All language subtitles for What-are-the-Panama-Papers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,409 --> 00:00:03,033 (tone) 2 00:00:03,033 --> 00:00:06,580 (ominous music) 3 00:00:10,718 --> 00:00:12,738 - [Voiceover] From UFO's to psychic powers, 4 00:00:12,739 --> 00:00:14,435 and government conspiracies, 5 00:00:14,435 --> 00:00:16,826 history is riddled with unexplained events. 6 00:00:16,826 --> 00:00:18,981 (doorbell) You can turn back now, 7 00:00:18,981 --> 00:00:21,901 or learn the stuff they don't want you to know. 8 00:00:26,945 --> 00:00:29,128 Here are the facts. 9 00:00:29,128 --> 00:00:32,610 Sometime more than a year before April of 2016, 10 00:00:32,610 --> 00:00:33,632 an anonymous source, 11 00:00:33,633 --> 00:00:36,837 identifying him or herself as John Doe, 12 00:00:36,837 --> 00:00:38,788 contacted a German paper named 13 00:00:38,787 --> 00:00:40,389 the Süddeutsche Zeitung 14 00:00:40,390 --> 00:00:42,387 with an extraordinary offer. 15 00:00:42,387 --> 00:00:44,359 This source claimed to have access to around 16 00:00:44,359 --> 00:00:47,950 2.6 terabytes of secret data from a Panama based 17 00:00:47,950 --> 00:00:50,317 law firm named Mossack Fonseca, 18 00:00:50,317 --> 00:00:53,545 which sold offshore companies around the globe. 19 00:00:53,545 --> 00:00:55,332 The source did not want money 20 00:00:55,332 --> 00:00:57,250 for this revelatory information. 21 00:00:57,250 --> 00:00:59,247 Nor did the source want fame. 22 00:00:59,247 --> 00:01:00,896 Instead, they would only say 23 00:01:00,896 --> 00:01:02,429 they believed the firm was doing 24 00:01:02,429 --> 00:01:04,192 real harm to the world, 25 00:01:04,192 --> 00:01:06,376 and wanted this harm to cease. 26 00:01:06,376 --> 00:01:08,745 The German paper accepted the leak. 27 00:01:08,745 --> 00:01:11,043 They partnered with the International Consortium 28 00:01:11,043 --> 00:01:12,854 of Investigative Journalists, 29 00:01:12,853 --> 00:01:15,650 and spent around a year analyzing the documents 30 00:01:15,650 --> 00:01:17,810 before going public with the largest leak 31 00:01:17,811 --> 00:01:19,468 in human history. 32 00:01:19,468 --> 00:01:22,207 So what, exactly, did they find? 33 00:01:22,206 --> 00:01:24,644 Here's where it gets crazy. 34 00:01:24,644 --> 00:01:26,155 At the time of this recording, 35 00:01:26,155 --> 00:01:28,662 the world is still analyzing this data, 36 00:01:28,662 --> 00:01:30,717 and what researchers have found so far 37 00:01:30,716 --> 00:01:32,435 is profoundly disturbing. 38 00:01:32,435 --> 00:01:36,707 In the documents, which range from the 1970's to 2015, 39 00:01:36,706 --> 00:01:38,935 Mossack Fonseca is shown to function, 40 00:01:38,936 --> 00:01:40,399 as the German paper notes, 41 00:01:40,399 --> 00:01:44,206 "as a hub of a global industry led by major banks, 42 00:01:44,206 --> 00:01:46,993 "legal firms, and asset management companies 43 00:01:46,993 --> 00:01:49,176 "secretly stewarding the estates 44 00:01:49,176 --> 00:01:51,197 "of the world's rich and famous 45 00:01:51,197 --> 00:01:54,237 "from politicians, FIFA officials, fraudsters, 46 00:01:54,237 --> 00:01:55,632 "and drug smugglers, 47 00:01:55,632 --> 00:01:58,395 "to celebrities and professional athletes." 48 00:01:58,394 --> 00:02:01,506 In short, to hide, transfer, and in some cases, 49 00:02:01,506 --> 00:02:03,573 to clean dirty money. 50 00:02:03,572 --> 00:02:05,592 By April 3rd of 2015, 51 00:02:05,593 --> 00:02:07,659 the news had reached populations in countries 52 00:02:07,659 --> 00:02:08,983 around the planet. 