All language subtitles for Transgression (2011) TR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:33,360 --> 00:03:34,365 Alo? 2 00:03:34,400 --> 00:03:37,358 Hayat�m, Geoffrey geldi. 3 00:03:38,280 --> 00:03:40,077 Te�ekk�r ederim, hayat�m. G�rd�m. 4 00:03:48,360 --> 00:03:52,478 - G�nayd�n. - Ne kadar ayd�n oldu�unu bilemezsin. 5 00:04:01,680 --> 00:04:05,389 - H�l� tav�r yap�yor, de�il mi? - Bu �ocuk dayan�lmaz. 6 00:04:05,480 --> 00:04:08,756 - Ya�la ilgili. - Girsene. 7 00:04:11,760 --> 00:04:12,965 Geoffrey. 8 00:04:13,000 --> 00:04:15,958 - Matthew, nas�ls�n? - Bunu sen s�yleyeceksin. 9 00:04:16,880 --> 00:04:20,077 - Size harika haberlerim var, dostum. - M�kemmel. 10 00:04:20,760 --> 00:04:24,435 Haydi ofisime ��kal�m. �zninle, hayat�m. 11 00:04:25,560 --> 00:04:29,553 Buras� yang�ndan hasar g�ren b�lge. 12 00:04:31,000 --> 00:04:33,637 Ve buras� da in�aat�... 13 00:04:33,672 --> 00:04:36,275 ...yapabilece�imiz b�lge. 14 00:04:38,280 --> 00:04:41,590 - Yani neredeyse her yer. - Evet. 15 00:04:42,160 --> 00:04:47,400 �ehir planlamadaki yetkili, bir dostum. Birbirimizi uzun s�redir tan�r�z. 16 00:04:47,435 --> 00:04:51,393 Ve i�in asl�, i�lerimizi kolayla�t�rd�. 17 00:04:51,720 --> 00:04:53,517 Bunlar da izinler. 18 00:04:56,680 --> 00:05:01,435 Matthew buraya biz in�a etmezsek bir ba�kas� edecek. 19 00:05:02,080 --> 00:05:05,285 Tefti� neredeyse bitmek �zere. 20 00:05:05,320 --> 00:05:09,836 Ve bitmese de bizi bir �eyle su�lamak i�in kan�ta ihtiya�lar� var. 21 00:05:09,920 --> 00:05:14,835 Bizi su�layabilecekleri tek �ey f�rsat�� olmam�z. 22 00:05:14,920 --> 00:05:19,152 Hi�bir konuda endi�elenme. G�ven bana. Ben senin avukat�n�m. 23 00:05:21,800 --> 00:05:26,715 Matthew, bu i�le voliyi vurabiliriz. 24 00:05:27,080 --> 00:05:29,389 Bir servet, sevgili dostum. 25 00:05:37,760 --> 00:05:40,513 Bu ba��m�za b�y�k bir dert a�abilir. 26 00:05:42,360 --> 00:05:45,397 ��e gitmek i�in giyinmeliyim. 27 00:05:45,480 --> 00:05:47,471 Bitirelim �u i�i. 28 00:05:47,880 --> 00:05:50,075 Harika. 29 00:05:50,600 --> 00:05:55,365 �yi dinle, Geoffrey, buran�n i� merkezleriyle dolmas�n� istemiyorum. 30 00:05:55,400 --> 00:06:01,953 Halka a��k mekanlar�n olmas�n� istiyorum. Parklar, �ocuklar i�in o t�r �eyler. 31 00:06:02,200 --> 00:06:04,191 Kesinlikle. 32 00:06:05,160 --> 00:06:09,950 Bu bir alt�n madeni olacak, Matthew. Ger�ek bir alt�n madeni. 33 00:06:10,840 --> 00:06:14,719 Alt�n, bunun bize sa�layacaklar� yan�nda hi�bir �ey. 34 00:06:20,720 --> 00:06:23,109 Bunu g�rd�n m�? 35 00:06:29,360 --> 00:06:33,320 - Demek yine de getirdin. - Evet, bir nevi �eytana uydum. 36 00:06:33,355 --> 00:06:36,392 Kesinlikle harika. 37 00:06:39,600 --> 00:06:42,831 Hem de nas�l bilemezsin. 38 00:06:43,680 --> 00:06:48,435 Hayat�m. Geoffrey'ye kahve falan ikram eder misin? Garaja inmem gerekiyor. 39 00:06:52,520 --> 00:06:57,520 R�yan�zda g�r�rs�n�z. Biliyor musun, bu y�l �ampiyonlar ligini kazanamayacaks�n�z. 40 00:06:57,555 --> 00:07:01,877 - Neden? - ��nk� biz kazanaca��z, hayat�m. 41 00:07:02,720 --> 00:07:05,314 Tak�m ve oyuncular bomba gibi. 42 00:07:05,960 --> 00:07:10,351 Yan�l�yorsun. Kazanmalar�n� istemen bunun olaca�� anlam�na gelmez. 43 00:07:11,360 --> 00:07:14,511 Bu i�te kazananlar ve kaybedenler vard�r. 44 00:07:14,600 --> 00:07:17,398 Ve siz kaybedenlerdensiniz. 45 00:07:17,720 --> 00:07:21,508 �steklerinle elde edebileceklerini kar��t�rmamal�s�n. 46 00:07:23,000 --> 00:07:28,074 Her �eyini riske atacaksan bunu dinlemelisin, bunu de�il. 47 00:07:30,320 --> 00:07:32,390 Ve hep para konu�ur. 48 00:07:35,320 --> 00:07:38,756 Sen de biliyorsun, biz kazanaca��z. 49 00:07:43,920 --> 00:07:46,388 �nanam�yorum. Affedersin. 50 00:07:57,080 --> 00:07:59,469 M�zi�in sesini k�sar m�s�n, l�tfen? 51 00:08:06,920 --> 00:08:09,600 - Ne yap�yorsun? - M�zik �ok g�r�lt�l�. 52 00:08:09,635 --> 00:08:12,478 A�a��da konu�umuz var. 53 00:08:30,760 --> 00:08:32,478 S�rt�k. 54 00:09:46,520 --> 00:09:48,238 - Merhaba, bebe�im. - Merhaba. 55 00:09:49,680 --> 00:09:53,005 - Kim �nde? - Berabere. 56 00:09:53,040 --> 00:09:56,112 Ama baz�lar� di�erlerinden daha �ok kaybediyor. 57 00:09:56,480 --> 00:09:58,471 Sahi mi? 58 00:10:00,800 --> 00:10:06,079 - Haydi ama, b�rak da izleyeyim. - Gel buraya. 59 00:10:11,560 --> 00:10:13,596 Evet, �imdi eve girdim. 60 00:10:18,960 --> 00:10:21,838 Tamam, bir saniye. Ofisime ��kay�m. 61 00:10:34,240 --> 00:10:35,685 David! 62 00:10:35,720 --> 00:10:38,917 - Seninle konu�mal�y�m. - Babama BMW'yi ald���m� s�ylersin. 63 00:10:39,000 --> 00:10:41,070 Hi�bir yere gitmiyorsun. 64 00:10:41,840 --> 00:10:44,434 - Ne dedin sen? - Beni duydun. 65 00:10:44,760 --> 00:10:48,639 Bana ne yapaca��m� m� s�yl�yorsun? Sen kim oldu�unu san�yorsun, s�ylesene. 66 00:10:48,880 --> 00:10:50,711 Sa�mal�klar�na katlanmak zorunda de�ilim. 67 00:10:50,800 --> 00:10:53,917 Amerika'daki annenin yan�nda istedi�in gibi davranabilirsin. 68 00:10:54,000 --> 00:10:56,640 Burada benim istediklerimi yapacaks�n, anla��ld� m�? 69 00:10:56,675 --> 00:10:59,125 - Annem hakk�nda konu�ma. - Pek�l�, ho��a kal. 70 00:10:59,160 --> 00:11:03,836 - Neler oluyor burada?! - Matthew, o�lun bu evi otel beni de hizmet�i san�yor! 71 00:11:03,920 --> 00:11:06,740 Kahrolas� bir taba�� y�kamad���m i�in demedi�ini b�rakmad�, baba. 72 00:11:06,775 --> 00:11:09,525 Bizimle ya�arken biraz sayg� g�stermeni istiyorum, tamam m�? 73 00:11:09,560 --> 00:11:14,429 Burada seninle ayn� evi payla�man�n, seninle olman�n ho�uma gitti�ini mi san�yorsun? 