Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,100 --> 00:00:25,630
[Joy] Hi. My name is Joy.
2
00:00:25,670 --> 00:00:27,330
My parents named me
3
00:00:27,370 --> 00:00:29,680
after the feeling
they had when I was born.
4
00:00:29,720 --> 00:00:32,070
[shoes clicking]
5
00:00:32,110 --> 00:00:33,510
That faded fast.
6
00:00:38,900 --> 00:00:41,040
Peace out, bitches.
7
00:00:41,080 --> 00:00:42,820
I'm good, how are you?
8
00:00:42,860 --> 00:00:44,520
I'm good, how are you?
9
00:00:44,560 --> 00:00:46,080
I love your bangs today.
10
00:00:46,130 --> 00:00:47,910
I have a boyfriend too.
11
00:00:47,960 --> 00:00:50,570
Is that a new baby?
I love your baby.
12
00:00:50,610 --> 00:00:53,570
And then he said, "I love you."
[chuckles]
13
00:00:53,610 --> 00:00:55,700
When I say, "I love you,"
14
00:00:55,750 --> 00:00:58,230
what I really mean is,
15
00:00:58,270 --> 00:01:00,710
[rasping]
"Do you love me?"
16
00:01:02,710 --> 00:01:04,670
These are gonna look
so hot in my coffin.
17
00:01:04,710 --> 00:01:09,370
[shoes tapping]
18
00:01:09,410 --> 00:01:12,370
I actually wasn't
always this miserable.
19
00:01:12,420 --> 00:01:15,110
One time,
in seventh-grade band,
20
00:01:15,160 --> 00:01:18,510
I challenged Bobby Hendricks
on the drums for first chair.
21
00:01:18,550 --> 00:01:22,120
I fucking won.
[imitates cymbal crash]
22
00:01:22,160 --> 00:01:24,250
That was the moment I peaked.
23
00:01:26,990 --> 00:01:29,910
[chewing] Mmm.
24
00:01:31,910 --> 00:01:35,570
[shoes tapping]
25
00:01:35,610 --> 00:01:38,530
You know that huge,
gaping hole in your soul?
26
00:01:38,570 --> 00:01:41,140
Lots of people find ways
to fill it up...
27
00:01:41,180 --> 00:01:44,710
Drugs, booze, porn, food,
gambling, shopping.
28
00:01:44,750 --> 00:01:45,970
[slurps]
29
00:01:46,010 --> 00:01:47,930
I've had my own ways.
30
00:01:47,970 --> 00:01:49,280
This is Rob.
31
00:01:49,320 --> 00:01:50,500
This is Greg.
32
00:01:50,540 --> 00:01:52,320
This is Enrique.
33
00:01:53,590 --> 00:01:55,370
But it's never enough.
34
00:01:58,030 --> 00:01:59,720
I always need more.
35
00:01:59,770 --> 00:02:00,720
You're the one.
36
00:02:00,770 --> 00:02:01,770
You're the one.
37
00:02:01,810 --> 00:02:03,210
You're the one!
38
00:02:06,600 --> 00:02:08,380
Ooh... Oh, boy.
39
00:02:10,600 --> 00:02:12,000
[exhales]
40
00:02:12,040 --> 00:02:14,300
[breathing heavily]
41
00:02:16,910 --> 00:02:19,180
I'm a piece of shit.
42
00:02:19,220 --> 00:02:21,180
[electronic pinging]
43
00:02:22,830 --> 00:02:24,700
I can't do anything right.
[music powers down]
44
00:02:24,750 --> 00:02:27,140
[retches]
45
00:02:27,750 --> 00:02:31,150
[coughs]
46
00:02:31,190 --> 00:02:34,190
I couldn't even get
killing myself right.
47
00:02:34,240 --> 00:02:35,890
[TV]
This monkey is an orphan,
48
00:02:35,930 --> 00:02:39,940
separated from his mother
since the day of his birth.
49
00:02:39,980 --> 00:02:41,850
[nonchalant keyboard music]
50
00:02:45,990 --> 00:02:47,900
A soft cheesecloth pad
51
00:02:47,950 --> 00:02:49,950
is his only companion
52
00:02:49,990 --> 00:02:52,040
and his only comfort.
53
00:02:58,910 --> 00:03:01,180
Once a day, the pad
is removed for cleaning.
54
00:03:07,090 --> 00:03:09,400
He may die for want of love.
55
00:03:18,280 --> 00:03:21,240
[cheers and applause]
56
00:03:25,500 --> 00:03:28,510
[phone line trilling]
57
00:03:30,940 --> 00:03:33,160
[phone rings]
Hello, we are unable
58
00:03:33,210 --> 00:03:35,250
to answer the phone right now.
59
00:03:35,300 --> 00:03:37,470
Please leave a message,
and we'll call you back.
60
00:03:37,520 --> 00:03:39,870
[machine beeps]
Hi, Mom.
61
00:03:39,910 --> 00:03:42,650
It's me, Joy.
62
00:03:42,700 --> 00:03:44,740
I'm just calling to see
63
00:03:44,780 --> 00:03:49,920
if you wanted to do something
for Mother's Day.
64
00:03:49,960 --> 00:03:54,140
Doesn't have to be a big deal.
We could go on a walk or...
65
00:03:54,190 --> 00:03:56,410
-Hello, who's this?
-[Joy] Mom?
66
00:03:56,450 --> 00:03:57,840
It's Joy.
67
00:03:57,880 --> 00:03:59,760
Tell Dad I said hi.
68
00:03:59,800 --> 00:04:01,280
[speaking Tagalog]
69
00:04:02,450 --> 00:04:04,540
[speaking Taglog]
70
00:04:04,590 --> 00:04:07,890
Do you need money again?
We can't give you any money.
71
00:04:07,940 --> 00:04:11,120
No, I don't need any money.
72
00:04:11,160 --> 00:04:14,160
I was just wondering
if you wanted to do something
73
00:04:14,210 --> 00:04:16,080
for Mother's Day on Sunday.
74
00:04:16,120 --> 00:04:19,120
Oh, Mother's Day.
[whispers in Tagalog]
75
00:04:19,860 --> 00:04:21,650
[speaks Tagalog]
76
00:04:21,690 --> 00:04:23,740
Your dad wants to go
to Sonoma Raceway this Sunday.
77
00:04:24,690 --> 00:04:26,000
Oh.
78
00:04:26,040 --> 00:04:27,520
It's the Sprint Cup
Series now.
79
00:04:27,570 --> 00:04:29,050
You know he has to see it.
80
00:04:29,090 --> 00:04:30,870
Do you have to go with him?
81
00:04:30,920 --> 00:04:32,480
[whispers in Tagalog]
82
00:04:32,530 --> 00:04:34,750
Mom?
83
00:04:34,790 --> 00:04:37,320
[speaks Tagalog]
Are you eating?
84
00:04:37,360 --> 00:04:41,230
[lively music]
85
00:04:41,280 --> 00:04:42,710
-Hello?
-[phone] ...to make a call,
86
00:04:42,760 --> 00:04:44,280
please hang up and try again.
87
00:04:52,940 --> 00:04:54,940
Pierogies, please.
88
00:04:54,990 --> 00:04:57,730
[overlapping conversations]
89
00:05:02,470 --> 00:05:05,470
[resonant echoing]
90
00:05:05,520 --> 00:05:08,170
[echoing laughter]
91
00:05:21,360 --> 00:05:22,930
[echoing] More pierogies!
92
00:05:29,760 --> 00:05:32,150
[laughs]
93
00:05:32,200 --> 00:05:34,150
-[Director] Action!
-[Joy] Today is brought
to you by...
94
00:05:34,200 --> 00:05:35,770
Wait, what do I--
today's show--
95
00:05:35,810 --> 00:05:37,940
Today's show is brought
to you by hugs, got it?
96
00:05:37,980 --> 00:05:40,380
Okay, got it.
All right, action.
97
00:05:40,420 --> 00:05:43,030
I hug my family.
I hug my dog.
98
00:05:43,080 --> 00:05:44,340
I hug my best friend.
99
00:05:44,380 --> 00:05:45,640
I hug a log.
100
00:05:45,690 --> 00:05:47,390
-[Both] ♪ Hug a log
-I can't hear it.
101
00:05:47,430 --> 00:05:48,730
-I can't hear it.
-♪ Give me a hug
102
00:05:48,780 --> 00:05:50,170
-Cut!
-Sorry.
103
00:05:50,210 --> 00:05:51,650
Can we make sure her
earwig is in?
104
00:05:51,690 --> 00:05:53,740
Okay, guys,
let's just hold real quick.
105
00:05:53,780 --> 00:05:57,050
Okay, we're going again.
Take 12 for Joy. Action.
106
00:05:57,090 --> 00:05:59,700
♪ It's okay to hug your mom
107
00:05:59,750 --> 00:06:02,620
♪ 'Cause she loves you
and that ain't wrong
108
00:06:02,660 --> 00:06:05,710
♪ And it's okay
to hug your dad
109
00:06:05,750 --> 00:06:09,100
♪ Because he loves you
and that ain't bad
110
00:06:09,150 --> 00:06:11,890
[All] ♪ It's up to you,
you, you, you
111
00:06:11,930 --> 00:06:14,670
♪ To give a hug,
hug, hug, hug
112
00:06:14,720 --> 00:06:17,420
♪ And it's okay if
you don't want a hug
113
00:06:17,460 --> 00:06:20,460
♪ That doesn't make you
a cold hard thug
114
00:06:20,510 --> 00:06:23,200
♪ And it's okay
to hug yourself
115
00:06:23,250 --> 00:06:25,820
♪ 'Cause it shows
you love yourself ♪
116
00:06:25,860 --> 00:06:28,470
-[Both] Yeah, love yourself!
-Cut.
117
00:06:28,510 --> 00:06:30,300
All right.
Beautiful, beautiful.
118
00:06:30,340 --> 00:06:32,470
Ben?
[muttering indistinctly]
119
00:06:32,520 --> 00:06:34,210
No, it's great.
You're just so right
120
00:06:34,260 --> 00:06:35,430
-for this character.
-Thanks, man.
121
00:06:35,480 --> 00:06:36,430
Get out of that
hot suit, huh?
122
00:06:36,480 --> 00:06:38,220
Everyone eventually
nailed it.
123
00:06:38,260 --> 00:06:40,000
-You were great.
-[Joy] Dang it.
124
00:06:40,050 --> 00:06:43,010
Thank you very much.
[indistinct chatter]
125
00:06:43,050 --> 00:06:46,230
[tense instrumental version
of "Give Me A Hug"]
126
00:06:55,930 --> 00:06:57,460
Hey, man, what are
you doing this weekend?
127
00:06:57,500 --> 00:06:59,460
No solid plans, man.
What's up?
128
00:06:59,500 --> 00:07:02,110
I'm shooting a music video
up in the hills.
129
00:07:02,160 --> 00:07:03,550
Sick ass mansion,
infinity pool.
130
00:07:03,590 --> 00:07:05,120
We need a black dude
for the hot tub scene.
131
00:07:05,160 --> 00:07:06,730
-Oh, snap, for real?
-Yeah, are you down
132
00:07:06,770 --> 00:07:08,070
to take your shirt off,
hang with some models?
133
00:07:08,120 --> 00:07:09,820
-Hell, yeah, man.
-All right, man.
134
00:07:09,860 --> 00:07:11,560
It doesn't pay anything,
but, uh,
135
00:07:11,600 --> 00:07:13,250
they got an awesome EP.
It sounds so good.
136
00:07:13,300 --> 00:07:14,780
-No, thank you so much.
-Hey, you killed it today.
137
00:07:14,820 --> 00:07:16,560
Oh, thank you.
Blessings, blessings.
138
00:07:16,610 --> 00:07:17,910
Great work, great work.
139
00:07:17,950 --> 00:07:19,480
[Joy] I can twerk.
140
00:07:19,520 --> 00:07:20,780
I took a pole dancing
class once.
141
00:07:20,830 --> 00:07:22,000
I could be in the music video.
142
00:07:22,050 --> 00:07:23,660
Monkey, come on.
143
00:07:23,700 --> 00:07:26,010
I mean, you're too cute
to be a booty girl.
144
00:07:26,050 --> 00:07:27,660
Hey, no, don't get mad.
145
00:07:27,700 --> 00:07:29,230
Look, I got you something,
all right?
146
00:07:29,270 --> 00:07:32,100
Hold on.
147
00:07:32,140 --> 00:07:35,710
This is my promise
to you that you're mine.
148
00:07:35,750 --> 00:07:38,280
You're the one.
149
00:07:38,320 --> 00:07:40,060
Thank you.
I love it.
150
00:07:41,720 --> 00:07:43,020
Hey, are we still
gonna see your mom
151
00:07:43,070 --> 00:07:44,890
this weekend for Mother's Day?
