All language subtitles for Thief.S01E01.WS.DSR.XviD-UMD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,641 --> 00:00:25,999 Tamam,Tamam 2 00:00:26,103 --> 00:00:28,241 Ba�l�yoruz,Ba�l�yoruz 3 00:00:28,723 --> 00:00:30,239 2 polis. 2 polis var bu tarafta 4 00:00:30,444 --> 00:00:31,957 Tam g�be�inde 5 00:00:35,002 --> 00:00:37,117 Ha! tahmin etti�im gibi 2 polis 6 00:00:37,114 --> 00:00:39,237 hadi ama �i�ko .ge�en seferde ayn�s�n� tahmin etmi�tin 7 00:00:39,241 --> 00:00:40,111 �ki kat� veya hi� 8 00:00:40,561 --> 00:00:41,710 hadi beyler. herkes bahse. 9 00:00:41,899 --> 00:00:43,309 Elmo ne zaman baba olacak 10 00:00:43,834 --> 00:00:45,701 ben bu saate var�m 11 00:00:45,652 --> 00:00:49,560 Tamam benide al�n �i�kolar. Bu ahmaklar�n bilmedikleri bir�ey var. 12 00:00:49,994 --> 00:00:50,835 Sharona hep tam zaman�nda ��kabelir...Hi� sekmez 13 00:00:53,072 --> 00:00:54,056 Swayze, konu� benimle 14 00:00:54,081 --> 00:00:54,822 ne yap�yoruz? 15 00:00:55,858 --> 00:00:57,214 hmm. evet... 16 00:00:57,256 --> 00:00:58,111 evet tamam.. 17 00:00:58,090 --> 00:00:59,286 Bahis neydi? 18 00:00:59,512 --> 00:01:01,054 Bahis neydi ne demek? 19 00:01:01,017 --> 00:01:02,231 Jones kabilesine bu y�l�n eklemesi 20 00:01:03,080 --> 00:01:04,261 23 numara 21 00:01:05,124 --> 00:01:07,508 Hey hay�r 5, adi herif 22 00:01:08,209 --> 00:01:09,405 O benim ilk k���k adam�m 23 00:01:10,001 --> 00:01:10,949 bana ... 24 00:01:12,369 --> 00:01:13,750 bana yar�n sabah� yaz�n 25 00:01:30,112 --> 00:01:31,899 Ba�l�yoruz 3 deyince 26 00:01:33,719 --> 00:01:34,550 1... 27 00:01:35,808 --> 00:01:36,524 2... 28 00:01:36,777 --> 00:01:38,220 Patlamaya hay�r deyin,�ocuklar 29 00:01:42,969 --> 00:01:44,053 Izzy, duvarday�z 30 00:01:45,416 --> 00:01:46,276 Sistemlerindeyim 31 00:01:53,608 --> 00:01:54,572 Izzy, �imdi 32 00:01:55,626 --> 00:01:56,611 Cybuilt g�venlik 33 00:01:57,303 --> 00:01:58,324 Giri� �smi L�tfen 34 00:01:58,904 --> 00:02:02,315 X-ray, Johnson,Johnson,976 35 00:02:07,223 --> 00:02:08,812 Giri� parolas� l�tfen 36 00:02:13,921 --> 00:02:15,043 Izzy,ba�lamaya haz�r m�y�z? 37 00:02:25,967 --> 00:02:26,908 ��erdeyiz 38 00:02:28,784 --> 00:02:29,459 Ah... 39 00:02:34,344 --> 00:02:35,683 Evet, Budur... 40 00:03:57,940 --> 00:03:58,585 Ok. 41 00:04:14,245 --> 00:04:14,880 Kahretsin. 42 00:04:17,701 --> 00:04:18,560 Hadi toparlayal�m. 43 00:04:19,269 --> 00:04:20,311 Hi� iyi bir zaman de�il. 44 00:04:20,420 --> 00:04:22,360 Birde bana s�yle. Polis Merkezinden ar�yorum 45 00:04:23,142 --> 00:04:24,297 Tammy'nin babas� ile konu�mak istediler. 46 00:04:24,925 --> 00:04:25,841 O benim babam de�il. 47 00:04:26,438 --> 00:04:28,088 Sen kapa �eneni. 48 00:04:29,581 --> 00:04:30,506 Hmm,ne yapm��? 49 00:04:30,789 --> 00:04:32,744 �ocuklardan baz�lar� okula ka�ak girerken g�zc�l�k yapm�� 50 00:04:33,101 --> 00:04:34,415 Ne g�zel de�il mi? bunlar onun yeni arkada�lar� 51 00:04:35,189 --> 00:04:36,898 Wanda, �u anda bunu yapamam. 52 00:04:37,045 --> 00:04:37,873 Sence Ben? 53 00:04:38,365 --> 00:04:39,216 Ben onun babas� de�ilim. 54 00:04:39,517 --> 00:04:40,993 Bu konu�may� �u anda yapmak istiyor musun? 55 00:04:41,076 --> 00:04:42,079 Burada duruyorlar. 56 00:04:42,077 --> 00:04:42,960 Birisiyle konu�mak istiyorlar. 57 00:04:44,028 --> 00:04:46,361 Peki,..ehem,ben hallederim. 58 00:04:47,318 --> 00:04:48,008 Onu Telefona ver. 59 00:04:48,076 --> 00:04:48,976 Bu sesde ne? 60 00:04:49,021 --> 00:04:50,880 Wanda, telefona ver onu 61 00:04:52,427 --> 00:04:53,288 Ba�l�yoruz 62 00:04:56,123 --> 00:04:58,143 Ben Memur Milovich. Baba sen m�s�n? 63 00:04:58,308 --> 00:04:59,583 �vey baba. �u anda 64 00:05:00,707 --> 00:05:01,952 toplant�day�m memur bey, 65 00:05:02,484 --> 00:05:03,542 Ama sizi temin ederim ki, 66 00:05:03,644 --> 00:05:05,967 Tammy daha �nce hi� ba��n� belaya sokmam��t�r. 67 00:05:06,534 --> 00:05:07,184 �ocuklar. 68 00:05:08,238 --> 00:05:10,247 K�z�n�z kimlerle tak�l�yor biliyor musunuz bay�m 69 00:05:10,468 --> 00:05:11,191 �vey-k�z�m 70 00:05:11,292 --> 00:05:11,824 Tamam. 71 00:05:12,787 --> 00:05:14,966 Evet bir tane biliyorum 72 00:05:15,491 --> 00:05:16,951 Ama bay�m, bu yeterli de�il 73 00:05:17,108 --> 00:05:17,896 �z�r dilerim? 74 00:05:18,338 --> 00:05:19,528 Ya, evet 75 00:05:20,684 --> 00:05:21,862 Benjamin'ler bebe�im! 76 00:05:21,804 --> 00:05:22,521 Whoo! 77 00:05:22,580 --> 00:05:23,233 Hey! 78 00:05:23,355 --> 00:05:24,438 B�rak onu. B�rak onu. 79 00:05:24,466 --> 00:05:25,287 Ne? 80 00:05:25,452 --> 00:05:27,129 Biz bunun i�in gelmedik. Al�nacak bu de�il. Kals�n. 81 00:05:27,258 --> 00:05:28,248 Bunlar y�zl�k. 82 00:05:29,011 --> 00:05:29,847 �zg�n�m, Memur Bey 83 00:05:30,044 --> 00:05:30,910 Bir dakika. 84 00:05:32,940 --> 00:05:35,295 Biz bunun i�in burda de�iliz.Tamam? 85 00:05:35,490 --> 00:05:36,744 Planland��� gibi yap�yoruz. 86 00:05:37,067 --> 00:05:38,765 Patron sensin tamam? onu anlad�k. 87 00:05:38,931 --> 00:05:39,910 Ama �almaya gelince i�, 88 00:05:40,026 --> 00:05:40,687 Tamam? 89 00:05:40,842 --> 00:05:42,453 Bu kesinlikle kalmy�yor burda 90 00:05:42,787 --> 00:05:43,718 B�rakm�yorum bunu. 91 00:05:43,618 --> 00:05:45,174 Tamam,Tamam,Tamam. Toparla. 92 00:05:45,122 --> 00:05:46,150 Gidiyoruz. Toparla. 