238 00:23:45,759 --> 00:23:46,593 - Hello. 239 00:23:47,428 --> 00:23:50,497 - Ooh, strong and handsome? 240 00:23:50,564 --> 00:23:51,632 Perfect combination. 241 00:23:55,002 --> 00:23:57,404 I have a confession to make, Trevor. 242 00:23:57,471 --> 00:23:58,806 - What? What? 243 00:23:58,872 --> 00:24:00,474 What confession? 244 00:24:00,541 --> 00:24:03,410 - I have a crush on you. - No, no, no, no, no, no, no! 245 00:24:03,477 --> 00:24:04,678 - You do? 246 00:24:04,745 --> 00:24:06,413 - Would you like to go on a date with me? 247 00:24:08,048 --> 00:24:11,485 - Um, yeah. Sure. 248 00:24:11,552 --> 00:24:14,321 - Good. How about the party tonight? 249 00:24:14,388 --> 00:24:17,424 - You want to go to a party? - Of course I do. 250 00:24:18,592 --> 00:24:20,093 See you all tonight. 251 00:24:24,765 --> 00:24:26,966 - Wow, that was assertive. 252 00:24:28,168 --> 00:24:29,736 I guess my advice worked, huh? 253 00:24:36,777 --> 00:24:37,711 - Put this on! Go! 254 00:24:37,778 --> 00:24:38,978 Go, go, go, go, go! 255 00:24:43,183 --> 00:24:44,084 - Madison? 256 00:24:49,957 --> 00:24:51,991 - Look at the lights! 257 00:24:52,893 --> 00:24:54,294 They're so pretty! 258 00:24:56,830 --> 00:25:00,634 Ooh, so soft and fluffy. 259 00:25:03,437 --> 00:25:05,372 Why did we have to leave in such a rush? 260 00:25:05,439 --> 00:25:07,508 Isn't Henry gonna be mad at us? 261 00:25:15,015 --> 00:25:16,450 - How do you know his name? 262 00:25:16,517 --> 00:25:17,918 - Whose name? 263 00:25:17,985 --> 00:25:22,089 - Henry, Trevor, everyone. You know their names. 264 00:25:22,155 --> 00:25:24,124 - Yes, I know everything. 265 00:25:25,826 --> 00:25:28,729 - How did you know Trevor would say yes? 266 00:25:28,795 --> 00:25:30,564 - I didn't. I just asked. 267 00:25:33,467 --> 00:25:35,802 Ouch! Why did you do that? 268 00:25:35,869 --> 00:25:38,105 - To see if you're hollow. 269 00:25:38,171 --> 00:25:41,074 - Nope, not hollow at all. - Ow! 270 00:25:41,141 --> 00:25:43,777 - In fact, I'm quite bright, actually. 271 00:25:43,844 --> 00:25:46,079 I'm the smartest person we know. 272 00:25:46,146 --> 00:25:49,249 But you know that already, don't you? 273 00:25:49,316 --> 00:25:52,586 Valedictorian, 1580 SAT score, 274 00:25:52,653 --> 00:25:55,188 got into every college we applied for. 275 00:25:55,255 --> 00:25:56,523 Brilliant, I'd say. 276 00:25:56,590 --> 00:25:59,493 - So you know everything about me? 277 00:25:59,560 --> 00:26:00,928 - Everything. 278 00:26:00,994 --> 00:26:02,362 - Interesting. 279 00:26:05,999 --> 00:26:08,235 - Your hair is so beautiful. 280 00:26:08,302 --> 00:26:09,703 It's so smooth. 281 00:26:10,904 --> 00:26:13,273 So is mine! - You have all my memories? 282 00:26:13,340 --> 00:26:15,676 - Yes, because I am you. 283 00:26:15,742 --> 00:26:17,611 Well, at least up until my inception, 284 00:26:17,678 --> 00:26:20,380 and then now I have my own memories. 285 00:26:20,447 --> 00:26:23,684 - What's my mom's name? - Mom. Just kidding, Mary. 286 00:26:23,750 --> 00:26:24,851 - My sister? - Cami. 287 00:26:24,918 --> 00:26:26,286 - My first cat's name. 288 00:26:26,386 --> 00:26:29,256 - Jerome, and we cried for a week when he died. 289 00:26:30,058 --> 00:26:32,092 - This is incredible! 290 00:26:32,159 --> 00:26:33,760 - Once we tell everyone, we'll be famous! 291 00:26:33,827 --> 00:26:35,696 - No! We can't tell anyone! 292 00:26:35,762 --> 00:26:37,164 - Why? 293 00:26:37,230 --> 00:26:40,068 - Because no one can know that you're me. 294 00:26:43,203 --> 00:26:45,172 My roommate! Quickly, hide in the closet! 295 00:26:45,238 --> 00:26:46,440 - I'm not going in the closet! - Clone! 296 00:26:46,506 --> 00:26:48,475 - Madison, why is the door locked? 297 00:26:52,646 --> 00:26:55,849 We never lock the door. What's up with that? 298 00:26:55,916 --> 00:26:58,086 Took me forever to find my key. 299 00:27:00,954 --> 00:27:02,255 Did you hear that? 300 00:27:02,322 --> 00:27:04,725 I just heard something in the closet. 301 00:27:04,791 --> 00:27:07,461 - Oh yeah, I'm hiding my doppelganger in there. 302 00:27:09,630 --> 00:27:10,330 - Okay. 303 00:27:11,365 --> 00:27:13,600 - Your hair is really beautiful, too. 304 00:27:14,768 --> 00:27:16,970 - Are you sure you're feeling okay? 305 00:27:17,038 --> 00:27:18,872 You're acting weird today. 306 00:27:18,939 --> 00:27:22,676 - I'm feeling amazing, actually! 307 00:27:22,743 --> 00:27:25,912 Let's go for a walk. It's a beautiful day. 308 00:27:25,979 --> 00:27:30,317 Let's go outside. I want to see everything. 309 00:27:30,384 --> 00:27:32,285 Let's go to that party tonight. 310 00:27:32,352 --> 00:27:35,089 - Since when do you want to go to parties? 311 00:27:35,155 --> 00:27:36,590 - Since today! 312 00:27:37,758 --> 00:27:40,794 - Okay, let me just get a different jacket. 313 00:27:52,906 --> 00:27:54,775 - Have you seen that? So sharp. 314 00:27:55,642 --> 00:27:57,844 I heard it's a really good one. 315 00:27:57,911 --> 00:27:59,379 - Hey, want to dance? 316 00:27:59,446 --> 00:28:02,683 - Oh, no thank you. I'm waiting for someone. 317 00:28:12,292 --> 00:28:13,794 You came. - Yeah. 318 00:28:13,860 --> 00:28:15,228 - Do you want to dance? 319 00:28:15,295 --> 00:28:17,098 - I would love to. - Awesome. Come on. 320 00:28:17,165 --> 00:28:18,799 - Okay. 321 00:28:18,865 --> 00:28:21,968 - Does your roommate seem very different all of a sudden? 322 00:28:22,036 --> 00:28:25,272 Like, she's never said a word to me before tonight. 323 00:28:25,338 --> 00:28:26,773 Like, ever. 324 00:28:28,975 --> 00:28:30,711 What's her name again? 325 00:28:30,777 --> 00:28:31,478 - Madison. 326 00:28:32,746 --> 00:28:36,783 Yeah, usually she's very shy, keeps to herself. 327 00:28:38,052 --> 00:28:40,387 - Well, tonight she is the life of the party. 328 00:28:57,537 --> 00:28:58,905 - I can play ping-pong? 329 00:29:04,911 --> 00:29:05,912 - Thank you. 330 00:29:05,979 --> 00:29:07,380 - You killed it. 331 00:29:08,582 --> 00:29:10,118 - Can I get that dance now? - No, thank you. 332 00:29:10,184 --> 00:29:11,752 - Oh, come on. Just one dance. 333 00:29:11,818 --> 00:29:12,853 - No, thank you. 334 00:29:12,919 --> 00:29:14,287 - Come on, let's dance. 335 00:29:20,961 --> 00:29:22,262 - No means no. 336 00:29:24,965 --> 00:29:26,266 Come on, girls. Let's go. 337 00:29:33,373 --> 00:29:34,975 - Hey, you! 338 00:29:35,042 --> 00:29:36,810 You pushed me in the pool! You didn't have to do that! 339 00:29:36,877 --> 00:29:38,045 - I'm sorry! 340 00:29:38,112 --> 00:29:39,980 - Are you okay? What happened? 341 00:29:41,015 --> 00:29:43,283 - This girl just pushed me into the pool. 342 00:29:45,452 --> 00:29:47,287 That girl pushed me into the pool. 343 00:29:48,555 --> 00:29:50,290 I must've hit my head pretty hard. 344 00:29:51,792 --> 00:29:54,728 - I recommend it. - I prefer it, honestly. 345 00:29:54,795 --> 00:29:57,531 - Yeah, right? Of course you do. 346 00:30:58,525 --> 00:31:01,461 - Hey! - 10 more minutes. 347 00:31:01,528 --> 00:31:03,897 - I am going to class. Don't leave. 348 00:31:07,534 --> 00:31:09,369 Really? I snore? 349 00:31:13,140 --> 00:31:14,708 Did you hear me? 350 00:31:14,774 --> 00:31:16,977 You've got to stay in my room until I get back. 351 00:31:17,044 --> 00:31:19,379 I can't have two of me running around campus. 352 00:31:21,915 --> 00:31:24,417 We have a lot to talk about, but I can't miss this class. 