74 00:11:14,520 --> 00:11:17,680 Senden istediklerini yap ve aptalca �eyler i�in tart��may� b�rak. 75 00:11:17,715 --> 00:11:20,840 Aptalca �eyler de�il ki. Mutfa��n haline bak. Domuz a��l� gibi. 76 00:11:20,875 --> 00:11:23,752 - S.tir git. - David. - S�rt�k. 77 00:11:25,480 --> 00:11:28,278 Bazen �ok ileri gidiyorsun. 78 00:11:47,160 --> 00:11:48,991 Nas�ls�n, hayat�m? 79 00:11:49,680 --> 00:11:55,038 Bilemiyorum. Belki de benim su�um. Belki ona fazla rahat davrand�m. 80 00:11:56,760 --> 00:11:59,911 Bunu uzun s�redir hak ediyordu. 81 00:12:10,800 --> 00:12:12,836 Seni orospu... 82 00:12:24,680 --> 00:12:28,832 Dert etmemelisin. Sadece erkek olmaya �al���yor. 83 00:12:29,640 --> 00:12:33,076 Belki de gidip annesiyle kalmal�. 84 00:12:34,600 --> 00:12:39,276 Ama kalmaz. Buradaki hayat, daha rahat. 85 00:12:46,000 --> 00:12:51,028 - Seni endi�eli g�rmekten ho�lanm�yorum. - Bilirsin, ben... 86 00:12:51,600 --> 00:12:54,034 ...duygusal biriyimdir. 87 00:12:54,120 --> 00:12:56,759 Seni bu y�zden seviyorum. 88 00:12:58,200 --> 00:13:00,031 Bize. 89 00:14:43,720 --> 00:14:46,188 Bana bakma! Bana bakma dedim! 90 00:14:54,080 --> 00:14:56,719 - Kasa nerede? - Dinle, az �nce... 91 00:15:11,080 --> 00:15:14,390 - Kasa nerede? - S�yl�yorum ya, kasa... 92 00:15:30,080 --> 00:15:31,957 Devam edin. 93 00:15:34,440 --> 00:15:36,271 Y�r� hadi. 94 00:15:56,840 --> 00:15:58,273 Bak. 95 00:16:03,920 --> 00:16:05,876 Kasa nerede? 96 00:16:11,000 --> 00:16:13,560 Garajda. 97 00:16:14,520 --> 00:16:16,238 Tamam. 98 00:16:26,800 --> 00:16:28,870 Pek�l�, y�r� haydi. 99 00:16:31,040 --> 00:16:34,635 - Evet. Nerede? - Kap�n�n arkas�nda. 100 00:16:45,120 --> 00:16:47,270 - ��te burada. - Pek�l�... 101 00:16:47,640 --> 00:16:50,279 - A� haydi. - Ben... 102 00:16:54,560 --> 00:16:57,597 �imdi. A� �unu. 103 00:16:58,160 --> 00:17:00,674 S�ylemeye �al���yorum. O�lum... 104 00:17:01,440 --> 00:17:04,910 - Hay�r. - Yapamam da ne demek s�ylesene. 105 00:17:05,240 --> 00:17:07,993 Anahtar o�lumda ve o... 106 00:17:11,480 --> 00:17:13,914 Hey. Sakin ol. 107 00:17:15,960 --> 00:17:19,157 A� onu yoksa o lanet beynini patlat�r�m! 108 00:17:19,240 --> 00:17:25,759 S�ylemeye �al���yorum. Anahtar o�lumda. Ve arabam� al�p gitti. 109 00:17:26,080 --> 00:17:30,596 - Haydi ama. �ek �unu. - Tamam. Tamam. 110 00:17:33,880 --> 00:17:35,677 Buraya gel. 111 00:17:37,560 --> 00:17:40,125 Ya do�ru s�yl�yorsa? 112 00:17:40,160 --> 00:17:43,550 - Hi� sanm�yorum. - �kimiz de arabay� g�rd�k. 113 00:17:43,760 --> 00:17:47,285 - Bu do�ru demek de�il. - Peki ne? 114 00:17:47,320 --> 00:17:50,600 O paray� istiyorum. Belki beynine bir mermi s�karsam... 115 00:17:50,635 --> 00:17:53,876 Sa�malama. Burada kimseyi vurmayaca��z. 116 00:17:54,480 --> 00:18:00,555 B�t�n ev art�k bizim. Tad�n� ��karmal�y�z. Tamam m�? 117 00:18:08,360 --> 00:18:15,152 Pek�l�. Hi� istifimizi bozmayaca��z. �ocu�un geri d�nmesini bekleyece�iz. 118 00:18:16,800 --> 00:18:18,836 Ba�lay�n onlar�. 119 00:18:19,640 --> 00:18:22,438 Helio? Cevap ver. 120 00:18:22,520 --> 00:18:25,592 - Ben Helio. Dinlemedeyim. - Sana burada ihtiyac�m�z var. 121 00:18:27,400 --> 00:18:31,439 - Minib�s� i�eri mi sokay�m? - B�rak ve gel buraya. 122 00:18:32,520 --> 00:18:36,115 Ne yap�yorsun? Minib�ste kalmas� gerekiyor. 123 00:18:37,440 --> 00:18:39,908 D��ar�da hi�bir �ey yapt��� yok. 124 00:18:40,920 --> 00:18:43,673 Dostum, bundan pek emin de�ilim. 125 00:18:43,960 --> 00:18:47,475 Bu onun ilk i�i. Bu �apta biri�e haz�r olmayabilir. 126 00:18:50,480 --> 00:18:51,708 Bize laz�m. 127 00:19:10,040 --> 00:19:13,925 - Her �ey yolunda m�? - Evet, her �ey yolunda. 128 00:19:13,960 --> 00:19:16,600 Koy �u silah� yerine seni lanet olas� Billy The Kid! 129 00:19:16,635 --> 00:19:17,005 Tamam. 130 00:19:17,040 --> 00:19:19,793 Ve art�k buna ihtiyac�n yok. 131 00:19:20,120 --> 00:19:23,669 Hey. Neler oluyor? Maskeyi neden ��kar�yoruz? 132 00:19:24,360 --> 00:19:31,311 Hey, Bay Puchinella, kad�n y�z�n� zaten g�rd� ya. ��imize bakal�m. 133 00:19:31,880 --> 00:19:34,633 Helio, Tanya. ���nc� kat sizde. 134 00:19:35,000 --> 00:19:36,433 Ve... 135 00:19:38,200 --> 00:19:40,998 Carlos, sen burada kal. 136 00:19:44,880 --> 00:19:47,713 Ya da benim daha iyi bir fikrim var. 137 00:19:49,320 --> 00:19:51,125 Ne gibi? 138 00:19:51,160 --> 00:19:54,400 Kasay� a�mak gibi. San�r�m onu a�abilirim. 139 00:19:54,435 --> 00:19:56,789 - Emin misin? - Evet... 140 00:19:57,160 --> 00:20:02,473 - A�ar a�maz, gidiyoruz, tamam m�? - Elbette. Tamam. 141 00:20:04,200 --> 00:20:07,431 - Aletlerim minib�ste. - G�zel. 142 00:20:09,480 --> 00:20:12,677 Bundan emin misin? Ciddi misin? 143 00:20:13,840 --> 00:20:17,310 G�l�mseyebilirim, ama asla �aka yapmam. 144 00:21:00,920 --> 00:21:02,876 Ivaylo! 145 00:21:18,560 --> 00:21:20,118 Nedir o? 146 00:21:20,920 --> 00:21:22,876 Alal�m gitsin. 147 00:22:07,000 --> 00:22:09,070 �una bak. 148 00:22:12,680 --> 00:22:14,352 Yaramaz �ocuk. 149 00:22:20,320 --> 00:22:22,356 Ne yap�yordun? 150 00:22:25,960 --> 00:22:30,078 Bir daha asla k�m�ldama, l�tfen. 151 00:22:34,040 --> 00:22:36,270 - Yard�m eder misin? - Tabii. 152 00:22:52,080 --> 00:22:54,389 Orospu �ocu�u. 153 00:22:55,880 --> 00:22:58,235 Onu �ld�receksin! 154 00:22:59,760 --> 00:23:02,433 Nefes alam�yor. 155 00:23:04,880 --> 00:23:07,394 Akl�n� falan m� ka��rd�n sen? 156 00:23:11,000 --> 00:23:14,993 Haydi. Bitirelim �u i�i. 157 00:23:30,840 --> 00:23:35,311 - Pek�l�. Bu biraz zaman alabilir. - Bir yere gitti�im yok. 158 00:24:02,880 --> 00:24:04,074 Ne oldu? 159 00:24:05,760 --> 00:24:08,911 - Merak etme. - Kilidi bozacaks�n! 160 00:24:09,360 --> 00:24:11,925 Bana bir daha asla dokunma. 