Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01.690 --> 00:06.880
In the beginning, God created humanity,
and then He created witches.
00:07.740 --> 00:13.000
God shared His power
with the witches and told them,
00:13.360 --> 00:18.990
"In my place, you shall guide
the powerless humans."
00:18.990 --> 00:22.240
The witches agreed
and swore to dedicate themselves
00:22.250 --> 00:27.800
to helping humans
in the name of friendship.
00:29.440 --> 00:31.120
But in the present day...
00:31.120 --> 00:33.720
We don't need witches!
00:33.720 --> 00:35.140
Kill them!
00:35.140 --> 00:36.640
Kill the witches!
00:36.640 --> 00:39.140
Eradicate them!
00:39.640 --> 00:42.140
World Empire of Redia
00:39.640 --> 00:42.140
Witch Hunt Commemorative Meeting
00:47.830 --> 00:51.150
I hope you die, humans!
00:57.660 --> 01:01.120
Redia Empire, Solsavian Region
00:57.660 --> 01:01.120
Hey, are we at the border yet?
01:01.120 --> 01:03.430
My legs are killing me.
01:03.870 --> 01:06.520
It's so hot, I could die.
01:06.520 --> 01:09.120
Chloe, are you listening?
01:06.710 --> 01:09.130
Witch's Apprentice
Adonis
01:09.120 --> 01:11.120
Be quiet.
01:11.120 --> 01:13.200
I'm checking our location now.
01:11.640 --> 01:14.040
Aw, man. This is exhausting.
01:14.300 --> 01:16.240
Can't you use magic?
01:16.240 --> 01:18.260
At least make it cooler.
01:18.260 --> 01:22.320
You idiot. My magic isn't that cheap.
01:18.800 --> 01:22.770
Ice Witch
Chloe Morgan
01:22.320 --> 01:24.840
If you keep complaining,
I'll leave you behind.
01:25.160 --> 01:28.440
Let's see. This way is north, so...
01:29.450 --> 01:30.950
I found our location.
01:32.580 --> 01:34.210
Hey!
01:34.210 --> 01:37.950
Didn't I tell you not to use weird machines
because they'll use them to find us?
01:37.950 --> 01:40.770
It's not a "weird machine."
It's a smartphone.
01:40.770 --> 01:44.200
Besides, I made this myself,
so they can't use it to track us.
01:44.200 --> 01:46.960
It uses free-form summoning magic to replace
01:46.960 --> 01:49.110
its radio waves with
multidimensional photons,
01:49.110 --> 01:51.670
so not even the army's
triangulation technology can find us.
01:51.670 --> 01:53.070
And it doesn't need batteries.
01:53.070 --> 01:54.210
Pretty handy, right?
01:55.120 --> 01:58.960
Besides, using paper maps
in this day and age is lame.
01:58.960 --> 02:01.720
I'll make you your own sometime.
02:06.360 --> 02:08.860
You cheeky little brat.
02:09.480 --> 02:11.280
Okay, got it.
02:11.280 --> 02:13.730
How long are you going to stay down there?
02:13.730 --> 02:15.490
Stand up.
02:16.920 --> 02:17.990
What is it?
02:19.080 --> 02:22.490
Why do we have to keep running?
02:24.010 --> 02:26.740
Because I'm a witch.
02:26.740 --> 02:29.660
Attitudes towards witches have changed.
02:29.660 --> 02:32.250
Now simply living is a struggle.
02:32.250 --> 02:36.760
Blending in when in human cities,
living away from human towns...
02:36.760 --> 02:39.760
I'm more like a ninja than a witch.
02:39.960 --> 02:40.950
Nin...
02:48.280 --> 02:50.080
Let's go, Adonis.
02:51.790 --> 02:53.040
Okay.
02:54.800 --> 02:58.220
Until we cross the border,
no talking unless necessary.
02:58.220 --> 02:59.560
Okay.
02:59.560 --> 03:03.000
We need to find a place
that's tolerant towards witches,
03:03.000 --> 03:06.040
so we can reclaim our peaceful, happy life.
03:06.400 --> 03:09.790
We need to find a school
for you to attend, too.
03:09.790 --> 03:13.600
You just might get to do what you want.
03:13.600 --> 03:16.500
I thought we weren't supposed
to talk unless necessary.
03:16.500 --> 03:18.520
I don't care about school.
03:19.250 --> 03:21.560
I'd rather keep studying under you.
03:22.480 --> 03:25.040
You like older women, Adonis?
03:25.040 --> 03:26.600
It's not like that!
03:26.600 --> 03:28.310
What are y-you even saying?
03:33.040 --> 03:34.320
Hey, Chloe.