353 00:31:24,484 --> 00:31:26,486 I'm already getting my butt kicked in it. 354 00:31:26,553 --> 00:31:27,454 - I know! 355 00:31:43,837 --> 00:31:46,740 - Hey, last night was so amazing. 356 00:31:46,806 --> 00:31:49,409 - Yeah, I want a rematch at ping-pong, Madison. 357 00:31:50,278 --> 00:31:52,013 - You really showed Bill. 358 00:31:52,079 --> 00:31:56,017 - Oh, yeah. I don't know what I was thinking. 359 00:31:56,083 --> 00:31:56,983 - I heard about that. 360 00:31:58,019 --> 00:31:58,718 - It was good. 361 00:31:58,785 --> 00:31:59,819 - Let's get started. 362 00:32:02,822 --> 00:32:04,258 - We're still on for seven, right? 363 00:32:04,325 --> 00:32:05,592 - For what? - Our date. 364 00:32:05,659 --> 00:32:08,595 - Oh, right. Yeah, of course. 365 00:32:12,166 --> 00:32:14,168 - Today we're selecting at random 366 00:32:15,635 --> 00:32:17,737 someone to present their findings. 367 00:32:21,175 --> 00:32:24,844 Ms. Mongomery. 368 00:32:24,911 --> 00:32:26,513 - Yay! Madison, that's you. 369 00:32:26,579 --> 00:32:27,547 Go, go, go. 370 00:33:20,167 --> 00:33:21,302 - Much better. 371 00:33:28,875 --> 00:33:31,745 - I think I'm gonna be sick. Could I present next class? 372 00:33:32,946 --> 00:33:33,646 - Yes. 373 00:33:37,218 --> 00:33:39,020 - I love your skirt, Madison. 374 00:33:39,086 --> 00:33:40,920 - That color looks amazing on you. 375 00:33:40,987 --> 00:33:44,325 - You look so good. - Oh my gosh, that is so cute. 376 00:33:44,392 --> 00:33:47,228 - We need to hang out more, you're so much fun. 377 00:33:47,294 --> 00:33:49,929 - Madison, you free this weekend? Thanks! 378 00:33:51,664 --> 00:33:54,135 - Looks like someone is feeling better. 379 00:33:54,201 --> 00:33:55,169 - Huh? 380 00:33:55,236 --> 00:33:56,303 - Because of yesterday. 381 00:33:57,338 --> 00:33:58,638 - What? 382 00:33:58,705 --> 00:34:00,607 - You left work because you were sick. 383 00:34:00,673 --> 00:34:02,209 - Oh, right. 384 00:34:02,276 --> 00:34:04,644 Yeah. Sorry! 385 00:34:04,711 --> 00:34:06,113 - But all is good now? 386 00:34:06,180 --> 00:34:08,382 - Better than ever! - Oh, glad to hear it. 387 00:34:08,449 --> 00:34:10,051 - Got a joke for today? 388 00:34:10,117 --> 00:34:14,155 - Yeah. The guy who didn't like The Lord of the Rings. 389 00:34:14,221 --> 00:34:16,190 Didn't know what he was Tolkien about. 390 00:34:18,059 --> 00:34:21,062 Readers never have any extra time because they're booked. 391 00:34:22,530 --> 00:34:25,166 - Hey, great party last night. Are you coming to Life Group? 392 00:34:25,232 --> 00:34:26,233 - Wouldn't miss it! 393 00:34:27,667 --> 00:34:30,204 What do you call a mountain of cats? 394 00:34:30,271 --> 00:34:31,971 - I don't know. 395 00:34:32,039 --> 00:34:33,174 - A meow-ntain! 396 00:34:36,510 --> 00:34:40,147 - Very important findings. Well done, well done. 397 00:34:41,282 --> 00:34:43,084 All right, class, you're dismissed. 398 00:34:59,599 --> 00:35:00,834 Ms. Montgomery. - I'm so sorry. 399 00:35:00,900 --> 00:35:03,070 - You have so much potential. 400 00:35:03,137 --> 00:35:06,006 You have to be willing to put yourself out there. 401 00:35:06,073 --> 00:35:07,241 - I know. 402 00:35:07,308 --> 00:35:09,276 - I'm not making exceptions for you anymore. 403 00:35:09,343 --> 00:35:12,846 - Please, just give me till the next class. I will be ready. 404 00:35:12,912 --> 00:35:16,016 - This will be your last chance. I'm serious. 405 00:35:16,083 --> 00:35:16,883 - I promise. 406 00:35:24,858 --> 00:35:29,929 No, no, no! 407 00:35:37,037 --> 00:35:38,472 What are you doing outside of the room? 408 00:35:38,539 --> 00:35:40,574 I told you to stay in the room! 409 00:35:40,640 --> 00:35:43,077 - The room is boring. I got bored. 410 00:35:45,979 --> 00:35:47,348 - I don't own that sweater. 411 00:35:47,414 --> 00:35:49,716 - I know. We don't have any cute clothes. 412 00:35:49,782 --> 00:35:51,085 I took it from Harper's closet. 413 00:35:51,152 --> 00:35:53,786 - That's stealing! - It's borrowing. 414 00:35:53,853 --> 00:35:55,156 - We need to get you back to the room. 415 00:35:55,222 --> 00:35:57,091 - I'm not going back to the room. 416 00:35:57,158 --> 00:35:59,826 Look what a beautiful day it is! I'm alive! 417 00:35:59,893 --> 00:36:02,196 I want to live! I want to walk around! 418 00:36:02,263 --> 00:36:04,598 - Also, we need to talk about last night. 419 00:36:04,664 --> 00:36:07,434 - Oh, it was so fun, 420 00:36:07,501 --> 00:36:11,305 and we found out we are great ping-pong players. 421 00:36:11,372 --> 00:36:14,074 - Yes, but you can't go pushing people into pools. 422 00:36:14,141 --> 00:36:17,311 - He was bugging me, so I showed him, don't mess with us. 423 00:36:17,378 --> 00:36:20,281 - That was too assertive. - No it wasn't. 424 00:36:20,347 --> 00:36:24,018 That's what brave people do, and you created me to be brave. 425 00:36:25,486 --> 00:36:28,656 - You're right. I do need your courage. 426 00:36:29,756 --> 00:36:31,958 But no more borderline assault, okay? 427 00:36:32,026 --> 00:36:34,861 - Okay, but how are we going to do this 428 00:36:34,928 --> 00:36:36,430 if we can't be seen together? 429 00:36:40,067 --> 00:36:41,734 - I will wear a disguise. 430 00:36:41,801 --> 00:36:44,338 I will continue to sleep in the closet. 431 00:36:44,405 --> 00:36:45,905 I'll be the one to hide 432 00:36:45,972 --> 00:36:48,042 if you do the things I need you to do for me, deal? 433 00:36:48,108 --> 00:36:51,911 - Deal! First things first, we need a new wardrobe. 434 00:36:51,978 --> 00:36:54,348 - Oh no, I hate shopping. 435 00:36:54,415 --> 00:36:56,983 - That's because you've never shopped with me. 436 00:37:01,921 --> 00:37:03,591 This is going to be so much fun. 437 00:37:03,657 --> 00:37:04,724 - I don't know about this, Clone. 438 00:37:04,791 --> 00:37:06,193 There's a lot of people here. 439 00:37:06,260 --> 00:37:07,661 - The way you dress says a lot about you. 440 00:37:07,727 --> 00:37:09,530 - I'm studying to be a scientist. 441 00:37:09,597 --> 00:37:11,232 How I dress doesn't matter. 442 00:37:11,298 --> 00:37:13,866 Besides, my outfits are always covered up by a lab coat. 443 00:37:13,933 --> 00:37:16,370 - That's not true. It does matter. 444 00:37:16,437 --> 00:37:18,272 Dressing well says you're showing up 445 00:37:18,339 --> 00:37:21,041 and you care about yourself and what you're working on. 446 00:37:21,108 --> 00:37:22,875 Stand up straight and own the room. 447 00:37:22,942 --> 00:37:24,911 Confidence is a mindset. 448 00:37:24,978 --> 00:37:26,946 There's nothing wrong with dressing sharp. 449 00:37:32,353 --> 00:37:34,921 Mom always says, dress up for a test, 450 00:37:34,988 --> 00:37:38,158 you will perform better, remember? 451 00:37:38,225 --> 00:37:40,760 - You reminding me of my memories? 452 00:37:41,729 --> 00:37:43,163 Too bizarre. 453 00:37:43,230 --> 00:37:44,864 - Well, I only know what you know, 454 00:37:44,931 --> 00:37:48,001 so we will need some help with this makeover. 455 00:37:50,471 --> 00:37:51,372 Come on, let's go! 456 00:37:56,277 --> 00:37:57,244 - Okay, done. 457 00:37:58,911 --> 00:38:01,415 So you'll see that I accentuated your eyes. 458 00:38:01,482 --> 00:38:02,283 What do you think? 459 00:38:04,318 --> 00:38:05,152 - I love it. 460 00:38:05,219 --> 00:38:06,853 - I love doing makeup on twins. 461 00:38:07,655 --> 00:38:08,821 So who's older? 462 00:38:09,956 --> 00:38:11,358 - Technically me. 463 00:38:14,495 --> 00:38:17,331 Here, try these on so I can see how it looks on me. 464 00:38:23,203 --> 00:38:24,104 Cute. 465 00:38:25,506 --> 00:38:26,973 Love the pockets. 