Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,197 --> 00:00:32,166
- This is
Lopes Insider coming live
2
00:00:32,233 --> 00:00:34,734
from the beautiful Grand
Canyon University Arena
3
00:00:34,801 --> 00:00:36,337
for the Halloween pep rally.
4
00:00:36,404 --> 00:00:38,105
Prepare to get loud.
5
00:00:39,173 --> 00:00:41,608
The Havocs are getting
everyone hyped up tonight,
6
00:00:41,674 --> 00:00:43,843
and lots of students
are dressed in costumes
7
00:00:43,910 --> 00:00:46,080
for the midnight
party in the quad.
8
00:00:47,914 --> 00:00:50,817
Anyone who's anyone is here,
because it's an experience
9
00:00:50,884 --> 00:00:53,187
you don't want to
miss as a student.
10
00:00:53,254 --> 00:00:56,457
Let's paint the town
purple, GCU. Lopes up!
11
00:01:21,881 --> 00:01:23,284
- Mirror, mirror.
12
00:01:24,485 --> 00:01:25,585
Who am I?
13
00:01:26,686 --> 00:01:28,621
- You are
Madison Montgomery.
14
00:01:40,767 --> 00:01:42,403
- How do I look?
15
00:01:42,470 --> 00:01:43,636
- Ooh!
16
00:01:43,703 --> 00:01:45,705
Very evil.
17
00:01:45,772 --> 00:01:47,941
- You should get dressed
up and come with us.
18
00:01:48,008 --> 00:01:50,044
- I can't, but thank you.
19
00:01:54,148 --> 00:01:56,350
Oh no, don't touch that!
It's not ready yet!
20
00:01:56,417 --> 00:01:57,717
- What do you mean?
21
00:01:57,784 --> 00:02:00,221
I just want to
check my reflection.
22
00:02:02,189 --> 00:02:05,292
- Hello, Harper.
- I'm just experimenting.
23
00:02:05,359 --> 00:02:07,361
- It's a talking mirror?
24
00:02:07,428 --> 00:02:09,530
- It's a work in progress.
25
00:02:09,597 --> 00:02:10,630
- Okay.
26
00:02:11,798 --> 00:02:14,734
Mirror, mirror, who's
the fairest of them all?
27
00:02:16,103 --> 00:02:18,372
- Harper, you are
the fairest of them all.
28
00:02:18,439 --> 00:02:19,739
- How did you do this?
29
00:02:24,612 --> 00:02:26,913
- Harper, you look so good!
30
00:02:26,980 --> 00:02:29,649
- Look what my
brilliant roommate made.
31
00:02:30,584 --> 00:02:32,319
Can I have this for tonight?
32
00:02:32,386 --> 00:02:34,288
It goes perfect with my costume.
33
00:02:35,456 --> 00:02:37,657
- Just be careful.
34
00:02:38,492 --> 00:02:40,161
- Watch this.
35
00:02:40,227 --> 00:02:43,230
Mirror, mirror, who's
the fairest one of all?
36
00:02:43,297 --> 00:02:45,899
- Harper, you are
the fairest of them all.
37
00:02:45,965 --> 00:02:47,901
- No way!
This is so fun!
38
00:02:47,967 --> 00:02:49,702
Can you ask it anything?
39
00:02:49,769 --> 00:02:51,238
- Oh!
40
00:02:51,305 --> 00:02:54,175
Mirror, mirror. Will Jake
ask me to dance tonight?
41
00:02:54,241 --> 00:02:56,477
- Luna,
it is decidedly so.
42
00:03:44,158 --> 00:03:46,893
- You know, you can kind of-
- Ow!
43
00:03:54,101 --> 00:03:55,369
- Ahoy there, Madison.
44
00:03:57,837 --> 00:03:59,573
Ready for a long night?
45
00:03:59,640 --> 00:04:01,442
Where's your costume?
46
00:04:01,508 --> 00:04:02,309
- I'm wearing it.
47
00:04:03,410 --> 00:04:04,744
- And you're dressed as?
48
00:04:05,912 --> 00:04:09,316
- A librarian.
- Funny.
49
00:04:12,519 --> 00:04:13,420
- See you guys.
50
00:04:16,956 --> 00:04:19,593
Hey, can I give these to you?
51
00:04:19,660 --> 00:04:21,128
- Oh, yeah, sure.
52
00:04:24,797 --> 00:04:28,068
Oh, sorry.
- Oh, I'm so sorry.
53
00:04:28,135 --> 00:04:29,036
- Ow!
- Ow!
54
00:04:30,803 --> 00:04:32,439
- Trevor. Let's go, man.
55
00:04:36,310 --> 00:04:37,411
- Are you okay?
56
00:04:37,511 --> 00:04:39,380
- Yeah, I'm fine.
- Trevor, bro, come on.
57
00:04:42,516 --> 00:04:43,317
- Happy...
58
00:04:43,384 --> 00:04:44,251
Happy Halloween.
59
00:04:46,853 --> 00:04:47,787
- You too.
60
00:04:51,091 --> 00:04:52,559
Double yikes, Madison. Ugh!
61
00:04:54,128 --> 00:04:56,863
Pay no attention to the
klutz in the corner.
62
00:04:57,698 --> 00:05:00,267
How embarrassing was that?
63
00:05:00,334 --> 00:05:03,337
- You've had your eye on
that boy since day one.
64
00:05:03,404 --> 00:05:05,139
That was your chance
to ask him out.
65
00:05:05,205 --> 00:05:08,142
- Before or after I
cracked his head open?
66
00:05:09,143 --> 00:05:11,844
Besides, what if he says no?
67
00:05:11,911 --> 00:05:13,480
- You won't know
if you don't try.
68
00:05:14,847 --> 00:05:16,849
Go, get out of here.
69
00:05:16,916 --> 00:05:18,951
Go to that Halloween
party with your peers.
70
00:05:19,019 --> 00:05:20,254
I'll cover for you tonight.
71
00:05:20,321 --> 00:05:23,990
- No thank you. Parties
make me nervous.
72
00:05:24,058 --> 00:05:26,826
I never know how to
act or what to say.
73
00:05:27,960 --> 00:05:30,297
- I was shy when I
was your age, too.
74
00:05:30,364 --> 00:05:33,701
But trust me, you gotta put
yourself out there, Madison,
75
00:05:33,767 --> 00:05:36,969
or you might end up regretting
all the things you never did.
76
00:05:37,037 --> 00:05:39,972
- Someday, just not tonight.
77
00:05:41,275 --> 00:05:44,578
- Don't put off for tomorrow
what you can do today.
78
00:05:44,645 --> 00:05:46,913
- You are just full of the
inspirational quips tonight,
79
00:05:46,979 --> 00:05:48,349
aren't you, Henry?
80
00:05:48,415 --> 00:05:50,850
- Why did Dracula
go to the library?
81
00:05:52,319 --> 00:05:54,188
To sink his teeth
into a good book.
82
00:05:57,524 --> 00:05:58,525
Case in point.
83
00:06:01,028 --> 00:06:03,863
The squeaky wheel
gets the grease.
84
00:06:07,234 --> 00:06:10,637
You should be creating
codes, not scanning barcodes.
85
00:06:12,373 --> 00:06:13,540
- I'm not ready.
86
00:06:16,310 --> 00:06:17,877
- Find your purpose, girl.
87
00:06:20,414 --> 00:06:22,882
- But I'm so good
at barcode scanning!
88
00:06:25,085 --> 00:06:27,321
Pew, pew, pew!
89
00:07:01,822 --> 00:07:05,692
- Your mirror was the hit of
the party. You're a mad genius.
90
00:07:05,759 --> 00:07:07,927
- You made that? Very cool.
91
00:07:12,132 --> 00:07:15,669
- Genetics is the study
of our inheritance.
92
00:07:15,736 --> 00:07:18,672
The Human Genome Project
was founded in 1990.
93
00:07:18,739 --> 00:07:20,973
The scientific advancements
94
00:07:21,041 --> 00:07:24,044
is equivalent to landing
a man on the moon.
95
00:07:25,412 --> 00:07:28,248
These findings point us to
the creator of the universe.
96
00:07:28,315 --> 00:07:32,653
The genome is evidence
of an intelligent design.
97
00:07:32,719 --> 00:07:35,255
And what better way to
start our study of genes
98
00:07:35,322 --> 00:07:38,659
than by looking at what
plants reproduce in nature?
99
00:07:38,725 --> 00:07:41,195
Who can tell me what
plants reproduce naturally?
100
00:07:43,063 --> 00:07:44,331
Ms. Montomery?
101
00:07:50,137 --> 00:07:51,839
- Willow trees and grapevines.
102
00:07:51,905 --> 00:07:54,708
- That's correct, and if
left unkempt in your garden,
103
00:07:54,775 --> 00:07:56,076
they will grow quickly
104
00:07:56,143 --> 00:07:57,977
and climb every
surface they can find.
105
00:07:58,045 --> 00:07:59,813
- You have the answer right
there. Why didn't you say it?
106
00:07:59,880 --> 00:08:01,582
- Willow cuttings
can be encouraged to root
107
00:08:01,648 --> 00:08:03,150
on their own if left in damp
soil or even just water.
108
00:08:03,383 --> 00:08:06,353
- I didn't want to be wrong.
- But you weren't.
109
00:08:07,654 --> 00:08:09,089
- I wasn't sure.
110
00:08:09,156 --> 00:08:10,557
- All right, let's break
out into our groups
111
00:08:10,624 --> 00:08:12,559
and see how our root
clumps are coming along.
112
00:08:12,626 --> 00:08:15,462
This work undergirds our
understanding of cloning
113
00:08:15,529 --> 00:08:18,365
and how it fits with
the genome project.
114
00:08:18,432 --> 00:08:21,602
Assignment 34 is due on the
portal by midnight tonight.
115
00:08:23,203 --> 00:08:25,005
Why haven't you
joined a team yet?
116
00:08:25,072 --> 00:08:27,007
- Oh, I'm working alone.
117
00:08:28,442 --> 00:08:30,744
- Working with a team is
part of your final grade.
118
00:08:30,811 --> 00:08:33,380
- I like to experiment by myself
119
00:08:33,447 --> 00:08:37,417
and make sure everything is
perfect before sharing it.
120
00:08:37,484 --> 00:08:39,753
- All great inventions
came from trial and error.
121
00:08:39,820 --> 00:08:41,655
Scientists have accidentally
discovered one thing
122
00:08:41,722 --> 00:08:43,624
while trying to
prove something else.
123
00:08:45,225 --> 00:08:47,194
You're behind in your
lab reports, too.
124
00:08:50,264 --> 00:08:52,032
- Oh, they're not ready yet.
125
00:08:53,467 --> 00:08:55,402
- They're past due.
Upload them to the portal.
126
00:08:55,469 --> 00:08:57,738
- I just need a
little more time.
127
00:08:57,804 --> 00:09:00,474
- Ms. Montgomery, you
have no more time.
128
00:09:00,541 --> 00:09:03,377
You must get caught up in my
class, or I will drop you.
129
00:09:34,008 --> 00:09:35,943
- Good evening, Madison.
130
00:09:36,010 --> 00:09:37,744
- Hey, Henry.
131
00:09:37,811 --> 00:09:39,079
- Ready for a long night?
132
00:09:40,213 --> 00:09:41,615
- I'm gonna start
upstairs today.
133
00:09:45,152 --> 00:09:46,787
- Is everything okay?
134
00:09:46,853 --> 00:09:49,423
- I just need to be alone.
135
00:09:49,489 --> 00:09:52,259
- You know what they say
about the withdrawn book.
136
00:09:52,326 --> 00:09:54,294
Some books just like
to be left alone.
137
00:10:01,702 --> 00:10:04,104
- I'm just gonna take
the service elevator.
138
00:11:45,539 --> 00:11:46,273
Ugh.
139
00:13:15,662 --> 00:13:16,930
- Duplicating.