161 00:24:11,960 --> 00:24:15,589 Daha �nce hi� kasa a�t�n m� sen? Ne yapt���n� bilmiyor gibisin de! 162 00:24:17,040 --> 00:24:22,956 Hay�r. Ama televizyonda bin kez izledim. �imdi s.tir git. 163 00:24:23,920 --> 00:24:25,592 B�rak. 164 00:24:25,800 --> 00:24:28,234 Onu a�mak zorunday�z. 165 00:24:28,680 --> 00:24:32,719 - Kilidi bozacaks�n. - �ans�m�z� denemeliyiz. 166 00:24:34,920 --> 00:24:37,765 �ocuk anahtarlarla d�necek. 167 00:24:37,800 --> 00:24:40,678 O kadar uzun bekleyemeyiz. �ok riskli olur. 168 00:24:40,760 --> 00:24:43,877 Sen riskten ne anlars�n? 169 00:24:44,720 --> 00:24:49,748 Daha minib�s� dolduraca��z. Kasayla daha sonra ilgileniriz. 170 00:25:05,560 --> 00:25:09,519 - Nas�l gidiyor? - ���nc� katta sadece birka� �ey kald�. 171 00:25:10,800 --> 00:25:14,031 Benim i�in bir �ey yapman� istiyorum, hayat�m. 172 00:25:14,480 --> 00:25:17,358 Kasada ne oldu�unu ��renmeliyim. 173 00:25:17,440 --> 00:25:19,351 Bana b�rak. 174 00:25:23,360 --> 00:25:25,032 Neler oluyor? 175 00:25:26,200 --> 00:25:29,909 - ���nc� katta birka� e�ya var. Yard�m et, Helio. - Tabii. 176 00:25:31,840 --> 00:25:34,479 Bu bir emir mi? 177 00:25:35,720 --> 00:25:38,085 - Siz ne yapacaks�n�z? - Hi�bir �ey. 178 00:25:38,120 --> 00:25:43,240 Gitmek i�in haz�rl�k yapaca��z. Acelesi olan sensin, unuttun mu? 179 00:25:45,200 --> 00:25:47,430 Geliyor musun? 180 00:25:49,400 --> 00:25:51,436 Ivaylo... 181 00:25:51,880 --> 00:25:55,953 - Burada patron benim, unutma, l�tfen. - Tabi, unutmam. 182 00:27:20,920 --> 00:27:24,276 Sana birka� soru soracak. 183 00:27:26,440 --> 00:27:29,398 Do�ruyu s�ylemeni tavsiye ederim. 184 00:27:33,720 --> 00:27:38,555 S�ylemezsen, sabaha sa� ��kmazs�n. 185 00:27:42,840 --> 00:27:45,513 On dakikan var. 186 00:27:56,360 --> 00:28:00,831 Pek�l�. Kasada ne var? 187 00:28:04,040 --> 00:28:08,795 Bir tak�m s�zle�meler, i� evraklar�. 188 00:28:09,920 --> 00:28:12,957 Para da yok, m�cevher de. 189 00:28:15,040 --> 00:28:17,429 Pek�l�. 190 00:28:22,000 --> 00:28:25,072 Sana do�ruyu s�yl�yorum. 191 00:28:28,160 --> 00:28:29,878 Ne yap�yorsun? 192 00:28:29,960 --> 00:28:31,109 Bak, ben... 193 00:28:32,720 --> 00:28:37,953 Yemin ederim. Sana do�ruyu s�yl�yorum. Kasada hi�bir �ey yok. 194 00:28:43,000 --> 00:28:45,389 Kasa m�? 195 00:28:48,960 --> 00:28:51,952 ��inde de�erli hi�bir �ey yok. 196 00:28:53,280 --> 00:28:56,875 Bir �ey istiyorsan�z, arabalar� al�n. 197 00:29:00,560 --> 00:29:05,111 Bana ne istedi�inizi s�yle! Hemen veririm! S�yleyin yeter! 198 00:29:05,200 --> 00:29:07,794 - Kasay�... - Kasada hi�bir �ey yok! 199 00:29:14,040 --> 00:29:17,555 Kasada hi�bir �ey yok! Yok dedim! 200 00:29:34,760 --> 00:29:36,637 Ne? 201 00:29:37,200 --> 00:29:40,476 Kasada para yok. 202 00:29:50,200 --> 00:29:52,714 - Ta��mam�za yard�m eder miydin? - Evet, ederdim. 203 00:29:53,120 --> 00:29:56,112 �ok komik. Yere b�rak. 204 00:29:58,800 --> 00:30:02,873 - Pek�l�, hepsi bu. Minib�s� getir. - Hen�z de�il. 205 00:30:02,960 --> 00:30:05,838 Kasada ne oldu�unu ��renmek �zereyiz, biliyor musun, dostum? 206 00:30:06,840 --> 00:30:08,831 - Sahi mi? - Evet. - Nas�l? 207 00:30:11,560 --> 00:30:14,472 Tanya bir uzmand�r. 208 00:30:15,760 --> 00:30:17,591 - Uzman m�? - Evet. 209 00:30:17,680 --> 00:30:20,069 Ne konuda? 210 00:30:21,760 --> 00:30:23,512 Lanet olsun. 211 00:30:24,720 --> 00:30:27,917 - Kasada ne var? - Hi�bir �ey yok. 212 00:30:29,240 --> 00:30:31,365 Kasa! 213 00:30:31,400 --> 00:30:34,949 Ne var! S�yle! 214 00:30:35,280 --> 00:30:37,350 Kasa... 215 00:30:37,440 --> 00:30:39,351 Onu �ld�receksin! 216 00:30:54,600 --> 00:30:59,879 - Ona sak�n bir daha dokunma. - �kiniz de sap�ks�n�z. Biliyor musun? 217 00:31:00,200 --> 00:31:02,111 Yani? 218 00:31:04,760 --> 00:31:08,753 Harika. Bu adam �lecek. 219 00:31:10,080 --> 00:31:13,152 Kimseyi �ld�rmeyece�imize dair anla�m��t�k, de�il mi? Hat�rl�yor musun? 220 00:31:13,480 --> 00:31:17,029 Beni hemen b�rakmazsan biri kesinlikle �lecek. 221 00:31:25,880 --> 00:31:28,997 Gere�inden fazla riske girmek istemiyor musun? 222 00:31:30,080 --> 00:31:34,840 O halde kasay� a�mak i�in beklemeye de�ip demeyece�ini ��renmeliyiz. 223 00:31:34,875 --> 00:31:37,045 Bu pislik istedi�ini s�yleyebilir. 224 00:31:37,080 --> 00:31:41,085 Ama ben para ve m�cevherle dolu oldu�undan eminim. 225 00:31:41,120 --> 00:31:46,513 Yapma, �u haline bak. Neredeyse �lecek. Olsa �oktan s�ylemi�ti. 226 00:31:52,760 --> 00:31:55,149 �imdi her �eyi minib�se y�kleyece�iz. 227 00:31:55,960 --> 00:32:02,400 Sonra ona kendim soraca��m. Ger�e�i s�yleyece�ine seni temin ederim. 228 00:32:02,435 --> 00:32:06,712 - Ne demek istiyorsun? - Her zaman i�e yarayan bir y�ntem vard�r. 229 00:32:08,840 --> 00:32:11,638 Herkes yukar�! 230 00:32:13,520 --> 00:32:16,671 B�yle b�rakamay�z. Kan kayb�ndan �lecek. 231 00:32:18,440 --> 00:32:23,912 Pek�l�, dinle, adam �l�rse kasada ne oldu�unu ��renemeyiz. 232 00:32:24,320 --> 00:32:28,920 Anahtara ula�sak bile �ifreyi bilmiyoruz. Tamam m�? 233 00:32:28,955 --> 00:32:32,071 Hem�ireyi oynamak istiyorsan, hi� durma. 234 00:32:32,800 --> 00:32:34,756 S.ktir git. 235 00:32:34,840 --> 00:32:36,876 Bunu Helio'ya b�rak. 236 00:32:38,040 --> 00:32:40,235 Patronu duydun. 237 00:32:42,040 --> 00:32:43,917 Dedi�ini yap. 238 00:32:46,400 --> 00:32:49,597 Banyoda bir ilk yard�m �antas� var. 239 00:34:15,840 --> 00:34:18,760 - Bu kadar. - Harika. D��ar� park et ve bizi bekle. 240 00:34:18,795 --> 00:34:21,605 - Olmaz! - Neden? 