Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:05,680
PHONE CHIMES
2
00:00:07,080 --> 00:00:09,320
KEYS CLICK
3
00:00:15,520 --> 00:00:17,240
SHE CHUCKLES SOFTLY
4
00:00:19,040 --> 00:00:20,320
PHONE CHIMES
5
00:00:20,320 --> 00:00:21,720
COLLETTE: Hi.
6
00:00:21,720 --> 00:00:23,400
THEY LAUGH
7
00:00:23,400 --> 00:00:24,760
Hi.
8
00:00:26,320 --> 00:00:29,280
THEY LAUGH
9
00:00:29,280 --> 00:00:31,080
I missed you this week.
10
00:00:31,080 --> 00:00:33,320
Yeah, sorry. Things at home
are just...
11
00:00:34,840 --> 00:00:38,200
Let's just say that our house is
very small for all that noise.
12
00:00:38,200 --> 00:00:40,240
Can't wait to get out of there.
13
00:00:40,240 --> 00:00:42,760
You're lucky it's just you
and your mum. She seems sweet.
14
00:00:42,760 --> 00:00:44,080
Yeah, she is.
15
00:00:44,080 --> 00:00:45,520
She's sweet.
16
00:00:47,040 --> 00:00:48,920
Did you tell her about going
to the doctor's?
17
00:00:48,920 --> 00:00:50,480
Nah. No' yet.
18
00:00:50,480 --> 00:00:53,080
If I tell her about the waiting list
for counselling,
19
00:00:53,080 --> 00:00:56,520
she'll just start ranting
about cuts to the NHS.
20
00:00:56,520 --> 00:00:59,840
And she'll be worried about
the medication interfering
21
00:00:59,840 --> 00:01:01,800
with my sparkling personality.
22
00:01:01,800 --> 00:01:03,560
THEY LAUGH
23
00:01:03,560 --> 00:01:05,240
How does it feel?
24
00:01:05,240 --> 00:01:08,320
It's too...
It's too soon to say, really.
25
00:01:08,320 --> 00:01:10,600
How about you?
26
00:01:10,600 --> 00:01:13,720
Are you...?
How do you feel about today?
27
00:01:13,720 --> 00:01:14,960
SPOON CLINKS AGAINST CUP
28
00:01:14,960 --> 00:01:17,000
I can't keep leading him on.
29
00:01:17,000 --> 00:01:19,880
It feels right to tell him
about...you know.
30
00:01:19,880 --> 00:01:21,840
It's only fair.
31
00:01:21,840 --> 00:01:23,160
On all of us.
32
00:01:23,160 --> 00:01:24,480
Promise me something.
33
00:01:25,600 --> 00:01:26,880
Promise me I'm...
34
00:01:27,920 --> 00:01:29,480
..that I'm not just a test,
35
00:01:29,480 --> 00:01:31,960
you're not just
trying something out on me.
36
00:01:31,960 --> 00:01:34,040
Cos...
37
00:01:34,040 --> 00:01:36,680
..a lot of straight girls,
they sometimes think it's fun...
38
00:01:36,680 --> 00:01:38,680
I like you.
39
00:01:38,680 --> 00:01:40,520
That's what you're asking, but...
40
00:01:42,800 --> 00:01:45,120
..look, I don't know how much
I can promise at the moment.
41
00:01:45,120 --> 00:01:47,440
You're worried what folk'll think.
No.
42
00:02:00,160 --> 00:02:01,600
You're a good kisser.
43
00:02:01,600 --> 00:02:03,520
No-one's ever said that before.
44
00:02:03,520 --> 00:02:05,720
Well, they're fools.
45
00:02:07,400 --> 00:02:09,680
THEY CHUCKLE
46
00:02:09,680 --> 00:02:11,640
We should probably get out there...
47
00:02:11,640 --> 00:02:13,760
..before people come in here.
48
00:02:13,760 --> 00:02:15,600
Lives to save and all that.
49
00:02:27,320 --> 00:02:30,160
AGNIESZKA CHATS ON PHONE
50
00:02:37,520 --> 00:02:40,080
Sorry, friend from home.
51
00:02:40,080 --> 00:02:41,320
You must miss them.
52
00:02:41,320 --> 00:02:43,800
CHUCKLING: If moving here
has showed me one thing
53
00:02:43,800 --> 00:02:46,720
it's that it's hard to make friends
as an adult.
54
00:02:46,720 --> 00:02:48,320
Yeah, I suppose.
55
00:02:49,760 --> 00:02:53,400
You know, I think Liam
would like to get to know you.
56
00:02:53,400 --> 00:02:54,640
You think?
57
00:02:54,640 --> 00:02:56,560
I think if you don't ask him
out on a date,
58
00:02:56,560 --> 00:02:58,520
I'm going to do it for you.
