All language subtitles for The.Chamber.1996.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,368 --> 00:01:01,234 I think I'm gonna die. 2 00:01:02,746 --> 00:01:05,489 You wanted a birthday party. 3 00:01:05,582 --> 00:01:07,665 What's that old expression? 4 00:01:08,377 --> 00:01:10,334 Never mix bourbon with champagne? 5 00:01:10,420 --> 00:01:11,501 No. 6 00:01:11,713 --> 00:01:13,079 Jews can't drink. 7 00:01:17,302 --> 00:01:20,591 Honey, how about I take the boys to school? 8 00:01:20,597 --> 00:01:22,304 Bless you. 9 00:01:24,017 --> 00:01:27,601 Where we going? Daddy's office! Daddy's office! 10 00:01:27,896 --> 00:01:30,229 Who wants Daddy's briefcase? Me, me, me! 11 00:01:30,315 --> 00:01:32,227 Run to the car. Run to the car. 12 00:01:32,317 --> 00:01:35,401 Run to the car. Oh! Watch yourself. 13 00:01:39,366 --> 00:01:40,607 Wait. 14 00:01:40,701 --> 00:01:42,613 Bye, Mommy. I love you! 15 00:01:42,619 --> 00:01:44,781 Say bye to Mommy. Bye, Mommy! 16 00:01:44,871 --> 00:01:47,579 Bye. Be good, boys. 17 00:01:47,582 --> 00:01:48,663 Love you. 18 00:01:49,292 --> 00:01:50,578 I love you, too. 19 00:01:50,585 --> 00:01:52,497 Okay. Let's go to work. 20 00:01:52,587 --> 00:01:53,703 Get in there. 21 00:01:54,339 --> 00:01:56,581 Get in that car. Get in that car. 22 00:01:57,592 --> 00:01:59,549 You get in that car. 23 00:02:00,595 --> 00:02:04,714 Okay. Sit down, boys. Here we go. 24 00:02:05,142 --> 00:02:06,758 Daddy's office! 25 00:02:09,646 --> 00:02:13,139 Bye! See you home after this! 26 00:02:26,496 --> 00:02:28,283 Hey. 27 00:02:29,875 --> 00:02:31,787 Hey, Mr. Kramer. 28 00:02:43,346 --> 00:02:46,589 Daddy's office! Daddy's office! Daddy's office! 29 00:02:51,354 --> 00:02:52,936 Everybody out. 30 00:02:55,942 --> 00:02:57,854 Close that door. Attaboy. 31 00:02:59,613 --> 00:03:01,354 Okay. Everybody in. Let's go. 32 00:03:01,448 --> 00:03:02,780 Do we have to go in there? 33 00:03:02,866 --> 00:03:04,732 You gotta go all the way. 34 00:03:05,619 --> 00:03:06,780 All the way. 35 00:03:13,251 --> 00:03:17,746 Hey, big stinky earplug! Hey, big stinky man! 36 00:03:43,156 --> 00:03:45,148 Who is it? 37 00:03:52,582 --> 00:03:55,074 So far, all that's been recovered are the bodies 38 00:03:55,168 --> 00:03:57,751 of two small children, their identity unknown. 39 00:04:04,803 --> 00:04:07,341 The service is now completed. 40 00:04:23,363 --> 00:04:26,777 Goddamn you! You're murderers! 41 00:04:27,117 --> 00:04:30,576 You're filthy murderers! And you know it! 42 00:04:30,620 --> 00:04:33,613 You're murderers, all of you! You're murderers! 43 00:04:43,466 --> 00:04:45,833 Tell us why you did it. 44 00:04:53,101 --> 00:04:57,551 You killed my boys! 45 00:04:57,606 --> 00:05:01,020 You murderer! You filthy murderer! 46 00:05:01,109 --> 00:05:02,896 You killed my boys, Cayhall! 47 00:05:16,583 --> 00:05:18,745 Have you lost your mind? 48 00:05:18,835 --> 00:05:21,578 No, I'm very serious. I want the Cayhall case. 49 00:05:23,590 --> 00:05:25,832 What do you know about the death penalty, Mr. Hall? 50 00:05:25,926 --> 00:05:27,792 I've read everything there is. 51 00:05:27,886 --> 00:05:29,798 Then you know nothing. 52 00:05:30,597 --> 00:05:32,237 I know that you took Sam Cayhall pro bono, 53 00:05:32,265 --> 00:05:34,507 and you've kept him alive all these years. 54 00:05:34,601 --> 00:05:37,389 And I also know that he just won the right to fire you. 55 00:05:39,147 --> 00:05:41,389 Do you mind telling me how you know that? 56 00:05:41,608 --> 00:05:42,894 I made it my business. 57 00:05:45,028 --> 00:05:48,738 And do you know the reason why he fired me? 58 00:05:49,282 --> 00:05:51,069 He hates lawyers. 59 00:05:51,493 --> 00:05:54,361 Then why in the world would he hire you? 60 00:05:59,376 --> 00:06:00,656 Go back to your office, Mr. Hall. 61 00:06:00,710 --> 00:06:02,576 We both have better things to do. 62 00:06:06,549 --> 00:06:08,336 Sam Cayhall is my grandfather. 63 00:06:11,680 --> 00:06:13,091 Wow. 64 00:06:17,394 --> 00:06:20,228 You have a relationship with Williams and Cook in Jackson. 65 00:06:20,313 --> 00:06:22,270 I could work out of that office. 66 00:06:22,357 --> 00:06:24,815 I also know you have great contacts at Parchman Prison. 67 00:06:24,901 --> 00:06:27,439 A word from you wouldn't hurt there, either. 68 00:06:28,613 --> 00:06:31,026 I take it Hall is not your real name, then. 69 00:06:31,449 --> 00:06:33,532 My parents changed it from Cayhall after the murders. 70 00:06:34,786 --> 00:06:36,618 Do you still have family down there? 71 00:06:36,663 --> 00:06:40,282 I have an aunt in Jackson. I told her I might be down on business. 72 00:06:42,127 --> 00:06:44,210 Does she know what this business is? 73 00:06:45,255 --> 00:06:47,167 I'll tell her when I get there. 74 00:06:47,257 --> 00:06:49,670 You Cayhalls are big on secrets. 75 00:06:52,470 --> 00:06:54,587 Did you ever actually meet your grandfather? 76 00:06:54,597 --> 00:06:55,678 No. 77 00:06:56,141 --> 00:06:57,973 Did they even tell you he existed? 78 00:06:58,059 --> 00:06:59,595 I found out at my father's funeral. 79 00:06:59,602 --> 00:07:01,059 When was that? 1980. 80 00:07:02,230 --> 00:07:04,472 Same year Sam was sentenced to die. 81 00:07:04,733 --> 00:07:05,974 Yes, sir. 82 00:07:06,067 --> 00:07:07,808 Your father must have been a very young man. 83 00:07:08,194 --> 00:07:10,732 Thirty-five years, four months, six days. 84 00:07:16,619 --> 00:07:18,611 Perhaps I shouldn't have asked. 85 00:07:18,663 --> 00:07:20,620 It's not a big deal. 86 00:07:21,583 --> 00:07:24,951 I was 52 years old the first time I handled a death row case. 87 00:07:25,045 --> 00:07:27,412 I didn't sleep for a week afterwards. 88 00:07:27,464 --> 00:07:29,376 I don't sleep as it is. 89 00:07:30,675 --> 00:07:34,544 You open up passions no one wants uncovered, and you are not welcomed. 90 00:07:34,596 --> 00:07:36,132 For one brief terrible moment, 91 00:07:36,222 --> 00:07:38,743 Sam Cayhall is gonna be the most talked-about man in the country. 92 00:07:38,767 --> 00:07:40,429 Mr. Goodman, I've been living with this case, 93 00:07:40,435 --> 00:07:42,267 one way or another, my whole life. 94 00:07:42,353 --> 00:07:44,595 To do so officially might actually be a relief. 95 00:07:44,647 --> 00:07:46,604 The odds of winning are a joke. 96 00:07:46,608 --> 00:07:48,816 You don't have a chance in hell. 97 00:07:48,902 --> 00:07:52,646 I'm going, Mr. Goodman, with or without your help. 98 00:07:54,616 --> 00:07:57,609 Call me from Jackson. Don't thank me. 99 00:07:57,619 --> 00:07:59,736 I have not done you a favor. 100 00:08:04,334 --> 00:08:05,870 Did he do it? 101 00:08:06,336 --> 00:08:10,376 Oh, he did it. There's no question that he did it. 102 00:08:19,849 --> 00:08:21,465 Your attention please. 103 00:08:21,559 --> 00:08:24,142 The Mississippi Scenic Cruiser for downtown Jackson 104 00:08:24,229 --> 00:08:26,562 is now boarding in the blue zone. 105 00:09:07,188 --> 00:09:10,056 Good afternoon, sir. Good to see you, sir. Thanks. 106 00:09:34,424 --> 00:09:37,167 You look like a mendicant Indian. 107 00:09:42,223 --> 00:09:44,556 Where is your luggage? Jesse, help Mr. Hall with... 108 00:09:44,601 --> 00:09:47,594 You know, actually, I'm gonna stay at a hotel near the courts. 