93 00:05:46,180 --> 00:05:47,663 Ehem... 94 00:05:49,172 --> 00:05:52,382 Memur Milovich,ilginizi anl�yorum. �ok m�te�ekkirim 95 00:05:52,595 --> 00:05:53,518 Ama,eh, 96 00:05:54,117 --> 00:05:56,286 Tammy iyi bir �ocuk. ger�ekten �yle 97 00:05:56,810 --> 00:05:58,998 Ama iyi �ocuklar i�in bile, kaygan bir meyil bu. 98 00:05:59,379 --> 00:06:00,143 Ona anlat�r�m. 99 00:06:00,977 --> 00:06:01,990 Tamam,�yi, buyrun kar�n�z�, 100 00:06:05,973 --> 00:06:07,104 hayata d�nd� tekrar. 101 00:06:07,491 --> 00:06:09,423 tamam gidebilir miyim �imdi? 102 00:06:09,730 --> 00:06:11,056 hmm. g�le g�le. 103 00:06:12,851 --> 00:06:13,654 Gitmekte �zg�rs�n�z. 104 00:06:13,803 --> 00:06:14,791 Te�ekk�rler. 105 00:06:32,240 --> 00:06:33,398 5-O, 5-O. 106 00:06:34,969 --> 00:06:35,629 Nerede? 107 00:06:36,282 --> 00:06:37,303 Jack ile konu�uyor 108 00:06:37,433 --> 00:06:39,438 her y�l bu ge�it t�reninde... 109 00:06:43,882 --> 00:06:44,639 Hadi Mike. G�recez seni. 110 00:06:45,153 --> 00:06:46,150 Tamam, seninle konu�mak g�zeldi. 111 00:06:47,435 --> 00:06:48,995 Tamam,tamam. 112 00:06:50,336 --> 00:06:51,629 Jack,geliyoruz. 113 00:06:51,986 --> 00:06:52,942 Izzy, arkam�z� kolla, 114 00:06:54,672 --> 00:06:55,302 Gidiyoruz 115 00:07:15,503 --> 00:07:17,883 -whoo,diyorsun ki.. 116 00:07:27,449 --> 00:07:28,236 Izzy! 117 00:07:30,701 --> 00:07:31,010 Kahretsin! 118 00:07:32,545 --> 00:07:38,165 Theif -1X01 - Pilot �eviri - Ba�ar 119 00:07:54,545 --> 00:07:55,165 Hey! 120 00:08:00,328 --> 00:08:01,035 Gel buraya, 121 00:08:01,168 --> 00:08:01,700 Sen! 122 00:08:02,144 --> 00:08:02,819 Buraya gel! 123 00:08:02,928 --> 00:08:03,738 Dur burada! 124 00:08:03,903 --> 00:08:04,627 Sak�n hareket etme. 125 00:08:05,129 --> 00:08:06,380 Cesetleri Z.A.'ya koy. 126 00:08:06,408 --> 00:08:07,477 Oakland'a g�t�r 127 00:08:07,393 --> 00:08:08,243 ve b�rak. 128 00:08:08,359 --> 00:08:09,516 Zencilerin yapt���n� d���ns�nler 129 00:08:09,752 --> 00:08:11,189 Kalan arabalar� konteynera y�kle, 130 00:08:11,312 --> 00:08:12,508 ve ben "Vietnaml� yok" dedi�imde... 131 00:08:12,575 --> 00:08:13,555 Bunda ciddiydim. 132 00:08:13,631 --> 00:08:14,476 Anlad�n m�? 133 00:08:15,560 --> 00:08:17,202 ve deriye kan bula�t�rmay�n duydun mu? 134 00:08:24,559 --> 00:08:25,683 Neyi bekliyorsun ha? 135 00:08:26,144 --> 00:08:26,963 Oyun mu oynuyorum san�yorsun? 136 00:08:27,134 --> 00:08:27,964 Ha? 137 00:08:28,248 --> 00:08:28,844 Hareket et! 138 00:08:31,399 --> 00:08:33,324 K�st�r�ld���n i�in mutlu musun ,Nick? 139 00:08:33,808 --> 00:08:35,347 Son 5 dakika sanki 1 hafta gibi geldi. 140 00:08:35,503 --> 00:08:36,371 Ne diye s�ylenip duruyorsun? 141 00:08:36,616 --> 00:08:38,306 Biz askerleriz, bizde zay�f halka olmaz. 142 00:08:38,270 --> 00:08:41,284 Zay�f halkalar bizim i�in bunu yapamazlar,Nick. 143 00:08:42,910 --> 00:08:44,699 M�frezede zay�f asker olamaz. 144 00:08:47,552 --> 00:08:48,380 Seni Fahi�e! 145 00:08:48,384 --> 00:08:51,395 Ha! Ne yapacaks�n? 146 00:08:51,852 --> 00:08:52,926 Ha! 147 00:08:56,032 --> 00:08:56,900 Seni fahi�e! 148 00:08:57,032 --> 00:08:57,990 hadi �ocuklar! 149 00:08:58,932 --> 00:08:59,200 Durun! 150 00:09:01,132 --> 00:09:01,800 Durun! 151 00:09:02,032 --> 00:09:04,800 sadece bir i� ald� Nick.Bir! 152 00:09:05,086 --> 00:09:06,078 Ben i�imi yapt�m! 153 00:09:05,239 --> 00:09:07,830 Dur,Dur,Dur. 154 00:09:08,066 --> 00:09:08,914 Y�r�yelim. 155 00:09:08,937 --> 00:09:09,258 Gidelim! 156 00:09:10,925 --> 00:09:14,538 Siz 2 fahi�e birbirinizi s�p�rmek mi istiyorsunuz patakalmak m� istiyoruz , bunu sonra yapacaz. 157 00:09:14,662 --> 00:09:17,690 �u anda plana sad�k kalaca��z anla��ld� m�? 158 00:09:19,549 --> 00:09:20,451 U�u�lar�n�z� ka��racaks�n�z. 159 00:09:23,085 --> 00:09:24,132 Belkide u�u�lar� de�i�tirmeliyiz. 160 00:09:24,262 --> 00:09:24,827 Ne? 161 00:09:25,037 --> 00:09:26,505 Direk eve gitmeyelim,her zamanki gibi 162 00:09:26,535 --> 00:09:27,722 Evet, neden bunu yapaca��z, Jack? 163 00:09:28,479 --> 00:09:30,033 Ne yani? burda yaln�z m�y�m? 164 00:09:30,413 --> 00:09:31,849 Nick, Hakl� olabilir. 165 00:09:31,879 --> 00:09:32,779 Ayd�nlat beni. 166 00:09:32,903 --> 00:09:34,273 Havay� temizleme zaman�. 167 00:09:34,645 --> 00:09:36,258 ve ben bu pislikten kurtulurum. 168 00:09:36,189 --> 00:09:37,569 sen pis bir fahi�eden ba�ka bir�ey de�ilsin 169 00:09:37,484 --> 00:09:38,162 Kes sesini! 170 00:09:43,933 --> 00:09:45,722 Biz i�in ortas�nda ba��r�p �a��rmay�z. 171 00:09:45,740 --> 00:09:46,625 bu plandan kurtulmal�y�z. 172 00:09:47,053 --> 00:09:48,570 sizin y�z�n�zden hapse gitmiyorum pislikler. 173 00:09:49,342 --> 00:09:50,338 tamam o zaman bunu sonra yapar�z. 174 00:09:50,532 --> 00:09:51,497 neyi sonra yapar�z? 175 00:09:51,694 --> 00:09:52,810 eve gitmek yerine, 176 00:09:53,420 --> 00:09:54,410 seninle eve gideriz. 177 00:09:55,948 --> 00:09:56,833 bu bir sefer,Nick. 178 00:10:02,820 --> 00:10:03,737 bir sefer,adam�m. 179 00:10:04,731 --> 00:10:05,497 seni niye incitsin? 180 00:10:10,132 --> 00:10:11,019 Tamam, gidelim burdan. 181 00:10:13,908 --> 00:10:15,281 Izzy, al z�mb�rt�n�, yola koyuluyoruz. 182 00:11:19,994 --> 00:11:20,791 -Dedektif Hayes 183 00:11:21,107 --> 00:11:22,446 K.A.B. sizinle konu�mam�z gerek. 184 00:11:47,906 --> 00:11:48,855 bir dakikan�za ihtiyac�m var. 185 00:11:59,187 --> 00:11:59,894 Hey, bebek. 186 00:12:00,962 --> 00:12:01,813 Hey 187 00:12:05,515 --> 00:12:06,647 Bana anlatt���n� onada anlat. 