241 00:34:21,640 --> 00:34:25,997 Her birimiz bir araba alabiliriz. Sadece bir dakika s�rer. Sorun ne? 242 00:34:26,080 --> 00:34:30,676 - �kiniz garaja gideceksiniz. - Neden olmas�n? - Hayatta olmaz! - Neden? 243 00:34:30,960 --> 00:34:35,078 Ona kasay� soraca��m. Ve sonra ne derse desin... 244 00:34:35,160 --> 00:34:37,740 Buradan gidiyoruz, tamam m�? Anla��ld� m�? 245 00:34:37,775 --> 00:34:40,320 Tamam! Tamam! Nas�l istersen! Git haydi! 246 00:34:40,355 --> 00:34:42,834 Neden bu kadar korkuyorsun? 247 00:34:44,320 --> 00:34:50,350 Gelecek sefer de b�yle korkacaksan evinde otur ve b�rak i�i biz halledelim! 248 00:35:01,200 --> 00:35:02,525 - Helio. - Evet? 249 00:35:02,560 --> 00:35:06,600 - Durumlar� nas�l? - Kad�n iyi ama adam�n durumu hi� iyi de�il. 250 00:35:06,635 --> 00:35:09,558 - Uzun s�redir hareket etmedi. - �yle mi? - Evet. 251 00:35:12,560 --> 00:35:15,320 Gel bakal�m, koca o�lan. Otur ��yle. 252 00:35:15,355 --> 00:35:17,072 Pek�l� 253 00:35:20,280 --> 00:35:24,796 Pek�l�. �imdi bana kasada ne kadar oldu�unu s�yleyeceksin, tamam m�? 254 00:35:25,680 --> 00:35:28,274 Dedim ya, para yok. 255 00:35:29,440 --> 00:35:32,512 Buraya gel. Pek�l�. 256 00:35:33,200 --> 00:35:39,150 Beni dinle, inan bana sana yard�m etmeye �al���yorum. Kasada ne kadar para var? 257 00:35:39,520 --> 00:35:41,750 Kasada para yok. 258 00:35:43,880 --> 00:35:46,519 Pek�l�, son bir �ans. 259 00:35:50,000 --> 00:35:55,279 Bana kasada ne kadar para oldu�unu s�yle yoksa yemin ederim seni kafandan vururum. 260 00:35:55,600 --> 00:35:58,990 Birka� s�zle�me ve evrak var. 261 00:36:01,520 --> 00:36:03,476 Para yok. 262 00:36:08,400 --> 00:36:10,630 Ger�e�i s�yl�yor. 263 00:36:10,920 --> 00:36:12,592 Harika. 264 00:36:16,000 --> 00:36:18,036 �yi i� ��kard�n. 265 00:36:19,640 --> 00:36:23,679 Bir ad�m daha atarsan vururum. Bu kadar sa�mal�k yeter. 266 00:36:29,200 --> 00:36:32,476 Orada para oldu�unu biliyorum. S�yle, ne kadar? 267 00:36:32,800 --> 00:36:38,557 Para yok. Sadece s�zle�meler ve i� projeleri var. 268 00:36:42,320 --> 00:36:43,548 Para yok mu? 269 00:36:43,640 --> 00:36:45,596 - Yok. - Tamam. 270 00:36:57,200 --> 00:36:59,430 Haydi. Aya�a kalk. 271 00:37:03,880 --> 00:37:06,269 Buraya diz ��k. 272 00:37:17,120 --> 00:37:20,795 �nce hanginizi �ld�rece�ime karar veremiyorum. 273 00:37:22,840 --> 00:37:27,960 Bu durumda sizi birbirinize �ld�rtmeliyim. 274 00:37:28,640 --> 00:37:31,074 �ok �zg�n�m. 275 00:37:37,160 --> 00:37:40,470 S�ylesene... Kumardan ho�lan�r m�s�n? 276 00:37:53,920 --> 00:37:56,878 Pek�l�. Silah� al... 277 00:38:03,160 --> 00:38:05,628 Silah� ona do�rult. 278 00:38:11,640 --> 00:38:13,676 ��te b�yle, hayat�m. 279 00:38:15,080 --> 00:38:18,436 �imdi. Yapaca��n �ey �u. 280 00:38:18,800 --> 00:38:21,360 Bana hemen kasada ne oldu�unu s�yleyeceksin. 281 00:38:21,760 --> 00:38:24,035 S�ylemezsen... 282 00:38:24,800 --> 00:38:27,598 Seni g�zel kar�na vurduraca��m. 283 00:38:27,680 --> 00:38:31,036 Ve sonra onun sonu senden �ok daha yava� ve ac�l� olacak. 284 00:38:31,120 --> 00:38:35,113 Merhamet etmem i�in yalvaracak. Beynine bir mermi s�kmam i�in yalvaracak. 285 00:38:35,200 --> 00:38:38,670 O hi�bir �ey bilmiyor. Hi�bir �ey bilmiyor. 286 00:38:39,680 --> 00:38:42,353 L�tfen b�rak onu. L�tfen. 287 00:38:45,400 --> 00:38:48,640 - Bu kadar yeter. - Para yok. 288 00:38:48,675 --> 00:38:50,153 Para yok. 289 00:38:51,480 --> 00:38:53,596 Para yok. 290 00:38:55,320 --> 00:38:57,440 Son duan� et. 291 00:38:57,475 --> 00:38:59,715 Durun! 292 00:39:05,520 --> 00:39:07,476 Param var. 293 00:39:13,960 --> 00:39:15,791 Ne kadar? 294 00:39:17,120 --> 00:39:20,078 ��... 295 00:39:24,320 --> 00:39:27,278 �� milyon avrodan fazla. 296 00:39:32,520 --> 00:39:36,513 �ok �ansl� adams�n. 297 00:39:40,200 --> 00:39:45,479 - Para nerede, g�zelim? - Evi terk edece�inize s�z verin, s�yleyeyim. 298 00:39:49,760 --> 00:39:52,638 Paray� al�p gidece�iz. Garanti ederim. 299 00:39:52,720 --> 00:39:55,109 �al��ma odamda. 300 00:39:57,960 --> 00:40:00,872 - Sana g�stereyim. - Hay�r. Ona g�ster. 301 00:40:04,440 --> 00:40:06,605 Kalk haydi. 302 00:40:06,640 --> 00:40:09,598 Hemen gitmek i�in haz�rlanal�m. 303 00:40:10,640 --> 00:40:13,045 Peki, o? 304 00:40:13,080 --> 00:40:15,833 Kar�s� hayat�n� kurtard�. 305 00:40:30,680 --> 00:40:32,398 Hey, bana bak. 306 00:41:16,280 --> 00:41:18,794 Dikkatli ol. 307 00:41:48,000 --> 00:41:52,080 Pek�l�, millet. Ben minib�s� al�yorum. Helio, Tanya, arabalar� siz al�n. 308 00:41:52,115 --> 00:41:55,845 Garajda bulu�up arabalarla ne yapaca��m�za karar veririz, tamam m�? 309 00:41:55,880 --> 00:41:59,360 - D�rt �ekeri ben almak istiyorum, olur mu? - Sadece iki arabay� alacaks�n�z, o kadar. 310 00:41:59,395 --> 00:42:02,725 Sizin gibi insanlarla �al��t���ma g�re akl�m� ka��rm�� olmal�y�m? 311 00:42:02,760 --> 00:42:06,275 Arabalar� elinizden ��karabilece�iniz birini tan�yor musunuz? ��nk� ben tan�m�yorum. 312 00:42:06,520 --> 00:42:09,876 Ve birini bulamazsak �ok b�y�k sorun olurlar. 313 00:42:11,040 --> 00:42:17,309 - Sorun falan olmayacak. - Arabalar�n dikkat �ekmeyece�ini mi san�yorsun, bay zeka? 314 00:42:30,720 --> 00:42:36,400 Bu i�leri halledebilen birilerine ihtiyac�n var. Dostum, bu i� sadece plaka de�i�tirmekle olmaz. 315 00:42:36,435 --> 00:42:40,029 - �asi numaralar� var. Ve daha... - s.tir git. 316 00:42:41,160 --> 00:42:44,277 Tamam! Arabalar kal�yor! 317 00:42:57,800 --> 00:42:59,279 Tanya... 318 00:42:59,800 --> 00:43:01,685 Neler oluyor? 319 00:43:01,720 --> 00:43:04,632 Tanya? Cevap ver! Tanya! 