152
00:07:44,940 --> 00:07:46,550
-I got a new dress.
-Shit.
153
00:07:46,590 --> 00:07:49,120
That's the same day
as the shoot.
154
00:07:49,160 --> 00:07:51,510
[sighs] I just can't pass up
this opportunity, you know?
155
00:07:51,550 --> 00:07:54,770
Not at this crucial time
in my career.
156
00:07:54,820 --> 00:07:57,120
Why don't you go see
your mom, you know?
157
00:07:59,210 --> 00:08:02,740
-I love you.
-[engine turns over]
158
00:08:02,780 --> 00:08:06,130
I love you!
159
00:08:06,180 --> 00:08:08,530
-I love you!
-[engine roaring]
160
00:08:11,620 --> 00:08:13,970
"Why don't you go see
your mom for Mother's Day?"
161
00:08:22,890 --> 00:08:25,330
Pierogies, please.
162
00:08:37,380 --> 00:08:41,120
[grunting]
163
00:08:42,470 --> 00:08:43,870
Babe.
164
00:08:43,910 --> 00:08:45,560
Babe.
165
00:08:45,610 --> 00:08:47,960
Hey, babe, which one
of these headshots
166
00:08:48,000 --> 00:08:49,960
do you think looks more "CSI"?
167
00:08:50,000 --> 00:08:51,530
That one...
168
00:08:51,570 --> 00:08:53,140
Or that one?
169
00:08:53,180 --> 00:08:56,920
That one...
Or that one?
170
00:08:56,970 --> 00:08:59,400
-That one?
-Ah.
171
00:08:59,450 --> 00:09:00,930
Hi, monkey.
172
00:09:03,230 --> 00:09:07,280
[exhales] I'm gonna
make us some pancakes.
173
00:09:07,320 --> 00:09:10,110
Pineapples and pancakes.
174
00:09:10,150 --> 00:09:11,590
Up, up, up.
175
00:09:11,630 --> 00:09:13,810
Nobody ever got famous
sleeping in.
176
00:09:32,610 --> 00:09:35,220
You got pierogies.
177
00:09:36,660 --> 00:09:38,400
I didn't want to.
178
00:09:40,100 --> 00:09:41,580
Jesus Christ.
179
00:09:44,710 --> 00:09:46,670
What the fuck
is wrong with you?
180
00:09:46,710 --> 00:09:48,020
I don't know.
181
00:09:48,060 --> 00:09:50,370
I felt abandoned.
182
00:09:50,410 --> 00:09:52,760
I promise I won't do it again.
183
00:09:52,800 --> 00:09:54,630
Joy... God.
184
00:09:54,680 --> 00:09:56,200
I got scared
that you don't really...
185
00:09:56,240 --> 00:09:59,590
No, that's not gonna
work anymore, Joy.
186
00:09:59,640 --> 00:10:00,990
You're the one, Ben.
187
00:10:01,030 --> 00:10:02,030
I want you
to be the one so bad.
188
00:10:02,070 --> 00:10:03,600
Yeah?
189
00:10:03,640 --> 00:10:06,170
Yeah?
Did you fuck him?
190
00:10:10,260 --> 00:10:11,610
We're done.
191
00:10:11,650 --> 00:10:14,300
Ben. Please.
192
00:10:15,830 --> 00:10:16,610
Get help.
193
00:10:22,140 --> 00:10:27,100
-Bonnie, sex and love addict.
-[All] Hi, Bonnie.
194
00:10:27,140 --> 00:10:30,630
[man] Rick, sex, love,
and fantasy addict.
195
00:10:30,670 --> 00:10:32,670
[All] Hi, Rick.
196
00:10:32,710 --> 00:10:35,800
I'm Maddie,
sex and love addict.
197
00:10:35,850 --> 00:10:38,460
[All] Hi, Maddie.
198
00:10:38,500 --> 00:10:40,810
Well, I, uh...
199
00:10:40,850 --> 00:10:44,860
This room is very special to me
200
00:10:44,900 --> 00:10:47,990
because exactly
eight years ago today,
201
00:10:48,030 --> 00:10:52,910
I came crawling... Uh,
for the second or third time
202
00:10:52,950 --> 00:10:57,650
on my hands and knees
for help, right here.
203
00:10:57,700 --> 00:10:59,920
My childhood
was fairly textbook.
204
00:10:59,960 --> 00:11:03,440
Never knew my dad,
and my mom was either
205
00:11:03,480 --> 00:11:04,880
working or drinking,
206
00:11:04,920 --> 00:11:09,710
sometimes drinking
and working,
207
00:11:09,750 --> 00:11:12,140
and my brother
and I were starved
208
00:11:12,190 --> 00:11:16,500
for her attention and love,
and she never gave it.
209
00:11:17,980 --> 00:11:22,110
And sometimes we were
just plain starving.
210
00:11:22,150 --> 00:11:23,720
I'd dig through the change jar
211
00:11:23,770 --> 00:11:26,120
and go down to the store
to buy licorice.
212
00:11:26,160 --> 00:11:28,120
That was the only way I could
get my brother to eat.
213
00:11:30,990 --> 00:11:35,390
Never really learned what a
healthy relationship could be,
214
00:11:35,430 --> 00:11:38,480
and I just sort
of started cycling
215
00:11:38,520 --> 00:11:41,170
through one bad relationship
after another.
216
00:11:41,220 --> 00:11:44,390
Alcoholics, addicts.
217
00:11:44,440 --> 00:11:47,350
I kept thinking I could
fix them, change them,
218
00:11:47,400 --> 00:11:49,750
make it all better.
219
00:11:50,750 --> 00:11:53,530
And then, uh...
220
00:11:53,580 --> 00:11:55,750
I married one of them,
221
00:11:55,800 --> 00:11:59,320
and that brought me
pretty resolutely
222
00:11:59,370 --> 00:12:01,980
to my very lowest low.
223
00:12:02,020 --> 00:12:05,890
His needs, his happiness
always came first.
224
00:12:05,940 --> 00:12:08,640
It was exhausting.
225
00:12:08,680 --> 00:12:13,640
And the more I gave,
the emptier I became.
226
00:12:13,680 --> 00:12:18,340
Then I found this room
and you people,
227
00:12:18,380 --> 00:12:22,000
so I thank you so much
for letting me share.
228
00:12:24,220 --> 00:12:27,700
Yeah.
229
00:12:27,740 --> 00:12:31,750
-Joy, sex and love addict.
-[All] Hi, Joy.
230
00:12:31,790 --> 00:12:35,790
Uh, this isn't
my first time here.
231
00:12:35,840 --> 00:12:38,190
I tried a few
of these meetings,
232
00:12:38,230 --> 00:12:42,540
like, a couple years ago?
233
00:12:42,580 --> 00:12:45,150
I didn't think I needed it.
234
00:12:45,190 --> 00:12:48,200
I thought you guys were weird.
[chuckles nervously]
235
00:12:48,240 --> 00:12:50,980
No offense.
236
00:12:51,030 --> 00:12:57,600
Anyway, I'm back
because I guess I need help.
237
00:13:00,080 --> 00:13:02,210
Proud of you for that.
238
00:13:02,250 --> 00:13:04,000
Can't complain
about that, right?
239
00:13:04,040 --> 00:13:06,000
Well, thank you,
thank you for everything.
240
00:13:06,040 --> 00:13:07,170
Bye-bye.
241
00:13:07,690 --> 00:13:08,830
Hi.
242
00:13:08,870 --> 00:13:11,390
Hi.
I liked what you said.
243
00:13:11,440 --> 00:13:12,480
Oh, which part?
244
00:13:12,530 --> 00:13:14,660
Uh, the part about
getting better,
245
00:13:14,700 --> 00:13:16,440
about beating the addiction.
246
00:13:16,490 --> 00:13:20,270
I'm still an addict, I just
learned to make better choices.
247
00:13:22,620 --> 00:13:25,020
-That's a cute ring.
-Thanks.
248
00:13:25,060 --> 00:13:26,800
I had one like that.
249
00:13:26,840 --> 00:13:29,240
We get what we think
we deserve.
250
00:13:30,410 --> 00:13:33,240
Hang in there.
251
00:13:33,290 --> 00:13:35,640
-Wait, will you be my sponsor?
-No. [laughs]
252
00:13:35,680 --> 00:13:37,460
-No?
-I would if I could,
253
00:13:37,510 --> 00:13:39,120
but I can't.
254
00:13:39,160 --> 00:13:41,120
Oh.
255
00:13:41,160 --> 00:13:42,640
Just keep asking.
There's a lot of people
256
00:13:42,690 --> 00:13:44,730
in there who want to help.
257
00:13:47,430 --> 00:13:50,480
Give me your phone.
258
00:13:50,520 --> 00:13:54,050
You can call me if you
can't find anybody, huh?
259
00:13:54,090 --> 00:13:55,870
And maybe I can introduce you
260
00:13:55,920 --> 00:13:58,010
to someone
who might be a good fit.
261
00:13:58,050 --> 00:14:00,310
Okay. Thanks.
262
00:14:26,160 --> 00:14:29,250
[vibrator buzzing, Joy gasping]
263
00:14:33,740 --> 00:14:35,870
[vibrator buzzing, Joy gasping]
264
00:14:39,220 --> 00:14:42,270
[vibrator buzzing]
265
00:14:49,230 --> 00:14:52,450
[front door slams open]
266
00:14:56,110 --> 00:14:57,800
-I did it.
-Did what?
267
00:14:57,850 --> 00:14:58,980
I got help.
268
00:14:59,020 --> 00:15:00,940
Oh, Joy just stop, all right?
269
00:15:00,980 --> 00:15:02,940
I'm an addict, Ben.
I'm sick.
270
00:15:02,980 --> 00:15:04,940
Yeah, that's a pretty
convenient excuse.
271
00:15:04,990 --> 00:15:06,120
I... I like cereal.
272
00:15:06,160 --> 00:15:07,990
Does that make me
a fucking cereal addict?
273
00:15:08,030 --> 00:15:09,470
Ben.
274
00:15:09,510 --> 00:15:12,340
You have two days to get
your stuff and move out.
275
00:15:12,380 --> 00:15:14,470
[cell phone vibrates]
276
00:15:26,880 --> 00:15:31,320
God, you're so fucking hot.
I want to marry you.
277
00:15:32,880 --> 00:15:36,760
I like you so much.
278
00:15:36,800 --> 00:15:39,720
Mmm. [inhales]
279
00:15:41,020 --> 00:15:42,500
You want a beer?
280
00:15:43,980 --> 00:15:46,850
Uh, no thanks.
281
00:15:54,040 --> 00:15:55,510
[snoring]
282
00:16:00,820 --> 00:16:03,870
[all snoring]
283
00:16:29,200 --> 00:16:32,200
[water bubbling]
284
00:16:34,420 --> 00:16:36,470
[exhales]
285
00:16:43,260 --> 00:16:46,870
All right, so how much
do we owe you?
286
00:16:46,910 --> 00:16:52,220
Because I know we didn't really
discuss all the, uh... Holes.
287
00:16:52,270 --> 00:16:53,830
It's usually a little extra.
288
00:16:53,880 --> 00:16:56,880
Here, I'll give you
a little extra.
289
00:16:56,920 --> 00:17:00,230
All right, hey,
thanks for a great night.
290
00:17:00,280 --> 00:17:02,190
I mean, Chad... [laughs]
291
00:17:02,230 --> 00:17:03,710
The guy was
in beast mode, right?
292
00:17:03,760 --> 00:17:05,580
He's gonna remember
this forever.
293
00:17:05,630 --> 00:17:07,240
Who's Chad?
294
00:17:07,280 --> 00:17:09,240
Jeez... The groom.
295
00:17:09,890 --> 00:17:12,680
[snores]
296
00:17:17,640 --> 00:17:19,860
Hi, Joy.
It's Sam.
297
00:17:19,900 --> 00:17:21,910
You missed your call time.
Logan's been thinking
298
00:17:21,950 --> 00:17:24,260
about this a lot.
He's got to let you go, okay?
299
00:17:24,300 --> 00:17:26,910
We'll put your last paycheck
in the mail.
300
00:17:31,920 --> 00:17:34,050
[phone line trilling]
301
00:17:34,090 --> 00:17:38,100
Hey, you've reached Ben.
Please leave...
302
00:17:38,140 --> 00:17:40,100
Hey, you've reached Ben.
Please leave a...
303
00:17:40,140 --> 00:17:41,880
[line trilling]
304
00:17:41,930 --> 00:17:44,320
Hello, we are unable
to answer the phone.
305
00:17:47,020 --> 00:17:49,850
[retches]
306
00:17:49,890 --> 00:17:51,500
[spits]
307
00:17:57,200 --> 00:17:59,600
[line trilling]
308
00:17:59,640 --> 00:18:02,510
-Hi.