188 00:12:07,035 --> 00:12:07,622 �imdi? 189 00:12:07,979 --> 00:12:08,871 �imdi. Anlat ona. 190 00:12:09,042 --> 00:12:09,559 Bu �ok komik 191 00:12:10,266 --> 00:12:12,614 Ok Bebe�im, bunu duymak istiyorum, Ger�ekten. 192 00:12:12,689 --> 00:12:13,413 Ama benim m��terilerim 193 00:12:13,732 --> 00:12:14,406 D��ar�da bekliyorlar 194 00:12:14,386 --> 00:12:14,893 G�rd�n m�? 195 00:12:14,906 --> 00:12:15,351 Hay�r. 196 00:12:15,706 --> 00:12:16,566 O duymak istiyor. 197 00:12:23,257 --> 00:12:25,637 Tammy k�zarkada��na bug�n ikimizin ayr�laca��n� s�ylemi� 198 00:12:27,578 --> 00:12:30,454 Evet,biz bo�an�yormu�uz ve o da babas�yla Hawaii de ya�ayacakm��. 199 00:12:31,346 --> 00:12:32,821 �nce, Bu sabah, �imdide bu. 200 00:12:35,008 --> 00:12:35,878 Bu kadar k�t� ha? 201 00:12:37,738 --> 00:12:41,140 Benim evim o kadar k�t� ki bunun yerine babanla ya�amak istiyorsun ha. 202 00:12:43,114 --> 00:12:44,005 bunu sindirmek �ok g��. 203 00:12:45,001 --> 00:12:45,781 bildi�im �eyi bilmek. 204 00:12:51,071 --> 00:12:52,532 buda bir s�r� z�rval�k de�il mi? 205 00:12:52,610 --> 00:12:53,053 Nick 206 00:12:53,146 --> 00:12:55,940 Tamam gel kartlar�m�z� masaya koyal�m. Bu baban� �zlemekle ilgili de�il. 207 00:12:55,833 --> 00:12:56,070 Nick 208 00:12:56,993 --> 00:13:01,116 Tammy babas�yla ya�amak istemiyor ama hey o babas�n�n k�z�. 209 00:13:01,432 --> 00:13:02,374 Dinle �unu! 210 00:13:02,586 --> 00:13:03,285 Sessiz ol. 211 00:13:04,723 --> 00:13:05,556 -Ne diyorsun? 212 00:13:07,457 --> 00:13:08,300 Ne dedi�imi biliyorsun 213 00:13:12,119 --> 00:13:12,868 Sor ona. 214 00:13:14,488 --> 00:13:15,532 oh Nick,�yle de�il, 215 00:13:16,049 --> 00:13:17,246 k�z �yle de�il. 216 00:13:17,960 --> 00:13:19,516 babas� �yle. 217 00:13:19,826 --> 00:13:20,821 ve babas� diyece�ini dedi. 218 00:13:20,886 --> 00:13:23,021 pi�man oldum. cidden. 219 00:13:23,537 --> 00:13:25,276 ama Tammy babs� de�il. 220 00:13:27,023 --> 00:13:27,811 O de�il. 221 00:13:32,009 --> 00:13:33,212 Ona sormak zorunda de�ilim 222 00:13:33,616 --> 00:13:34,716 Belki sadece olay�n d���nda kalmal�y�m. 223 00:13:34,680 --> 00:13:35,268 Otur �uraya. 224 00:13:38,719 --> 00:13:41,803 bak senin ve benim, san�r�m ortak i�bir�eyimiz yok. 225 00:13:43,079 --> 00:13:44,659 belki bir �ey d���nda-- annen 226 00:13:45,192 --> 00:13:46,507 Ben bir yere gitmiyorum 227 00:13:46,641 --> 00:13:48,835 ve sende bir yere gitmiyorsun yani burday�z. 228 00:13:50,400 --> 00:13:51,125 ne yapaca��z? 229 00:13:55,032 --> 00:13:55,691 �yi. 230 00:13:56,801 --> 00:13:58,109 Arabaya git. bir dakikaya orda olaca��m. 231 00:14:14,451 --> 00:14:16,532 Bebe�im, �zg�n�m. 232 00:14:19,030 --> 00:14:20,147 Bu i�in bir yolunu bulaca��z, 233 00:14:21,144 --> 00:14:22,011 �yle veya B�yle. 234 00:14:23,951 --> 00:14:24,460 Evet. 235 00:14:24,887 --> 00:14:27,002 Onu �svi�redeki en iyi yat�l� okula g�nderece�iz. 236 00:14:30,254 --> 00:14:31,123 A��k artt�rma nas�ld�? 237 00:14:31,862 --> 00:14:36,923 Speedster 16.000 e y�kseltti Benim harcamak istedi�imden �ok. 238 00:14:37,823 --> 00:14:39,067 Hayal k�r�kl���na u�rad�n m�? 239 00:14:40,727 --> 00:14:43,932 Eh. �ehride bir s�r� araba var. 240 00:14:49,382 --> 00:14:51,659 Biliyorsun, sen siyahs�n diye de�il. 241 00:14:55,887 --> 00:14:56,514 de�il. 242 00:14:58,687 --> 00:14:59,963 Sen herhangi bir erkeksin diye. 243 00:15:04,876 --> 00:15:06,756 O �yle davran�yor. 244 00:15:08,999 --> 00:15:09,889 Yola gelecektir. 245 00:15:12,661 --> 00:15:13,585 Sana s�z veriyorum. 246 00:15:13,901 --> 00:15:14,641 Evet biliyorum. 247 00:15:17,831 --> 00:15:19,201 Senin gibi bir annesi var di mi? 248 00:15:23,709 --> 00:15:24,369 Evet. 249 00:15:34,840 --> 00:15:35,832 tamam, evde g�r���r�z. 250 00:15:36,718 --> 00:15:37,298 Tamam. 251 00:15:42,454 --> 00:15:42,977 Selam. 252 00:15:43,518 --> 00:15:44,411 Benim nakidim hala orda m�? 253 00:15:45,174 --> 00:15:46,330 Cepten ar�yorum, amca. 254 00:15:46,710 --> 00:15:47,586 Ne kadar� kay�p? 255 00:15:48,588 --> 00:15:49,266 Hepsi! 256 00:15:49,662 --> 00:15:52,000 Kim? Hadi bakal�m. Kim? 257 00:15:52,933 --> 00:15:54,162 Vietnaml�? Kambo�yal�? 258 00:15:54,893 --> 00:15:56,415 Sanm�yorum. Ben �ok miktarda ald�m 259 00:15:56,884 --> 00:15:59,881 bu insanlar yeniler ve basit soyguncu de�iller. 260 00:16:01,469 --> 00:16:02,200 2 �anta? 261 00:16:03,868 --> 00:16:04,616 baya bir nakit ald�k. 262 00:16:06,068 --> 00:16:06,863 cidden mi? 263 00:16:07,108 --> 00:16:08,208 evet b�rak�p gidemeyece�in miktarda. 264 00:16:08,949 --> 00:16:09,850 -bu sen de�ilsin... 265 00:16:09,956 --> 00:16:11,712 Bir problem mi var Roz? e�er varsa s�yle bana. 266 00:16:11,653 --> 00:16:12,714 Ben i�imi ba�ka yere ta��r�m. 267 00:16:13,275 --> 00:16:14,241 birileri �ansl� . 268 00:16:15,188 --> 00:16:16,119 ben �ansa inanmam. 269 00:16:16,916 --> 00:16:17,807 Bul onlar� Vincent. 270 00:16:19,150 --> 00:16:20,202 Ben benim adam� zorlayacam. 271 00:16:20,700 --> 00:16:22,009 Scrilla da 70e kadar gidece�imi s�yle 272 00:16:22,444 --> 00:16:23,151 S�k��t�r onu. 273 00:16:23,332 --> 00:16:25,296 Nakit,o ancak 60a gidecektir. 274 00:16:25,339 --> 00:16:27,425 konu� onunla uzun uzun benimle konu�tu�un gibi. ciddiyim. 275 00:16:29,076 --> 00:16:30,776 Bir s�re oldu. Bizim �ocuklara flo�(poker) yapmak isterim. 