320 00:43:04,720 --> 00:43:07,678 Ne oldu, Tanya! Cevap ver dedim! Gidelim. 321 00:43:08,440 --> 00:43:11,750 - Nereye gidiyorsun? Sen garaja in. - Ama gidelim deyince... - Garaja in! 322 00:43:27,640 --> 00:43:30,108 Ivaylo. Dikkatli ol. 323 00:43:45,280 --> 00:43:47,748 A�a��da her �ey yolunda. 324 00:43:49,760 --> 00:43:55,392 - Kad�n burada de�il. Hemen �n kap�ya git. Ka�mas�na izin verme. - S.tir! 325 00:43:56,800 --> 00:44:01,351 Tanya'n�n durumu k�t�. Ve bil bakal�m ne olmu�. Kad�n silah�n� alm��. 326 00:44:01,960 --> 00:44:06,000 - Onu hemen geri g�t�r�p gidelim buradan. - B�rak onu. Helio'ya yard�m etmeliyiz. 327 00:44:06,035 --> 00:44:12,314 - Ne diyorsun? Tanya... - Beni dinle. O s�rt�k ka�arsa i�imiz biter. 328 00:44:21,920 --> 00:44:25,080 - Ne oldu? - Kad�n. Onu bulmal�y�z. 329 00:44:25,115 --> 00:44:27,514 Ka�m��! Bul onu! 330 00:44:43,480 --> 00:44:45,675 �yi misin? 331 00:45:10,600 --> 00:45:12,636 Gidelim. 332 00:45:13,920 --> 00:45:16,229 Dokunma bana. 333 00:45:36,520 --> 00:45:38,829 H�l� buradalar m�? 334 00:45:39,600 --> 00:45:41,556 Evet. 335 00:45:44,920 --> 00:45:49,391 �u para, ger�ek mi? 336 00:46:14,680 --> 00:46:16,955 Gidelim. 337 00:46:20,840 --> 00:46:24,435 - D��ar�da yok. - Peki �imdi ne halt edece�iz? 338 00:46:37,520 --> 00:46:39,272 Kahretsin... 339 00:46:39,960 --> 00:46:42,525 Ivaylo! Ivaylo! 340 00:46:42,560 --> 00:46:44,710 Asans�r! Yukar�, �abuk! 341 00:46:45,600 --> 00:46:47,989 D��ar� ��kmalar�na engel ol. 342 00:46:50,560 --> 00:46:52,869 En �st katta durdu. 343 00:47:09,920 --> 00:47:12,673 - Buradalar. - Ne yap�yorsun? 344 00:47:33,520 --> 00:47:35,636 Hangi cehennemdeler? 345 00:47:40,440 --> 00:47:45,150 Helio. D��ar�dan g�z�n� ay�rma. 346 00:48:05,520 --> 00:48:08,239 Dinle, �u paray� alal�m ve Tanya'y� hastaneye g�t�relim, tamam m�? 347 00:48:11,200 --> 00:48:13,156 Acele etmeliyiz. 348 00:48:15,960 --> 00:48:17,951 Her yerde olabilirler. 349 00:48:36,080 --> 00:48:39,405 Ivaylo. Art�k gitmeliyiz! 350 00:48:39,440 --> 00:48:42,079 �ok tehlikeli, dostum. Silahlar� var. 351 00:48:43,760 --> 00:48:49,437 Haline bak. Doktora ihtiyac� var. Kafas�nda koca bir yar�k var. 352 00:48:50,920 --> 00:48:54,356 Sa�mal�klar�n� dinlemekten b�kt�m. Tanya iyi. 353 00:48:54,600 --> 00:48:56,885 Sadece dinlenmesi laz�m. 354 00:48:56,920 --> 00:49:00,913 Pek�l�, ama bunun i�in en iyi yerde de�iliz. 355 00:49:01,600 --> 00:49:07,160 Ivaylo, minib�stekiler ve buldu�umuz y���nla para, hepimize yeter. 356 00:49:07,195 --> 00:49:11,039 Fazlas�yla yeter. Daha ne istiyorsun ki? 357 00:49:16,280 --> 00:49:18,365 Tahmin et. 358 00:49:18,400 --> 00:49:21,915 - Kasay� istiyorum. - Sokay�m kasaya. Kasada para yok. 359 00:49:22,160 --> 00:49:26,711 - Ama evde para olmad���n� da s�ylemi�lerdi. - Pek�l�, ikiniz beni iyi dinleyin. 360 00:49:27,600 --> 00:49:30,685 Bu benim karar�m. Soyulacak evlerin listesini ben ��kard�m. 361 00:49:30,720 --> 00:49:34,280 Sizi kiralad�m! Yani sizin i�iniz yapman�z� istedi�im �eyleri yapmak. 362 00:49:34,315 --> 00:49:38,512 Kapa �eneni ve beni dinle. Art�k plan de�i�ti. Tamam m�? 363 00:49:39,400 --> 00:49:44,120 B�t�n ay� evleri soyarak ge�irmemize gerek yok. Bu ev hepsinin toplam�ndan daha fazla eder. 364 00:49:44,155 --> 00:49:46,350 Riske girmek istemedi�ini s�yl�yorsun. Tamam. 365 00:49:46,440 --> 00:49:48,405 E�er kasay� a�arsak... 366 00:49:48,440 --> 00:49:50,405 ...ba�ka bir i� yapmam�za gerek kalmayacak. 367 00:49:50,440 --> 00:49:53,034 Biz kendi sorunlar�m�zla ilgilenmek i�in Saraybosna'ya geri d�neriz. 368 00:49:53,160 --> 00:49:56,038 Sen de ne halt yemek istiyorsan yersin! Yani bu y�zden... 369 00:49:56,680 --> 00:50:01,356 ...bu gece, k���k bir riske girmeliyiz. 370 00:50:01,720 --> 00:50:06,350 - Silahlar� var. - Peki senin neyin var? 371 00:50:07,680 --> 00:50:11,878 - Nerede olduklar�n� bile bilmiyoruz. - Ben biliyorum. 372 00:50:12,080 --> 00:50:16,200 Saklan�yorlar. Neden biliyor musun? ��nk� korkuyorlar. 373 00:50:16,235 --> 00:50:19,285 Size s�ylediklerimi yaparsan�z hi� sorun ��kmaz! 374 00:50:19,320 --> 00:50:24,394 Bu Saraybosna'da yapt�klar�m�n yan�nda �ocuk oyunca��, biliyor musun? 375 00:50:27,080 --> 00:50:28,593 Pek�l�. 376 00:50:29,120 --> 00:50:32,685 Ama bu i�in ucu ka�arsa hemen giderim. 377 00:50:32,720 --> 00:50:37,032 Hapiste epey bir vakit ge�irdim. Ve d�nmeyi planlam�yorum. 378 00:50:43,600 --> 00:50:45,750 Ne yap�yorsun? 379 00:50:49,520 --> 00:50:51,960 Onlardan param� geri alaca��m. 380 00:50:51,995 --> 00:50:54,045 Delirdin mi? 381 00:50:54,080 --> 00:50:58,551 Param� �almalar�na izin verece�imi d���n�yorsan as�l sen delirmi�sin. 382 00:51:02,600 --> 00:51:05,114 S�ylemek istemiyordum ama... 383 00:51:05,800 --> 00:51:09,156 Paray� David'in odas�nda buldum. 384 00:51:09,520 --> 00:51:14,514 �� ay �nce. Sana nas�l s�yleyece�imi bilemedim. 385 00:51:15,880 --> 00:51:18,348 Bu y�zden saklad�m. 386 00:51:18,800 --> 00:51:22,165 �� milyon avro �yle mi? 387 00:51:22,200 --> 00:51:26,751 - San�r�m yasad��� bir i� pe�inde. - O�lum mu? 388 00:51:28,760 --> 00:51:32,245 Benden neden bu kadar nefret ediyor san�yorsun? 389 00:51:32,280 --> 00:51:37,832 Nefret ediyor. ��nk� senin i�in annesini terk ettim. 390 00:51:43,680 --> 00:51:46,400 - Nas�l gidiyor? - �yi. Bu kap�n�n da icab�na bakt�m. 391 00:51:46,435 --> 00:51:47,594 Harika. 392 00:51:47,960 --> 00:51:50,174 Minib�s d��ar�da. 393 00:51:50,209 --> 00:51:52,389 Hey, beni dinle. 394 00:51:52,560 --> 00:51:55,916 Senin i�in �ok �nemli. �uvallarsan hepimiz mahvoluruz. 395 00:51:56,000 --> 00:52:01,279 Ayr�ca, kar�m�n hayat�n� sana emanet ediyorum. 