Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:10,442 --> 00:00:20,544
>>>> Sync by Ferrari1 <<<<
1
00:00:28,605 --> 00:00:31,733
Doamnelor și domnilor,
bine ați venit în Heraklion.
2
00:00:31,897 --> 00:00:36,025
Sunt trei dimineața
și temperatura este de 28°.
3
00:00:36,189 --> 00:00:37,857
Nu te ridica
4
00:00:38,189 --> 00:00:40,273
atâta timp cât avionul se mișcă
5
00:00:40,441 --> 00:00:43,357
și
ledul „Fă-ți centura de siguranță” este aprins.
6
00:00:43,525 --> 00:00:45,897
Aveți grijă când deschideți compartimentele,
7
00:00:46,065 --> 00:00:48,441
obiectele pot cădea din el.
8
00:00:48,649 --> 00:00:50,649
Vă mulțumim că ați călătorit cu noi,
9
00:00:50,817 --> 00:00:53,689
Sperăm
să vă revedem în curând pe liniile noastre.
10
00:00:53,857 --> 00:00:58,065
Dacă aveți o conexiune,
personalul de la sol vă va informa.
11
00:00:58,233 --> 00:01:01,273
Oh-ah, Malia!
Toată lumea, la Malia!
12
00:01:07,065 --> 00:01:09,105
Știu de ce sunt epuizat.
13
00:01:09,605 --> 00:01:11,441
E vina ta, Em.
14
00:01:11,605 --> 00:01:12,317
Pentru ce ?
15
00:01:12,481 --> 00:01:13,773
Când ai rezervat...
16
00:01:13,941 --> 00:01:16,273
Nu ai făcut nimic. Eu sunt cel epuizat!
17
00:01:17,105 --> 00:01:19,605
Mi-ai lăsat 20 de mesaje.
18
00:01:19,773 --> 00:01:22,273
„Trebuie să fii acolo cu patru ore mai devreme!”
19
00:01:22,441 --> 00:01:23,857
Fără mine, ai fi aici?
20
00:01:24,025 --> 00:01:25,273
Ai fi acolo?
21
00:01:26,897 --> 00:01:29,065
Suntem in Malia!
22
00:01:46,149 --> 00:01:47,605
Ea este rece.
23
00:01:49,525 --> 00:01:50,649
Eu merg !
24
00:01:50,817 --> 00:01:51,817
Vino!
25
00:01:52,481 --> 00:01:53,941
Ea se duce!
26
00:01:55,649 --> 00:01:59,065
E prea rece, nu e normal!
27
00:01:59,233 --> 00:02:00,525
Te vei obișnui !
28
00:02:05,565 --> 00:02:08,733
O, Doamne
văzându-te, ar trebui să fug
29
00:02:17,525 --> 00:02:19,525
Va iubesc fetelor !
30
00:02:20,981 --> 00:02:22,941
Este cea mai tare vacanta!
31
00:02:39,897 --> 00:02:41,233
La naiba, țigările mele!
32
00:02:41,897 --> 00:02:42,981
Unde ?
33
00:02:43,649 --> 00:02:44,981
ii prind.
34
00:02:48,605 --> 00:02:49,897
Îmi pare rău.
35
00:02:50,817 --> 00:02:52,357
E prea rece!
36
00:02:52,817 --> 00:02:54,317
Asta e un rahat!
37
00:03:01,942 --> 00:03:04,817
MAMA: AI ASIAT?
38
00:03:07,481 --> 00:03:08,317
Curva!
39
00:03:09,233 --> 00:03:10,397
Dă-mi o țigară.
40
00:03:11,397 --> 00:03:13,689
Mama ar fi sunat deja dacă ar fi putut.
41
00:03:13,857 --> 00:03:15,773
Al meu nu a preluat că am plecat.
42
00:03:19,025 --> 00:03:21,273
- Avem doar unul?
- Da.
43
00:03:21,441 --> 00:03:23,149
Nu ne vom usca niciodată!
44
00:03:24,317 --> 00:03:25,941
La naiba, mi-e atât de foame.
45
00:03:26,105 --> 00:03:27,397
Îți este mereu foame.
46
00:03:27,565 --> 00:03:29,857
De ce este marea rece?
47
00:03:30,817 --> 00:03:32,689
Trebuie să așteptați hotelul.
48
00:03:33,525 --> 00:03:34,941
Să luăm cartofi prăjiți?
49
00:03:35,605 --> 00:03:37,397
Da pe deplin.
50
00:03:37,565 --> 00:03:39,941
O mare parte de bolnavi!
51
00:03:40,105 --> 00:03:41,105
Foarte mare !
52
00:03:42,857 --> 00:03:44,065
Scuzați-mă...
53
00:03:44,525 --> 00:03:45,525
Vă rog...
54
00:03:46,189 --> 00:03:49,817
Putem avea o cameră
cu vedere la piscină?
55
00:03:50,065 --> 00:03:51,025
Pe piscină?
56
00:03:51,481 --> 00:03:52,565
Non.
57
00:03:53,189 --> 00:03:55,525
Sunt luate. Îmi pare rău.
58
00:03:58,981 --> 00:04:00,857
am intrebat, sunt luati.
59
00:04:02,273 --> 00:04:03,273
Bun ziua!
60
00:04:05,605 --> 00:04:08,317
Numele meu este Tara. Încântat de cunoştinţă.
61
00:04:09,149 --> 00:04:10,025
Chestia...
62
00:04:10,189 --> 00:04:11,397
am scuipat, scuze.
63
00:04:11,565 --> 00:04:15,189
Chestia este că trebuie să
vedem piscina pentru că...
64
00:04:15,357 --> 00:04:17,149
iubita noastră, Skye,
65
00:04:17,317 --> 00:04:18,941
Ea nu știe să înoate bine.
66
00:04:19,105 --> 00:04:22,773
Dacă putem să fim cu ochii pe ea, va fi mai bine.
67
00:04:23,357 --> 00:04:25,481
Dacă există o problemă, ne scufundăm.
68
00:04:25,649 --> 00:04:27,441
Suntem înotători excelenți.
69
00:04:27,605 --> 00:04:29,105
- Sus.
- Nu vei fi deranjat.
70
00:04:29,273 --> 00:04:30,773
concurez.
71
00:04:30,941 --> 00:04:34,105
Am vrut să profităm de ocazie
pentru a-l învăța să înoate
72
00:04:34,273 --> 00:04:35,773
câinele mic.
73
00:04:36,065 --> 00:04:37,317
- În regulă.
- MULȚUMIRI.
74
00:04:48,817 --> 00:04:50,065
E stâncă!
75
00:04:51,941 --> 00:04:53,397
Uită-te la lebădă!
76
00:04:53,565 --> 00:04:55,397
Îmi plac perdelele.
77
00:04:55,565 --> 00:04:58,357
-Taz?
- Prea frumos !
78
00:04:58,941 --> 00:05:00,525
Îți oferă o ținută.
79
00:05:01,481 --> 00:05:04,149
Peste tot sunt fluturi!
80
00:05:06,605 --> 00:05:08,397
Skye, ce faci?
81
00:05:08,565 --> 00:05:09,857
Ce faci ?
82
00:05:10,025 --> 00:05:11,025
Țigări prăjite.
83
00:05:11,189 --> 00:05:13,357
Ești serios !
84
00:05:13,733 --> 00:05:15,857
Dar voi lua unul.
85
00:05:16,273 --> 00:05:17,357
Pe un frigider!
86
00:05:17,525 --> 00:05:18,981
Luxos.
87
00:05:19,149 --> 00:05:20,689
Este super mare!
88
00:05:21,025 --> 00:05:22,273
Este o piesă adevărată.
89
00:05:22,525 --> 00:05:24,025
Vin.
90
00:05:25,233 --> 00:05:26,733
Vedere la piscina!
91
00:05:30,897 --> 00:05:33,317
Cea mai frumoasa priveliste din viata mea!
92
00:05:45,149 --> 00:05:47,065
Îmi pare rău, iau o gogoașă.
93
00:05:47,233 --> 00:05:48,189
Mic dejun.
94
00:05:48,981 --> 00:05:49,897
Mic dejun.
95
00:05:50,981 --> 00:05:52,397
Și micul dejun.
96
00:05:52,565 --> 00:05:53,981
O cina.
97
00:05:54,565 --> 00:05:56,565
- Nu !
- Toate bune.
98
00:05:57,317 --> 00:05:59,065
Și cel care doarme cel mai mult
99
00:05:59,233 --> 00:06:00,525
castiga asta.
100
00:06:00,689 --> 00:06:01,981
Suc pentru sex?
101
00:06:02,149 --> 00:06:03,773
Dar nu ! Stai.
102
00:06:05,233 --> 00:06:06,357
Acea.
103
00:06:07,273 --> 00:06:08,773
Ochelari de pițe?
104
00:06:09,817 --> 00:06:12,105
Și cel care vomită cel mai mult?
105
00:06:12,481 --> 00:06:15,941
Nimic, pentru că nu ăsta e scopul, prostule.
106
00:06:16,357 --> 00:06:17,897
Să mergem.
107
00:06:18,065 --> 00:06:19,689
Cadou bonus.
108
00:06:19,857 --> 00:06:21,149
Fată petrecăreață !
109
00:06:23,357 --> 00:06:24,149
Fetelor,
110
00:06:24,317 --> 00:06:25,649
Am crezut,
111
00:06:26,149 --> 00:06:28,273
cel care doarme cel mai mult primește camera.
112
00:06:30,317 --> 00:06:31,817
Alții...
113
00:06:32,565 --> 00:06:34,817
dorm acolo unde cad.
114
00:06:35,565 --> 00:06:38,649
O să mă descurc fără să dorm.
115
00:06:38,817 --> 00:06:41,149
Vorbești, chiar te culci într-un club.
116
00:06:42,441 --> 00:06:43,981
Stai, ești bun!
117
00:06:45,525 --> 00:06:46,689
Incearca asta.