466 00:38:39,586 --> 00:38:41,655 - Bonsoir, mon amie! 467 00:38:41,722 --> 00:38:42,489 Oui, oui? 468 00:38:42,556 --> 00:38:43,457 - Merci! 469 00:38:45,659 --> 00:38:48,028 - This is so you. 470 00:38:48,095 --> 00:38:50,698 - That's really cute. I like it. 471 00:38:50,764 --> 00:38:52,899 - Hello. Thank you. - Welcome. 472 00:38:52,965 --> 00:38:54,635 Let me know if you need to see anything. 473 00:38:54,702 --> 00:38:55,602 - Will do. 474 00:38:58,505 --> 00:38:59,473 - Madison! 475 00:39:00,774 --> 00:39:03,777 - Harper! What are you doing here? 476 00:39:03,843 --> 00:39:05,179 - What are you trying on? 477 00:39:06,113 --> 00:39:07,081 - This is my room! 478 00:39:08,716 --> 00:39:10,983 Shh! Don't say anything! 479 00:39:11,051 --> 00:39:13,853 - She's unique. 480 00:39:15,155 --> 00:39:17,424 - What do we think of this jacket? 481 00:39:17,491 --> 00:39:18,759 - Wow, that was fast. 482 00:39:18,826 --> 00:39:20,761 - I love it. It looks great on you. 483 00:39:20,828 --> 00:39:23,397 - Yeah, I was actually going to try on the same jacket. 484 00:39:23,464 --> 00:39:24,931 - It has pockets. 485 00:39:24,997 --> 00:39:26,367 - That's the best. - No way. 486 00:39:26,433 --> 00:39:28,135 - It's really cute. Should we try these on? 487 00:39:28,202 --> 00:39:30,270 - Yeah, let's go. - You look beautiful. 488 00:39:41,115 --> 00:39:42,549 - I'll pay for the clothes. 489 00:39:42,616 --> 00:39:44,184 I'll meet you outside by the main entrance. 490 00:39:44,251 --> 00:39:46,320 - Ooh, this is pretty! Let's try this on! 491 00:39:46,387 --> 00:39:47,588 - No, we can't! 492 00:39:47,654 --> 00:39:49,390 You need to get outside before they catch us! 493 00:39:51,525 --> 00:39:52,726 - You look beautiful. 494 00:39:52,793 --> 00:39:54,428 - You do, too. 495 00:40:11,812 --> 00:40:13,714 - This is my favorite. 496 00:40:13,781 --> 00:40:16,450 - Mine, too. It really brings out our eyes. 497 00:40:18,519 --> 00:40:19,219 Good luck! 498 00:40:26,460 --> 00:40:27,261 - Hi. 499 00:40:28,295 --> 00:40:29,096 - Hi. 500 00:40:30,197 --> 00:40:31,465 - I got these for you. 501 00:40:34,234 --> 00:40:35,235 - They're beautiful. 502 00:40:35,302 --> 00:40:36,603 - Not as beautiful as you. 503 00:40:38,472 --> 00:40:41,241 - Thank you. Want to go? - Yeah. 504 00:41:11,438 --> 00:41:12,739 How's this? 505 00:41:12,806 --> 00:41:15,909 - Best seat in the house. - What would you like? 506 00:41:15,975 --> 00:41:16,976 - Surprise me. 507 00:41:17,678 --> 00:41:18,579 - Okay. 508 00:41:27,654 --> 00:41:31,291 I took a wild guess that you eat sugar. 509 00:41:32,893 --> 00:41:33,794 - Great choice. 510 00:41:34,828 --> 00:41:38,398 - Whew, glad I was right. I hate being wrong. 511 00:41:38,465 --> 00:41:39,666 - Really? 512 00:41:39,733 --> 00:41:41,401 Interesting. How so? 513 00:41:41,468 --> 00:41:45,772 - Let's just say I was this close to going to law school. 514 00:41:45,839 --> 00:41:49,977 I chose science, but I love arguing the law with people. 515 00:41:50,043 --> 00:41:52,012 I like everything to be just. 516 00:41:52,779 --> 00:41:54,715 Yeah, I'm a big rule follower. 517 00:41:54,781 --> 00:41:58,285 Sometimes it even exhausts me. I won't even jaywalk. 518 00:42:00,554 --> 00:42:01,255 - I love that. 519 00:42:02,222 --> 00:42:03,490 So upstanding. 520 00:42:04,591 --> 00:42:07,828 But really? You've never jaywalked? 521 00:42:07,895 --> 00:42:10,764 - Scout's honor. It's in my genetic coding. 522 00:42:10,831 --> 00:42:13,300 I cannot go against the rules. 523 00:42:13,367 --> 00:42:16,770 - Well, then if we're being honest, 524 00:42:18,305 --> 00:42:20,173 I've had a crush on you since the minute I saw you. 525 00:42:22,075 --> 00:42:25,045 - If we're being honest, I didn't even know you liked me. 526 00:42:26,880 --> 00:42:28,448 But I'm glad you asked me out. 527 00:42:29,917 --> 00:42:31,351 - I just used to be really shy. 528 00:42:31,418 --> 00:42:32,986 - But you're not anymore. 529 00:42:33,053 --> 00:42:34,221 - Nope. 530 00:42:34,288 --> 00:42:35,756 - Just like that. 531 00:42:35,822 --> 00:42:39,259 - Just like that. I changed my genetic coding. 532 00:42:39,326 --> 00:42:40,727 - That's true. 533 00:42:40,794 --> 00:42:42,963 What we think and what we say is who we become. 534 00:42:43,031 --> 00:42:44,631 - Exactly. 535 00:42:44,698 --> 00:42:48,101 I decided I didn't want to be shy anymore, so I'm not. 536 00:42:49,937 --> 00:42:51,271 - Tonight's open mic night, 537 00:42:51,338 --> 00:42:53,473 if anybody wants to come up and sing. 538 00:42:53,540 --> 00:42:56,677 - Ooh, that sounds like fun! I'm going to go sing. 539 00:42:56,743 --> 00:42:58,145 - Are you a good singer? 540 00:42:58,211 --> 00:43:00,447 - I have no idea, but I'm gonna find out. 541 00:43:05,519 --> 00:43:10,190 Do you know After You've Gone? 542 00:44:09,716 --> 00:44:12,319 - That was so incredible! - Right? 543 00:44:12,386 --> 00:44:14,888 - I can't believe what a good singer I am! 544 00:44:14,955 --> 00:44:18,092 My sister has always been the superstar in that department. 545 00:44:18,158 --> 00:44:20,293 Well, every department. 546 00:44:20,360 --> 00:44:21,828 I can't believe all the things I'm good at 547 00:44:21,895 --> 00:44:23,363 that I had no idea! 548 00:44:23,430 --> 00:44:24,798 - We're just scratching the surface 549 00:44:24,865 --> 00:44:28,268 of everything we can do, now that we are trying. 550 00:44:28,335 --> 00:44:31,638 - Thank you! I'm so falling for Trevor. 551 00:44:31,705 --> 00:44:34,808 - He is a keeper, and we've got the next date locked in. 552 00:44:34,875 --> 00:44:35,942 Bowling. 553 00:44:36,010 --> 00:44:37,444 - That I know I'm good at. 554 00:44:37,511 --> 00:44:39,479 It's the only thing I can beat my sister at. 555 00:44:39,546 --> 00:44:41,882 - You should take part in the next date. 556 00:44:41,948 --> 00:44:43,583 - I'm not sure I'm ready yet. 557 00:45:42,576 --> 00:45:43,276 - Okay. 558 00:45:44,478 --> 00:45:47,247 I guess you're ready, all right. 559 00:45:51,219 --> 00:45:53,286 - Good morning, everyone. 560 00:45:53,353 --> 00:45:55,489 I tested to determine how long it takes 561 00:45:55,555 --> 00:45:58,825 for plants to re-root or duplicate themselves. 562 00:45:58,892 --> 00:46:01,928 The grapevine to create the duplicated leaves 563 00:46:01,995 --> 00:46:05,365 you see at the bottom here, unlike this plant, 564 00:46:05,432 --> 00:46:07,267 which I used from traditional growth. 565 00:46:14,374 --> 00:46:15,275 We got an A! 566 00:46:17,211 --> 00:46:18,512 - Thank you! 567 00:46:22,549 --> 00:46:24,551 - Okay, I'm going to start this off, 568 00:46:24,618 --> 00:46:27,420 and then you are going to tap in when I say so. 569 00:46:27,487 --> 00:46:29,623 - I'm nervous. What if I don't know what to say? 570 00:46:29,689 --> 00:46:32,359 - Just follow my lead and pick up the conversation. 571 00:46:32,425 --> 00:46:35,595 - I think I'm going to be sick. I'm so nervous. 572 00:46:35,662 --> 00:46:38,298 - I know you are, but you have to push through it. 573 00:46:39,066 --> 00:46:40,467 Go wait in the arcade, 574 00:46:40,534 --> 00:46:42,036 and I'll come get you when it's your turn. 575 00:46:59,120 --> 00:47:00,387 Ready to get schooled? 576 00:47:00,453 --> 00:47:02,223 - Oh, look at you, all confident. 577 00:47:02,290 --> 00:47:03,957 You know, you're going to regret those fighting words 578 00:47:04,025 --> 00:47:05,126 once I take you down. 579 00:47:05,193 --> 00:47:06,860 - Oh, really? - Uh-huh. 580 00:47:06,927 --> 00:47:11,032 My dad is in a bowling league, and I grew up in the alleys. 