All language subtitles for FAD-1741 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:06,110 --> 00:04:08,855 CU HITOMI ENJOJI 2 00:04:33,206 --> 00:04:35,854 Ispitele carnale ale mamelor si ale fiicelor LOR 3 00:04:57,202 --> 00:05:00,545 CA MAMĂ BIOLOGICĂ 4 00:04:46,206 --> 00:04:48,254 Chiar dacă nu ești rudă de sânge 5 00:04:49,060 --> 00:04:52,379 Nu te atinge de sora ta, nu greși, este clar? 6 00:05:50,598 --> 00:05:52,112 Vei dormi? 7 00:05:55,161 --> 00:05:57,375 Nu am mai făcut-o de jumătate de an. 8 00:05:57,887 --> 00:05:59,677 Hai să o facem. 9 00:06:00,447 --> 00:06:04,543 nu pot acum. Sunt obosit. 10 00:06:07,550 --> 00:06:13,225 Te rog, te las să te apropii de mine. 11 00:06:13,588 --> 00:06:16,579 Nu vreau. Permiteți-mi să. 12 00:06:18,927 --> 00:06:21,749 Te rog, hai să o facem. 13 00:06:22,149 --> 00:06:23,939 Data viitoare. 14 00:06:26,814 --> 00:06:29,235 Trebuie să vezi un medic. 15 00:06:29,649 --> 00:06:31,185 La ce ar trebui să merg? 16 00:06:35,646 --> 00:06:39,442 Te duci, nu-i așa? Ei vă pot ajuta dacă există vreo problemă. 17 00:06:39,615 --> 00:06:41,692 Problema e cu tine, femeie. 18 00:06:41,932 --> 00:06:46,175 Îmi vorbești așa pentru că vrei să faci sex, suportă-mă. 19 00:06:51,427 --> 00:06:53,108 La urma urmei sunt o femeie. 20 00:06:53,951 --> 00:06:57,399 Opreste prostiile, doar uita. 21 00:06:59,139 --> 00:07:01,358 Stinge luminile. 22 00:07:45,132 --> 00:07:47,850 Voi merge. - Ai grijă. 23 00:08:22,937 --> 00:08:27,670 Sasumo? Ce e în neregulă cu tine? 24 00:08:27,829 --> 00:08:30,829 Nu sunt bine. 25 00:08:31,999 --> 00:08:35,340 Nu ma atinge. Mă duc la școală în puțin timp. 26 00:09:30,383 --> 00:09:33,586 De ce nu a devenit Sasumo? - A spus că nu se simte bine. 27 00:09:34,115 --> 00:09:37,754 I-ai dat ceva de băut? - Încă nu sunt. 28 00:09:39,500 --> 00:09:42,312 Spune-i să se ridice și să-i dea ceva. 29 00:09:42,552 --> 00:09:44,293 A spus că se va trezi într-o clipă. 30 00:09:44,514 --> 00:09:47,432 Câți ani are el și tu ești la fel. 31 00:09:54,112 --> 00:09:55,855 Ai grijă. 32 00:11:54,307 --> 00:11:56,697 Esti mai bine acum? 33 00:12:45,152 --> 00:12:48,432 Hei tu, de ce mă atingi de banii mei? 34 00:12:49,884 --> 00:12:52,144 Vrei să-i spun tatălui tău? 35 00:12:52,605 --> 00:12:53,629 Nu am luat-o. 36 00:12:57,860 --> 00:13:01,115 Dă-mi-le înapoi, știi că nu avem multe. 37 00:13:01,894 --> 00:13:04,345 Nu ti le-am luat, le am si eu. 38 00:13:04,825 --> 00:13:06,173 Pentru ce ai nevoie de ele? 39 00:13:06,504 --> 00:13:07,711 Spune-mi pentru ce sunt acești bani? 40 00:13:08,479 --> 00:13:09,730 M-am saturat de tine! 41 00:13:31,112 --> 00:13:32,855 Le-a luat. 42 00:13:42,527 --> 00:13:47,129 Ce faci?! Nu poți să iei bani așa și să-i irosești. 