118
00:06:52,149 --> 00:06:54,605
Ar trebui să ieși așa.
119
00:06:54,773 --> 00:06:55,857
Ca asta ?
120
00:07:01,397 --> 00:07:04,105
Ești fierbinte, totul ți se potrivește.
121
00:07:04,273 --> 00:07:05,857
Îmi împrumuți niște luciu de buze?
122
00:07:06,025 --> 00:07:07,649
Da, ți-l dau.
123
00:07:14,857 --> 00:07:16,189
Prea frumos.
124
00:07:16,357 --> 00:07:18,857
Dacă nu dormi acolo, nu vei dormi niciodată.
125
00:07:19,025 --> 00:07:21,857
Nu vreau să mor virgin!
126
00:07:22,025 --> 00:07:26,900
CUM SĂ FAC DRAGOSTE
127
00:07:35,565 --> 00:07:36,817
Șaizeci și nouă !
128
00:07:43,525 --> 00:07:45,025
Stai, nu suntem pregătiți.
129
00:07:49,941 --> 00:07:51,065
De unde ești ?
130
00:07:51,565 --> 00:07:53,025
Nu avem nicio schimbare.
131
00:07:54,897 --> 00:07:56,689
Mă iei drept o persoană fără adăpost?
132
00:08:36,605 --> 00:08:38,605
Nu asa. Dat.
133
00:08:41,525 --> 00:08:42,689
mi-e prea sete.
134
00:08:45,233 --> 00:08:46,481
Am coroana.
135
00:08:47,689 --> 00:08:51,105
Prima noapte la Loft, Em va vomita.
136
00:08:52,565 --> 00:08:54,233
La naiba, chiar va vomita.
137
00:08:54,397 --> 00:08:55,481
Ține microfonul.
138
00:09:04,897 --> 00:09:06,357
Încă trei lovituri.
139
00:09:09,273 --> 00:09:10,273
Te iubesc, Taz.
140
00:09:10,441 --> 00:09:11,857
Şi eu.
141
00:09:15,649 --> 00:09:17,233
Prieteni pentru totdeauna.
142
00:09:17,397 --> 00:09:19,233
Am făcut fotografii.
143
00:09:19,981 --> 00:09:21,025
Ține.
144
00:09:48,357 --> 00:09:50,817
Ce se întâmplă dacă reușesc toate testele?
145
00:09:50,981 --> 00:09:53,105
Vom găsi de lucru împreună.
146
00:09:55,025 --> 00:09:56,897
Esti inteligent.
147
00:09:58,233 --> 00:09:59,773
Am de gând să dau peste cap.
148
00:09:59,941 --> 00:10:04,441
Taz, chiar dacă dai peste cap,
vei trece prin chat.
149
00:10:06,357 --> 00:10:07,065
Eu am să fac pipi.
150
00:10:07,233 --> 00:10:10,689
Cartofii prăjiți
contează drept legume, nu?
151
00:10:11,649 --> 00:10:13,525
Skye, e rândul meu să vomit?
152
00:10:13,689 --> 00:10:15,689
Ai vomitat deja.
153
00:10:20,817 --> 00:10:22,397
Nu glumesti!
154
00:10:26,897 --> 00:10:27,773
Tara...
155
00:10:27,941 --> 00:10:30,149
Și dacă merg la un liceu bun,
156
00:10:30,317 --> 00:10:32,605
și toată lumea mă urăște acolo?
157
00:10:33,525 --> 00:10:35,773
Em, asta e o prostie. Nu spune asta.
158
00:10:35,941 --> 00:10:39,357
Nimeni nu te iubește.
De ce crezi că suntem cu tine?
159
00:10:41,273 --> 00:10:42,481
Glumesc.
160
00:10:42,897 --> 00:10:44,233
Haide, draga mea.
161
00:10:45,317 --> 00:10:47,065
Este un câștig-câștig.
162
00:10:47,233 --> 00:10:50,357
Dacă dai peste cap,
stai cu prietenii tăi beți,
163
00:10:50,773 --> 00:10:52,025
Nu vreau sa dau peste cap!
164
00:10:52,189 --> 00:10:55,689
Unde ești dus, devii bogat
și ne duci în vacanță.
165
00:10:55,857 --> 00:10:58,941
Medicii veterinari
nu sunt oameni bogați.
166
00:10:59,233 --> 00:11:02,565
Dar ești super inteligent.
Ai fost mereu.
167
00:11:03,817 --> 00:11:06,105
Nici măcar nu știu să fac o capotaie.
168
00:11:06,733 --> 00:11:07,941
Dar eu...
169
00:11:08,525 --> 00:11:10,357
Nu știu ce vreau să fac.
170
00:11:10,525 --> 00:11:11,273
Pot fi...
171
00:11:11,441 --> 00:11:12,481
Vreau să fac o capotaie.
172
00:11:12,649 --> 00:11:16,025
Afaceri.
Totul este afaceri acum.
173
00:11:16,189 --> 00:11:18,025
Toate. Tot timpul.
174
00:11:18,189 --> 00:11:19,817
Putem merge împreună.
175
00:11:19,981 --> 00:11:21,441
Am mai auzit asta.
176
00:11:22,565 --> 00:11:24,317
Acești cartofi prăjiți cu brânză...
177
00:11:24,481 --> 00:11:25,481
Quoi?
178
00:11:28,105 --> 00:11:31,941
Îmi deschid restaurantul
și servesc doar cartofi prăjiți cu brânză.
179
00:11:32,733 --> 00:11:36,189
Lucrează pentru mine în timp ce
Em se prăbușește la școală.
180
00:11:38,565 --> 00:11:40,525
Eu voi veni. În fiecare zi.
181
00:11:40,689 --> 00:11:42,357
vin de trei ori...
182
00:11:42,525 --> 00:11:44,025
cred ca este necesar...
183
00:11:44,189 --> 00:11:46,233
Trebuie să te culci.
184
00:11:46,897 --> 00:11:49,025
Pentru a merge la un liceu bun,
185
00:11:49,189 --> 00:11:52,065
Trebuie să am o mulțime de As...
186
00:11:52,233 --> 00:11:53,689
Em!
187
00:11:54,441 --> 00:11:55,981
Taci, mă stresezi.
188
00:11:56,149 --> 00:11:57,689
Dar chestia...
189
00:11:59,317 --> 00:12:00,441
este asta...
190
00:12:00,773 --> 00:12:02,065
le tin.
191
00:12:02,689 --> 00:12:04,525
...sunteți cei mai buni prieteni.
192
00:12:06,317 --> 00:12:07,397
Oale, oale, oale.
193
00:13:48,605 --> 00:13:49,817
Paige. Bună doamnelor.
194
00:13:49,981 --> 00:13:50,981
Eu sunt Paddy.
195
00:13:51,149 --> 00:13:52,357
Încântat de cunoştinţă.
196
00:14:08,149 --> 00:14:09,733
M-ai lăsat cu bufonul ăsta.
197
00:14:10,733 --> 00:14:11,689
Esti serios!
198
00:14:12,233 --> 00:14:14,981
Te iubesc, dar nu vom scăpa niciodată
dacă rămânem împreună.
199
00:14:15,149 --> 00:14:16,317
Noaptea trecută a fost proastă.
200
00:14:17,105 --> 00:14:18,025
Haide haide.
201
00:14:21,941 --> 00:14:24,817
Tot hotelul
trebuie să facă duș.
202
00:14:25,481 --> 00:14:26,733
Taz, ai pus asta.
203
00:14:26,897 --> 00:14:28,525
Vei fi atât de sexy.
204
00:14:28,689 --> 00:14:29,897
Nu crezi, Em?
205
00:14:30,981 --> 00:14:33,317
Pare grav incomod.
206
00:14:35,565 --> 00:14:36,565
Skye, acesta este al tău?
207
00:14:37,981 --> 00:14:38,773
Da de ce ?
208
00:14:38,941 --> 00:14:40,105
O voi lua de la tine.
209
00:14:40,481 --> 00:14:42,565
- Știi cum să-l folosești?
- Eu cred.
210
00:14:42,733 --> 00:14:44,105
Hai, o să-ți arăt.
211
00:15:03,605 --> 00:15:05,733
Ești proaspăt! nebun!
212
00:15:05,981 --> 00:15:08,733
Recunosc, ești atât de frumoasă.
213
00:15:10,857 --> 00:15:12,857
E gata să iasă!
214
00:15:45,357 --> 00:15:46,525
Sexy!
215
00:15:49,817 --> 00:15:51,149
La bombe !
216
00:15:55,317 --> 00:15:57,565
Mă auzi. Te văd zâmbind.
217
00:16:08,273 --> 00:16:09,817
Ieși afară după aceea?
218
00:16:11,565 --> 00:16:13,317
Vino mai întâi aici.
219
00:16:16,525 --> 00:16:18,233
le intreb pe fete.
220
00:16:18,481 --> 00:16:19,481
Curva!
221
00:16:20,025 --> 00:16:21,981
Auzi ce vrei, de fapt.
222
00:16:23,733 --> 00:16:25,025
Care e numele tău ?
223
00:16:25,689 --> 00:16:26,689
Tara.
224
00:16:27,397 --> 00:16:28,689
E dragut.
225
00:16:29,733 --> 00:16:30,817
Eu sunt Bursucul.
226
00:16:31,941 --> 00:16:33,981
Care este acest nume?
227
00:16:35,441 --> 00:16:36,773
Este o poreclă.
228
00:16:38,941 --> 00:16:40,149
Cine e ?
229
00:16:41,065 --> 00:16:43,981
Romeo, Romeo, unde stai?
230
00:16:45,273 --> 00:16:46,605
Camera 341.
231
00:16:47,397 --> 00:16:48,649
Ia-o ușor, tip mare.
232
00:16:49,025 --> 00:16:50,481
Nu te cunosc.
233
00:16:54,189 --> 00:16:55,689
Ce este rahatul asta?