581 00:47:11,098 --> 00:47:13,201 - Is he a professional bowler? 582 00:47:13,267 --> 00:47:14,334 - No. 583 00:47:15,735 --> 00:47:18,105 In his mind, maybe, but in reality, he owns a law firm. 584 00:47:20,740 --> 00:47:23,777 My whole family works for my grandfather's firm. 585 00:47:23,844 --> 00:47:25,579 - So how did you end up premed? 586 00:47:25,645 --> 00:47:27,914 - I had health issues when I was a kid. 587 00:47:27,981 --> 00:47:31,718 I spent a lot of time in and out of doctors' offices. 588 00:47:31,785 --> 00:47:34,754 They were so amazing to me, it... 589 00:47:34,821 --> 00:47:37,390 It made me want to become a pediatrician. 590 00:47:37,457 --> 00:47:39,359 - I'm so sorry to hear that. 591 00:47:40,560 --> 00:47:43,463 - It took a lot of tests and exploratory surgery 592 00:47:43,530 --> 00:47:45,365 to find out it was a heart defect. 593 00:47:47,868 --> 00:47:50,137 But I got the surgery when I was eight, 594 00:47:51,438 --> 00:47:53,540 and it's all good now, all fixed. 595 00:47:54,507 --> 00:47:55,976 - That must have been scary. 596 00:47:58,012 --> 00:48:00,714 - Yeah. It was pretty awful, honestly. 597 00:48:00,780 --> 00:48:04,384 My mom never left my side. I always felt safe. 598 00:48:05,619 --> 00:48:07,387 It brought my whole family closer. 599 00:48:09,923 --> 00:48:12,959 Anyway, how's your family? What's your family like? 600 00:48:13,027 --> 00:48:15,962 - I live in the shadow of my superstar sister. 601 00:48:16,030 --> 00:48:18,498 She's good at everything. She's outgoing. 602 00:48:18,565 --> 00:48:21,735 She plays sports. My parents adore her. 603 00:48:22,569 --> 00:48:23,937 I'm the quiet, shy one 604 00:48:24,005 --> 00:48:26,374 who hides behind my science experiments. 605 00:48:26,439 --> 00:48:28,742 - But you're not shy anymore. 606 00:48:28,808 --> 00:48:31,411 - Right. Wait till they meet the new and improved me. 607 00:48:32,879 --> 00:48:36,317 - Hey, there's nothing wrong with you being shy. 608 00:48:36,384 --> 00:48:38,718 It's okay. Just be you. 609 00:48:40,787 --> 00:48:42,422 - I'm not really shy. 610 00:48:43,556 --> 00:48:46,260 The truth is, my sister was a bully, 611 00:48:46,327 --> 00:48:48,528 criticized everything I did, 612 00:48:48,595 --> 00:48:50,430 and it made me afraid to try anything. 613 00:48:52,266 --> 00:48:54,035 But please don't tell her I told you that. 614 00:48:54,101 --> 00:48:55,669 - Tell who? 615 00:48:55,735 --> 00:48:57,804 - My subconscious 'cause, you know, 616 00:48:57,871 --> 00:48:59,906 it decided not to be that way anymore. 617 00:48:59,973 --> 00:49:01,474 - Your secret's safe with me. 618 00:49:03,810 --> 00:49:07,647 Now if you'll excuse me, I'm going to go roll a strike. 619 00:49:07,714 --> 00:49:09,183 Let's see if I still got it. 620 00:49:15,289 --> 00:49:17,325 You know, it's hard to be this awesome. Sorry. 621 00:49:17,391 --> 00:49:18,558 Get up there, come on. 622 00:49:27,101 --> 00:49:29,803 - That's crazy, I thought I was good at this. 623 00:49:29,869 --> 00:49:32,106 But this is different. This isn't candlepin bowling. 624 00:49:32,173 --> 00:49:34,975 - Oh, then you need a smaller ball. Here, try this one. 625 00:49:36,344 --> 00:49:38,179 - Yes, but first I'm going to run 626 00:49:38,245 --> 00:49:39,646 to the restroom real quick. 627 00:49:43,384 --> 00:49:45,086 Okay, you're up. 628 00:49:46,253 --> 00:49:47,721 - I'm so nervous. 629 00:49:47,787 --> 00:49:49,489 - I'll be right here when you need to tap out. 630 00:49:50,890 --> 00:49:53,160 Oh wait, let me tell you which ball to pick up! 631 00:49:54,894 --> 00:49:55,595 - Hey. 632 00:49:58,032 --> 00:49:59,532 You ready to redeem yourself? 633 00:50:01,469 --> 00:50:03,503 - I'm used to candlepin bowling. 634 00:50:03,570 --> 00:50:05,805 I'm not really sure which ball to use. 635 00:50:06,940 --> 00:50:08,942 - Right, so just use the one I suggested. 636 00:50:11,578 --> 00:50:13,613 - I'm so sorry, I... 637 00:50:13,680 --> 00:50:18,518 I have to go to the bathroom again. 638 00:50:20,021 --> 00:50:25,092 What? 639 00:50:41,308 --> 00:50:43,576 - You just got out there! - I can't do this. 640 00:50:43,643 --> 00:50:45,513 - I'm sorry, I tried to tell you about the ball. 641 00:50:45,578 --> 00:50:47,914 - It's okay, I just want to watch you. 642 00:50:47,981 --> 00:50:51,751 - You were doing great! - No, I wasn't! I froze! 643 00:50:51,818 --> 00:50:53,553 - Well, one of us has to go back out there. 644 00:50:53,620 --> 00:50:54,587 - You go! 645 00:51:14,041 --> 00:51:16,843 - You okay? - Yes. I'm ready to play. 646 00:51:16,910 --> 00:51:18,978 - Let's do this. Please, after you. 647 00:51:27,455 --> 00:51:29,490 - Yes! - That's a strike! 648 00:52:11,965 --> 00:52:13,267 - Clone? 649 00:53:02,183 --> 00:53:03,450 - Hi. 650 00:53:03,517 --> 00:53:05,586 - I didn't know we had a date planned with Trevor. 651 00:53:05,653 --> 00:53:08,088 - I just bumped into him outside while you were in class. 652 00:53:08,155 --> 00:53:10,957 - But we can't both be on campus at the same time. 653 00:53:13,160 --> 00:53:14,961 This is happening too much. 654 00:53:15,029 --> 00:53:16,763 - I get stir crazy waiting around. 655 00:53:16,829 --> 00:53:18,365 - We are gonna get caught! 656 00:53:19,732 --> 00:53:22,769 - But you want me to be out there doing this for you? 657 00:53:24,737 --> 00:53:27,575 - Yes, we just need to coordinate our outings better. 658 00:53:27,641 --> 00:53:30,477 - Okay, well, I'm on my way now 659 00:53:30,544 --> 00:53:32,513 to go meet Harper for lunch in the cafeteria. 660 00:53:32,580 --> 00:53:35,982 Do you want to put on the disguise and come with me? 661 00:53:36,050 --> 00:53:38,485 - I have to be at work in 15 minutes. 662 00:53:38,552 --> 00:53:41,055 - Oh, shoot. That's not my shift, right? 663 00:53:41,121 --> 00:53:42,022 I did mine the other day? 664 00:53:42,089 --> 00:53:43,457 - No, it's my turn, 665 00:53:43,524 --> 00:53:45,392 but you can't leave the room while I'm at work. 666 00:53:45,459 --> 00:53:48,495 - Don't worry, I'll make sure no one goes to the library. 667 00:53:50,997 --> 00:53:52,499 - You're here early. 668 00:53:52,566 --> 00:53:54,867 - I wanted to eat before I started my shift, 669 00:53:54,934 --> 00:53:56,903 and I couldn't really go to the cafeteria. 670 00:53:58,472 --> 00:53:59,739 - How've you been lately? 671 00:54:00,907 --> 00:54:05,778 You seem so, what's the word, erratic. 672 00:54:06,913 --> 00:54:08,549 - Erratic? - Like there's two of you. 673 00:54:11,285 --> 00:54:12,119 - What? 674 00:54:12,186 --> 00:54:14,321 - Like Dr. Jekyll and Mr. Hyde. 675 00:54:14,388 --> 00:54:15,289 - Huh? 676 00:54:16,257 --> 00:54:17,957 - I think I know what's going on. 677 00:54:18,758 --> 00:54:20,127 - You do? 678 00:54:20,227 --> 00:54:21,894 - You're trying to be someone you're not. 679 00:54:24,531 --> 00:54:27,101 I know I gave you advice on how to break out of your shell, 680 00:54:27,167 --> 00:54:28,535 but you shouldn't pretend. 681 00:54:30,970 --> 00:54:34,208 - I know, I just wanted to be liked and fit in. 682 00:54:34,275 --> 00:54:35,376 - But you want to be liked and fit in 683 00:54:35,442 --> 00:54:36,776 for who you really are. 684 00:54:38,445 --> 00:54:42,316 Have you seen my coat and hat? They've gone missing. 685 00:54:42,383 --> 00:54:43,284 - Nope. 686 00:54:44,451 --> 00:54:45,785 - Hm, that's weird. 