53 00:02:08,983 --> 00:02:11,444 Heads of State and industry were implicated, 54 00:02:11,443 --> 00:02:12,837 as well as kings. 55 00:02:12,837 --> 00:02:15,763 Many of these individuals worked through their relatives, 56 00:02:15,763 --> 00:02:18,387 squirreling away cash and, in some cases, 57 00:02:18,387 --> 00:02:20,477 circumventing sanctions. 58 00:02:20,477 --> 00:02:23,008 Sources traced money to Vladmir Putin, 59 00:02:23,008 --> 00:02:24,912 the Prime Minister of Iceland, 60 00:02:24,912 --> 00:02:26,420 heads of Chinese government, 61 00:02:26,420 --> 00:02:28,115 Middle Eastern royalty, 62 00:02:28,116 --> 00:02:29,626 Indian celebrities, 63 00:02:29,626 --> 00:02:31,622 and even Jackie Chan. 64 00:02:31,622 --> 00:02:34,163 These powerful people worked with Mossack Fonseca 65 00:02:34,163 --> 00:02:36,847 to create shell companies in other countries, 66 00:02:36,847 --> 00:02:39,266 informally known as tax havens, 67 00:02:39,265 --> 00:02:43,003 an act which, in itself, is not inherently illegal. 68 00:02:43,003 --> 00:02:45,603 However, journalists note the majority 69 00:02:45,604 --> 00:02:47,486 of these operations were designed to hide 70 00:02:47,485 --> 00:02:50,225 the identity of the actual owners, 71 00:02:50,225 --> 00:02:53,247 in other words, the people hiding the money. 72 00:02:53,247 --> 00:02:56,150 Some of these clients are out-and-out criminals, 73 00:02:56,151 --> 00:02:58,403 like bank robbers and mafioso. 74 00:02:58,402 --> 00:03:01,143 Other shell companies appear to hold bribery money 75 00:03:01,143 --> 00:03:02,792 from corrupt officials. 76 00:03:02,792 --> 00:03:05,414 In some cases, this means the leaks are proof 77 00:03:05,414 --> 00:03:08,294 of illegal financial activity by some of the worlds 78 00:03:08,294 --> 00:03:10,756 wealthiest groups and individuals. 79 00:03:10,756 --> 00:03:13,751 Others think there may be more to the story, however, 80 00:03:13,751 --> 00:03:16,444 asking why comparatively few Americans have been named 81 00:03:16,444 --> 00:03:18,325 in the leak so far. 82 00:03:18,325 --> 00:03:20,323 Could this be a result of a conspiracy 83 00:03:20,323 --> 00:03:22,412 by one group to expose the activities 84 00:03:22,412 --> 00:03:24,479 of a geo-political rival? 85 00:03:24,479 --> 00:03:26,894 Does the timing have anything to do with the recent 86 00:03:26,894 --> 00:03:28,635 Unaoil scandal? 87 00:03:28,634 --> 00:03:30,679 At this point, it's hard to say. 88 00:03:30,679 --> 00:03:32,676 Yet as journalists continue to dig, 89 00:03:32,675 --> 00:03:35,020 and the average citizens of countries around the world 90 00:03:35,020 --> 00:03:36,831 begin asking tougher questions 91 00:03:36,831 --> 00:03:39,757 about what their leaders do behind the scenes, 92 00:03:39,758 --> 00:03:42,776 one thing's becoming abundantly clear. 93 00:03:42,776 --> 00:03:46,399 Mossack Fonseca and its over 300,000 clients 94 00:03:46,399 --> 00:03:50,114 have something they don't want you to know. 95 00:03:50,114 --> 00:03:53,429 And we've just begun to scratch the surface. 96 00:03:54,293 --> 00:03:56,174 To learn more about the emerging scandal 97 00:03:56,174 --> 00:03:57,915 surrounding the Panama Papers, 98 00:03:57,915 --> 00:03:59,772 tune in to our audio podcast 99 00:03:59,772 --> 00:04:02,662 on stufftheydontwantyoutoknow.com. 100 00:04:02,662 --> 00:04:04,375 (tone) 6982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.