109 00:09:47,979 --> 00:09:49,915 I'm gonna be up all night, working long hours, so... 110 00:09:49,939 --> 00:09:52,602 Uh-huh. Oh, well, honey. Whatever you like. I love you, you hear? 111 00:09:52,609 --> 00:09:54,646 Now you go freshen up and hurry down. 112 00:09:54,903 --> 00:10:00,444 I have the mothers of the only 12 remaining virgins in all of Jackson 113 00:10:00,533 --> 00:10:02,525 just panting to meet you. 114 00:10:02,619 --> 00:10:04,861 I really don't think I'm gonna have too much time for socializing. 115 00:10:04,871 --> 00:10:08,581 You must regale us all with tales of what it is that brings you here. 116 00:10:09,167 --> 00:10:12,285 I'm guessing it's to use your lawyerly charms 117 00:10:12,378 --> 00:10:15,871 to separate our local fat cats from their ill-gotten fortunes. 118 00:10:16,257 --> 00:10:18,920 You should start with my cranky old husband. 119 00:10:19,010 --> 00:10:21,172 He deserves a good comeuppance. 120 00:10:21,262 --> 00:10:23,549 Lee. Yes. 121 00:10:25,183 --> 00:10:27,470 I'm here to defend your father. 122 00:10:30,021 --> 00:10:31,021 Look, I understand that... 123 00:10:31,023 --> 00:10:33,230 You understand nothing. 124 00:10:33,316 --> 00:10:36,104 Don't you utter one word to anyone. 125 00:10:36,277 --> 00:10:38,769 Lee. Not one word. 126 00:10:40,031 --> 00:10:41,988 You hear? 127 00:10:53,878 --> 00:10:56,211 Good night. Call me tomorrow. 128 00:10:56,297 --> 00:10:59,916 I will. All right. Bye. 129 00:11:10,770 --> 00:11:12,727 Lovely party, dear. Oh, thank you. 130 00:11:12,814 --> 00:11:14,976 Don't forget we have the museum on Thursday. 131 00:11:15,024 --> 00:11:16,024 Uh-huh. 132 00:11:16,026 --> 00:11:17,391 Good night, Adam. 133 00:11:17,485 --> 00:11:18,726 Good night. 134 00:11:19,153 --> 00:11:20,815 Good luck. 135 00:11:24,659 --> 00:11:27,823 Phelps lives in town. Oh, it's okay. 136 00:11:28,037 --> 00:11:31,030 We have a very active romantic life. 137 00:11:31,040 --> 00:11:32,121 Just not with each other. 138 00:11:33,001 --> 00:11:34,082 Why stay married? 139 00:11:34,711 --> 00:11:38,000 Good for a banker to have someone acceptable for social occasions. 140 00:11:38,715 --> 00:11:40,752 And it's good for you to have a banker. 141 00:11:42,010 --> 00:11:44,093 Done pretty well for poor white trash. 142 00:11:44,804 --> 00:11:46,090 Don't you think? 143 00:11:47,015 --> 00:11:49,257 Not bad. Not bad at all. 144 00:11:49,350 --> 00:11:51,262 Of course, how acceptable I'm gonna be 145 00:11:51,352 --> 00:11:54,766 when the world finds out I'm Hitler's daughter is another question. 146 00:11:58,026 --> 00:12:01,019 It's all right. It's under control. 147 00:12:02,238 --> 00:12:03,729 Nobody knows? 148 00:12:04,532 --> 00:12:06,615 Well, I was speaking of my drinking. 149 00:12:06,951 --> 00:12:09,443 But, no. No one knows. 150 00:12:09,537 --> 00:12:13,372 I left home when I was 18, changed my name, met Phelps, eloped. 151 00:12:13,458 --> 00:12:16,326 We told his family my father was dead. 152 00:12:16,419 --> 00:12:18,536 Soon that won't be a lie. 153 00:12:19,380 --> 00:12:22,794 You talk about Sam like he means nothing to you. 154 00:12:27,013 --> 00:12:30,552 Well, occasionally, if I'm having a good day 155 00:12:30,600 --> 00:12:34,594 and the sun is shining, I might think of him 156 00:12:34,687 --> 00:12:37,976 and remember some small, pleasant moment from my earliest days. 157 00:12:38,024 --> 00:12:40,607 The way he'd call me sweet baby girl. 158 00:12:40,693 --> 00:12:44,232 But mostly I remember how he destroyed absolutely everyone 159 00:12:44,322 --> 00:12:47,030 who made the mistake of getting close to him. 160 00:12:49,702 --> 00:12:51,614 He'll do it to you, too, you know. 161 00:12:53,748 --> 00:12:57,037 Be very careful dredging the past, Adam. 162 00:12:58,127 --> 00:13:01,086 You might not like what comes up. 163 00:14:05,778 --> 00:14:07,644 I'm here to see Sam Cayhall. 164 00:14:22,795 --> 00:14:23,911 Briefcase. 165 00:14:24,005 --> 00:14:25,041 Oh. 166 00:14:30,803 --> 00:14:32,715 Spread your legs, please. 167 00:14:37,226 --> 00:14:39,138 Sergeant Packer. Adam Hall. 168 00:14:40,813 --> 00:14:42,805 This way, please. 169 00:14:54,827 --> 00:14:57,820 Not a good day to see Sam. Why is that? 170 00:14:58,581 --> 00:15:02,074 Prison attorney just called. Judge ruled. He dies in 28 days. 171 00:15:03,461 --> 00:15:04,872 I'll get Sam. 172 00:15:06,714 --> 00:15:08,171 This way. 173 00:15:19,977 --> 00:15:21,559 Catch up. 174 00:15:24,982 --> 00:15:27,941 I'm gonna lock this door. Sam'll be in in a minute. 175 00:15:28,444 --> 00:15:29,810 Right. 176 00:15:52,802 --> 00:15:54,634 Move on. 177 00:15:55,805 --> 00:15:56,805 Get out. 178 00:16:04,814 --> 00:16:06,430 Who the hell are you? 179 00:16:06,524 --> 00:16:10,359 Adam Hall. I'm a lawyer with Kravitz and Bane, Chicago. 180 00:16:10,444 --> 00:16:12,231 You Jew boys never quit, do you? 181 00:16:13,030 --> 00:16:14,896 I'm not Jewish. 182 00:16:15,491 --> 00:16:17,904 How can you work for Kravitz and Bane? 183 00:16:17,994 --> 00:16:19,906 Well, we're an equal opportunity employer. 184 00:16:19,996 --> 00:16:20,996 Really? 185 00:16:22,665 --> 00:16:25,453 I know you got about 150 partners up there. 186 00:16:25,543 --> 00:16:27,535 How many of them are women? 187 00:16:28,629 --> 00:16:30,791 I don't really know. Maybe a dozen. 188 00:16:30,840 --> 00:16:33,799 Oh, so you got less than 10% women. 189 00:16:34,677 --> 00:16:36,509 How many nigger partners you got? 190 00:16:37,930 --> 00:16:39,922 We have four African-American partners. 191 00:16:40,016 --> 00:16:41,473 Well, that's nice. 192 00:16:41,559 --> 00:16:43,801 How many Jewish-American partners you got? 193 00:16:43,811 --> 00:16:45,052 About 80%? 194 00:16:45,187 --> 00:16:47,520 You know, I don't really know. It doesn't make a difference to me. 195 00:16:47,523 --> 00:16:48,875 Well, it makes a big difference to me. 196 00:16:48,899 --> 00:16:52,518 I was always embarrassed to be represented by such blatant bigots. 197 00:16:53,404 --> 00:16:57,239 Yeah. Well, I think a lot of people would probably find it appropriate. 198 00:16:57,325 --> 00:16:58,782 Why are you so nervous? 199 00:16:58,826 --> 00:16:59,826 I'm not nervous. 200 00:16:59,828 --> 00:17:02,615 You afraid I'm gonna come through that screen and get you? 201 00:17:03,331 --> 00:17:05,789 How many death penalty cases have you handled? 202 00:17:06,751 --> 00:17:08,208 This is my first. 203 00:17:08,294 --> 00:17:12,789 Oh, great. The Jew bastards sent a greenhorn to save me. 204 00:17:13,799 --> 00:17:17,258 I killed some of their people, and now they wanna kill me. 205 00:17:17,345 --> 00:17:19,302 I always expected it. 206 00:17:19,680 --> 00:17:21,592 So you admit that you killed the Kramer kids? 207 00:17:21,724 --> 00:17:24,933 Who the hell are you to ask me a question like that? 208 00:17:25,227 --> 00:17:26,718 The jury said I did it. 209 00:17:26,937 --> 00:17:30,101 The appeals court said the jury was right. That's all that matters. 210 00:17:32,818 --> 00:17:34,650 How old are you, there, Mr. Hall? 211 00:17:35,821 --> 00:17:36,821 Twenty-six. 212 00:17:37,198 --> 00:17:38,800 I'd like to go over your legal position... 213 00:17:38,824 --> 00:17:41,032 Born in '69. That's correct. 214 00:17:41,118 --> 00:17:42,638 Looking at your legal position, I've come up with... 215 00:17:42,662 --> 00:17:44,449 Where? In Memphis. 216 00:17:44,830 --> 00:17:46,537 Listen, I'd prefer to stick to the... 217 00:17:46,624 --> 00:17:47,785 You grew up there, did you? 218 00:17:47,833 --> 00:17:50,246 I grew up in a lot of places, mainly southern California. 