All language subtitles for Felines.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,583 --> 00:01:27,384 So tell me, what's your darkest fantasy? 2 00:02:58,249 --> 00:03:01,062 Fuck it. 3 00:03:01,086 --> 00:03:04,910 Come on. Come on. Fucking answer, damn it. 4 00:03:04,934 --> 00:03:05,745 Hello? 5 00:03:05,769 --> 00:03:07,073 Lily, it's me. 6 00:03:07,097 --> 00:03:09,385 There's been an accident. I need your help. 7 00:03:09,409 --> 00:03:10,560 I'm listening. 8 00:03:11,541 --> 00:03:14,653 It's Walter. I think he OD'ed or something. 9 00:03:14,677 --> 00:03:15,931 I don't know. He's not breathing. 10 00:03:15,955 --> 00:03:17,125 What do I do? 11 00:03:17,149 --> 00:03:20,166 Fuck, he's not breathing. Fuck. 12 00:03:20,190 --> 00:03:22,268 What are you doing at Walter's? 13 00:03:22,292 --> 00:03:23,170 Lily, did you hear me? 14 00:03:23,194 --> 00:03:25,151 I think he's fucking dead. 15 00:03:25,175 --> 00:03:27,013 Well, is he or isn't he? 16 00:03:27,037 --> 00:03:29,986 I don't know. I think so. What do I do? 17 00:03:30,010 --> 00:03:33,109 Lily could be an absolute cunt sometimes, 18 00:03:33,133 --> 00:03:34,880 but she was the only one I could count on 19 00:03:34,904 --> 00:03:36,322 when shit went bad. 20 00:03:36,346 --> 00:03:38,484 Trust me, if there were anyone else, 21 00:03:38,508 --> 00:03:40,110 I would've never made that call. 22 00:03:42,052 --> 00:03:43,289 Hello? 23 00:03:43,313 --> 00:03:44,787 Lily, please. I need you. 24 00:03:46,076 --> 00:03:47,827 Be there in seven minutes. 25 00:03:50,175 --> 00:03:54,940 Fuck! 26 00:03:54,964 --> 00:03:56,530 I should start at the beginning. 27 00:04:01,451 --> 00:04:04,880 Ever since I was a child, I never had a true friend. 28 00:04:04,904 --> 00:04:06,562 Someone I could count on, 29 00:04:06,586 --> 00:04:09,865 a person I could confess my darkest secrets to. 30 00:04:09,889 --> 00:04:11,037 The last time I tried to share 31 00:04:11,061 --> 00:04:13,229 my innermost thoughts with someone, 32 00:04:13,253 --> 00:04:15,601 Becky Gleason told the entire fourth grade 33 00:04:15,625 --> 00:04:17,403 that I wanted to kiss a girl. 34 00:04:17,427 --> 00:04:19,931 I was bullied for years after that. 35 00:04:19,955 --> 00:04:21,454 So I woke up with a scar, 36 00:04:21,478 --> 00:04:23,946 and I'm never going back to that hotel again. 37 00:04:25,025 --> 00:04:26,622 Wow. 38 00:04:26,646 --> 00:04:28,841 - Anyway. - You're fucking hard, man. 39 00:04:29,799 --> 00:04:31,097 So you wanna get me another drink? 40 00:04:31,121 --> 00:04:31,931 Yeah. Yeah. 41 00:04:31,955 --> 00:04:35,301 Hey Max, a set a shots, one for the lady here. 42 00:04:35,325 --> 00:04:37,673 Lily. My name's Lily. 43 00:04:37,697 --> 00:04:38,995 Lily. 44 00:04:39,019 --> 00:04:40,406 Even saying her name out loud 45 00:04:40,430 --> 00:04:43,019 still makes my insides get all gooey, 46 00:04:43,043 --> 00:04:47,193 like a pool of swirling slime that feels good at first, 47 00:04:47,217 --> 00:04:48,811 but then turns to acid. 48 00:04:50,760 --> 00:04:53,036 At least I know Max doesn't water this shit down. 49 00:04:57,157 --> 00:04:57,978 Come on, Max. 50 00:04:58,002 --> 00:04:59,352 Have a drink with us. 51 00:05:00,520 --> 00:05:01,488 I'm working. 52 00:05:01,512 --> 00:05:04,460 Come on. It'll be our secret. We won't tell. 53 00:05:04,484 --> 00:05:06,169 It's just one shot. I'm buying. 54 00:05:07,307 --> 00:05:08,307 Another time. 55 00:05:09,019 --> 00:05:09,829 Well, okay. 56 00:05:09,853 --> 00:05:12,345 Her loss. 57 00:05:15,985 --> 00:05:16,833 You wanna get outta here? 58 00:05:16,857 --> 00:05:20,076 Yeah. Let's go. 59 00:05:20,100 --> 00:05:22,928 Lily had been coming here for the past week. 60 00:05:22,952 --> 00:05:26,622 I knew her intentions, but I stayed out of it. 61 00:05:26,646 --> 00:05:27,703 It was only a matter of time 62 00:05:27,727 --> 00:05:29,835 before her shit caught up with her, 63 00:05:29,859 --> 00:05:32,118 then she'd probably move on to some other bar, 64 00:05:32,142 --> 00:05:34,040 fuck with some other group of drunk losers 65 00:05:34,064 --> 00:05:36,592 who were easy prey for a girl like her. 66 00:05:36,616 --> 00:05:39,855 But until then, she was my problem. 67 00:05:49,229 --> 00:05:50,496 You ever have something happen to you 68 00:05:50,520 --> 00:05:52,688 that seemed insignificant at the time, 69 00:05:52,712 --> 00:05:54,487 but ended up changing you forever? 70 00:05:55,775 --> 00:05:57,250 Life's fucked up like that. 71 00:05:58,148 --> 00:06:00,106 The flutter of the smallest butterfly wing 72 00:06:00,130 --> 00:06:01,394 can alter history. 73 00:06:02,322 --> 00:06:05,151 If only someone swatted that butterfly by mistake, 74 00:06:05,175 --> 00:06:07,040 maybe Lily would've never been born. 75 00:06:10,010 --> 00:06:12,628 But maybe all this was meant to be. 76 00:06:12,652 --> 00:06:14,790 Maybe meeting Lily was fate, 77 00:06:14,814 --> 00:06:17,730 the fucked up destiny I truly deserved. 78 00:06:33,565 --> 00:06:35,541 You missed last call. 79 00:06:35,565 --> 00:06:36,862 Pity. 80 00:06:36,886 --> 00:06:39,475 You know, you can't be doing that around here. 81 00:06:39,499 --> 00:06:40,499 Doing what? 82 00:06:41,521 --> 00:06:43,946 You know what. Someone's going to catch you. 83 00:06:45,685 --> 00:06:46,685 You here alone? 84 00:06:48,808 --> 00:06:49,862 On Mondays, yeah. 85 00:06:50,760 --> 00:06:51,760 Good to know. 86 00:07:05,535 --> 00:07:07,883 My mom died when I was 13. 87 00:07:07,907 --> 00:07:10,977 Before then, my dad was always a drunk. 88 00:07:11,001 --> 00:07:14,580 But after she passed, he really went to shit. 89 00:07:14,604 --> 00:07:15,992 The good thing about having a parent 90 00:07:16,016 --> 00:07:17,673 who's a degenerate alcoholic 91 00:07:17,697 --> 00:07:20,316 is they usually don't get into your business. 92 00:07:20,340 --> 00:07:22,778 Just keep the liquor flowing and the noise down 93 00:07:22,802 --> 00:07:24,904 and you can do whatever the fuck you want. 94 00:08:13,013 --> 00:08:16,022 I despised the type of person Lily was, 95 00:08:16,046 --> 00:08:19,235 but still, I couldn't get her outta my head. 96 00:08:19,259 --> 00:08:21,217 There was something about her, 97 00:08:21,241 --> 00:08:23,346 some mystery that I needed to solve. 98 00:08:24,364 --> 00:08:27,463 Or maybe it was just that she didn't give a fuck. 99 00:08:27,487 --> 00:08:28,934 She was dangerous. 100 00:08:28,958 --> 00:08:31,847 A ticking time bomb that could explode at any minute, 101 00:08:31,871 --> 00:08:35,511 destroying anything foolish to get close enough to her. 102 00:08:35,535 --> 00:08:37,253 I promised myself I'd never fall 103 00:08:37,277 --> 00:08:39,415 for someone like that again. 104 00:08:39,439 --> 00:08:42,718 Still, my thoughts kept coming back to her. 105 00:08:42,742 --> 00:08:45,767 For all I knew, I'd never see her again. 106 00:08:45,791 --> 00:08:48,004 That she would just be some lingering memory 107 00:08:48,028 --> 00:08:51,127 that gradually faded out of existence. 108 00:08:51,151 --> 00:08:52,985 If only I had been so lucky. 109 00:09:20,100 --> 00:09:21,097 My whole life, 110 00:09:21,121 --> 00:09:22,898 I've tried to measure up to some standard 111 00:09:22,922 --> 00:09:25,721 of what's supposed to be beautiful. 112 00:09:25,745 --> 00:09:27,163 Those elusive qualities 113 00:09:27,187 --> 00:09:29,835 that only Instagram filters can provide, 114 00:09:29,859 --> 00:09:32,748 yet we all hate ourselves for not having. 115 00:09:32,772 --> 00:09:34,317 Fuck 'em. 116 00:09:55,685 --> 00:09:57,075 Where is she? 117 00:09:57,099 --> 00:09:58,094 Who? 118 00:09:58,118 --> 00:09:59,565 The whore who I was with last night. 119 00:09:59,589 --> 00:10:01,157 The fucking bitch stole my wallet. 120 00:10:01,181 --> 00:10:01,999 Sure you didn't just lose it? 121 00:10:02,023 --> 00:10:04,187 You were pretty fucked up last night. 122 00:10:07,659 --> 00:10:09,727 Listen, if she comes back in, 123 00:10:09,751 --> 00:10:11,495 will you just tell me? 124 00:10:11,519 --> 00:10:13,049 Sure. 125 00:10:13,073 --> 00:10:13,981 It's a good thing she didn't steal 126 00:10:14,005 --> 00:10:15,305 that wedding ring, though. 