234
00:16:58,397 --> 00:16:59,689
- Cine ți-a făcut asta?
- Pe mine.
235
00:16:59,857 --> 00:17:00,941
Este gunoi.
236
00:17:01,105 --> 00:17:02,817
Arată ca doi limacși mari.
237
00:17:02,981 --> 00:17:04,981
Cati ani crezi ca au?
238
00:17:05,817 --> 00:17:09,105
Ia-ți telefonul mobil,
cheia și banii.
239
00:17:09,273 --> 00:17:12,397
Genul 19 - 21.
240
00:17:13,149 --> 00:17:14,689
Deci spunem că avem 18 ani?
241
00:17:14,857 --> 00:17:17,233
O să te îndrăgostești
și o să mă părăsești.
242
00:17:17,397 --> 00:17:20,025
Aveam 18 ani și am terminat liceul.
243
00:17:20,357 --> 00:17:21,941
Și am un BM.
244
00:17:22,105 --> 00:17:22,897
Tu visezi !
245
00:17:23,065 --> 00:17:24,189
Haide, Taz!
246
00:17:24,357 --> 00:17:25,817
Eu, studiez
247
00:17:25,981 --> 00:17:27,773
de prim-ministru.
248
00:17:27,941 --> 00:17:30,565
Dacă îmi spuneți
cine este primul ministru,
249
00:17:30,733 --> 00:17:32,773
Mă voi preface că te cred.
250
00:17:33,105 --> 00:17:34,105
ASA DE ?
251
00:17:34,941 --> 00:17:36,773
Dar la naiba, pierde-te!
252
00:17:36,941 --> 00:17:38,525
Stai, sunt bine?
253
00:17:40,025 --> 00:17:42,105
- Incomod, nu?
- Da.
254
00:17:42,441 --> 00:17:43,941
Dar ești fierbinte.
255
00:17:44,525 --> 00:17:45,981
Și tu, fată.
256
00:17:47,525 --> 00:17:48,773
Telefonul tău mobil, ți-am spus.
257
00:17:48,941 --> 00:17:49,941
Donne.
258
00:17:50,317 --> 00:17:51,525
Geanta mea.
259
00:17:51,897 --> 00:17:54,149
Taz, ai o problemă cu sprâncenele tale.
260
00:17:54,817 --> 00:17:55,941
Paddy, hai.
261
00:17:56,357 --> 00:17:57,689
Nu, este a lui Paige.
262
00:17:58,481 --> 00:18:02,149
Nu am lovit niciodată un quad
într-o mașină staționară.
263
00:18:02,441 --> 00:18:04,773
Bursucul, azi dimineață, încă beat.
264
00:18:05,441 --> 00:18:06,481
conduc bine.
265
00:18:07,065 --> 00:18:09,233
Meseria mea este să conduc.
266
00:18:09,397 --> 00:18:11,397
Și de fapt, le plantezi bine?
267
00:18:13,189 --> 00:18:16,773
Nu am avut niciodată un grup în trei.
268
00:18:25,149 --> 00:18:26,441
Aruncă loviturile.
269
00:18:26,605 --> 00:18:27,397
Des shots!
270
00:18:27,565 --> 00:18:28,565
Ține.
271
00:19:02,649 --> 00:19:04,357
Mai repede !
272
00:19:05,105 --> 00:19:07,397
Trei doi unu...
273
00:19:07,565 --> 00:19:08,733
Stop !
274
00:19:09,897 --> 00:19:12,397
- Am vărsat, trebuie să-l lins.
- Nu !
275
00:19:13,357 --> 00:19:15,441
E dezgustător, oprește-te!
276
00:19:18,273 --> 00:19:19,689
Te-am văzut, ai înșelat.
277
00:19:21,397 --> 00:19:23,481
Uită-te la cele două lebede ale mele.
278
00:19:30,273 --> 00:19:31,773
Prea amuzant, nu?
279
00:19:32,689 --> 00:19:35,233
Nu am făcut sex niciodată.
280
00:19:35,397 --> 00:19:37,817
Asta este. Stai, nu avem 12 ani.
281
00:19:41,773 --> 00:19:43,817
Nu am prins niciodată două fete.
282
00:19:43,981 --> 00:19:46,397
Nu aș face niciodată asta. Sunt un sfânt!
283
00:19:48,481 --> 00:19:51,565
- Relaxați-vă.
- Ce se întâmplă aici rămâne aici.
284
00:19:55,481 --> 00:19:57,397
- Ce faci ?
- Glumeam.
285
00:19:57,565 --> 00:19:59,689
- Nu aveam de gând să spun nimic.
- Asta este.
286
00:19:59,857 --> 00:20:02,773
Nu le pasă dacă ești virgină.
287
00:20:02,941 --> 00:20:04,525
Deci de ce vorbești despre asta?
288
00:20:06,897 --> 00:20:08,357
Pentru ca e amuzant.
289
00:20:09,565 --> 00:20:10,733
În nici un caz.
290
00:20:10,897 --> 00:20:12,773
Skye, asta nu e amuzant.
291
00:20:15,605 --> 00:20:17,649
Paddy, e fierbinte.
292
00:20:18,189 --> 00:20:19,733
Încearcă cu el.
293
00:20:20,317 --> 00:20:21,897
Sau mă duc acolo.
294
00:20:46,565 --> 00:20:48,857
Ne potrivim! Buna sefule.
295
00:20:50,605 --> 00:20:53,317
Sunt înfricoșătoare, mă simt de parcă
sunt cu sora ta.
296
00:20:53,605 --> 00:20:55,317
Relaxeaza-te, iti spun eu.
297
00:20:55,481 --> 00:20:57,649
- Ce ?
- Ai auzit?
298
00:20:57,817 --> 00:20:59,857
Ei nu ar trebui să ne cunoască vârsta.
299
00:21:00,025 --> 00:21:01,733
- Lor ?
- Da.
300
00:21:02,317 --> 00:21:04,565
Mi-e atât de dor de BM!
301
00:21:04,733 --> 00:21:05,733
Subtil!
302
00:21:07,273 --> 00:21:08,481
Participă.
303
00:21:08,649 --> 00:21:10,233
Crezi că Paige este gay?
304
00:21:11,065 --> 00:21:12,397
Glumești sau ce?
305
00:21:13,481 --> 00:21:15,481
- Nu știu.
- Tu râzi ?
306
00:21:15,981 --> 00:21:17,397
Glumești cu mine?
307
00:21:17,565 --> 00:21:18,941
Bineînțeles că e gay!
308
00:21:23,897 --> 00:21:25,025
l-am oprit.
309
00:21:25,605 --> 00:21:26,773
L-am deviat.
310
00:21:26,941 --> 00:21:28,025
Minți, a trecut.
311
00:21:29,649 --> 00:21:30,565
Înșeli.
312
00:21:31,565 --> 00:21:32,565
Tu stai jos?
313
00:21:33,357 --> 00:21:34,317
În picioare!
314
00:21:34,857 --> 00:21:35,689
esti bolnav?
315
00:21:35,857 --> 00:21:36,897
Haide.
316
00:21:46,565 --> 00:21:47,817
Doar pleaca.
317
00:22:35,065 --> 00:22:36,149
Sunt prea beat!
318
00:22:44,105 --> 00:22:45,605
Te simti mai bine ?
319
00:22:46,689 --> 00:22:47,649
Non.
320
00:22:49,105 --> 00:22:50,481
Te voi ajuta.
321
00:22:52,189 --> 00:22:54,817
Zilele trecute mi-am vândut aspiratorul.
322
00:22:56,233 --> 00:22:58,733
Se aduna praf.
323
00:23:04,025 --> 00:23:05,317
am altele.
324
00:23:06,441 --> 00:23:08,565
Care e diferenta dintre...
325
00:23:10,065 --> 00:23:11,817
o pruna si un iepure?
326
00:23:13,233 --> 00:23:14,357
Nu știu.
327
00:23:16,817 --> 00:23:18,481
Unul este violet, iar celălalt nu...
328
00:23:18,649 --> 00:23:19,857
Nu, participă.
329
00:23:21,233 --> 00:23:22,649
M-am înșelat.
330
00:23:25,649 --> 00:23:26,689
Va fi bine.
331
00:23:27,441 --> 00:23:29,857
Cred că nu mai ai ce să ieși.
332
00:23:36,105 --> 00:23:39,565
De ce nu vedem niciodată porci
ascunși în copaci?
333
00:23:41,773 --> 00:23:43,857
Pentru că se ascund prea bine.
334
00:24:28,689 --> 00:24:30,065
Ce este?
335
00:24:33,105 --> 00:24:34,357
Cum inseli...
336
00:24:34,773 --> 00:24:36,481
Este un truc clasic.
337
00:24:56,525 --> 00:24:57,397
Non.
338
00:24:58,481 --> 00:24:59,733
În pat.
339
00:25:28,817 --> 00:25:32,857
Autobuzul pentru Crush
pleacă în 5 minute!
340
00:25:33,025 --> 00:25:35,397
Nu-ți face griji, mergem la Crush!
341
00:25:36,649 --> 00:25:38,273
Jos în 5 minute!
342
00:25:39,357 --> 00:25:40,273
Non.
343
00:25:40,773 --> 00:25:42,441
Avem doar 5 minute?
344
00:25:43,065 --> 00:25:44,525
De ce ne facem asta nouă înșine?
345
00:25:44,689 --> 00:25:46,773
E pe cale să înceapă, să mergem.
346
00:25:47,357 --> 00:25:48,981
S-ar putea să ajungem târziu.
347
00:26:02,397 --> 00:26:03,481
Te văd.
348
00:26:03,773 --> 00:26:04,733
Viens, Bursucul.
349
00:26:08,941 --> 00:26:10,649
Aici, pune asta.
350
00:26:12,397 --> 00:26:13,481
Ce a spus el ?
351
00:26:14,357 --> 00:26:15,649
E atât de fierbinte.