140
00:13:20,234 --> 00:13:21,301
Duplicating.
141
00:13:23,303 --> 00:13:24,871
- No, no no no!
142
00:13:24,938 --> 00:13:30,011
- Duplicating.
143
00:13:54,235 --> 00:13:56,270
- Hey, Madison.
- Hey.
144
00:13:56,336 --> 00:13:58,371
- A bunch of us are heading
to Life Group. Want to come?
145
00:13:58,438 --> 00:14:00,107
- Maybe next time.
146
00:14:00,174 --> 00:14:01,808
- You always say next time.
147
00:14:01,875 --> 00:14:03,510
- I promise.
148
00:14:03,577 --> 00:14:05,545
- Okay, well, if you
change your mind,
149
00:14:05,612 --> 00:14:07,380
you're welcome to join us.
150
00:14:08,282 --> 00:14:10,350
See you later.
- Bye.
151
00:14:26,933 --> 00:14:28,102
- Trevor.
152
00:14:28,169 --> 00:14:29,070
- Hey, Corrina.
153
00:14:29,136 --> 00:14:30,238
- How are you?
154
00:14:30,304 --> 00:14:31,371
- Great.
155
00:14:32,273 --> 00:14:34,574
- Looking for a new book.
156
00:14:34,641 --> 00:14:37,444
How about this
one? I can't reach.
157
00:14:37,510 --> 00:14:38,612
- Oh, yeah.
158
00:14:41,015 --> 00:14:42,016
There you go.
159
00:14:42,083 --> 00:14:43,683
- Chivalry is not dead.
160
00:14:43,750 --> 00:14:45,353
- That's one of my favorites.
161
00:14:45,418 --> 00:14:46,354
- Really?
162
00:14:49,156 --> 00:14:50,490
Well, maybe after I read it,
163
00:14:50,557 --> 00:14:52,326
we can go get coffee
and talk about it?
164
00:14:52,392 --> 00:14:53,393
- I'd love to.
165
00:15:33,433 --> 00:15:36,037
Duplication complete.
166
00:16:00,727 --> 00:16:02,462
What? It's hollow.
167
00:16:43,903 --> 00:16:46,240
Duplication complete.
168
00:17:09,829 --> 00:17:11,499
Perfect.
169
00:17:16,003 --> 00:17:18,039
- For our next class,
please have assignment 35,
170
00:17:18,105 --> 00:17:21,142
the science behind what we
see, uploaded to the portal.
171
00:17:21,208 --> 00:17:22,909
Next week, I'll be
choosing students
172
00:17:22,976 --> 00:17:25,578
at random to present your
grapevine experiments.
173
00:17:28,315 --> 00:17:30,151
- Excuse me, Professor
Harris, do you have a minute?
174
00:17:30,217 --> 00:17:31,551
- Yes, of course.
175
00:17:32,786 --> 00:17:35,222
- I wanted to ask,
how do you manipulate
176
00:17:35,289 --> 00:17:39,692
the form of an object to
create a perfect clone?
177
00:17:39,759 --> 00:17:42,096
- Well, we've discovered
we can change genetic code
178
00:17:42,163 --> 00:17:43,264
by altering DNA.
179
00:17:43,330 --> 00:17:45,366
- So you can perfect something.
180
00:17:45,433 --> 00:17:47,501
- Well, I don't think
perfection is possible.
181
00:17:47,567 --> 00:17:50,404
If you change one thing, it
would change something else.
182
00:17:50,471 --> 00:17:53,740
It would set off a
chain reaction that
wouldn't be perfect,
183
00:17:53,807 --> 00:17:55,642
it would just make
something different.
184
00:17:55,708 --> 00:17:57,811
- But you can make
something different,
185
00:17:57,877 --> 00:18:00,147
as in better than the original?
186
00:18:00,214 --> 00:18:02,649
- Well, of course, depending
on what coding you add.
187
00:18:02,715 --> 00:18:05,119
You can code anything
to manipulate its form.
188
00:18:05,186 --> 00:18:09,789
But better is a matter
of opinion. It's
all very subjective.
189
00:18:09,856 --> 00:18:11,192
Take this pen, for instance.
190
00:18:11,258 --> 00:18:14,594
I may want to change
the color to green
191
00:18:14,661 --> 00:18:16,830
because to me, green
is a better color.
192
00:18:16,896 --> 00:18:18,432
But if we went around the room,
193
00:18:18,499 --> 00:18:20,501
everyone would have a
different opinion of what color
194
00:18:20,568 --> 00:18:22,936
it should be based on
their own color preference.
195
00:18:23,003 --> 00:18:24,505
- I would make mine blue.
196
00:18:24,572 --> 00:18:27,341
- Exactly. It's a matter
of opinion, not perfection.
197
00:18:27,408 --> 00:18:28,808
- What's the good of science
198
00:18:28,875 --> 00:18:30,910
if we can't use it
to perfect things?
199
00:18:30,977 --> 00:18:33,247
Isn't that why you're
teaching us about the genome?
200
00:18:33,314 --> 00:18:34,914
To fix human problems?
201
00:18:34,981 --> 00:18:36,250
- Wait a minute, I
thought we were talking
202
00:18:36,317 --> 00:18:38,785
about cloning
objects, not humans.
203
00:18:38,852 --> 00:18:42,156
There is great
precision in creation.
204
00:18:42,223 --> 00:18:46,093
Genesis says he
created people godlike,
205
00:18:46,160 --> 00:18:49,863
reflecting his
nature, blessed them,
206
00:18:49,929 --> 00:18:54,801
saying prosper, reproduce,
fill the Earth and take charge!
207
00:18:55,935 --> 00:18:58,972
I think science is our
way of taking charge.
208
00:18:59,039 --> 00:19:02,343
Understanding the creation
and the created order,
209
00:19:02,409 --> 00:19:04,911
not becoming the creator.
210
00:19:13,220 --> 00:19:14,121
- Okay.
211
00:19:23,430 --> 00:19:27,234
Good luck.
212
00:19:27,301 --> 00:19:29,069
- Ready
for duplication.
213
00:19:31,338 --> 00:19:32,672
Duplication complete.
214
00:20:20,621 --> 00:20:22,189
Ready for duplication.
215
00:20:40,441 --> 00:20:41,242
Error.
216
00:20:42,409 --> 00:20:43,210
Error.
217
00:20:44,411 --> 00:20:45,479
Error.
218
00:20:45,546 --> 00:20:46,280
Error.
219
00:20:47,314 --> 00:20:48,215
Error.
220
00:20:49,183 --> 00:20:50,084
Error.
221
00:20:52,720 --> 00:20:55,022
Auxiliary power engaged.
222
00:20:58,958 --> 00:21:02,363
Backup generators engaged.
- No, no no no no!
223
00:21:07,934 --> 00:21:12,805
What am I missing?
224
00:21:54,348 --> 00:21:55,249
Get down!
225
00:21:59,620 --> 00:22:01,821
No! Where are you going?
226
00:22:05,092 --> 00:22:08,462
- Madison, what are
you doing down here?
227
00:22:12,333 --> 00:22:13,900
- Hi, Henry.
228
00:22:13,966 --> 00:22:15,402
I was just looking
for the breaker box
229
00:22:15,469 --> 00:22:17,371
to fix the power outage.
230
00:22:17,438 --> 00:22:21,008
- Okay, well, it looks like
everything is back on now.
231
00:22:21,075 --> 00:22:23,744
Let's get back upstairs,
it's creepy down here.
232
00:22:23,811 --> 00:22:24,844
- Okay.
233
00:23:32,979 --> 00:23:34,248
- I think so.
234
00:23:35,849 --> 00:23:37,851
How many DNA subunits exist?
235
00:23:37,917 --> 00:23:38,918
- 3 billion.
236
00:23:40,953 --> 00:23:42,289
My name is Madison.
237
00:23:42,356 --> 00:23:44,391
I don't think we've
officially met yet.
238
00:23:45,759 --> 00:23:46,593
- Hello.
239
00:23:47,428 --> 00:23:50,497
- Ooh, strong and handsome?
240
00:23:50,564 --> 00:23:51,632
Perfect combination.
241
00:23:55,002 --> 00:23:57,404
I have a confession
to make, Trevor.
242
00:23:57,471 --> 00:23:58,806
- What? What?
243
00:23:58,872 --> 00:24:00,474
What confession?
244
00:24:00,541 --> 00:24:03,410
- I have a crush on you.
- No, no, no, no, no, no, no!
245
00:24:03,477 --> 00:24:04,678
- You do?
246
00:24:04,745 --> 00:24:06,413
- Would you like to
go on a date with me?
247
00:24:08,048 --> 00:24:11,485
- Um, yeah. Sure.
248
00:24:11,552 --> 00:24:14,321
- Good. How about
the party tonight?
249
00:24:14,388 --> 00:24:17,424
- You want to go to a party?
- Of course I do.
250
00:24:18,592 --> 00:24:20,093
See you all tonight.
251
00:24:24,765 --> 00:24:26,966
- Wow, that was assertive.
252
00:24:28,168 --> 00:24:29,736
I guess my advice worked, huh?
253
00:24:36,777 --> 00:24:37,711
- Put this on! Go!
254
00:24:37,778 --> 00:24:38,978
Go, go, go, go, go!
255
00:24:43,183 --> 00:24:44,084
- Madison?
256
00:24:49,957 --> 00:24:51,991
- Look at the lights!
257
00:24:52,893 --> 00:24:54,294
They're so pretty!
258
00:24:56,830 --> 00:25:00,634
Ooh, so soft and fluffy.
259
00:25:03,437 --> 00:25:05,372
Why did we have to
leave in such a rush?
260
00:25:05,439 --> 00:25:07,508
Isn't Henry gonna be mad at us?
261
00:25:15,015 --> 00:25:16,450
- How do you know his name?
262
00:25:16,517 --> 00:25:17,918
- Whose name?
263
00:25:17,985 --> 00:25:22,089
- Henry, Trevor, everyone.
You know their names.
264
00:25:22,155 --> 00:25:24,124
- Yes, I know everything.
265
00:25:25,826 --> 00:25:28,729
- How did you know
Trevor would say yes?
266
00:25:28,795 --> 00:25:30,564
- I didn't. I just asked.
267
00:25:33,467 --> 00:25:35,802
Ouch! Why did you do that?
268
00:25:35,869 --> 00:25:38,105
- To see if you're hollow.
269
00:25:38,171 --> 00:25:41,074
- Nope, not hollow at all.
- Ow!
270
00:25:41,141 --> 00:25:43,777
- In fact, I'm quite
bright, actually.
271
00:25:43,844 --> 00:25:46,079
I'm the smartest person we know.
272
00:25:46,146 --> 00:25:49,249
But you know that
already, don't you?
273
00:25:49,316 --> 00:25:52,586
Valedictorian, 1580 SAT score,
274
00:25:52,653 --> 00:25:55,188
got into every college
we applied for.
275
00:25:55,255 --> 00:25:56,523
Brilliant, I'd say.
276
00:25:56,590 --> 00:25:59,493
- So you know
everything about me?
277
00:25:59,560 --> 00:26:00,928
- Everything.
278
00:26:00,994 --> 00:26:02,362
- Interesting.
279
00:26:05,999 --> 00:26:08,235
- Your hair is so beautiful.
280
00:26:08,302 --> 00:26:09,703
It's so smooth.
281
00:26:10,904 --> 00:26:13,273
So is mine!
- You have all my memories?
282
00:26:13,340 --> 00:26:15,676
- Yes, because I am you.
283
00:26:15,742 --> 00:26:17,611
Well, at least up
until my inception,
284
00:26:17,678 --> 00:26:20,380
and then now I have
my own memories.
285
00:26:20,447 --> 00:26:23,684
- What's my mom's name?
- Mom. Just kidding, Mary.
286
00:26:23,750 --> 00:26:24,851
- My sister?
- Cami.
287
00:26:24,918 --> 00:26:26,286
- My first cat's name.