219 00:17:50,586 --> 00:17:52,794 Mmm-hmm. Your family still there? 220 00:17:54,632 --> 00:17:56,544 My mom's remarried, and she lives in Portland. 221 00:17:58,135 --> 00:17:59,842 And your sister. 222 00:18:00,554 --> 00:18:03,046 I believe her name would be Carmen. 223 00:18:08,104 --> 00:18:10,016 College. Berkeley. 224 00:18:18,698 --> 00:18:19,814 How did you know? 225 00:18:21,701 --> 00:18:25,115 The voice. You sound just like your daddy. 226 00:18:26,914 --> 00:18:28,576 Why'd you come here? 227 00:18:29,208 --> 00:18:30,790 He sent me. 228 00:18:31,794 --> 00:18:33,626 I don't have a choice. 229 00:18:34,171 --> 00:18:35,787 But I am gonna save you. 230 00:18:35,923 --> 00:18:38,085 Save me? Yeah. 231 00:18:38,175 --> 00:18:40,758 This from the son of a man that blew his own brains out? 232 00:18:41,637 --> 00:18:43,845 Go to hell, you little piece of shit. 233 00:18:43,931 --> 00:18:46,799 You know who you're talking to? Save me? 234 00:18:46,809 --> 00:18:49,802 Why, shit. You don't look like you could save a turkey from Thanksgiving. 235 00:18:50,563 --> 00:18:52,099 Go on, get the hell out of here. 236 00:18:52,356 --> 00:18:53,813 Try to save your own sorry ass. 237 00:18:54,483 --> 00:18:57,817 I am the only person on this earth that gives a damn whether you live or die. 238 00:18:57,903 --> 00:19:00,816 Now, you are gonna sign this contract agreeing to be my client, 239 00:19:00,823 --> 00:19:03,657 or you will be dead in 28 days. 240 00:19:11,375 --> 00:19:15,085 We're all a bit taken aback at how huge this case has suddenly become. 241 00:19:15,921 --> 00:19:18,208 Uh... What's so huge about it? 242 00:19:18,299 --> 00:19:21,792 Oh, I know the Clarion-Ledger is not the Chicago Tribune, 243 00:19:21,802 --> 00:19:25,421 but in our small pond, it's everything. 244 00:19:26,807 --> 00:19:28,548 Uh... I'm lost. 245 00:19:29,477 --> 00:19:32,094 Certainly you've seen today's paper. 246 00:19:43,783 --> 00:19:45,695 Thanks very much. This'll be just fine. 247 00:19:45,785 --> 00:19:48,277 You let us know if we can do anything more for you. 248 00:20:04,720 --> 00:20:05,836 Why do you want the right to terminate 249 00:20:05,846 --> 00:20:07,212 my representation without a fight? 250 00:20:07,264 --> 00:20:11,383 It took me a long time to fire those Jew bastards last time. 251 00:20:11,977 --> 00:20:14,344 I won't go through that again. 252 00:20:14,814 --> 00:20:16,021 All right, that's reasonable. 253 00:20:16,106 --> 00:20:18,519 I don't care if you think it's reasonable or not. 254 00:20:20,069 --> 00:20:23,107 It's in the agreement, and it's nonnegotiable. 255 00:20:25,074 --> 00:20:26,815 Moving right along. 256 00:20:26,867 --> 00:20:29,359 Well, this is ridiculous. "No clemency." 257 00:20:29,453 --> 00:20:31,069 Okay. If the appeals process fails, 258 00:20:31,163 --> 00:20:33,475 we're gonna have to go to Governor McAllister as a last resort, 259 00:20:33,499 --> 00:20:36,242 so to preclude clemency at that point would be suicidal. 260 00:20:36,293 --> 00:20:39,877 If I could take David McAllister into the chamber with me, 261 00:20:40,214 --> 00:20:42,797 I'd die with a smile. 262 00:20:42,800 --> 00:20:46,794 I was tried. I was retried. I got a hung jury both times. 263 00:20:46,804 --> 00:20:49,387 I was free. I was a free man for 12 years. 264 00:20:50,516 --> 00:20:53,554 And then that sleazy son of a bitch McAllister 265 00:20:53,644 --> 00:20:56,557 used me to get hisself elected. 266 00:20:58,899 --> 00:21:00,811 No deals with the Governor. 267 00:21:02,486 --> 00:21:03,818 Fine. 268 00:21:14,123 --> 00:21:17,036 All right. Why did you become a Klansman? 269 00:21:18,919 --> 00:21:20,831 Because my daddy was in the Klan. 270 00:21:20,921 --> 00:21:22,787 Why did your daddy become a Klansman? 271 00:21:22,840 --> 00:21:24,627 His daddy was in the Klan. 272 00:21:24,842 --> 00:21:27,300 Great. We got three generations, huh? 273 00:21:27,344 --> 00:21:28,344 No. Four. 274 00:21:28,470 --> 00:21:32,805 Colonel Jacob Cayhall fought with Nathan Bedford Forrest in the war. 275 00:21:32,850 --> 00:21:36,890 And family legend has it that he was one of the first members of the Klan. 276 00:21:36,979 --> 00:21:39,221 So let me see. I guess that'd make him 277 00:21:39,273 --> 00:21:42,141 your great-great- great-granddaddy. 278 00:21:43,444 --> 00:21:45,606 Do you expect me to feel proud about that? 279 00:21:45,696 --> 00:21:47,779 I don't give a damn how you feel. 280 00:21:47,823 --> 00:21:49,530 I'm just telling you who you are. 281 00:21:49,617 --> 00:21:50,778 Isn't that why you're here? 282 00:21:54,622 --> 00:21:56,955 All right, the Kramer twins was the fifth bombing. 283 00:21:57,041 --> 00:21:59,829 What about the real estate office in Jackson? 284 00:21:59,919 --> 00:22:02,252 Well, I lost my virginity on that one. 285 00:22:02,338 --> 00:22:04,738 It was a crude little thing with just some sticks and a fuse. 286 00:22:04,798 --> 00:22:06,334 The newspaper office? 287 00:22:06,383 --> 00:22:07,590 A real fireball. 288 00:22:07,635 --> 00:22:09,797 The Hirsch Temple? Best one yet. 289 00:22:10,012 --> 00:22:11,799 The Kramer office? 290 00:22:14,767 --> 00:22:18,226 It was a good bomb. But I never meant to kill anybody. 291 00:22:18,270 --> 00:22:19,351 Really? 292 00:22:19,438 --> 00:22:21,225 You bombed the Pinder house at 4:00 in the morning 293 00:22:21,231 --> 00:22:22,751 and there were six people sleeping there. 294 00:22:22,775 --> 00:22:25,859 But nobody got hurt, 'cause I planted the bomb in the garage. 295 00:22:26,445 --> 00:22:29,734 I don't make fancy bombs. They're just simple little things. 296 00:22:29,823 --> 00:22:30,967 But I know where to put them. 297 00:22:30,991 --> 00:22:33,153 Like I told you, I never meant to kill anybody. 298 00:22:33,786 --> 00:22:35,027 And the twins? 299 00:22:40,376 --> 00:22:41,992 Casualties of war. 300 00:22:42,086 --> 00:22:44,669 The father losing his legs? Killing himself? 301 00:22:45,130 --> 00:22:46,541 I don't wanna talk about this. 302 00:22:46,632 --> 00:22:50,296 Are you hiding something from me? I wouldn't advise it. 303 00:22:50,511 --> 00:22:52,218 I got nothing to hide. 304 00:22:52,304 --> 00:22:55,138 I did what I had to do. The Klan was at war. 305 00:22:55,724 --> 00:22:58,307 We would've won, too, but we started bombing the Jews, 306 00:22:58,394 --> 00:23:02,388 and with all their money, they got the FBI, and they beat us. 307 00:23:02,481 --> 00:23:05,019 We should've just stayed to whipping up on the niggers. 308 00:23:05,275 --> 00:23:07,187 The world would've been a different place. 309 00:23:07,277 --> 00:23:09,940 Yeah, you can pretend you're all offended by this. 310 00:23:10,489 --> 00:23:11,821 But deep down inside, 311 00:23:11,824 --> 00:23:15,613 we both know that there's a part of you agrees with me. 312 00:23:15,828 --> 00:23:17,569 That's bullshit. 313 00:23:17,830 --> 00:23:20,914 Why you getting so touchy? What're you hiding? 314 00:23:21,333 --> 00:23:22,665 I'm not hiding a thing. 315 00:23:22,751 --> 00:23:23,867 Like hell you're not. 316 00:23:23,961 --> 00:23:27,750 You're driving your car and some drunk jungle bunny cuts you off, 317 00:23:27,798 --> 00:23:29,790 his ghetto music blasting. 318 00:23:29,842 --> 00:23:31,583 What do you think? 319 00:23:31,677 --> 00:23:34,795 "Why you darn African-American." No. 320 00:23:34,805 --> 00:23:37,513 You think, "Nigger." 