43 00:13:47,475 --> 00:13:49,057 Dă-mi-le înapoi. 44 00:13:54,057 --> 00:13:56,018 Nu face asta. 45 00:14:54,168 --> 00:14:55,724 Du-te la școală. 46 00:15:06,379 --> 00:15:09,908 Vreau să te văd mai întâi. 47 00:15:10,201 --> 00:15:13,908 Să-ți vezi fața supărată din cauza foamei tale de sex. 48 00:15:16,711 --> 00:15:19,951 Uită-te la mine. 49 00:15:26,835 --> 00:15:29,538 Mă poți folosi. 50 00:15:29,846 --> 00:15:33,310 Când sunt acasă, nici tatăl meu nu este acolo. 51 00:15:36,187 --> 00:15:39,038 Dacă doriți... 52 00:15:39,278 --> 00:15:41,402 Eu personal voi fi foarte fericit să o fac cu tine. 53 00:15:50,921 --> 00:15:52,451 Mă faci nervos. 54 00:15:52,889 --> 00:15:53,911 Dispărea. 55 00:16:03,071 --> 00:16:04,605 Ce faci? 56 00:16:12,543 --> 00:16:16,735 Termină, nu face asta. 57 00:16:17,485 --> 00:16:20,596 O vezi? 58 00:16:27,798 --> 00:16:30,398 Sasumo, nu. 59 00:16:32,221 --> 00:16:33,765 Stop! 60 00:16:38,112 --> 00:16:39,855 sasu- 61 00:16:42,110 --> 00:16:43,855 Nu o face! 62 00:16:44,110 --> 00:16:45,855 Sasumo! 63 00:16:46,110 --> 00:16:47,855 Să nu îndrăznești! 64 00:16:48,110 --> 00:16:49,855 Sasumo! 65 00:16:50,110 --> 00:16:50,855 Nu! 66 00:16:54,110 --> 00:16:55,855 Sasumo! 67 00:17:09,110 --> 00:17:10,855 Nu face! 68 00:18:43,095 --> 00:18:44,875 Sasumo oprește-te, nu. 69 00:21:29,211 --> 00:21:35,625 Pentru că colega de clasă are 38 de ani și așteaptă un copil, așa că nu va fi acolo. 70 00:21:36,855 --> 00:21:39,096 Cine o va înlocui? 71 00:21:41,110 --> 00:21:44,855 Probabil va fi un bărbat. - Un barbat? 72 00:21:47,040 --> 00:21:48,750 Otokoharu 73 00:21:49,102 --> 00:21:52,852 Același nume de familie ca și primul ministru. 74 00:22:00,881 --> 00:22:02,799 M-am săturat. 75 00:22:05,941 --> 00:22:08,730 Mamă, toarnă-mi mai mult. 76 00:22:19,110 --> 00:22:21,855 Iată-l. Intra. 77 00:22:25,136 --> 00:22:28,775 E pentru tata, o voi duce la el. - Bine. 78 00:22:46,654 --> 00:22:51,224 Tată, telefonul tău. - Vino aici. 79 00:23:05,471 --> 00:23:06,750 E vreo fată? 80 00:23:19,038 --> 00:23:20,832 A ieșit și a închis ușa. 81 00:23:21,855 --> 00:23:22,624 De ce? 82 00:23:22,880 --> 00:23:24,160 A fi singur. 83 00:23:25,078 --> 00:23:27,199 Pa. 84 00:23:35,096 --> 00:23:36,755 Mama mama 85 00:23:37,100 --> 00:23:37,855 Ce? 86 00:23:53,132 --> 00:23:55,701 m-am hrănit. 87 00:24:45,517 --> 00:24:48,477 Mamă, i-a sunat telefonul din nou. 88 00:25:06,674 --> 00:25:10,128 Telefonul tău sună. - Cine e? 89 00:25:30,419 --> 00:25:31,639 Arashi. 