-Hey, it's Joy...
309
00:18:02,550 --> 00:18:04,820
From the meeting.
310
00:18:04,860 --> 00:18:07,820
I'm...
311
00:18:07,860 --> 00:18:09,520
Will you pick me up?
312
00:18:16,000 --> 00:18:19,010
Hey.
313
00:18:19,050 --> 00:18:20,790
How are you?
314
00:18:20,830 --> 00:18:26,230
I lost my boyfriend.
I lost my apartment.
315
00:18:26,270 --> 00:18:28,580
I lost my job.
316
00:18:28,620 --> 00:18:31,280
Oh, and I just banged
a bunch of random dudes
317
00:18:31,320 --> 00:18:34,370
at the same time,
and I don't remember.
318
00:18:36,200 --> 00:18:39,160
I don't know what
to do anymore.
319
00:18:41,770 --> 00:18:45,210
I think I need help.
320
00:18:45,250 --> 00:18:47,160
You have any friends
you can stay with?
321
00:18:47,210 --> 00:18:48,860
They're his friends.
322
00:18:48,910 --> 00:18:50,120
Family?
323
00:18:50,170 --> 00:18:51,730
No fucking way.
My family wants
324
00:18:51,780 --> 00:18:53,340
nothing to do with me.
325
00:18:55,090 --> 00:18:57,350
I don't have anybody.
326
00:19:00,090 --> 00:19:02,140
Why won't you sponsor me?
327
00:19:04,700 --> 00:19:07,140
It's a huge commitment.
328
00:19:07,180 --> 00:19:09,060
Please.
329
00:19:09,100 --> 00:19:11,930
You have to save yourself.
I can't do this for you.
330
00:19:12,800 --> 00:19:15,150
I know.
331
00:19:15,190 --> 00:19:18,940
It's gonna suck, and it's
gonna feel impossible.
332
00:19:18,980 --> 00:19:20,940
You're gonna want to give up,
333
00:19:20,980 --> 00:19:22,200
but you can't.
334
00:19:22,240 --> 00:19:24,250
You have to listen to me.
335
00:19:24,290 --> 00:19:28,340
Anything you say, I will do.
I promise.
336
00:19:30,080 --> 00:19:32,170
There's a guest house
at my grandma's,
337
00:19:32,210 --> 00:19:34,910
and you can stay there
for a little bit until
you sober up,
338
00:19:34,950 --> 00:19:36,560
get your feet on the ground.
339
00:19:37,780 --> 00:19:39,700
Thank you.
340
00:19:40,780 --> 00:19:42,350
Thank you.
341
00:19:42,390 --> 00:19:47,440
There are gonna be very
strict rules at Nana's house.
342
00:19:47,490 --> 00:19:50,230
Rule number one:
I need you to go 30 days
343
00:19:50,270 --> 00:19:52,010
without contacting Ben,
344
00:19:52,060 --> 00:19:55,280
and that includes
all forms of social media.
345
00:19:55,320 --> 00:19:57,280
-Rule number two...
-Sorry.
346
00:19:57,320 --> 00:20:00,760
You should not be alone
with other possible partners.
347
00:20:00,800 --> 00:20:03,680
No sex.
No sexting.
348
00:20:03,720 --> 00:20:06,290
No flirting.
No intrigue.
349
00:20:06,330 --> 00:20:10,810
No weird Internet stuff.
350
00:20:10,860 --> 00:20:14,210
Rule number three:
no masturbating.
351
00:20:25,570 --> 00:20:29,400
Rule number four:
keep going to meetings.
352
00:20:29,440 --> 00:20:31,010
They're your lifeline,
353
00:20:31,050 --> 00:20:33,840
and they will keep you
on track.
354
00:20:33,880 --> 00:20:36,100
All right,
this time is about you.
355
00:20:36,140 --> 00:20:38,490
Just you.
356
00:20:38,540 --> 00:20:40,500
-Thanks, Maddie.
-All right.
357
00:20:43,110 --> 00:20:45,280
Yeah, all right.
358
00:20:45,330 --> 00:20:46,850
Uh, the key is under the mat.
359
00:20:46,890 --> 00:20:50,510
Nana's caretaker
knows you're here,
360
00:20:50,550 --> 00:20:52,030
but please don't disturb him.
361
00:20:52,070 --> 00:20:54,290
If you need me, call me.
362
00:20:54,340 --> 00:20:56,640
But only if you really need me.
363
00:20:56,690 --> 00:20:57,820
Okay.
364
00:21:37,860 --> 00:21:39,030
[exhales]
365
00:21:43,600 --> 00:21:48,080
Just 30 of these.
NBD.
366
00:21:48,130 --> 00:21:50,910
No big D.
367
00:22:14,980 --> 00:22:16,160
Me time.
368
00:22:16,200 --> 00:22:18,290
[phone]
Hey, babe, I'm walking home.
369
00:22:18,330 --> 00:22:20,250
You know, I'm thinking
of picking up
370
00:22:20,290 --> 00:22:22,380
a goddamn pineapple, huh?
Pineapple Fridays.
371
00:22:22,420 --> 00:22:24,640
We should totally start that.
That's gonna be our thing.
372
00:22:24,690 --> 00:22:26,780
Um, let me know if you want
anything else, all right?
373
00:22:26,820 --> 00:22:30,170
I love you.
Bye.
374
00:22:30,210 --> 00:22:32,390
Hey, babe, I'm walking home.
You know, I'm thinking
375
00:22:32,430 --> 00:22:34,570
of picking up
a goddamn pineapple.
376
00:22:34,610 --> 00:22:35,870
Let me know if you want
anything else, all right?
377
00:22:35,910 --> 00:22:37,660
I love you. Bye.
378
00:22:37,700 --> 00:22:39,880
Hey, babe, I'm walking home.
379
00:22:48,190 --> 00:22:50,410
[vibrator buzzing]
380
00:22:50,450 --> 00:22:51,580
You know, I'm thinking of
picking up
381
00:22:51,630 --> 00:22:53,580
a goddamn pineapple, huh?
382
00:22:53,630 --> 00:22:56,670
[vibrator buzzing]
383
00:23:01,240 --> 00:23:03,070
[gasps]
384
00:23:03,120 --> 00:23:04,550
Pineapple Fridays.
We should totally start that.
385
00:23:04,600 --> 00:23:06,420
That's gonna be our thing.
386
00:23:08,160 --> 00:23:10,300
[moaning]
387
00:23:15,480 --> 00:23:17,130
[exhales]
388
00:23:19,040 --> 00:23:20,260
I love you.
Bye.
389
00:23:34,970 --> 00:23:37,890
[punk music playing distantly]
390
00:23:54,250 --> 00:23:56,870
[distant melodic whistling]
391
00:23:58,870 --> 00:24:01,960
[whistling continues]
392
00:24:14,140 --> 00:24:18,060
[whistling]
393
00:24:21,670 --> 00:24:23,370
[cell phone vibrates]
394
00:24:23,410 --> 00:24:25,850
Please be Ben,
please be Ben, please be Ben.
395
00:24:25,890 --> 00:24:28,900
[vibrating continues]
396
00:24:30,330 --> 00:24:34,510
I can't do it.
I just feel so crazy.
397
00:24:34,560 --> 00:24:36,690
I don't know how to be
anything but crazy.
398
00:24:36,730 --> 00:24:39,300
I used to be crazy too.
399
00:24:39,340 --> 00:24:40,600
I don't believe you.
400
00:24:40,650 --> 00:24:42,870
Well, after my first
six months in the program,
401
00:24:42,910 --> 00:24:45,040
I went right back
to my boyfriend.
402
00:24:45,090 --> 00:24:46,440
That's not crazy.
403
00:24:46,480 --> 00:24:49,480
And we kept getting together
and breaking up.
404
00:24:49,530 --> 00:24:50,750
That's not crazy.
405
00:24:50,790 --> 00:24:52,790
And then I started
working two jobs
406
00:24:52,830 --> 00:24:55,530
so I could buy him a car,
407
00:24:55,580 --> 00:24:57,230
which he totaled.
408
00:24:57,270 --> 00:24:58,880
DUI.
409
00:24:58,930 --> 00:25:03,800
And then we got married
while he was in prison...
410
00:25:03,850 --> 00:25:06,760
And while I was fucking
my therapist...
411
00:25:06,800 --> 00:25:08,280
And his son.
412
00:25:08,330 --> 00:25:09,680
Okay, that counts.
413
00:25:09,720 --> 00:25:12,640
[both laugh]
414
00:25:12,680 --> 00:25:14,070
So, what are your hobbies?
415
00:25:14,120 --> 00:25:15,990
Besides crippling anxiety?
416
00:25:16,030 --> 00:25:18,510
I mean, what do you
like to do?
417
00:25:18,560 --> 00:25:21,990
A big part of recovery is
finding something to live for.
418
00:25:22,040 --> 00:25:27,170
You ought to try things.
Read, learn... Play.
419
00:25:27,220 --> 00:25:28,960
Get curious.
420
00:26:54,780 --> 00:26:56,780
[snare taps]
421
00:27:08,320 --> 00:27:11,230
[drums banging]
422
00:27:25,940 --> 00:27:31,300
[drums banging distantly]
423
00:27:37,830 --> 00:27:40,090
Excuse me.
424
00:27:41,740 --> 00:27:44,660
Excuse me.
Excuse me!
425
00:27:44,700 --> 00:27:47,920
Hi.
You can't play those.
426
00:27:47,970 --> 00:27:49,490
I'm sorry, who are you?
427
00:27:49,530 --> 00:27:50,880
I live here.
You can't play those.
428
00:27:50,930 --> 00:27:52,840
Oh, Maddie didn't tell me
you live here.
429
00:27:52,880 --> 00:27:54,280
Maddie's my sister.
430
00:27:54,320 --> 00:27:56,670
Oh, hi. I'm Joy.
Nice to meet you.
431
00:27:56,710 --> 00:27:58,020
Okay, great.
432
00:27:58,060 --> 00:28:00,540
Now, please get out
of my garage.
433
00:28:02,720 --> 00:28:05,240
[stuttering]
I need you to leave now.
434
00:28:08,940 --> 00:28:11,120
My name is Jim.
435
00:28:17,430 --> 00:28:20,480
[panting]
436
00:28:30,700 --> 00:28:32,440
[moans]
437
00:28:39,230 --> 00:28:40,320
[sighs]
438
00:29:19,400 --> 00:29:21,280
Fucking shit. Fuck.
439
00:29:33,720 --> 00:29:36,380
[guitar playing]
440
00:29:51,390 --> 00:29:54,440
[door clatters open]
441
00:30:00,400 --> 00:30:01,400
Hi.
442
00:30:08,890 --> 00:30:12,850
[imitating slow drum beat]
443
00:30:12,890 --> 00:30:15,200
[same beat playing]
444
00:30:15,240 --> 00:30:17,070
Right hand on the high hat.
445
00:30:17,110 --> 00:30:19,810
One, two, three, four.
446
00:30:21,860 --> 00:30:24,860
[playing guitar riffs]
447
00:30:29,520 --> 00:30:32,260
Don't squeeze them
with a death grip.
448
00:30:32,300 --> 00:30:34,130
Hold them like baby birds.
449
00:30:34,180 --> 00:30:35,790
Let them breathe.
450
00:30:36,870 --> 00:30:38,440
Good.
451
00:30:38,480 --> 00:30:41,400
Okay, now same beat, please,
and no showboating.
452
00:30:41,440 --> 00:30:43,360
[drums playing]
453
00:30:54,020 --> 00:30:58,240
♪ Salamander sidekick
riding out the storm
454
00:30:58,290 --> 00:31:02,200
♪ Hell is raining sideways
and heaven's getting warm
455
00:31:02,250 --> 00:31:06,030
♪ Cold, oh
456
00:31:06,080 --> 00:31:08,640
♪ Cold-blooded
457
00:31:08,690 --> 00:31:10,560
♪ Blood like ice
458
00:31:10,600 --> 00:31:12,300
♪ Cold
459
00:31:14,560 --> 00:31:16,780
-♪ Cold-blooded
-[playing drum fill]
460
00:31:16,830 --> 00:31:20,920
-[Joy] ♪ I-I-Ice
-[guitar stops]
461
00:31:20,960 --> 00:31:22,220
What are you doing?
462
00:31:23,140 --> 00:31:24,920
I said no showboating.
463
00:31:24,970 --> 00:31:27,010
-I was backing you up.
-No, no.
464
00:31:27,050 --> 00:31:28,360
You know what?
You got to go.
465
00:31:29,930 --> 00:31:30,710
Go.
466
00:31:41,900 --> 00:31:46,380
[man]
I think every woman I date
is the woman of my dreams.