288
00:26:26,386 --> 00:26:29,256
- Jerome, and we cried
for a week when he died.
289
00:26:30,058 --> 00:26:32,092
- This is incredible!
290
00:26:32,159 --> 00:26:33,760
- Once we tell everyone,
we'll be famous!
291
00:26:33,827 --> 00:26:35,696
- No! We can't tell anyone!
292
00:26:35,762 --> 00:26:37,164
- Why?
293
00:26:37,230 --> 00:26:40,068
- Because no one can
know that you're me.
294
00:26:43,203 --> 00:26:45,172
My roommate! Quickly,
hide in the closet!
295
00:26:45,238 --> 00:26:46,440
- I'm not going in the closet!
- Clone!
296
00:26:46,506 --> 00:26:48,475
- Madison, why is
the door locked?
297
00:26:52,646 --> 00:26:55,849
We never lock the door.
What's up with that?
298
00:26:55,916 --> 00:26:58,086
Took me forever to find my key.
299
00:27:00,954 --> 00:27:02,255
Did you hear that?
300
00:27:02,322 --> 00:27:04,725
I just heard something
in the closet.
301
00:27:04,791 --> 00:27:07,461
- Oh yeah, I'm hiding my
doppelganger in there.
302
00:27:09,630 --> 00:27:10,330
- Okay.
303
00:27:11,365 --> 00:27:13,600
- Your hair is really
beautiful, too.
304
00:27:14,768 --> 00:27:16,970
- Are you sure
you're feeling okay?
305
00:27:17,038 --> 00:27:18,872
You're acting weird today.
306
00:27:18,939 --> 00:27:22,676
- I'm feeling amazing, actually!
307
00:27:22,743 --> 00:27:25,912
Let's go for a walk.
It's a beautiful day.
308
00:27:25,979 --> 00:27:30,317
Let's go outside. I
want to see everything.
309
00:27:30,384 --> 00:27:32,285
Let's go to that party tonight.
310
00:27:32,352 --> 00:27:35,089
- Since when do you
want to go to parties?
311
00:27:35,155 --> 00:27:36,590
- Since today!
312
00:27:37,758 --> 00:27:40,794
- Okay, let me just
get a different jacket.
313
00:27:52,906 --> 00:27:54,775
- Have you seen that? So sharp.
314
00:27:55,642 --> 00:27:57,844
I heard it's a really good one.
315
00:27:57,911 --> 00:27:59,379
- Hey, want to dance?
316
00:27:59,446 --> 00:28:02,683
- Oh, no thank you. I'm
waiting for someone.
317
00:28:12,292 --> 00:28:13,794
You came.
- Yeah.
318
00:28:13,860 --> 00:28:15,228
- Do you want to dance?
319
00:28:15,295 --> 00:28:17,098
- I would love to.
- Awesome. Come on.
320
00:28:17,165 --> 00:28:18,799
- Okay.
321
00:28:18,865 --> 00:28:21,968
- Does your roommate seem very
different all of a sudden?
322
00:28:22,036 --> 00:28:25,272
Like, she's never said a
word to me before tonight.
323
00:28:25,338 --> 00:28:26,773
Like, ever.
324
00:28:28,975 --> 00:28:30,711
What's her name again?
325
00:28:30,777 --> 00:28:31,478
- Madison.
326
00:28:32,746 --> 00:28:36,783
Yeah, usually she's very
shy, keeps to herself.
327
00:28:38,052 --> 00:28:40,387
- Well, tonight she is
the life of the party.
328
00:28:57,537 --> 00:28:58,905
- I can play ping-pong?
329
00:29:04,911 --> 00:29:05,912
- Thank you.
330
00:29:05,979 --> 00:29:07,380
- You killed it.
331
00:29:08,582 --> 00:29:10,118
- Can I get that dance now?
- No, thank you.
332
00:29:10,184 --> 00:29:11,752
- Oh, come on. Just one dance.
333
00:29:11,818 --> 00:29:12,853
- No, thank you.
334
00:29:12,919 --> 00:29:14,287
- Come on, let's dance.
335
00:29:20,961 --> 00:29:22,262
- No means no.
336
00:29:24,965 --> 00:29:26,266
Come on, girls. Let's go.
337
00:29:33,373 --> 00:29:34,975
- Hey, you!
338
00:29:35,042 --> 00:29:36,810
You pushed me in the pool!
You didn't have to do that!
339
00:29:36,877 --> 00:29:38,045
- I'm sorry!
340
00:29:38,112 --> 00:29:39,980
- Are you okay? What happened?
341
00:29:41,015 --> 00:29:43,283
- This girl just pushed
me into the pool.
342
00:29:45,452 --> 00:29:47,287
That girl pushed
me into the pool.
343
00:29:48,555 --> 00:29:50,290
I must've hit my
head pretty hard.
344
00:29:51,792 --> 00:29:54,728
- I recommend it.
- I prefer it, honestly.
345
00:29:54,795 --> 00:29:57,531
- Yeah, right? Of course you do.
346
00:30:58,525 --> 00:31:01,461
- Hey!
- 10 more minutes.
347
00:31:01,528 --> 00:31:03,897
- I am going to
class. Don't leave.
348
00:31:07,534 --> 00:31:09,369
Really? I snore?
349
00:31:13,140 --> 00:31:14,708
Did you hear me?
350
00:31:14,774 --> 00:31:16,977
You've got to stay in my
room until I get back.
351
00:31:17,044 --> 00:31:19,379
I can't have two of me
running around campus.
352
00:31:21,915 --> 00:31:24,417
We have a lot to talk about,
but I can't miss this class.
353
00:31:24,484 --> 00:31:26,486
I'm already getting
my butt kicked in it.
354
00:31:26,553 --> 00:31:27,454
- I know!
355
00:31:43,837 --> 00:31:46,740
- Hey, last night
was so amazing.
356
00:31:46,806 --> 00:31:49,409
- Yeah, I want a rematch
at ping-pong, Madison.
357
00:31:50,278 --> 00:31:52,013
- You really showed Bill.
358
00:31:52,079 --> 00:31:56,017
- Oh, yeah. I don't know
what I was thinking.
359
00:31:56,083 --> 00:31:56,983
- I heard about that.
360
00:31:58,019 --> 00:31:58,718
- It was good.
361
00:31:58,785 --> 00:31:59,819
- Let's get started.
362
00:32:02,822 --> 00:32:04,258
- We're still on
for seven, right?
363
00:32:04,325 --> 00:32:05,592
- For what?
- Our date.
364
00:32:05,659 --> 00:32:08,595
- Oh, right. Yeah, of course.
365
00:32:12,166 --> 00:32:14,168
- Today we're
selecting at random
366
00:32:15,635 --> 00:32:17,737
someone to present
their findings.
367
00:32:21,175 --> 00:32:24,844
Ms. Mongomery.
368
00:32:24,911 --> 00:32:26,513
- Yay! Madison, that's you.
369
00:32:26,579 --> 00:32:27,547
Go, go, go.
370
00:33:20,167 --> 00:33:21,302
- Much better.
371
00:33:28,875 --> 00:33:31,745
- I think I'm gonna be sick.
Could I present next class?
372
00:33:32,946 --> 00:33:33,646
- Yes.
373
00:33:37,218 --> 00:33:39,020
- I love
your skirt, Madison.
374
00:33:39,086 --> 00:33:40,920
- That color
looks amazing on you.
375
00:33:40,987 --> 00:33:44,325
- You look so good.
- Oh my gosh, that is so cute.
376
00:33:44,392 --> 00:33:47,228
- We need to hang
out more, you're so much fun.
377
00:33:47,294 --> 00:33:49,929
- Madison, you
free this weekend? Thanks!
378
00:33:51,664 --> 00:33:54,135
- Looks like someone
is feeling better.
379
00:33:54,201 --> 00:33:55,169
- Huh?
380
00:33:55,236 --> 00:33:56,303
- Because of yesterday.
381
00:33:57,338 --> 00:33:58,638
- What?
382
00:33:58,705 --> 00:34:00,607
- You left work
because you were sick.
383
00:34:00,673 --> 00:34:02,209
- Oh, right.
384
00:34:02,276 --> 00:34:04,644
Yeah. Sorry!
385
00:34:04,711 --> 00:34:06,113
- But all is good now?
386
00:34:06,180 --> 00:34:08,382
- Better than ever!
- Oh, glad to hear it.
387
00:34:08,449 --> 00:34:10,051
- Got a joke for today?
388
00:34:10,117 --> 00:34:14,155
- Yeah. The guy who didn't
like The Lord of the Rings.
389
00:34:14,221 --> 00:34:16,190
Didn't know what he
was Tolkien about.
390
00:34:18,059 --> 00:34:21,062
Readers never have any extra
time because they're booked.
391
00:34:22,530 --> 00:34:25,166
- Hey, great party last night.
Are you coming to Life Group?
392
00:34:25,232 --> 00:34:26,233
- Wouldn't miss it!
393
00:34:27,667 --> 00:34:30,204
What do you call a
mountain of cats?
394
00:34:30,271 --> 00:34:31,971
- I don't know.
395
00:34:32,039 --> 00:34:33,174
- A meow-ntain!
396
00:34:36,510 --> 00:34:40,147
- Very important findings.
Well done, well done.
397
00:34:41,282 --> 00:34:43,084
All right, class,
you're dismissed.
398
00:34:59,599 --> 00:35:00,834
Ms. Montgomery.
- I'm so sorry.
399
00:35:00,900 --> 00:35:03,070
- You have so much potential.
400
00:35:03,137 --> 00:35:06,006
You have to be willing to
put yourself out there.
401
00:35:06,073 --> 00:35:07,241
- I know.
402
00:35:07,308 --> 00:35:09,276
- I'm not making
exceptions for you anymore.
403
00:35:09,343 --> 00:35:12,846
- Please, just give me till the
next class. I will be ready.
404
00:35:12,912 --> 00:35:16,016
- This will be your last
chance. I'm serious.
405
00:35:16,083 --> 00:35:16,883
- I promise.
406
00:35:24,858 --> 00:35:29,929
No, no, no!
407
00:35:37,037 --> 00:35:38,472
What are you doing
outside of the room?
408
00:35:38,539 --> 00:35:40,574
I told you to stay in the room!
409
00:35:40,640 --> 00:35:43,077
- The room is
boring. I got bored.
410
00:35:45,979 --> 00:35:47,348
- I don't own that sweater.
411
00:35:47,414 --> 00:35:49,716
- I know. We don't
have any cute clothes.
412
00:35:49,782 --> 00:35:51,085
I took it from Harper's closet.
413
00:35:51,152 --> 00:35:53,786
- That's stealing!
- It's borrowing.
414
00:35:53,853 --> 00:35:55,156
- We need to get you
back to the room.
415
00:35:55,222 --> 00:35:57,091
- I'm not going
back to the room.
416
00:35:57,158 --> 00:35:59,826
Look what a beautiful
day it is! I'm alive!
417
00:35:59,893 --> 00:36:02,196
I want to live! I
want to walk around!
418
00:36:02,263 --> 00:36:04,598
- Also, we need to
talk about last night.
419
00:36:04,664 --> 00:36:07,434
- Oh, it was so fun,
420
00:36:07,501 --> 00:36:11,305
and we found out we are
great ping-pong players.
421
00:36:11,372 --> 00:36:14,074
- Yes, but you can't go
pushing people into pools.
422
00:36:14,141 --> 00:36:17,311
- He was bugging me, so I
showed him, don't mess with us.
423
00:36:17,378 --> 00:36:20,281
- That was too assertive.
- No it wasn't.
424
00:36:20,347 --> 00:36:24,018
That's what brave people do,
and you created me to be brave.
425
00:36:25,486 --> 00:36:28,656
- You're right. I do
need your courage.
426
00:36:29,756 --> 00:36:31,958
But no more borderline
assault, okay?
427
00:36:32,026 --> 00:36:34,861
- Okay, but how are
we going to do this
428
00:36:34,928 --> 00:36:36,430
if we can't be seen together?