90 00:25:57,816 --> 00:26:00,669 Îmi pare rău că nu am putut să te iau. 91 00:26:02,203 --> 00:26:03,589 Dreapta? 92 00:26:04,800 --> 00:26:06,409 Așa cred. 93 00:26:07,609 --> 00:26:09,997 Exact ca acesta. Da. 94 00:26:13,353 --> 00:26:15,773 Asta e, asta e tot? 95 00:26:18,737 --> 00:26:20,039 Sigur. 96 00:23:23,296 --> 00:23:25,855 Bine. Pa. 97 00:26:38,278 --> 00:26:40,607 Un pervers. 98 00:28:14,171 --> 00:28:18,550 Când vii acasă din această călătorie de afaceri? - Pe luni. 99 00:28:19,265 --> 00:28:20,885 Ai grijă. 100 00:28:34,044 --> 00:28:36,854 Illism. - O zi buna. 101 00:29:34,666 --> 00:29:35,600 Mamă. 102 00:29:36,894 --> 00:29:39,088 Nimeni nu e acasă. 103 00:30:03,200 --> 00:30:06,668 Te voi face să te simți bine. Hai să o facem. 104 00:31:17,889 --> 00:31:19,999 Întinde-te pe pat. 105 00:31:54,572 --> 00:31:58,156 Desfaceți-vă bluza. 106 00:32:44,365 --> 00:32:50,049 A face dragoste este cel mai bine, este bine pentru tine, nu-i așa? 107 00:34:13,377 --> 00:34:18,371 Stai puțin, am terminat. 108 00:35:42,096 --> 00:35:43,755 Intra inauntru. 109 00:40:09,453 --> 00:40:10,367 Sasumo? 110 00:40:10,577 --> 00:40:11,837 Ce vrei? 111 00:40:19,756 --> 00:40:21,183 Ciudat drept. 112 00:40:21,516 --> 00:40:22,718 Suntem singuri. 113 00:40:32,207 --> 00:40:33,211 Hei. 114 00:40:33,716 --> 00:40:36,286 Știi la ce mă gândesc acum? 115 00:40:48,830 --> 00:40:49,854 La ce te gandesti? 116 00:40:51,424 --> 00:40:53,183 La fel ca tine frate. 117 00:40:54,718 --> 00:40:55,998 Un astfel de pervers. 118 00:40:57,022 --> 00:40:58,559 Tată, și tu. 119 00:42:11,472 --> 00:42:13,310 Ține-o așa. 120 00:42:52,550 --> 00:42:55,807 Lung și greu. 121 00:42:57,361 --> 00:42:59,670 Deci îți place. 122 00:43:00,255 --> 00:43:01,950 Și tu? 123 00:43:02,207 --> 00:43:05,255 Vreau să-l sugi pentru mine. - Hmm, vreau și eu să-l sug. 124 00:43:05,491 --> 00:43:07,580 Apoi coboară și acționează. 125 00:43:59,807 --> 00:44:03,741 Vrei să te pun pe tine? - OK merge mai departe. 126 00:47:12,096 --> 00:47:13,855 Tată, a fost grozav. 127 00:47:25,635 --> 00:47:29,714 Tată, am făcut ce ne-am dorit împreună. 128 00:47:29,951 --> 00:47:31,941 Ce vrei să spui? 129 00:47:33,300 --> 00:47:35,635 Am făcut dragoste. 130 00:47:40,800 --> 00:47:44,130 Repede, îmbracă-te. 131 00:48:05,310 --> 00:48:08,224 Stai acolo, chiar dacă nu o faci. 132 00:49:11,096 --> 00:49:13,563 Ce faci? Realizeaza! 133 00:49:16,479 --> 00:49:19,282 Ce faci, Sasumo!? 134 00:49:26,809 --> 00:49:27,999 De cand. 135 00:49:28,511 --> 00:49:30,319 De cât timp o faci? 136 00:49:31,438 --> 00:49:34,492 Astăzi a fost prima dată. - Nerușinat! 