467
00:31:46,420 --> 00:31:48,730
If a woman is even nice to me,
468
00:31:48,770 --> 00:31:51,820
I've already pictured her
in a wedding dress,
469
00:31:51,860 --> 00:31:54,560
and when she does
make herself available,
470
00:31:54,600 --> 00:31:57,000
I just want to go
find someone else.
471
00:31:57,040 --> 00:31:59,130
Another fantasy.
472
00:31:59,170 --> 00:32:02,180
[Joy]
Thanks for everyone's shares.
473
00:32:02,220 --> 00:32:05,350
I really related
to all of them,
474
00:32:06,010 --> 00:32:07,700
so thank you.
475
00:32:08,750 --> 00:32:09,620
Um...
476
00:32:12,400 --> 00:32:14,410
My dad was obsessed with women.
477
00:32:18,060 --> 00:32:22,410
Our garage was...
Covered in centerfolds.
478
00:32:23,330 --> 00:32:25,420
Naked women everywhere.
479
00:32:26,850 --> 00:32:30,420
And he watched a lot of porn.
480
00:32:30,470 --> 00:32:35,470
Whenever I was home alone,
I'd sneak into the garage,
481
00:32:35,510 --> 00:32:37,560
and I watched it.
482
00:32:39,260 --> 00:32:41,040
I think I was, like,
five or six
483
00:32:41,080 --> 00:32:42,430
when I started doing it.
484
00:32:45,390 --> 00:32:47,610
I remember, the first time
I watched it, I was like,
485
00:32:47,660 --> 00:32:50,790
"I don't know
what the hell this is!"
486
00:32:50,830 --> 00:32:54,450
But... My body felt crazy.
487
00:32:54,490 --> 00:32:56,970
I wanted to watch it
all the time.
488
00:33:00,800 --> 00:33:04,460
I looked at all those women...
489
00:33:06,070 --> 00:33:07,200
And I thought...
490
00:33:08,850 --> 00:33:11,200
"That's what I want to be.
491
00:33:11,250 --> 00:33:12,900
That's who my dad loves."
492
00:33:16,120 --> 00:33:17,600
I don't know, whatever.
493
00:33:18,950 --> 00:33:19,990
Thanks for letting me share.
494
00:33:24,210 --> 00:33:25,610
Hey, you didn't tell me
495
00:33:25,650 --> 00:33:27,390
your brother
lives with your grandma.
496
00:33:27,440 --> 00:33:28,650
He didn't bother you, did he?
497
00:33:29,440 --> 00:33:31,350
No.
498
00:33:31,400 --> 00:33:34,360
[sighs] Well, he's got real
problems, mental health issues,
499
00:33:34,400 --> 00:33:37,710
and he's basically a recluse.
500
00:33:37,750 --> 00:33:39,800
I'm surprised he even
came out of the house.
501
00:33:39,840 --> 00:33:42,230
I saw him checking the mail,
502
00:33:42,280 --> 00:33:45,190
and I introduced myself
to be polite.
503
00:33:45,240 --> 00:33:46,240
No biggie at all.
504
00:33:46,280 --> 00:33:48,150
Good.
505
00:33:48,200 --> 00:33:50,370
Just leave him alone,
and he'll leave you alone,
okay?
506
00:33:55,900 --> 00:33:58,470
[slow beats playing
through speakers]
507
00:34:07,910 --> 00:34:09,650
[knocking at door]
508
00:34:13,700 --> 00:34:17,440
[funky music playing]
♪ Slip on a banana peel
509
00:34:17,490 --> 00:34:19,840
♪ Slip on a banana peel
510
00:34:19,880 --> 00:34:21,920
♪ Big old bunch
of ripe bananas
511
00:34:21,970 --> 00:34:23,710
♪ Slip on a banana peel
♪ Do what you feel
512
00:34:23,750 --> 00:34:25,670
♪ Slip on a banana peel,
do what you feel
513
00:34:25,710 --> 00:34:28,630
[lo-fi music playing]
♪ You're not gonna
514
00:34:28,670 --> 00:34:32,280
♪ Love me anymore
515
00:34:32,330 --> 00:34:35,290
[acoustic music playing]
516
00:34:35,330 --> 00:34:37,070
♪ Oh, my
517
00:34:37,110 --> 00:34:39,770
♪ Beautiful world
518
00:34:39,810 --> 00:34:45,950
♪ Oh, my
boys and my girls
519
00:34:45,990 --> 00:34:50,470
♪ I love you, I love you,
I love you
520
00:34:50,520 --> 00:34:53,870
♪ I love you, I love you
521
00:34:53,910 --> 00:34:56,000
♪ I love you,
I love you ♪
522
00:34:56,050 --> 00:34:59,740
-[water bubbling]
-♪ My beautiful world
523
00:35:27,900 --> 00:35:29,690
[knocking at door]
524
00:35:35,220 --> 00:35:37,170
♪ If you could grow
some wings
525
00:35:37,220 --> 00:35:39,180
♪ You might learn some things
526
00:35:39,220 --> 00:35:42,050
♪ Wouldn't it be great
if you could levitate?
527
00:35:42,090 --> 00:35:43,920
♪ Time
528
00:35:43,960 --> 00:35:45,090
♪ Time travel
529
00:35:45,140 --> 00:35:47,270
♪ Time
530
00:35:47,310 --> 00:35:48,580
♪ Time travel
531
00:35:48,620 --> 00:35:51,710
♪ It's not only way
532
00:35:51,750 --> 00:35:55,240
♪ To get around,
to get around
533
00:35:55,280 --> 00:35:57,450
♪ Time
534
00:35:57,500 --> 00:35:58,720
♪ Time travel
535
00:35:58,760 --> 00:36:00,720
♪ Time
536
00:36:00,760 --> 00:36:04,510
♪ Time travel, I'm a supersonic
seed for a tree ♪
537
00:36:07,510 --> 00:36:09,160
[plays simple drum fill]
538
00:36:09,210 --> 00:36:11,900
♪ Growing backwards
in the ground
539
00:36:11,950 --> 00:36:15,780
♪ Growing backwards in
the ground
540
00:36:15,820 --> 00:36:18,350
♪ Growing backwards
in the ground
541
00:36:18,390 --> 00:36:21,570
♪ Growing backwards in
the ground ♪
542
00:36:21,610 --> 00:36:23,220
[cheers in a whisper]
543
00:36:23,260 --> 00:36:25,000
That was tight.
544
00:36:25,050 --> 00:36:26,050
So good.
545
00:36:26,090 --> 00:36:27,270
Holy shit, that was tight.
546
00:36:27,310 --> 00:36:28,830
We got to record
that next time.
547
00:36:28,880 --> 00:36:30,750
Yeah.
548
00:36:30,790 --> 00:36:32,790
My recording setup is
pretty lo-fi, you know,
but it sounds good.
549
00:36:32,840 --> 00:36:34,490
I can add some reverb,
dip the treble.
550
00:36:34,540 --> 00:36:36,750
Yeah, yeah, verb the trebs.
551
00:36:39,840 --> 00:36:41,370
What's your grandma like?
552
00:36:41,410 --> 00:36:43,410
Nana? She's cool.
553
00:36:45,150 --> 00:36:47,980
She basically raised
me and Maddie.
554
00:36:48,030 --> 00:36:49,850
She takes care of me.
I take care of her.
555
00:36:49,900 --> 00:36:52,290
It's a symbiotic relationship.
556
00:36:52,340 --> 00:36:54,380
She likes watching musicals
557
00:36:54,420 --> 00:36:56,820
and enjoys the works
of Shakespeare.
558
00:36:59,040 --> 00:36:59,780
What else do you want to know?
559
00:37:03,830 --> 00:37:05,780
I'm hungry.
You want to eat?
560
00:37:08,260 --> 00:37:11,220
Keep the change, my man.
561
00:37:11,270 --> 00:37:13,270
Come on, let's eat
at the table inside.
562
00:37:13,310 --> 00:37:15,100
Oh...
563
00:37:15,140 --> 00:37:18,270
I probably shouldn't go
in your house.
564
00:37:18,320 --> 00:37:20,620
I promised myself I'd only go
as far as this garage.
565
00:37:39,300 --> 00:37:42,040
You really like orange juice.
566
00:37:42,080 --> 00:37:43,690
I love orange juice.
567
00:37:51,790 --> 00:37:54,090
So you're in 12-step
with my sister?
568
00:37:54,140 --> 00:37:55,310
Mm-hmm.
569
00:37:55,360 --> 00:37:56,750
Is she your sponsor?
570
00:37:57,270 --> 00:37:58,450
Yeah.
571
00:37:59,450 --> 00:38:01,060
Do you like her?
572
00:38:01,100 --> 00:38:02,010
Yeah.
573
00:38:03,890 --> 00:38:05,450
-Do you?
-What?
574
00:38:05,500 --> 00:38:06,630
Do you like her?
575
00:38:06,670 --> 00:38:07,720
Yes.
576
00:38:12,630 --> 00:38:14,290
You're not hungry?
577
00:38:14,330 --> 00:38:18,600
It's been really hard
to eat... And sleep,
578
00:38:18,640 --> 00:38:21,510
and, like, be a human being.
579
00:38:21,560 --> 00:38:23,210
Everything's a fucking trigger.
580
00:38:24,780 --> 00:38:26,340
What does that mean?
581
00:38:26,390 --> 00:38:28,390
Trigger?
582
00:38:28,430 --> 00:38:34,350
Uh, something that intensely
makes you feel a feeling
583
00:38:34,390 --> 00:38:37,480
that you really
don't want to feel.
584
00:38:37,530 --> 00:38:41,050
It makes you react
compulsively.
585
00:38:41,100 --> 00:38:43,140
Oh, I have a lot
of triggers then.
586
00:38:43,190 --> 00:38:44,490
Exactly.
587
00:38:44,530 --> 00:38:46,140
The whole fucking world
is a trigger.
588
00:38:46,190 --> 00:38:48,360
I know.
I'm triggered by everything.
589
00:38:48,410 --> 00:38:49,670
I'm triggered by pancakes.
590
00:38:49,710 --> 00:38:51,190
Pancakes?
591
00:38:51,240 --> 00:38:52,930
My boyfriend...
592
00:38:52,980 --> 00:38:56,150
Ex-boyfriend
made good pancakes.
593
00:38:56,200 --> 00:38:58,770
I'm triggered
by family, sad songs...
594
00:39:00,380 --> 00:39:01,200
Pierogies.
595
00:39:02,250 --> 00:39:03,810
I could see that.
596
00:39:07,990 --> 00:39:10,730
What is happening right now?
What are you doing?
597
00:39:13,220 --> 00:39:16,740
Nana taught us to do that
when we were little.
598
00:39:16,780 --> 00:39:18,530
She said, "Cookies
don't create my fortune.
599
00:39:18,570 --> 00:39:21,010
"I create my fortune."
600
00:39:21,050 --> 00:39:22,570
And she taught us that
there are many
601
00:39:22,620 --> 00:39:24,360
much better
tasting cookies in the world,
602
00:39:24,400 --> 00:39:26,660
and we shouldn't waste
our dessert on a shit cookie.
603
00:39:28,270 --> 00:39:29,410
Nana's amazing.
604
00:39:29,450 --> 00:39:31,970
I know. She's cool.
605
00:39:32,020 --> 00:39:32,800
You're cool.
606
00:39:49,990 --> 00:39:51,690
I'm glad Maddie's
sponsoring again.
607
00:39:51,730 --> 00:39:52,860
I didn't think she would.
608
00:39:53,390 --> 00:39:55,210
Why?
609
00:39:55,260 --> 00:39:56,820
Well, she used to sponsor
this girl Kelly.
610
00:39:56,870 --> 00:39:58,390
She stayed here too.
611
00:39:58,430 --> 00:40:00,520
Oh, really?
What happened?
612
00:40:00,570 --> 00:40:01,870
She killed herself.
613
00:40:05,920 --> 00:40:07,920
[sighs] She was
a really nice person too.
614
00:40:10,450 --> 00:40:12,670
Nana's about to wake up
from her nap.
615
00:40:12,710 --> 00:40:14,930
Her naps are always
two hours long.
616
00:40:14,970 --> 00:40:16,800
Not a minute less,
not a minute more.
617
00:40:16,840 --> 00:40:18,150
How'd she do it?
618
00:40:18,890 --> 00:40:20,240
What?
619
00:40:20,280 --> 00:40:21,980
How'd she kill herself?
620
00:40:22,020 --> 00:40:24,720
Oh, she just took
a bunch of pills
621
00:40:24,770 --> 00:40:26,460
and passed out in the bathtub.
622
00:40:26,510 --> 00:40:28,030
Pretty standard stuff.
623
00:40:32,030 --> 00:40:33,900
[Joy] Hi, Kelly.