59
00:03:07,880 --> 00:03:10,520
WATER SPLASHES
60
00:03:12,800 --> 00:03:15,120
INDISTINCT SHOUTS
61
00:03:22,640 --> 00:03:23,920
Jade.
62
00:03:25,560 --> 00:03:26,920
Steve.
63
00:03:31,600 --> 00:03:32,720
I'm going to... Jade,
64
00:03:32,720 --> 00:03:35,280
I think there's something we
need to talk about.Is there?
65
00:03:35,280 --> 00:03:36,680
It's a bit awkward.Is it?
66
00:03:37,760 --> 00:03:40,920
It's been...playing on my mind
since last week.
67
00:03:40,920 --> 00:03:44,640
Right...
And I know you think I'm an idiot.
68
00:03:44,640 --> 00:03:46,360
Like I wouldn't notice these things.
69
00:03:47,920 --> 00:03:49,560
But about you being overwhelmed...
70
00:03:51,400 --> 00:03:53,640
..I should've offered to talk
or something.
71
00:03:54,840 --> 00:03:57,320
Honestly, it's...it's fine.
72
00:03:57,320 --> 00:03:58,800
Aye, but...
73
00:03:58,800 --> 00:04:01,680
..I wanted you to know
that I get it.
74
00:04:01,680 --> 00:04:03,320
Well...I think I get it.
75
00:04:04,680 --> 00:04:05,920
I had a brother.
76
00:04:07,160 --> 00:04:09,520
He struggled with some stuff.
77
00:04:09,520 --> 00:04:10,960
And...
78
00:04:10,960 --> 00:04:13,560
..I think it all started
wi' him being overwhelmed.
79
00:04:15,720 --> 00:04:17,880
He kept it private and...
80
00:04:17,880 --> 00:04:19,720
..it just got worse and worse and...
81
00:04:21,720 --> 00:04:23,280
I just wish he had talked.
82
00:04:25,920 --> 00:04:27,320
Sorry.
83
00:04:30,000 --> 00:04:31,240
Honestly...
84
00:04:32,400 --> 00:04:33,720
..do not worry about me.
85
00:04:39,520 --> 00:04:40,800
What was his name?
86
00:04:42,160 --> 00:04:43,720
Your brother.
87
00:04:43,720 --> 00:04:45,360
Jonathan. Johnny.
88
00:04:59,160 --> 00:05:00,800
LIAM: All right?
89
00:05:00,800 --> 00:05:02,200
Who are you avoiding?
90
00:05:03,480 --> 00:05:04,680
I'm not avoiding anyone.
91
00:05:04,680 --> 00:05:05,880
Is that right?
92
00:05:08,760 --> 00:05:10,600
How's your eye?
93
00:05:10,600 --> 00:05:12,040
Aw, it's no' bad.
94
00:05:12,040 --> 00:05:13,440
Getting better, I think.
95
00:05:13,440 --> 00:05:15,480
Can I touch it?
Aye, go on, have a look.
96
00:05:16,760 --> 00:05:18,120
HE WINCES
97
00:05:18,120 --> 00:05:20,080
All right, it's a wee bit stingy.
98
00:05:20,080 --> 00:05:22,400
You know, a warm compress
should help with that.
99
00:05:22,400 --> 00:05:23,880
Think so? Mm-hm.
100
00:05:23,880 --> 00:05:25,320
All right.
101
00:05:25,320 --> 00:05:26,640
Ah...
102
00:05:26,640 --> 00:05:28,200
Aye, I'll try that.
103
00:05:29,840 --> 00:05:31,280
You think...chips help?
104
00:05:33,000 --> 00:05:34,520
Have them.
105
00:05:34,520 --> 00:05:36,880
I'm trying to eat healthy anyway.
Magic!
106
00:05:38,640 --> 00:05:40,920
Well, potatoes are vegetables.
107
00:05:40,920 --> 00:05:44,280
And red sauce - tomatoes.
108
00:05:44,280 --> 00:05:46,120
That's two of your five-a-day
right here.
109
00:05:46,120 --> 00:05:48,200
HE LAUGHS
110
00:05:48,200 --> 00:05:49,320
Just a joke.
111
00:05:50,600 --> 00:05:53,360
Don't really feel like
laughing today.
112
00:05:53,360 --> 00:05:55,480
You were never this serious
at school.
113
00:05:56,680 --> 00:05:58,520
We didn't go to the same school.
114
00:05:58,520 --> 00:06:00,640
You're joking! Aye, we did. What?!
115
00:06:00,640 --> 00:06:02,920
I was four years below you. No!
116
00:06:02,920 --> 00:06:05,920
You just didn't know I existed
until you started going wi' Steve,
117
00:06:05,920 --> 00:06:07,360
got a job here.