137 00:49:58,446 --> 00:50:00,050 Ridice în picioare! 138 00:50:08,870 --> 00:50:10,511 Dispărea! 139 00:50:40,259 --> 00:50:43,133 Tată, ai grijă. 140 00:51:36,147 --> 00:51:38,478 Soțul meu este din nou într-o călătorie de afaceri. 141 00:51:39,202 --> 00:51:44,447 Sasumo este fiul său biologic. 142 00:51:44,703 --> 00:51:49,907 M-am recăsătorit, iar eu și fiica mea ne-am mutat la el. 143 00:51:50,278 --> 00:51:57,248 Fiul meu vitreg și fiica mea au o dorință sexuală puternică. 144 00:51:57,982 --> 00:52:03,042 Am hotărât asta pentru amândoi, astfel încât să poată păstra distanța. 145 00:52:03,904 --> 00:52:08,597 Mai exact, soțul meu s-a supărat și a decis. 146 00:52:09,038 --> 00:52:15,111 Nu am iubit, dar viața mea sexuală e nasolă, am doar 42 de ani. 147 00:52:15,551 --> 00:52:22,313 În astfel de zile, uneori am un impuls nebun să o fac. 148 00:52:22,854 --> 00:52:27,914 Deci sunt o soție care caută mângâiere de la el. 149 00:52:28,578 --> 00:52:34,838 O femeie imorală de ani de zile. O mamă care face astfel de lucruri. 150 00:52:35,097 --> 00:52:40,291 Dorința și moralitatea se luptă în mine. 151 00:52:40,851 --> 00:52:46,586 Aceasta este prima călătorie de afaceri a soțului meu de când fiul meu s-a mutat din casa noastră. 152 00:52:47,170 --> 00:52:53,290 Fără scrupule, am hotărât să-i vizitez modestele locuințe. 153 00:54:50,048 --> 00:54:52,412 De ce ai venit? 154 00:55:17,647 --> 00:55:19,501 Sasumo. Uită-te la mine. 155 00:55:31,157 --> 00:55:32,288 OK, vin acum. 156 00:57:23,851 --> 00:57:29,821 Vreau să știu dacă sora ta vine la tine? - Nu am mai auzit de ea de mult. 157 00:57:36,038 --> 00:57:40,811 Fă-mi-o, hai să o facem împreună. 158 00:59:05,768 --> 00:59:09,122 Îmi pare rău, vine cineva. Grăbește-te și ascunde-te undeva. 159 00:59:09,192 --> 00:59:12,882 De ce, te aștepți pe cineva? - Găsiți unde să vă ascundeți. 160 00:59:27,197 --> 00:59:29,534 Termină repede. 161 00:59:54,099 --> 00:59:56,815 De ce ai intarziat? - H-Stai un minut. 162 01:00:01,030 --> 01:00:04,830 Ca întotdeauna, te-ai legănat peste tot. - Ce faci aici?! 163 01:00:05,200 --> 01:00:07,428 Stii bine. 164 01:00:30,942 --> 01:00:32,221 Ce s-a întâmplat? 165 01:00:32,471 --> 01:00:33,945 Tată, culcă-te cu mine. 166 01:00:57,732 --> 01:00:59,032 Hai grabeste-te. 167 01:00:59,342 --> 01:01:02,291 Am o întâlnire cu un prieten la ora trei. 168 01:01:03,050 --> 01:01:04,071 Înțelegi? 169 01:01:54,121 --> 01:01:55,495 A căzut asupra ta 170 01:01:55,863 --> 01:01:57,056 E ud. 171 01:01:57,381 --> 01:01:58,955 Ce se întâmplă? 