687 00:54:47,288 --> 00:54:51,225 They must have just gotten up and walked away. 688 00:54:59,566 --> 00:55:02,636 - Okay, real quick, we have five minutes 689 00:55:02,703 --> 00:55:03,771 before Harper will get to the room. 690 00:55:03,836 --> 00:55:05,072 - Where have you been? 691 00:55:05,139 --> 00:55:06,740 - I just needed some retail therapy. 692 00:55:06,806 --> 00:55:09,376 I've been so busy, I'm exhausted, 693 00:55:09,443 --> 00:55:13,180 but everything is going great, Madison. 694 00:55:13,247 --> 00:55:17,584 Trevor is in love with us, we are the ping-pong champions, 695 00:55:17,651 --> 00:55:19,553 we have tons of friends, 696 00:55:19,620 --> 00:55:23,691 and we just got us a bunch of new awesome outfits! 697 00:55:23,757 --> 00:55:25,326 - This isn't working anymore. 698 00:55:25,392 --> 00:55:27,127 - Maybe we should get me a cell phone. 699 00:55:27,194 --> 00:55:28,961 How cute will this look on us? 700 00:55:29,029 --> 00:55:30,364 - We need to talk about what we're going to do 701 00:55:30,431 --> 00:55:31,498 for Thanksgiving break. 702 00:55:31,565 --> 00:55:32,865 - Oh yeah, I have a great plan. 703 00:55:32,932 --> 00:55:35,369 - What? 704 00:55:35,436 --> 00:55:36,670 - I don't want to go to the closet, 705 00:55:36,737 --> 00:55:37,970 but we need to talk about this! 706 00:55:38,038 --> 00:55:39,306 - I agree. It's time to tell Harper. 707 00:55:39,373 --> 00:55:40,873 We should come clean with everyone. 708 00:55:40,940 --> 00:55:43,177 - Madison, the door's locked again. 709 00:55:44,578 --> 00:55:48,881 You knew I was right behind you. Why did you lock the door? 710 00:55:48,948 --> 00:55:51,185 - It must have locked automatically! 711 00:55:51,251 --> 00:55:53,153 Here, let's look at all our new clothes. 712 00:55:53,220 --> 00:55:55,389 - Ooh, new clothes. 713 00:55:56,390 --> 00:55:57,990 Ugh, that purse. 714 00:55:58,058 --> 00:55:59,560 - You love a houndstooth moment? 715 00:55:59,626 --> 00:56:02,796 - I think I'll wear this. 716 00:56:02,862 --> 00:56:04,665 - I'll wear mine too. - Matching! 717 00:56:04,732 --> 00:56:07,267 - And then we'll be twinning. 718 00:56:18,112 --> 00:56:20,314 I love this. 719 00:56:51,779 --> 00:56:53,913 - Mirror, mirror. Who am I? 720 00:56:55,048 --> 00:56:57,184 - You are Madison Montgomery. 721 00:57:07,960 --> 00:57:10,930 - Are you sure? - It is decidedly so. 722 00:57:15,836 --> 00:57:17,271 - Madison! - Hi, Mom. 723 00:57:17,337 --> 00:57:18,938 - How are you? 724 00:57:19,006 --> 00:57:20,808 - I'm looking forward to coming home for break. 725 00:57:20,874 --> 00:57:22,776 - I got us tickets to the annual fall festival. 726 00:57:22,843 --> 00:57:25,646 - I've got to hold my title as candy corn counting champion. 727 00:57:25,712 --> 00:57:26,713 - Yes! 728 00:57:28,715 --> 00:57:29,917 See you tomorrow. 729 00:57:29,982 --> 00:57:31,652 - I'm counting down the minutes. 730 00:57:33,287 --> 00:57:35,722 - Thanksgiving is an opportunity 731 00:57:35,789 --> 00:57:40,127 to stop, regroup, 732 00:57:40,194 --> 00:57:42,095 and be grateful for all you have. 733 00:57:43,363 --> 00:57:46,366 It's the last hurrah before finals, so enjoy it. 734 00:57:50,938 --> 00:57:51,971 Madison? 735 00:57:53,540 --> 00:57:56,043 I had the opportunity to read your comment paper 736 00:57:56,109 --> 00:57:58,178 about the regeneration of the ash tree, 737 00:57:58,245 --> 00:58:01,281 and you really stepped it up. 738 00:58:02,783 --> 00:58:03,983 I'm very impressed. 739 00:58:05,586 --> 00:58:06,753 Would you be interested 740 00:58:06,820 --> 00:58:08,489 in applying to be my research assistant? 741 00:58:09,656 --> 00:58:10,657 - Yes. 742 00:58:10,724 --> 00:58:12,259 - Okay. 743 00:58:12,326 --> 00:58:14,828 Be prepared after the break to give a presentation 744 00:58:14,895 --> 00:58:17,498 demonstrating why you're worthy of joining my team. 745 00:58:17,564 --> 00:58:18,966 - I will. 746 00:58:19,032 --> 00:58:20,067 - I look forward to it. 747 00:58:20,133 --> 00:58:21,568 - Happy Thanksgiving. 748 00:58:21,635 --> 00:58:22,736 - Happy Thanksgiving. 749 00:58:32,045 --> 00:58:33,013 - Mom! 750 00:58:33,814 --> 00:58:34,715 - Ah! 751 00:58:39,553 --> 00:58:40,454 Yay! 752 00:58:42,823 --> 00:58:44,358 All right, let's go! 753 00:58:50,931 --> 00:58:53,233 - Clone! - You look so good! 754 00:59:12,152 --> 00:59:14,555 - What's wrong? I thought you just left. 755 00:59:14,621 --> 00:59:15,789 - I just... 756 00:59:15,856 --> 00:59:17,958 I forgot something. I forgot my phone. 757 00:59:18,026 --> 00:59:20,427 - Here, I'll call it. 758 00:59:20,494 --> 00:59:21,862 - No! 759 00:59:21,929 --> 00:59:24,765 Don't call it. I... 760 00:59:24,831 --> 00:59:26,300 I remember where it is. 761 00:59:27,534 --> 00:59:28,969 - Okay. 762 00:59:29,037 --> 00:59:30,070 I gotta go. 763 00:59:30,871 --> 00:59:32,673 Happy Thanksgiving. 764 00:59:32,739 --> 00:59:33,840 - Thanks. 765 00:59:33,907 --> 00:59:35,175 - Have fun with your family. 766 00:59:37,644 --> 00:59:39,279 - See you after break. - Yeah. 767 01:00:26,660 --> 01:00:29,030 - Welcome home, sis. - Happy to be home. 768 01:00:29,097 --> 01:00:30,597 - How's freshman year treating you? 769 01:00:30,664 --> 01:00:31,498 - Amazing. 770 01:00:33,034 --> 01:00:34,868 - I love your sweater. 771 01:00:35,936 --> 01:00:39,007 - Thanks, my roommate and I go shopping all the time. 772 01:00:39,073 --> 01:00:41,942 - Really? - I... 773 01:00:42,010 --> 01:00:43,610 I love college. 774 01:00:43,677 --> 01:00:45,779 I'm the reigning ping-pong champion. 775 01:00:45,846 --> 01:00:48,482 My friends are awesome, 776 01:00:48,548 --> 01:00:51,251 and don't even get my started on my sweetheart. 777 01:00:52,386 --> 01:00:54,788 - You have a boyfriend? - Yes! 778 01:00:56,189 --> 01:00:58,126 College is turning out to be 779 01:00:59,292 --> 01:01:00,494 way better than I could've imagined. 780 01:01:00,560 --> 01:01:03,031 - You sounded so blue on the phone. 781 01:01:03,097 --> 01:01:04,364 - I did? 782 01:01:04,431 --> 01:01:06,533 - You sounded homesick just yesterday. 783 01:01:06,600 --> 01:01:10,003 - Oh, I totally forgot. I've been crazed. 784 01:01:10,071 --> 01:01:11,571 Here, let me help with the pies. 785 01:01:11,638 --> 01:01:13,607 These are for the festival, right? 786 01:01:13,674 --> 01:01:14,374 - No. 787 01:01:15,475 --> 01:01:17,978 I don't want you messing up my blue ribbon pie. 788 01:01:18,046 --> 01:01:19,246 - I'm not going to mess it up. 789 01:01:19,312 --> 01:01:20,847 - You don't know what you're doing. 790 01:01:20,914 --> 01:01:23,283 You've never made these pies with us before. 791 01:01:23,350 --> 01:01:24,918 - Because you never let me. 792 01:01:24,985 --> 01:01:27,155 - Of course you can join us. 793 01:01:27,220 --> 01:01:29,623 - Well, she can't touch my pie. 794 01:01:29,690 --> 01:01:31,525 - Fine, I'll make my own pie. 795 01:01:36,097 --> 01:01:36,863 - Ew. 796 01:01:37,931 --> 01:01:39,366 I liked it better when you were in your room, 797 01:01:39,566 --> 01:01:41,635 tinkering with your science experiments. 798 01:01:42,569 --> 01:01:43,370 - Cami! 799 01:02:14,868 --> 01:02:16,236 - Is everything okay? 800 01:02:16,303 --> 01:02:17,704 Aren't you going home for Thanksgiving? 801 01:02:17,771 --> 01:02:18,572 - Not anymore. 802 01:02:20,507 --> 01:02:23,243 - You want to talk about it? Come in. 803 01:02:33,453 --> 01:02:36,389 - I have no idea who I am anymore. 