429
00:36:40,067 --> 00:36:41,734
- I will wear a disguise.
430
00:36:41,801 --> 00:36:44,338
I will continue to
sleep in the closet.
431
00:36:44,405 --> 00:36:45,905
I'll be the one to hide
432
00:36:45,972 --> 00:36:48,042
if you do the things I need
you to do for me, deal?
433
00:36:48,108 --> 00:36:51,911
- Deal! First things first,
we need a new wardrobe.
434
00:36:51,978 --> 00:36:54,348
- Oh no, I hate shopping.
435
00:36:54,415 --> 00:36:56,983
- That's because you've
never shopped with me.
436
00:37:01,921 --> 00:37:03,591
This is going to be so much fun.
437
00:37:03,657 --> 00:37:04,724
- I don't know
about this, Clone.
438
00:37:04,791 --> 00:37:06,193
There's a lot of people here.
439
00:37:06,260 --> 00:37:07,661
- The way you dress
says a lot about you.
440
00:37:07,727 --> 00:37:09,530
- I'm studying to
be a scientist.
441
00:37:09,597 --> 00:37:11,232
How I dress doesn't matter.
442
00:37:11,298 --> 00:37:13,866
Besides, my outfits are always
covered up by a lab coat.
443
00:37:13,933 --> 00:37:16,370
- That's not true.
It does matter.
444
00:37:16,437 --> 00:37:18,272
Dressing well says
you're showing up
445
00:37:18,339 --> 00:37:21,041
and you care about yourself
and what you're working on.
446
00:37:21,108 --> 00:37:22,875
Stand up straight
and own the room.
447
00:37:22,942 --> 00:37:24,911
Confidence is a mindset.
448
00:37:24,978 --> 00:37:26,946
There's nothing wrong
with dressing sharp.
449
00:37:32,353 --> 00:37:34,921
Mom always says,
dress up for a test,
450
00:37:34,988 --> 00:37:38,158
you will perform
better, remember?
451
00:37:38,225 --> 00:37:40,760
- You reminding
me of my memories?
452
00:37:41,729 --> 00:37:43,163
Too bizarre.
453
00:37:43,230 --> 00:37:44,864
- Well, I only
know what you know,
454
00:37:44,931 --> 00:37:48,001
so we will need some
help with this makeover.
455
00:37:50,471 --> 00:37:51,372
Come on, let's go!
456
00:37:56,277 --> 00:37:57,244
- Okay, done.
457
00:37:58,911 --> 00:38:01,415
So you'll see that I
accentuated your eyes.
458
00:38:01,482 --> 00:38:02,283
What do you think?
459
00:38:04,318 --> 00:38:05,152
- I love it.
460
00:38:05,219 --> 00:38:06,853
- I love doing makeup on twins.
461
00:38:07,655 --> 00:38:08,821
So who's older?
462
00:38:09,956 --> 00:38:11,358
- Technically me.
463
00:38:14,495 --> 00:38:17,331
Here, try these on so I
can see how it looks on me.
464
00:38:23,203 --> 00:38:24,104
Cute.
465
00:38:25,506 --> 00:38:26,973
Love the pockets.
466
00:38:39,586 --> 00:38:41,655
- Bonsoir, mon amie!
467
00:38:41,722 --> 00:38:42,489
Oui, oui?
468
00:38:42,556 --> 00:38:43,457
- Merci!
469
00:38:45,659 --> 00:38:48,028
- This is so you.
470
00:38:48,095 --> 00:38:50,698
- That's really cute. I like it.
471
00:38:50,764 --> 00:38:52,899
- Hello. Thank you.
- Welcome.
472
00:38:52,965 --> 00:38:54,635
Let me know if you
need to see anything.
473
00:38:54,702 --> 00:38:55,602
- Will do.
474
00:38:58,505 --> 00:38:59,473
- Madison!
475
00:39:00,774 --> 00:39:03,777
- Harper! What are
you doing here?
476
00:39:03,843 --> 00:39:05,179
- What are you trying on?
477
00:39:06,113 --> 00:39:07,081
- This is my room!
478
00:39:08,716 --> 00:39:10,983
Shh! Don't say anything!
479
00:39:11,051 --> 00:39:13,853
- She's unique.
480
00:39:15,155 --> 00:39:17,424
- What do we think
of this jacket?
481
00:39:17,491 --> 00:39:18,759
- Wow, that was fast.
482
00:39:18,826 --> 00:39:20,761
- I love it. It
looks great on you.
483
00:39:20,828 --> 00:39:23,397
- Yeah, I was actually going
to try on the same jacket.
484
00:39:23,464 --> 00:39:24,931
- It has pockets.
485
00:39:24,997 --> 00:39:26,367
- That's the best.
- No way.
486
00:39:26,433 --> 00:39:28,135
- It's really cute.
Should we try these on?
487
00:39:28,202 --> 00:39:30,270
- Yeah, let's go.
- You look beautiful.
488
00:39:41,115 --> 00:39:42,549
- I'll pay for the clothes.
489
00:39:42,616 --> 00:39:44,184
I'll meet you outside
by the main entrance.
490
00:39:44,251 --> 00:39:46,320
- Ooh, this is pretty!
Let's try this on!
491
00:39:46,387 --> 00:39:47,588
- No, we can't!
492
00:39:47,654 --> 00:39:49,390
You need to get outside
before they catch us!
493
00:39:51,525 --> 00:39:52,726
- You look beautiful.
494
00:39:52,793 --> 00:39:54,428
- You do, too.
495
00:40:11,812 --> 00:40:13,714
- This is my favorite.
496
00:40:13,781 --> 00:40:16,450
- Mine, too. It really
brings out our eyes.
497
00:40:18,519 --> 00:40:19,219
Good luck!
498
00:40:26,460 --> 00:40:27,261
- Hi.
499
00:40:28,295 --> 00:40:29,096
- Hi.
500
00:40:30,197 --> 00:40:31,465
- I got these for you.
501
00:40:34,234 --> 00:40:35,235
- They're beautiful.
502
00:40:35,302 --> 00:40:36,603
- Not as beautiful as you.
503
00:40:38,472 --> 00:40:41,241
- Thank you. Want to go?
- Yeah.
504
00:41:11,438 --> 00:41:12,739
How's this?
505
00:41:12,806 --> 00:41:15,909
- Best seat in the house.
- What would you like?
506
00:41:15,975 --> 00:41:16,976
- Surprise me.
507
00:41:17,678 --> 00:41:18,579
- Okay.
508
00:41:27,654 --> 00:41:31,291
I took a wild guess
that you eat sugar.
509
00:41:32,893 --> 00:41:33,794
- Great choice.
510
00:41:34,828 --> 00:41:38,398
- Whew, glad I was right.
I hate being wrong.
511
00:41:38,465 --> 00:41:39,666
- Really?
512
00:41:39,733 --> 00:41:41,401
Interesting. How so?
513
00:41:41,468 --> 00:41:45,772
- Let's just say I was this
close to going to law school.
514
00:41:45,839 --> 00:41:49,977
I chose science, but I love
arguing the law with people.
515
00:41:50,043 --> 00:41:52,012
I like everything to be just.
516
00:41:52,779 --> 00:41:54,715
Yeah, I'm a big rule follower.
517
00:41:54,781 --> 00:41:58,285
Sometimes it even exhausts
me. I won't even jaywalk.
518
00:42:00,554 --> 00:42:01,255
- I love that.
519
00:42:02,222 --> 00:42:03,490
So upstanding.
520
00:42:04,591 --> 00:42:07,828
But really? You've
never jaywalked?
521
00:42:07,895 --> 00:42:10,764
- Scout's honor. It's
in my genetic coding.
522
00:42:10,831 --> 00:42:13,300
I cannot go against the rules.
523
00:42:13,367 --> 00:42:16,770
- Well, then if
we're being honest,
524
00:42:18,305 --> 00:42:20,173
I've had a crush on you
since the minute I saw you.
525
00:42:22,075 --> 00:42:25,045
- If we're being honest, I
didn't even know you liked me.
526
00:42:26,880 --> 00:42:28,448
But I'm glad you asked me out.
527
00:42:29,917 --> 00:42:31,351
- I just used to be really shy.
528
00:42:31,418 --> 00:42:32,986
- But you're not anymore.
529
00:42:33,053 --> 00:42:34,221
- Nope.
530
00:42:34,288 --> 00:42:35,756
- Just like that.
531
00:42:35,822 --> 00:42:39,259
- Just like that. I
changed my genetic coding.
532
00:42:39,326 --> 00:42:40,727
- That's true.
533
00:42:40,794 --> 00:42:42,963
What we think and what
we say is who we become.
534
00:42:43,031 --> 00:42:44,631
- Exactly.
535
00:42:44,698 --> 00:42:48,101
I decided I didn't want to
be shy anymore, so I'm not.
536
00:42:49,937 --> 00:42:51,271
- Tonight's open mic night,
537
00:42:51,338 --> 00:42:53,473
if anybody wants to
come up and sing.
538
00:42:53,540 --> 00:42:56,677
- Ooh, that sounds like
fun! I'm going to go sing.
539
00:42:56,743 --> 00:42:58,145
- Are you a good singer?
540
00:42:58,211 --> 00:43:00,447
- I have no idea, but
I'm gonna find out.
541
00:43:05,519 --> 00:43:10,190
Do you know After You've Gone?
542
00:44:09,716 --> 00:44:12,319
- That was so incredible!
- Right?
543
00:44:12,386 --> 00:44:14,888
- I can't believe what
a good singer I am!
544
00:44:14,955 --> 00:44:18,092
My sister has always been the
superstar in that department.
545
00:44:18,158 --> 00:44:20,293
Well, every department.
546
00:44:20,360 --> 00:44:21,828
I can't believe all
the things I'm good at
547
00:44:21,895 --> 00:44:23,363
that I had no idea!
548
00:44:23,430 --> 00:44:24,798
- We're just
scratching the surface
549
00:44:24,865 --> 00:44:28,268
of everything we can do,
now that we are trying.
550
00:44:28,335 --> 00:44:31,638
- Thank you! I'm so
falling for Trevor.
551
00:44:31,705 --> 00:44:34,808
- He is a keeper, and we've
got the next date locked in.
552
00:44:34,875 --> 00:44:35,942
Bowling.
553
00:44:36,010 --> 00:44:37,444
- That I know I'm good at.
554
00:44:37,511 --> 00:44:39,479
It's the only thing I
can beat my sister at.
555
00:44:39,546 --> 00:44:41,882
- You should take
part in the next date.
556
00:44:41,948 --> 00:44:43,583
- I'm not sure I'm ready yet.
557
00:45:42,576 --> 00:45:43,276
- Okay.
558
00:45:44,478 --> 00:45:47,247
I guess you're ready, all right.
559
00:45:51,219 --> 00:45:53,286
- Good morning, everyone.
560
00:45:53,353 --> 00:45:55,489
I tested to determine
how long it takes
561
00:45:55,555 --> 00:45:58,825
for plants to re-root
or duplicate themselves.
562
00:45:58,892 --> 00:46:01,928
The grapevine to
create the duplicated leaves
563
00:46:01,995 --> 00:46:05,365
you see at the bottom
here, unlike this plant,
564
00:46:05,432 --> 00:46:07,267
which I used from
traditional growth.
565
00:46:14,374 --> 00:46:15,275
We got an A!
566
00:46:17,211 --> 00:46:18,512
- Thank you!
567
00:46:22,549 --> 00:46:24,551
- Okay, I'm going
to start this off,
568
00:46:24,618 --> 00:46:27,420
and then you are going
to tap in when I say so.
569
00:46:27,487 --> 00:46:29,623
- I'm nervous. What if I
don't know what to say?
570
00:46:29,689 --> 00:46:32,359
- Just follow my lead and
pick up the conversation.
571
00:46:32,425 --> 00:46:35,595
- I think I'm going to
be sick. I'm so nervous.