321 00:23:38,809 --> 00:23:40,550 If you had any guts, you'd say so. 322 00:23:47,943 --> 00:23:49,900 I'm gonna come back tomorrow. 323 00:23:50,821 --> 00:23:53,438 I hurt your little feelings, have I? Huh? 324 00:23:55,325 --> 00:23:58,568 What'd you expect to find here? Ol' Grandpa Do-Good? 325 00:23:58,912 --> 00:24:01,575 Expect me to go all blubbery and kiss your behind 326 00:24:01,665 --> 00:24:03,497 and sing psalms of forgiveness? 327 00:24:03,584 --> 00:24:05,200 I don't know what I expected. 328 00:24:05,294 --> 00:24:08,128 Sure, you did, Grandson. 329 00:24:26,565 --> 00:24:29,353 Hi. I'm Nora Stark, Attorney Hall. 330 00:24:29,443 --> 00:24:31,776 I kind of clean up after Governor McAllister. 331 00:24:32,237 --> 00:24:33,398 Adam, please. 332 00:24:33,822 --> 00:24:35,404 Well, Adam it shall be. 333 00:24:35,491 --> 00:24:37,699 I'm very curious, Adam. 334 00:24:37,785 --> 00:24:39,822 Are you aware that the identical points raised 335 00:24:39,870 --> 00:24:41,782 in the pending ineffective counsel petition 336 00:24:41,830 --> 00:24:43,822 were turned down by Texas just last month? 337 00:24:44,291 --> 00:24:46,783 Actually, I am. It's my opinion, though, 338 00:24:46,794 --> 00:24:48,706 that Texas is miles ahead of Mississippi 339 00:24:48,796 --> 00:24:50,253 in many things, including stupidity. 340 00:24:51,048 --> 00:24:53,210 I'm optimistic. Morning, counsel. 341 00:24:53,801 --> 00:24:56,339 Good morning, Your Honor. Good morning. 342 00:24:58,097 --> 00:25:00,054 This is serious business. 343 00:25:00,599 --> 00:25:05,811 Ultimate, irreversible punishment of a fellow human. 344 00:25:06,230 --> 00:25:10,850 And time is the purest gold. When do you plan to file an appeal? 345 00:25:14,822 --> 00:25:18,156 Oddly, I had planned on waiting for the court to issue a ruling 346 00:25:18,242 --> 00:25:20,029 before appealing it, 347 00:25:20,702 --> 00:25:21,863 Your Honor. 348 00:25:22,830 --> 00:25:27,291 However, if, as expected, Thursday. 349 00:25:30,045 --> 00:25:32,583 And the state's response? We agree. 350 00:25:33,507 --> 00:25:36,966 Assuming young counsel opposite will not be introducing 351 00:25:37,052 --> 00:25:39,760 additional issues on this appeal. Obviously not. 352 00:25:40,097 --> 00:25:41,588 Friday morning. 353 00:25:43,809 --> 00:25:46,017 You'll have my decision Friday. 354 00:25:47,813 --> 00:25:50,647 Can the court expect additional filings? 355 00:25:51,400 --> 00:25:53,892 Are you asking me my legal strategy, Your Honor? 356 00:25:55,154 --> 00:25:57,111 Not at all, sir. 357 00:25:57,197 --> 00:26:00,190 But I'm thrilled to know you have one. 358 00:26:01,034 --> 00:26:02,741 You're all dismissed. Now. 359 00:26:08,542 --> 00:26:11,250 Adam. Clemency? 360 00:26:12,129 --> 00:26:15,338 I'm contractually bound not to ask. You haven't. 361 00:26:15,549 --> 00:26:19,418 But you will. You see, the Governor's a very open minded man. 362 00:26:19,636 --> 00:26:21,673 He's not precluding anything. 363 00:26:22,347 --> 00:26:24,384 You becoming a lawyer must've made Sam proud. 364 00:26:24,558 --> 00:26:28,017 Well, Governor, you of all people should be familiar with his view of the profession. 365 00:26:28,020 --> 00:26:30,888 However, I'd just as soon keep this discussion on the issue 366 00:26:30,981 --> 00:26:32,643 and, as agreed, off the record. 367 00:26:32,900 --> 00:26:34,266 I understand you're reconsidering 368 00:26:34,359 --> 00:26:36,692 the state-sanctioned murder of my client. 369 00:26:37,154 --> 00:26:38,895 Adam, would you mind? 370 00:26:39,364 --> 00:26:40,946 No, sir. 371 00:26:41,033 --> 00:26:42,490 Adam, I obviously worked very hard 372 00:26:42,576 --> 00:26:44,659 and am extremely proud to have won a conviction 373 00:26:44,786 --> 00:26:47,403 where two previous prosecutors have failed. 374 00:26:47,497 --> 00:26:51,161 However, while I have no doubt Sam Cayhall is guilty as charged, 375 00:26:51,251 --> 00:26:54,085 I have always found it very difficult to believe he acted alone. 376 00:26:54,171 --> 00:26:58,006 And as you know, he's never been inclined to help himself in that regard. 377 00:26:58,300 --> 00:27:02,089 What exactly are you saying? Is there something specific you know about? 378 00:27:02,429 --> 00:27:04,671 No. Certainly not. 379 00:27:04,765 --> 00:27:07,348 I just wanna make sure justice is served. 380 00:27:08,560 --> 00:27:10,017 I see. 381 00:27:11,021 --> 00:27:13,638 So if I should somehow learn... 382 00:27:13,732 --> 00:27:16,019 Adam, I take my power to decide 383 00:27:16,026 --> 00:27:20,020 whether a fellow human should live or die very seriously. 384 00:27:20,030 --> 00:27:23,114 Now, if I could somehow be convinced your client felt the same way... 385 00:27:24,284 --> 00:27:28,028 I'm sorry to rush. Nora, please help out Mr. Hall in every way we can. 386 00:27:28,038 --> 00:27:29,995 It was lovely to meet you. 387 00:27:30,374 --> 00:27:31,535 Nice to meet you. 388 00:27:35,003 --> 00:27:38,417 Let me guess. You're not convinced he's sincere. 389 00:27:38,507 --> 00:27:40,590 Allow me a touch of healthy skepticism. 390 00:27:40,676 --> 00:27:41,883 But of course. 391 00:27:41,969 --> 00:27:44,006 However, off the record and on the issue, 392 00:27:44,012 --> 00:27:47,005 you've been given the opportunity to provide the Governor with cover. 393 00:27:48,141 --> 00:27:49,348 Love politics. 394 00:27:49,434 --> 00:27:51,847 Because if he stays the execution without a reason, 395 00:27:51,937 --> 00:27:54,020 he looks to the left like a friend of the old guard. 396 00:27:54,022 --> 00:27:56,184 He looks to the right like he's soft on crime. 397 00:27:56,275 --> 00:27:58,062 And given it was he who personally won 398 00:27:58,151 --> 00:27:59,462 the conviction in the first place, 399 00:27:59,486 --> 00:28:01,569 he looks to the world like a big flip-flop. 400 00:28:01,822 --> 00:28:03,233 But if I come up with new information, 401 00:28:03,240 --> 00:28:05,120 it gives him an excuse to follow his conscience. 402 00:28:05,158 --> 00:28:07,070 Let's just say it expands his options. 403 00:28:07,703 --> 00:28:10,183 So to facilitate that, you've been assigned my new best friend. 404 00:28:10,330 --> 00:28:11,571 Something like that. 405 00:28:11,999 --> 00:28:14,491 Well, pal, I plan on winning this one in the courts. 406 00:28:14,584 --> 00:28:16,496 Even better. It's not getting to the Governor. 407 00:28:16,920 --> 00:28:19,708 Now you're talking. If you need any help at all, 408 00:28:19,756 --> 00:28:22,214 that's home, that's office. 409 00:28:22,301 --> 00:28:24,133 Call me. 410 00:29:11,016 --> 00:29:13,633 I found this in my motel room last night. 411 00:29:14,519 --> 00:29:17,853 "Welcome to Dixie. Please try and leave everything as you found it." 412 00:29:22,361 --> 00:29:23,977 Sounds like good manners to me. 413 00:29:24,029 --> 00:29:26,191 It was attached to the timer of a fake bomb. 414 00:29:30,369 --> 00:29:31,951 What? 415 00:29:35,040 --> 00:29:36,952 What do you think I should do about it? 416 00:29:37,250 --> 00:29:38,811 I don't give a damn what you do about it. 417 00:29:38,835 --> 00:29:41,715 Right now I'm thinking about how that gas they're gonna force me to sniff 418 00:29:41,755 --> 00:29:43,997 makes your lungs explode and come flying out your mouth. 419 00:29:49,513 --> 00:29:51,926 What motions you planning to file? 420 00:29:55,644 --> 00:29:57,761 We're gonna pursue cruel and unusual. 