127 00:10:37,889 --> 00:10:41,757 I'm not gonna lie, sometimes I think about ending it all. 128 00:10:41,781 --> 00:10:44,010 I mean, what's the point really? 129 00:10:44,034 --> 00:10:47,523 We wake up, we go to work, we hustle, 130 00:10:47,547 --> 00:10:50,977 try to make money however we can, and for what? 131 00:10:51,001 --> 00:10:53,709 So we can finally feel some kind of inner peace, 132 00:10:53,733 --> 00:10:57,673 some kind of safety, like a warm blanket of security? 133 00:10:57,697 --> 00:10:59,565 But that feeling never comes. 134 00:10:59,589 --> 00:11:02,358 You get so bogged down in your own bullshit, 135 00:11:02,382 --> 00:11:04,427 that it's all just a fucking spiral. 136 00:11:08,418 --> 00:11:09,569 What are you writing? 137 00:11:12,262 --> 00:11:13,889 Simon was in here looking for you. 138 00:11:13,913 --> 00:11:14,913 Who? 139 00:11:17,217 --> 00:11:18,818 The guy you robbed last night. 140 00:11:20,580 --> 00:11:23,019 Oh, you mean the guy I robbed here? 141 00:11:23,043 --> 00:11:25,208 This isn't the only shithole bar I haunt. 142 00:11:27,787 --> 00:11:30,886 I'll bet it's poetry you're writing. 143 00:11:30,910 --> 00:11:33,349 Some real angsty high school shit, right? 144 00:11:33,373 --> 00:11:37,268 Like, "I'm a raging fire that's gonna burn down the world." 145 00:11:37,292 --> 00:11:39,352 Shit like that, right? 146 00:11:40,340 --> 00:11:42,625 I'm journaling. It helps my anxiety. 147 00:11:43,463 --> 00:11:44,667 I take drugs for that. 148 00:11:46,436 --> 00:11:49,389 So why do you even work here anyway? 149 00:11:49,413 --> 00:11:51,247 I bet you barely make enough in tips here 150 00:11:51,271 --> 00:11:52,672 with those outfits you wear. 151 00:11:55,545 --> 00:11:58,571 I need to close up. 152 00:11:58,595 --> 00:12:00,856 You don't close for another hour. 153 00:12:00,880 --> 00:12:02,805 Come on, I can keep a secret. 154 00:12:03,673 --> 00:12:04,673 What's your angle? 155 00:12:06,376 --> 00:12:09,205 I sell my prescriptions to the customers. 156 00:12:09,229 --> 00:12:11,394 Xanax, Klonopin, Valium. 157 00:12:13,433 --> 00:12:15,992 I knew you had an edge to you. 158 00:12:16,016 --> 00:12:19,115 So how do you get your psych to write you all those scripts. 159 00:12:19,139 --> 00:12:21,547 Do you fuck him on the couch or on his desk? 160 00:12:21,571 --> 00:12:22,748 That's gross. 161 00:12:22,772 --> 00:12:24,130 I have three different doctors. 162 00:12:24,154 --> 00:12:25,992 They obviously don't know about each other. 163 00:12:26,016 --> 00:12:28,181 I saw a psych once when I was 10. 164 00:12:29,709 --> 00:12:31,301 He was a fucking creep. 165 00:12:34,737 --> 00:12:36,639 I thought you didn't drink on the job. 166 00:12:37,867 --> 00:12:39,285 You want one? 167 00:12:39,309 --> 00:12:40,309 Sure. 168 00:13:00,648 --> 00:13:02,145 It's okay. It's on the house. 169 00:13:02,169 --> 00:13:04,307 How much for your Xanax? 170 00:13:05,152 --> 00:13:06,229 $5 a pill. 171 00:13:07,637 --> 00:13:08,638 How about a trade? 172 00:13:10,070 --> 00:13:11,070 What for? 173 00:13:12,232 --> 00:13:13,739 I have some Molly. 174 00:13:13,763 --> 00:13:15,665 Four of your bars for one of my pills. 175 00:13:17,697 --> 00:13:19,535 Okay, sure. 176 00:13:19,559 --> 00:13:22,418 But not here. Meet me out back in like an hour. 177 00:13:22,442 --> 00:13:24,180 No, I don't have it here. 178 00:13:24,204 --> 00:13:25,541 Wanna come by my place later? 179 00:13:25,565 --> 00:13:27,417 I live, like, five minutes from here. 180 00:13:30,458 --> 00:13:31,458 Sure. 181 00:13:41,210 --> 00:13:43,045 See you soon. 182 00:14:37,547 --> 00:14:40,223 I was hoping you wouldn't change your mind. Come in. 183 00:14:42,142 --> 00:14:44,067 This is not what I pictured. 184 00:14:44,934 --> 00:14:46,052 What'd you expect? 185 00:14:46,076 --> 00:14:48,793 All black walls, sex wings hanging from the ceiling? 186 00:14:48,817 --> 00:14:49,656 Hey. 187 00:14:49,680 --> 00:14:52,688 - No, I just- - Isn't it wild how the mind 188 00:14:52,712 --> 00:14:55,091 can paint such a vivid picture of reality, 189 00:14:55,115 --> 00:14:56,983 which we interpret as the truth, 190 00:14:57,007 --> 00:14:59,652 but yet it's all just bullshit? 191 00:15:01,931 --> 00:15:04,307 Do you live here by yourself? 192 00:15:05,205 --> 00:15:07,857 I'm house sitting. In between and places right now. 193 00:15:13,523 --> 00:15:15,442 You want something to drink? 194 00:15:22,478 --> 00:15:23,478 Thanks. 195 00:15:26,623 --> 00:15:29,209 Here. 196 00:15:30,157 --> 00:15:35,162 So, four Xanax, right? 197 00:15:35,655 --> 00:15:36,466 For Molly? 198 00:15:36,490 --> 00:15:37,887 Yeah. How many do you want? 199 00:15:38,762 --> 00:15:40,496 Just one's good. 200 00:15:40,520 --> 00:15:41,907 Just one? 201 00:15:41,931 --> 00:15:44,610 You don't have like a boyfriend or fuck buddy to roll with? 202 00:15:44,634 --> 00:15:45,634 Just one. 203 00:15:47,487 --> 00:15:50,193 What if we both took one right now? 204 00:15:52,952 --> 00:15:54,940 I don't have enough pills to trade. 205 00:15:54,964 --> 00:15:55,964 This one's on me. 206 00:15:57,127 --> 00:15:58,127 Open up. 207 00:16:04,453 --> 00:16:06,502 Don't you wanna be that raging fire 208 00:16:06,526 --> 00:16:07,827 that burns down the world? 209 00:16:08,958 --> 00:16:09,958 Let's be poetry. 210 00:16:12,491 --> 00:16:13,491 Fuck it. 211 00:16:17,633 --> 00:16:18,841 Okay, your turn. 212 00:16:34,607 --> 00:16:36,262 You web cam or something? 213 00:16:36,286 --> 00:16:37,763 Sometimes. 214 00:16:37,787 --> 00:16:39,895 You wanna make some money with me? 215 00:16:39,919 --> 00:16:41,337 No. Please put that away. 216 00:16:41,361 --> 00:16:42,388 Come on. You sure? 217 00:16:42,412 --> 00:16:44,460 - No, I mean it. - We'd be so hot together. 218 00:16:44,484 --> 00:16:45,961 Please stop. 219 00:16:45,985 --> 00:16:47,970 Okay. Relax, it's not even on, silly. 220 00:16:49,771 --> 00:16:52,328 I just get weird around cameras. 221 00:16:52,352 --> 00:16:53,799 Why? 222 00:16:53,823 --> 00:16:55,718 You're absolutely breathtaking. 223 00:16:59,829 --> 00:17:01,784 I want music. 224 00:17:11,511 --> 00:17:14,967 So how much do you make camming? 225 00:17:16,105 --> 00:17:19,202 Sometimes 100. Sometimes 1,000. 226 00:17:21,166 --> 00:17:22,835 1,000 in a day? 227 00:17:32,892 --> 00:17:33,887 What are you doing? 228 00:17:33,911 --> 00:17:35,118 Just feeling it. 229 00:17:36,716 --> 00:17:38,034 Okay. 230 00:17:38,058 --> 00:17:39,609 You really need to loosen up. 231 00:17:49,945 --> 00:17:52,281 You have fascinating eyes. 232 00:17:55,409 --> 00:17:58,001 There's that fucking rush. 233 00:17:59,199 --> 00:18:00,982 Really? I don't feel anything yet. 234 00:18:01,006 --> 00:18:02,321 You sure? 235 00:18:02,345 --> 00:18:03,363 - Yeah. - Close your eyes, 236 00:18:03,387 --> 00:18:04,721 close your eyes. 237 00:18:11,266 --> 00:18:13,601 - Fuck. - You're with me now. 238 00:18:19,800 --> 00:18:21,858 You and me, baby. 239 00:18:21,882 --> 00:18:24,718 Let's burn down the fucking world. 240 00:19:27,157 --> 00:19:29,415 Last night was such a blur. 241 00:19:29,439 --> 00:19:33,286 A beautiful fucking blur, but still a deep haze. 242 00:19:34,904 --> 00:19:38,544 The whole night felt like it was happening to someone else, 243 00:19:38,568 --> 00:19:40,673 like I was living in someone else's dream. 244 00:19:56,978 --> 00:19:58,813 You're so beautiful. 245 00:20:03,750 --> 00:20:04,750 You are. 246 00:20:10,567 --> 00:20:11,985 Harder next time. 247 00:20:22,172 --> 00:20:24,040 Did that dreamer ever wake 248 00:20:24,064 --> 00:20:26,289 or was I still wandering inside their mind? 249 00:20:27,967 --> 00:20:31,994 Would they ever awaken or was I now trapped here forever? 250 00:20:50,400 --> 00:20:52,865 Hey, if you wanna head out, I can finish up. 251 00:20:54,184 --> 00:20:55,418 Yeah, thanks. 252 00:20:56,404 --> 00:20:57,888 You okay? 253 00:20:57,912 --> 00:20:59,835 You seemed a bit off tonight. 254 00:20:59,859 --> 00:21:02,958 Yeah, just long night last night. 