396 00:52:02,040 --> 00:52:05,794 Paray� da �yle. Anl�yor musun? 397 00:52:06,040 --> 00:52:07,234 Evet. 398 00:52:07,840 --> 00:52:09,398 Bu arada... 399 00:52:11,200 --> 00:52:15,716 ...san�r�m para a�a�� katta daha g�venli olur. 400 00:52:20,760 --> 00:52:22,398 Elbette. 401 00:52:24,840 --> 00:52:27,354 Sana g�veniyorum. 402 00:52:29,440 --> 00:52:30,485 Elbette. 403 00:52:30,520 --> 00:52:32,125 - Ivaylo? - Evet? 404 00:52:32,160 --> 00:52:36,472 Bana minib�s�n anahtar�n� ver. Sen de bana g�vendi�ini kan�tla. 405 00:52:40,560 --> 00:52:42,357 Sorun de�il. 406 00:52:45,720 --> 00:52:48,188 Pek�l�. B�ylesi daha iyi. 407 00:52:54,600 --> 00:52:56,565 Neden polisi aram�yoruz? 408 00:52:56,600 --> 00:52:59,512 B�t�n o paradan vaz m� ge�elim? Olmaz. 409 00:53:00,680 --> 00:53:02,830 Mesele para de�il. 410 00:53:04,080 --> 00:53:07,117 Kasada bir �ey var, de�il mi? 411 00:53:42,840 --> 00:53:44,717 �nce ben ineyim. 412 00:54:12,040 --> 00:54:14,713 Haydi, yapabilirsin. 413 00:54:18,920 --> 00:54:21,036 Dikkatli ol. 414 00:54:30,680 --> 00:54:32,159 �yi misin? 415 00:54:59,360 --> 00:55:01,078 Burada bekle. 416 00:55:06,840 --> 00:55:08,478 s.tir. 417 00:55:08,920 --> 00:55:10,956 Sesi duydun mu? 418 00:55:12,440 --> 00:55:15,796 Ivaylo. �z�r dilerim, asans�r� �al��t�rd�m da. 419 00:55:21,400 --> 00:55:22,965 Helio. 420 00:55:23,000 --> 00:55:25,912 - Asans�r� kilitle. - Tamam. 421 00:55:29,560 --> 00:55:31,073 Hay s. Keyim. 422 00:55:33,520 --> 00:55:35,715 L�tfen. L�tfen. 423 00:56:12,840 --> 00:56:15,070 K�p�rdama. 424 00:56:23,800 --> 00:56:26,439 K�p�rdama. K�p�rdama. 425 00:57:01,640 --> 00:57:04,699 "Bayan Elena Dawson'�n... 426 00:57:04,734 --> 00:57:07,758 ...Matthew Dawson'a a�t���... 427 00:57:09,120 --> 00:57:11,634 ...bo�anma davas�." 428 00:57:21,960 --> 00:57:25,635 "Davac� avukat�, Geoffreyy Kent." 429 00:57:37,520 --> 00:57:39,476 Ivaylo? 430 00:57:40,560 --> 00:57:43,313 Ivaylo? Carlos! 431 00:57:53,960 --> 00:57:57,748 Evlilik g�n�m�z olabilir mi? 432 00:58:01,200 --> 00:58:02,918 Lanet olsun. 433 00:58:05,680 --> 00:58:07,955 ���yorum. 434 00:58:13,840 --> 00:58:17,913 L�tfen, beni yerde oturtma. 435 00:58:27,320 --> 00:58:31,279 E�er bir santim bile k�p�rdarsan... 436 00:58:33,560 --> 00:58:36,870 Seni �ld�r�r�m. Anlad�n m�? 437 00:58:58,200 --> 00:59:00,236 Pek�l�. 438 00:59:04,400 --> 00:59:08,712 Do�um g�n�n� deneyelim. 439 00:59:10,720 --> 00:59:14,554 Bana o konuda yalan s�yleyemezsin. 440 00:59:26,080 --> 00:59:29,117 Beni �ld�receksin, de�il mi? 441 00:59:34,000 --> 00:59:36,673 Cevap vermiyorsun. 442 00:59:40,440 --> 00:59:45,036 Belki de neden bahsetti�imi bile anlam�yorsun. 443 00:59:46,840 --> 00:59:49,070 Bu m�mk�n. 444 00:59:55,120 --> 00:59:59,318 B�t�n bunlar�n ba��ma geldi�ine inanam�yorum. 445 01:00:07,760 --> 01:00:09,671 Benim su�um. 446 01:00:14,560 --> 01:00:17,518 Onunla evlenmemeliydim. 447 01:00:25,440 --> 01:00:30,639 �ampiyonlar Ligi. Ge�en seneki �ampiyonan�n tarihi. 448 01:00:33,440 --> 01:00:35,954 Bu �ok sa�ma. 449 01:00:46,320 --> 01:00:47,833 Evet. 450 01:00:47,920 --> 01:00:50,036 Aptal s�rt�k. 451 01:00:51,920 --> 01:00:56,436 Ama ben sefalet i�inde gen� bir kad�nd�m. 452 01:00:56,920 --> 01:01:01,152 Ve o bana r�ya gibi bir hayat �nerdi. 453 01:01:02,520 --> 01:01:04,565 Bilirsin i�te. 454 01:01:04,600 --> 01:01:11,950 M�cevherler, elbiseler, partiler, g�zel bir ev. 455 01:01:13,800 --> 01:01:16,314 Diledi�im her �eyi. 456 01:01:18,800 --> 01:01:22,110 Sonra bir canavarla evlendi�imi fark ettim. 457 01:01:23,000 --> 01:01:25,992 Ve hayat�m bir kabusa d�nd�. 458 01:01:31,600 --> 01:01:34,194 Ama korka��n tekiydim. 459 01:01:36,880 --> 01:01:40,953 Geldi�im yere geri d�nmeyi... 460 01:01:42,640 --> 01:01:45,712 ...b�t�n bunlar� kaybetmeyi istemedim. 461 01:01:49,440 --> 01:01:52,557 Bu hayata al��mal�yd�m. 462 01:01:56,840 --> 01:01:58,956 B�ylece her �eyimi ve... 463 01:02:02,960 --> 01:02:05,838 ...benli�imi kaybettim 464 01:02:10,760 --> 01:02:12,990 �lmek istemiyorum. 465 01:02:18,080 --> 01:02:21,470 �lmek istemiyorum. 466 01:02:22,240 --> 01:02:24,708 �lmek istemiyorum. 467 01:02:56,680 --> 01:02:58,113 Pek�l�. 468 01:03:40,120 --> 01:03:43,032 Hass.tir. Korkuttun beni. 469 01:03:43,640 --> 01:03:45,835 Burada ne yap�yorsun? 470 01:03:46,120 --> 01:03:47,997 Haydi, gidelim. 471 01:04:33,920 --> 01:04:37,276 K�p�rdama. Kald�r ellerini. Kald�r. 472 01:04:41,440 --> 01:04:43,908 Ses ��karma. 473 01:04:44,920 --> 01:04:47,480 Sola d�n. Y�r�. 474 01:05:08,680 --> 01:05:10,398 Carlos? 475 01:05:49,040 --> 01:05:51,952 - Neler oluyor? - �una bak... 476 01:05:56,680 --> 01:05:58,511 �nemli bir �ey. 477 01:05:58,680 --> 01:06:00,318 Nedir o? 478 01:06:06,280 --> 01:06:07,349 �imdi s�ra sende. 479 01:06:07,440 --> 01:06:11,638 - Beni �ld�rme, l�tfen. O ne diyorsa yapt�m. - Param nerede? 480 01:06:11,720 --> 01:06:14,792 - Ne? - Param. Nerede? 481 01:06:15,520 --> 01:06:19,559 Pek�l�, bir anla�ma yapal�m. Sana s�yleyeyim, gitmeme izin ver. 482 01:06:20,480 --> 01:06:24,075 Param� ald���mda gidebilirsin. 483 01:06:26,040 --> 01:06:30,556 - �imdi. Kar�m nerede? - Hi�bir fikrim yok. 484 01:06:31,160 --> 01:06:34,675 Asans�r� �a��rd���n�zda i�indeydi. 485 01:06:35,040 --> 01:06:37,031 Seninle oldu�unu san�yordum. 486 01:06:47,760 --> 01:06:51,958 - Peki param nerede? - O da garajda. 487 01:07:14,520 --> 01:07:17,114 Haydi gidelim. 488 01:07:24,720 --> 01:07:26,631 Orada dur. 489 01:07:52,440 --> 01:07:55,034 Bunu �deyeceksin. 