572
00:46:35,662 --> 00:46:38,298
- I know you are, but you
have to push through it.
573
00:46:39,066 --> 00:46:40,467
Go wait in the arcade,
574
00:46:40,534 --> 00:46:42,036
and I'll come get you
when it's your turn.
575
00:46:59,120 --> 00:47:00,387
Ready to get schooled?
576
00:47:00,453 --> 00:47:02,223
- Oh, look at you,
all confident.
577
00:47:02,290 --> 00:47:03,957
You know, you're going to
regret those fighting words
578
00:47:04,025 --> 00:47:05,126
once I take you down.
579
00:47:05,193 --> 00:47:06,860
- Oh, really?
- Uh-huh.
580
00:47:06,927 --> 00:47:11,032
My dad is in a bowling league,
and I grew up in the alleys.
581
00:47:11,098 --> 00:47:13,201
- Is he a professional bowler?
582
00:47:13,267 --> 00:47:14,334
- No.
583
00:47:15,735 --> 00:47:18,105
In his mind, maybe, but in
reality, he owns a law firm.
584
00:47:20,740 --> 00:47:23,777
My whole family works for
my grandfather's firm.
585
00:47:23,844 --> 00:47:25,579
- So how did you end up premed?
586
00:47:25,645 --> 00:47:27,914
- I had health issues
when I was a kid.
587
00:47:27,981 --> 00:47:31,718
I spent a lot of time in
and out of doctors' offices.
588
00:47:31,785 --> 00:47:34,754
They were so
amazing to me, it...
589
00:47:34,821 --> 00:47:37,390
It made me want to
become a pediatrician.
590
00:47:37,457 --> 00:47:39,359
- I'm so
sorry to hear that.
591
00:47:40,560 --> 00:47:43,463
- It took a lot of tests
and exploratory surgery
592
00:47:43,530 --> 00:47:45,365
to find out it was
a heart defect.
593
00:47:47,868 --> 00:47:50,137
But I got the surgery
when I was eight,
594
00:47:51,438 --> 00:47:53,540
and it's all good
now, all fixed.
595
00:47:54,507 --> 00:47:55,976
- That must have been scary.
596
00:47:58,012 --> 00:48:00,714
- Yeah. It was pretty
awful, honestly.
597
00:48:00,780 --> 00:48:04,384
My mom never left my
side. I always felt safe.
598
00:48:05,619 --> 00:48:07,387
It brought my whole
family closer.
599
00:48:09,923 --> 00:48:12,959
Anyway, how's your family?
What's your family like?
600
00:48:13,027 --> 00:48:15,962
- I live in the shadow
of my superstar sister.
601
00:48:16,030 --> 00:48:18,498
She's good at everything.
She's outgoing.
602
00:48:18,565 --> 00:48:21,735
She plays sports. My
parents adore her.
603
00:48:22,569 --> 00:48:23,937
I'm the quiet, shy one
604
00:48:24,005 --> 00:48:26,374
who hides behind my
science experiments.
605
00:48:26,439 --> 00:48:28,742
- But you're not shy anymore.
606
00:48:28,808 --> 00:48:31,411
- Right. Wait till they meet
the new and improved me.
607
00:48:32,879 --> 00:48:36,317
- Hey, there's nothing
wrong with you being shy.
608
00:48:36,384 --> 00:48:38,718
It's okay. Just be you.
609
00:48:40,787 --> 00:48:42,422
- I'm not really shy.
610
00:48:43,556 --> 00:48:46,260
The truth is, my
sister was a bully,
611
00:48:46,327 --> 00:48:48,528
criticized everything I did,
612
00:48:48,595 --> 00:48:50,430
and it made me afraid
to try anything.
613
00:48:52,266 --> 00:48:54,035
But please don't tell
her I told you that.
614
00:48:54,101 --> 00:48:55,669
- Tell who?
615
00:48:55,735 --> 00:48:57,804
- My subconscious
'cause, you know,
616
00:48:57,871 --> 00:48:59,906
it decided not to
be that way anymore.
617
00:48:59,973 --> 00:49:01,474
- Your secret's safe with me.
618
00:49:03,810 --> 00:49:07,647
Now if you'll excuse me, I'm
going to go roll a strike.
619
00:49:07,714 --> 00:49:09,183
Let's see if I still got it.
620
00:49:15,289 --> 00:49:17,325
You know, it's hard to
be this awesome. Sorry.
621
00:49:17,391 --> 00:49:18,558
Get up there, come on.
622
00:49:27,101 --> 00:49:29,803
- That's crazy, I thought
I was good at this.
623
00:49:29,869 --> 00:49:32,106
But this is different. This
isn't candlepin bowling.
624
00:49:32,173 --> 00:49:34,975
- Oh, then you need a smaller
ball. Here, try this one.
625
00:49:36,344 --> 00:49:38,179
- Yes, but first
I'm going to run
626
00:49:38,245 --> 00:49:39,646
to the restroom real quick.
627
00:49:43,384 --> 00:49:45,086
Okay, you're up.
628
00:49:46,253 --> 00:49:47,721
- I'm so nervous.
629
00:49:47,787 --> 00:49:49,489
- I'll be right here
when you need to tap out.
630
00:49:50,890 --> 00:49:53,160
Oh wait, let me tell you
which ball to pick up!
631
00:49:54,894 --> 00:49:55,595
- Hey.
632
00:49:58,032 --> 00:49:59,532
You ready to redeem yourself?
633
00:50:01,469 --> 00:50:03,503
- I'm used to candlepin bowling.
634
00:50:03,570 --> 00:50:05,805
I'm not really sure
which ball to use.
635
00:50:06,940 --> 00:50:08,942
- Right, so just use
the one I suggested.
636
00:50:11,578 --> 00:50:13,613
- I'm so sorry, I...
637
00:50:13,680 --> 00:50:18,518
I have to go to
the bathroom again.
638
00:50:20,021 --> 00:50:25,092
What?
639
00:50:41,308 --> 00:50:43,576
- You just got out there!
- I can't do this.
640
00:50:43,643 --> 00:50:45,513
- I'm sorry, I tried to
tell you about the ball.
641
00:50:45,578 --> 00:50:47,914
- It's okay, I just
want to watch you.
642
00:50:47,981 --> 00:50:51,751
- You were doing great!
- No, I wasn't! I froze!
643
00:50:51,818 --> 00:50:53,553
- Well, one of us has
to go back out there.
644
00:50:53,620 --> 00:50:54,587
- You go!
645
00:51:14,041 --> 00:51:16,843
- You okay?
- Yes. I'm ready to play.
646
00:51:16,910 --> 00:51:18,978
- Let's do this.
Please, after you.
647
00:51:27,455 --> 00:51:29,490
- Yes!
- That's a strike!
648
00:52:11,965 --> 00:52:13,267
- Clone?
649
00:53:02,183 --> 00:53:03,450
- Hi.
650
00:53:03,517 --> 00:53:05,586
- I didn't know we had a
date planned with Trevor.
651
00:53:05,653 --> 00:53:08,088
- I just bumped into him
outside while you were in class.
652
00:53:08,155 --> 00:53:10,957
- But we can't both be on
campus at the same time.
653
00:53:13,160 --> 00:53:14,961
This is happening too much.
654
00:53:15,029 --> 00:53:16,763
- I get stir crazy
waiting around.
655
00:53:16,829 --> 00:53:18,365
- We are gonna get caught!
656
00:53:19,732 --> 00:53:22,769
- But you want me to be out
there doing this for you?
657
00:53:24,737 --> 00:53:27,575
- Yes, we just need to
coordinate our outings better.
658
00:53:27,641 --> 00:53:30,477
- Okay, well, I'm on my way now
659
00:53:30,544 --> 00:53:32,513
to go meet Harper for
lunch in the cafeteria.
660
00:53:32,580 --> 00:53:35,982
Do you want to put on the
disguise and come with me?
661
00:53:36,050 --> 00:53:38,485
- I have to be at
work in 15 minutes.
662
00:53:38,552 --> 00:53:41,055
- Oh, shoot. That's
not my shift, right?
663
00:53:41,121 --> 00:53:42,022
I did mine the other day?
664
00:53:42,089 --> 00:53:43,457
- No, it's my turn,
665
00:53:43,524 --> 00:53:45,392
but you can't leave the
room while I'm at work.
666
00:53:45,459 --> 00:53:48,495
- Don't worry, I'll make sure
no one goes to the library.
667
00:53:50,997 --> 00:53:52,499
- You're here early.
668
00:53:52,566 --> 00:53:54,867
- I wanted to eat before
I started my shift,
669
00:53:54,934 --> 00:53:56,903
and I couldn't really
go to the cafeteria.
670
00:53:58,472 --> 00:53:59,739
- How've you been lately?
671
00:54:00,907 --> 00:54:05,778
You seem so, what's
the word, erratic.
672
00:54:06,913 --> 00:54:08,549
- Erratic?
- Like there's two of you.
673
00:54:11,285 --> 00:54:12,119
- What?
674
00:54:12,186 --> 00:54:14,321
- Like Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
675
00:54:14,388 --> 00:54:15,289
- Huh?
676
00:54:16,257 --> 00:54:17,957
- I think I know
what's going on.
677
00:54:18,758 --> 00:54:20,127
- You do?
678
00:54:20,227 --> 00:54:21,894
- You're trying to be
someone you're not.
679
00:54:24,531 --> 00:54:27,101
I know I gave you advice on
how to break out of your shell,
680
00:54:27,167 --> 00:54:28,535
but you shouldn't pretend.
681
00:54:30,970 --> 00:54:34,208
- I know, I just wanted
to be liked and fit in.
682
00:54:34,275 --> 00:54:35,376
- But you want to
be liked and fit in
683
00:54:35,442 --> 00:54:36,776
for who you really are.
684
00:54:38,445 --> 00:54:42,316
Have you seen my coat and
hat? They've gone missing.
685
00:54:42,383 --> 00:54:43,284
- Nope.
686
00:54:44,451 --> 00:54:45,785
- Hm, that's weird.
687
00:54:47,288 --> 00:54:51,225
They must have just gotten
up and walked away.
688
00:54:59,566 --> 00:55:02,636
- Okay, real quick,
we have five minutes
689
00:55:02,703 --> 00:55:03,771
before Harper will
get to the room.
690
00:55:03,836 --> 00:55:05,072
- Where have you been?
691
00:55:05,139 --> 00:55:06,740
- I just needed
some retail therapy.
692
00:55:06,806 --> 00:55:09,376
I've been so busy,
I'm exhausted,
693
00:55:09,443 --> 00:55:13,180
but everything is
going great, Madison.
694
00:55:13,247 --> 00:55:17,584
Trevor is in love with us, we
are the ping-pong champions,
695
00:55:17,651 --> 00:55:19,553
we have tons of friends,
696
00:55:19,620 --> 00:55:23,691
and we just got us a bunch
of new awesome outfits!
697
00:55:23,757 --> 00:55:25,326
- This isn't working anymore.
698
00:55:25,392 --> 00:55:27,127
- Maybe we should
get me a cell phone.
699
00:55:27,194 --> 00:55:28,961
How cute will this look on us?
700
00:55:29,029 --> 00:55:30,364
- We need to talk about
what we're going to do
701
00:55:30,431 --> 00:55:31,498
for Thanksgiving break.
702
00:55:31,565 --> 00:55:32,865
- Oh yeah, I have a great plan.
703
00:55:32,932 --> 00:55:35,369
- What?
704
00:55:35,436 --> 00:55:36,670
- I don't want to
go to the closet,
705
00:55:36,737 --> 00:55:37,970
but we need to talk about this!
706
00:55:38,038 --> 00:55:39,306
- I agree. It's
time to tell Harper.
707
00:55:39,373 --> 00:55:40,873
We should come
clean with everyone.
708
00:55:40,940 --> 00:55:43,177
- Madison, the
door's locked again.