255 00:21:02,982 --> 00:21:03,982 Hot date? 256 00:21:04,754 --> 00:21:06,622 Not exactly. 257 00:21:06,646 --> 00:21:08,724 I'll see you Friday, right? 258 00:21:08,748 --> 00:21:09,892 Right. Friday. 259 00:21:41,017 --> 00:21:44,756 Oh my fucking God. Do not do that. 260 00:21:44,780 --> 00:21:46,412 Where did you come from? 261 00:21:46,436 --> 00:21:49,775 You were thinking of me and then poof, I appeared. 262 00:21:49,799 --> 00:21:52,778 Sorry for leaving this morning without saying goodbye. 263 00:21:52,802 --> 00:21:54,250 I forgive you. 264 00:21:54,274 --> 00:21:56,712 Come by my place. I wanna show you something. 265 00:21:56,736 --> 00:21:57,943 Okay. 266 00:21:57,967 --> 00:21:59,145 Wait, where's your car? 267 00:21:59,169 --> 00:22:00,493 I can give you a ride. 268 00:22:09,079 --> 00:22:11,277 So what are you gonna do with all that pill money? 269 00:22:11,301 --> 00:22:14,700 - Saving up for a place. - Still live with my dad. 270 00:22:14,724 --> 00:22:17,433 He's out of it most of the time, so it's not that bad. 271 00:22:17,457 --> 00:22:19,835 But I need to get outta here. 272 00:22:19,859 --> 00:22:21,111 Where are you gonna go? 273 00:22:22,382 --> 00:22:24,940 Montana. Maybe buy a ranch. 274 00:22:24,964 --> 00:22:27,433 You know, raise some animals. 275 00:22:27,457 --> 00:22:28,275 Grow some shit. 276 00:22:28,299 --> 00:22:33,303 Well, you'd get bored. 277 00:22:33,943 --> 00:22:34,940 I'm bored now. 278 00:22:34,964 --> 00:22:36,052 Also ow. 279 00:22:36,076 --> 00:22:37,643 Maybe I can spice things up for you. 280 00:22:37,667 --> 00:22:39,502 Hmm. How? 281 00:22:42,405 --> 00:22:44,634 Look what I found today. 282 00:22:48,551 --> 00:22:50,766 I have not seen those since I was a kid. 283 00:22:50,790 --> 00:22:51,638 I know, right? 284 00:22:51,662 --> 00:22:53,313 Thought they stopped making them. 285 00:22:55,835 --> 00:22:56,835 Open up. 286 00:23:05,355 --> 00:23:07,147 By the way, that was Ketamine. 287 00:23:07,171 --> 00:23:09,355 Yum. 288 00:23:09,379 --> 00:23:12,928 Look at you. 289 00:23:12,952 --> 00:23:15,061 What are you doing? 290 00:23:15,085 --> 00:23:16,862 You think I should snort it? 291 00:23:16,886 --> 00:23:18,814 I mean, fuck it. 292 00:23:18,838 --> 00:23:19,838 Okay. 293 00:23:22,931 --> 00:23:24,433 Oh, what the fuck? 294 00:23:27,349 --> 00:23:31,840 Oh. 295 00:23:31,864 --> 00:23:33,762 That is the hardest drug I've ever done. 296 00:23:34,801 --> 00:23:36,625 Oh. 297 00:23:36,649 --> 00:23:38,754 Is that what you wanted to show me? 298 00:23:38,778 --> 00:23:39,778 No. 299 00:23:40,734 --> 00:23:43,164 I wanna show you this. 300 00:23:46,886 --> 00:23:47,886 And this. 301 00:23:54,514 --> 00:23:56,142 You already showed me that. 302 00:23:56,166 --> 00:23:58,214 Yeah, but you were rolling last night. 303 00:23:58,238 --> 00:24:00,090 I want you to see me with clear eyes. 304 00:24:08,958 --> 00:24:09,958 What do you think? 305 00:24:11,991 --> 00:24:13,293 I think you're stunning. 306 00:24:16,586 --> 00:24:17,586 What are you doing? 307 00:24:18,388 --> 00:24:20,308 I wanna see if you're as delicious as you look. 308 00:24:43,823 --> 00:24:46,859 It was my fault, my mother's death. 309 00:24:48,775 --> 00:24:49,775 Hmm? 310 00:24:53,103 --> 00:24:55,088 I was so pissed at her, 311 00:24:56,526 --> 00:24:58,661 so I told my dad that she was cheating. 312 00:24:59,499 --> 00:25:01,671 Of course, they got into a huge fight 313 00:25:02,629 --> 00:25:04,457 and my mom ran out of the house. 314 00:25:08,178 --> 00:25:10,226 She drove off and she ended up hitting a truck 315 00:25:10,250 --> 00:25:11,250 on the freeway. 316 00:25:16,002 --> 00:25:18,921 I've never told anyone that before. 317 00:25:20,204 --> 00:25:22,006 I feel like I can tell you anything. 318 00:25:30,140 --> 00:25:32,975 Hey, you working tomorrow night? 319 00:25:34,274 --> 00:25:36,562 Uh, no actually. 320 00:25:36,586 --> 00:25:37,586 Wanna do something? 321 00:25:38,838 --> 00:25:40,796 Chill, just staying in also. 322 00:25:40,820 --> 00:25:42,898 Maybe you can show me something else. 323 00:25:42,922 --> 00:25:45,421 No, I need help with something. 324 00:25:45,445 --> 00:25:46,445 You down? 325 00:25:47,697 --> 00:25:49,586 Yeah, of course. Anything. 326 00:27:54,517 --> 00:27:56,769 How long have you known Cassandra? 327 00:27:58,088 --> 00:27:59,535 Who? 328 00:27:59,559 --> 00:28:01,061 Your friend in the bathroom. 329 00:28:02,098 --> 00:28:04,607 Oh, like three days. 330 00:28:05,685 --> 00:28:07,643 You know, your friend is something special. 331 00:28:07,667 --> 00:28:08,478 I've known a lot of girls, 332 00:28:08,502 --> 00:28:13,379 but I've never known anyone so fierce, so untamed. 333 00:28:13,403 --> 00:28:14,700 As if she were an abandoned animal 334 00:28:14,724 --> 00:28:16,626 that was brought up in the wild alone. 335 00:28:20,070 --> 00:28:24,040 It might sound silly, but sometimes I worry. 336 00:28:24,064 --> 00:28:26,016 Hopefully you can help balance her out. 337 00:28:27,657 --> 00:28:29,359 That's a pretty dress you have on. 338 00:28:30,370 --> 00:28:32,205 Although it's not you, is it? 339 00:28:33,763 --> 00:28:35,811 I wore something I thought you would like. 340 00:28:35,835 --> 00:28:37,703 You have a lot to learn about me. 341 00:28:37,727 --> 00:28:39,479 I'm looking forward to showing you. 342 00:28:41,451 --> 00:28:43,619 You seem nervous. 343 00:28:43,643 --> 00:28:45,481 You know, you don't have to do anything 344 00:28:45,505 --> 00:28:46,922 you don't want to do. 345 00:28:46,946 --> 00:28:47,757 We're all friends here. 346 00:28:47,781 --> 00:28:52,549 Guys, I'm getting FOMO. 347 00:28:56,583 --> 00:29:00,583 Oh, fuck, I burned myself, but it was worth it. 348 00:29:01,421 --> 00:29:02,972 This is some good shit, Walter. 349 00:29:05,085 --> 00:29:06,442 Baby. 350 00:29:06,466 --> 00:29:08,801 Baby, come join me, please. 351 00:29:08,825 --> 00:29:10,322 Okay, okay. 352 00:29:12,170 --> 00:29:13,338 Jesus. Okay. 353 00:29:16,646 --> 00:29:19,331 So what do you think of my girl? 354 00:29:19,355 --> 00:29:22,268 I think she's still trying to figure out who she is, 355 00:29:22,292 --> 00:29:25,601 but once she does, she'll be a force. 356 00:29:25,625 --> 00:29:27,313 She's really cute though, right? 357 00:29:27,337 --> 00:29:29,235 Like a fucking angel. 358 00:29:29,259 --> 00:29:30,766 Yes. 359 00:29:30,790 --> 00:29:31,934 Very adorable. 360 00:29:34,175 --> 00:29:36,488 I wanna dance. 361 00:29:36,512 --> 00:29:38,411 I wanna dance. 362 00:29:39,469 --> 00:29:40,676 Right now. 363 00:29:40,700 --> 00:29:41,638 You got the tunes? 364 00:29:41,662 --> 00:29:42,934 You got it. 365 00:29:42,958 --> 00:29:44,050 Yeah, he's got the fucking tunes. 366 00:29:44,074 --> 00:29:45,074 Let's go. 367 00:29:47,979 --> 00:29:49,581 Yeah. Dance for us. 368 00:29:52,080 --> 00:29:53,496 What a ballerina. 369 00:29:57,517 --> 00:29:58,664 Come on, come on, come on. 370 00:29:58,688 --> 00:30:00,371 Oh, no, no, I don't, 371 00:30:00,395 --> 00:30:01,563 I don't dance. 372 00:30:05,365 --> 00:30:07,373 Okay, okay. 373 00:30:07,397 --> 00:30:08,208 Catch me. 374 00:30:08,232 --> 00:30:10,787 Oh, no. You're way too heavy. 375 00:30:10,811 --> 00:30:13,329 Excuse me? You fucking bitch. 376 00:30:19,703 --> 00:30:21,677 It's just you and me, baby. 377 00:30:21,701 --> 00:30:23,036 Just you and me. 378 00:30:25,084 --> 00:30:26,383 You're a bad bitch. 379 00:30:26,407 --> 00:30:31,412 Remember that. 380 00:30:33,052 --> 00:30:34,581 Show me what you got. 381 00:30:38,808 --> 00:30:40,726 I think she's found herself. 382 00:30:40,750 --> 00:30:42,335 I agree. 383 00:30:49,517 --> 00:30:54,522 Hey, what do you say we move this party in the bedroom? 384 00:30:54,623 --> 00:30:59,628 You hear that, babe? We're going to make some money. 385 00:31:15,506 --> 00:31:16,507 Hey. Psst! 386 00:31:18,891 --> 00:31:20,643 Bitch, wake up. Psst. 387 00:31:21,494 --> 00:31:22,495 Hey, get up. 388 00:31:23,549 --> 00:31:24,969 Motherfucker. Come on. 389 00:31:24,993 --> 00:31:25,993 Hey. 390 00:31:27,216 --> 00:31:28,054 Ow. 391 00:31:28,078 --> 00:31:30,746 Don't hey me. Get the fuck up. 392 00:31:34,380 --> 00:31:35,711 Whoa, whoa, whoa. 393 00:31:35,735 --> 00:31:36,810 Here you go. 394 00:31:36,834 --> 00:31:38,421 Thank you. Call me anytime. 