624
00:40:34,510 --> 00:40:36,950
It's me, Joy.
625
00:40:39,520 --> 00:40:43,910
I don't want to be weird.
I just wanted to say hi...
626
00:40:48,270 --> 00:40:51,750
And I'm sorry, and...
627
00:40:54,140 --> 00:40:55,880
I get you.
628
00:40:58,540 --> 00:41:01,110
I'm gonna try harder
for the both of us, okay?
629
00:41:02,720 --> 00:41:05,410
[folk music playing]
630
00:41:11,640 --> 00:41:13,940
[humming]
631
00:41:21,000 --> 00:41:25,090
♪ We dumped out your booze,
fixed the hole in your wall
632
00:41:25,130 --> 00:41:29,740
♪ We buried your shoes,
we don't answer your call
633
00:41:29,790 --> 00:41:34,100
♪ Mama gave up,
now we go it alone
634
00:41:34,140 --> 00:41:36,270
♪ So Daddy
635
00:41:36,310 --> 00:41:38,490
♪ Don't you bother
636
00:41:38,530 --> 00:41:40,280
♪ Coming home
637
00:41:43,670 --> 00:41:45,630
♪ Daddy
638
00:41:45,670 --> 00:41:47,800
♪ Don't you bother
639
00:41:47,850 --> 00:41:50,020
♪ Coming home
640
00:41:57,600 --> 00:41:59,510
How did it sound?
641
00:41:59,560 --> 00:42:00,380
I think we got it.
642
00:42:01,300 --> 00:42:03,040
I can do it faster.
643
00:42:05,390 --> 00:42:06,690
Do you want me to?
644
00:42:11,570 --> 00:42:13,180
Hey, can I ask you something?
645
00:42:14,920 --> 00:42:17,090
Why did Kelly kill herself?
646
00:42:17,140 --> 00:42:18,920
How can I answer that?
647
00:42:18,970 --> 00:42:22,540
I mean... Did you have any
sense of what was wrong?
648
00:42:22,580 --> 00:42:24,010
No.
649
00:42:24,060 --> 00:42:25,840
Did she give you
any warning signs?
650
00:42:25,890 --> 00:42:29,590
Maybe she knew
she was terminally ill.
651
00:42:29,630 --> 00:42:32,550
Maybe she was bored.
Maybe she got dumped
652
00:42:32,590 --> 00:42:33,810
and was sad like you.
653
00:42:41,420 --> 00:42:44,730
Well... Nana's still sleeping.
654
00:42:48,000 --> 00:42:50,080
What are you doing right now?
655
00:42:51,390 --> 00:42:53,170
[TV] I hope so.
656
00:42:53,220 --> 00:42:55,390
Bobby certainly has
taken charge of those boys.
657
00:42:55,440 --> 00:42:57,000
[Joy mocking] "I'm just
a helpless woman
658
00:42:57,050 --> 00:42:59,620
"with no self-worth because
society says I'm nothing
659
00:42:59,660 --> 00:43:01,400
"unless a man saves me.
660
00:43:01,440 --> 00:43:03,100
"Save me, save me!
661
00:43:03,140 --> 00:43:05,970
"Your breath smells like farts,
but save me."
662
00:43:06,010 --> 00:43:08,580
"These mouth farts
are just for you, my dear.
663
00:43:08,620 --> 00:43:10,320
"My mother never ever loved me,
664
00:43:10,370 --> 00:43:12,240
"but you look just like her
so I'll take it."
665
00:43:13,020 --> 00:43:14,590
[both giggle]
666
00:43:15,850 --> 00:43:17,590
-Trigger.
-What?
667
00:43:17,630 --> 00:43:18,460
Trigger.
668
00:43:22,120 --> 00:43:23,330
Trigger.
669
00:43:24,680 --> 00:43:26,250
[both] Trigger.
670
00:43:26,290 --> 00:43:27,990
[laughs]
671
00:43:28,040 --> 00:43:30,300
♪ It's okay
to hug yourself
672
00:43:30,340 --> 00:43:33,260
♪ Because it shows
you love yourself
673
00:43:33,300 --> 00:43:35,130
♪[All] Yeah, love yourself! ♪
674
00:43:36,650 --> 00:43:38,220
You like this show?
675
00:43:38,260 --> 00:43:40,000
Love yourself.
676
00:43:40,050 --> 00:43:42,010
-Happy-Happy loves you.
-I'm sorry.
677
00:43:42,050 --> 00:43:43,090
You didn't say trigger.
678
00:43:44,230 --> 00:43:45,230
That was Ben.
679
00:43:46,360 --> 00:43:47,620
Who's Ben?
680
00:43:47,660 --> 00:43:49,800
My boyfriend.
My ex-boyfriend.
681
00:43:51,230 --> 00:43:52,450
The hedgehog?
682
00:43:52,490 --> 00:43:53,410
Yeah.
683
00:43:54,800 --> 00:43:57,590
Your ex-boyfriend
is a fuzzy hedgehog?
684
00:43:59,150 --> 00:44:00,590
You got dumped by a hedgehog?
685
00:44:01,370 --> 00:44:02,680
[laughs]
686
00:44:07,120 --> 00:44:10,510
Joy, come on.
It's okay.
687
00:44:10,560 --> 00:44:12,080
No, it isn't.
688
00:44:12,120 --> 00:44:14,300
He's clearly a loser.
You could do better than that.
689
00:44:22,660 --> 00:44:24,660
It's okay.
It's okay.
690
00:44:26,880 --> 00:44:30,050
Come on, stop being a baby
and just get over it.
691
00:44:30,100 --> 00:44:32,840
I can't just get over it.
692
00:44:32,880 --> 00:44:36,060
I wouldn't need to be here
if I could just get over it.
693
00:44:36,100 --> 00:44:38,060
Yeah, you can.
694
00:44:38,110 --> 00:44:39,720
Maybe if you weren't
so self-centered,
695
00:44:39,760 --> 00:44:42,280
you'd realize the world
has much bigger problems.
696
00:44:42,330 --> 00:44:44,720
So just let go
and move on already.
697
00:44:44,760 --> 00:44:46,070
I'm sure he has.
698
00:44:47,850 --> 00:44:49,510
You're an asshole.
699
00:44:54,690 --> 00:44:58,560
[Joy] I am strong.
700
00:44:58,600 --> 00:45:00,560
I am smart.
701
00:45:01,520 --> 00:45:03,740
I am beautiful.
702
00:45:03,780 --> 00:45:07,660
I am enough for this moment.
703
00:45:07,700 --> 00:45:11,830
"I am Happy-Happy,
and I'm a fucking douchebag."
704
00:45:11,880 --> 00:45:14,710
I am a good person.
705
00:45:17,970 --> 00:45:19,670
I am a pizza.
706
00:45:23,450 --> 00:45:25,670
[distorted knocking on door]
707
00:45:26,890 --> 00:45:28,500
[knocking continues]
708
00:45:30,590 --> 00:45:31,900
Joy?
709
00:45:35,950 --> 00:45:37,600
You know, I can see you.
710
00:45:38,990 --> 00:45:40,780
Joy, do you want
a popsicle that's made
711
00:45:40,820 --> 00:45:42,210
of American flag colors?
712
00:45:42,870 --> 00:45:43,910
I can't.
713
00:45:44,650 --> 00:45:45,520
Oh.
714
00:45:45,560 --> 00:45:46,300
I'm busy.
715
00:45:48,180 --> 00:45:49,310
Yeah, okay.
716
00:45:55,100 --> 00:45:55,920
Thanks!
717
00:46:01,490 --> 00:46:03,710
[Jim singing in the distance]
718
00:46:05,500 --> 00:46:10,890
♪ Dreamed I saw a fork
beat up a spoon
719
00:46:10,940 --> 00:46:16,420
♪ Dreamed that you and I
danced in a summer swoon
720
00:46:18,070 --> 00:46:20,950
♪ Dreamed I saw a logo
on the moon ♪
721
00:46:25,730 --> 00:46:27,170
[knocking on door]
722
00:46:35,440 --> 00:46:38,400
[whistles melody]
723
00:46:38,440 --> 00:46:43,750
♪ Dreamed I saw a logo
on the moon
724
00:46:43,800 --> 00:46:47,410
♪ Dreamed I saw
a fork beat up a spoon
725
00:46:47,450 --> 00:46:50,280
♪ Dreamed that you and I
726
00:46:50,320 --> 00:46:55,420
♪ Danced in a summer swoon
727
00:46:55,460 --> 00:46:59,250
♪ I dreamed
I saw a logo on the moon ♪
728
00:46:59,290 --> 00:47:05,080
[humming]
[whistling tune]
729
00:47:05,120 --> 00:47:08,600
[whistling continues]
730
00:47:14,260 --> 00:47:15,960
Okay, let's get you out, Nana.
731
00:48:19,590 --> 00:48:22,760
Today is August 19, 1998.
732
00:48:23,630 --> 00:48:26,680
It's 1:33 a.m.
733
00:48:26,720 --> 00:48:29,770
[guitar tuning]
734
00:48:32,510 --> 00:48:34,950
♪ Honey
735
00:48:34,990 --> 00:48:36,910
♪ Honey
736
00:48:37,820 --> 00:48:41,170
♪ Baby doll
737
00:48:41,220 --> 00:48:43,740
♪ Sweet thing
738
00:48:43,790 --> 00:48:45,830
♪ Darling
739
00:48:47,270 --> 00:48:48,960
I'm so sorry.
740
00:48:49,010 --> 00:48:50,530
What are you doing?
741
00:48:52,490 --> 00:48:54,580
-No one's heard these.
-Don't!
742
00:48:54,620 --> 00:48:55,710
-They're gonna be
buried with me.
-Don't do that!
743
00:49:07,330 --> 00:49:08,590
So what do you think?
744
00:49:10,070 --> 00:49:10,990
About what?
745
00:49:12,030 --> 00:49:13,290
The song.
746
00:49:15,030 --> 00:49:16,600
I thought it was beautiful.
747
00:49:19,340 --> 00:49:20,650
Do you want to see something?
748
00:49:29,400 --> 00:49:32,180
♪ Don't talk
on your cell phone
749
00:49:32,230 --> 00:49:33,970
[slow synth and bass music]
750
00:49:34,010 --> 00:49:37,620
♪ When you're at the store
751
00:49:37,670 --> 00:49:41,930
♪ See the people around you
752
00:49:41,970 --> 00:49:44,980
♪ See that there's
something more
753
00:49:45,020 --> 00:49:47,150
[music picks up]
♪ Give me, give me the
754
00:49:47,200 --> 00:49:52,030
♪ Give me, give me the time
755
00:49:52,070 --> 00:49:56,550
♪ I'd die for a paycheck,
die for a chance to shine
756
00:49:59,340 --> 00:50:03,390
♪ Faster and faster,
further and further apart
757
00:50:05,690 --> 00:50:07,910
-♪ Disaster, disaster
-This is... Amazing.
758
00:50:07,960 --> 00:50:10,440
♪ Fucking a hole
in your heart
759
00:50:13,920 --> 00:50:17,400
♪ Kill your boob job
760
00:50:17,440 --> 00:50:19,880
♪ Kill your video game
761
00:50:29,760 --> 00:50:31,280
[knocking at door]
762
00:50:37,250 --> 00:50:39,120
-Hey.
-Hey.
763
00:50:39,160 --> 00:50:41,380
It's so cool you're keeping up
with the painting.
764
00:50:41,420 --> 00:50:44,120
Oh, yeah,
just messing around.
765
00:50:44,170 --> 00:50:46,040
I was just dropping off
my nana's meds,
766
00:50:46,080 --> 00:50:49,430
so I thought I'd check in
and see you're doing.
767
00:50:49,480 --> 00:50:50,390
How you doing? [laughs]
768
00:50:50,430 --> 00:50:51,430
I'm good.
769
00:50:51,480 --> 00:50:53,000
No contact with Ben, right?
770
00:50:53,050 --> 00:50:54,310
None.
771
00:50:54,350 --> 00:50:56,400
No acting out at all?
772
00:50:56,440 --> 00:50:57,610
Nope. Totally clean.
773
00:51:01,490 --> 00:51:03,100
I guess I'll go see my nana.
774
00:51:03,140 --> 00:51:04,840
And Jim.
775
00:51:04,880 --> 00:51:07,230
Jim and I are taking a break
from each other right now.
776
00:51:07,280 --> 00:51:09,450
My sponsor suggested it.
777
00:51:10,280 --> 00:51:11,980
I am proud of you.
778
00:51:12,020 --> 00:51:14,200
Thanks.
[laughs]
779
00:51:18,510 --> 00:51:21,860
[Jim] "Rough winds do shake
the darling buds of May,
780
00:51:21,900 --> 00:51:25,990
"And summer's lease
hath all too short a date.