709
00:55:44,578 --> 00:55:48,881
You knew I was right behind
you. Why did you lock the door?
710
00:55:48,948 --> 00:55:51,185
- It must have
locked automatically!
711
00:55:51,251 --> 00:55:53,153
Here, let's look at
all our new clothes.
712
00:55:53,220 --> 00:55:55,389
- Ooh, new clothes.
713
00:55:56,390 --> 00:55:57,990
Ugh, that purse.
714
00:55:58,058 --> 00:55:59,560
- You love a houndstooth moment?
715
00:55:59,626 --> 00:56:02,796
- I think I'll wear this.
716
00:56:02,862 --> 00:56:04,665
- I'll wear mine too.
- Matching!
717
00:56:04,732 --> 00:56:07,267
- And then we'll be twinning.
718
00:56:18,112 --> 00:56:20,314
I love this.
719
00:56:51,779 --> 00:56:53,913
- Mirror, mirror. Who am I?
720
00:56:55,048 --> 00:56:57,184
- You are
Madison Montgomery.
721
00:57:07,960 --> 00:57:10,930
- Are you sure?
- It is decidedly so.
722
00:57:15,836 --> 00:57:17,271
- Madison!
- Hi, Mom.
723
00:57:17,337 --> 00:57:18,938
- How are you?
724
00:57:19,006 --> 00:57:20,808
- I'm looking forward
to coming home for break.
725
00:57:20,874 --> 00:57:22,776
- I got us tickets
to the annual fall festival.
726
00:57:22,843 --> 00:57:25,646
- I've got to hold my title as
candy corn counting champion.
727
00:57:25,712 --> 00:57:26,713
- Yes!
728
00:57:28,715 --> 00:57:29,917
See you tomorrow.
729
00:57:29,982 --> 00:57:31,652
- I'm counting down the minutes.
730
00:57:33,287 --> 00:57:35,722
- Thanksgiving is an opportunity
731
00:57:35,789 --> 00:57:40,127
to stop, regroup,
732
00:57:40,194 --> 00:57:42,095
and be grateful
for all you have.
733
00:57:43,363 --> 00:57:46,366
It's the last hurrah
before finals, so enjoy it.
734
00:57:50,938 --> 00:57:51,971
Madison?
735
00:57:53,540 --> 00:57:56,043
I had the opportunity to
read your comment paper
736
00:57:56,109 --> 00:57:58,178
about the regeneration
of the ash tree,
737
00:57:58,245 --> 00:58:01,281
and you really stepped it up.
738
00:58:02,783 --> 00:58:03,983
I'm very impressed.
739
00:58:05,586 --> 00:58:06,753
Would you be interested
740
00:58:06,820 --> 00:58:08,489
in applying to be my
research assistant?
741
00:58:09,656 --> 00:58:10,657
- Yes.
742
00:58:10,724 --> 00:58:12,259
- Okay.
743
00:58:12,326 --> 00:58:14,828
Be prepared after the break
to give a presentation
744
00:58:14,895 --> 00:58:17,498
demonstrating why you're
worthy of joining my team.
745
00:58:17,564 --> 00:58:18,966
- I will.
746
00:58:19,032 --> 00:58:20,067
- I look forward to it.
747
00:58:20,133 --> 00:58:21,568
- Happy Thanksgiving.
748
00:58:21,635 --> 00:58:22,736
- Happy Thanksgiving.
749
00:58:32,045 --> 00:58:33,013
- Mom!
750
00:58:33,814 --> 00:58:34,715
- Ah!
751
00:58:39,553 --> 00:58:40,454
Yay!
752
00:58:42,823 --> 00:58:44,358
All right, let's go!
753
00:58:50,931 --> 00:58:53,233
- Clone!
- You look so good!
754
00:59:12,152 --> 00:59:14,555
- What's wrong? I
thought you just left.
755
00:59:14,621 --> 00:59:15,789
- I just...
756
00:59:15,856 --> 00:59:17,958
I forgot something.
I forgot my phone.
757
00:59:18,026 --> 00:59:20,427
- Here, I'll call it.
758
00:59:20,494 --> 00:59:21,862
- No!
759
00:59:21,929 --> 00:59:24,765
Don't call it. I...
760
00:59:24,831 --> 00:59:26,300
I remember where it is.
761
00:59:27,534 --> 00:59:28,969
- Okay.
762
00:59:29,037 --> 00:59:30,070
I gotta go.
763
00:59:30,871 --> 00:59:32,673
Happy Thanksgiving.
764
00:59:32,739 --> 00:59:33,840
- Thanks.
765
00:59:33,907 --> 00:59:35,175
- Have fun with your family.
766
00:59:37,644 --> 00:59:39,279
- See you after break.
- Yeah.
767
01:00:26,660 --> 01:00:29,030
- Welcome home, sis.
- Happy to be home.
768
01:00:29,097 --> 01:00:30,597
- How's freshman
year treating you?
769
01:00:30,664 --> 01:00:31,498
- Amazing.
770
01:00:33,034 --> 01:00:34,868
- I love your sweater.
771
01:00:35,936 --> 01:00:39,007
- Thanks, my roommate and
I go shopping all the time.
772
01:00:39,073 --> 01:00:41,942
- Really?
- I...
773
01:00:42,010 --> 01:00:43,610
I love college.
774
01:00:43,677 --> 01:00:45,779
I'm the reigning
ping-pong champion.
775
01:00:45,846 --> 01:00:48,482
My friends are awesome,
776
01:00:48,548 --> 01:00:51,251
and don't even get my
started on my sweetheart.
777
01:00:52,386 --> 01:00:54,788
- You have a boyfriend?
- Yes!
778
01:00:56,189 --> 01:00:58,126
College is turning out to be
779
01:00:59,292 --> 01:01:00,494
way better than I
could've imagined.
780
01:01:00,560 --> 01:01:03,031
- You sounded so
blue on the phone.
781
01:01:03,097 --> 01:01:04,364
- I did?
782
01:01:04,431 --> 01:01:06,533
- You sounded homesick
just yesterday.
783
01:01:06,600 --> 01:01:10,003
- Oh, I totally forgot.
I've been crazed.
784
01:01:10,071 --> 01:01:11,571
Here, let me help with the pies.
785
01:01:11,638 --> 01:01:13,607
These are for the
festival, right?
786
01:01:13,674 --> 01:01:14,374
- No.
787
01:01:15,475 --> 01:01:17,978
I don't want you messing
up my blue ribbon pie.
788
01:01:18,046 --> 01:01:19,246
- I'm not going to mess it up.
789
01:01:19,312 --> 01:01:20,847
- You don't know
what you're doing.
790
01:01:20,914 --> 01:01:23,283
You've never made these
pies with us before.
791
01:01:23,350 --> 01:01:24,918
- Because you never let me.
792
01:01:24,985 --> 01:01:27,155
- Of course you can join us.
793
01:01:27,220 --> 01:01:29,623
- Well, she can't touch my pie.
794
01:01:29,690 --> 01:01:31,525
- Fine, I'll make my own pie.
795
01:01:36,097 --> 01:01:36,863
- Ew.
796
01:01:37,931 --> 01:01:39,366
I liked it better when
you were in your room,
797
01:01:39,566 --> 01:01:41,635
tinkering with your
science experiments.
798
01:01:42,569 --> 01:01:43,370
- Cami!
799
01:02:14,868 --> 01:02:16,236
- Is everything okay?
800
01:02:16,303 --> 01:02:17,704
Aren't you going home
for Thanksgiving?
801
01:02:17,771 --> 01:02:18,572
- Not anymore.
802
01:02:20,507 --> 01:02:23,243
- You want to talk
about it? Come in.
803
01:02:33,453 --> 01:02:36,389
- I have no idea
who I am anymore.
804
01:02:37,424 --> 01:02:39,060
- Well, that is the
age old question.
805
01:02:39,926 --> 01:02:42,896
But you're a
freshman in college.
806
01:02:42,963 --> 01:02:45,899
It's perfectly okay for you
not to know who you are yet.
807
01:02:47,000 --> 01:02:48,935
- I thought I knew
what I wanted to be,
808
01:02:49,002 --> 01:02:51,605
but now I'm not so sure.
809
01:02:51,671 --> 01:02:54,674
- Well, as long as you know
your identity in Christ,
810
01:02:56,043 --> 01:02:58,378
that's the foundation that
you can build yourself upon.
811
01:02:58,445 --> 01:03:01,715
- You know, I've heard
that my entire life,
812
01:03:01,782 --> 01:03:04,651
but I don't actually
know what it means.
813
01:03:04,718 --> 01:03:07,854
- Well, that's why I love
studying the Genome Project.
814
01:03:07,921 --> 01:03:10,290
Our creator gave us
815
01:03:10,357 --> 01:03:15,295
three billion individual
characteristics.
816
01:03:16,797 --> 01:03:17,798
The genome doesn't just
affect our physical body.
817
01:03:18,765 --> 01:03:21,701
It empowers everything
that we are.
818
01:03:23,637 --> 01:03:27,307
- Okay, but what does that mean?
819
01:03:30,343 --> 01:03:35,315
- Purpose, meaning,
consciousness,
820
01:03:36,217 --> 01:03:39,086
morality, the laws of logic.
821
01:03:39,153 --> 01:03:43,657
These aren't physical things,
yet we all possess them.
822
01:03:45,792 --> 01:03:50,330
I think that the heartbeat
of genome is God's love.
823
01:03:51,631 --> 01:03:54,768
Sounds simple, but it is.
824
01:03:55,869 --> 01:03:58,471
He created everything
with such precision,
825
01:03:59,573 --> 01:04:02,742
and then he said,
it's very good.
826
01:04:02,809 --> 01:04:06,113
- But what if I wasn't
created very good?
827
01:04:07,747 --> 01:04:09,983
What if God messed up on me?
828
01:04:10,051 --> 01:04:10,951
- Oh.
829
01:04:17,291 --> 01:04:21,128
He looked at everything he made,
830
01:04:21,195 --> 01:04:22,429
and it was so good.
831
01:04:23,630 --> 01:04:25,365
So very good.
832
01:04:26,300 --> 01:04:27,734
Madison, that includes you.
833
01:04:29,303 --> 01:04:32,372
You're loved. We all are.
834
01:04:33,540 --> 01:04:36,376
So let yourself be loved.
835
01:04:37,911 --> 01:04:38,979
- Thank you.
836
01:04:41,681 --> 01:04:44,252
I'll see you after the break.
837
01:04:44,318 --> 01:04:45,385
- Yes, you will.
838
01:04:54,228 --> 01:04:55,962
- Mm, mm, mm. Here we go.
839
01:04:56,030 --> 01:04:56,930
- Ooh.
840
01:05:01,635 --> 01:05:02,802
- Hey, there they are.
841
01:05:04,471 --> 01:05:06,740
- Hello.
- Hello.
842
01:05:08,109 --> 01:05:10,044
- May the best pie win.
843
01:05:10,111 --> 01:05:11,845
- Which is always me.
844
01:05:11,912 --> 01:05:12,979
- Mom might win.
845
01:05:16,483 --> 01:05:17,417
Where did...
846
01:05:18,152 --> 01:05:19,452
Numbers.
847
01:05:19,519 --> 01:05:20,587
- Are we really
surprised? Candy corns.
848
01:05:20,654 --> 01:05:22,023
- Numbers, numbers.
849
01:05:30,897 --> 01:05:34,268
- The annual town karaoke
competition begins now,
850
01:05:34,335 --> 01:05:36,237
and may the best singer win.
851
01:05:36,304 --> 01:05:39,472
- Who will win this year's
coveted golden pumpkin?
852
01:05:44,744 --> 01:05:46,980
- Thank you.
- What are you doing?
853
01:05:47,048 --> 01:05:48,515
- I'm going up to sing.
854
01:05:48,581 --> 01:05:51,451
- You don't sing. Stick
to candy corn counting.
855
01:05:52,320 --> 01:05:54,255
I always win the golden pumpkin.