421 00:29:58,271 --> 00:30:01,639 Three years at Michigan Law, and that sorry idea's the best you got? 422 00:30:02,025 --> 00:30:04,017 In 1984, the Mississippi legislature 423 00:30:04,111 --> 00:30:05,838 passed a law changing the method of execution 424 00:30:05,862 --> 00:30:07,774 from the gas chamber to lethal injection. 425 00:30:07,864 --> 00:30:11,983 And that law only applies to folks sentenced after 1984. 426 00:30:12,828 --> 00:30:15,241 I was sent up here in 1980. 427 00:30:15,747 --> 00:30:17,488 Now, what the hell's your point? 428 00:30:17,582 --> 00:30:19,302 I see that you're up on the law, aren't you? 429 00:30:19,501 --> 00:30:22,994 I read all the decisions by all the dead judges. Same as you. 430 00:30:23,964 --> 00:30:26,001 I write some writs for guys on the row. 431 00:30:26,007 --> 00:30:27,214 You gotten any stays yet? 432 00:30:28,009 --> 00:30:30,530 Then I ask you to keep your matchbook law school advice to yourself, 433 00:30:30,554 --> 00:30:31,840 and let me do my job. 434 00:30:31,888 --> 00:30:34,008 By changing to lethal injection, a more humane method, 435 00:30:34,141 --> 00:30:35,302 the state admitted de facto 436 00:30:35,392 --> 00:30:37,975 that the gas chamber is a cruel method of execution. 437 00:30:38,019 --> 00:30:40,853 May I remind counsel, speaking as the gasee, 438 00:30:41,064 --> 00:30:43,602 I'll be just as dead one way as the other? 439 00:30:43,692 --> 00:30:46,651 Sooner or later, yeah. But I'll take later as a win. 440 00:30:46,736 --> 00:30:51,026 I'm bursting with confidence! I been losing better appeals than this for 16 years. 441 00:30:51,032 --> 00:30:54,196 I feel like those white guys who always lose to the nigger Globetrotters. 442 00:30:58,039 --> 00:31:00,531 You know, why didn't my dad get infected with this crap? 443 00:31:00,625 --> 00:31:03,993 We're gonna have our Eddie talk now, huh? Is that it? I'd be careful. 444 00:31:04,004 --> 00:31:06,607 Well, you destroyed him. I mean, you must feel pretty good about that. 445 00:31:06,631 --> 00:31:09,999 I destroyed nothing. He never tried to understand the Klan. 446 00:31:10,719 --> 00:31:12,005 We were right. 447 00:31:12,137 --> 00:31:13,503 Oh, you still think you were right? 448 00:31:13,555 --> 00:31:17,014 Look what you got now: AIDS and drugs and bastard children. 449 00:31:17,017 --> 00:31:18,017 Killer bees? 450 00:31:18,019 --> 00:31:19,578 Well, they come from Africa, don't they? 451 00:31:19,644 --> 00:31:21,556 South America. But that's probably close enough for you. 452 00:31:21,563 --> 00:31:22,929 Why're you doing this? 453 00:31:23,815 --> 00:31:26,210 'Cause my life would be a lot easier if I could just hate you. 454 00:31:26,234 --> 00:31:29,022 But you can't, can you? 'Cause I'm just too lovable. 455 00:31:29,029 --> 00:31:31,021 Well, I'm working on it. 456 00:31:31,031 --> 00:31:34,024 Christ, your father kills himself in front of you when you're 10 years old, 457 00:31:34,117 --> 00:31:36,637 and then you go to the funeral and find out Grandpa's still alive. 458 00:31:36,661 --> 00:31:39,950 Great! Except for the fact that he's a racist, scumbag baby-killer! 459 00:31:40,290 --> 00:31:41,497 Why is that not comforting? 460 00:31:41,583 --> 00:31:43,996 Oh, stop. You're breaking my heart. 461 00:31:46,421 --> 00:31:48,629 It was your hate that drove him away, wasn't it? 462 00:31:51,009 --> 00:31:53,001 Eddie was weak. 463 00:31:54,513 --> 00:31:55,924 I never laid a hand on him. 464 00:31:57,432 --> 00:31:58,923 Never got after him. 465 00:32:00,018 --> 00:32:03,056 Never cared who his friends were. Not even Quince. 466 00:32:03,813 --> 00:32:04,894 Who? 467 00:32:06,358 --> 00:32:09,772 Quince Lincoln, a nigger kid Eddie used to play with. 468 00:32:10,403 --> 00:32:12,144 Wait a second. I've heard that name before. 469 00:32:12,239 --> 00:32:13,446 It don't mean nothing. 470 00:32:13,532 --> 00:32:15,444 No, no. Quince Lincoln. He used to mention that name. 471 00:32:15,450 --> 00:32:16,531 He'd have these spells. 472 00:32:16,618 --> 00:32:17,984 He'd be in his room for two, three days at a time... 473 00:32:17,994 --> 00:32:19,326 Sergeant Packer!...He'd start mumbling some story, 474 00:32:19,329 --> 00:32:20,490 and it was about Quince Lincoln. 475 00:32:20,497 --> 00:32:22,989 I just thought he made it up. It don't mean nothing. Shut up about it. 476 00:32:22,999 --> 00:32:23,999 No. Who's Quince... 477 00:32:24,001 --> 00:32:26,242 It don't mean nothing! Shut up about it! 478 00:32:28,838 --> 00:32:30,545 Let's go, Sam. 479 00:32:34,469 --> 00:32:35,630 Come on. 480 00:32:41,017 --> 00:32:43,009 Yeah. Were you asleep? 481 00:32:43,770 --> 00:32:45,181 No, I'm up. 482 00:32:45,272 --> 00:32:46,638 Don't ask me how I know, 483 00:32:46,815 --> 00:32:49,023 but the court's going to reject ineffective counsel. 484 00:32:49,985 --> 00:32:51,897 Yeah, I expected that. 485 00:32:51,987 --> 00:32:55,276 Well, I'll be ready to file the appeal in New Orleans 486 00:32:55,365 --> 00:32:56,651 the minute the court here rules. 487 00:32:56,700 --> 00:33:00,034 I'll expect your first draft in the morning. Good night. 488 00:33:18,013 --> 00:33:19,094 Hello. 489 00:33:19,180 --> 00:33:21,012 Nora. 490 00:33:21,474 --> 00:33:22,715 Hi. 491 00:33:22,809 --> 00:33:24,550 Does the offer to help still stand? 492 00:33:24,936 --> 00:33:26,052 Sure. 493 00:33:26,938 --> 00:33:30,648 I need to track down the FBI agent who was in charge of Sam's case. 494 00:33:33,320 --> 00:33:36,063 Sam was of no concern to us, you understand? 495 00:33:36,197 --> 00:33:38,359 He wasn't active in the really nasty stuff, 496 00:33:38,450 --> 00:33:40,533 so we weren't keeping close track of him. 497 00:33:40,619 --> 00:33:42,076 When did that change? 498 00:33:43,663 --> 00:33:47,998 When the civil rights workers disappeared, Hoover sent us in with a fury. 499 00:33:48,001 --> 00:33:50,084 We spread money all over the place. 500 00:33:50,962 --> 00:33:54,922 Those people were basically just ignorant rednecks, you know. Didn't have a dime. 501 00:33:55,133 --> 00:33:57,295 So we preyed on their craving for money. 502 00:33:57,636 --> 00:33:59,002 Uh-huh? 503 00:33:59,012 --> 00:34:00,093 Go on. 504 00:34:00,180 --> 00:34:02,012 Hey. There's some things I can talk about 505 00:34:02,098 --> 00:34:04,181 and there's some things I can't talk about. 506 00:34:04,267 --> 00:34:06,304 And there's some things I won't talk about, 507 00:34:06,394 --> 00:34:09,011 because I don't like you lawyers twisting the truth, 508 00:34:09,105 --> 00:34:12,064 getting killers off on some legal technicality. 509 00:34:12,108 --> 00:34:13,644 That's bullshit. 510 00:34:14,653 --> 00:34:17,111 Besides, it's too late for new information, kid. 511 00:34:17,197 --> 00:34:20,031 The courts won't hear it. You know that. 512 00:34:20,075 --> 00:34:22,863 The courts don't have the final say in this case. 513 00:34:23,161 --> 00:34:25,995 Besides, you say he wasn't involved in the really nasty stuff. 514 00:34:25,997 --> 00:34:27,613 I mean, there's no way he meant to kill. 515 00:34:27,707 --> 00:34:29,915 Of course he meant to kill. 516 00:34:30,335 --> 00:34:33,248 Marvin Kramer was a creature of habit. 517 00:34:33,338 --> 00:34:36,877 He was in that office every morning before 8:00. 518 00:34:36,966 --> 00:34:39,504 The bomb went off straight up at 8:00. 