276 00:16:31,693 --> 00:16:32,824 Bul onlar�. 277 00:16:34,517 --> 00:16:35,833 Ben gereken sayg�y� g�sterce�im. 278 00:16:37,445 --> 00:16:38,938 �u quai Doy u bul. 279 00:16:40,131 --> 00:16:40,834 Nick? 280 00:16:41,652 --> 00:16:42,639 E�er birisi i�i b�rak�rsa 281 00:16:43,476 --> 00:16:44,984 Kar���k duygulara zaman�n yok. 282 00:16:55,083 --> 00:16:56,320 Seninkiler San Fransisko'dalar. 283 00:16:56,730 --> 00:16:59,272 Bize geri d�nmeden ordan ara�t�rma yapabilirler mi? 284 00:17:00,140 --> 00:17:00,806 Evet� 285 00:17:02,732 --> 00:17:03,330 Yap bunu. 286 00:17:14,411 --> 00:17:15,879 Merhaba.Atwaterlar�n Evi'ne ula�t�n�z... 287 00:17:15,983 --> 00:17:17,264 �u anda telefonu a�am�yoruz. 288 00:17:20,196 --> 00:17:21,551 Ne t�r sorular sordular? 289 00:17:22,636 --> 00:17:23,720 H.Senedi Borsas� sorular� 290 00:17:25,346 --> 00:17:28,662 Sivil bir u�ak nas�l 2.000 USD � asl�nda bir hi� olan hisseye yat�r�r. 291 00:17:29,044 --> 00:17:31,102 ve bu paray� 65.000e ��kar�r ? 292 00:17:32,124 --> 00:17:34,136 Sana s�yledi�im gibi vergilerini �dedin de�il mi? 293 00:17:35,612 --> 00:17:38,279 Sorun �u, y�ld�z�m� almama 32 g�n var. 294 00:17:38,674 --> 00:17:41,126 24 y�ldan sonra bir anda ayr�l�yorsun. 295 00:17:41,458 --> 00:17:42,808 K.A.B'a �a��r�ld�m. 296 00:17:43,842 --> 00:17:44,766 �imdi bu neyle ilgili? 297 00:17:45,203 --> 00:17:46,733 K.A.B.nda hi�bir�ey yok. 298 00:17:46,876 --> 00:17:51,406 Say�n Avukat, birisi bir �ikayet getirdi, ha? 299 00:17:52,035 --> 00:17:53,742 Hadi bakal�m �sa, bunun nas�l y�r�d���n� biliyorsun. 300 00:17:54,402 --> 00:17:55,612 Ama onlar hi�bir�ey bilmiyorlar. 301 00:17:59,891 --> 00:18:00,767 Havluyu a�. 302 00:18:02,521 --> 00:18:03,199 ne? 303 00:18:04,362 --> 00:18:05,438 Havluyu a�. 304 00:18:07,146 --> 00:18:08,360 �aka yap�yorsun di mi? 305 00:18:09,459 --> 00:18:10,182 �imdi. 306 00:18:25,745 --> 00:18:26,756 Be�endi�in bir�ey g�rd�n m�? 307 00:18:31,753 --> 00:18:32,638 �ey... 308 00:18:35,120 --> 00:18:36,126 g���s kalmad� . 309 00:18:37,912 --> 00:18:38,702 Dedektif, 310 00:18:39,193 --> 00:18:40,252 Sen bizim i�in bir de�ersin 311 00:18:40,873 --> 00:18:41,798 emekli olsam da. 312 00:18:42,393 --> 00:18:43,247 Biliyorum. 313 00:18:43,737 --> 00:18:44,797 M��terine s�yle 314 00:18:45,480 --> 00:18:46,406 �zg�ns�n 315 00:18:47,186 --> 00:18:48,819 Birka� g�n kafan� dinle ve bunun hakk�nda d���n. 316 00:18:49,800 --> 00:18:51,036 Beni dinlemiyorsun. 317 00:18:51,881 --> 00:18:53,235 Senin nasihatlar�n� dinlemiyorum art�k 318 00:19:03,113 --> 00:19:04,236 A� �u kap�y�, Elmo. 319 00:19:04,512 --> 00:19:07,308 22 tane allah�n cezas� akraba, Hi�kimse telefona cevap verip 320 00:19:07,425 --> 00:19:08,772 bana baba olup olmad���m� s�yleyemez mi? 321 00:19:12,961 --> 00:19:14,558 Peki ne d���n�yorsun? 6 s�f�rl� en az�ndan? 322 00:19:14,466 --> 00:19:17,181 Lanet olsun, sakin ol, dostum. �antay� g�rd�n sende! 323 00:19:17,321 --> 00:19:18,829 Evet g�rd�m, bunun i�in soruyorum 324 00:19:18,808 --> 00:19:20,220 Bilmiyorum adam�m. 325 00:19:20,319 --> 00:19:22,780 bence bence bu en az 7 s�f�rl� olur, 326 00:19:22,865 --> 00:19:24,077 7 s�f�r 327 00:19:24,151 --> 00:19:25,820 7 s�f�r, bebek. Hadi. 328 00:19:26,010 --> 00:19:27,028 Adam�m, o desteler? 329 00:19:27,327 --> 00:19:29,147 Yani ka� olmal� 2-- 330 00:19:33,608 --> 00:19:34,265 Oh. 331 00:19:37,674 --> 00:19:39,053 Adam ba�� 250. Hay�r. Hesap yapmaya �al��ma. 332 00:19:39,103 --> 00:19:41,036 En son hesap yapt���n zaman� hat�rla Hadi. 333 00:19:41,095 --> 00:19:44,427 250 adam ba��, bebek. 250?250, bebek! 334 00:19:55,550 --> 00:19:56,643 -Vincent Chin, doctor. 335 00:19:57,208 --> 00:19:57,885 Vincent. 336 00:20:00,606 --> 00:20:01,555 K�t�ye gidiyor 337 00:20:05,679 --> 00:20:06,370 ��eri gel 338 00:20:10,968 --> 00:20:12,387 Atwater evine ula�m�� bulunmaktas�n�z. 339 00:20:17,984 --> 00:20:18,883 Elmo, rahat m�s�n? 340 00:20:22,904 --> 00:20:24,819 Hey, bu i�leri nas�l yapt���m�z� unuttuk mu? 341 00:20:25,719 --> 00:20:27,091 ��imiz bitti�inde burdan hemen gidiyoruz. 342 00:20:27,167 --> 00:20:30,083 beni i�aret eden hi�bir parmak i�in buralarda kalm�yoruz. koca k��l�. 343 00:20:30,366 --> 00:20:31,356 Planland��� gibi yap�n. 344 00:20:31,432 --> 00:20:32,458 Arka bah�emizde de�il. 345 00:20:32,631 --> 00:20:33,747 Yabanc� yok. 346 00:20:33,728 --> 00:20:35,196 �imdi, bu konuda ayn� fikirde olmayan 347 00:20:35,141 --> 00:20:36,714 d�zende de�i�iklik isteyen varsa... 348 00:20:37,703 --> 00:20:39,177 �stedi�i gibi i� yapaca��n� d���nen varsa 349 00:20:39,271 --> 00:20:41,939 kendi pay�n� al�r ve gider, adios ��nk� bu ya benim yolum yada ... 350 00:20:42,231 --> 00:20:42,881 A��k m�? 351 00:20:42,998 --> 00:20:44,082 Bu onunla ilgili de�il 352 00:20:44,047 --> 00:20:44,748 S�z�m� bitirmedim. 353 00:20:45,063 --> 00:20:45,681 Izzy 354 00:20:46,246 --> 00:20:46,883 Sen yoksun. 355 00:20:49,495 --> 00:20:50,067 Ne? 356 00:20:50,509 --> 00:20:51,682 Ge�mi�imiz var, 357 00:20:52,014 --> 00:20:53,443 Bu y�zden al pay�n�, eve git, 358 00:20:53,447 --> 00:20:55,313 Sen s�rekli problem ��karma niyetindesin. 359 00:20:55,694 --> 00:20:58,091 E�er tekrar o beyaz k���n� d�zeltirsen Beni tekrar ara. 360 00:21:05,109 --> 00:21:06,092 Beni at�yormusun? 