856
01:05:54,322 --> 01:05:55,689
- May the best singer win.
857
01:05:58,558 --> 01:06:01,128
Do you guys know the
Silvery Moon song?
858
01:06:07,201 --> 01:06:08,202
- What is with her?
859
01:06:09,803 --> 01:06:11,504
- Don't you remember when
you got back from college
860
01:06:11,571 --> 01:06:13,506
and you knew everything
about everything?
861
01:06:14,607 --> 01:06:15,976
- Yeah, but this is
totally different.
862
01:06:16,043 --> 01:06:18,845
- Hope she doesn't throw
up onstage from nerves.
863
01:06:25,819 --> 01:06:27,721
- Is she lip syncing?
- I am seriously speechless.
864
01:06:53,314 --> 01:06:55,515
You're up, Cami. Good luck.
865
01:06:57,284 --> 01:06:58,852
What do you think?
866
01:06:58,918 --> 01:07:01,355
- I think college has
brought out the best in you.
867
01:07:01,422 --> 01:07:03,523
- So you're proud of me now?
868
01:08:38,552 --> 01:08:40,354
- Shh! Don't make a scene!
869
01:08:40,421 --> 01:08:41,921
- Um, you're making the scene!
870
01:08:41,988 --> 01:08:43,491
- How could you do this to me?
871
01:08:43,557 --> 01:08:46,494
- These are our new jeans!
What is your problem?
872
01:08:46,560 --> 01:08:49,363
- My problem?
- Yeah!
873
01:08:49,430 --> 01:08:52,533
- You went home with my
family for Thanksgiving!
874
01:08:52,600 --> 01:08:55,469
You left me here
alone, all by myself!
875
01:08:55,536 --> 01:08:56,769
You had no right to do that!
876
01:08:56,836 --> 01:08:58,439
- I thought you wanted me to!
877
01:08:58,506 --> 01:09:00,673
- Why? Why would you think that?
878
01:09:00,740 --> 01:09:02,642
- Because you
wanted me to be you!
879
01:09:02,709 --> 01:09:06,080
- Well, yeah, for some stuff!
880
01:09:06,147 --> 01:09:07,414
But not going home to my family!
881
01:09:07,481 --> 01:09:09,517
That was not part of the deal!
882
01:09:09,583 --> 01:09:11,452
- I won us the golden pumpkin.
883
01:09:11,519 --> 01:09:14,021
We are still the reigning
candy corn counter.
884
01:09:14,088 --> 01:09:18,125
I even won us the blue
ribbon pie contest!
885
01:09:18,192 --> 01:09:20,860
I literally made you
stand out to your family.
886
01:09:20,927 --> 01:09:23,464
- I was really looking
forward to going home.
887
01:09:23,531 --> 01:09:27,067
- Oh, I was thinking you
were looking forward to me,
888
01:09:27,134 --> 01:09:31,272
as in you, you but
meaning me, going home.
889
01:09:31,338 --> 01:09:33,873
- What? That doesn't
even make any sense!
890
01:09:33,940 --> 01:09:36,544
- Yes it does. You created
me to live your life.
891
01:09:36,610 --> 01:09:39,712
- Well, now I want my life back!
892
01:09:39,779 --> 01:09:42,949
- Okay, so from now
on, we can take turns.
893
01:09:43,017 --> 01:09:44,518
You go home for Christmas break.
894
01:09:44,585 --> 01:09:48,322
- No, you're not listening!
I want my life back!
895
01:09:48,389 --> 01:09:51,659
- But then who am
I, if I'm not you?
896
01:09:51,724 --> 01:09:52,660
- I don't know.
897
01:09:54,161 --> 01:09:56,297
But I don't want to miss
out on any more of my life.
898
01:09:57,598 --> 01:09:59,066
- Can you do your
life without me?
899
01:10:02,769 --> 01:10:05,673
- I'm not sure, but
I'm ready to try.
900
01:10:05,738 --> 01:10:07,707
- Good. I'll help you try.
901
01:10:07,774 --> 01:10:09,776
- No, that won't work.
902
01:10:09,842 --> 01:10:13,080
You need to make your
own life somewhere else.
903
01:10:13,147 --> 01:10:18,018
- But Madison, I don't
have anywhere else to go.
904
01:10:19,119 --> 01:10:22,656
- You are outgoing,
smart, and brave.
905
01:10:22,722 --> 01:10:24,191
You'll figure it out.
906
01:10:24,258 --> 01:10:26,493
- You can't create me and
then just throw me away!
907
01:10:26,560 --> 01:10:29,396
- As the creator, I
can do anything I want,
908
01:10:30,397 --> 01:10:32,199
and I don't want
you around anymore.
909
01:10:35,768 --> 01:10:36,769
Wait!
910
01:10:38,239 --> 01:10:40,074
Give me back my phone you stole.
911
01:10:43,210 --> 01:10:44,011
- I borrowed it.
912
01:10:46,846 --> 01:10:49,083
Madison, please.
913
01:10:49,149 --> 01:10:50,050
- Go!
914
01:11:01,961 --> 01:11:03,896
- Madison, we're
heading to the rec room
915
01:11:03,963 --> 01:11:05,366
for a ping-pong game,
you should join us.
916
01:11:05,432 --> 01:11:07,867
- Yeah, we have a
really big tournament.
917
01:11:23,517 --> 01:11:25,519
- Hey.
- Hey.
918
01:11:25,586 --> 01:11:26,853
- We're headed to the mall
919
01:11:26,919 --> 01:11:27,820
to shop for our
winter formal dresses.
920
01:11:27,887 --> 01:11:29,256
- Come with us, Madison.
921
01:11:29,323 --> 01:11:31,725
You're a style icon and
we need your advice.
922
01:11:31,791 --> 01:11:34,295
- It's not my advice you want.
- What?
923
01:11:34,361 --> 01:11:35,162
- Never mind.
924
01:11:36,096 --> 01:11:38,198
- You okay, Madison?
925
01:11:38,265 --> 01:11:39,667
- Fine.
926
01:12:38,692 --> 01:12:40,327
- Hey, babe.
927
01:12:40,394 --> 01:12:44,431
Wow, you really stole the
limelight from your sister.
928
01:12:44,498 --> 01:12:46,066
- Huh?
929
01:12:46,133 --> 01:12:47,768
- Congrats on winning the
coveted golden pumpkin.
930
01:12:47,835 --> 01:12:48,868
- How did you know?
931
01:12:50,404 --> 01:12:53,507
- Well, we kind of texted
about it nonstop, remember?
932
01:12:53,574 --> 01:12:55,142
- Of course we did.
933
01:12:55,209 --> 01:12:56,377
- I really missed you.
934
01:12:57,544 --> 01:12:59,879
I couldn't wait to
come back and see you.
935
01:13:00,947 --> 01:13:03,684
- I'm afraid it
wasn't me you missed.
936
01:13:03,751 --> 01:13:05,652
- Yeah, I'm pretty sure it was.
937
01:13:09,390 --> 01:13:12,593
I wanted to ask you to be
my date to winter formal.
938
01:13:12,659 --> 01:13:13,427
- Really?
939
01:13:13,494 --> 01:13:14,395
- Will you?
940
01:13:17,564 --> 01:13:20,300
I'll have the best
girl by my side.
941
01:13:21,735 --> 01:13:23,103
- I gotta go find her.
942
01:13:32,279 --> 01:13:35,649
Clone?
943
01:13:35,716 --> 01:13:37,117
Clone?
944
01:13:43,257 --> 01:13:47,194
Harper, when and where was
the last time you saw me?
945
01:13:47,261 --> 01:13:48,629
- We invited you to the mall.
946
01:13:48,695 --> 01:13:50,063
- The mall?
947
01:13:50,130 --> 01:13:51,832
- Yeah, we invited
you to the mall.
948
01:13:51,899 --> 01:13:53,133
- But it wasn't me, right?
949
01:13:53,200 --> 01:13:54,701
I wasn't there. Was I there?
950
01:13:54,768 --> 01:13:56,336
- Right, you didn't come.
951
01:13:57,438 --> 01:13:59,106
What's going on?
- I have to go.
952
01:14:48,622 --> 01:14:50,990
- Ready for
reverse duplication.
953
01:15:10,611 --> 01:15:12,412
- There you are.
954
01:15:12,479 --> 01:15:14,681
What were you doing in the
basement all this time?
955
01:15:14,748 --> 01:15:17,584
- I'm in the basement?
956
01:15:17,651 --> 01:15:20,254
Thank you, Henry!
957
01:15:39,273 --> 01:15:41,808
What are you doing in there?
958
01:15:41,875 --> 01:15:43,410
- You wanted me gone.
959
01:15:44,778 --> 01:15:46,813
I came from here. I was
trying to leave from here.
960
01:15:47,614 --> 01:15:50,050
- I'm so sorry.
961
01:15:51,351 --> 01:15:53,186
You were right, Clone.
962
01:15:53,253 --> 01:15:55,355
I can't do life without you.
963
01:15:55,422 --> 01:15:57,257
- You might have to, Madison.
964
01:15:57,324 --> 01:15:59,660
- Why? What's wrong?
965
01:16:01,929 --> 01:16:03,297
- Maybe it's time to come clean.
966
01:16:03,363 --> 01:16:05,766
- No, then everyone
will find out
967
01:16:05,832 --> 01:16:10,170
it wasn't really me all along,
and I'll lose everything.
968
01:16:10,237 --> 01:16:15,509
Trevor, the research assistant
job, our friends, everything.
969
01:16:18,946 --> 01:16:23,150
I'm always petrified that
everyone will find out
970
01:16:23,216 --> 01:16:25,085
I don't really know
what I'm doing.
971
01:16:26,587 --> 01:16:29,289
And now I really do
have imposter syndrome.
972
01:16:37,564 --> 01:16:38,799
- I...
973
01:16:38,865 --> 01:16:40,133
I won't tell anyone,
974
01:16:41,301 --> 01:16:45,272
if you promise to
tap in more often.
975
01:16:45,339 --> 01:16:47,741
- Yes, deal. I promise.
976
01:16:48,809 --> 01:16:52,379
I want to live my
life, but I need you.
977
01:16:55,016 --> 01:16:57,618
Come on, we have so much to do.
978
01:16:57,684 --> 01:17:01,355
Guess what, Trevor just asked
us to the winter formal,
979
01:17:01,421 --> 01:17:03,690
and we have that big
presentation coming up.
980
01:17:07,527 --> 01:17:09,496
- From now on, I wear this.
981
01:17:11,099 --> 01:17:12,132
- Let's go.
982
01:17:47,068 --> 01:17:50,504
- Madison, grab that kid!
They're wearing my clothes!
983
01:17:50,570 --> 01:17:51,271
- Run.
984
01:17:52,106 --> 01:17:53,540
I'll get them, Henry! Whoa!
985
01:17:56,943 --> 01:17:58,812
I'll get them! Don't worry!
986
01:18:06,386 --> 01:18:09,057
- We should probably
return this.
987
01:18:09,123 --> 01:18:11,191
- I'll return it
on my next shift.
988
01:18:11,258 --> 01:18:12,592
- I'll take your next shift
989
01:18:12,693 --> 01:18:14,361
so you can prepare
for the presentation.
990
01:18:31,511 --> 01:18:33,213
- Thank you.
- Mm-hm.
991
01:18:35,782 --> 01:18:37,118
Are you okay?
992
01:18:37,185 --> 01:18:38,819
- Yeah.
993
01:18:38,885 --> 01:18:40,721
- You've been really
busy lately, haven't you?
994
01:18:40,787 --> 01:18:44,458
- Yeah, studying a lot and
preparing for my presentation.
995
01:18:44,524 --> 01:18:46,593
- So what are you gonna
do your presentation on?
996
01:18:47,728 --> 01:18:50,697
- Should humans be in
charge of creating life?
997
01:18:50,764 --> 01:18:54,334
- So do you mean beyond
giving birth to life?