395 00:31:38,445 --> 00:31:39,632 Oh, I will. 396 00:31:39,656 --> 00:31:41,176 Good night, sir. 397 00:31:41,200 --> 00:31:43,064 Oh, goodnight to you, baby girl. 398 00:31:43,088 --> 00:31:44,901 Wait one second. I'll get you something. 399 00:31:44,925 --> 00:31:45,785 Okay, but hurry up. 400 00:31:45,809 --> 00:31:46,653 I'm calling the Uber and it's gonna be almost here. 401 00:31:46,677 --> 00:31:47,910 Okay, fine. Whatever. 402 00:31:49,919 --> 00:31:50,888 What's the Uber? 403 00:31:50,912 --> 00:31:52,688 Oh my god, it's a fucking Tesla. 404 00:31:52,712 --> 00:31:53,829 Thank God. 405 00:31:53,853 --> 00:31:54,853 I love tonight. 406 00:31:58,601 --> 00:32:00,946 Here you go. Little something extra. 407 00:32:00,970 --> 00:32:02,088 You earned it. 408 00:32:02,112 --> 00:32:03,673 Oh, thank you, sir. 409 00:32:05,087 --> 00:32:06,846 Okay, our Uber's here. Bye. 410 00:32:07,680 --> 00:32:08,680 Let's go. 411 00:33:40,138 --> 00:33:41,722 - Thanks. - Mm-hmm. 412 00:33:44,064 --> 00:33:46,502 Well, my callback tomorrow just canceled. 413 00:33:46,526 --> 00:33:47,793 That sucks. 414 00:33:47,817 --> 00:33:50,220 Yeah. Nah, I wasn't gonna get the part anyway. 415 00:33:52,232 --> 00:33:53,769 What are you doing tomorrow? 416 00:33:53,793 --> 00:33:56,472 I was thinking maybe we could go to the park. 417 00:33:56,496 --> 00:33:58,211 Have like a picnic or something. 418 00:33:59,259 --> 00:34:00,496 Are you asking me on a date? 419 00:34:00,520 --> 00:34:01,520 Course not. 420 00:34:02,562 --> 00:34:05,448 Unless if it were a date, would you say yeah? 421 00:34:13,103 --> 00:34:14,103 I can't. 422 00:34:16,499 --> 00:34:18,634 Why, are you seeing somebody? 423 00:34:18,658 --> 00:34:20,057 Maybe. 424 00:34:20,081 --> 00:34:22,115 I don't actually know yet. 425 00:34:23,583 --> 00:34:26,439 Well, if that doesn't work out, you let me know. 426 00:34:48,088 --> 00:34:51,757 You know, I've never actually dated a girl before. 427 00:34:51,781 --> 00:34:56,412 I've hooked up a bunch, but never anything serious. 428 00:34:56,436 --> 00:34:57,787 You saying we're serious? 429 00:34:58,688 --> 00:35:00,466 I don't know, are we? 430 00:35:00,490 --> 00:35:01,547 Someone asked me out today 431 00:35:01,571 --> 00:35:03,616 and asked if I was seeing someone, so. 432 00:35:07,847 --> 00:35:10,853 How do you ever really know something's serious or not? 433 00:35:12,202 --> 00:35:14,910 It's just like a feeling, I guess. 434 00:35:14,934 --> 00:35:17,703 Like when you're with someone and you just 435 00:35:17,727 --> 00:35:20,373 know this is who I'm supposed to be with. 436 00:35:23,366 --> 00:35:25,901 I know people tell me that before, 437 00:35:25,925 --> 00:35:28,878 that I was the one, that we were gonna be together forever. 438 00:35:30,550 --> 00:35:33,316 Don't do that again. It just ruins things. 439 00:35:35,085 --> 00:35:39,115 You don't think there's someone out there for everyone? 440 00:35:39,139 --> 00:35:40,646 Just you? 441 00:35:40,670 --> 00:35:43,559 There are like 10 billion people on this planet. 442 00:35:43,583 --> 00:35:46,652 Even if by some miracle that magical person exists, 443 00:35:46,676 --> 00:35:49,565 what are the odds our paths would ever cross? 444 00:35:49,589 --> 00:35:50,856 I feel like if it was meant to be, 445 00:35:50,880 --> 00:35:53,049 the universe would make it happen. 446 00:35:53,073 --> 00:35:55,091 Now that 447 00:35:55,115 --> 00:35:56,709 is some fairytale bullshit. 448 00:35:59,799 --> 00:36:00,799 You hungry? 449 00:36:01,571 --> 00:36:02,972 I'll make us some breakfast. 450 00:36:06,977 --> 00:36:07,977 Sure. 451 00:37:58,418 --> 00:38:00,406 What are you doing? 452 00:38:00,430 --> 00:38:02,628 Oh, who is this? 453 00:38:02,652 --> 00:38:04,004 I think you should leave. 454 00:38:05,205 --> 00:38:06,016 I'm sorry, I wasn't trying to 455 00:38:06,040 --> 00:38:07,823 Did you hear what I fucking said? 456 00:38:07,847 --> 00:38:08,874 Get outta my house. 457 00:38:08,898 --> 00:38:10,000 - Lily, please. - Go! 458 00:38:42,982 --> 00:38:43,793 Hello? 459 00:38:43,817 --> 00:38:45,961 Hey, I am so sorry. 460 00:38:45,985 --> 00:38:49,145 I totally understand if you never wanna see me again. 461 00:38:49,169 --> 00:38:50,466 You're good. 462 00:38:50,490 --> 00:38:51,490 Come by tonight? 463 00:38:53,853 --> 00:38:56,379 Yeah, sure. I'll see you later. 464 00:39:13,733 --> 00:39:17,580 So you could go anywhere in the world, where would it be? 465 00:39:18,598 --> 00:39:19,598 Alaska. 466 00:39:20,970 --> 00:39:21,970 Why Alaska? 467 00:39:23,163 --> 00:39:25,498 Because who would ever come up there looking for you? 468 00:39:27,157 --> 00:39:29,352 So you wanna disappear? 469 00:39:30,580 --> 00:39:33,139 Never thought about changing your identity? 470 00:39:33,163 --> 00:39:34,940 You can be a whole new person. 471 00:39:34,964 --> 00:39:36,922 Make up whatever story you want. 472 00:39:36,946 --> 00:39:39,942 I mean, yeah, I guess, but 473 00:39:39,966 --> 00:39:41,385 Yeah, but what? 474 00:39:42,822 --> 00:39:43,822 I just 475 00:39:50,955 --> 00:39:52,808 Are you okay? 476 00:39:52,832 --> 00:39:55,271 Yeah, just people in my dick. 477 00:39:55,295 --> 00:39:56,896 I haven't cam med in like a week. 478 00:40:05,295 --> 00:40:08,201 Cheers. 479 00:40:11,484 --> 00:40:12,779 Let's have some fun. 480 00:40:18,238 --> 00:40:19,982 I am not webcamming with you. 481 00:40:21,961 --> 00:40:25,238 Just wanna ask you a few questions, like an interview. 482 00:40:26,766 --> 00:40:27,766 What for? 483 00:40:28,748 --> 00:40:29,892 For my pleasure. 484 00:40:32,682 --> 00:40:34,760 Promise this isn't gonna end up on the internet? 485 00:40:34,784 --> 00:40:35,992 I promise. 486 00:40:36,016 --> 00:40:37,583 Now take off your clothes. 487 00:40:37,607 --> 00:40:38,904 What? Why? 488 00:40:38,928 --> 00:40:40,463 So I can see the real you. 489 00:40:46,316 --> 00:40:47,316 Fine. 490 00:40:48,720 --> 00:40:50,193 I'm so gonna regret this. 491 00:40:53,704 --> 00:40:56,374 Mm! 492 00:40:58,539 --> 00:41:03,199 Okay, this is as far as I will go though. 493 00:41:03,223 --> 00:41:04,337 Ugh, fine. 494 00:41:05,205 --> 00:41:09,027 Okay. State your name for the camera. 495 00:41:09,051 --> 00:41:11,274 Max Garland. 496 00:41:12,142 --> 00:41:14,127 And how old are you, Ms. Garland? 497 00:41:14,964 --> 00:41:16,772 I swear if this ends up on some porn site. 498 00:41:16,796 --> 00:41:17,880 You have my word. 499 00:41:22,352 --> 00:41:23,352 I'm 22. 500 00:41:25,685 --> 00:41:28,691 And what do you think of Lily Radcliffe? 501 00:41:30,100 --> 00:41:34,007 I think she's totally fucking insane and a slut. 502 00:41:38,148 --> 00:41:40,853 She's also really fucking sexy. 503 00:41:41,901 --> 00:41:44,730 She has this like darkness in her eyes 504 00:41:44,754 --> 00:41:47,490 that you just kinda get lost in. 505 00:41:48,568 --> 00:41:49,925 But she's also a total asshole 506 00:41:49,949 --> 00:41:53,199 that likes to film people talking about her, so. 507 00:41:53,223 --> 00:41:55,058 Hey, be serious. 508 00:41:57,217 --> 00:41:58,541 Why do you want this? 509 00:42:00,520 --> 00:42:02,598 Because film is forever. 510 00:42:02,622 --> 00:42:04,877 This way, I always have a part of you. 511 00:42:08,328 --> 00:42:12,088 That may be the sweetest thing anyone's ever said to me. 512 00:42:12,112 --> 00:42:14,550 You live a sad fucking life then. 513 00:42:14,574 --> 00:42:15,574 Ha ha. 514 00:42:16,436 --> 00:42:18,271 Okay, ready to continue? 515 00:42:21,061 --> 00:42:22,565 Fine. Ask me anything. 516 00:42:25,385 --> 00:42:28,169 When your mom died, did your dad blame you? 517 00:42:28,193 --> 00:42:29,712 What? 518 00:42:31,001 --> 00:42:32,302 Does he still blame you? 519 00:42:33,523 --> 00:42:35,451 Maybe. I guess. 