361 00:21:06,791 --> 00:21:07,810 Baksana ? �imdiden ak�lland�n. 362 00:21:09,254 --> 00:21:09,810 hay�r! 363 00:21:11,261 --> 00:21:12,747 Hay�r,Hay�r. Bunu kabul edemem. 364 00:21:12,869 --> 00:21:14,896 Bana bak. Bana Bak. 365 00:21:14,998 --> 00:21:16,007 D��ar�s� var , d��ar�s� var! 366 00:21:16,584 --> 00:21:17,570 Dedi�imi dinliyor musun? 367 00:21:17,840 --> 00:21:21,505 Sana kar�� d�r�st davrand���m i�in mutlu ol Beni ba�ka bir�eye... 368 00:21:21,477 --> 00:21:23,312 Nick. Ehem.. 369 00:21:28,038 --> 00:21:29,488 Tamam,oturun,oturun. Herkes otursun. 370 00:21:29,655 --> 00:21:32,418 -Bu bir i� ve bizde toplant� yap�yoruz, tamam? 371 00:21:33,206 --> 00:21:34,736 Herkes sakin olsun, sakin olun. 372 00:21:34,789 --> 00:21:35,523 Bu adam� tan�yorum ben. 373 00:21:52,213 --> 00:21:53,112 Ne yap�yor bu? 374 00:22:39,747 --> 00:22:40,559 Konu�amam. 375 00:22:41,183 --> 00:22:42,121 bir konumuz var. 376 00:22:42,245 --> 00:22:43,152 Buraya gelsen iyi olur. 377 00:22:43,724 --> 00:22:44,390 Tamam.Gitmem gerek. 378 00:22:50,099 --> 00:22:52,462 Evet Nereye? 379 00:22:54,539 --> 00:22:55,463 Kur�una m� ko�uyorsun 380 00:22:55,819 --> 00:22:56,545 Hay�r ko�muyorsun 381 00:22:56,868 --> 00:22:58,655 Bir avukat arad�. Martin bir�ey. 382 00:22:59,292 --> 00:23:00,152 Evi mi arad�? 383 00:23:00,283 --> 00:23:01,992 benim ad�m�, k�pe�in ad�n� biliyor. 384 00:23:02,236 --> 00:23:03,983 "�in-�in nas�l" dedi tanr� a��nda. 385 00:23:04,891 --> 00:23:06,165 Merak etme. Bir daha olmayacak 386 00:23:06,362 --> 00:23:08,582 Onlara cep telefonunu ver. Bu insanlar�n aramas�n� istem�yorum. 387 00:23:08,915 --> 00:23:10,385 Ciddiyim. Ben yat�yorum. 388 00:23:17,268 --> 00:23:18,151 Bunun gibi bir yaralanmada, 389 00:23:18,723 --> 00:23:20,365 -Her zaman i� organlardan ��pheleniriz. 390 00:23:21,482 --> 00:23:23,305 Onu 24 sat g�zlem alt�nda tutmak istiyoruz. 391 00:23:24,355 --> 00:23:25,687 Ama �imdilik, i�aretler iyi 392 00:23:27,169 --> 00:23:28,616 Yani iyi olacak m� diyorsun? 393 00:23:29,482 --> 00:23:30,519 Yapabildi�imiz her�eyi yap�yoruz 394 00:23:31,196 --> 00:23:32,487 Bence siz ikinizde eve gitmelisiniz, 395 00:23:33,162 --> 00:23:34,390 �zerinizi de�i�in. 396 00:23:34,763 --> 00:23:35,735 ve 2 saat sonra gelin. 397 00:23:42,913 --> 00:23:44,142 Doktor, neye ihtiyac�n�z olursa. 398 00:23:44,467 --> 00:23:46,310 Neye malolur, kim laz�msa, ne gerekiyorsa 399 00:23:47,250 --> 00:23:49,182 Yap�n tamam m�? 400 00:23:57,288 --> 00:23:58,037 Onu g�rebilir miyiz? 401 00:24:50,175 --> 00:24:53,182 �ok te�ekk�rler. Sayg� duyuyoruz. iyi geceler. 402 00:25:08,073 --> 00:25:08,532 Kim onlar? 403 00:25:10,463 --> 00:25:11,581 Hi�kimse onlar sadece... 404 00:25:12,400 --> 00:25:13,373 �� arkada�lar�m�z 405 00:25:14,801 --> 00:25:15,781 Onlara anahtar m� verdin? 406 00:25:15,888 --> 00:25:17,051 Hay�r, Ben onlara anahtar vermedim. 407 00:25:17,177 --> 00:25:18,107 A��k kap�dan girmi�ler. 408 00:25:19,287 --> 00:25:20,460 Yani kend kendilerine i�eri girdiler �yle mi? 409 00:25:21,183 --> 00:25:23,037 Bu g�nlerde baz� �eyleri bilmen gerek 410 00:25:24,040 --> 00:25:24,661 Ugh. 411 00:25:39,007 --> 00:25:39,538 Nick. 412 00:25:44,673 --> 00:25:45,843 isa a�k�na,Nick! benim evim! 413 00:25:46,472 --> 00:25:47,525 Kimse bizi g�rmedi, Dog. 414 00:25:47,702 --> 00:25:49,284 �vey k�z�m g�rd� sizi, Dog. 415 00:25:51,191 --> 00:25:53,123 Nas�l, Siz, herkesten �nce siz bilmelisiniz. 416 00:25:53,297 --> 00:25:54,906 Arar aramaz, gelmek istedik. 417 00:25:55,151 --> 00:25:56,971 Senin i�in burda olmak istiyorduk,Nick. Hepsi bu. 418 00:25:57,088 --> 00:25:59,635 Bak Jack, anla�m��t�k. Ev yok. �stisnalar yok 419 00:25:59,881 --> 00:26:01,323 Siz adi herifler, �izgiyi ge�tiniz. 420 00:26:01,624 --> 00:26:03,914 Sen �izgiyi ge�tin adi herif, bana elini s�rmekle! 421 00:26:04,063 --> 00:26:05,581 Hadi Bi daha yap da g�relim! 422 00:26:05,718 --> 00:26:07,531 Hay�r, Ben sana iyilik yapt�m. 423 00:26:08,206 --> 00:26:09,996 Bu saatte bu �evrede siyah adam parketmi�? 424 00:26:10,177 --> 00:26:11,147 bana iyilik yapma! 425 00:26:11,158 --> 00:26:12,115 tamam,Tamam. 426 00:26:14,449 --> 00:26:15,124 Wanda. 427 00:26:15,885 --> 00:26:17,092 Nas�l olacak? Bilmiyorlar. 428 00:26:19,288 --> 00:26:20,627 yapabilece�imiz bir�ey varm�, Nick. 429 00:26:20,902 --> 00:26:21,915 Ne gibi, Jack? 430 00:26:22,407 --> 00:26:22,940 Ne? 431 00:26:24,199 --> 00:26:25,035 Sadece sordum. 432 00:26:25,135 --> 00:26:26,282 �ocuk nas�l kar��lad�? 433 00:26:32,175 --> 00:26:33,282 hala almam�z gereken bir karar var. 434 00:26:35,584 --> 00:26:37,307 G.I.Jane bu i�in beklemeyece�ini d���n�yor. 435 00:26:37,207 --> 00:26:38,227 Seni unutmu�tum, Gabo 436 00:26:38,790 --> 00:26:39,819 Tamam, ben sempati�im 437 00:26:39,887 --> 00:26:41,841 hamile bir kar�m var,buras� tamam. 438 00:26:42,653 --> 00:26:43,866 Ama i� i�tir. 439 00:26:44,183 --> 00:26:45,818 Wanda'yla veya onsuz. 440 00:26:45,903 --> 00:26:48,850 Bu ka��k kafal� sessizvce g�nbat�m�na y�reyemeyecek 441 00:26:48,935 --> 00:26:49,954 ...Oras� kesin. 442 00:26:50,126 --> 00:26:51,098 Izzy gitmeye... 443 00:26:51,094 --> 00:26:52,530 Izzy gitmek zorunda, 444 00:26:52,959 --> 00:26:54,411 Ve birimizin bu i�i yapmas� laz�m. 445 00:26:54,462 --> 00:26:55,467 Izzy bize kar�� gelmeyecektir. 446 00:26:56,141 --> 00:26:57,201 Bu riski almak m� istiyorsun? 