172 01:02:01,501 --> 01:02:04,086 Eu nu sunt în starea de spirit. Hai, pleacă. 173 01:02:04,378 --> 01:02:07,946 Dar pentru ce am venit aici? 174 01:02:18,096 --> 01:02:19,955 Ia-l și pleacă. 175 01:02:26,389 --> 01:02:30,128 Marie, nu azi, altă dată. 176 01:02:30,310 --> 01:02:34,372 Ce e cu tine, de ce te porți așa? 177 01:02:56,281 --> 01:02:58,615 Ce prost! 178 01:03:16,460 --> 01:03:18,329 Ea a plecat. 179 01:03:32,202 --> 01:03:34,012 Putul mă lovește. 180 01:04:58,112 --> 01:05:04,545 FIICA STRIPATĂ 181 01:05:50,500 --> 01:05:52,985 O, Kazuya. 182 01:05:53,235 --> 01:05:58,115 Imi fac o rochie la comanda. - Oh, chiar aşa. 183 01:06:49,495 --> 01:06:55,639 Nu am terminat încă. Așteptaţi un minut. 184 01:06:56,312 --> 01:07:02,040 Mama nu este aici, nu-i așa? - Așteptaţi un minut. 185 01:07:02,262 --> 01:07:04,627 Totul este aproape gata. 186 01:07:04,937 --> 01:07:07,795 OK, voi face patul. 187 01:07:58,257 --> 01:08:02,738 Șefu, ce sunteți toți, pofticiosi. 188 01:08:29,202 --> 01:08:32,812 Lasă-mă. - Doar pentru puţin timp. 189 01:08:41,202 --> 01:08:42,012 Haide, suge puțin. 190 01:09:11,419 --> 01:09:14,959 Kazuya, ești atât de bun. 191 01:09:26,636 --> 01:09:31,266 Șefu, îmi aduci niște apă fierbinte să mă spăl? 192 01:09:31,516 --> 01:09:34,256 Oh acum. 193 01:11:09,079 --> 01:11:10,203 Kazuya. 194 01:11:10,358 --> 01:11:13,573 Fă-ți timp, vreau să văd cum te speli. 195 01:11:27,256 --> 01:11:29,430 Frumoasă postură. 196 01:11:29,800 --> 01:11:31,550 Da. 197 01:11:40,794 --> 01:11:45,122 Mi-e rușine, nu te uita la mine. 198 01:12:45,473 --> 01:12:48,603 Vrei să tragi? - Bine. 199 01:12:49,243 --> 01:12:53,289 Exact. Nu ai iubit, nu? 200 01:13:09,036 --> 01:13:11,560 Ah, ce păsărică frumoasă. 201 01:14:03,286 --> 01:14:08,219 Mă simt atât de bine să-mi sug penisul tare. 202 01:14:12,102 --> 01:14:13,764 E așa de bine. 203 01:14:27,722 --> 01:14:29,570 Haide. Mă simt atât de bine. 204 01:16:11,474 --> 01:16:16,175 Ești atât de drăguț, iar sânii tăi sunt superbi. 205 01:16:16,645 --> 01:16:19,925 Frumoasa si dulce. 206 01:16:24,202 --> 01:16:26,876 Este bine pentru tine? - Mă simt bine. 207 01:16:27,202 --> 01:16:28,876 Este bine pentru tine? Este foarte bine pentru tine? 208 01:17:07,102 --> 01:17:08,876 Ah, Kazumi, ești minunat! 209 01:17:18,195 --> 01:17:20,668 Kazumi? Pena mea este adânc în păsărica ta, nu-i așa? 210 01:17:20,755 --> 01:17:23,725 Nu face asta, o să mă sperie. 211 01:17:27,183 --> 01:17:30,363 Ce ai în păsărică? 212 01:17:30,805 --> 01:17:34,183 Penisul mare al șefului. 213 01:17:34,765 --> 01:17:36,765 Exact. 214 01:17:37,350 --> 01:17:40,788 O să-mi scot pula să-ți examinez păsărica. 