804 01:02:37,424 --> 01:02:39,060 - Well, that is the age old question. 805 01:02:39,926 --> 01:02:42,896 But you're a freshman in college. 806 01:02:42,963 --> 01:02:45,899 It's perfectly okay for you not to know who you are yet. 807 01:02:47,000 --> 01:02:48,935 - I thought I knew what I wanted to be, 808 01:02:49,002 --> 01:02:51,605 but now I'm not so sure. 809 01:02:51,671 --> 01:02:54,674 - Well, as long as you know your identity in Christ, 810 01:02:56,043 --> 01:02:58,378 that's the foundation that you can build yourself upon. 811 01:02:58,445 --> 01:03:01,715 - You know, I've heard that my entire life, 812 01:03:01,782 --> 01:03:04,651 but I don't actually know what it means. 813 01:03:04,718 --> 01:03:07,854 - Well, that's why I love studying the Genome Project. 814 01:03:07,921 --> 01:03:10,290 Our creator gave us 815 01:03:10,357 --> 01:03:15,295 three billion individual characteristics. 816 01:03:16,797 --> 01:03:17,798 The genome doesn't just affect our physical body. 817 01:03:18,765 --> 01:03:21,701 It empowers everything that we are. 818 01:03:23,637 --> 01:03:27,307 - Okay, but what does that mean? 819 01:03:30,343 --> 01:03:35,315 - Purpose, meaning, consciousness, 820 01:03:36,217 --> 01:03:39,086 morality, the laws of logic. 821 01:03:39,153 --> 01:03:43,657 These aren't physical things, yet we all possess them. 822 01:03:45,792 --> 01:03:50,330 I think that the heartbeat of genome is God's love. 823 01:03:51,631 --> 01:03:54,768 Sounds simple, but it is. 824 01:03:55,869 --> 01:03:58,471 He created everything with such precision, 825 01:03:59,573 --> 01:04:02,742 and then he said, it's very good. 826 01:04:02,809 --> 01:04:06,113 - But what if I wasn't created very good? 827 01:04:07,747 --> 01:04:09,983 What if God messed up on me? 828 01:04:10,051 --> 01:04:10,951 - Oh. 829 01:04:17,291 --> 01:04:21,128 He looked at everything he made, 830 01:04:21,195 --> 01:04:22,429 and it was so good. 831 01:04:23,630 --> 01:04:25,365 So very good. 832 01:04:26,300 --> 01:04:27,734 Madison, that includes you. 833 01:04:29,303 --> 01:04:32,372 You're loved. We all are. 834 01:04:33,540 --> 01:04:36,376 So let yourself be loved. 835 01:04:37,911 --> 01:04:38,979 - Thank you. 836 01:04:41,681 --> 01:04:44,252 I'll see you after the break. 837 01:04:44,318 --> 01:04:45,385 - Yes, you will. 838 01:04:54,228 --> 01:04:55,962 - Mm, mm, mm. Here we go. 839 01:04:56,030 --> 01:04:56,930 - Ooh. 840 01:05:01,635 --> 01:05:02,802 - Hey, there they are. 841 01:05:04,471 --> 01:05:06,740 - Hello. - Hello. 842 01:05:08,109 --> 01:05:10,044 - May the best pie win. 843 01:05:10,111 --> 01:05:11,845 - Which is always me. 844 01:05:11,912 --> 01:05:12,979 - Mom might win. 845 01:05:16,483 --> 01:05:17,417 Where did... 846 01:05:18,152 --> 01:05:19,452 Numbers. 847 01:05:19,519 --> 01:05:20,587 - Are we really surprised? Candy corns. 848 01:05:20,654 --> 01:05:22,023 - Numbers, numbers. 849 01:05:30,897 --> 01:05:34,268 - The annual town karaoke competition begins now, 850 01:05:34,335 --> 01:05:36,237 and may the best singer win. 851 01:05:36,304 --> 01:05:39,472 - Who will win this year's coveted golden pumpkin? 852 01:05:44,744 --> 01:05:46,980 - Thank you. - What are you doing? 853 01:05:47,048 --> 01:05:48,515 - I'm going up to sing. 854 01:05:48,581 --> 01:05:51,451 - You don't sing. Stick to candy corn counting. 855 01:05:52,320 --> 01:05:54,255 I always win the golden pumpkin. 856 01:05:54,322 --> 01:05:55,689 - May the best singer win. 857 01:05:58,558 --> 01:06:01,128 Do you guys know the Silvery Moon song? 858 01:06:07,201 --> 01:06:08,202 - What is with her? 859 01:06:09,803 --> 01:06:11,504 - Don't you remember when you got back from college 860 01:06:11,571 --> 01:06:13,506 and you knew everything about everything? 861 01:06:14,607 --> 01:06:15,976 - Yeah, but this is totally different. 862 01:06:16,043 --> 01:06:18,845 - Hope she doesn't throw up onstage from nerves. 863 01:06:25,819 --> 01:06:27,721 - Is she lip syncing? - I am seriously speechless. 864 01:06:53,314 --> 01:06:55,515 You're up, Cami. Good luck. 865 01:06:57,284 --> 01:06:58,852 What do you think? 866 01:06:58,918 --> 01:07:01,355 - I think college has brought out the best in you. 867 01:07:01,422 --> 01:07:03,523 - So you're proud of me now? 868 01:08:38,552 --> 01:08:40,354 - Shh! Don't make a scene! 869 01:08:40,421 --> 01:08:41,921 - Um, you're making the scene! 870 01:08:41,988 --> 01:08:43,491 - How could you do this to me? 871 01:08:43,557 --> 01:08:46,494 - These are our new jeans! What is your problem? 872 01:08:46,560 --> 01:08:49,363 - My problem? - Yeah! 873 01:08:49,430 --> 01:08:52,533 - You went home with my family for Thanksgiving! 874 01:08:52,600 --> 01:08:55,469 You left me here alone, all by myself! 875 01:08:55,536 --> 01:08:56,769 You had no right to do that! 876 01:08:56,836 --> 01:08:58,439 - I thought you wanted me to! 877 01:08:58,506 --> 01:09:00,673 - Why? Why would you think that? 878 01:09:00,740 --> 01:09:02,642 - Because you wanted me to be you! 879 01:09:02,709 --> 01:09:06,080 - Well, yeah, for some stuff! 880 01:09:06,147 --> 01:09:07,414 But not going home to my family! 881 01:09:07,481 --> 01:09:09,517 That was not part of the deal! 882 01:09:09,583 --> 01:09:11,452 - I won us the golden pumpkin. 883 01:09:11,519 --> 01:09:14,021 We are still the reigning candy corn counter. 884 01:09:14,088 --> 01:09:18,125 I even won us the blue ribbon pie contest! 885 01:09:18,192 --> 01:09:20,860 I literally made you stand out to your family. 886 01:09:20,927 --> 01:09:23,464 - I was really looking forward to going home. 887 01:09:23,531 --> 01:09:27,067 - Oh, I was thinking you were looking forward to me, 888 01:09:27,134 --> 01:09:31,272 as in you, you but meaning me, going home. 889 01:09:31,338 --> 01:09:33,873 - What? That doesn't even make any sense! 890 01:09:33,940 --> 01:09:36,544 - Yes it does. You created me to live your life. 891 01:09:36,610 --> 01:09:39,712 - Well, now I want my life back! 892 01:09:39,779 --> 01:09:42,949 - Okay, so from now on, we can take turns. 893 01:09:43,017 --> 01:09:44,518 You go home for Christmas break. 894 01:09:44,585 --> 01:09:48,322 - No, you're not listening! I want my life back! 895 01:09:48,389 --> 01:09:51,659 - But then who am I, if I'm not you? 896 01:09:51,724 --> 01:09:52,660 - I don't know. 897 01:09:54,161 --> 01:09:56,297 But I don't want to miss out on any more of my life. 898 01:09:57,598 --> 01:09:59,066 - Can you do your life without me? 899 01:10:02,769 --> 01:10:05,673 - I'm not sure, but I'm ready to try. 900 01:10:05,738 --> 01:10:07,707 - Good. I'll help you try. 901 01:10:07,774 --> 01:10:09,776 - No, that won't work. 902 01:10:09,842 --> 01:10:13,080 You need to make your own life somewhere else. 903 01:10:13,147 --> 01:10:18,018 - But Madison, I don't have anywhere else to go. 904 01:10:19,119 --> 01:10:22,656 - You are outgoing, smart, and brave. 905 01:10:22,722 --> 01:10:24,191 You'll figure it out. 906 01:10:24,258 --> 01:10:26,493 - You can't create me and then just throw me away! 907 01:10:26,560 --> 01:10:29,396 - As the creator, I can do anything I want, 908 01:10:30,397 --> 01:10:32,199 and I don't want you around anymore. 909 01:10:35,768 --> 01:10:36,769 Wait! 910 01:10:38,239 --> 01:10:40,074 Give me back my phone you stole. 911 01:10:43,210 --> 01:10:44,011 - I borrowed it. 912 01:10:46,846 --> 01:10:49,083 Madison, please. 