781
00:51:26,030 --> 00:51:29,260
"Sometime too hot
the eye of heaven shines."
782
00:51:29,300 --> 00:51:30,600
I need to talk to Nana.
783
00:51:43,100 --> 00:51:44,750
Hi, Nana.
784
00:51:46,970 --> 00:51:49,710
[sweetly] Hey.
785
00:51:49,750 --> 00:51:51,540
Hi.
It's Maddie.
786
00:51:52,150 --> 00:51:53,980
Hi. [laughs]
787
00:51:54,020 --> 00:51:55,190
[laughs softly]
788
00:52:01,940 --> 00:52:04,030
[Joy]
We could also just be
J and J,
789
00:52:04,070 --> 00:52:06,900
and "All The Way" could be
the name of our first album.
790
00:52:06,940 --> 00:52:09,560
Oh... I don't know.
791
00:52:09,600 --> 00:52:13,520
I haven't really thought
about us as an actual band.
792
00:52:13,560 --> 00:52:16,220
Kind of pursuing
my solo thing, you know?
793
00:52:16,260 --> 00:52:18,780
Thanks, though.
You're a really good artist.
794
00:52:23,220 --> 00:52:27,310
Let's start with
"Here's to the Trigger," yeah?
795
00:52:27,360 --> 00:52:31,360
All right.
One, two, one, two...
796
00:52:31,400 --> 00:52:33,190
All right, what's wrong?
797
00:52:33,230 --> 00:52:34,890
[drums bang]
798
00:52:34,930 --> 00:52:36,190
Come on, Joy, what?
799
00:52:44,110 --> 00:52:47,160
[plays gently]
800
00:52:53,250 --> 00:52:55,650
[drums bang]
801
00:52:58,390 --> 00:53:01,390
[playing slow melody]
802
00:53:09,660 --> 00:53:12,010
[drums bang]
803
00:53:13,450 --> 00:53:15,360
[sharp twang]
804
00:53:15,400 --> 00:53:17,840
[playing drums softly]
805
00:53:18,800 --> 00:53:20,240
[short ping]
806
00:53:21,110 --> 00:53:24,810
[drums bang]
807
00:53:26,850 --> 00:53:29,680
[soft, high notes]
808
00:53:31,290 --> 00:53:34,080
[playing soft, fluid melody]
809
00:53:46,700 --> 00:53:49,220
[melody fades]
810
00:53:49,260 --> 00:53:52,090
♪ You've got
a finger on the trigger
811
00:53:52,140 --> 00:53:56,050
♪ If I could be of use
812
00:53:56,100 --> 00:53:59,540
♪ I tell you,
life gets better
813
00:53:59,580 --> 00:54:02,100
♪ When you slip off
your noose
814
00:54:03,370 --> 00:54:06,630
♪ So open up your eyes
815
00:54:06,670 --> 00:54:08,890
♪ Get down off the chair
816
00:54:10,460 --> 00:54:13,420
♪ Pick up your sticks
817
00:54:13,460 --> 00:54:17,070
[both] ♪ Dance like
you don't care
818
00:54:17,120 --> 00:54:19,160
-[tom-tom drum pounding]
-♪ Pound out your worry
819
00:54:20,510 --> 00:54:22,470
♪ Kick out your shame
820
00:54:23,560 --> 00:54:27,130
♪ Sing for the sinners
821
00:54:27,170 --> 00:54:29,260
♪ Fly into the plane
822
00:54:31,310 --> 00:54:33,920
[Jim whistling cheerfully]
823
00:54:38,310 --> 00:54:41,140
[line trilling]
824
00:54:44,450 --> 00:54:46,280
[music fades]
825
00:54:46,320 --> 00:54:47,540
[doorbell rings]
826
00:54:47,580 --> 00:54:49,850
So why do we need
to know about this?
827
00:54:50,980 --> 00:54:52,810
Mom, I told you.
828
00:54:52,850 --> 00:54:55,240
I just want you
to know who I am.
829
00:54:55,290 --> 00:54:57,290
I want you in my life.
830
00:54:57,330 --> 00:55:00,680
I've been working really hard
on being really honest
831
00:55:00,730 --> 00:55:02,820
and looking at my patterns
832
00:55:02,860 --> 00:55:06,520
and talking to people about it.
833
00:55:06,560 --> 00:55:08,130
I'm not the only one.
There are other people
834
00:55:08,170 --> 00:55:10,560
out there just like me
with the same addictions.
835
00:55:10,610 --> 00:55:12,000
We all just want love
836
00:55:12,040 --> 00:55:15,310
and intimacy
and connection, but...
837
00:55:15,350 --> 00:55:18,310
We don't know how to get it
without hurting ourselves.
838
00:55:19,620 --> 00:55:22,360
No one showed us how.
839
00:55:22,400 --> 00:55:24,490
[inhales deeply]
It's okay.
840
00:55:24,530 --> 00:55:26,880
I'll make you spaghetti.
Your favorite.
841
00:55:31,540 --> 00:55:33,540
Your Uncle Louie
was an addict.
842
00:55:35,850 --> 00:55:38,110
Couldn't stop buying hats.
843
00:55:38,160 --> 00:55:40,330
[soft piano music]
844
00:56:25,160 --> 00:56:28,160
I enjoy reading books,
writing,
845
00:56:28,210 --> 00:56:29,990
and playing the piano.
846
00:56:30,030 --> 00:56:32,780
But most of all,
I love dancing.
847
00:56:32,820 --> 00:56:35,260
[cheers and applause]
848
00:56:37,870 --> 00:56:39,390
[Joy] It was so crazy.
849
00:56:39,430 --> 00:56:43,480
I could really see my parents,
you know what I mean?
850
00:56:45,440 --> 00:56:48,270
They'll never be
what I want them to be.
851
00:56:48,310 --> 00:56:51,400
I can stop expecting them
to be somebody else.
852
00:56:51,450 --> 00:56:53,320
They're human beings
853
00:56:53,360 --> 00:56:55,670
who have no idea what
they're doing, just like me.
854
00:56:58,190 --> 00:57:00,020
One, two...
855
00:57:00,060 --> 00:57:01,590
I feel really stupid
right now,
856
00:57:01,630 --> 00:57:03,460
like you're not getting it.
857
00:57:03,500 --> 00:57:05,460
I get it, Joy.
I just want to play.
858
00:57:05,500 --> 00:57:08,380
Do you get it?
I don't think you get it.
859
00:57:08,420 --> 00:57:09,550
I get it.
860
00:57:09,600 --> 00:57:11,470
-Do you though?
-I get it.
861
00:57:11,510 --> 00:57:13,430
Do you even realize
how long you've been talking?
862
00:57:13,470 --> 00:57:15,430
Oh. Okay.
863
00:57:15,470 --> 00:57:17,300
Let's play now.
864
00:57:17,340 --> 00:57:20,170
[pounding drums]
865
00:57:20,210 --> 00:57:23,440
Are you acting out?
Is this acting out?
866
00:57:25,830 --> 00:57:27,790
[cacophonous strumming]
867
00:57:27,830 --> 00:57:28,920
Stop.
868
00:57:29,960 --> 00:57:32,840
I get it, Joy!
I get it!
869
00:57:33,970 --> 00:57:36,580
My dad was drunk and left us.
870
00:57:36,620 --> 00:57:39,060
My mom was miserable
and left us.
871
00:57:39,100 --> 00:57:41,980
My sister won't talk to me.
I miss her.
872
00:57:44,110 --> 00:57:46,070
I'm wearing
my underwear inside out
873
00:57:46,110 --> 00:57:48,020
because I don't care enough
about myself to do laundry,
874
00:57:48,070 --> 00:57:50,290
so, yeah... I get it.
875
00:57:52,680 --> 00:57:54,510
This morning,
I woke up thinking
876
00:57:54,550 --> 00:57:56,770
I was holding someone's hand...
877
00:57:57,860 --> 00:57:59,730
But it was just my other hand.
878
00:58:03,210 --> 00:58:05,480
Sometimes I sleep with
a phone book on top of me
879
00:58:05,520 --> 00:58:06,960
because it feels like love.
880
00:58:09,390 --> 00:58:11,090
I can't eat Gummy Bears
881
00:58:11,130 --> 00:58:12,880
because I think
they have feelings.
882
00:58:13,530 --> 00:58:15,010
[chuckles]
883
00:58:23,280 --> 00:58:24,150
You're my friend.
884
00:58:26,410 --> 00:58:28,020
[chuckles]
885
00:58:30,240 --> 00:58:32,030
Are you asking me
or are you telling me?
886
00:58:34,720 --> 00:58:36,940
You're my friend, Jim.
887
00:58:37,940 --> 00:58:39,030
I'm just saying.
888
00:58:42,950 --> 00:58:43,990
Yeah.
889
00:58:46,690 --> 00:58:48,260
You're my friend.
890
00:58:51,350 --> 00:58:52,090
Weirdo.
891
00:58:56,790 --> 00:58:58,570
You ready to play now?
892
00:58:59,710 --> 00:59:00,750
Yeah.
893
00:59:07,580 --> 00:59:09,060
I wrote a song.
894
00:59:10,850 --> 00:59:13,550
[synth music playing]
895
00:59:23,380 --> 00:59:25,210
♪ Hey Kelly
896
00:59:26,340 --> 00:59:29,390
♪ Can you hear me?
897
00:59:29,430 --> 00:59:34,960
♪ I'm really sad
you had to go
898
00:59:35,000 --> 00:59:40,480
♪ Wish you could have
seen things differently
899
00:59:40,530 --> 00:59:44,620
♪ And why you're gone,
we'll never know
900
00:59:45,750 --> 00:59:48,010
♪ Why she's gone
901
00:59:48,060 --> 00:59:50,060
♪ We'll never know
902
00:59:51,630 --> 00:59:56,980
♪ See, I'm living
in your shoes now
903
00:59:57,020 --> 01:00:02,770
♪ See, I'm walking
on your floor
904
01:00:02,810 --> 01:00:08,430
♪ Trying to find the answer
905
01:00:08,470 --> 01:00:12,780
♪ Why you don't
live here anymore
906
01:00:14,480 --> 01:00:18,650
♪ Why she don't
live here anymore
907
01:00:18,700 --> 01:00:21,400
♪ In another time
908
01:00:21,440 --> 01:00:24,350
♪ In another place
909
01:00:24,400 --> 01:00:28,880
♪ I think we could
both have a chance
910
01:00:28,920 --> 01:00:31,670
♪ In another time
911
01:00:31,710 --> 01:00:34,890
♪ In another place
912
01:00:34,930 --> 01:00:39,850
♪ Oh, oh, Kelly
913
01:00:39,890 --> 01:00:43,900
[both] ♪ Oh, oh Kelly
914
01:00:45,160 --> 01:00:50,770
♪ Oh, oh, Kelly
915
01:00:50,820 --> 01:00:53,470
[song playing over speakers]
916
01:01:04,570 --> 01:01:06,880
What the fuck is this?
917
01:01:06,920 --> 01:01:10,010
Maddie, we're just friends.
918
01:01:10,050 --> 01:01:13,530
[laughs]
I'm so stupid.
919
01:01:13,580 --> 01:01:16,060
I came by to congratulate you
on all your progress.
920
01:01:16,620 --> 01:01:18,670
[sighs]
921
01:01:18,710 --> 01:01:20,370
What the hell are you doing?
922
01:01:20,410 --> 01:01:22,460
Oh, so it's okay
to talk to me now?
923
01:01:22,500 --> 01:01:24,630
Did you make sure
your sponsor's cool with it
924
01:01:24,680 --> 01:01:27,900
or are you breaking
one of the rules right now?
925
01:01:27,940 --> 01:01:29,770
You told me you were committed
to taking care of Nana.
926
01:01:29,810 --> 01:01:31,550
Here we go.
927
01:01:31,600 --> 01:01:33,510
If you can't handle it,
you need to tell me.
928
01:01:33,550 --> 01:01:34,950
She's napping, Maddie.
She's fine.
929
01:01:34,990 --> 01:01:36,600
If you can't do it, Jim,
930
01:01:36,640 --> 01:01:38,040
we're gonna have
to put her in a home.
931
01:01:38,080 --> 01:01:39,910
This is her fucking home!
932
01:01:39,950 --> 01:01:41,520
Oh, you are so selfish.
933
01:01:41,560 --> 01:01:44,040
This is about what
Nana needs, not you.
934
01:01:44,090 --> 01:01:45,780
You have no fucking idea
what she needs!
935
01:01:45,830 --> 01:01:47,660
You're so wrapped up
in your own personal tragedy
936
01:01:47,700 --> 01:01:49,090
and your 12-step cult,
937
01:01:49,140 --> 01:01:50,530
you don't see anything
outside of that anymore.