490 01:07:55,280 --> 01:07:57,350 S�rt�k. 491 01:07:58,120 --> 01:08:01,795 Gelecek sefere beyninle d���n, penisinle de�il. 492 01:08:01,880 --> 01:08:04,519 - Para nerede? - Para m�? 493 01:08:08,440 --> 01:08:09,919 �antada. 494 01:08:22,280 --> 01:08:24,510 Devam et. 495 01:10:33,560 --> 01:10:36,100 Sola d�n. Ve orada dur. 496 01:10:36,135 --> 01:10:38,605 �imdi ne yapacaks�n? 497 01:10:38,640 --> 01:10:42,758 Biliyorum orta��n i�eride. Ve silah� var. 498 01:10:42,840 --> 01:10:45,752 Tek bir yanl�� hareketinde seni �ld�r�r�m. 499 01:10:46,040 --> 01:10:48,679 Sakin ol, o sadece bir �ocuk. 500 01:11:05,720 --> 01:11:09,000 Sana paray� verdi�imde beni b�rakaca��n� nereden bilebilirim? 501 01:11:09,035 --> 01:11:12,965 Bilemezsin. Bana g�venmek zorundas�n. 502 01:11:13,000 --> 01:11:17,232 - G�venilir oldu�unu sanm�yorum. - Bunu da nereden ��kard�n? 503 01:11:17,400 --> 01:11:19,959 Bundan epey emin g�r�n�yorsun. 504 01:11:19,994 --> 01:11:22,519 Bilmem. S�yleyiverdim i�te. 505 01:11:23,040 --> 01:11:29,434 Ortal�kta bir s�r� nakdi olan birinin ��ka��t�� olaca��n� d���nd�m, hepsi bu. 506 01:11:30,840 --> 01:11:33,957 �yle d���n�yorsun demek. 507 01:11:34,760 --> 01:11:37,354 Haydi, devam edelim. 508 01:11:40,800 --> 01:11:43,155 Tanr�m, lanet olsun. 509 01:11:43,240 --> 01:11:44,434 Y�r�. 510 01:11:44,520 --> 01:11:46,476 �lm��. 511 01:11:56,600 --> 01:12:01,685 - Umurumda de�il. Param nerede? - Buralarda olmal�. 512 01:12:01,720 --> 01:12:05,952 Kar�na sormal�s�n. Zira bu serserinin kendini vurdu�unu sanm�yorum. 513 01:12:07,880 --> 01:12:11,555 - Lanet olsun. - Ne yap�yorsun? Oradan uzak dur! 514 01:12:12,320 --> 01:12:15,073 Bu kad�n�n da i�i bitmi�. 515 01:12:15,280 --> 01:12:17,635 Umurumda de�il! 516 01:12:19,760 --> 01:12:23,833 Umurumda de�il. Param nerede? 517 01:12:26,440 --> 01:12:29,955 Bilmiyorum. Kar�n� ara bence. 518 01:12:34,560 --> 01:12:38,030 - Hey, ne yap�yorsun? - Polisi ar�yorum. 519 01:12:38,360 --> 01:12:41,511 Belki onlar seni konu�turur. 520 01:12:42,160 --> 01:12:45,869 Bunu yaparsan hapse sadece ben girmem. 521 01:12:46,040 --> 01:12:47,845 Ne diyorsun sen? 522 01:12:47,880 --> 01:12:51,634 Geoffrey'den bahsediyorum. 523 01:12:51,760 --> 01:12:54,479 Eski dostun Geoffrey'den. 524 01:12:54,960 --> 01:12:58,635 Salonda g�rd���m foto�raftaki Geoffrey'den. 525 01:13:02,560 --> 01:13:05,074 Geoffrey'nin bununla ne ilgisi var? 526 01:13:06,200 --> 01:13:10,034 Ormanlar� onun i�in yakt�m. Ve senin i�in. 527 01:13:10,800 --> 01:13:15,157 Beni o g�nderdi. Kasandaki baz� evraklar� istiyor. 528 01:13:18,720 --> 01:13:23,111 - Bunu Geoffrey mi ayarlad�. - Hayat nank�r. 529 01:13:23,760 --> 01:13:25,876 Geoffrey mi? 530 01:13:33,520 --> 01:13:37,069 Lanet olas�, pislik. Seni gebertece�im. 531 01:13:37,880 --> 01:13:39,871 Elena! 532 01:13:41,680 --> 01:13:43,238 Elena! 533 01:14:28,000 --> 01:14:31,658 Ivaylo. Ivaylo, l�tfen. A��klayabilirim. 534 01:14:31,693 --> 01:14:35,316 Art�k bana hi�bir �ey a��klayamazs�n. 535 01:15:10,560 --> 01:15:12,312 Matthew? 536 01:15:15,440 --> 01:15:18,273 Neyi bekliyordun? 537 01:15:18,760 --> 01:15:22,548 Hayatta kal�p kalamayaca��m� g�rmeyi mi? 538 01:15:23,680 --> 01:15:27,525 - Korkmu�tum. - Korktun mu? 539 01:15:27,560 --> 01:15:32,350 Onu �ld�rd�m! �ocu�u �ld�rd�m! Korkmu�tum! 540 01:15:32,760 --> 01:15:37,356 Ne istiyorsun? Benden ne istiyorsun? Bunu mu? 541 01:15:58,600 --> 01:16:00,909 Belgeler bende. 542 01:16:04,560 --> 01:16:06,676 Peki para? 543 01:16:14,520 --> 01:16:17,637 Bunlar Geoffrey'nin i�i, biliyor musun? 544 01:16:18,160 --> 01:16:23,951 Bu adamlarla i� yap�yormu�. Arazi i�ini kendi yapmak istemi�! 545 01:16:30,520 --> 01:16:33,910 Bo�anma evraklar�n� buldum. 546 01:16:35,760 --> 01:16:41,995 Sizi mahkemeye verdi�imde senin ve Geoffrey'nin i�birli�i yapt���n�z�... 547 01:16:43,200 --> 01:16:45,919 ...kan�tlaman�n sorun olaca��n� hi� sanm�yorum. 548 01:16:46,960 --> 01:16:50,794 Kendimi korumak i�in bo�anma evraklar�na ihtiyac�m vard�. 549 01:16:51,480 --> 01:16:57,157 Sizin kahrolas� arazi yolsuzlu�unuz y�z�nden hapise girmek istemedim. 550 01:16:58,840 --> 01:17:00,876 Umurumda de�il. 551 01:17:04,520 --> 01:17:09,275 San�r�m Geoffrey'yle ikinizin ortak oldu�unuza inand�raca��m bir j�ri bulurum. 552 01:18:04,440 --> 01:18:06,829 Bo�anma evraklar�n. 553 01:18:07,840 --> 01:18:09,956 �stemiyorum. 554 01:18:33,800 --> 01:18:36,678 Peki �imdi ne yapaca��z? 555 01:18:47,920 --> 01:18:49,558 Bu David. 556 01:18:52,800 --> 01:18:54,597 Ben konu�urum. 557 01:18:59,760 --> 01:19:02,149 Lanet olsun, baba, �z�r dilerim. 558 01:19:03,640 --> 01:19:05,685 Silah� ver yoksa onu �ld�r�r�m. 559 01:19:05,720 --> 01:19:09,269 Ver �u lanet silah� yoksa onu �ld�r�r�m! Art�k konu�mak istemiyorum! 560 01:19:22,880 --> 01:19:24,871 Kasa a��ld� m�? 561 01:19:25,160 --> 01:19:27,151 Yani anahtar sendeydi. 562 01:19:29,160 --> 01:19:31,720 K�p�rdama! K�p�rdama yoksa vururum! 563 01:19:40,000 --> 01:19:42,275 Sen hastas�n! 564 01:19:44,480 --> 01:19:48,040 �n arabadan. �n arabadan dedim! 565 01:19:48,075 --> 01:19:49,598 �n a�a��! 566 01:19:52,640 --> 01:19:57,111 Gel buraya. Gel! A� kap�y�. 567 01:19:59,720 --> 01:20:01,119 ��kar onu. 568 01:20:01,560 --> 01:20:03,278 Dikkat et! 569 01:20:10,120 --> 01:20:12,998 Onu buraya b�rak. Yere b�rak. 570 01:20:15,760 --> 01:20:17,034 Tamam. 571 01:20:17,200 --> 01:20:19,350 Haydi. 572 01:20:21,800 --> 01:20:23,916 Paray� bana ver. 573 01:20:26,000 --> 01:20:28,468 Ver �u kodu�umun paras�n�. 574 01:20:34,760 --> 01:20:36,765 Evet. Biliyorum. 575 01:20:36,800 --> 01:20:39,519 Kendi hayat�n umurunda olmayabilir. 