913 01:10:49,149 --> 01:10:50,050 - Go! 914 01:11:01,961 --> 01:11:03,896 - Madison, we're heading to the rec room 915 01:11:03,963 --> 01:11:05,366 for a ping-pong game, you should join us. 916 01:11:05,432 --> 01:11:07,867 - Yeah, we have a really big tournament. 917 01:11:23,517 --> 01:11:25,519 - Hey. - Hey. 918 01:11:25,586 --> 01:11:26,853 - We're headed to the mall 919 01:11:26,919 --> 01:11:27,820 to shop for our winter formal dresses. 920 01:11:27,887 --> 01:11:29,256 - Come with us, Madison. 921 01:11:29,323 --> 01:11:31,725 You're a style icon and we need your advice. 922 01:11:31,791 --> 01:11:34,295 - It's not my advice you want. - What? 923 01:11:34,361 --> 01:11:35,162 - Never mind. 924 01:11:36,096 --> 01:11:38,198 - You okay, Madison? 925 01:11:38,265 --> 01:11:39,667 - Fine. 926 01:12:38,692 --> 01:12:40,327 - Hey, babe. 927 01:12:40,394 --> 01:12:44,431 Wow, you really stole the limelight from your sister. 928 01:12:44,498 --> 01:12:46,066 - Huh? 929 01:12:46,133 --> 01:12:47,768 - Congrats on winning the coveted golden pumpkin. 930 01:12:47,835 --> 01:12:48,868 - How did you know? 931 01:12:50,404 --> 01:12:53,507 - Well, we kind of texted about it nonstop, remember? 932 01:12:53,574 --> 01:12:55,142 - Of course we did. 933 01:12:55,209 --> 01:12:56,377 - I really missed you. 934 01:12:57,544 --> 01:12:59,879 I couldn't wait to come back and see you. 935 01:13:00,947 --> 01:13:03,684 - I'm afraid it wasn't me you missed. 936 01:13:03,751 --> 01:13:05,652 - Yeah, I'm pretty sure it was. 937 01:13:09,390 --> 01:13:12,593 I wanted to ask you to be my date to winter formal. 938 01:13:12,659 --> 01:13:13,427 - Really? 939 01:13:13,494 --> 01:13:14,395 - Will you? 940 01:13:17,564 --> 01:13:20,300 I'll have the best girl by my side. 941 01:13:21,735 --> 01:13:23,103 - I gotta go find her. 942 01:13:32,279 --> 01:13:35,649 Clone? 943 01:13:35,716 --> 01:13:37,117 Clone? 944 01:13:43,257 --> 01:13:47,194 Harper, when and where was the last time you saw me? 945 01:13:47,261 --> 01:13:48,629 - We invited you to the mall. 946 01:13:48,695 --> 01:13:50,063 - The mall? 947 01:13:50,130 --> 01:13:51,832 - Yeah, we invited you to the mall. 948 01:13:51,899 --> 01:13:53,133 - But it wasn't me, right? 949 01:13:53,200 --> 01:13:54,701 I wasn't there. Was I there? 950 01:13:54,768 --> 01:13:56,336 - Right, you didn't come. 951 01:13:57,438 --> 01:13:59,106 What's going on? - I have to go. 952 01:14:48,622 --> 01:14:50,990 - Ready for reverse duplication. 953 01:15:10,611 --> 01:15:12,412 - There you are. 954 01:15:12,479 --> 01:15:14,681 What were you doing in the basement all this time? 955 01:15:14,748 --> 01:15:17,584 - I'm in the basement? 956 01:15:17,651 --> 01:15:20,254 Thank you, Henry! 957 01:15:39,273 --> 01:15:41,808 What are you doing in there? 958 01:15:41,875 --> 01:15:43,410 - You wanted me gone. 959 01:15:44,778 --> 01:15:46,813 I came from here. I was trying to leave from here. 960 01:15:47,614 --> 01:15:50,050 - I'm so sorry. 961 01:15:51,351 --> 01:15:53,186 You were right, Clone. 962 01:15:53,253 --> 01:15:55,355 I can't do life without you. 963 01:15:55,422 --> 01:15:57,257 - You might have to, Madison. 964 01:15:57,324 --> 01:15:59,660 - Why? What's wrong? 965 01:16:01,929 --> 01:16:03,297 - Maybe it's time to come clean. 966 01:16:03,363 --> 01:16:05,766 - No, then everyone will find out 967 01:16:05,832 --> 01:16:10,170 it wasn't really me all along, and I'll lose everything. 968 01:16:10,237 --> 01:16:15,509 Trevor, the research assistant job, our friends, everything. 969 01:16:18,946 --> 01:16:23,150 I'm always petrified that everyone will find out 970 01:16:23,216 --> 01:16:25,085 I don't really know what I'm doing. 971 01:16:26,587 --> 01:16:29,289 And now I really do have imposter syndrome. 972 01:16:37,564 --> 01:16:38,799 - I... 973 01:16:38,865 --> 01:16:40,133 I won't tell anyone, 974 01:16:41,301 --> 01:16:45,272 if you promise to tap in more often. 975 01:16:45,339 --> 01:16:47,741 - Yes, deal. I promise. 976 01:16:48,809 --> 01:16:52,379 I want to live my life, but I need you. 977 01:16:55,016 --> 01:16:57,618 Come on, we have so much to do. 978 01:16:57,684 --> 01:17:01,355 Guess what, Trevor just asked us to the winter formal, 979 01:17:01,421 --> 01:17:03,690 and we have that big presentation coming up. 980 01:17:07,527 --> 01:17:09,496 - From now on, I wear this. 981 01:17:11,099 --> 01:17:12,132 - Let's go. 982 01:17:47,068 --> 01:17:50,504 - Madison, grab that kid! They're wearing my clothes! 983 01:17:50,570 --> 01:17:51,271 - Run. 984 01:17:52,106 --> 01:17:53,540 I'll get them, Henry! Whoa! 985 01:17:56,943 --> 01:17:58,812 I'll get them! Don't worry! 986 01:18:06,386 --> 01:18:09,057 - We should probably return this. 987 01:18:09,123 --> 01:18:11,191 - I'll return it on my next shift. 988 01:18:11,258 --> 01:18:12,592 - I'll take your next shift 989 01:18:12,693 --> 01:18:14,361 so you can prepare for the presentation. 990 01:18:31,511 --> 01:18:33,213 - Thank you. - Mm-hm. 991 01:18:35,782 --> 01:18:37,118 Are you okay? 992 01:18:37,185 --> 01:18:38,819 - Yeah. 993 01:18:38,885 --> 01:18:40,721 - You've been really busy lately, haven't you? 994 01:18:40,787 --> 01:18:44,458 - Yeah, studying a lot and preparing for my presentation. 995 01:18:44,524 --> 01:18:46,593 - So what are you gonna do your presentation on? 996 01:18:47,728 --> 01:18:50,697 - Should humans be in charge of creating life? 997 01:18:50,764 --> 01:18:54,334 - So do you mean beyond giving birth to life? 998 01:18:56,603 --> 01:18:58,172 - Yes. 999 01:18:58,238 --> 01:19:01,408 We've been studying how plants clone themselves naturally, 1000 01:19:01,475 --> 01:19:06,313 and we clone genes to correct errors, so if we could, 1001 01:19:06,379 --> 01:19:09,783 should we try and clone a perfect person? 1002 01:19:12,652 --> 01:19:14,921 I'm sorry, am I talking too much? 1003 01:19:14,988 --> 01:19:17,290 - No, no, no. Keep going, I'm... 1004 01:19:17,357 --> 01:19:19,559 I'm listening. I'm interested. 1005 01:19:21,129 --> 01:19:22,462 I'm glad they didn't create 1006 01:19:22,529 --> 01:19:24,731 another version of myself that was perfect. 1007 01:19:24,798 --> 01:19:26,033 Otherwise I wouldn't have gone through 1008 01:19:26,100 --> 01:19:27,267 my childhood medical experience. 1009 01:19:27,334 --> 01:19:29,269 It made me who I am today. 1010 01:19:33,207 --> 01:19:34,741 Is everything okay? - Yes! 1011 01:19:36,110 --> 01:19:38,278 No, I'm so sorry. I have to go. 1012 01:19:38,345 --> 01:19:39,646 It's an emergency. 1013 01:19:41,882 --> 01:19:42,749 - Madison, your bag! 1014 01:19:54,195 --> 01:19:57,297 - What are you doing? You were doing such a good job! 1015 01:19:59,766 --> 01:20:00,467 What? 1016 01:20:00,534 --> 01:20:02,702 - You just disappeared. 1017 01:20:02,769 --> 01:20:04,205 - I did? 1018 01:20:04,272 --> 01:20:07,541 - It was really freaky. You were there and then you weren't. 1019 01:20:07,607 --> 01:20:09,309 Something is really wrong. 1020 01:20:12,379 --> 01:20:14,048 - I was hoping it was just a fluke. 1021 01:20:17,350 --> 01:20:18,552 - You knew about this? 1022 01:20:24,192 --> 01:20:25,992 - Does not recognize. 1023 01:20:28,361 --> 01:20:30,330 Hello, Madison Montgomery. 