447 00:26:57,447 --> 00:26:59,105 Bahsetti�imiz Izzy burda! 448 00:26:59,101 --> 00:27:01,410 Hey Dinleyin. San�r�m Elmo bir�eyler �st�nde. 449 00:27:01,325 --> 00:27:03,040 Izzy uyu�turucudan enselendi diyelim. sonra? 450 00:27:03,148 --> 00:27:04,601 Kesinlikle. Hepimizi ele verecektir. 451 00:27:04,910 --> 00:27:06,818 �simler,adresler,telefon numaralar�,herkesinki 452 00:27:07,981 --> 00:27:08,953 Bunu sevmiyorum ,ama bu do�ru. 453 00:27:10,831 --> 00:27:11,498 Elmo hakl�. 454 00:27:14,789 --> 00:27:16,105 �ncelikli i� Say� yapmak. 455 00:27:16,973 --> 00:27:17,698 Bir sorun var. 456 00:27:18,709 --> 00:27:19,386 Sorun? 457 00:27:19,807 --> 00:27:21,450 nakit ve ta�lar. K�yak i� do�ru mu? 458 00:27:22,934 --> 00:27:23,569 De�il mi? 459 00:27:23,717 --> 00:27:25,418 Bilmiyorum. Ortaya ��karaca��m. 460 00:27:25,525 --> 00:27:27,147 Belki bizde seninle geliriz. Belkide sen gelmezsin. 461 00:27:28,564 --> 00:27:29,592 Evet. Sen git. 462 00:27:29,980 --> 00:27:31,976 Evet,Hakl�s�n. Sen devam et,v�nla Seninkileri g�r, 463 00:27:32,492 --> 00:27:33,296 ve acele geri gel. 464 00:27:33,773 --> 00:27:34,809 Evet, bizde senin �ocu�a g�z kulak oluruz. 465 00:27:36,413 --> 00:27:37,769 Sen gelene kadar burda kal�r�z. 466 00:27:38,029 --> 00:27:38,537 Git. 467 00:27:39,284 --> 00:27:40,792 Evet, Patron kural�. �ocuklarla git. 468 00:27:43,084 --> 00:27:45,336 Ona bakmayacaks�n�z. Onunla konu�mayacaks�n�z. 469 00:27:45,421 --> 00:27:47,673 Ben gelene kadar burda kalacaks�n�z. 470 00:27:51,174 --> 00:27:52,023 �inli serseri? 471 00:27:52,436 --> 00:27:53,473 Benimkiler kesindir. 472 00:27:53,781 --> 00:27:54,721 Bu paraya ihtiyac�m var. 473 00:27:54,837 --> 00:27:55,561 uh-uh. 474 00:27:56,300 --> 00:27:57,730 Bu para de�il. Evet bu para. 475 00:27:57,725 --> 00:27:59,618 Bu insanlar�n kim oldu�u umrumda de�il. O benim param. 476 00:27:59,906 --> 00:28:00,464 Benim. 477 00:28:01,589 --> 00:28:03,167 Joe 6-paketli birini kaybeder, 478 00:28:03,292 --> 00:28:04,856 bir iddaa ortaya atar de�erini 2 kat�na ��kar�r, 479 00:28:05,276 --> 00:28:06,392 hayat�na devam eder, 480 00:28:06,412 --> 00:28:07,512 ve ona k�yak ge�ti�imizi d���n�r. 481 00:28:07,531 --> 00:28:08,649 ama bu insanlarla de�il. 482 00:28:09,429 --> 00:28:10,343 Biz onlar�n paras�n� al�r�z, 483 00:28:10,717 --> 00:28:12,481 bizi aramaya gelirler, 484 00:28:12,605 --> 00:28:13,600 ve seni bulurlar, 485 00:28:13,908 --> 00:28:15,919 ve hepimizi, t�m ekibi. 486 00:28:16,165 --> 00:28:18,368 Sonra ailelerimizin �st�ne giderler. 487 00:28:18,804 --> 00:28:20,545 Bu sa�mal�k Rozzy. 488 00:28:21,379 --> 00:28:22,505 Birisi seni g�rd� Nick. 489 00:28:22,834 --> 00:28:23,343 D���n. 490 00:28:24,029 --> 00:28:25,247 E�er her�ey do�ru gitmi� olsayd�, 491 00:28:25,509 --> 00:28:26,720 sen r�zgardaki hayalet gibiydin. 492 00:28:26,733 --> 00:28:27,991 Tamam, riski g�ze ald�k, 493 00:28:28,237 --> 00:28:29,310 ama bu sefer olmad�. 494 00:28:29,453 --> 00:28:30,337 Sen ortaya ��kar�ld�n. 495 00:28:31,036 --> 00:28:32,007 Sen ve ailen. 496 00:28:32,019 --> 00:28:33,088 Hepimizin aileleri. 497 00:28:37,628 --> 00:28:38,272 Daha ne kadar? 498 00:28:38,444 --> 00:28:39,241 Birazdan orday�m. 499 00:28:40,524 --> 00:28:41,398 10 dakika daha fazla de�il. 500 00:28:42,196 --> 00:28:43,488 yar�m saate d�nerim demi�tin. 501 00:28:43,922 --> 00:28:44,664 10 dakika. 502 00:28:50,523 --> 00:28:51,695 9 ay oldu skor yapal�. 503 00:28:51,979 --> 00:28:55,226 Anl�yorum adam ba�� 85 demi�tin ta�lar i�in. Muhtemelen 6 haneli 504 00:28:55,591 --> 00:28:59,144 �imdi neye bak�yoruz? 29? Evet. Yar�s� bile de�il. 505 00:29:00,403 --> 00:29:01,888 Kalite orda de�il. 506 00:29:02,601 --> 00:29:04,919 E�er garanti istiyorsan, normal bir i� bul. Saat ba�� al. 507 00:29:04,938 --> 00:29:06,871 Hayat�n ge�sin. Biz de�il. 508 00:29:10,044 --> 00:29:11,256 Unut bunu Roz. Unut. 509 00:29:12,104 --> 00:29:13,639 Yapamam. Benimkiler onlar�n arkas�nda. 510 00:29:14,042 --> 00:29:16,761 Benim i�in, nakit al�nmamas� gereken bir risk 511 00:29:17,114 --> 00:29:19,414 Ben siyah k���m� al�r giderim. i�imiz bitti. 512 00:29:19,779 --> 00:29:20,486 Sonsuza kadar. 513 00:29:23,234 --> 00:29:25,351 Kendi pay�mdan 10 puan daha keserim, 514 00:29:25,443 --> 00:29:26,176 ama nakit? 515 00:29:26,859 --> 00:29:29,421 Nick, ke�ke bir�ey yapabilseydim. 516 00:29:29,426 --> 00:29:30,910 E�er benimle oynuyorsan,Roz. 517 00:29:32,858 --> 00:29:34,791 Bunu yapmam sende biliyorsun. 518 00:29:39,827 --> 00:29:41,909 Paray� geri g�t�rece�im. Kimseye bir�ey olmayacak. 519 00:29:42,241 --> 00:29:42,918 Bu yanl��. 520 00:29:43,260 --> 00:29:44,943 Bu lanet �ey �lmeye de�mez, Nick. 521 00:29:45,641 --> 00:29:47,687 Hi�bir say�, de�il mi? 522 00:29:55,634 --> 00:29:56,101 2 dakika. 523 00:29:57,187 --> 00:29:57,721 2 dakika. 524 00:30:00,529 --> 00:30:01,605 hop,hop,hop ne diyorsun? 525 00:30:01,706 --> 00:30:03,093 Birisi bizi g�rd�. 526 00:30:03,584 --> 00:30:04,910 Bu sefer risk farkl� 527 00:30:04,905 --> 00:30:06,262 ve sadece bizde de�il. Ailelerimiz de var i�in i�inde. 528 00:30:06,544 --> 00:30:08,838 Ne diyecem biliyor musun? Ben bu riski almak istiyorum. 529 00:30:09,137 --> 00:30:11,886 Sen kendi paran� ver istiyorsan. Benimki benimle eve gidiyor. 530 00:30:11,810 --> 00:30:12,678 �oktan gitt ibile. 