520 00:42:35,475 --> 00:42:37,793 Can we talk about something else? 521 00:42:37,817 --> 00:42:40,526 Do you ever wish it was him instead of her? 522 00:42:40,550 --> 00:42:42,552 - Why are you asking me this? - Do you? 523 00:42:47,127 --> 00:42:49,502 Sometimes I wish it was me. 524 00:42:55,655 --> 00:42:57,099 You know what? I'm done with this. 525 00:42:57,123 --> 00:42:58,123 I can't. 526 00:43:44,334 --> 00:43:45,628 Oh my God. 527 00:43:46,706 --> 00:43:48,871 Oh my God, your skin is so smooth. 528 00:43:50,160 --> 00:43:51,157 I do moisturize. 529 00:43:51,181 --> 00:43:52,718 Oh, that's so sexy. 530 00:43:52,742 --> 00:43:56,379 Like if I were on Molly, this would be crazy to touch. 531 00:43:57,350 --> 00:43:59,595 - That's so sexy. - What are you doing here? 532 00:43:59,619 --> 00:44:01,217 You didn't answer my text, remember? 533 00:44:01,241 --> 00:44:02,118 Can I get a shot 534 00:44:02,142 --> 00:44:04,520 Hey, I'm having a conversation here. 535 00:44:04,544 --> 00:44:05,781 Can you not? 536 00:44:05,805 --> 00:44:08,574 Jesus. 537 00:44:08,598 --> 00:44:10,466 Oh. Oh my God. 538 00:44:10,490 --> 00:44:11,667 Can you put in your number? 539 00:44:11,691 --> 00:44:12,691 Yeah. 540 00:44:14,394 --> 00:44:16,409 Oh shit. Sorry. 541 00:44:18,538 --> 00:44:20,946 I'll text you the address. 542 00:44:20,970 --> 00:44:23,889 Oh, so now that I have it, I might send you my nudes. 543 00:44:23,913 --> 00:44:25,031 Is it okay? 544 00:44:25,055 --> 00:44:26,055 Perfectly okay. 545 00:44:27,217 --> 00:44:29,322 Did you just give him your address? 546 00:44:30,760 --> 00:44:32,328 Yeah, he's gonna sell me some Oxy. 547 00:44:32,352 --> 00:44:33,320 You jealous? 548 00:44:33,344 --> 00:44:34,817 No, I'm just asking. 549 00:44:35,655 --> 00:44:38,008 Good. Don't be, it's not a good look for you. 550 00:44:39,392 --> 00:44:41,594 I'm gonna go. This bitch is killing my vibe. 551 00:44:43,223 --> 00:44:44,536 Wait, where are you going? 552 00:44:44,560 --> 00:44:45,894 See ya. 553 00:46:07,392 --> 00:46:09,394 There you go. 554 00:46:11,301 --> 00:46:12,902 Does Cassandra know you're here? 555 00:46:14,694 --> 00:46:16,277 No. 556 00:46:16,301 --> 00:46:17,760 That's okay, I won't tell. 557 00:46:21,511 --> 00:46:24,937 I normally don't host this late, but you intrigue me. 558 00:46:26,346 --> 00:46:27,697 Can't stop thinking of you. 559 00:46:29,829 --> 00:46:32,118 Tell me about yourself. 560 00:46:32,142 --> 00:46:33,706 Any brothers and sisters? 561 00:46:34,574 --> 00:46:35,751 No, I'm an only child. 562 00:46:35,775 --> 00:46:36,775 You? 563 00:46:37,757 --> 00:46:41,697 I had a brother, Lucas, but he's no longer with us. 564 00:46:41,721 --> 00:46:42,721 I'm sorry. 565 00:46:43,899 --> 00:46:45,571 We weren't that close. 566 00:46:45,595 --> 00:46:47,460 He did a lot of not so nice things. 567 00:46:49,079 --> 00:46:51,714 But tell me about your parents. Are you close to them? 568 00:46:54,754 --> 00:46:56,082 Not really. 569 00:46:56,106 --> 00:46:59,085 Can I shower? I just came from work. 570 00:46:59,109 --> 00:47:01,230 Oh sure, the towels are fresh and clean. 571 00:47:01,254 --> 00:47:02,505 Okay, thanks. 572 00:47:22,592 --> 00:47:24,580 I knew this was a bad idea. 573 00:47:24,604 --> 00:47:27,250 If Lily ever found out, it would be World War III. 574 00:47:28,178 --> 00:47:29,205 But my whole life, 575 00:47:29,229 --> 00:47:32,238 I've always sat back and let things happen to me. 576 00:47:32,262 --> 00:47:33,949 I needed to take control, 577 00:47:33,973 --> 00:47:36,142 to create the world that I wanted, 578 00:47:36,166 --> 00:47:38,241 not to live in someone else's reality. 579 00:47:42,022 --> 00:47:43,919 Even though it had only been a week, 580 00:47:43,943 --> 00:47:46,412 Lily had sunk her fangs deep into me. 581 00:47:46,436 --> 00:47:47,763 Like she was in my mind, 582 00:47:47,787 --> 00:47:50,106 pulling on my strings like a puppet. 583 00:47:50,130 --> 00:47:52,358 I needed to do something for me. 584 00:47:52,382 --> 00:47:54,130 If she didn't like it, 585 00:47:54,154 --> 00:47:55,405 then let her come for me. 586 00:48:01,967 --> 00:48:03,064 Is this what you wanted? 587 00:48:03,088 --> 00:48:04,088 Oh wow. 588 00:48:05,235 --> 00:48:08,304 I was nervous it wouldn't fit, but it's perfect. 589 00:48:08,328 --> 00:48:09,879 You mind turning around for me? 590 00:48:12,502 --> 00:48:14,352 So beautiful. 591 00:48:14,376 --> 00:48:16,063 Here, come sit on my lap. 592 00:48:23,493 --> 00:48:25,298 You smell delicate like a flower. 593 00:48:27,247 --> 00:48:28,247 Thank you. 594 00:48:29,349 --> 00:48:33,076 So tell me, how was your first day back at school? 595 00:48:34,244 --> 00:48:35,182 What? 596 00:48:35,206 --> 00:48:37,043 You're a senior now, right? 597 00:48:37,067 --> 00:48:39,622 No, I tend a bar, remember? 598 00:48:39,646 --> 00:48:41,698 How can you tend a bar? You're only 18. 599 00:48:45,085 --> 00:48:46,085 17. 600 00:48:47,217 --> 00:48:49,142 That's right, 17. 601 00:48:50,460 --> 00:48:54,130 Tell me, was that boy in any of your classes? 602 00:48:54,154 --> 00:48:57,313 You know the one you went out with over the summer? 603 00:48:57,337 --> 00:48:58,337 Yeah. 604 00:48:59,679 --> 00:49:02,265 What was his name again, Tommy? 605 00:49:03,853 --> 00:49:05,189 Yeah, Tommy. 606 00:49:06,646 --> 00:49:09,442 Well, how far did you and Tommy go this summer? 607 00:49:11,421 --> 00:49:12,421 What do you mean? 608 00:49:13,973 --> 00:49:15,975 Don't worry, I won't tell your mother. 609 00:49:17,937 --> 00:49:19,085 Walter? 610 00:49:19,109 --> 00:49:20,109 Yes. 611 00:49:23,283 --> 00:49:26,229 Sorry. I mean, daddy. 612 00:49:28,058 --> 00:49:29,355 Yes, baby girl? 613 00:49:29,379 --> 00:49:31,631 Why do you wanna know what Tommy and I did? 614 00:49:33,103 --> 00:49:34,041 Because I want to know 615 00:49:34,065 --> 00:49:36,926 if you were a good girl or a bad girl. 616 00:49:37,953 --> 00:49:40,851 I'm always a good girl, daddy. 617 00:49:40,875 --> 00:49:44,580 But the two of you went out the whole summer. 618 00:49:44,604 --> 00:49:46,829 Surely you did more than just hold hands. 619 00:49:48,718 --> 00:49:50,823 Well, we kissed. 620 00:49:51,821 --> 00:49:52,905 Is that it? 621 00:49:54,214 --> 00:49:57,490 And he touched my breasts. 622 00:49:59,536 --> 00:50:01,407 Are you getting excited, daddy? 623 00:50:01,431 --> 00:50:03,499 I can't help it. 624 00:50:03,523 --> 00:50:06,229 What else? Did you touch him? 625 00:50:07,667 --> 00:50:08,931 You mean his cock? 626 00:50:10,386 --> 00:50:11,967 Yeah. 627 00:50:11,991 --> 00:50:12,991 Did you touch it? 628 00:50:14,514 --> 00:50:18,541 Yeah, with my hand and my mouth. 629 00:50:21,571 --> 00:50:23,073 Show me what you did to him. 630 00:50:25,925 --> 00:50:27,313 No, no, no. 631 00:50:27,337 --> 00:50:29,202 Show me on me. 632 00:50:31,241 --> 00:50:32,745 What if someone found out? 633 00:50:35,715 --> 00:50:37,523 It'll be our little secret. 634 00:50:37,547 --> 00:50:39,085 You promise? 635 00:50:39,109 --> 00:50:40,313 You have my word. 636 00:50:47,697 --> 00:50:48,964 Can you call me a good girl? 637 00:50:48,988 --> 00:50:49,988 Of course. 638 00:50:50,970 --> 00:50:53,109 You're such a good girl. 639 00:50:53,133 --> 00:50:55,778 Daddy's perfect, good little girl. 640 00:51:21,691 --> 00:51:23,499 This is what I normally leave Cassandra, 641 00:51:23,523 --> 00:51:24,577 but a little extra. 642 00:51:27,877 --> 00:51:29,529 Oh, one more thing before you go. 643 00:51:37,547 --> 00:51:41,067 I want you to wear this every time you come over here. 644 00:51:41,091 --> 00:51:42,091 Yes, sir. 645 00:51:43,103 --> 00:51:44,427 Looks great, baby girl. 646 00:51:58,478 --> 00:52:00,346 Are you just getting home? 647 00:52:00,370 --> 00:52:02,178 I was crashing at a friend's house. 648 00:52:02,202 --> 00:52:03,226 Whose house? 649 00:52:04,184 --> 00:52:05,631 Are you for real? 650 00:52:05,655 --> 00:52:07,643 I'm your father, I have a right to know. 651 00:52:07,667 --> 00:52:10,736 You haven't been my father for a long fucking time. 652 00:52:10,760 --> 00:52:13,466 Wait, your friend's here. 653 00:52:14,606 --> 00:52:16,862 What are you talking about? 