215 01:17:51,584 --> 01:17:53,746 Frumuseţe. 216 01:17:55,308 --> 01:17:59,065 Ce fetiță dulce și adorabilă. 217 01:18:15,507 --> 01:18:18,796 Nu o lins suficient, o voi lins mai tare. 218 01:20:18,792 --> 01:20:22,756 Kazuya, ai avut un orgasm, nu-i așa? 219 01:20:23,486 --> 01:20:26,164 Ești atât de strâns. 220 01:20:47,119 --> 01:20:49,027 Cum pur și simplu s-a scuturat. 221 01:20:50,919 --> 01:20:52,689 Ți-a plăcut, nu-i așa? 222 01:22:04,102 --> 01:22:05,765 Acum am să-l scot ca să te apropii. 223 01:22:14,202 --> 01:22:15,712 Cum miroase. 224 01:22:27,202 --> 01:22:28,812 Cât de blând. 225 01:22:35,582 --> 01:22:38,401 Nici eu nu mai suport. 226 01:22:38,665 --> 01:22:40,815 O iau înapoi. 227 01:23:51,202 --> 01:23:52,712 Kazuya, unde sunt țesuturile? 228 01:24:19,346 --> 01:24:22,188 Dă-mi hainele. 229 01:24:25,683 --> 01:24:28,307 Nu ți-a plăcut foarte mult. 230 01:24:28,469 --> 01:24:30,443 Nu e ca și cum nu-mi pasă. 231 01:24:30,673 --> 01:24:32,863 Spune-mi dacă nu ți-a plăcut. 232 01:24:33,044 --> 01:24:35,113 Nu contează. 233 01:24:37,785 --> 01:24:41,138 Dacă nu ți-a plăcut, nu o voi mai face atât de tare în păsărică. 234 01:24:41,547 --> 01:24:43,229 Bine. 235 01:24:44,870 --> 01:24:48,025 Îți place să o faci cu mine? 236 01:24:49,090 --> 01:24:51,353 Nu mă plâng. 237 01:24:52,161 --> 01:24:56,261 Kazuya, ești atât de tânăr și în formă bună. 238 01:24:56,862 --> 01:24:59,746 Să o facem din nou mai târziu. 239 01:25:06,478 --> 01:25:10,991 Kazuya, vreau ca penisul meu să-ți trag din nou păsărica. 240 01:25:11,382 --> 01:25:13,292 Ah, nu pot suporta. 241 01:25:13,471 --> 01:25:17,825 Șefu, mama se întoarce, grăbește-te și te faci bine. 242 01:25:23,328 --> 01:25:25,751 Șefu, omorâți-l. 243 01:25:25,892 --> 01:25:27,691 Ah, nicio problemă. 244 01:25:44,161 --> 01:25:48,102 Kazuya-chan, Kazuya-chan. 245 01:25:49,772 --> 01:25:52,711 Kazuya-chan. 246 01:26:21,272 --> 01:26:22,711 Ai fost acolo? 247 01:26:24,110 --> 01:26:25,875 Simte-te ca acasa. 248 01:26:32,529 --> 01:26:35,860 Domnule Akabo, când ați venit? 249 01:26:35,959 --> 01:26:37,860 Cu ceva timp in urma. 250 01:27:42,469 --> 01:27:45,339 Este ca un bonus pentru luna asta. 251 01:27:46,159 --> 01:27:48,659 Șefu, ești atât de amabil. 252 01:27:49,459 --> 01:27:53,713 Vulpea tibetană, nu fuge de oameni. 253 01:27:53,933 --> 01:27:56,363 Multumesc pentru compliment. 254 01:27:56,593 --> 01:27:59,377 Ești o femeie înger. 255 01:27:59,537 --> 01:28:01,637 Ce unsoare. 256 01:28:02,707 --> 01:28:05,167 Ce zici de a face patul? 