352
00:26:19,065 --> 00:26:20,605
Mă doare peste tot.
353
00:26:20,773 --> 00:26:24,317
Aș spune asta, cu asta.
354
00:26:24,481 --> 00:26:26,733
- Cum o pun?
- Mai jos.
355
00:26:27,397 --> 00:26:28,981
Altfel, vom vedea totul.
356
00:26:31,357 --> 00:26:33,689
Am halucinații, trebuie să te trezești!
357
00:26:36,397 --> 00:26:39,025
Dacă vreau să rezist, am nevoie de o băutură.
358
00:26:39,605 --> 00:26:41,897
Cum spui ? Rău spre bine.
359
00:26:42,233 --> 00:26:44,649
- În nici un caz !
- Răul cu răul.
360
00:26:44,817 --> 00:26:46,857
Mama o face tot timpul.
361
00:26:47,897 --> 00:26:48,897
Vezi tu, se spune.
362
00:26:49,065 --> 00:26:51,357
Nu te îmbrac. Nu sunt mama ta.
363
00:26:51,817 --> 00:26:52,941
Unde este placa de îndreptat?
364
00:26:53,105 --> 00:26:55,649
Stai, am nevoie de altceva.
365
00:26:56,105 --> 00:26:57,689
- Ce ?
- Este transparent.
366
00:26:57,857 --> 00:26:59,065
Dar nu.
367
00:26:59,233 --> 00:27:01,897
Ud va fi. Va fi o piscină.
368
00:27:04,941 --> 00:27:06,357
Mergi fetelor!
369
00:27:06,525 --> 00:27:08,397
Ne aplecăm înăuntru!
370
00:27:08,565 --> 00:27:10,441
Fă-ți dublu D să funcționeze!
371
00:27:10,605 --> 00:27:12,397
Se vor sufoca.
372
00:27:15,105 --> 00:27:16,233
Voila!
373
00:27:18,105 --> 00:27:19,273
Avem un castigator!
374
00:27:21,817 --> 00:27:23,149
Mai avem nevoie de unul!
375
00:27:23,981 --> 00:27:25,065
Taz!
376
00:27:26,689 --> 00:27:28,065
Ea vrea să se joace.
377
00:27:29,857 --> 00:27:31,357
În verde? Vino!
378
00:27:31,525 --> 00:27:33,065
Haide, vei fi sigur!
379
00:27:34,357 --> 00:27:36,941
Și unul curajos cu care să faci echipă.
380
00:27:38,733 --> 00:27:40,149
El este atât de fericit!
381
00:27:40,317 --> 00:27:41,817
ce e amice? Sunteţi gata ?
382
00:27:41,981 --> 00:27:44,105
Du-te, munte.
383
00:27:44,273 --> 00:27:45,441
Haide, Taz.
384
00:27:48,065 --> 00:27:50,065
Bună, floare mică. Esti bine ?
385
00:27:50,481 --> 00:27:51,441
Ce mai faci ?
386
00:27:51,605 --> 00:27:53,733
- Care e numele tău ?
- Tara.
387
00:27:53,897 --> 00:27:55,149
Salut, Tara.
388
00:27:55,317 --> 00:27:56,941
Stii jocul asta?
389
00:27:57,233 --> 00:27:59,481
E cam obraznic. Va fi bine?
390
00:27:59,649 --> 00:28:01,649
Are un willy fals în formă de bere,
391
00:28:01,817 --> 00:28:03,689
și bei totul.
392
00:28:04,897 --> 00:28:08,317
Bere în gură, modul muie.
Haide !
393
00:28:09,189 --> 00:28:10,189
Voila!
394
00:28:10,357 --> 00:28:12,441
Du-te la muncă !
395
00:28:13,025 --> 00:28:14,397
Atenție, nu face contact vizual!
396
00:28:18,525 --> 00:28:20,941
Haide omule, dă totul. Asa de !
397
00:28:21,605 --> 00:28:22,733
Continua !
398
00:28:23,189 --> 00:28:25,233
Minunat! Haide !
399
00:28:25,981 --> 00:28:28,857
Deschide mai larg, la naiba!
400
00:28:29,149 --> 00:28:30,817
Nu vei fi fericit.
401
00:28:34,525 --> 00:28:36,441
Sunt groaznic la acest joc.
402
00:28:36,605 --> 00:28:38,233
Am crezut că ești grozav.
403
00:28:38,397 --> 00:28:39,605
Hai, coboară.
404
00:28:39,773 --> 00:28:40,733
O faci din nou?
405
00:28:40,897 --> 00:28:42,149
Ajunge !
406
00:28:42,317 --> 00:28:43,897
Ieși afară, te-ai pierdut!
407
00:28:44,857 --> 00:28:46,233
Ai pierdut!
408
00:28:46,397 --> 00:28:47,941
Îmbrățișările nu sunt aici.
409
00:28:48,105 --> 00:28:49,233
Un alt tip!
410
00:28:49,397 --> 00:28:51,233
Scoate-ți sânii afară!
411
00:28:53,105 --> 00:28:54,817
Hai, Malia!
412
00:28:56,981 --> 00:28:58,317
Tu te distrezi ?
413
00:28:58,689 --> 00:28:59,897
Mainile sus !
414
00:29:01,525 --> 00:29:03,981
Dacă ai un pahar, golește-l!
415
00:29:04,149 --> 00:29:05,605
Goliți-l!
416
00:29:06,981 --> 00:29:08,105
Minunat !
417
00:29:10,233 --> 00:29:12,065
Cine este sfâșiat?
418
00:29:23,149 --> 00:29:24,357
Stai, e în regulă.
419
00:29:26,649 --> 00:29:28,689
E în regulă, funcționează.
420
00:29:38,897 --> 00:29:40,897
E drăguț, nu-i așa?
421
00:29:44,357 --> 00:29:46,773
Este încă un bufon, nu-i așa?
422
00:29:48,649 --> 00:29:50,481
Un bufon sexy.
423
00:29:51,233 --> 00:29:53,525
mi se pare bine.
424
00:29:54,649 --> 00:29:56,357
Nu, este un gunoi.
425
00:29:58,317 --> 00:29:59,897
Poți face mai bine.
426
00:30:02,605 --> 00:30:03,689
Unu.
427
00:30:37,649 --> 00:30:38,689
Taz!
428
00:30:39,317 --> 00:30:40,397
Cuc!
429
00:31:02,525 --> 00:31:03,941
Hai, Malia!
430
00:31:06,233 --> 00:31:08,605
Deci, te distrezi de minune?
431
00:31:09,733 --> 00:31:13,817
O să te încălzim până la moarte,
n-o să mai suporti!
432
00:31:14,233 --> 00:31:15,149
Haide !
433
00:31:15,317 --> 00:31:17,149
Lasă-te, haide!
434
00:31:17,317 --> 00:31:19,397
- Te voi călca.
- Nu-i nimic.
435
00:31:19,565 --> 00:31:20,565
Suntem beți.
436
00:31:20,941 --> 00:31:22,397
Jucăm un ultim joc.
437
00:31:22,565 --> 00:31:24,065
Ultimul.
438
00:31:24,233 --> 00:31:25,605
- E nebun.
- El este imens.
439
00:31:25,773 --> 00:31:27,605
Trebuie să dai totul.
440
00:31:27,857 --> 00:31:29,525
- Te duci?
- Daca pleci.
441
00:31:32,273 --> 00:31:33,605
Am reusit.
442
00:31:37,481 --> 00:31:39,317
Un ultim, la naiba!
443
00:31:39,481 --> 00:31:41,317
Pregatiti-va !
444
00:31:41,481 --> 00:31:43,149
Sunteţi gata ?
445
00:31:43,317 --> 00:31:45,605
Doi băieți pe scenă.
446
00:31:46,525 --> 00:31:48,233
ASA DE ? Ridică mâna !
447
00:31:48,941 --> 00:31:50,605
Nu aud nimic.
448
00:31:51,441 --> 00:31:52,441
Cine e fierbinte?
449
00:31:52,605 --> 00:31:54,025
Hai baieti!
450
00:31:54,189 --> 00:31:56,481
Perdantul nostru de mai devreme.
451
00:31:56,649 --> 00:31:57,773
În albastru, haide.
452
00:31:57,941 --> 00:31:59,481
Și de data aceasta, este în siguranță.
453
00:32:02,605 --> 00:32:03,817
Mainile sus !
454
00:32:07,857 --> 00:32:09,897
- Care e numele tău ?
- Bursucul.
455
00:32:10,897 --> 00:32:12,065
Bursucul!
456
00:32:13,273 --> 00:32:15,317
Cu mine, este Bursucul!
457
00:32:19,105 --> 00:32:20,605
Care e numele tău ?
458
00:32:20,857 --> 00:32:22,689
Tom, din Londra!
459
00:32:22,857 --> 00:32:24,397
Tom, din Londra!
460
00:32:24,689 --> 00:32:26,025
Iubim londonezii!
461
00:32:28,481 --> 00:32:30,897
Deci, pentru acest joc,
462
00:32:31,065 --> 00:32:32,733
acești doi băieți fermecați
463
00:32:32,897 --> 00:32:35,025
vor trebui să devină foarte greu!
464
00:32:36,233 --> 00:32:37,941
Avem nevoie de fete!
465
00:32:38,481 --> 00:32:39,689
Mergi fetelor!
466
00:32:45,941 --> 00:32:47,317
Deci ce crezi?
467
00:32:48,733 --> 00:32:50,733
E norocos!
468
00:32:51,649 --> 00:32:53,149
Trei fete aici.
469
00:32:53,857 --> 00:32:54,649
Voila.
470
00:32:54,817 --> 00:32:57,689
Ce tehnică!
De ce nu devii greu?
471
00:32:59,065 --> 00:33:00,649
E fierbinte !
472
00:33:01,065 --> 00:33:03,233
Haide, Bursuc, concentrează-te.
473
00:33:03,397 --> 00:33:05,689
Fetelor, mama voastră ar fi mândră.