519 00:34:39,594 --> 00:34:41,506 The timer was set for 8:00. 520 00:34:42,722 --> 00:34:44,634 That was never introduced at trial. 521 00:34:44,724 --> 00:34:47,119 Hey, I can't help it if the damn lawyers didn't make use of it. 522 00:34:47,143 --> 00:34:48,429 It was in our report. 523 00:34:49,562 --> 00:34:51,679 Well, I'd like to see that report. 524 00:34:51,773 --> 00:34:55,357 Well, I can't help you there, pal. I'm just a fisherman now, 525 00:34:55,443 --> 00:34:57,480 who'd just as soon see him gassed. 526 00:34:58,988 --> 00:35:02,231 I've been around those violent assholes all my life. 527 00:35:02,325 --> 00:35:05,033 Let them taste the other end of violence. 528 00:35:05,078 --> 00:35:08,071 See how brave they are without their hoods. 529 00:35:10,250 --> 00:35:11,991 You know what I'm talking about. 530 00:35:15,964 --> 00:35:19,548 Why would our FBI friend not want to tell us something about a 30-year-old case? 531 00:35:19,634 --> 00:35:22,672 'Cause you're in Mississippi now. Land of the secrets. 532 00:35:22,721 --> 00:35:25,338 There are bodies buried everywhere. 533 00:35:25,432 --> 00:35:27,173 But no one's trying to hide anything about Sam. 534 00:35:27,183 --> 00:35:29,470 They don't have to. He did it. 535 00:35:30,186 --> 00:35:32,303 They just don't want you sifting through the ashes, 536 00:35:32,397 --> 00:35:34,605 'cause they're not sure what else you might turn up. 537 00:35:34,691 --> 00:35:36,102 Who is "they"? 538 00:35:36,776 --> 00:35:37,937 Everyone. 539 00:35:38,027 --> 00:35:39,768 No one. What difference does it make? 540 00:35:40,196 --> 00:35:42,108 Well, maybe a lot. 541 00:35:43,032 --> 00:35:44,443 I mean, take you, for instance. 542 00:35:45,368 --> 00:35:47,075 Are you really here to help me? 543 00:35:47,704 --> 00:35:49,821 Or did they assign you to spy on me? 544 00:35:56,171 --> 00:35:58,128 You ever heard of the Sovereignty Commission? 545 00:35:59,507 --> 00:36:00,543 Vaguely. 546 00:36:00,633 --> 00:36:02,295 Well, it doesn't exist anymore. 547 00:36:02,385 --> 00:36:03,921 They started it in the '50s. 548 00:36:04,012 --> 00:36:06,629 It was an official state agency dedicated to states' rights, 549 00:36:06,723 --> 00:36:09,136 i.e. fighting civil rights. 550 00:36:09,225 --> 00:36:11,025 Some people think it was actually coordinating 551 00:36:11,102 --> 00:36:12,593 all of the white citizens' councils. 552 00:36:12,771 --> 00:36:13,807 What were those? 553 00:36:13,813 --> 00:36:14,894 Every town had one. 554 00:36:15,148 --> 00:36:18,482 A local group of respectable white people. 555 00:36:18,568 --> 00:36:21,902 Professional types, pillars of their community, 556 00:36:22,489 --> 00:36:24,401 who told the Klan what to do. 557 00:36:26,117 --> 00:36:28,825 So somebody like Sam wasn't even making decisions. 558 00:36:28,870 --> 00:36:31,908 Like our FBI friend said, 559 00:36:31,998 --> 00:36:36,868 they were poor, uneducated bigots who couldn't find their butts with a map. 560 00:36:36,961 --> 00:36:39,999 The citizens' councils used them to do their dirty work. 561 00:36:40,089 --> 00:36:41,500 And the Sovereignty Commission? 562 00:36:41,800 --> 00:36:43,132 They kept the records. 563 00:36:46,387 --> 00:36:47,673 Sam, please sign this. 564 00:36:47,847 --> 00:36:49,258 I ain't signing nothing. 565 00:36:49,349 --> 00:36:51,149 The files are sealed by the state legislature. 566 00:36:51,226 --> 00:36:52,512 Now, as a defendant on death row, 567 00:36:52,602 --> 00:36:54,719 you and only you can apply to have your files opened. 568 00:36:55,814 --> 00:36:58,522 You're set to die in 20 days, all right. This might help. 569 00:36:58,817 --> 00:37:01,605 Help him, maybe. Not me. Help who? 570 00:37:01,820 --> 00:37:04,312 The Governor, you dumb ass. Can't you see it? 571 00:37:04,405 --> 00:37:05,987 He can't open the files hisself, 572 00:37:06,032 --> 00:37:07,318 so he gets you to do it for him. 573 00:37:07,367 --> 00:37:08,983 Why? To help me? 574 00:37:09,452 --> 00:37:10,784 He put me here. 575 00:37:11,120 --> 00:37:13,954 Nah. He's just fishing for what every politician wants, 576 00:37:14,040 --> 00:37:15,702 dirt on their enemies. 577 00:37:16,793 --> 00:37:18,409 What's in those files, Sam? 578 00:37:19,963 --> 00:37:22,250 Nothing for you. No, it's just stuff they'd use 579 00:37:22,298 --> 00:37:24,039 to twist around and hurt my people. 580 00:37:24,133 --> 00:37:26,295 I'm your people. 581 00:37:27,136 --> 00:37:29,002 Don't you get it? I am. 582 00:37:29,097 --> 00:37:32,761 You ain't my real people. You ain't never met my real people. 583 00:37:36,437 --> 00:37:38,554 I don't know how they got the story. 584 00:37:38,648 --> 00:37:41,311 It's only a matter of time before they get around to me. 585 00:37:41,860 --> 00:37:43,943 Well, I am sorry. But, listen, 586 00:37:44,028 --> 00:37:45,348 I think I might be onto something. 587 00:37:45,405 --> 00:37:46,841 I'm following some leads from way back. 588 00:37:46,865 --> 00:37:48,902 For God's sake, Adam, leave it alone. 589 00:37:49,242 --> 00:37:51,325 Lee, I really think I can save him. 590 00:37:53,162 --> 00:37:55,779 Ever occur to you he might not be worth saving? 591 00:37:55,790 --> 00:37:59,033 You can't mean that. All right, Adam. 592 00:37:59,627 --> 00:38:01,789 You wanna know about the past? 593 00:38:03,256 --> 00:38:05,543 I'll tell you about the past. 594 00:39:18,957 --> 00:39:20,789 This was my tree. 595 00:39:27,840 --> 00:39:30,799 My own laurel tree. 596 00:39:34,097 --> 00:39:35,804 I was up there. 597 00:39:41,854 --> 00:39:45,518 Your father was there, with Quince. 598 00:39:47,360 --> 00:39:49,272 They were eight. Maybe they were nine. 599 00:39:49,821 --> 00:39:51,528 And they were best friends. 600 00:39:57,161 --> 00:40:01,155 They were fighting and kicking, and they made so much noise Daddy heard 601 00:40:01,249 --> 00:40:03,832 and come out to see what all the ruckus was. 602 00:40:03,918 --> 00:40:06,786 You hear me? Go on. Go on. 603 00:40:06,796 --> 00:40:08,082 Get on home! 604 00:40:08,172 --> 00:40:11,336 Quince's father did day work for Daddy. 605 00:40:11,426 --> 00:40:13,042 His name was Joe. 606 00:40:13,136 --> 00:40:16,379 Daddy never was very handy, you know, with mechanical things, 607 00:40:16,431 --> 00:40:18,423 so Joe fixed things for us. He made things. 608 00:40:18,891 --> 00:40:21,258 He was here all the time. 609 00:40:21,310 --> 00:40:25,600 So then Quince came back with his father. 610 00:40:26,649 --> 00:40:28,811 My boy, Quince, said you been beating on him. 611 00:40:28,901 --> 00:40:32,315 They fought so hard. Like animals. 612 00:40:32,405 --> 00:40:35,273 At one point, Daddy grabbed the rake. 613 00:40:36,034 --> 00:40:37,775 And things got out of hand. 614 00:40:39,495 --> 00:40:41,908 He knocked Joe over. Joe fell to the ground. 615 00:40:42,498 --> 00:40:44,785 And he yelled for Quince to run and get his shotgun. 616 00:40:44,834 --> 00:40:46,621 Quince, go get my shotgun! 617 00:40:46,794 --> 00:40:50,083 Sam told Eddie to go get his. Eddie froze. 618 00:40:50,631 --> 00:40:51,997 But Daddy made him go. 619 00:40:53,718 --> 00:40:56,176 Joe was here. 620 00:40:58,806 --> 00:41:00,172 Daddy was there. 621 00:41:00,266 --> 00:41:01,723 Get in the house. Go on. 622 00:41:01,809 --> 00:41:04,267 Joe waited for his gun. 623 00:41:04,437 --> 00:41:06,224 He kept looking around. 