938
01:01:50,570 --> 01:01:51,920
You've checked
out of this family
939
01:01:51,960 --> 01:01:52,970
a long fucking time ago.
940
01:01:53,010 --> 01:01:55,580
Joy, tell me the truth.
941
01:01:55,620 --> 01:01:57,060
Are you two sleeping together?
942
01:01:57,100 --> 01:01:58,670
You think you know
everything, but you don't.
943
01:01:58,710 --> 01:02:00,540
Nana is doing great,
and so am I.
944
01:02:00,580 --> 01:02:03,190
Not everyone needs saving.
We're happy here.
945
01:02:03,240 --> 01:02:04,980
Oh, of course you are.
You have a new girlfriend.
946
01:02:05,020 --> 01:02:07,070
She's not my girlfriend,
you asshole.
947
01:02:07,110 --> 01:02:08,240
I don't even think she's cute.
948
01:02:11,550 --> 01:02:13,510
You're self destructing.
You know that.
949
01:02:13,550 --> 01:02:16,550
There are rules to follow,
and if you don't,
950
01:02:16,600 --> 01:02:19,080
you will end up right back
where you started,
951
01:02:19,120 --> 01:02:21,990
and it will feel so much worse.
952
01:02:23,130 --> 01:02:25,210
I'm not like Kelly, okay?
953
01:02:25,260 --> 01:02:26,560
You don't have to worry.
954
01:02:40,840 --> 01:02:42,280
Hey, don't mind Maddie.
She's crazy.
955
01:02:58,120 --> 01:02:59,420
[shouts angrily]
956
01:03:05,470 --> 01:03:07,210
[shouts]
957
01:03:13,920 --> 01:03:15,790
[muffled scream]
958
01:03:39,250 --> 01:03:41,810
-Thanks.
-Mm-hmm, yeah.
959
01:03:41,860 --> 01:03:43,210
-Have a nice day.
-Hey.
960
01:03:44,990 --> 01:03:46,860
-Hey.
-[chuckles]
961
01:03:46,910 --> 01:03:47,950
How are you?
962
01:03:47,990 --> 01:03:50,600
Good. How are you?
963
01:03:51,210 --> 01:03:52,390
Good.
964
01:03:52,430 --> 01:03:54,520
-Good... Good.
-That's good.
965
01:03:54,560 --> 01:03:57,000
[both chuckle]
966
01:03:57,050 --> 01:03:58,700
I've, uh...
967
01:03:58,740 --> 01:04:00,660
Been thinking about
you a lot recently.
968
01:04:00,700 --> 01:04:04,050
Yeah, I've been
thinking about you too.
969
01:04:05,880 --> 01:04:07,620
Um...
970
01:04:07,660 --> 01:04:08,880
What are you doing
right now?
971
01:04:08,930 --> 01:04:09,800
Are... Are you busy?
972
01:04:09,840 --> 01:04:12,670
Uh, no.
973
01:04:12,710 --> 01:04:15,670
Um, I'm just
shopping for balloons
974
01:04:15,720 --> 01:04:18,410
because I'm supposed
to love myself
975
01:04:18,460 --> 01:04:20,850
-and do things like that now.
-[laughs]
976
01:04:20,900 --> 01:04:21,980
-Um...
-Okay.
977
01:04:22,030 --> 01:04:23,120
How about you?
978
01:04:23,160 --> 01:04:25,470
I am getting some glow sticks
979
01:04:25,510 --> 01:04:27,860
for Logan's warehouse rave.
980
01:04:27,900 --> 01:04:28,820
Nice.
981
01:04:28,860 --> 01:04:29,900
Yeah.
982
01:04:29,950 --> 01:04:31,650
Yeah.
983
01:04:31,690 --> 01:04:32,520
[softly] Yeah.
984
01:04:32,560 --> 01:04:33,690
Yeah.
985
01:04:33,730 --> 01:04:37,040
[both panting]
986
01:04:37,090 --> 01:04:40,780
-[moaning]
-[exhales]
987
01:04:40,830 --> 01:04:44,700
[laughing] Oh, God.
988
01:04:45,880 --> 01:04:48,140
[panting]
989
01:04:48,970 --> 01:04:51,400
[pants, laughs]
990
01:04:52,930 --> 01:04:54,670
So what else is new?
991
01:04:54,710 --> 01:04:56,410
[exhales] Um...
992
01:04:57,370 --> 01:04:59,190
I'm in a band.
993
01:04:59,240 --> 01:05:00,760
Yeah?
[zipper zips]
994
01:05:00,800 --> 01:05:02,020
Oh, cool.
995
01:05:02,070 --> 01:05:03,760
Yeah, I'm, uh, you know,
996
01:05:03,810 --> 01:05:06,110
glad we've both been doing
our own thing, you know?
997
01:05:06,160 --> 01:05:09,070
I've got some stuff going on
too, so I definitely, you know,
998
01:05:09,120 --> 01:05:11,470
I think we should
keep that going.
999
01:05:11,510 --> 01:05:13,300
It's cute you're
in a band though.
1000
01:05:13,340 --> 01:05:14,950
Uh, you're not singing?
1001
01:05:14,990 --> 01:05:17,170
[chuckles] 'Cause we've seen
you at karaoke, 'cause...
1002
01:05:17,210 --> 01:05:18,910
No, I'm just saying, you know,
1003
01:05:18,950 --> 01:05:20,350
you always try to... Monkey...
1004
01:05:23,130 --> 01:05:25,570
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1005
01:05:30,750 --> 01:05:31,490
Your balloons!
You...
1006
01:06:04,650 --> 01:06:05,520
Hey.
1007
01:06:05,570 --> 01:06:06,390
Hey.
1008
01:06:08,310 --> 01:06:09,440
I made this for you.
1009
01:06:15,660 --> 01:06:16,970
See you.
1010
01:06:21,230 --> 01:06:23,020
Who was that?
1011
01:06:24,060 --> 01:06:25,410
I have no idea.
1012
01:06:27,800 --> 01:06:29,370
What happened to 30 days?
1013
01:06:30,850 --> 01:06:33,030
I ran into Ben
at the party store.
1014
01:06:34,860 --> 01:06:37,030
I told him I was in a band.
1015
01:06:37,080 --> 01:06:39,120
And then you fucked
some random dude?
1016
01:06:39,160 --> 01:06:40,640
Yeah, I know.
1017
01:06:40,690 --> 01:06:41,820
I'm the worst person
in the world.
1018
01:06:41,860 --> 01:06:43,910
No.
1019
01:06:43,950 --> 01:06:45,390
But you're acting
really stupid.
1020
01:06:45,430 --> 01:06:47,650
I get it.
I'm stupid, okay?
1021
01:06:49,870 --> 01:06:51,180
Why would you even care?
1022
01:06:51,220 --> 01:06:52,870
I thought we were friends.
1023
01:06:52,920 --> 01:06:55,220
We're not friends, you idiot.
I love you.
1024
01:06:55,270 --> 01:06:56,360
No, you don't.
1025
01:06:56,400 --> 01:06:58,050
Yeah, I do.
1026
01:06:58,100 --> 01:07:00,580
No, you need to grow up.
You're a fucking lunatic baby.
1027
01:07:00,620 --> 01:07:02,360
Oh, really?
Takes one to know one.
1028
01:07:02,400 --> 01:07:03,800
That's what babies say.
1029
01:07:03,840 --> 01:07:05,360
You need to need
to fucking grow up.
1030
01:07:05,410 --> 01:07:06,930
Look at yourself.
Look at me.
1031
01:07:06,970 --> 01:07:09,240
We ruin people's lives.
That's who we are!
1032
01:07:11,240 --> 01:07:13,810
Let's get out of each other's
lives and save ourselves.
1033
01:07:15,290 --> 01:07:16,940
I'm eating this cake.
1034
01:07:24,170 --> 01:07:26,520
[sniffles]
1035
01:07:27,950 --> 01:07:31,040
[sobs]
1036
01:07:49,710 --> 01:07:52,150
[line trilling]
1037
01:07:52,190 --> 01:07:54,240
Hi, you've reached Maddie.
Leave a message.
1038
01:07:54,280 --> 01:07:56,630
I'll get back
to you as soon as I can.
1039
01:07:56,680 --> 01:07:58,500
Hey, Maddie, it's Joy.
1040
01:07:59,980 --> 01:08:02,250
I relapsed.
1041
01:08:02,290 --> 01:08:03,990
Not with Jim...
1042
01:08:04,030 --> 01:08:06,950
With Ben
and some other people.
1043
01:08:08,250 --> 01:08:10,470
You were right.
1044
01:08:10,520 --> 01:08:12,000
It's worse than before.
1045
01:08:14,560 --> 01:08:17,870
I'm so sorry for everything.
1046
01:08:17,910 --> 01:08:19,570
You've been nothing
but kind to me.
1047
01:08:22,180 --> 01:08:24,140
When I said I'm not like Kelly,
I just meant...
1048
01:08:26,620 --> 01:08:28,100
I'm not going anywhere, okay?
1049
01:08:28,140 --> 01:08:29,450
I promise.
1050
01:08:34,540 --> 01:08:36,890
Thank you for everything
you've done for me.
1051
01:09:04,480 --> 01:09:06,920
Sorry.
Sorry.
1052
01:09:06,960 --> 01:09:08,140
Sorry.
1053
01:09:10,580 --> 01:09:11,580
Sorry.
1054
01:09:14,750 --> 01:09:16,670
[groans]
1055
01:09:16,710 --> 01:09:17,670
Not sorry.
1056
01:09:36,380 --> 01:09:38,730
[metal sizzling]
1057
01:09:39,430 --> 01:09:41,520
[microwave pops]
1058
01:10:07,020 --> 01:10:08,070
Jim?
1059
01:10:12,290 --> 01:10:13,730
[knocking]
1060
01:10:20,040 --> 01:10:21,860
Jim?
1061
01:10:21,910 --> 01:10:24,080
[musical playing
indistinctly on TV]
1062
01:10:24,130 --> 01:10:25,130
Jim?
1063
01:10:28,260 --> 01:10:29,260
Oh, hi.
1064
01:10:30,790 --> 01:10:32,140
Do you know where Jim is?
1065
01:10:37,790 --> 01:10:39,620
What are you watching?
1066
01:10:39,670 --> 01:10:43,500
♪ Peeking through her window
at me all the while
1067
01:10:43,540 --> 01:10:45,240
♪ Then I see her laughing
1068
01:10:45,280 --> 01:10:48,590
♪ And my heart beats
out a mile
1069
01:10:48,630 --> 01:10:52,240
♪ It must be love
1070
01:10:52,290 --> 01:10:53,900
♪ It's the little waves
1071
01:10:53,940 --> 01:10:57,030
♪ That she slicks
down her hair
1072
01:10:57,070 --> 01:10:59,340
♪ And every time
I see her I just
1073
01:10:59,380 --> 01:11:01,250
♪ Stop and stare
1074
01:11:01,300 --> 01:11:03,250
♪ When we finally rendezvous
1075
01:11:03,300 --> 01:11:06,130
♪ We live without a care
1076
01:11:06,170 --> 01:11:08,820
♪ It must be love
1077
01:11:12,480 --> 01:11:15,350
♪ It must be love
1078
01:11:16,700 --> 01:11:20,310
♪ It must be love
1079
01:11:21,880 --> 01:11:23,190
I gotta go.
1080
01:11:24,880 --> 01:11:26,760
It was nice meeting you.
1081
01:11:26,800 --> 01:11:30,590
♪ The love she has for me
1082
01:11:30,630 --> 01:11:33,280
[music continues indistinctly]
1083
01:11:39,860 --> 01:11:43,690
[loud taps]
1084
01:11:43,730 --> 01:11:45,210
What was that?
1085
01:11:46,210 --> 01:11:49,520
[tapping]
1086
01:11:51,780 --> 01:11:53,520
[tapping]
1087
01:11:53,570 --> 01:11:57,920
[tapping]
1088
01:11:59,880 --> 01:12:05,750
[tapping]
1089
01:12:08,710 --> 01:12:12,320
[tapping]
1090
01:12:22,380 --> 01:12:25,210
[music playing faintly
through headphones]
1091
01:12:38,000 --> 01:12:42,440
♪ We dumped out your booze,
fixed your hole in the wall
1092
01:12:42,480 --> 01:12:44,570
♪ We buried your shoes
1093
01:12:44,620 --> 01:12:47,140
[knocking on door]
1094
01:12:47,180 --> 01:12:48,970
♪ Mama gave up
1095
01:12:49,010 --> 01:12:49,800
Jim?