998
01:18:56,603 --> 01:18:58,172
- Yes.
999
01:18:58,238 --> 01:19:01,408
We've been studying how plants
clone themselves naturally,
1000
01:19:01,475 --> 01:19:06,313
and we clone genes to correct
errors, so if we could,
1001
01:19:06,379 --> 01:19:09,783
should we try and
clone a perfect person?
1002
01:19:12,652 --> 01:19:14,921
I'm sorry, am I
talking too much?
1003
01:19:14,988 --> 01:19:17,290
- No, no, no. Keep going, I'm...
1004
01:19:17,357 --> 01:19:19,559
I'm listening. I'm interested.
1005
01:19:21,129 --> 01:19:22,462
I'm glad they didn't create
1006
01:19:22,529 --> 01:19:24,731
another version of
myself that was perfect.
1007
01:19:24,798 --> 01:19:26,033
Otherwise I wouldn't
have gone through
1008
01:19:26,100 --> 01:19:27,267
my childhood medical experience.
1009
01:19:27,334 --> 01:19:29,269
It made me who I am today.
1010
01:19:33,207 --> 01:19:34,741
Is everything okay?
- Yes!
1011
01:19:36,110 --> 01:19:38,278
No, I'm so sorry. I have to go.
1012
01:19:38,345 --> 01:19:39,646
It's an emergency.
1013
01:19:41,882 --> 01:19:42,749
- Madison, your bag!
1014
01:19:54,195 --> 01:19:57,297
- What are you doing? You
were doing such a good job!
1015
01:19:59,766 --> 01:20:00,467
What?
1016
01:20:00,534 --> 01:20:02,702
- You just disappeared.
1017
01:20:02,769 --> 01:20:04,205
- I did?
1018
01:20:04,272 --> 01:20:07,541
- It was really freaky. You
were there and then you weren't.
1019
01:20:07,607 --> 01:20:09,309
Something is really wrong.
1020
01:20:12,379 --> 01:20:14,048
- I was hoping it
was just a fluke.
1021
01:20:17,350 --> 01:20:18,552
- You knew about this?
1022
01:20:24,192 --> 01:20:25,992
- Does not recognize.
1023
01:20:28,361 --> 01:20:30,330
Hello, Madison Montgomery.
1024
01:20:31,431 --> 01:20:32,732
- We have to fix you.
1025
01:20:39,973 --> 01:20:42,342
Okay, quickly, get in.
1026
01:20:42,409 --> 01:20:43,410
Whoa!
1027
01:20:46,546 --> 01:20:48,582
Hurry, before you
disappear for good!
1028
01:20:48,648 --> 01:20:50,617
- Do you know how to fix me?
1029
01:20:52,552 --> 01:20:54,721
- No, but I'll try
and figure it out.
1030
01:20:54,788 --> 01:20:57,557
- What if you duplicate me,
and there are three of us?
1031
01:20:58,625 --> 01:21:00,027
I think it's time
for you to let me go.
1032
01:21:00,094 --> 01:21:01,728
- No! Get in the machine!
1033
01:21:04,397 --> 01:21:07,000
Fine, after you disappear,
1034
01:21:07,068 --> 01:21:09,703
I'll just clone myself
again, and you'll be back.
1035
01:21:09,769 --> 01:21:12,073
- But how do you
know it will be me?
1036
01:21:12,139 --> 01:21:14,308
It will be different.
1037
01:21:14,374 --> 01:21:16,676
You can't keep
doing this, Madison.
1038
01:21:16,743 --> 01:21:18,645
If you continue to
recreate yourself,
1039
01:21:18,712 --> 01:21:22,382
you'll repeat the cycle and
never be your whole self.
1040
01:21:23,583 --> 01:21:25,152
- But I'm not ready.
1041
01:21:25,219 --> 01:21:28,388
- Well, it's happening
whether you're ready or not.
1042
01:21:29,522 --> 01:21:32,226
- What about Trevor? What if...
1043
01:21:32,293 --> 01:21:33,827
What if he doesn't like me?
1044
01:21:34,861 --> 01:21:36,830
- The question is,
do you like him?
1045
01:21:44,071 --> 01:21:46,573
- I just want a little
more time with you.
1046
01:21:48,109 --> 01:21:50,977
- So let's use the time
we do have together.
1047
01:22:18,805 --> 01:22:21,741
- Do you like this?
- Oh, I love that one.
1048
01:22:21,808 --> 01:22:22,509
- Clone!
1049
01:22:23,743 --> 01:22:24,678
- We have to try it.
1050
01:22:24,744 --> 01:22:26,080
- Yeah?
- Try it!
1051
01:22:28,249 --> 01:22:29,150
Come on!
1052
01:22:47,934 --> 01:22:48,802
Okay, ready?
1053
01:22:51,038 --> 01:22:52,639
You look so sharp.
1054
01:22:54,408 --> 01:22:55,475
Go get 'em.
1055
01:22:56,943 --> 01:22:58,645
You're gonna be
amazing in there.
1056
01:22:58,712 --> 01:23:00,513
- What if I'm not?
- What if you are?
1057
01:23:01,881 --> 01:23:03,284
- You know what, maybe I'll
just wait and apply next year.
1058
01:23:03,351 --> 01:23:04,818
- No.
1059
01:23:04,884 --> 01:23:07,487
You have to push through
and do the hard stuff now.
1060
01:23:08,722 --> 01:23:09,990
What's the worst
that could happen?
1061
01:23:10,057 --> 01:23:11,058
- That I fail.
1062
01:23:11,891 --> 01:23:13,927
- So what?
- And then what?
1063
01:23:13,994 --> 01:23:15,495
- You try again.
1064
01:23:19,066 --> 01:23:20,767
I'll be watching
from the window.
1065
01:23:57,038 --> 01:23:58,538
- Who are you?
1066
01:23:59,906 --> 01:24:04,145
Each human has a unique genetic
code that makes you you.
1067
01:24:05,845 --> 01:24:07,814
I have parts of me
that only I have
1068
01:24:07,881 --> 01:24:12,919
because of my heritage, my
culture, and my experiences.
1069
01:24:31,704 --> 01:24:34,375
If I pass this mirror
around the room,
1070
01:24:34,442 --> 01:24:36,976
it will reveal your reflection.
1071
01:24:37,044 --> 01:24:40,980
Everyone has their own unique
genetic coding from birth
1072
01:24:41,048 --> 01:24:43,583
that makes them look
the way they look.
1073
01:24:44,717 --> 01:24:48,255
As scientists, we
test and prove,
1074
01:24:48,322 --> 01:24:50,590
learn and create.
1075
01:24:55,595 --> 01:24:57,597
I used to dislike
parts of myself,
1076
01:24:59,033 --> 01:25:03,603
thinking I was imperfect
because all I saw were my flaws.
1077
01:25:05,839 --> 01:25:10,910
But I've learned that perfection
is not being flawless.
1078
01:25:11,611 --> 01:25:12,912
It is actually living
1079
01:25:13,013 --> 01:25:16,749
in a state of wholeness
and completeness.
1080
01:25:17,617 --> 01:25:19,453
As your research assistant,
1081
01:25:19,520 --> 01:25:21,721
I won't be afraid
to try and fail.
1082
01:25:23,124 --> 01:25:26,626
I will work hard to share
what I learn with others,
1083
01:25:26,693 --> 01:25:28,695
even if it isn't perfected yet.
1084
01:25:30,197 --> 01:25:33,300
I know now just because
we can do something
1085
01:25:33,367 --> 01:25:34,767
doesn't mean we should.
1086
01:25:35,869 --> 01:25:37,871
It is very important
to be responsible
1087
01:25:37,937 --> 01:25:40,673
with what we discover
as scientists.
1088
01:25:42,042 --> 01:25:46,013
I invented this magic mirror
to remind myself of who I am.
1089
01:25:47,414 --> 01:25:49,916
I know now I was looking
in the wrong place.
1090
01:25:51,684 --> 01:25:52,652
Who am I?
1091
01:25:53,853 --> 01:25:56,756
I am Madison Montgomery.
1092
01:25:56,823 --> 01:26:00,660
I am a child of God
and I am very good.
1093
01:26:02,029 --> 01:26:07,067
I am fearfully and
wonderfully made.
1094
01:26:17,411 --> 01:26:18,678
- Welcome to my team.
1095
01:26:33,427 --> 01:26:35,695
- Madison. Madison.
1096
01:26:36,397 --> 01:26:37,264
How'd it go?
1097
01:26:37,331 --> 01:26:38,232
- I got it.
1098
01:26:42,769 --> 01:26:43,803
- Let's go celebrate.
1099
01:26:43,870 --> 01:26:45,439
- I'd love to, I just...
1100
01:26:46,607 --> 01:26:48,142
I need to do something first.
1101
01:26:49,376 --> 01:26:51,278
- I'm so proud of you.
1102
01:26:51,345 --> 01:26:52,546
- Thank you.
1103
01:26:52,613 --> 01:26:53,547
- See you at the coffee shop?
1104
01:26:53,614 --> 01:26:55,282
- I'll meet you there.
1105
01:27:14,301 --> 01:27:16,604
Henry, I think you've
been looking for these.
1106
01:27:16,670 --> 01:27:18,606
- Where did you find them?
1107
01:27:18,672 --> 01:27:20,107
- It's a long story.
1108
01:27:21,442 --> 01:27:25,179
- I love long stories.
Tell me on our next shift.
1109
01:27:25,246 --> 01:27:27,081
- Actually, you are looking
1110
01:27:27,147 --> 01:27:31,285
at Professor Angela Harris's
new research assistant.
1111
01:27:31,352 --> 01:27:34,887
- Oh, I'm so proud of you.
That's where you belong.
1112
01:27:36,724 --> 01:27:38,559
One more joke before you go.
1113
01:27:38,626 --> 01:27:39,926
- Okay.
1114
01:27:39,993 --> 01:27:43,130
- What do you call
a vanishing book?
1115
01:27:44,864 --> 01:27:45,898
A ghost story!
1116
01:27:48,402 --> 01:27:50,770
- I'll miss you, Henry.
- I'll miss you, too.
1117
01:28:19,633 --> 01:28:21,135
- Hi, Mom.
1118
01:28:21,201 --> 01:28:24,638
- Tonight's the big night,
and you look stunning.
1119
01:28:24,705 --> 01:28:26,073
Madison, I've been thinking
1120
01:28:26,140 --> 01:28:27,874
about what you said
when you were home.
1121
01:28:29,276 --> 01:28:31,844
I want you to know that I've
always been proud of you.
1122
01:28:33,047 --> 01:28:35,149
I'm sorry if you ever
felt like I wasn't.
1123
01:28:36,417 --> 01:28:37,451
- Me too.
1124
01:28:37,518 --> 01:28:38,719
- I love you both.
1125
01:28:38,786 --> 01:28:40,187
- Bye! Have fun!
1126
01:29:00,341 --> 01:29:02,875
- You look so
beautiful, Madison.
1127
01:29:04,011 --> 01:29:04,877
- Ready to go?
1128
01:29:08,182 --> 01:29:10,551
- Who is the
fairest of them all?
1129
01:29:10,617 --> 01:29:13,520
- Madison Montgomery
is the fairest of them all.
1130
01:29:14,755 --> 01:29:15,888
- Ready to go, girls?
1131
01:29:17,725 --> 01:29:19,193
Harper, this dress!
1132
01:30:20,888 --> 01:30:22,089
- I'm so glad you asked me out,
1133
01:30:24,391 --> 01:30:26,926
because I have the
best girl on my arm.
1134
01:30:40,374 --> 01:30:42,810
Madison, would
you like to dance?
1135
01:30:42,876 --> 01:30:43,844
- I would love to.
1136
01:30:51,485 --> 01:30:56,089
- Today we begin our deep
dive into our study on DNA,
1137
01:30:56,156 --> 01:31:00,661
what genes make
me me and you you.
1138
01:31:00,727 --> 01:31:02,396
Let's get started.
81741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.