257 01:28:06,811 --> 01:28:08,671 Bine. 258 01:28:10,933 --> 01:28:13,373 Fiica mea este aici. 259 01:28:13,573 --> 01:28:16,103 E ocupată acum, nu contează. 260 01:28:29,719 --> 01:28:32,133 Atunci hai să ne jucăm puțin. 261 01:28:41,526 --> 01:28:43,846 Sunt nebun după tine, nebun. 262 01:30:17,800 --> 01:30:20,824 Soția ta știe despre mine? 263 01:30:21,134 --> 01:30:23,714 Nu trebuie să-i spun despre tine, obraznic. 264 01:30:24,448 --> 01:30:27,218 Pentru că te va curăța? 265 01:30:28,268 --> 01:30:33,682 Soția mea este teribil de suspicioasă. 266 01:30:36,352 --> 01:30:39,252 Sunt o fata buna. 267 01:30:59,352 --> 01:31:02,652 Pune-o în mine. - Voiam să ți-o ofer. 268 01:32:06,593 --> 01:32:08,377 E în regulă cu tine? - Mult. 269 01:32:08,487 --> 01:32:10,847 Iti place? - Imi place. 270 01:32:43,277 --> 01:32:48,077 Stai puțin, nu face asta, e prea adânc.- Voi fi atent, voi fi atent. 271 01:32:52,314 --> 01:32:53,844 O voi lua încet, asta e. 272 01:32:54,104 --> 01:32:58,118 E minunat. 273 01:33:16,152 --> 01:33:18,852 Ce zici de asta? - E minunat. 274 01:33:26,352 --> 01:33:27,752 Mai ușor, mai ușor. 275 01:34:26,112 --> 01:34:27,875 Să mă grăbesc? - Nu, nu. 276 01:34:30,110 --> 01:34:31,852 E OK. - Inca putin? 277 01:35:37,144 --> 01:35:40,704 Sexul este atât de minunat. 278 01:35:41,740 --> 01:35:45,704 E ca și cum ai admira un film captivant. 279 01:35:49,212 --> 01:35:52,332 Eşti atât de frumoasă. - Și tu ești destul de bun. 280 01:35:56,086 --> 01:35:58,786 Aș face-o cu tine tot timpul... 281 01:35:59,312 --> 01:36:02,996 Pasarica ta moale, nu pot trai fara ea. 282 01:36:03,286 --> 01:36:06,656 Mulțumesc foarte mult, Akaba-san. 283 01:36:40,649 --> 01:36:42,830 Hai să-ți ștergem fundul. 284 01:36:43,640 --> 01:36:45,930 O vei face cu soția ta mai târziu? 285 01:36:46,130 --> 01:36:48,750 Doar cu tine acum. - Într-adevăr? 286 01:37:15,890 --> 01:37:18,806 Bună treabă Kazuya, nu te suprasolicita. 287 01:37:19,079 --> 01:37:20,358 Ce ticălos ești. 288 01:37:43,095 --> 01:37:44,955 Vino la mine. - Acum. 289 01:37:52,715 --> 01:37:54,589 Noapte bună, ticălosule. 290 01:37:54,899 --> 01:37:56,929 Noapte bună, femeie pasionată. 291 01:38:10,140 --> 01:38:12,430 Conduceti cu atentie. 292 01:39:20,940 --> 01:39:23,474 Kazuya, pregătește cina. 293 01:39:24,404 --> 01:39:25,614 Bine. 294 01:39:48,212 --> 01:40:10,755 Traducere: Satanas 295 01:48:09,102 --> 01:48:13,876 Iubito, suge, ce mai aștepți? 296 01:48:15,202 --> 01:48:20,755 Știu că și tu, prietene, ai grijă. 297 01:48:51,110 --> 01:48:55,957 Sfârşit 298 01:41:21,215 --> 01:41:30,555 Bonus, strip și remorci.20107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.