03:34.810 --> 03:38.810
How are you fine? Aren't you frustrated?
03:39.250 --> 03:43.570
I hate this place. The Redia Empire.
03:44.330 --> 03:48.400
We should eradicate humans with magic.
03:50.060 --> 03:52.070
Did you say something, Adonis?
03:53.330 --> 03:55.570
Chloe, something's coming.
03:55.880 --> 03:58.080
This is Western Squad 8.
03:58.080 --> 03:59.330
HQ, please respond.
03:59.710 --> 04:01.600
A fugitive witch has been spotted.
04:01.600 --> 04:03.340
Moving to engage and eliminate.
04:03.340 --> 04:04.760
I'll handle this.
04:05.060 --> 04:06.330
No.
04:06.330 --> 04:08.680
You're too inexperienced.
04:08.680 --> 04:10.350
Chloe!
04:13.100 --> 04:16.160
Ice Magic: Oliot.
04:14.900 --> 04:17.480
Ice Magic
04:15.150 --> 04:17.480
Oliot
04:26.480 --> 04:29.870
Honestly. They never learn their lesson!
04:34.840 --> 04:37.890
I'm sorry, Your Majesty.
04:38.880 --> 04:42.840
Redia Empire
23rd Emperor Goethe
04:40.680 --> 04:42.400
Incompetent fool.
04:42.840 --> 04:47.640
Forgive me, but Chloe is
a high-ranking witch who uses ice magic.
04:47.640 --> 04:49.840
A single squadron stationed
at the border cannotรขโฌโ
04:49.840 --> 04:50.800
Know your place!
04:50.800 --> 04:53.920
You defy His Majesty?
04:53.920 --> 04:55.560
How dare you?!
04:55.560 --> 04:57.750
No, of course not.
04:57.750 --> 05:01.480
Enough. Bring her to me immediately.
05:01.990 --> 05:06.480
I won't allow you to escape,
Chloe the Witch.
05:15.120 --> 05:16.360
I'm exhausted.
05:17.430 --> 05:19.000
Let's go.
05:20.870 --> 05:22.010
What's wrong?
05:22.890 --> 05:25.370
Why won't you let me do anything?
05:27.180 --> 05:28.950
I mean use magic.
05:28.950 --> 05:32.180
I can cast spells, so why can't I fight?
05:32.490 --> 05:35.440
I could've handled those wimps.
05:35.440 --> 05:37.970
Why am I studying magic
if you won't let me use it?!
05:37.280 --> 05:40.800
Adonis, didn't I tell you?
05:40.800 --> 05:43.710
You're too inexperienced with magic.
05:49.270 --> 05:52.200
How could any student
of yours be inexperienced?
05:54.950 --> 05:57.480
If you whine too much, I'll get mad.
05:57.970 --> 06:02.220
It's because I'm a human
like them, isn't it?
06:05.080 --> 06:10.170
You don't want me to kill my kind
because you're too nice.
06:10.170 --> 06:13.390
So no matter how much they mistreat you,
06:13.390 --> 06:17.290
you suppress your emotions
so I won't fight humans,
06:17.290 --> 06:20.480
and you never allow me to fight them.
06:20.950 --> 06:23.570
But I can't stand...
06:23.570 --> 06:27.240
not being able to protect you anymore!
06:29.850 --> 06:35.740
After all, I... Chloe, I...
06:38.900 --> 06:42.600
Me, too, Adonis.
06:44.070 --> 06:45.220
Yeah.
06:48.640 --> 06:51.640
Location information synchronized.
06:54.370 --> 06:55.260
What?
06:57.390 --> 06:59.270
We're floating. What is this?
06:59.270 --> 07:00.480
Could it be?
07:00.480 --> 07:02.020
They already completed it?
07:02.520 --> 07:07.050
Not even witches can achieve
long-distance physical transfer.
07:07.590 --> 07:10.030
It's all right, Chloe.
07:11.810 --> 07:13.710
I'm right here with you.
07:17.820 --> 07:19.880
Source code entered.
07:19.880 --> 07:22.820
All modules active. No noise.
07:22.820 --> 07:27.290
Extra-dimensional QS transfer
estimated success rate: 99%.
07:27.640 --> 07:31.300
Roger. Enact transfer protocol.
07:31.300 --> 07:34.230
Transfer location: Capital Central Plaza.
07:34.230 --> 07:37.190
Coordinates set to 23-94.
07:37.190 --> 07:39.450
Begin physical transfer countdown.
07:40.640 --> 07:48.250
Today, I'd like to speak to you not as your
emperor but as a human being.
07:49.320 --> 07:54.320
Since long ago,
we've been protected by magic.