531 00:30:13,290 --> 00:30:13,892 Ne? 532 00:30:13,977 --> 00:30:15,797 Ne zamandan beri bu demokrasi oldu zenci? 533 00:30:15,732 --> 00:30:16,670 Neredeydin? 534 00:30:16,722 --> 00:30:18,044 Param cebimde de�il! 535 00:30:22,218 --> 00:30:22,942 O senin paran. 536 00:30:35,320 --> 00:30:36,022 Ne kadar? 537 00:30:36,016 --> 00:30:36,629 32 538 00:30:36,808 --> 00:30:38,284 Ta�lar umdu�umuz kadar para etmedi. 539 00:30:38,760 --> 00:30:39,765 K�t� bir g�nd�. 540 00:30:40,192 --> 00:30:41,142 Bu do�ru diil Nick. 541 00:30:41,369 --> 00:30:42,237 Neyse o. 542 00:30:42,408 --> 00:30:43,404 Bende yokum. 543 00:30:44,968 --> 00:30:46,533 Bizi korumaya �al��t���n i�in sa�ol, Nick. 544 00:30:46,562 --> 00:30:47,670 Eve bu �ekilde gidemem. 545 00:30:48,537 --> 00:30:51,365 Pe�imde bir s�r� insan var y�z�m� g�steriri g�stermez. 546 00:30:52,136 --> 00:30:53,941 Art�k u�ra�amayaca��m insanlar 547 00:30:54,241 --> 00:30:54,924 Bendede ayn�. 548 00:30:55,640 --> 00:30:56,699 Neden bahsediyorsun? 549 00:30:56,705 --> 00:30:57,629 Senin ailen yokki? 550 00:30:57,745 --> 00:30:58,981 Benimde bor� bata�� var,adam�m. 551 00:30:58,890 --> 00:31:00,395 Tamam anlad�m,anlad�m. 552 00:31:02,167 --> 00:31:02,685 Nick... 553 00:31:03,592 --> 00:31:05,484 Senin her zaman bir�eylerin vard�r. 554 00:31:07,994 --> 00:31:08,717 Seni bilirim, karde�im. 555 00:31:14,462 --> 00:31:15,403 Paran var.Buda bir�ey 556 00:31:18,265 --> 00:31:18,966 �yi bir�ey. 557 00:31:24,928 --> 00:31:26,706 Sence hastanede kalmal� m�yd�k? 558 00:31:28,367 --> 00:31:29,261 Doktor iki saat dedi. 559 00:31:32,135 --> 00:31:33,788 -Sen olmasayd�n kalacakt�. 560 00:31:35,056 --> 00:31:35,932 ayr�lmayacakt�. 561 00:31:36,656 --> 00:31:37,413 sen olmasayd�n. 562 00:31:39,785 --> 00:31:40,308 Hakl�s�n. 563 00:31:41,375 --> 00:31:41,954 Hakl�s�n. 564 00:31:43,104 --> 00:31:44,043 Annen bu konuda daha iyi. 565 00:31:44,790 --> 00:31:45,531 �ok daha iyi. 566 00:31:53,951 --> 00:31:54,988 Tammy'i buraya getirmek istermisin 567 00:31:56,142 --> 00:31:56,810 Odam var. 568 00:31:58,032 --> 00:31:58,881 Annesini g�rmesi gerek. 569 00:31:59,297 --> 00:32:00,467 Tamam, sen en iyisini bilirsin. 570 00:32:00,878 --> 00:32:01,690 �� oraya geldi mi, 571 00:32:02,110 --> 00:32:03,163 Ben eksili say�larday�m. 572 00:32:04,854 --> 00:32:06,179 Benimkilere yeni bir i�i i�in g�r��mede oldu�umu s�yledim. 573 00:32:06,926 --> 00:32:07,987 Neden yapt�n ki bunu? 574 00:32:10,957 --> 00:32:12,099 �atlak bir ses. 575 00:32:12,245 --> 00:32:12,803 Hay�r. 576 00:32:12,910 --> 00:32:14,067 Bir adam�n paras� ile u�ra��rsan, 577 00:32:14,112 --> 00:32:15,860 senin d��man m� dost mu oldu�unu unutuverir. 578 00:32:16,813 --> 00:32:17,979 Ayr�ca, dedi�in gibi Roz. 579 00:32:18,655 --> 00:32:19,572 Aile olay� 580 00:32:19,646 --> 00:32:20,193 Nick. 581 00:32:20,869 --> 00:32:21,996 Biz i� pe�inde ko�may�z. 582 00:32:22,767 --> 00:32:24,924 Bu tamamen parayla ilgili. 583 00:32:25,151 --> 00:32:25,876 hepimiz i�in. 584 00:32:27,399 --> 00:32:28,451 Ger�ekten inanm��l�k sa�mal���. 585 00:32:28,751 --> 00:32:29,746 Bu seni sadece yaralar. 586 00:32:30,879 --> 00:32:32,025 Bence salla onlar�. 587 00:32:32,503 --> 00:32:34,528 Kimse bu adamlar� senin sorumlulu�una vermedi. 588 00:32:36,807 --> 00:32:38,075 Bu �eyle ilgili,hmm.. 589 00:32:40,407 --> 00:32:41,762 Eskiden konu�tu�un �ey. 590 00:32:43,223 --> 00:32:44,570 Evet bana cehenneme git demi�tin. 591 00:32:45,079 --> 00:32:45,972 Fikrimi de�i�tirdim. 592 00:32:47,630 --> 00:32:49,299 Bak, benim gitmem gerek. 593 00:32:49,382 --> 00:32:51,530 Bana biraz bilgi ver Beni 90 dakika sonra ara tamam m�? 594 00:32:52,094 --> 00:32:52,756 gitmem gerek 595 00:32:54,646 --> 00:32:55,178 hey doktor? 596 00:33:03,836 --> 00:33:04,993 seninle irtibat kurmaya �al��t�k. 597 00:33:06,174 --> 00:33:07,064 Kimse sana ula�amad�. 598 00:33:15,214 --> 00:33:16,321 Kar�n�z�n durumu de�i�iklik g�sterdi 599 00:33:27,629 --> 00:33:28,026 Ne? 600 00:33:29,122 --> 00:33:31,839 San�r�m kalp kapak��klar�nda bir geve�eme vard�. 601 00:33:32,533 --> 00:33:34,762 Ancak bunu farketti�imizde i� i�ten ge�mi�ti. 602 00:34:06,555 --> 00:34:07,281 Tammy! 603 00:34:10,133 --> 00:34:10,776 Ah! 604 00:34:13,060 --> 00:34:13,665 Ah! 605 00:34:14,436 --> 00:34:15,039 Tammy! 606 00:35:07,805 --> 00:35:09,173 Dokunma ona! 607 00:35:09,698 --> 00:35:14,015 Hay�r!Hay�r! 608 00:36:01,874 --> 00:36:02,525 Merhaba? 609 00:36:03,746 --> 00:36:04,380 Vincent. 610 00:36:04,802 --> 00:36:05,525 Evet, amca? 611 00:36:06,354 --> 00:36:07,893 Benim mal�m bana geri d�nd�. 612 00:36:08,425 --> 00:36:09,349 Mutluyum,amca. 613 00:36:09,683 --> 00:36:12,027 Yinede sana teklifim ge�erli. 614 00:36:13,674 --> 00:36:14,972 %20 senindir. 615 00:36:17,122 --> 00:36:19,469 New Orleans da ayarlamalar� yap�yorlar. 616 00:36:19,809 --> 00:36:20,541 Anlad�n m�? 617 00:36:20,696 --> 00:36:21,342 Anlad�m. 618 00:36:21,609 --> 00:36:22,492 Telefon ediyorum. 619 00:36:23,522 --> 00:36:25,390 Birisi orada sana yard�mc� olacak. 620 00:36:26,097 --> 00:36:28,837 �ok iyi bir arkada��m, �ok iyi. 621 00:36:36,585 --> 00:36:37,510 Sana yemek i�in bir�eyler ayarlamam� ister misin? 622 00:36:42,210 --> 00:36:42,931 Baban� aramak istiyor musun? 623 00:36:45,624 --> 00:36:46,691 Tamam. 