654 00:52:16,886 --> 00:52:18,934 I don't know. She insisted on waiting, 655 00:52:18,958 --> 00:52:21,060 so she's out there waiting for you. 656 00:52:21,084 --> 00:52:23,386 Are you gonna tell me whose house you were at? 657 00:52:28,598 --> 00:52:29,595 There you are. 658 00:52:29,619 --> 00:52:31,637 What are you doing here? 659 00:52:31,661 --> 00:52:33,049 How do you even know where I live? 660 00:52:33,073 --> 00:52:34,940 Scott gave me your address. 661 00:52:34,964 --> 00:52:37,313 This backyard is dope, by the way. 662 00:52:37,337 --> 00:52:40,256 I don't know why you wanna move out so badly. 663 00:52:40,280 --> 00:52:41,581 What are you doing here? 664 00:52:42,892 --> 00:52:44,850 Wanted to see if you wanted to get brunch, 665 00:52:44,874 --> 00:52:47,463 but looks like you had a late night. 666 00:52:47,487 --> 00:52:48,838 You should go sleep it off. 667 00:52:49,679 --> 00:52:53,319 By the way, your dad was totally checking me out. 668 00:52:53,343 --> 00:52:55,195 It's been a while for him, hasn't it? 669 00:52:56,286 --> 00:52:57,286 I don't know. 670 00:52:58,538 --> 00:52:59,895 Come by later. 671 00:52:59,919 --> 00:53:02,268 We can bump some of that Oxy Scott gave me. 672 00:53:02,292 --> 00:53:03,406 Whatever, sure. 673 00:53:04,544 --> 00:53:06,712 Nice necklace, by the way. 674 00:53:06,736 --> 00:53:10,250 Although it isn't really you though, is it? 675 00:53:11,629 --> 00:53:12,629 See ya. 676 00:53:41,481 --> 00:53:42,748 Hello? 677 00:53:42,772 --> 00:53:45,901 I wanted to hear your voice. I hope that's okay. 678 00:53:45,925 --> 00:53:47,343 Of course. 679 00:53:47,367 --> 00:53:48,367 What are you doing? 680 00:53:49,169 --> 00:53:51,414 Just got back home from work. 681 00:53:51,438 --> 00:53:52,689 You do your homework yet? 682 00:53:54,214 --> 00:53:55,661 Not yet, daddy, but I will. 683 00:53:55,685 --> 00:53:57,100 That's a good girl. 684 00:53:58,778 --> 00:53:59,925 Your mother told me that you wanted 685 00:53:59,949 --> 00:54:01,637 to go to a concert this weekend. 686 00:54:01,661 --> 00:54:02,898 She did? 687 00:54:02,922 --> 00:54:05,601 Yeah. She doesn't think you should go. 688 00:54:05,625 --> 00:54:07,973 But daddy, all my friends are going. 689 00:54:07,997 --> 00:54:09,711 Please. 690 00:54:09,735 --> 00:54:13,109 Well, only if you promise to get all your homework done. 691 00:54:13,133 --> 00:54:14,160 I promise. 692 00:54:14,184 --> 00:54:15,535 And you'll be home by 11? 693 00:54:16,436 --> 00:54:18,604 Can I stay out till midnight? 694 00:54:18,628 --> 00:54:19,628 I don't know. 695 00:54:20,790 --> 00:54:22,298 Please, daddy? 696 00:54:22,322 --> 00:54:24,970 Only if you promise to do something for me. 697 00:54:24,994 --> 00:54:25,994 Anything. 698 00:54:27,217 --> 00:54:29,456 See me again soon. 699 00:54:29,480 --> 00:54:30,481 Of course. 700 00:54:47,137 --> 00:54:48,541 Where are you? 701 00:54:50,490 --> 00:54:52,688 No, I'm really not feeling well. 702 00:54:52,712 --> 00:54:54,460 I think I'm gonna stay in tonight. 703 00:54:54,484 --> 00:54:56,952 - No, you're not. - I have a surprise for you. 704 00:54:56,976 --> 00:54:57,976 No, I 705 00:55:11,001 --> 00:55:12,001 It's open. 706 00:55:16,526 --> 00:55:17,493 What are you doing here? 707 00:55:17,517 --> 00:55:18,455 I invited him. 708 00:55:18,479 --> 00:55:19,579 You don't mind, right? 709 00:55:21,661 --> 00:55:22,925 No, of course not. 710 00:55:24,574 --> 00:55:28,334 So Scott here was just telling me about your boss. 711 00:55:28,358 --> 00:55:31,457 Is it true he really used to do porn? 712 00:55:31,481 --> 00:55:32,292 I don't know. He says so. 713 00:55:32,316 --> 00:55:33,980 I've never seen it though. 714 00:55:34,004 --> 00:55:34,851 Have you seen it? 715 00:55:34,875 --> 00:55:37,042 Fuck no. I'd be traumatized if I did. 716 00:55:41,451 --> 00:55:43,049 Have some. 717 00:55:43,073 --> 00:55:44,550 I'm good. 718 00:55:44,574 --> 00:55:45,868 Okay, suit yourself. 719 00:55:46,869 --> 00:55:47,869 Hold this. 720 00:55:52,338 --> 00:55:54,237 Fuck. 721 00:55:54,261 --> 00:55:55,554 Good shit, right? 722 00:55:55,578 --> 00:55:58,334 Oh my God. I haven't pumped Oxy forever. 723 00:55:58,358 --> 00:56:00,883 Max, you really gotta try this. 724 00:56:03,073 --> 00:56:04,154 I said I'm good. 725 00:56:05,655 --> 00:56:06,742 Okay. Fine, bitch. 726 00:56:06,766 --> 00:56:07,796 Suit yourself. 727 00:56:07,820 --> 00:56:09,923 - God. - I'm going to the bathroom. 728 00:56:09,947 --> 00:56:14,385 Bitch. 729 00:57:18,704 --> 00:57:23,709 Oh my God, you're too funny. 730 00:57:26,561 --> 00:57:29,115 What are you doing? 731 00:57:29,139 --> 00:57:31,847 Oh my God. She wants to shoot a porn with us. 732 00:57:31,871 --> 00:57:33,439 You down? 733 00:57:33,463 --> 00:57:34,371 Yeah. 734 00:57:34,395 --> 00:57:36,802 I mean, if you both are. 735 00:57:36,826 --> 00:57:40,136 Okay, Max, direct us. 736 00:57:40,160 --> 00:57:41,160 Tell us what to do. 737 00:57:42,352 --> 00:57:43,352 State your name. 738 00:57:45,595 --> 00:57:46,595 Seriously? 739 00:57:48,568 --> 00:57:51,034 State your name. 740 00:57:53,823 --> 00:57:55,571 Lily Radcliffe. 741 00:57:55,595 --> 00:57:56,772 Hmm. 742 00:57:56,796 --> 00:57:59,505 And how old are you, Miss Radcliffe? 743 00:57:59,529 --> 00:58:00,703 I'm 24. 744 00:58:02,742 --> 00:58:05,631 Your parents, where are they? 745 00:58:05,655 --> 00:58:07,010 They live in Jersey City. 746 00:58:09,139 --> 00:58:11,144 When's the last time you spoke to them? 747 00:58:12,772 --> 00:58:14,247 My 15th birthday. 748 00:58:15,745 --> 00:58:16,862 This is real riveting. 749 00:58:16,886 --> 00:58:18,711 Do you want me to take my clothes off? 750 00:58:20,190 --> 00:58:21,757 Who's the girl in the picture? 751 00:58:21,781 --> 00:58:23,383 The one I found on your dresser. 752 00:58:25,385 --> 00:58:28,001 What's the matter? Can't handle your own game? 753 00:58:29,091 --> 00:58:31,784 Okay, I'll play. 754 00:58:34,454 --> 00:58:36,859 It was my little sister, Madeline. 755 00:58:38,748 --> 00:58:40,283 And where is Madeline now? 756 00:58:42,412 --> 00:58:43,412 She's dead. 757 00:58:45,235 --> 00:58:46,235 How'd she die? 758 00:58:49,409 --> 00:58:52,062 You're being a real bitch right now, you know that? 759 00:58:54,034 --> 00:58:56,292 How did Madeline die? 760 00:58:56,316 --> 00:58:58,484 Max, come on. This isn't funny. 761 00:58:58,508 --> 00:58:59,508 It's fine. 762 00:59:00,460 --> 00:59:01,460 I'll play. 763 00:59:05,235 --> 00:59:07,490 It was a week before my 15th birthday. 764 00:59:08,928 --> 00:59:10,256 I was supposed to be watching her, 765 00:59:10,280 --> 00:59:14,577 but I was busy doing teenage girl shit, you know? 766 00:59:17,247 --> 00:59:20,763 Somehow, she got up on the windowsill and she fell. 767 00:59:22,172 --> 00:59:26,412 She smashed her skull into the pavement. 768 00:59:26,436 --> 00:59:29,535 My parents blame me for that, of course. 769 00:59:29,559 --> 00:59:30,559 So I ran away. 770 00:59:33,133 --> 00:59:34,284 I'm so sorry. 771 00:59:36,976 --> 00:59:38,328 I have a new idea. 772 00:59:39,769 --> 00:59:41,521 Why don't we play a different game? 773 00:59:43,943 --> 00:59:45,945 I'll let you cut me as deep as you want, 774 00:59:46,886 --> 00:59:48,634 but then I get to cut you. 775 00:59:48,658 --> 00:59:50,060 What the hell is going on? 776 00:59:52,082 --> 00:59:53,082 I'll go first. 777 00:59:53,975 --> 00:59:54,975 Lily! 778 00:59:56,284 --> 00:59:57,095 Lily! 779 00:59:57,119 --> 00:59:58,665 Okay, this is too much for me. 780 00:59:58,689 --> 00:59:59,500 I'm gonna go. 781 00:59:59,524 --> 01:00:00,586 Lily, thank you for the beers. 782 01:00:00,610 --> 01:00:02,055 Max, do you need a ride? 783 01:00:08,028 --> 01:00:09,028 Max? 784 01:00:12,652 --> 01:00:13,652 I'm staying. 785 01:00:14,904 --> 01:00:15,904 Your choice. 786 01:00:20,790 --> 01:00:21,790 I knew you would. 