1096
01:12:51,360 --> 01:12:53,710
♪ So Daddy
1097
01:12:53,760 --> 01:12:55,980
♪ Don't you bother
1098
01:12:56,020 --> 01:12:58,020
♪ Coming home
1099
01:13:01,150 --> 01:13:02,760
♪ Daddy
1100
01:13:02,810 --> 01:13:05,380
♪ Don't you bother
1101
01:13:05,420 --> 01:13:07,470
♪ Coming home
1102
01:13:07,510 --> 01:13:10,340
Oh, let me help.
1103
01:13:10,380 --> 01:13:11,820
Thanks.
1104
01:13:11,860 --> 01:13:14,430
[grunts] All righty.
1105
01:13:22,310 --> 01:13:23,830
I know you're not like Kelly.
1106
01:13:27,180 --> 01:13:28,570
What was she like?
1107
01:13:28,620 --> 01:13:31,970
Oh, she was... Complicated.
1108
01:13:33,490 --> 01:13:35,800
And awesome,
1109
01:13:35,840 --> 01:13:39,060
and she had a great big heart,
just like you,
1110
01:13:41,190 --> 01:13:42,630
But she didn't have
the strength you have.
1111
01:13:45,500 --> 01:13:48,290
She was not gonna make it
through the darkest moments,
1112
01:13:50,460 --> 01:13:51,600
but I know you will,
1113
01:13:55,860 --> 01:13:57,690
I think about her all the time.
1114
01:13:58,690 --> 01:14:00,080
It keeps me going.
1115
01:14:00,910 --> 01:14:02,170
Yeah, me too.
1116
01:14:02,870 --> 01:14:04,830
[chuckles]
1117
01:14:04,870 --> 01:14:06,650
She was lucky to have you.
1118
01:14:07,530 --> 01:14:09,050
Thanks.
1119
01:14:11,530 --> 01:14:13,880
[engine revving]
1120
01:14:30,110 --> 01:14:31,200
♪ Ey!
1121
01:14:31,240 --> 01:14:33,200
[bright synth music]
1122
01:15:00,530 --> 01:15:02,360
♪ Ey!
1123
01:15:02,410 --> 01:15:04,710
[Joy]
Pretty crazy how we can go
through a bunch of stuff
1124
01:15:04,760 --> 01:15:06,150
and not die.
1125
01:15:09,800 --> 01:15:13,240
Time doesn't exist,
1126
01:15:13,290 --> 01:15:17,250
and five-year-old you
is cheering you on.
1127
01:15:18,550 --> 01:15:21,560
[cheers quietly]
1128
01:15:21,600 --> 01:15:23,380
[woman] So, is there
anybody here today
1129
01:15:23,430 --> 01:15:26,300
who has one-month of sobriety?
1130
01:15:26,340 --> 01:15:28,690
[applause]
1131
01:15:28,740 --> 01:15:29,740
Congratulations.
1132
01:15:31,220 --> 01:15:32,700
Three months?
1133
01:15:33,610 --> 01:15:36,180
[applause]
1134
01:15:40,310 --> 01:15:42,010
Six months?
1135
01:15:44,400 --> 01:15:46,010
Nine months?
1136
01:15:48,190 --> 01:15:49,540
One year?
1137
01:15:51,590 --> 01:15:53,500
[laughs]
1138
01:15:53,540 --> 01:15:55,550
[applause]
1139
01:15:59,810 --> 01:16:02,160
Hey.
[both laugh]
1140
01:16:04,160 --> 01:16:05,430
I did it.
1141
01:16:05,470 --> 01:16:06,950
You did it.
1142
01:16:06,990 --> 01:16:08,650
Now, the next time I see you
1143
01:16:08,690 --> 01:16:10,300
we're gonna have to start
talking about a dating plan.
1144
01:16:10,340 --> 01:16:11,950
That sounds terrible.
1145
01:16:12,000 --> 01:16:14,350
[laughs] Oh, it is.
And then it's not.
1146
01:16:14,390 --> 01:16:16,350
[exhales]
1147
01:16:16,390 --> 01:16:19,000
Listen, I want to thank
you for something.
1148
01:16:19,740 --> 01:16:22,220
Thank me?
1149
01:16:22,270 --> 01:16:26,840
Jim and I,
we love each other so much.
1150
01:16:26,880 --> 01:16:29,580
We've always been
the only other stable person
1151
01:16:29,620 --> 01:16:31,150
in each other's lives.
1152
01:16:31,190 --> 01:16:33,930
I almost really
fucked that up...
1153
01:16:33,980 --> 01:16:37,590
And we're so good now, I...
1154
01:16:37,630 --> 01:16:39,720
I just wanted to thank you
1155
01:16:39,760 --> 01:16:41,590
for helping me
find my brother again.
1156
01:16:42,980 --> 01:16:45,640
I love you, Maddie.
1157
01:16:45,680 --> 01:16:46,730
I love you too, Joy.
1158
01:16:46,770 --> 01:16:48,640
[both laugh]
1159
01:16:48,690 --> 01:16:50,820
-Please.
-Come on. [laughs]
1160
01:16:50,860 --> 01:16:52,650
[engine revving]
1161
01:16:56,300 --> 01:16:58,430
[Jim on radio]
♪ ...slip off your noose
1162
01:16:58,480 --> 01:17:01,390
-[laughing]
-♪ So open up your eyes
1163
01:17:01,440 --> 01:17:03,180
Ah!
1164
01:17:03,220 --> 01:17:05,140
♪ Get down off the chair
1165
01:17:07,140 --> 01:17:09,100
♪ Pick up your sticks
1166
01:17:10,100 --> 01:17:14,020
♪ Dance like you don't care
1167
01:17:14,060 --> 01:17:16,800
♪ Pound out your worry
1168
01:17:16,840 --> 01:17:19,060
♪ Kick out your shame
1169
01:17:20,370 --> 01:17:22,810
♪ Sing for the sinners
1170
01:17:23,900 --> 01:17:26,250
♪ Fly into the flame
1171
01:17:27,460 --> 01:17:29,200
[whistling]
1172
01:17:41,350 --> 01:17:43,040
[Joy]
"Here's to the Trigger"
sounded so tight
1173
01:17:43,090 --> 01:17:45,000
with the synth you added.
1174
01:17:45,050 --> 01:17:46,270
So tight.
1175
01:17:47,700 --> 01:17:49,310
Did you like the hand claps?
1176
01:17:49,360 --> 01:17:51,100
Loved the hand claps.
1177
01:17:51,140 --> 01:17:53,490
Were the sirens
at the end too much?
1178
01:17:53,530 --> 01:17:55,710
I would normally roll
my eyes at sirens,
1179
01:17:55,750 --> 01:17:57,320
but you layered them
in there so gracefully,
1180
01:17:57,360 --> 01:17:59,280
I hardly knew
what the sound was.
1181
01:18:01,890 --> 01:18:03,330
You're really talented.
1182
01:18:04,810 --> 01:18:05,890
Thank you.
1183
01:18:08,770 --> 01:18:10,030
How are you?
1184
01:18:10,070 --> 01:18:12,120
I'm good.
Mm-hmm.
1185
01:18:12,770 --> 01:18:13,990
How are you?
1186
01:18:14,640 --> 01:18:16,080
I'm good.
1187
01:18:18,600 --> 01:18:20,340
How are you really?
1188
01:18:20,390 --> 01:18:22,300
[chuckles]
1189
01:18:22,340 --> 01:18:24,170
"How are you really?"
1190
01:18:25,570 --> 01:18:28,090
Good.
I said I'm good.
1191
01:18:31,440 --> 01:18:33,880
I mean, you know,
I missed you.
1192
01:18:33,920 --> 01:18:35,970
My music got so much better
playing with you,
1193
01:18:36,010 --> 01:18:38,930
and it was fun. [laughs]
1194
01:18:39,930 --> 01:18:41,580
I missed you too.
1195
01:18:44,630 --> 01:18:46,890
I play acoustic sets
1196
01:18:46,930 --> 01:18:50,110
at the Pig and Whistle now
every Sunday.
1197
01:18:50,160 --> 01:18:53,420
Nobody pays attention,
but I don't care.
1198
01:18:53,460 --> 01:18:55,120
And Maddie
and her boyfriend eat dinner
1199
01:18:55,160 --> 01:18:56,600
with me and Nana
once a week.
1200
01:18:58,470 --> 01:18:59,560
Pretty cool.
1201
01:19:02,040 --> 01:19:03,520
Oh, I started making waffles
1202
01:19:03,560 --> 01:19:05,910
with the waffle iron
that I purchased.
1203
01:19:05,950 --> 01:19:07,390
That's fucking awesome.
1204
01:19:07,430 --> 01:19:08,700
It really is.
1205
01:19:10,040 --> 01:19:11,700
I think we're gonna be okay.
1206
01:19:13,400 --> 01:19:15,270
We are okay.
Both of us.
1207
01:19:27,500 --> 01:19:29,320
[breath hitches]
1208
01:19:29,370 --> 01:19:31,200
[sniffles]
1209
01:19:32,680 --> 01:19:34,160
[exhales]
1210
01:19:41,380 --> 01:19:42,470
God.
1211
01:19:43,990 --> 01:19:45,300
[sniffles]
1212
01:19:47,130 --> 01:19:48,260
Ah.
1213
01:19:53,650 --> 01:19:54,610
You wanna play?
1214
01:19:56,400 --> 01:19:58,050
Yeah.
1215
01:19:58,090 --> 01:20:00,790
[playing rock music]
1216
01:20:10,280 --> 01:20:13,630
[both] ♪ Play it too cool,
you'll freeze yourself
1217
01:20:13,670 --> 01:20:16,890
♪ Play it too tight
and you'll snap
1218
01:20:16,940 --> 01:20:19,900
♪ Play it too loose
and you'll come undone
1219
01:20:19,940 --> 01:20:23,380
♪ 'Cause what you're looking
for ain't on a map
1220
01:20:23,420 --> 01:20:24,820
♪ You can stick out
your thumb
1221
01:20:24,860 --> 01:20:26,430
♪ Chew cinnamon gum
1222
01:20:26,470 --> 01:20:27,990
♪ You can hop on a freight
1223
01:20:28,040 --> 01:20:29,820
♪ You can swallow the bait
1224
01:20:29,860 --> 01:20:31,300
♪ You can rub your lamp
1225
01:20:31,340 --> 01:20:33,210
♪ With a forever stamp
1226
01:20:33,260 --> 01:20:34,740
♪ You can get there
in a dream
1227
01:20:34,780 --> 01:20:36,700
♪ But you need more steam
1228
01:20:36,740 --> 01:20:38,480
♪ Time
1229
01:20:38,520 --> 01:20:39,960
♪ Time travel
1230
01:20:40,000 --> 01:20:41,880
♪ Time
1231
01:20:41,920 --> 01:20:43,270
♪ Time travel
1232
01:20:43,310 --> 01:20:46,010
[both]
♪ It's not the only way
1233
01:20:46,050 --> 01:20:47,620
♪ To get around
1234
01:20:47,660 --> 01:20:49,270
♪ To get around
1235
01:21:04,460 --> 01:21:07,420
♪ Time is not your enemy
1236
01:21:07,470 --> 01:21:10,690
♪ Time is not your friend
1237
01:21:10,730 --> 01:21:13,690
♪ It's a mystery
that we can't see
1238
01:21:13,730 --> 01:21:16,910
♪ And it feels
like it never ends
1239
01:21:16,950 --> 01:21:20,040
♪ Like a bucket of sand
that pours through your hand
1240
01:21:20,090 --> 01:21:23,610
♪ So you hope for the best
and you bury the rest
1241
01:21:23,660 --> 01:21:25,220
♪ If you could grow
some wings
1242
01:21:25,270 --> 01:21:27,270
♪ You might learn some things
1243
01:21:27,310 --> 01:21:30,360
[both] ♪ Yeah, wouldn't it be
great if you could levitate?
1244
01:21:30,400 --> 01:21:32,320
♪ Time
1245
01:21:32,360 --> 01:21:35,450
-♪ Time travel
-♪ Time
1246
01:21:35,490 --> 01:21:37,450
♪ Time travel
1247
01:21:37,500 --> 01:21:41,200
[both] ♪ It's not the only way
to get around
1248
01:21:41,240 --> 01:21:43,370
♪ To get around
1249
01:21:43,420 --> 01:21:45,810
♪ Time
1250
01:21:45,850 --> 01:21:47,030
♪ Time travel
1251
01:21:47,070 --> 01:21:48,900
♪ Time
1252
01:21:48,940 --> 01:21:52,860
♪ Time travel, I'm a supersonic
seed for a tree
1253
01:21:57,120 --> 01:22:00,480
[both] ♪ Growing backwards
in the ground
1254
01:22:00,520 --> 01:22:03,780
♪ Growing backwards
in the ground
1255
01:22:03,830 --> 01:22:06,830
♪ Growing backwards
in the ground
1256
01:22:06,870 --> 01:22:09,400
♪ Growing backwards in
the ground ♪
84012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.