624 00:36:50,024 --> 00:36:50,691 Odamda olaca��m. 625 00:36:52,800 --> 00:36:53,230 Tamam. 626 00:36:59,319 --> 00:37:00,235 Bir dakika i�inde orday�m. 627 00:37:02,231 --> 00:37:02,685 Tamam. 628 00:37:29,863 --> 00:37:31,818 Sizin birka� g�n daha kasabada kalman�z� istiyorum. 629 00:37:32,119 --> 00:37:33,245 Kendinize otel odas� tutun. 630 00:37:35,698 --> 00:37:37,586 Buldu�um �u i�le ilgili sizinle garajda g�r��mek istiyorum. 631 00:37:46,640 --> 00:37:47,115 Nick. 632 00:37:48,398 --> 00:37:48,981 �yi misin? 633 00:37:54,599 --> 00:37:55,146 Evet. 634 00:37:56,400 --> 00:37:57,113 Evet, �yiyim. 635 00:38:00,007 --> 00:38:00,601 �yiyim. 636 00:38:03,967 --> 00:38:04,914 Wanda �ld� 637 00:38:09,095 --> 00:38:09,785 Kan kayb�ndan. 638 00:38:14,309 --> 00:38:15,578 Tamam. Tamam. 639 00:38:16,862 --> 00:38:18,091 �deme g�n�m�z hakk�nda konu�mam�z gerek. 640 00:38:18,350 --> 00:38:19,755 Hay�r,Nick.Hay�r,gel �imdi.Hay�r. 641 00:38:20,077 --> 00:38:22,497 �u anda ne hissediyorsan onunla u�ra�mal�s�n 642 00:38:22,497 --> 00:38:23,255 Sadece.. 643 00:38:23,351 --> 00:38:25,058 Neden biraz geri durmuyorsun. �ocukla birz vakit ge�ir. 644 00:38:25,126 --> 00:38:27,602 Siz bilmek istiyordunuz. Yeni i�le ilgili konu�mak istiyordunuz. 645 00:38:27,799 --> 00:38:29,785 Hay�r, aile daha �nemli. tamam m�? �nce onunla ilgilenmelisin. 646 00:38:29,855 --> 00:38:30,803 Biz hi�bir yere gitmiyoruz. 647 00:38:30,950 --> 00:38:32,473 Tamam.Tamam. 648 00:38:32,598 --> 00:38:35,250 O zaman sadece bir i�ki i�elim ne dersin? 649 00:38:35,525 --> 00:38:37,112 O zaman hepimiz birer i�ki alalim 650 00:38:37,094 --> 00:38:37,818 Evet. 651 00:38:37,893 --> 00:38:39,827 Evet.Hadi, Hadi Nick. 652 00:38:50,110 --> 00:38:51,066 Orada birileri var. 653 00:38:52,583 --> 00:38:53,497 Kim gibi? 654 00:38:57,470 --> 00:38:58,306 Tatl�m 655 00:38:58,860 --> 00:38:59,890 Oh, Onu biliyorum. 656 00:39:01,765 --> 00:39:02,818 Oda... 657 00:39:03,436 --> 00:39:04,497 Odana gidebilirsin. 658 00:39:05,094 --> 00:39:05,664 Sorun yok. 659 00:39:34,302 --> 00:39:35,025 Izzy ne oluyor, adam�m. 660 00:39:35,860 --> 00:39:36,521 Echh. 661 00:39:36,598 --> 00:39:37,569 Arka bah�emde ne yap�yorsun 662 00:39:39,469 --> 00:39:40,208 Seni yar� yolda b�rakmad�m. 663 00:39:41,325 --> 00:39:43,297 Hadi adam�m. Ben i�imi yapt�m.Ha? 664 00:39:43,981 --> 00:39:45,881 Ben yapmam gerekeni yapt�m. Hata yapt�m. 665 00:39:46,900 --> 00:39:47,551 Bizi i�eri soktum 666 00:39:48,189 --> 00:39:48,986 ve d��ar� ��kard�m. 667 00:39:49,844 --> 00:39:50,976 Bu benim i�im. 668 00:39:51,052 --> 00:39:51,679 Bana g�venebilirsin. 669 00:39:52,931 --> 00:39:53,631 Ne demek istedi�imi biliyorsun? 670 00:39:53,612 --> 00:39:54,601 Ve bu lanet olas�lar. 671 00:39:54,661 --> 00:39:55,758 Ne diyorsa 672 00:39:56,171 --> 00:39:56,887 sa�mal�k 673 00:39:57,060 --> 00:39:59,535 ��nk� Izzy, bu �ok k�t� bir zaman, dostum, tamam? 674 00:40:03,321 --> 00:40:04,056 Hadi, dostum. 675 00:40:05,580 --> 00:40:06,082 Izzy 676 00:40:06,789 --> 00:40:07,584 ne yapaca��m ben? 677 00:40:07,626 --> 00:40:08,877 Bak, sana s�yledim. Tamam m�? 678 00:40:09,185 --> 00:40:10,031 Senin hatan bizim hatam�z oldu. 679 00:40:10,130 --> 00:40:11,021 ve ben bunu alamam.Tamam? 680 00:40:11,260 --> 00:40:12,696 Konu�tuk bunu. Biliyorsun,denedim,karde�im. 681 00:40:12,924 --> 00:40:13,456 Her�ey bitti. 682 00:40:13,773 --> 00:40:15,088 Ben i�imi yap�yorum ve sen biliyorsun. 683 00:40:15,388 --> 00:40:16,064 Sa�mal�k! 684 00:40:16,213 --> 00:40:16,967 Kes sesini! 685 00:40:17,067 --> 00:40:17,599 Izzy! 686 00:40:17,723 --> 00:40:19,439 Sesini y�kseltme, karde�im. Buras� benim arkabah�em. 687 00:40:19,837 --> 00:40:21,726 Sesini y�kseltme Hadi dostum! 688 00:40:21,811 --> 00:40:23,878 Ben dinlerim,dostum.Ben i�imi yapar�m. Herzaman. 689 00:40:24,155 --> 00:40:25,590 bu ka��kla neden konu�mak istiyorsun? Baksana �una! 690 00:40:25,722 --> 00:40:28,720 ��imi yapmak istiyorum.Biliyorsun Nick. Sesini y�kseltme, dostum. 691 00:40:28,946 --> 00:40:31,551 ��imize bakacaksak bakal�m ama benim bah�emde de�il. ne yapacaksak..uhh! 692 00:40:39,453 --> 00:40:40,478 Guillermo! Hadi! 693 00:40:51,215 --> 00:40:51,978 Unh! 694 00:40:56,330 --> 00:40:56,848 Sa�mal�k! 695 00:41:08,057 --> 00:41:08,888 Onu burda b�rakamam. 696 00:41:09,634 --> 00:41:10,831 Hastaneler polis demek 697 00:41:14,634 --> 00:41:17,566 Silah�n� al ,neyi varsa ,arabas�na koy. Onu al g�t�r burdan. 698 00:41:17,811 --> 00:41:18,534 Nereye g�t�reyim. 699 00:41:20,299 --> 00:41:21,166 Ne yapaca��n� bilirsin. 700 00:41:25,296 --> 00:41:26,029 San�r�m o g�rd�. 701 00:41:27,527 --> 00:41:29,669 Git.Git.Git! 702 00:42:38,912 --> 00:42:39,501 �yi misin? 703 00:42:56,368 --> 00:42:57,148 Kahretsin! 704 00:43:08,959 --> 00:43:09,380 Tam. 705 00:43:11,400 --> 00:43:13,036 Biliyorum bug�n kabus gibiydi. 706 00:43:14,759 --> 00:43:16,188 Ne kadar zor oldu�unu biliyorum. 707 00:43:20,264 --> 00:43:22,034 Ama �stesinden gelece�iz. 708 00:43:24,003 --> 00:43:25,051 Aile olarak. 709 00:43:29,526 --> 00:43:30,052 Tamam m�? 710 00:43:39,006 --> 00:43:40,242 Oh! 711 00:43:45,190 --> 00:43:46,220 Sadece uyumak istiyorum. 712 00:43:47,696 --> 00:43:48,137 Tamam. 713 00:43:59,478 --> 00:44:00,003 �yi geceler 714 00:44:56,514 --> 00:44:59,458 T�rk�e �eviri: Ba�ar 48471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.