118
00:06:09,120 --> 00:06:11,960
He's weird, like, isn't he, Steve?
119
00:06:11,960 --> 00:06:13,520
He's a good guy though.
120
00:06:14,800 --> 00:06:16,840
Just...good weird.
121
00:06:16,840 --> 00:06:18,480
He's better than the other lads.
122
00:06:19,760 --> 00:06:21,800
Do you really think so?
123
00:06:21,800 --> 00:06:23,840
I know so.
124
00:06:23,840 --> 00:06:25,560
I am the other lads.
125
00:06:31,560 --> 00:06:34,200
Are you sure it's all right
to have these?
126
00:06:34,200 --> 00:06:35,600
I'm sure.
127
00:06:35,600 --> 00:06:36,760
All right.
128
00:06:36,760 --> 00:06:38,000
AGNIESZKA: Can I join?
129
00:06:38,000 --> 00:06:39,080
Yeah, of course.
130
00:06:39,080 --> 00:06:40,320
Hiya.
131
00:06:43,280 --> 00:06:46,160
In fact, I was just leaving.
132
00:06:47,720 --> 00:06:49,280
Enjoy.
133
00:06:53,840 --> 00:06:57,280
Were you just in swimming? Aye?
As usual.
134
00:06:57,280 --> 00:06:59,560
Was it good? Yeah.
135
00:06:59,560 --> 00:07:00,880
It was nice.Cool.
136
00:07:00,880 --> 00:07:02,040
Are your chips good?
137
00:07:02,040 --> 00:07:04,160
Aye, they're... You want to try one?
Sure.
138
00:07:22,880 --> 00:07:24,080
Have you got a minute?
139
00:07:24,080 --> 00:07:25,560
I'm sure I could find one.
140
00:07:26,680 --> 00:07:28,680
Uh, sorry I've not been
very good at replying.
141
00:07:28,680 --> 00:07:30,320
I've had a shit week.
142
00:07:30,320 --> 00:07:31,560
Sounds it.
143
00:07:31,560 --> 00:07:32,840
How are your folks?
144
00:07:32,840 --> 00:07:34,240
Angry.
145
00:07:34,240 --> 00:07:36,360
Dad's raging cos
no-one will give him an interview,
146
00:07:36,360 --> 00:07:40,120
and Mum's raging cos he's at home
all the time, just taking up space.
147
00:07:40,120 --> 00:07:41,600
Sounds shit.
148
00:07:41,600 --> 00:07:42,680
I'm sorry.
149
00:07:44,360 --> 00:07:47,400
Yeah...me too.
150
00:07:47,400 --> 00:07:51,800
Um, there is something else
that I need to tell you.
151
00:07:55,320 --> 00:07:57,360
So, a few weeks ago, I...
152
00:07:59,440 --> 00:08:03,040
..I missed my period,
and I did a test and it turns out...
153
00:08:05,120 --> 00:08:07,440
..I'm pregnant.
154
00:08:07,440 --> 00:08:08,680
Pregnant?
155
00:08:10,120 --> 00:08:11,160
Yep.
156
00:08:12,480 --> 00:08:14,240
I thought you were on the pill.
157
00:08:14,240 --> 00:08:16,240
Why is it just my responsibility?
158
00:08:16,240 --> 00:08:18,240
No, yeah, um...
159
00:08:18,240 --> 00:08:21,000
I'm sorry, you're right.
160
00:08:21,000 --> 00:08:23,760
You're pregnant?
161
00:08:23,760 --> 00:08:26,800
And it's...my...our...
162
00:08:27,880 --> 00:08:29,120
..baby?
163
00:08:30,080 --> 00:08:31,120
Yep.
164
00:08:32,840 --> 00:08:34,360
Why didn't you say before?
165
00:08:35,560 --> 00:08:37,280
Because I needed time to...think.
166
00:08:40,080 --> 00:08:42,600
Oh, my God...a baby.
167
00:08:43,960 --> 00:08:45,040
Oh, my God!
168
00:08:47,320 --> 00:08:48,720
You're happy?
169
00:08:48,720 --> 00:08:50,040
I think...
170
00:08:50,040 --> 00:08:52,760
I mean, we needed a sign
that we should stay together,
171
00:08:52,760 --> 00:08:54,000
and well, here...
172
00:08:55,520 --> 00:08:57,200
Here is that sign.
173
00:08:57,200 --> 00:08:58,880
Because I love you,
174
00:08:58,880 --> 00:09:02,320
I love you so much,
and I will do anything I can for you
175
00:09:02,320 --> 00:09:05,000
and this baby growing in you.
176
00:09:05,000 --> 00:09:07,280
I will make our lives so great.
177
00:09:07,280 --> 00:09:09,520
And we can start again.
178
00:09:09,520 --> 00:09:10,084
WHISPERS: Start again?
11588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.