624 00:41:06,773 --> 00:41:08,605 Sam had his. 625 00:41:09,609 --> 00:41:12,773 And then my dear, sweet father... 626 00:41:35,843 --> 00:41:38,802 This was Mississippi 627 00:41:39,847 --> 00:41:42,214 in the early '50s. 628 00:41:45,144 --> 00:41:47,306 Daddy said self-defense. 629 00:41:48,189 --> 00:41:50,932 He was never even so much as arrested. 630 00:41:51,943 --> 00:41:54,356 What were my dad and Quince fighting about? 631 00:42:00,785 --> 00:42:02,276 A toy soldier. 632 00:42:02,787 --> 00:42:05,780 Eddie thought Quince had stolen it. 633 00:42:06,207 --> 00:42:08,369 That night he found it under his bed. 634 00:42:10,086 --> 00:42:13,796 He took the weight of the world on his shoulders. 635 00:42:14,799 --> 00:42:16,665 And then he said. 636 00:42:17,301 --> 00:42:20,965 I had killed Joe Lincoln, too. 637 00:42:27,562 --> 00:42:31,055 He said if I had cried out for Daddy to stop, 638 00:42:32,817 --> 00:42:35,104 no way would he have fired. 639 00:42:36,070 --> 00:42:38,813 Not with his sweet baby girl watching. 640 00:42:43,202 --> 00:42:45,114 Of course, he was right. 641 00:42:49,625 --> 00:42:51,958 It was my fault, too. 642 00:43:05,308 --> 00:43:06,389 It's mine! 643 00:43:06,517 --> 00:43:09,260 Making so much noise Daddy heard. 644 00:43:09,812 --> 00:43:11,519 Get on home! 645 00:43:11,856 --> 00:43:14,143 Quince! Quince! 646 00:43:22,366 --> 00:43:23,982 Help me, Quince. 647 00:43:24,368 --> 00:43:26,781 Get my shotgun! 648 00:43:31,792 --> 00:43:35,627 Daddy never was very handy, you know, with mechanical things. 649 00:43:37,048 --> 00:43:38,710 Jesus! 650 00:43:42,470 --> 00:43:46,384 The superintendent asked if you've been thinking about your last meal. 651 00:43:47,808 --> 00:43:49,925 Special requests can take time. 652 00:43:50,770 --> 00:43:52,602 Yeah, I want 653 00:43:53,189 --> 00:43:56,682 a bowl of Eskimo Pies and French Market coffee. 654 00:43:56,817 --> 00:43:59,104 It shall be done. 655 00:43:59,195 --> 00:44:01,437 There's been five executions since you been here, Sam. 656 00:44:01,530 --> 00:44:03,650 You know anything about any problems with any of them? 657 00:44:04,158 --> 00:44:05,820 Come on. 658 00:44:06,535 --> 00:44:09,073 They all died within 50 feet of me. 659 00:44:09,497 --> 00:44:12,080 Everybody on the row knows everything about every killing. 660 00:44:12,541 --> 00:44:14,077 Tell me about Teddy Meeks, then. 661 00:44:14,168 --> 00:44:15,375 I want to hear every detail. 662 00:44:17,588 --> 00:44:20,251 They didn't know what they were doing. 663 00:44:20,341 --> 00:44:22,048 Everything went wrong. 664 00:44:22,885 --> 00:44:24,797 Have you seen the chamber? 665 00:44:25,388 --> 00:44:26,549 Not yet. 666 00:44:26,639 --> 00:44:27,950 Well, there's a little room off to one side 667 00:44:27,974 --> 00:44:32,765 where the executioner goes to mix up his solution of sulfuric acid. 668 00:44:33,229 --> 00:44:36,643 With Meeks, the executioner was drunk. 669 00:44:37,358 --> 00:44:38,519 Come on. 670 00:44:38,609 --> 00:44:39,725 He was drunk. 671 00:44:41,153 --> 00:44:42,735 Anyway. 672 00:44:45,741 --> 00:44:48,449 His first batch of brew didn't work. 673 00:44:48,869 --> 00:44:52,078 And Meeks held his breath for as long as he could. 674 00:44:52,164 --> 00:44:54,497 Then he inhaled and nothing happened. 675 00:44:55,334 --> 00:44:56,791 So they waited. 676 00:44:56,794 --> 00:44:59,161 Meeks waited. The witnesses waited. 677 00:44:59,255 --> 00:45:02,293 And slowly, they turned toward the executioner, 678 00:45:02,383 --> 00:45:04,295 who's waiting and cussing. 679 00:45:04,385 --> 00:45:06,627 He finally goes back to his little room 680 00:45:06,721 --> 00:45:09,885 and he mixes up another batch of sulfuric acid and pulls the lever. 681 00:45:09,974 --> 00:45:12,887 This time the sulfuric acid drops down where it's supposed to. 682 00:45:12,977 --> 00:45:14,969 Pulls the second lever, 683 00:45:15,563 --> 00:45:17,475 dropping the cyanide pellets. 684 00:45:17,565 --> 00:45:21,980 Sure enough, this gas starts drifting upward 685 00:45:22,069 --> 00:45:26,564 to where old Teddy is holding his breath again. 686 00:45:29,076 --> 00:45:32,865 So finally he sucks in a whole nose full of it 687 00:45:32,955 --> 00:45:35,789 and starts shaking and jerking. 688 00:45:35,791 --> 00:45:40,786 Well, for some reason or other there's a metal pole 689 00:45:40,796 --> 00:45:43,209 that runs from the top of the chamber down to the bottom, 690 00:45:43,299 --> 00:45:46,167 and it's right directly behind the chair. 691 00:45:46,260 --> 00:45:47,876 And... 692 00:45:54,977 --> 00:45:58,220 And just about the time Meeks got real still 693 00:45:58,272 --> 00:46:00,685 and everybody thought he was dead, 694 00:46:00,775 --> 00:46:03,813 his head starts banging back and forth against that pole. 695 00:46:03,819 --> 00:46:07,028 Just beating the hell out of it like that. 696 00:46:08,157 --> 00:46:10,240 His eyes rolled up in his head, 697 00:46:10,326 --> 00:46:12,192 and his lips opened up real wide. 698 00:46:12,286 --> 00:46:15,279 And he was foaming at the mouth. 699 00:46:15,373 --> 00:46:17,285 And there he was, 700 00:46:18,793 --> 00:46:22,377 just banging the back of his head against that pole. 701 00:46:25,466 --> 00:46:27,378 It was sick. 702 00:46:28,886 --> 00:46:30,798 How long did it take them to kill him? 703 00:46:31,764 --> 00:46:33,255 According to the prison doctor, 704 00:46:33,349 --> 00:46:36,433 death was instant and painless. 705 00:46:36,519 --> 00:46:39,603 Packer told me it was the longest five minutes of his life. 706 00:46:40,356 --> 00:46:45,351 The guy convulsed and heaved and pounded his skull for so long 707 00:46:45,444 --> 00:46:48,812 that pieces of his brain was flying out the top of his head. 708 00:47:03,629 --> 00:47:06,121 How does this lever they pull activate the cyanide canister? 709 00:47:07,633 --> 00:47:08,669 What? 710 00:47:08,759 --> 00:47:11,279 The lever. Does it work with hinges or springs? How does it work? 711 00:47:11,303 --> 00:47:12,384 I don't know. 712 00:47:12,430 --> 00:47:14,157 Well, is it just gravity that's forcing it down? 713 00:47:14,181 --> 00:47:16,093 Well, how in the hell would I know that? 714 00:47:16,809 --> 00:47:18,787 Just thought you had an aptitude for this sort of thing. 715 00:47:18,811 --> 00:47:22,145 Well, sue me. I'm not mechanical. 716 00:47:22,898 --> 00:47:24,764 That's what Lee said. 717 00:47:24,817 --> 00:47:27,810 But you were handy enough to build a bomb to kill the Kramer twins. 718 00:47:27,903 --> 00:47:30,316 Son of a bitch. Is that what this is all about? 719 00:47:31,824 --> 00:47:34,692 You must've stayed up all night thinking of this one. 720 00:47:34,994 --> 00:47:38,283 Sorry, bubba. I hate to disappoint you, 721 00:47:38,372 --> 00:47:41,080 but bombs ain't that complicated. 722 00:47:41,167 --> 00:47:42,954 Well, they couldn't be that easy. 723 00:47:43,043 --> 00:47:44,204 I wouldn't know how to do it. 724 00:47:44,462 --> 00:47:46,374 That's 'cause you're not motivated. 725 00:47:46,464 --> 00:47:49,298 By the time I did Kramer, I had it down real simple. 726 00:47:49,383 --> 00:47:51,796 So you expect me to believe that just because you're an anti-Semite, 727 00:47:51,802 --> 00:47:52,962 you know how to build a bomb, 728 00:47:53,012 --> 00:47:55,115 strategically place it on the second story of a building, 729 00:47:55,139 --> 00:47:57,677 light a fuse and then get out of there without any risk to yourself? 