1024 01:20:31,431 --> 01:20:32,732 - We have to fix you. 1025 01:20:39,973 --> 01:20:42,342 Okay, quickly, get in. 1026 01:20:42,409 --> 01:20:43,410 Whoa! 1027 01:20:46,546 --> 01:20:48,582 Hurry, before you disappear for good! 1028 01:20:48,648 --> 01:20:50,617 - Do you know how to fix me? 1029 01:20:52,552 --> 01:20:54,721 - No, but I'll try and figure it out. 1030 01:20:54,788 --> 01:20:57,557 - What if you duplicate me, and there are three of us? 1031 01:20:58,625 --> 01:21:00,027 I think it's time for you to let me go. 1032 01:21:00,094 --> 01:21:01,728 - No! Get in the machine! 1033 01:21:04,397 --> 01:21:07,000 Fine, after you disappear, 1034 01:21:07,068 --> 01:21:09,703 I'll just clone myself again, and you'll be back. 1035 01:21:09,769 --> 01:21:12,073 - But how do you know it will be me? 1036 01:21:12,139 --> 01:21:14,308 It will be different. 1037 01:21:14,374 --> 01:21:16,676 You can't keep doing this, Madison. 1038 01:21:16,743 --> 01:21:18,645 If you continue to recreate yourself, 1039 01:21:18,712 --> 01:21:22,382 you'll repeat the cycle and never be your whole self. 1040 01:21:23,583 --> 01:21:25,152 - But I'm not ready. 1041 01:21:25,219 --> 01:21:28,388 - Well, it's happening whether you're ready or not. 1042 01:21:29,522 --> 01:21:32,226 - What about Trevor? What if... 1043 01:21:32,293 --> 01:21:33,827 What if he doesn't like me? 1044 01:21:34,861 --> 01:21:36,830 - The question is, do you like him? 1045 01:21:44,071 --> 01:21:46,573 - I just want a little more time with you. 1046 01:21:48,109 --> 01:21:50,977 - So let's use the time we do have together. 1047 01:22:18,805 --> 01:22:21,741 - Do you like this? - Oh, I love that one. 1048 01:22:21,808 --> 01:22:22,509 - Clone! 1049 01:22:23,743 --> 01:22:24,678 - We have to try it. 1050 01:22:24,744 --> 01:22:26,080 - Yeah? - Try it! 1051 01:22:28,249 --> 01:22:29,150 Come on! 1052 01:22:47,934 --> 01:22:48,802 Okay, ready? 1053 01:22:51,038 --> 01:22:52,639 You look so sharp. 1054 01:22:54,408 --> 01:22:55,475 Go get 'em. 1055 01:22:56,943 --> 01:22:58,645 You're gonna be amazing in there. 1056 01:22:58,712 --> 01:23:00,513 - What if I'm not? - What if you are? 1057 01:23:01,881 --> 01:23:03,284 - You know what, maybe I'll just wait and apply next year. 1058 01:23:03,351 --> 01:23:04,818 - No. 1059 01:23:04,884 --> 01:23:07,487 You have to push through and do the hard stuff now. 1060 01:23:08,722 --> 01:23:09,990 What's the worst that could happen? 1061 01:23:10,057 --> 01:23:11,058 - That I fail. 1062 01:23:11,891 --> 01:23:13,927 - So what? - And then what? 1063 01:23:13,994 --> 01:23:15,495 - You try again. 1064 01:23:19,066 --> 01:23:20,767 I'll be watching from the window. 1065 01:23:57,038 --> 01:23:58,538 - Who are you? 1066 01:23:59,906 --> 01:24:04,145 Each human has a unique genetic code that makes you you. 1067 01:24:05,845 --> 01:24:07,814 I have parts of me that only I have 1068 01:24:07,881 --> 01:24:12,919 because of my heritage, my culture, and my experiences. 1069 01:24:31,704 --> 01:24:34,375 If I pass this mirror around the room, 1070 01:24:34,442 --> 01:24:36,976 it will reveal your reflection. 1071 01:24:37,044 --> 01:24:40,980 Everyone has their own unique genetic coding from birth 1072 01:24:41,048 --> 01:24:43,583 that makes them look the way they look. 1073 01:24:44,717 --> 01:24:48,255 As scientists, we test and prove, 1074 01:24:48,322 --> 01:24:50,590 learn and create. 1075 01:24:55,595 --> 01:24:57,597 I used to dislike parts of myself, 1076 01:24:59,033 --> 01:25:03,603 thinking I was imperfect because all I saw were my flaws. 1077 01:25:05,839 --> 01:25:10,910 But I've learned that perfection is not being flawless. 1078 01:25:11,611 --> 01:25:12,912 It is actually living 1079 01:25:13,013 --> 01:25:16,749 in a state of wholeness and completeness. 1080 01:25:17,617 --> 01:25:19,453 As your research assistant, 1081 01:25:19,520 --> 01:25:21,721 I won't be afraid to try and fail. 1082 01:25:23,124 --> 01:25:26,626 I will work hard to share what I learn with others, 1083 01:25:26,693 --> 01:25:28,695 even if it isn't perfected yet. 1084 01:25:30,197 --> 01:25:33,300 I know now just because we can do something 1085 01:25:33,367 --> 01:25:34,767 doesn't mean we should. 1086 01:25:35,869 --> 01:25:37,871 It is very important to be responsible 1087 01:25:37,937 --> 01:25:40,673 with what we discover as scientists. 1088 01:25:42,042 --> 01:25:46,013 I invented this magic mirror to remind myself of who I am. 1089 01:25:47,414 --> 01:25:49,916 I know now I was looking in the wrong place. 1090 01:25:51,684 --> 01:25:52,652 Who am I? 1091 01:25:53,853 --> 01:25:56,756 I am Madison Montgomery. 1092 01:25:56,823 --> 01:26:00,660 I am a child of God and I am very good. 1093 01:26:02,029 --> 01:26:07,067 I am fearfully and wonderfully made. 1094 01:26:17,411 --> 01:26:18,678 - Welcome to my team. 1095 01:26:33,427 --> 01:26:35,695 - Madison. Madison. 1096 01:26:36,397 --> 01:26:37,264 How'd it go? 1097 01:26:37,331 --> 01:26:38,232 - I got it. 1098 01:26:42,769 --> 01:26:43,803 - Let's go celebrate. 1099 01:26:43,870 --> 01:26:45,439 - I'd love to, I just... 1100 01:26:46,607 --> 01:26:48,142 I need to do something first. 1101 01:26:49,376 --> 01:26:51,278 - I'm so proud of you. 1102 01:26:51,345 --> 01:26:52,546 - Thank you. 1103 01:26:52,613 --> 01:26:53,547 - See you at the coffee shop? 1104 01:26:53,614 --> 01:26:55,282 - I'll meet you there. 1105 01:27:14,301 --> 01:27:16,604 Henry, I think you've been looking for these. 1106 01:27:16,670 --> 01:27:18,606 - Where did you find them? 1107 01:27:18,672 --> 01:27:20,107 - It's a long story. 1108 01:27:21,442 --> 01:27:25,179 - I love long stories. Tell me on our next shift. 1109 01:27:25,246 --> 01:27:27,081 - Actually, you are looking 1110 01:27:27,147 --> 01:27:31,285 at Professor Angela Harris's new research assistant. 1111 01:27:31,352 --> 01:27:34,887 - Oh, I'm so proud of you. That's where you belong. 1112 01:27:36,724 --> 01:27:38,559 One more joke before you go. 1113 01:27:38,626 --> 01:27:39,926 - Okay. 1114 01:27:39,993 --> 01:27:43,130 - What do you call a vanishing book? 1115 01:27:44,864 --> 01:27:45,898 A ghost story! 1116 01:27:48,402 --> 01:27:50,770 - I'll miss you, Henry. - I'll miss you, too. 1117 01:28:19,633 --> 01:28:21,135 - Hi, Mom. 1118 01:28:21,201 --> 01:28:24,638 - Tonight's the big night, and you look stunning. 1119 01:28:24,705 --> 01:28:26,073 Madison, I've been thinking 1120 01:28:26,140 --> 01:28:27,874 about what you said when you were home. 1121 01:28:29,276 --> 01:28:31,844 I want you to know that I've always been proud of you. 1122 01:28:33,047 --> 01:28:35,149 I'm sorry if you ever felt like I wasn't. 1123 01:28:36,417 --> 01:28:37,451 - Me too. 1124 01:28:37,518 --> 01:28:38,719 - I love you both. 1125 01:28:38,786 --> 01:28:40,187 - Bye! Have fun! 1126 01:29:00,341 --> 01:29:02,875 - You look so beautiful, Madison. 1127 01:29:04,011 --> 01:29:04,877 - Ready to go? 1128 01:29:08,182 --> 01:29:10,551 - Who is the fairest of them all? 1129 01:29:10,617 --> 01:29:13,520 - Madison Montgomery is the fairest of them all. 1130 01:29:14,755 --> 01:29:15,888 - Ready to go, girls? 1131 01:29:17,725 --> 01:29:19,193 Harper, this dress! 1132 01:30:20,888 --> 01:30:22,089 - I'm so glad you asked me out, 1133 01:30:24,391 --> 01:30:26,926 because I have the best girl on my arm. 1134 01:30:40,374 --> 01:30:42,810 Madison, would you like to dance? 1135 01:30:42,876 --> 01:30:43,844 - I would love to. 1136 01:30:51,485 --> 01:30:56,089 - Today we begin our deep dive into our study on DNA, 1137 01:30:56,156 --> 01:31:00,661 what genes make me me and you you. 1138 01:31:00,727 --> 01:31:02,396 Let's get started. 81741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.