787 01:00:25,175 --> 01:00:26,476 So you gonna play or what? 788 01:00:31,631 --> 01:00:32,631 Fine. 789 01:00:41,151 --> 01:00:43,767 Good. 790 01:00:51,181 --> 01:00:52,181 Your turn. 791 01:00:55,985 --> 01:00:57,763 What? It's only fair. 792 01:00:57,787 --> 01:00:58,851 You have to cut me. 793 01:01:31,275 --> 01:01:32,859 I have to get that. 794 01:04:34,122 --> 01:04:35,122 What? 795 01:04:37,744 --> 01:04:40,346 You're going out dressed like that? 796 01:04:40,370 --> 01:04:42,328 I'm going to a party. 797 01:04:42,352 --> 01:04:43,949 If you think I'm letting you leave the house 798 01:04:43,973 --> 01:04:45,331 dressed like a fucking slut, 799 01:04:45,355 --> 01:04:46,693 you're outta your mind. 800 01:04:46,717 --> 01:04:49,055 Ugh. Do you not approve? 801 01:04:49,079 --> 01:04:50,856 Fuck you. 802 01:04:50,880 --> 01:04:52,485 What did you just say to me? 803 01:04:52,509 --> 01:04:54,072 I said fuck you. 804 01:04:54,096 --> 01:04:56,331 Now get outta here. 805 01:04:57,379 --> 01:04:59,836 God damn it, open the fucking door. 806 01:04:59,860 --> 01:05:01,545 Go to fucking hell! 807 01:05:01,569 --> 01:05:03,738 I want you to fucking die! 808 01:05:13,234 --> 01:05:14,835 I got you a gift. 809 01:05:14,859 --> 01:05:16,121 You don't have to do that. 810 01:05:16,145 --> 01:05:17,313 I wanted to. 811 01:05:24,658 --> 01:05:26,129 I love it. 812 01:05:26,153 --> 01:05:27,114 Thank you. 813 01:05:27,138 --> 01:05:28,555 You're welcome. 814 01:05:32,289 --> 01:05:34,737 Here, let me get you another one. 815 01:05:46,599 --> 01:05:48,211 Everything okay? 816 01:05:49,529 --> 01:05:50,733 Just some drama. 817 01:05:51,691 --> 01:05:53,576 I wanted to watch you work. 818 01:05:55,745 --> 01:05:57,847 That's the best old fashion I ever tasted. 819 01:06:01,661 --> 01:06:03,586 Oh, wait, that's not blow, it's Oxy. 820 01:06:04,544 --> 01:06:05,362 You can have some, 821 01:06:05,386 --> 01:06:07,523 but I just wanna make sure you knew first. 822 01:06:07,547 --> 01:06:08,358 No, thank you. 823 01:06:08,382 --> 01:06:10,256 That shit gets me way too fucked up. 824 01:06:10,280 --> 01:06:13,829 Never tried it, but I heard the high is out of this world. 825 01:06:13,853 --> 01:06:15,344 - It is. - Yeah. 826 01:06:15,368 --> 01:06:18,171 I do have some coke in the bedroom if you're interested. 827 01:06:53,223 --> 01:06:55,688 Hey, you're not wearing your necklace. 828 01:06:56,777 --> 01:06:58,784 I'm sorry, I was in a rush. 829 01:06:58,808 --> 01:07:01,457 I asked you to wear that every time you came over. 830 01:07:01,481 --> 01:07:03,136 I will next time, I promise. 831 01:07:05,445 --> 01:07:06,829 Now, now, now. 832 01:07:08,088 --> 01:07:09,088 Come here. 833 01:07:12,502 --> 01:07:13,502 Come on. 834 01:07:18,035 --> 01:07:20,287 I'm not going to ask again. 835 01:07:22,352 --> 01:07:23,739 Get over my knee. 836 01:07:23,763 --> 01:07:24,574 What? 837 01:07:24,598 --> 01:07:25,748 Get over my knees. 838 01:07:44,634 --> 01:07:46,732 Are you gonna be a good girl next time? 839 01:07:46,756 --> 01:07:47,756 Yes. 840 01:07:48,436 --> 01:07:51,847 Yes, what? 841 01:07:51,871 --> 01:07:52,682 Yes, daddy. 842 01:07:52,706 --> 01:07:53,769 I'll be a good girl. 843 01:07:53,793 --> 01:07:55,268 Good. Stand up. 844 01:08:00,040 --> 01:08:01,564 What do you want me to do now? 845 01:08:08,628 --> 01:08:12,355 Baby girl, here. Put this on. 846 01:08:14,934 --> 01:08:15,985 Come meet me in here. 847 01:08:24,724 --> 01:08:27,030 Oh my God, did you make me a bubble bath? 848 01:08:27,054 --> 01:08:29,612 Yeah. 849 01:08:41,931 --> 01:08:43,250 You know I've been waiting my whole life 850 01:08:43,274 --> 01:08:45,026 for someone like you. 851 01:08:49,615 --> 01:08:51,421 You are meant to be my baby girl. 852 01:09:07,567 --> 01:09:11,675 You're the most adorable thing I've ever seen. 853 01:09:12,952 --> 01:09:17,957 Behave. Now, now. Behave, silly. 854 01:09:21,991 --> 01:09:23,288 Daddy? 855 01:09:23,312 --> 01:09:24,779 Yes? 856 01:09:24,803 --> 01:09:26,582 I'm thirsty. 857 01:09:26,606 --> 01:09:28,275 Oh, okay. 858 01:09:29,387 --> 01:09:31,356 I'll get you some water. 859 01:09:31,380 --> 01:09:33,215 - You relax. - Thank you. 860 01:10:10,191 --> 01:10:11,191 Daddy? 861 01:10:13,640 --> 01:10:15,392 Daddy, are you there? 862 01:10:17,934 --> 01:10:19,603 Daddy, are you okay? 863 01:10:28,534 --> 01:10:30,453 Daddy, are you in here? 864 01:10:31,366 --> 01:10:32,366 Hello? 865 01:10:33,512 --> 01:10:34,512 Dad? 866 01:10:35,619 --> 01:10:36,573 Oh my God. 867 01:10:36,597 --> 01:10:37,668 Walter. 868 01:10:37,692 --> 01:10:38,958 Walter, please. 869 01:10:38,982 --> 01:10:39,982 Wake up. 870 01:10:42,121 --> 01:10:45,574 Oh my God, this can't fucking be happening. 871 01:10:45,598 --> 01:10:46,676 What do I do? 872 01:10:47,572 --> 01:10:52,577 Phone. 873 01:10:59,079 --> 01:11:00,613 Fucking answer, damn it. 874 01:11:05,535 --> 01:11:06,383 Hello? 875 01:11:06,407 --> 01:11:07,880 Lily, it's me. 876 01:11:08,718 --> 01:11:11,064 I need your help. There's been an accident. 877 01:11:23,403 --> 01:11:25,091 All right. Where's he at? 878 01:11:25,115 --> 01:11:26,772 Wait. Don't tell me. 879 01:11:26,796 --> 01:11:28,394 I can smell him. 880 01:11:28,418 --> 01:11:29,532 He's in the kitchen. 881 01:11:31,661 --> 01:11:32,712 What happened here? 882 01:11:34,124 --> 01:11:36,832 I don't know, I just found him like this. 883 01:11:36,856 --> 01:11:38,334 What were you two doing? 884 01:11:38,358 --> 01:11:39,169 Nothing. 885 01:11:39,193 --> 01:11:42,088 He was just getting me a glass of water and then, 886 01:11:42,112 --> 01:11:44,880 I don't know, maybe he did too much or something. 887 01:11:44,904 --> 01:11:47,613 Or maybe this was laced with fentanyl. 888 01:11:47,637 --> 01:11:48,575 Where'd you get it? 889 01:11:48,599 --> 01:11:49,745 I didn't, it's not mine. 890 01:11:49,769 --> 01:11:51,154 He just had it. 891 01:11:52,322 --> 01:11:53,919 What do we do? 892 01:11:53,943 --> 01:11:56,262 Well, first get changed. 893 01:11:56,286 --> 01:11:59,775 Then we need to erase every trace that you were here. 894 01:11:59,799 --> 01:12:01,334 I'm assuming you two fucked. 895 01:12:04,119 --> 01:12:08,123 Okay. 896 01:12:12,952 --> 01:12:14,760 Throw the sheets in here 897 01:12:14,784 --> 01:12:17,823 and any clothes you may have worn, and his phone too. 898 01:12:17,847 --> 01:12:19,527 Everything, just put it in this bag, okay? 899 01:12:20,490 --> 01:12:23,769 Then we need to scrub everything you may have touched. 900 01:12:23,793 --> 01:12:26,532 Glasses, surfaces, countertops. 901 01:12:26,556 --> 01:12:28,184 You start in the bedroom. 902 01:12:28,208 --> 01:12:29,745 I'll take care of here, okay? 903 01:12:29,769 --> 01:12:32,088 Should we call the police? 904 01:12:32,112 --> 01:12:35,001 If that were an option, you wouldn't have called me. 905 01:12:35,025 --> 01:12:37,937 No go, before someone finds him. 906 01:12:37,961 --> 01:12:40,597 God, you've never cleaned up a crime scene before. 907 01:12:41,902 --> 01:12:42,902 Amateur. 908 01:13:55,878 --> 01:13:58,568 There, there. It'll be over soon. 909 01:14:28,253 --> 01:14:29,805 Boo! 910 01:14:29,829 --> 01:14:31,348 Don't fucking do that. 911 01:14:31,372 --> 01:14:33,009 You got everything? 912 01:14:33,033 --> 01:14:34,196 - Got it. - Good. 913 01:14:34,220 --> 01:14:36,055 Come on. You did good. 914 01:14:37,498 --> 01:14:38,992 Let's get out of here. 915 01:15:02,416 --> 01:15:03,834 - Lily? - Mm-hmm? 916 01:15:05,445 --> 01:15:06,829 Thanks for not being mad. 917 01:15:07,877 --> 01:15:08,877 Mad? 918 01:15:11,421 --> 01:15:13,976 Because I saw Walter without you. 919 01:15:15,355 --> 01:15:16,406 Doesn't matter now. 920 01:15:17,247 --> 01:15:18,904 Just rest, okay? 921 01:15:18,928 --> 01:15:20,330 You'll feel better tomorrow. 922 01:15:24,544 --> 01:15:27,940 Wait, will you lay with me? 923 01:15:29,771 --> 01:15:30,771 Sure. 924 01:16:23,343 --> 01:16:24,610 Morning. 925 01:16:24,634 --> 01:16:25,685 You want some coffee? 926 01:16:27,817 --> 01:16:29,205 Okay. 927 01:16:29,229 --> 01:16:30,229 Black, right? 928 01:16:31,451 --> 01:16:32,535 See, I remember. 929 01:16:44,334 --> 01:16:45,145 You want some breakfast? 930 01:16:45,169 --> 01:16:46,742 I can whip up some eggs real quick. 