07:54.660 --> 07:59.450
Whenever natural disasters
or plagues occurred, we depended on witches,
07:59.450 --> 08:05.160
expressed our gratitude for them,
revered them, and feared them...
08:05.560 --> 08:08.960
Due to their power exceeding
human knowledge known as magic.
08:09.670 --> 08:12.360
Don't you think that's unjust?
08:12.360 --> 08:18.350
Are we weaklings who must bow to the whims
of witches and beg for their assistance?
08:18.670 --> 08:23.850
Are we not allowed to live
with our own dignity?
08:24.120 --> 08:25.340
Absurd!
08:25.400 --> 08:26.850
Behold!
08:26.850 --> 08:33.980
Our countless airships fly through the sky,
and our metropolis fears no storm.
08:33.980 --> 08:38.950
The automatic trains driving through
our cities will open up new frontiers.
08:39.250 --> 08:44.370
And in your hands you hold
the fruit of our wisdom: the smartphone.
08:44.370 --> 08:51.250
Our empire has brought about this explosion
of new technology. This Gear Expansion.
08:51.250 --> 08:54.000
We are not weak.
08:54.000 --> 08:57.380
Even without strange and occult magics,
08:57.380 --> 09:03.130
we can mold the natural world
and control it with our own strength.
09:03.130 --> 09:04.360
My people,
09:04.360 --> 09:12.650
now is the time to eradicate witches and
show the world that we are its supreme rulers.
09:12.890 --> 09:17.160
Let us extol ourselves, humanity!
09:21.080 --> 09:25.160
That was a wonderful speech, dear.
09:25.160 --> 09:26.120
I know.
09:26.120 --> 09:29.550
The world will surely move
in a positive direction...
09:33.830 --> 09:37.040
once the witches are eradicated.
09:46.350 --> 09:48.760
What's wrong with them?
09:50.210 --> 09:51.850
Chloe the Witch.
09:52.760 --> 09:54.860
We finally meet.
09:54.860 --> 09:56.380
That's...
09:56.380 --> 09:58.230
Emperor Goethe.
09:58.610 --> 10:00.580
Run, Chloe.
10:01.610 --> 10:03.540
I'll buy you time.
10:03.920 --> 10:05.620
Don't do anything stupid!
10:06.660 --> 10:08.870
These bastards...
10:08.870 --> 10:10.880
Let go, damn it!
10:10.880 --> 10:12.600
I see.
10:12.600 --> 10:15.880
So that human was raised by a witch.
10:15.880 --> 10:18.210
What's the world coming to?
10:18.210 --> 10:20.640
Listen to me, king of humans.
10:21.170 --> 10:26.400
If you value the lives of your people,
then let go of my apprentice.
10:27.640 --> 10:29.640
Now.
10:31.730 --> 10:36.280
Ice Magic
10:31.730 --> 10:36.280
Absolute Zero
10:32.600 --> 10:35.280
Is your silence your answer?
10:36.610 --> 10:41.690
Citizens, you are human like Adonis.
10:41.690 --> 10:43.780
I didn't want to fight you.
10:43.780 --> 10:48.760
If I were to destroy you, that boy
wouldn't have a home to return to.
10:50.040 --> 10:53.550
So I've allowed you to live.
10:55.080 --> 10:57.290
But you're too dangerous!
11:05.520 --> 11:09.180
My magic... disappeared?
11:09.860 --> 11:18.810
Witch, you cannot understand
the power of science we've acquired.
11:14.520 --> 11:16.570
Magic Photon Suppression Device SDAM-2
11:16.570 --> 11:18.820
Magic
nullified
11:21.450 --> 11:30.080
I doubt you even considered that the humans
you once helped would someday chase you down.
11:30.750 --> 11:33.410
Why isn't my magic activating?
11:34.800 --> 11:37.580
It's time you handed over the world.
11:43.520 --> 11:44.550
Chloe!
11:51.110 --> 11:57.320
A witch who can't use magic is a mere woman.
11:58.460 --> 12:00.070
She's exposed! Hilarious!
12:00.070 --> 12:01.820
Take pictures, everyone!
12:01.820 --> 12:03.820
Check out those witch tits!
12:03.820 --> 12:06.000
Don't hide 'em away!
12:06.000 --> 12:08.080
We can't get pictures!
12:08.080 --> 12:11.080
Now you've done it.
12:11.370 --> 12:14.240
I'll kill you! I'll kill you!
12:15.360 --> 12:19.790
Chloe, you just wait! I'll be right there!
12:20.100 --> 12:22.300
Such a noisy boy.
12:22.300 --> 12:23.630
Kill him.