576 01:20:41,320 --> 01:20:47,509 Ama belki onun hayat� umurundad�r! Yere ��k! Dizlerinin �zerine ��k! 577 01:20:49,920 --> 01:20:53,629 Ver �u kodu�umun paras�n� yoksa onu �ld�r�r�m! Versene lan! 578 01:20:54,320 --> 01:20:56,276 Onu �ld�r�r�m! 579 01:20:56,600 --> 01:20:58,795 Paray� bana ver! 580 01:20:59,120 --> 01:21:00,678 Dur! 581 01:21:07,800 --> 01:21:10,030 Paray� getirece�im. 582 01:21:36,640 --> 01:21:40,189 - Seni lanet olas� pislik. - Sevgilin... 583 01:21:41,280 --> 01:21:44,955 ...hastaneye g�t�rmezsen ya�ayacak gibi g�r�nm�yor. 584 01:21:47,320 --> 01:21:49,925 Biz polis istemiyoruz. 585 01:21:49,960 --> 01:21:52,554 Senin istemedi�inden de eminim. 586 01:21:52,880 --> 01:21:56,111 T�m bu pisli�i temizleyecek tan�d�klar�m var. 587 01:21:56,320 --> 01:22:00,871 Hepsini �uradaki gen� dostun becermi� gibi g�sterebilirler. 588 01:22:01,200 --> 01:22:09,835 Ama senin, sevgilini de al�p buradan gitmen gerekiyor. 589 01:22:10,680 --> 01:22:13,797 Hem de hemen. 590 01:22:14,080 --> 01:22:16,640 �imdi. 591 01:22:35,480 --> 01:22:38,233 Anla�mada para yok, o burada kal�yor. 592 01:22:40,600 --> 01:22:41,953 Ver �unu. 593 01:22:46,920 --> 01:22:49,718 - Kolyeyi de ver. - Hay�r. 594 01:22:50,440 --> 01:22:53,159 Art�k istemiyorum. 595 01:22:54,960 --> 01:22:56,871 Alabilirler. 596 01:22:59,000 --> 01:23:01,070 Pek�l�. 597 01:23:01,640 --> 01:23:03,676 Alabilirsin. 598 01:23:24,760 --> 01:23:29,914 - Bana ihanet edersen. Senin i�in gelirim. - Biliyorum. 599 01:23:30,320 --> 01:23:32,197 Biliyorum. 600 01:23:49,400 --> 01:23:52,073 Baba, iyi misin? 601 01:24:19,640 --> 01:24:22,598 Tamam, ge�ti. Ge�ti. 602 01:24:24,000 --> 01:24:26,150 Te�ekk�r ederim. 603 01:24:31,000 --> 01:24:32,672 Te�ekk�r ederim. 604 01:24:45,840 --> 01:24:47,876 - Merhaba. - Merhaba. 605 01:24:48,160 --> 01:24:51,948 - Nas�ls�n? - Gayet iyiyim. 606 01:24:56,440 --> 01:24:58,715 - Elena? - Evet? 607 01:25:02,120 --> 01:25:03,678 Te�ekk�rler. 608 01:25:04,760 --> 01:25:06,557 Laf� olmaz. 609 01:25:07,160 --> 01:25:09,390 Yapmam gerekeni yapt�m. 610 01:25:10,200 --> 01:25:12,316 - San�r�m �yle, ama... - Dinle, David. 611 01:25:12,800 --> 01:25:17,237 Neden seninle aram�zdaki ili�kiye bir �ans daha vermiyoruz? 612 01:25:17,960 --> 01:25:20,110 �yi ge�inmekten mi bahsediyorsun? 613 01:25:21,480 --> 01:25:24,870 Sadece affedip unutmal�y�z. 614 01:25:31,080 --> 01:25:34,277 - G�r���r�z. - G�r���r�z. 615 01:25:41,320 --> 01:25:43,151 K�pek art�k size g�veniyor. 616 01:25:43,600 --> 01:25:45,725 Patron oldu�unuzu unutmas�na izin vermeyin. 617 01:25:45,760 --> 01:25:49,400 - Tehlike an�nda ona �ekinmeden... - Ak�ll� k�pek seni. 618 01:25:49,435 --> 01:25:51,516 - Otur. Otur. - Pek�l�, �imdi tekrar emir verin. 619 01:25:52,200 --> 01:25:53,633 Aferin, o�lum. 620 01:25:53,920 --> 01:25:56,718 Aferin. B�yle bekle, olur mu? 621 01:25:57,240 --> 01:25:59,708 - Pek�l�. - �ok g�zel. Harika. Devam edin. 622 01:26:00,440 --> 01:26:01,873 Sald�r! 623 01:26:09,800 --> 01:26:12,030 Tamam, durun! Durun! 624 01:26:13,480 --> 01:26:14,754 Durun! 625 01:26:14,920 --> 01:26:17,309 Otur! Otur! Tamam, dur. 626 01:26:17,480 --> 01:26:20,153 Dur. Aferin, o�lum. 627 01:26:21,480 --> 01:26:22,879 M�kemmel. 628 01:26:27,320 --> 01:26:29,311 Art�k sizin kontrol�n�zde. 629 01:26:30,520 --> 01:26:32,750 Evet. �ok itaatkar. 630 01:26:33,000 --> 01:26:36,880 - Tehlikeli olmad���ndan emin misiniz? - Sadece biri eve girerse. 631 01:26:36,915 --> 01:26:40,634 - Bizim i�in demek istiyorum. - Hay�r, k�pek size al��k�n. 632 01:26:40,760 --> 01:26:45,200 Ancak girenlerin size ona g�sterdikleri kadar ilgi g�stermesi m�mk�n de�il. 633 01:26:45,235 --> 01:26:47,873 - Peki ya misafirler? - Elena? 634 01:26:48,440 --> 01:26:51,432 Bunu konu�mu�tuk. Endi�elenecek bir �ey yok. 635 01:26:51,520 --> 01:26:55,672 Ona bir bak. O iyi bir k�pek. �ok iyi bir k�pek, de�il mi? 636 01:26:56,080 --> 01:26:58,800 �ok te�ekk�rler. �htiyac�m�z olursa arar�z. 637 01:26:58,835 --> 01:27:01,837 - Harika. Ho��a kal�n. - G�le g�le. 638 01:27:08,360 --> 01:27:09,475 Affedersiniz. 639 01:27:09,560 --> 01:27:11,480 - Matthew? - Bah�ede. 640 01:27:11,515 --> 01:27:13,357 Te�ekk�r ederim. 641 01:27:15,960 --> 01:27:18,758 Geoffrey. Geoffrey. 642 01:27:18,840 --> 01:27:21,005 Matthew, sevgili dostum. 643 01:27:21,040 --> 01:27:24,350 - Dikkat et. - �z�r dilerim. 644 01:27:24,640 --> 01:27:28,165 Daha �nce gelemedi�im i�in su�luluk duyuyorum ama... 645 01:27:28,200 --> 01:27:33,558 ...�ok �ok me�guld�m. - Sorun de�il, sevgili dostum. Sorun de�il. 646 01:27:35,280 --> 01:27:37,430 Pislikler. 647 01:27:38,600 --> 01:27:41,637 Peki bu nedir? 648 01:27:42,320 --> 01:27:45,760 �nsan�n en iyi dostu. �taatkar. Sad�k. �yle i�te. 649 01:27:45,795 --> 01:27:48,685 Evet, evet. Elbette. Tabii. 650 01:27:48,720 --> 01:27:52,110 Pek�l�, senin i�in ne yapabilirim? 651 01:27:52,200 --> 01:27:55,960 Kuruldan gelen bir evrak i�i var da. Senin bir bakman� istiyorum. 652 01:27:55,995 --> 01:27:58,838 - Evet, evet, elbette bakar�m. - Haydi. 653 01:28:04,600 --> 01:28:08,920 - Sen gelmiyor musun? - Hay�r, bir s�re daha burada kalaca��m. 654 01:28:08,955 --> 01:28:12,959 Tamam. Onu i�eri alm�yorsun, de�il mi? 655 01:28:13,480 --> 01:28:16,605 - Elbette al�yorum. - Sen bilirsin, sevgili dostum. 656 01:28:16,640 --> 01:28:20,872 ��eri �yle al���yorlar ki ��karmak i�in akla karay� se�iyorsun. 657 01:28:21,080 --> 01:28:24,834 San�r�m s�cakta uyumay� �ok seviyorlar. 50974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.