931 01:16:46,766 --> 01:16:48,154 Did I hear eggs? 932 01:16:48,178 --> 01:16:49,475 Oh my God, is that coffee? 933 01:16:49,499 --> 01:16:51,004 You're a lifesaver, thank you. 934 01:16:54,779 --> 01:16:56,009 What are you doing? 935 01:16:58,178 --> 01:16:59,685 We weren't too loud last night, were we? 936 01:16:59,709 --> 01:17:00,709 Slept okay? 937 01:17:01,931 --> 01:17:02,931 What? 938 01:17:04,159 --> 01:17:06,232 You didn't. 939 01:17:06,256 --> 01:17:07,256 Fucked? 940 01:17:09,169 --> 01:17:10,169 Of course, we did. 941 01:17:12,200 --> 01:17:13,314 You bitch. 942 01:17:15,485 --> 01:17:16,735 What the fuck? 943 01:17:19,016 --> 01:17:20,462 You fucking bitch. 944 01:17:20,486 --> 01:17:23,905 I can't believe you fucked my dad. 945 01:17:23,929 --> 01:17:25,104 You fucking cunt. 946 01:17:26,088 --> 01:17:27,088 Get off of me. 947 01:20:38,299 --> 01:20:40,301 Let me in! Lily! 948 01:20:47,602 --> 01:20:48,602 Lily! 949 01:20:53,103 --> 01:20:54,280 Sure, come in. 950 01:20:54,304 --> 01:20:56,120 What the fuck did you do? 951 01:20:56,953 --> 01:20:59,835 You're gonna have to be a little more specific. 952 01:20:59,859 --> 01:21:03,076 Walter. You gave him those pills, didn't you? 953 01:21:03,100 --> 01:21:05,331 You mean the ones that caused 954 01:21:05,355 --> 01:21:07,943 his poor little heart to stop? 955 01:21:07,967 --> 01:21:09,385 What is wrong with you? 956 01:21:09,409 --> 01:21:10,560 What's wrong with me? 957 01:21:11,451 --> 01:21:12,838 How about you going behind my back 958 01:21:12,862 --> 01:21:15,151 and trying to steal my fucking clients? 959 01:21:15,175 --> 01:21:17,040 You're a fucking murderer. 960 01:21:18,118 --> 01:21:21,787 Anyone taking drugs like that knows the risk. 961 01:21:21,811 --> 01:21:23,063 So you're admitting it. 962 01:21:25,445 --> 01:21:27,820 You're really fucking out of line here. 963 01:21:30,040 --> 01:21:32,658 You knew I was going over there, didn't you? 964 01:21:32,682 --> 01:21:35,571 Tell me, were those Oxy pills meant for me? 965 01:21:35,595 --> 01:21:39,745 Baby, if I wanted to kill you, 966 01:21:39,769 --> 01:21:43,829 I would've done it with my bare fucking hands. 967 01:21:43,853 --> 01:21:45,541 I'm going to the police. 968 01:21:45,565 --> 01:21:46,892 Good luck with that. 969 01:21:46,916 --> 01:21:51,547 Because remember those garbage bags filled with evidence? 970 01:21:51,571 --> 01:21:53,829 Where do you think those are right now? 971 01:21:53,853 --> 01:21:55,301 What? 972 01:21:55,325 --> 01:21:58,691 His sheets stained with your sweat and cum. 973 01:21:59,859 --> 01:22:02,268 Do you really think I threw those out? 974 01:22:02,292 --> 01:22:05,421 Or did I maybe keep them just in case? 975 01:22:05,445 --> 01:22:07,269 You fucking bitch. 976 01:22:12,892 --> 01:22:15,076 I will kill you, I fucking swear. 977 01:22:15,100 --> 01:22:15,915 Do it. 978 01:22:15,939 --> 01:22:19,512 I fucking dare you. Kill me. 979 01:22:32,707 --> 01:22:34,109 What's the matter? 980 01:22:34,133 --> 01:22:36,870 Thought you were a bad bitch now. 981 01:22:36,894 --> 01:22:38,479 You fucking coward. 982 01:25:18,095 --> 01:25:19,325 What? 983 01:25:19,349 --> 01:25:21,334 Some detectives came by for you. 984 01:25:22,652 --> 01:25:25,271 They wouldn't tell me what they wanted, 985 01:25:25,295 --> 01:25:27,070 but they handed me this card. 986 01:25:28,298 --> 01:25:30,253 Are you in some kind of trouble? 987 01:25:30,277 --> 01:25:33,166 Just some customers by the bar, it's nothing. 988 01:25:34,424 --> 01:25:39,429 The other night, I was really drunk. 989 01:25:39,889 --> 01:25:42,745 Your friend snuck into my room while I was sleeping. 990 01:25:44,664 --> 01:25:46,862 I thought it was a dream, I swear. 991 01:25:46,886 --> 01:25:49,712 Can you just get the fuck out of here? Jesus. 992 01:25:50,979 --> 01:25:55,751 Fuck. 993 01:25:55,775 --> 01:25:56,586 I'm sorry, 994 01:25:56,610 --> 01:25:58,844 the number you're trying to reach has been disconnected. 995 01:25:58,868 --> 01:26:00,016 Please hang up and try again. 996 01:26:00,040 --> 01:26:01,666 Fuck. 997 01:26:01,690 --> 01:26:03,229 Lily! 998 01:26:03,253 --> 01:26:05,405 Come on, I know you're in there. Let me in. 999 01:26:08,349 --> 01:26:09,767 May I help you? 1000 01:26:12,832 --> 01:26:13,980 Where's Lily? 1001 01:26:14,004 --> 01:26:15,361 Who's that? 1002 01:26:15,385 --> 01:26:17,133 Lily, Lily Radcliffe. 1003 01:26:17,157 --> 01:26:18,508 I don't know who that is. 1004 01:26:19,979 --> 01:26:22,718 No, but she was house sitting for you. 1005 01:26:22,742 --> 01:26:24,430 I've been out of town. 1006 01:26:24,454 --> 01:26:26,892 I haven't had any house sitter. 1007 01:26:26,916 --> 01:26:27,916 But I 1008 01:26:31,211 --> 01:26:34,310 I'm sorry I have the wrong place. 1009 01:26:34,334 --> 01:26:36,709 Wait, did you break in here while I was gone? 1010 01:26:39,079 --> 01:26:40,826 I'm sorry, I have to go. 1011 01:26:40,850 --> 01:26:45,268 Hey, get back here. 1012 01:26:50,940 --> 01:26:53,289 I couldn't go back home again. 1013 01:26:53,313 --> 01:26:55,541 Not for a long time. 1014 01:26:55,565 --> 01:26:57,853 Instead, I just drove. 1015 01:26:57,877 --> 01:27:01,817 Night after night, I visited every shithole bar in town 1016 01:27:01,841 --> 01:27:03,679 looking for Lily. 1017 01:27:03,703 --> 01:27:07,973 I needed to know, did she really poison Walter, 1018 01:27:07,997 --> 01:27:09,352 or was this all in my head? 1019 01:27:10,190 --> 01:27:11,247 Lily was a cunt, 1020 01:27:11,271 --> 01:27:14,037 but was she really capable of something that fucked up? 1021 01:27:14,964 --> 01:27:18,484 But more important, would she make true on her threat? 1022 01:27:18,508 --> 01:27:20,163 Would she pin this all on me? 1023 01:27:33,163 --> 01:27:35,781 I am not really sure what I was hoping would go down. 1024 01:27:35,805 --> 01:27:38,634 I mean, even if Lily did come strolling in, 1025 01:27:38,658 --> 01:27:39,832 what would I even say? 1026 01:27:41,331 --> 01:27:44,910 Even if I asked her point blank, "Did you set me up?" 1027 01:27:44,934 --> 01:27:46,636 Would Lily even tell me the truth? 1028 01:27:53,523 --> 01:27:57,523 Yeah, she would, but what would that matter? 1029 01:27:57,547 --> 01:28:00,166 There really wouldn't be any closure either way. 1030 01:28:00,190 --> 01:28:03,199 But still, something drove me to keep searching, 1031 01:28:03,223 --> 01:28:04,404 to keep waiting. 1032 01:30:16,353 --> 01:30:18,304 I'd spent weeks like that, 1033 01:30:18,328 --> 01:30:21,397 getting so obliterated I could barely stand. 1034 01:30:21,421 --> 01:30:23,859 Drinking myself into oblivion. 1035 01:30:23,883 --> 01:30:25,451 I had run out of options, 1036 01:30:25,475 --> 01:30:28,901 so I decided to go back to where it all began. 1037 01:30:34,874 --> 01:30:37,313 You've got some nerve coming in here. 1038 01:30:37,337 --> 01:30:38,601 Murray's pissed. 1039 01:30:42,562 --> 01:30:44,164 I thought you died or something. 1040 01:30:47,787 --> 01:30:49,986 Well, I've been covering your shifts for you. 1041 01:30:50,010 --> 01:30:52,012 Fortunately, I could use the extra cash. 1042 01:30:52,982 --> 01:30:55,685 Can I get you some coffee? Because you look like shit. 1043 01:30:58,688 --> 01:31:01,064 Have you spoken to Lily? 1044 01:31:02,772 --> 01:31:04,190 Not in weeks. 1045 01:31:04,214 --> 01:31:05,214 She's a ghost. 1046 01:31:06,466 --> 01:31:09,112 Although she did come in here looking for you. 1047 01:31:10,250 --> 01:31:11,601 Wanted me to give you this. 1048 01:31:12,502 --> 01:31:14,790 Said she was gonna disappear for a while, 1049 01:31:14,814 --> 01:31:16,279 that you would know what that means. 1050 01:31:28,478 --> 01:31:29,979 I'm gonna get you that coffee. 1051 01:31:33,673 --> 01:31:35,525 So what you been up to all this time? 1052 01:31:48,118 --> 01:31:49,118 Scott? 1053 01:31:50,100 --> 01:31:51,100 Yeah? 1054 01:31:54,244 --> 01:31:55,244 Fuck you. 1055 01:31:58,058 --> 01:32:00,856 Okay, whatever. 1056 01:32:00,880 --> 01:32:01,894 Fucking bitch. 70260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.