12:28.880 --> 12:30.410
Your Majesty
12:32.290 --> 12:34.120
I am to blame.
12:34.120 --> 12:36.310
That boy has nothing to do with this.
12:38.060 --> 12:42.440
As you said, witches should be eradicated.
12:42.440 --> 12:44.580
But that boy is different.
12:44.580 --> 12:47.220
Like you, he is human.
12:47.220 --> 12:50.950
I kidnapped him and raised him as my slave.
12:50.950 --> 12:54.830
He is a poor, miserable human boy.
12:55.170 --> 13:03.240
Please... Please, as the emperor,
have mercy and spare this child's life.
13:03.960 --> 13:07.470
I don't care what happens to me.
13:08.000 --> 13:09.110
A slave?
13:09.990 --> 13:11.720
What are you talking about?
13:12.440 --> 13:13.920
Have mercy.
13:18.210 --> 13:19.740
It's okay.
13:22.730 --> 13:26.480
I'll kill them all right now.
13:39.380 --> 13:42.750
What's going on?
13:44.450 --> 13:45.970
What is this?
13:50.370 --> 13:51.880
Adonis...
13:54.400 --> 13:56.270
Thank you for everything.
14:13.750 --> 14:15.450
In that moment...
14:16.000 --> 14:17.540
In that moment...
14:18.240 --> 14:21.810
I'm really glad I met you.
14:24.950 --> 14:25.630
I loveรขโฌโ
14:39.640 --> 14:40.770
Stop!
14:41.730 --> 14:44.520
Stop!
14:45.830 --> 14:55.590
I was truly, truly, truly happy.
15:29.390 --> 15:31.400
And God said,
15:31.930 --> 15:38.360
"Witches, the humans may
fear you, as they are timid."
15:38.360 --> 15:43.500
"I hope you shall become friends
and bring eternal peace to this world."
15:43.940 --> 15:45.880
"Should you hate one another and fight,
15:45.880 --> 15:48.540
then may the darkness
of chaos envelop the world."
15:57.100 --> 15:59.130
"And So, Our Story Begins."
15:57.100 --> 15:59.930
And So, Our Story Begins
17:29.940 --> 17:32.450
10 Years Later
17:32.990 --> 17:35.950
Capital of the Redia Empire, New Nightmare
17:36.240 --> 17:38.950
Precinct 7, Mayhem Internment Camp
17:41.150 --> 17:43.460
Hey, this is mine!
17:43.460 --> 17:45.540
Screw you! It's mine!
17:45.540 --> 17:47.780
Don't be such a glutton, you pig!
17:47.780 --> 17:48.970
What did you call me?
17:48.970 --> 17:50.600
Let go.
17:50.600 --> 17:52.480
You let go, pig.
17:52.480 --> 17:55.450
Please stop fighting.
17:56.930 --> 18:01.970
You're welcome to have this
if you'll please get along.
17:57.510 --> 18:01.980
Prisoner Girl
Doroka
18:05.230 --> 18:08.480
Stay out of this, brat.
18:09.830 --> 18:13.010
Doroka, are you all right?
18:10.890 --> 18:12.010
Anna.
18:13.010 --> 18:16.490
Didn't you give your bread
to someone else earlier?
18:16.490 --> 18:19.240
I'm fine. I'm full of energy.
18:19.840 --> 18:20.980
See?
18:23.000 --> 18:25.020
You're such a good girl.
18:25.020 --> 18:27.650
I only ever worry about myself.
18:28.000 --> 18:31.500
No matter how much technology advances
thanks to the Gear Expansion,
18:31.500 --> 18:33.880
people keep fighting among themselves.
18:33.880 --> 18:35.820
The wars never stopped.
18:36.810 --> 18:45.310
They said humanity would be happy once
the witches were gone, so what is this?
18:47.010 --> 18:48.770
Anna, raise your head.
18:50.040 --> 18:54.290
Anna, what are you crying for?
18:54.540 --> 18:57.630
Sir knight, we're prisoners.
18:57.630 --> 19:01.620
We lost to the empire and were brought here.
19:01.620 --> 19:04.290
We're very scared right now.
19:04.290 --> 19:07.920
I see. But don't worry.
19:07.920 --> 19:09.790
I'm sure it'll all work out.
19:09.790 --> 19:14.530
Doroka will do something in my place.
19:15.290 --> 19:18.050
You're not going to do anything, sir knight?
19:19.770 --> 19:21.550
Number 218.
19:21.550 --> 19:24.050
Number 218, get up here.
19:24.680 --> 19:26.930
Where are you? Hurry up.
19:26.930 --> 19:28.680
Number 218.