474
00:33:09,149 --> 00:33:10,857
Tu ești cel mai bun !
475
00:33:14,065 --> 00:33:15,817
Hai, înghite-l!
476
00:33:18,525 --> 00:33:20,689
Deci, ce dracu spunem?
477
00:33:20,857 --> 00:33:22,857
Da ! E greu!
478
00:33:23,025 --> 00:33:24,189
Bursucul galilor!
479
00:34:02,773 --> 00:34:03,857
Skye?
480
00:34:07,689 --> 00:34:09,273
Patul este liber?
481
00:34:16,025 --> 00:34:17,189
Da, fată.
482
00:34:17,857 --> 00:34:18,897
Unu.
483
00:34:19,441 --> 00:34:21,149
Nu uitați cratita.
484
00:34:24,773 --> 00:34:26,149
La naiba...
485
00:34:39,357 --> 00:34:42,357
Zâmbetul mare!
Ai ceva de spus?
486
00:34:42,773 --> 00:34:43,649
Tu du-te.
487
00:34:43,817 --> 00:34:45,981
Da, gol! A pus un al doilea.
488
00:34:47,941 --> 00:34:49,065
Cu blândețe.
489
00:34:49,233 --> 00:34:51,317
Ți-a luat timp să apari.
490
00:34:52,025 --> 00:34:53,065
Sănătate.
491
00:34:56,773 --> 00:34:58,317
Nu pe deasupra, micuțo?
492
00:34:59,273 --> 00:35:01,897
Mănâncă ceva,
va începe a doua rundă.
493
00:35:02,981 --> 00:35:05,065
La naiba, te-ai scumpit.
494
00:35:05,317 --> 00:35:08,565
Credeam că fetele din sud
știu cum să o ia.
495
00:35:08,897 --> 00:35:11,065
Nu mă simt bine aici.
496
00:35:21,897 --> 00:35:23,357
Uimitor!
497
00:35:30,481 --> 00:35:32,317
De ce te trezești așa devreme?
498
00:35:33,525 --> 00:35:35,525
Nu-mi amintesc nimic.
499
00:35:37,189 --> 00:35:38,525
Taz este la ei acasă?
500
00:35:39,897 --> 00:35:41,065
Cu siguranță.
501
00:35:54,525 --> 00:35:57,065
A mânca înseamnă a înșela, draga mea!
502
00:35:58,981 --> 00:36:00,481
Nu, nu asta...
503
00:36:00,733 --> 00:36:02,397
O să mă faci să vomit din nou.
504
00:36:03,481 --> 00:36:04,897
Vrei ceva?
505
00:36:08,317 --> 00:36:10,025
Fii cool, trezește-te pe Tara.
506
00:36:10,397 --> 00:36:12,189
Avem o chestiune de rezolvat.
507
00:36:12,525 --> 00:36:13,981
Acum știm cu toții
508
00:36:14,149 --> 00:36:15,857
cum îți termini afacerea.
509
00:36:17,149 --> 00:36:18,273
Mergem la piscină?
510
00:36:19,981 --> 00:36:21,065
Em?
511
00:36:21,897 --> 00:36:23,273
Cel mai rau,
512
00:36:23,649 --> 00:36:25,105
Am uitat totul.
513
00:36:25,273 --> 00:36:28,025
Este cel mai bun lucru
care mi s-a întâmplat vreodată.
514
00:36:28,189 --> 00:36:29,565
Fără amintiri.
515
00:36:31,065 --> 00:36:32,273
Cel mai bun lucru?
516
00:36:32,441 --> 00:36:33,981
Sper că fetele sunt de acord.
517
00:36:34,149 --> 00:36:35,857
Sau că au uitat totul.
518
00:36:37,025 --> 00:36:39,317
Se pare că ai o viață de rahat.
519
00:36:40,025 --> 00:36:40,857
rupt.
520
00:36:41,025 --> 00:36:43,105
E o nebunie, Crush.
521
00:36:43,689 --> 00:36:45,105
Taz, pleacă de acolo!
522
00:36:45,357 --> 00:36:47,649
Nu mai țipa, ciudatule.
523
00:36:48,397 --> 00:36:50,233
Daca nu o scoti...
524
00:36:51,441 --> 00:36:52,981
E cu tine, nu?
525
00:36:53,149 --> 00:36:54,649
Nu e la tine acasă?
526
00:36:54,817 --> 00:36:56,689
Nu, de ce ar fi acolo?
527
00:36:57,357 --> 00:36:59,149
A venit acasă cu tine.
528
00:36:59,733 --> 00:37:01,149
Nu e la tine acasă?
529
00:37:02,105 --> 00:37:03,317
Glumește.
530
00:37:03,689 --> 00:37:04,981
Du-te, trezește-o.
531
00:37:05,149 --> 00:37:07,189
Viața mamei mele, nu glumesc.
532
00:37:12,189 --> 00:37:13,481
Uită-te la telefonul tău mobil.
533
00:37:14,317 --> 00:37:16,065
Ea ar fi avertizat.
534
00:37:17,397 --> 00:37:20,149
Asta nu mă surprinde în privința Tara.
535
00:37:20,941 --> 00:37:22,605
Întotdeauna are planuri.
536
00:37:26,065 --> 00:37:28,441
Telefonul lui mobil este acolo.
537
00:37:34,649 --> 00:37:35,689
Curvă...
538
00:37:36,397 --> 00:37:38,317
Trebuie să fi prins-o.
539
00:37:42,233 --> 00:37:44,817
Idiotul ăsta și-a lăsat telefonul aici.
540
00:37:46,441 --> 00:37:48,525
- Ce ai ? Esti ciudat.
- Nu.
541
00:37:51,481 --> 00:37:53,189
Du-te să vezi, bine?
542
00:37:53,357 --> 00:37:54,481
Verifica.
543
00:37:55,357 --> 00:37:56,273
O voi sti.
544
00:37:56,441 --> 00:37:58,525
Trebuie să fie încă acolo.
545
00:38:07,981 --> 00:38:09,397
Nu simt asta.
546
00:38:10,317 --> 00:38:11,649
Relaxați-vă.
547
00:38:13,273 --> 00:38:16,481
Nu e nimic, nu începe să te sperii.
548
00:38:17,357 --> 00:38:19,025
Ar fi trebuit să fie mai rapid, omule.
549
00:38:19,689 --> 00:38:21,773
Nu fi gelos, nu ți se potrivește.
550
00:38:25,649 --> 00:38:27,065
Ce incerci sa spui?
551
00:38:31,357 --> 00:38:32,773
Unde este ea ?
552
00:38:33,025 --> 00:38:35,233
- Nu mai fi prost.
- Nu știu.
553
00:38:36,105 --> 00:38:38,525
O sa intreb la receptie.
554
00:38:46,481 --> 00:38:47,817
La coborâre?
555
00:38:48,273 --> 00:38:49,649
Haide, mișcă-te.
556
00:38:50,565 --> 00:38:52,065
Vii ?
557
00:39:09,317 --> 00:39:10,357
Vrei să stai aici?
558
00:39:38,981 --> 00:39:40,941
Sunt mândru de Tara.
559
00:39:44,397 --> 00:39:45,565
Mândru?
560
00:39:49,733 --> 00:39:51,649
Sunt sigur că în sfârșit...
561
00:39:56,025 --> 00:39:58,065
Își dorește asta de multă vreme.
562
00:40:01,189 --> 00:40:02,565
Ce vrei să spui ?
563
00:40:07,941 --> 00:40:09,941
Este absolut virgină.
564
00:40:24,605 --> 00:40:26,149
Nu-ți face griji?
565
00:40:27,897 --> 00:40:30,065
Omule, se distrează de minune.
566
00:40:37,733 --> 00:40:39,189
Ești gelos ?
567
00:40:41,397 --> 00:40:43,689
Nu, nu este asta...
568
00:40:48,481 --> 00:40:50,441
O putem căuta.
569
00:40:51,897 --> 00:40:53,565
Ar fi mai bine.
570
00:41:26,649 --> 00:41:27,857
Buna !
571
00:41:50,025 --> 00:41:51,189
- Ce mai faci ?
- Paddy!
572
00:41:51,357 --> 00:41:52,441
Ce faci ?
573
00:41:53,189 --> 00:41:54,773
Nu mă întorc.
574
00:41:54,941 --> 00:41:57,233
Nu este timpul să mergem la culcare?
575
00:41:58,441 --> 00:41:59,649
Unde sunt ceilalți ?
576
00:42:00,605 --> 00:42:02,441
Ei trebuie să continue.
577
00:42:03,649 --> 00:42:04,649
Nu trebuie să te întorci.
578
00:42:04,817 --> 00:42:07,149
Tu și cu mine
suntem întotdeauna ultimii.
579
00:42:07,605 --> 00:42:09,689
Nu o să mă lași în pace?
580
00:42:12,233 --> 00:42:13,441
Mergem la plajă?
581
00:42:15,649 --> 00:42:18,025
Haide, știu că vrei.
582
00:42:26,981 --> 00:42:28,105
Stăm acolo.
583
00:42:28,273 --> 00:42:29,273
Ici ?
584
00:42:34,525 --> 00:42:36,397
Nu te dezbraci?
585
00:42:37,733 --> 00:42:38,689
Pentru ce ?
586
00:42:39,689 --> 00:42:40,857
Nu știu.
587
00:42:44,481 --> 00:42:46,397
Nu crezi că e plictisitor...
588
00:42:47,233 --> 00:42:49,105
nisipul care ajunge peste tot?
589
00:42:49,689 --> 00:42:51,105
Suntem pe o plajă.
590
00:42:52,689 --> 00:42:54,357
Ce vrei sa spui ?
591
00:42:54,897 --> 00:42:56,941
Se potrivește peste tot.
592
00:43:06,689 --> 00:43:09,605
Nu mi-am dat seama că ești atât de frumoasă.