19:27.160 --> 19:29.810
Nobody who gets called ever comes back.
19:29.810 --> 19:31.690
This is the fourth one.
19:32.040 --> 19:33.510
Who is it?
19:37.830 --> 19:40.080
Who is it? Step forward!
19:40.610 --> 19:43.650
I'm here. It's me.
19:44.080 --> 19:45.830
Follow me.
19:47.160 --> 19:48.500
Doroka...
19:48.830 --> 19:52.770
But that's my number.
19:53.580 --> 19:57.590
You look okay, and you're young enough.
19:57.590 --> 20:00.100
That just leaves...
20:00.100 --> 20:01.880
Let's have you strip.
20:01.880 --> 20:02.840
What?
20:02.840 --> 20:05.010
Don't act so surprised.
20:04.970 --> 20:09.940
Mayhem Internment Camp
Chief Warden Palpol
20:05.010 --> 20:11.100
We've got to check your body so we don't
offend the lord you're about to serve.
20:11.380 --> 20:14.030
Running this place costs taxpayers' money.
20:14.030 --> 20:16.360
The blood tax of the empire's people.
20:16.760 --> 20:21.610
So you have to serve the people, too.
20:23.230 --> 20:24.610
You understand?
20:25.040 --> 20:28.000
Don't worry. You'll get used to it.
20:28.610 --> 20:30.100
How awful.
20:31.370 --> 20:36.130
Who brought about the Gear Expansion
and the explosive rise of human civilization?
20:36.750 --> 20:39.720
Who used their scientific and
military might to defeat the witches
20:39.720 --> 20:42.280
and seize dignity for humanity?
20:43.090 --> 20:46.850
It was all us, the Redia Empire.
20:48.720 --> 20:51.600
That expression is simply too much.
20:51.600 --> 20:54.600
You'll fetch a good price.
20:54.600 --> 20:57.730
Send the photos I just took to HQ.
20:58.090 --> 21:00.000
Photos sent.
21:02.360 --> 21:04.450
Ow!
21:04.450 --> 21:05.690
Bitch!
21:05.690 --> 21:07.620
Catch her, quickly!
21:08.050 --> 21:10.150
Damn brat...
21:11.250 --> 21:13.500
Voice
Authentication
21:11.530 --> 21:13.250
Stop right there!
21:13.690 --> 21:15.250
I don't think so!
21:15.910 --> 21:17.760
I need to release the others.
21:17.760 --> 21:20.880
Mister Phone, open all the cells.
21:21.310 --> 21:27.010
The facility manager's voice must
be authenticated to unlock the doors.
21:27.010 --> 21:30.180
Please release everyone!
21:30.180 --> 21:32.010
Voice cannot be authenticated.
21:32.010 --> 21:34.230
Please, God!
21:34.230 --> 21:35.960
Voice cannot be authenticated.
21:35.960 --> 21:37.480
Open the doors.
21:37.480 --> 21:38.660
Unable to comply.
21:38.660 --> 21:42.020
Please open all the cells.
21:42.400 --> 21:43.770
Voice authenticated.
21:43.770 --> 21:44.790
What?
21:45.850 --> 21:46.850
They're opening.
21:46.850 --> 21:48.290
But why?
21:48.290 --> 21:50.790
Hey, what's going on here?
21:50.790 --> 21:55.050
Run, everyone!
21:55.970 --> 21:57.490
Don't move! Stay where you are!
21:57.490 --> 21:58.800
Get back in your cells!
21:58.020 --> 21:58.790
Out of the way!
21:58.800 --> 22:00.420
I told you not to move! Hey, stop!
21:59.290 --> 22:00.420
I'm first!
22:00.420 --> 22:01.850
Ow! Don't push!
22:00.490 --> 22:02.790
There's too many of them!
Where's our backup?
22:01.850 --> 22:02.800
Hurry up!
22:02.800 --> 22:03.390
Shut up.
22:02.800 --> 22:04.560
Hey, stop! Stop!
22:03.390 --> 22:04.560
Doroka?
22:04.560 --> 22:06.480
We need backup immediately!
22:06.480 --> 22:08.050
Stay in your cells, slaves!
22:08.050 --> 22:09.810
Damn it! You're in the way!
22:12.430 --> 22:15.690
\h\hVoice
Authenticated
22:13.480 --> 22:15.690
All cells unlocked.
22:24.400 --> 22:25.700
You bitch!
22:28.850 --> 22:31.050
This is bad. They're all open.
22:31.050 --> 22:32.330
Seriously?
22:32.590 --> 22:34.810
We're in big trouble.
22:38.070 --> 22:39.210
Is that...?20531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.