593
00:43:18,025 --> 00:43:20,357
Este un fel de compliment?
594
00:43:22,649 --> 00:43:24,481
Îți place prietenul nostru, nu?
595
00:43:30,397 --> 00:43:32,105
Deci, ce iti place?
596
00:43:38,273 --> 00:43:40,817
Paste și cartofi prăjiți cu brânză.
597
00:43:43,397 --> 00:43:44,817
Esti cool.
598
00:43:54,357 --> 00:43:56,065
Ne facem baie complet goi.
599
00:43:57,481 --> 00:43:58,897
- Pentru ce ?
- Ea este rece.
600
00:44:01,773 --> 00:44:04,025
Nu vreau ! Da-mi drumul !
601
00:44:06,897 --> 00:44:08,065
Da-mi drumul !
602
00:44:11,149 --> 00:44:14,857
- Ea e bună !
- Nu, e înghețată!
603
00:44:15,317 --> 00:44:16,317
Unu.
604
00:44:22,857 --> 00:44:24,565
Ți-ai pierdut dinții.
605
00:44:26,897 --> 00:44:27,941
Unu.
606
00:44:31,689 --> 00:44:33,189
De ce râzi ?
607
00:44:36,317 --> 00:44:37,733
Oprit.
608
00:44:37,981 --> 00:44:39,525
- Ce ?
- Oprit.
609
00:44:40,357 --> 00:44:41,981
OK, nu te ating.
610
00:44:52,689 --> 00:44:53,733
Non...
611
00:44:54,773 --> 00:44:56,105
- Întoarce-te.
- Eh?
612
00:44:56,273 --> 00:44:57,689
Mi-e frig !
613
00:45:00,149 --> 00:45:03,105
Nu e corect,
trebuie să fac tot ce vrei tu.
614
00:45:03,397 --> 00:45:04,441
Mi-e frig.
615
00:45:08,189 --> 00:45:09,317
Deci vino.
616
00:45:22,941 --> 00:45:24,357
Nu sunt eu, șefu!
617
00:45:25,189 --> 00:45:26,149
Quoi?
618
00:45:26,897 --> 00:45:29,441
Se frământă în fața mea, nu pot face nimic.
619
00:45:31,105 --> 00:45:32,605
Ești blocat sau ce?
620
00:45:32,941 --> 00:45:33,897
Non.
621
00:45:35,065 --> 00:45:36,733
Am crezut că ești cool.
622
00:45:37,605 --> 00:45:39,149
- Ti-e frig?
- Da.
623
00:45:40,441 --> 00:45:41,397
Participă.
624
00:45:42,941 --> 00:45:44,773
Sunt hainele tale ude.
625
00:45:58,397 --> 00:46:01,105
Calmează-te,
asta nu este o cerere în căsătorie.
626
00:46:02,565 --> 00:46:04,565
Ce, nu este noaptea nunții?
627
00:46:17,481 --> 00:46:18,525
Oui?
628
00:46:27,525 --> 00:46:28,649
Oui?
629
00:46:32,025 --> 00:46:33,065
Oui.
630
00:48:35,025 --> 00:48:36,649
Care e numele tău ?
631
00:48:39,357 --> 00:48:40,481
Și tu ?
632
00:48:41,065 --> 00:48:42,233
Sunt fi.
633
00:48:43,149 --> 00:48:45,525
Este Tara!
634
00:49:04,481 --> 00:49:05,357
Ce mai faci ?
635
00:49:07,189 --> 00:49:08,441
Da, scuze.
636
00:49:09,317 --> 00:49:10,689
Unde sunt prietenii tai?
637
00:49:13,817 --> 00:49:15,481
le-am pierdut.
638
00:49:57,565 --> 00:49:59,481
Ne întoarcem la vilă!
639
00:50:12,233 --> 00:50:13,649
Vii cu noi?
640
00:50:15,817 --> 00:50:18,025
Aștepta !
641
00:50:18,897 --> 00:50:20,105
Să trecem !
642
00:50:21,941 --> 00:50:24,441
Haide, să continuăm acasă!
643
00:50:36,357 --> 00:50:37,857
Trei doi unu!
644
00:50:42,317 --> 00:50:43,773
A fost extraordinar.
645
00:50:50,441 --> 00:50:51,857
Stau. Mă culc cu Josh.
646
00:50:53,897 --> 00:50:55,981
Un pui de somn, asta-i tot.
647
00:50:56,149 --> 00:50:57,817
Și atunci va fi bine.
648
00:50:58,441 --> 00:51:00,149
- În nici un caz.
- Va fi bine.
649
00:51:00,317 --> 00:51:01,481
Participă...
650
00:51:01,649 --> 00:51:04,357
Tu și Josh sunteți împreună?
651
00:51:05,605 --> 00:51:09,189
Nu, este ca în familie.
652
00:51:09,605 --> 00:51:11,689
Serios, înăuntru!
653
00:51:13,025 --> 00:51:13,981
E moale.
654
00:51:14,149 --> 00:51:15,689
Pune-l înăuntru.
655
00:51:15,857 --> 00:51:17,357
Ei nu se tem.
656
00:51:17,525 --> 00:51:19,565
Știu, sunt drăguți...
657
00:51:20,397 --> 00:51:21,649
Acolo, sunt bine.
658
00:51:21,817 --> 00:51:23,649
OK, știi unde suntem,
659
00:51:23,817 --> 00:51:25,105
dacă aveți nevoie.
660
00:51:25,649 --> 00:51:26,817
Merci.
661
00:51:27,317 --> 00:51:28,357
Noapte bună.
662
00:53:14,941 --> 00:53:16,357
Cine a venit acasă?
663
00:53:19,025 --> 00:53:20,649
Ţi-am spus.
664
00:53:21,689 --> 00:53:22,941
Stop !
665
00:53:25,897 --> 00:53:27,149
Trebuie să ai...
666
00:53:29,105 --> 00:53:30,065
Castigat !
667
00:53:32,317 --> 00:53:33,565
Haide, detalii.
668
00:53:34,025 --> 00:53:35,273
nu spui?
669
00:53:35,481 --> 00:53:37,689
Am avut o noapte bolnavă.
670
00:53:59,689 --> 00:54:01,065
Deci, tu și Paige...
671
00:54:02,105 --> 00:54:04,317
Vom face asta azi, dar...
672
00:54:05,065 --> 00:54:06,441
De fapt, cred că...
673
00:54:07,317 --> 00:54:08,941
Cred că se sperie puțin.
674
00:54:10,025 --> 00:54:11,649
Nu schimba subiectul.
675
00:54:12,441 --> 00:54:13,773
Unde ai fost?
676
00:54:14,649 --> 00:54:16,441
Eram foarte speriat.
677
00:54:17,025 --> 00:54:19,317
Și ți-ai uitat telefonul mobil aici.
678
00:54:22,441 --> 00:54:23,565
Taz.
679
00:54:28,317 --> 00:54:30,317
M-am culcat cu Paddy.
680
00:54:32,897 --> 00:54:34,525
Tu glumesti !
681
00:54:38,649 --> 00:54:39,733
Când ?
682
00:54:39,897 --> 00:54:41,317
Cum s-a întâmplat?
683
00:54:41,689 --> 00:54:43,149
Pe plajă.
684
00:54:43,981 --> 00:54:45,773
Pe plajă...
685
00:54:48,149 --> 00:54:50,025
Sună romantic.
686
00:54:50,857 --> 00:54:51,817
Non.
687
00:54:52,481 --> 00:54:53,773
A fost bun ?
688
00:54:59,397 --> 00:55:02,941
Apoi
am întâlnit zei adevărați,
689
00:55:03,105 --> 00:55:07,773
am dansat ore întregi
și am ajuns la vila lor.
690
00:55:07,941 --> 00:55:10,733
A fost o nebunie,
dar au fost cool.
691
00:55:10,897 --> 00:55:12,189
am dormit acolo.
692
00:55:12,857 --> 00:55:14,357
Ce am pierdut?
693
00:55:14,525 --> 00:55:15,897
Cine a fost ?
694
00:55:18,317 --> 00:55:20,525
Ești doar puțin ipocrit!
695
00:55:21,941 --> 00:55:23,357
„Trebuie să ne sprijinim unii pe alții,
696
00:55:23,525 --> 00:55:25,357
„Trebuie să ne ajutăm unii pe alții, bla bla bla.”
697
00:55:25,525 --> 00:55:27,649
Ea fuge, doarme în jur, își face prieteni.
698
00:55:28,105 --> 00:55:29,357
Cine a fost ?
699
00:55:31,189 --> 00:55:32,273
Orez.
700
00:55:33,689 --> 00:55:34,733
Non !
701
00:55:37,649 --> 00:55:39,357
Romantismul secret.
702
00:55:40,317 --> 00:55:41,105
Non.
703
00:55:41,273 --> 00:55:44,233
Nu e ciudat că nu ți-a spus nimic?
704
00:55:45,189 --> 00:55:46,189
Non.
705
00:55:47,233 --> 00:55:49,441
O vei face din nou, nu?
706
00:55:50,441 --> 00:55:51,441
Unu.
707
00:55:51,981 --> 00:55:53,189
Ne întoarcem.
708
00:55:53,357 --> 00:55:55,273
Trebuie să sărbătorim, nu?
709
00:55:58,649 --> 00:56:01,357
Aduceți înapoi câteva fotografii! Sunt mai multe sau ce?
710
00:56:01,525 --> 00:56:02,649
Des shots!
711
00:56:03,565 --> 00:56:05,857
Pentru Taz, legenda!
712
00:56:07,441 --> 00:56:09,649
A patra rundă, iată-ne!
713
00:56:19,065 --> 00:56:20,273
Ce mai faci ?
714
00:56:23,565 --> 00:56:25,733
Ne vedem mai târziu la White Party.
715
00:56:26,105 --> 00:56:27,817
Începem de aici.
716
00:56:39,357 --> 00:56:41,941
Ieri a fost atât de bine.
717
00:56:56,025 --> 00:56:57,105
Taz?
718
00:56:58,565 --> 00:57:00,897
Te culci din nou cu Paddy în seara asta?
719
00:57:16,773 --> 00:57:18,189
Mama îmi scrie.
720
00:57:18,605 --> 00:57:20,605
Ei au rezultatele.
721
00:57:27,025 --> 00:57:28,233
Nu pot privi.
722
00:57:28,397 --> 00:57:29,857
Fac dus.
723
00:57:30,233 --> 00:57:31,357
nu cauți?
724
00:57:32,149 --> 00:57:33,773
Nu, știu că am încurcat.
725
00:57:36,733 --> 00:57:37,941
Şi eu.
726
00:57:40,105 --> 00:57:41,525
Am reușit.
727
00:57:41,897 --> 00:57:44,441
Știam că o vei sparge!
728
00:57:49,105 --> 00:57:50,441
Maman
729
00:57:54,689 --> 00:57:56,273
Îl poți călca.
730
00:57:58,441 --> 00:58:00,605
Nu vă faceți griji pentru asta acum.
731
00:58:00,773 --> 00:58:02,025
Amuse-toi.
732
00:58:02,189 --> 00:58:04,065
Vom vorbi despre asta când ajungi acasă.
733
00:58:04,525 --> 00:58:05,857
Pe t'embrasse.
734
00:58:34,649 --> 00:58:36,981
Sunt un geniu.
735
00:58:37,149 --> 00:58:38,689
Ești o cățea!
736
00:59:02,981 --> 00:59:04,105
Taz, deschide.
737
00:59:04,273 --> 00:59:05,565
Du-te deschis.
738
00:59:06,233 --> 00:59:07,857
Am doar o geană falsă!
739
00:59:11,105 --> 00:59:13,273
Ne-am întâlnit cu ei la piscină.
740
00:59:13,981 --> 00:59:16,605
Cu cât mai multe, cu atât mai veselă...
Vrei o băutură?
741
00:59:22,189 --> 00:59:24,189
- Care e numele tău ?
- Gemma.
742
00:59:24,357 --> 00:59:25,981
- Gemma.
- Leah.
743
00:59:27,689 --> 00:59:29,481
Eu sunt Skye.
Ea este Em.
744
00:59:30,857 --> 00:59:31,397
Tara.
745
00:59:31,689 --> 00:59:33,605
Em, trimite o băutură!
746
00:59:34,605 --> 00:59:35,981
Prins.
747
00:59:36,149 --> 00:59:37,733
La naiba, scuze.
748
00:59:41,105 --> 00:59:42,773
Vino afara.
749
00:59:43,525 --> 00:59:45,025
- Fotografii?
- Da.
750
00:59:47,065 --> 00:59:47,981
Ține.
751
00:59:49,189 --> 00:59:50,357
Și pentru tine.
752
00:59:50,897 --> 00:59:51,857
Taz.
753
00:59:52,857 --> 00:59:53,941
Ce mai faci ?
754
01:00:00,441 --> 01:00:01,481
Iti imaginezi?
755
01:00:01,897 --> 01:00:04,773
Celălalt geniu a primit zece A!
756
01:00:04,941 --> 01:00:07,149
Ne punem o față!
757
01:00:08,733 --> 01:00:09,565
Opreste-te putin!
758
01:00:09,733 --> 01:00:12,025
Esti sigur.
759
01:00:12,273 --> 01:00:13,065
Mormant!
760
01:00:13,233 --> 01:00:14,649
Te-ai uitat?
761
01:00:15,689 --> 01:00:16,941
am convins-o.
762
01:00:17,649 --> 01:00:20,273
Ai spus că nu te uiți.
763
01:00:21,273 --> 01:00:23,941
Poate vine cu mine
anul viitor.
764
01:00:27,397 --> 01:00:30,689
Nu fi trist.
Orice ai face, va fi grozav.
765
01:00:30,941 --> 01:00:32,105
Iar si iar?
766
01:00:34,733 --> 01:00:35,941
Haide, Taz.
767
01:00:38,273 --> 01:00:39,817
O să se rupă.
768
01:00:40,105 --> 01:00:41,897
Petrecere albă !
769
01:00:53,397 --> 01:00:56,105
Trebuie să te uiți la Em.
Ea pare deja ruptă.
770
01:00:56,273 --> 01:00:58,317
Nu mai este un copil.
771
01:00:59,025 --> 01:01:01,481
E seara ei, a lucrat.
772
01:01:02,317 --> 01:01:05,605
Nu trebuie să ai zece A
pentru a deschide un restaurant.
773
01:01:06,649 --> 01:01:08,317
Te pun la recepție.
774
01:01:08,605 --> 01:01:10,857
Ai fost la un restaurant
cu bun venit?
775
01:01:11,149 --> 01:01:13,689
"Două haine, o geantă?
Asta înseamnă 4 lire."
776
01:01:13,857 --> 01:01:16,481
Nu este recepția, este vestiarul!
777
01:01:16,857 --> 01:01:19,149
Nu lucrez în vestiar.
778
01:01:19,525 --> 01:01:22,065
Nu cred că mai ai de ales.
779
01:01:27,397 --> 01:01:28,357
Haide.
780
01:01:29,733 --> 01:01:30,941
Glumesc.
781
01:01:33,357 --> 01:01:35,773
Aș fi serios în ceea ce privește vestiarul.
782
01:01:40,941 --> 01:01:42,733
Te asigur, Paddy?
783
01:01:47,189 --> 01:01:48,273
Eu cred.
784
01:01:49,689 --> 01:01:51,941
El știe ce face.
785
01:01:54,481 --> 01:01:55,981
Se vede.
786
01:01:58,649 --> 01:02:00,149
A făcut el...
787
01:02:00,689 --> 01:02:03,317
ridicat și scuturat în toate direcțiile?
788
01:02:04,817 --> 01:02:05,981
Puțin.
789
01:02:07,605 --> 01:02:09,481
El este puternic.
790
01:02:12,317 --> 01:02:14,857
Deci ar trebui să puneți asta înapoi.
791
01:02:26,105 --> 01:02:27,857
- Ține.
- MULȚUMIRI.
792
01:02:28,525 --> 01:02:31,441
Încet, voi doi.
Ține-ți puterea sus.
793
01:02:33,397 --> 01:02:34,481
Ce mai faci ?
794
01:02:35,025 --> 01:02:36,189
Da şi tu ?
795
01:02:40,649 --> 01:02:43,649
Îmi pare rău pentru ziua de ieri, eram beat.
796
01:02:44,525 --> 01:02:45,733
Cum așa ?
797
01:02:50,025 --> 01:02:51,105
Ce mai faci.
798
01:05:45,649 --> 01:05:47,733
Unde dracu ai fost?
799
01:05:52,565 --> 01:05:54,317
O să înotăm goi.
800
01:05:56,981 --> 01:05:58,149
In hotel?
801
01:05:58,689 --> 01:06:00,025
Nu, la plajă.
802
01:06:01,481 --> 01:06:02,649
Asta nu înseamnă nimic pentru mine.
803
01:06:03,481 --> 01:06:06,981
Haide, e ultima ta noapte.
Nu vă faceți griji.
804
01:06:08,233 --> 01:06:09,897
Nu vreau nisip peste tot.
805
01:06:10,397 --> 01:06:12,357
Este doar nisip!
806
01:06:14,397 --> 01:06:15,317
Ce mai faci.
807
01:06:16,941 --> 01:06:18,941
Nu mai fi prost.
808
01:06:23,481 --> 01:06:25,733
E în regulă, glumesc.
809
01:06:30,357 --> 01:06:31,525
Viens, Bursucul.
810
01:06:31,981 --> 01:06:33,897
O voi duce acasă.
811
01:06:49,233 --> 01:06:50,525
ce e amice?
812
01:06:51,065 --> 01:06:52,441
Vii la plajă?
813
01:06:52,605 --> 01:06:53,773
Mormânt.
814
01:06:56,065 --> 01:06:57,773
Haide, Paddy pleacă.
815
01:07:00,733 --> 01:07:02,397
Îi place plaja.
816
01:07:05,233 --> 01:07:06,189
Unu.
817
01:07:10,857 --> 01:07:12,605
te voi întâlni.
818
01:07:46,189 --> 01:07:47,525
Vrei o bautura?
819
01:07:57,105 --> 01:07:58,317
Un ceai ?
820
01:08:02,025 --> 01:08:02,981
Oui.
821
01:08:05,857 --> 01:08:07,481
Ce ai prefera să fii?
822
01:08:08,317 --> 01:08:10,357
O capră frumoasă sau o kesta frumoasă?
823
01:08:11,817 --> 01:08:13,733
Ce este o kesta frumoasă?
824
01:08:14,065 --> 01:08:16,105
Nu știu. Kesta, draga mea?
825
01:08:25,817 --> 01:08:27,189
Luați zahăr?
826
01:11:13,817 --> 01:11:14,733
Taz!
827
01:11:15,857 --> 01:11:18,397
Unde ai fost ? Ti-am simtit lipsa !
828
01:11:19,649 --> 01:11:20,565
Ridică-te, frumusețe!
829
01:11:20,733 --> 01:11:21,981
Petrecere! Petrecere!
830
01:11:23,649 --> 01:11:24,649
Cât este ceasul ?
831
01:11:25,649 --> 01:11:28,397
Nu venim la culcare. Avem daruri.
832
01:11:29,397 --> 01:11:31,273
- Sunt grea!
- Pune-l jos.
833
01:11:31,565 --> 01:11:33,605
Debout, flemarde!
834
01:11:34,233 --> 01:11:36,105
Văd că nu dormi.
835
01:11:36,733 --> 01:11:37,981
Ce ai ?
836
01:11:38,149 --> 01:11:39,689
Petrecere! Petrecere!
837
01:11:39,857 --> 01:11:41,941
Bursuc, unde sunt țigările?
838
01:11:42,233 --> 01:11:43,273
Scutura-te!
839
01:11:59,317 --> 01:12:00,605
am vrut sa-ti spun...
840
01:12:02,817 --> 01:12:04,605
noaptea trecută a fost grozav.
841
01:12:13,189 --> 01:12:14,189
Eu dorm.
842
01:12:16,189 --> 01:12:18,065
Salut, asta-i tot.
843
01:12:19,981 --> 01:12:21,065
Bun ziua.
844
01:12:28,981 --> 01:12:30,105
Ce faci ?
845
01:12:30,273 --> 01:12:31,605
Eu dorm aici.
846
01:12:44,941 --> 01:12:46,273
Nu ți-a plăcut?
847
01:12:53,689 --> 01:12:55,441
ți-am făcut o băutură.
848
01:12:55,941 --> 01:12:57,441
Ma opresc.
849
01:12:58,317 --> 01:13:01,233
Mă duc să dorm, sunt epuizat.
850
01:13:04,525 --> 01:13:06,397
Nu mai sunt singur, vezi?
851
01:13:23,733 --> 01:13:25,317
De ce ai toate astea?
852
01:13:28,733 --> 01:13:30,817
Scoate-l, e prea cald.
853
01:13:47,649 --> 01:13:49,149
Sunt alături. Eu dorm.
854
01:13:49,317 --> 01:13:50,525
În regulă.
855
01:13:53,149 --> 01:13:54,189
Taz?
856
01:13:57,817 --> 01:13:58,897
Tara?
857
01:13:59,273 --> 01:14:00,733
Da, Em?
858
01:14:01,981 --> 01:14:03,273
Te iubesc.
859
01:14:05,565 --> 01:14:07,149
Și eu, fată.
860
01:14:08,857 --> 01:14:10,065
Ce mai faci ?
861
01:14:13,065 --> 01:14:14,105
Ce mai faci.
862
01:14:15,149 --> 01:14:17,233
Dar sunt puțin beat.
863
01:14:18,357 --> 01:14:21,149
O să-mi fie dor de tine
anul viitor.
864
01:14:21,897 --> 01:14:23,733
Ne vom mai vedea?
865
01:14:24,273 --> 01:14:25,689
Desigur.
866
01:14:26,733 --> 01:14:28,773
Cei mai buni prieteni pe viață.
867
01:14:54,525 --> 01:14:56,317
Nu misca. Lasa-ma sa fac.
868
01:15:01,317 --> 01:15:02,733
merg prea repede?
869
01:15:03,525 --> 01:15:05,105
Îți place asta, nu?
870
01:15:05,689 --> 01:15:07,397
Mă doare gâtul prea tare.
871
01:15:07,565 --> 01:15:09,149
Ne urcăm în pat.
872
01:15:12,941 --> 01:15:15,025
E prea greu pe pământ.
873
01:15:15,649 --> 01:15:17,233
Gâtul meu este rupt.
874
01:15:25,817 --> 01:15:27,481
Știam că ai face-o.
875
01:15:29,897 --> 01:15:31,273
Te iubesc, fată.
876
01:15:33,981 --> 01:15:36,189
Este cea mai bună vacanță.
877
01:16:35,441 --> 01:16:37,149
Nu ies în seara asta.
878
01:16:41,397 --> 01:16:43,105
Eram puternici acolo, nu?
879
01:16:57,397 --> 01:16:59,397
Nu te comporta ca și cum nu ai auzi.
880
01:16:59,941 --> 01:17:01,817
Acolo, sunt pe balconul tău.
881
01:17:03,065 --> 01:17:04,857
Scuze, sunt obosit.
882
01:17:09,105 --> 01:17:10,857
Ridică-te, legende!
883
01:17:11,149 --> 01:17:13,565
Misiune completa! Pe la următoarea!
884
01:17:14,025 --> 01:17:15,149
Rundă...
885
01:17:15,897 --> 01:17:17,525
La naiba, ce rotund e asta?
886
01:17:18,149 --> 01:17:19,525
Bună, frumoaso.
887
01:17:26,649 --> 01:17:27,773
Ce spune ?
888
01:17:28,233 --> 01:17:29,981
Nimic, sunt cool.
889
01:17:34,897 --> 01:17:36,857
La naiba, atmosferă grozavă.
890
01:17:52,149 --> 01:17:54,065
Tipul ăsta este un coșmar.
891
01:18:07,065 --> 01:18:08,441
Ne cunoșteam când eram copii.
892
01:18:10,689 --> 01:18:13,857
Mama lui și a mea sunt prieteni grozavi.
893
01:18:21,105 --> 01:18:22,857
Locuim pe aceeași stradă.
894
01:18:25,065 --> 01:18:26,065
E dragut.
895
01:18:50,981 --> 01:18:52,357
Ne vom revedea curând.
896
01:18:52,565 --> 01:18:54,817
Vom coborî, va fi grozav.
897
01:18:54,981 --> 01:18:56,441
Sau vom urca.
898
01:18:56,605 --> 01:18:58,105
Pentru a vizita nordul.
899
01:18:58,273 --> 01:19:02,065
Cu toții ne întoarcem anul viitor.
Aceeași dată, fără scuze.
900
01:19:02,233 --> 01:19:03,817
Da, fără scuze.
901
01:19:04,065 --> 01:19:05,649
Te vei trezi târziu, Taz.
902
01:19:05,817 --> 01:19:08,525
Te văd. Scrie-i lui Taz când ajungi.
903
01:19:08,857 --> 01:19:10,317
I-ai dat numărul tău lui Paddy?
904
01:19:10,481 --> 01:19:11,649
Sănătate.
905
01:19:17,273 --> 01:19:18,773
Bună, frumoaso!
906
01:21:24,149 --> 01:21:25,397
Am ceva de mâncare.
907
01:21:26,605 --> 01:21:27,857
Ce vrei ?
908
01:21:28,025 --> 01:21:30,357
- Întotdeauna cartofi prăjiţi.
- Şi eu.
909
01:21:31,441 --> 01:21:32,525
Minunat.
910
01:21:35,897 --> 01:21:37,733
Haide spune-mi.
911
01:21:38,441 --> 01:21:40,525
Nu sunt multe de adăugat.
912
01:21:44,897 --> 01:21:47,065
Când cred că
ne întoarcem anul viitor!
913
01:21:53,105 --> 01:21:54,857
Ai făcut-o din nou ieri?
914
01:22:00,981 --> 01:22:02,189
Am halucinații!
915
01:22:04,065 --> 01:22:06,733
A fost mai bine a doua oară?
916
01:22:13,065 --> 01:22:15,233
De ce esti timid? Haide.
917
01:22:15,605 --> 01:22:16,981
Echilibrează detaliile.
918
01:22:19,025 --> 01:22:20,981
N-a fost nimic. Nu a fost grozav.
919
01:22:21,273 --> 01:22:22,189
Cum așa ?
920
01:22:22,689 --> 01:22:23,733
Voila.
921
01:22:26,525 --> 01:22:27,605
Ce vrei sa spui ?
922
01:22:27,773 --> 01:22:29,357
De aseară.
923
01:22:29,773 --> 01:22:31,565
Taz spune că nu a fost nimic.
924
01:22:33,317 --> 01:22:34,565
El este frumos.
925
01:22:34,817 --> 01:22:36,025
În sfârșit, l-am găsit.
926
01:22:36,897 --> 01:22:38,189
m-as fi dus acolo.
927
01:22:40,649 --> 01:22:42,065
Da, e fierbinte.
928
01:22:42,481 --> 01:22:44,897
Voi doi ați făcut cel mai mult sex.
929
01:22:48,857 --> 01:22:50,441
Nu știu...
930
01:22:51,149 --> 01:22:52,481
E ciudat.
931
01:22:52,857 --> 01:22:54,689
Cum așa ?
932
01:22:55,189 --> 01:22:55,897
Uita-l.
933
01:22:57,317 --> 01:22:59,649
Vom ieși imediat ce ajungem acolo, bine?
934
01:22:59,897 --> 01:23:01,857
Trebuie să iau niște băieți din localitate.
935
01:23:02,441 --> 01:23:04,025
Dă-l dracului, Paddy!
936
01:23:04,689 --> 01:23:06,481
Poți face mult mai bine.
937
01:23:22,025 --> 01:23:23,357
De fapt, eu...
938
01:23:26,105 --> 01:23:27,481
Dormeam.
939
01:23:33,941 --> 01:23:35,317
Vrei să spui...
940
01:23:39,105 --> 01:23:41,481
S-a întâmplat așa de ambele ori?
941
01:23:52,981 --> 01:23:54,233
Nu contează.
942
01:23:59,397 --> 01:24:01,189
Ar fi trebuit să o spui.
943
01:24:01,689 --> 01:24:03,025
Nu înțelegeam.
944
01:24:08,357 --> 01:24:10,817
Ai dreptate, ar fi trebuit să-ți spun.
945
01:24:12,897 --> 01:24:14,149
Nu-i nimic.
946
01:24:19,441 --> 01:24:20,649
Nu e nimic.
947
01:24:21,189 --> 01:24:23,897
Trebuie să cumperi lucruri, e mai ieftin.
948
01:24:24,233 --> 01:24:26,773
Nici măcar nu mi-am făcut un tatuaj.
949
01:24:27,897 --> 01:24:29,317
Nu ai avut timp.
950
01:24:33,441 --> 01:24:34,441
Simte asta.
951
01:24:36,649 --> 01:24:37,897
Prea bun.
952
01:24:40,649 --> 01:24:42,817
La naiba, e avionul nostru.
953
01:24:47,481 --> 01:24:48,605
Repede! Repede!
954
01:25:04,773 --> 01:25:06,105
Noi suntem aici.
955
01:25:12,733 --> 01:25:14,525
Ne întoarcem!
956
01:25:18,733 --> 01:25:34,525
>>>> Sync by Ferrari1 <<<<
59073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.