730 00:47:57,683 --> 00:47:59,515 Plenty of risk. Not much glory. 731 00:47:59,935 --> 00:48:04,805 And it was the first floor. The bomb went off below them. Check the FBI report. 732 00:48:05,149 --> 00:48:06,890 I did. What did it say? 733 00:48:07,735 --> 00:48:09,192 Bomb went off below them. 734 00:48:10,529 --> 00:48:13,818 Thank you very much. Anything else I can help you with? 735 00:48:13,824 --> 00:48:14,860 How long was the fuse? 736 00:48:14,909 --> 00:48:16,571 For Pete's sake. 737 00:48:16,660 --> 00:48:19,824 You know, it happened a long time ago. I'm an old man. 738 00:48:19,914 --> 00:48:22,531 My memory isn't that perfect. Get off my back, here. Will you? 739 00:48:22,791 --> 00:48:25,078 Oh, I'm sure you can remember killing two little children. 740 00:48:25,794 --> 00:48:28,286 Long enough for me to get the hell out of there. Okay? 741 00:48:28,797 --> 00:48:32,837 Except for one thing. The bomb didn't have a fuse. It had a timer. 742 00:48:33,552 --> 00:48:35,214 What are you saying? 743 00:48:35,304 --> 00:48:37,796 I'm saying you weren't alone. There was somebody else. 744 00:48:38,349 --> 00:48:41,592 There's not a chance in hell you could have built a timing device by yourself. 745 00:48:41,685 --> 00:48:44,803 The FBI, they searched your house, your garage, your premises. 746 00:48:44,813 --> 00:48:47,977 They didn't find a single trace of explosives anywhere. 747 00:48:48,108 --> 00:48:50,100 Well, maybe they're stupid. 748 00:48:50,945 --> 00:48:53,813 Maybe I was just real careful and didn't leave a trail. 749 00:48:55,074 --> 00:48:57,361 Yeah. And maybe someone else planted the bomb. 750 00:49:03,958 --> 00:49:05,870 You have no idea what you're doing. 751 00:49:09,797 --> 00:49:11,083 Just hear me out. 752 00:49:11,173 --> 00:49:13,039 Sam couldn't construct a timer if he wanted to. 753 00:49:13,133 --> 00:49:15,466 His bombs were simple, crude little things. They had fuses. 754 00:49:15,511 --> 00:49:17,503 This one was different. It was complex for back then. 755 00:49:17,513 --> 00:49:19,800 It was timed. It was timed to kill. 756 00:49:19,807 --> 00:49:20,843 Okay. Wait a minute. 757 00:49:20,933 --> 00:49:23,141 Sam did not plant that bomb. He did not kill those kids. 758 00:49:23,519 --> 00:49:24,805 Wait! 759 00:49:28,107 --> 00:49:30,224 If the Sovereignty Commission has a file on Sam, 760 00:49:30,317 --> 00:49:32,003 it might also tell us who else was involved, 761 00:49:32,027 --> 00:49:33,893 who was pulling the strings, making decisions! 762 00:49:33,988 --> 00:49:35,729 Adam, just stop this. Okay? 763 00:49:35,823 --> 00:49:37,815 Those files are sealed by the state legislature. 764 00:49:37,825 --> 00:49:40,989 If your client won't sign, you cannot move the court to unseal them. 765 00:49:41,078 --> 00:49:42,819 I bet you know a way we could take a peek at them. 766 00:49:42,830 --> 00:49:43,911 No. 767 00:49:43,998 --> 00:49:45,918 You said you wanted to help me. I am helping you. 768 00:49:46,000 --> 00:49:47,536 Well, maybe you need to do more. 769 00:49:47,626 --> 00:49:48,787 Well, maybe I can't do more. 770 00:49:49,253 --> 00:49:53,122 Nora, if there's others, and you're involved in protecting them... 771 00:49:56,260 --> 00:49:57,796 Are you threatening me? 772 00:49:57,803 --> 00:50:00,511 I am pursuing the truth by any means necessary! 773 00:50:06,061 --> 00:50:09,805 Which includes politely asking for your help. 774 00:50:17,031 --> 00:50:19,865 In addition to appealing cruel and unusual, I wanna file a new motion. 775 00:50:20,784 --> 00:50:22,571 About time you focused on the law, bubba. 776 00:50:22,661 --> 00:50:24,869 I never stopped focusing on the law, bubba! 777 00:50:24,955 --> 00:50:27,789 But there is nothing that I will not pursue in order to get a stay, 778 00:50:27,875 --> 00:50:29,787 including proving that you're insane. 779 00:50:30,544 --> 00:50:31,955 I'm insane? That's right. 780 00:50:32,046 --> 00:50:35,084 I'm gonna argue that as a product of three generations of Klan mentality, 781 00:50:35,215 --> 00:50:37,252 your preconscious indoctrination into a world 782 00:50:37,343 --> 00:50:39,801 of hate and distortion born of irrational fear 783 00:50:39,803 --> 00:50:43,217 has resulted in diminished mental capacity to determine right from wrong. 784 00:50:43,307 --> 00:50:45,344 Oh. You're gonna argue I'm insane 785 00:50:45,434 --> 00:50:47,972 because I held different political beliefs 786 00:50:48,062 --> 00:50:49,974 than you and your father 787 00:50:50,064 --> 00:50:53,523 and this naive, nigger-loving, bleeding-heart bullshit! 788 00:50:54,193 --> 00:50:56,936 Well, I probably won't use those exact words in my brief. 789 00:50:57,821 --> 00:50:59,938 I'll just wait and see the psychiatrist's report. 790 00:51:00,032 --> 00:51:02,615 Oh, I'm gonna see a psychiatrist, am I? 791 00:51:02,701 --> 00:51:03,817 That's right. 792 00:51:03,827 --> 00:51:05,034 Hmm. That's insane. 793 00:51:05,120 --> 00:51:07,362 Killing two 5-year-olds 'cause their father was working 794 00:51:07,456 --> 00:51:08,788 for civil rights is insane. 795 00:51:10,501 --> 00:51:12,083 Never meant to kill those kids. 796 00:51:12,169 --> 00:51:14,752 Well, that's fine. But it just happens to be the crime 797 00:51:14,797 --> 00:51:17,460 which you're scheduled to be executed for in exactly 14 days. 798 00:51:22,805 --> 00:51:24,137 Okay. 799 00:51:25,724 --> 00:51:27,135 Good. 800 00:51:29,937 --> 00:51:32,645 I need to go over some more family background with you. 801 00:51:33,023 --> 00:51:35,891 I got some stuff from Lee, but there's a lot of holes in it. 802 00:51:53,669 --> 00:51:56,332 She's going through a tough time right now. 803 00:51:57,798 --> 00:52:00,131 I tried to call her when I saw this, but she didn't answer. 804 00:52:04,471 --> 00:52:06,713 I think she's drinking again. 805 00:52:08,809 --> 00:52:10,721 Did you know she's an alcoholic? 806 00:52:17,693 --> 00:52:21,607 Have you ever felt feelings of remorse for any of your crimes? 807 00:52:21,822 --> 00:52:23,814 No. 808 00:52:25,075 --> 00:52:28,159 Have you ever apologized to your victims' family? 809 00:52:31,707 --> 00:52:33,619 No, what would be the point? 810 00:52:35,461 --> 00:52:37,168 What do you think would be the point? 811 00:52:38,964 --> 00:52:40,671 No point. 812 00:53:08,952 --> 00:53:10,568 Packer. 813 00:53:12,414 --> 00:53:15,578 I want you to know that when I talk about your people, 814 00:53:15,667 --> 00:53:17,374 I... 815 00:53:18,587 --> 00:53:19,794 Well... 816 00:53:22,800 --> 00:53:23,916 I hear you, Sam. 817 00:54:44,172 --> 00:54:46,505 In your professional opinion, then, does Sam Cayhall 818 00:54:46,550 --> 00:54:49,042 have anything that might even remotely be called a conscience? 819 00:54:49,761 --> 00:54:51,673 I found no evidence of one. 820 00:54:51,763 --> 00:54:55,131 Dr. Biddows, in your opinion, is Sam Cayhall in touch with reality? 821 00:54:55,225 --> 00:54:56,807 No, he is not. 822 00:54:57,352 --> 00:54:59,218 Thank you, Dr. Biddows. 823 00:54:59,271 --> 00:55:01,513 No further questions, Your Honor. 824 00:55:03,734 --> 00:55:05,066 What saith the state? 825 00:55:05,110 --> 00:55:07,602 The state calls Sergeant Clyde Packer. 826 00:55:11,408 --> 00:55:14,367 Sergeant Packer, would you inform this court how long 827 00:55:14,494 --> 00:55:16,781 you have held your present position, please? 828 00:55:16,788 --> 00:55:19,246 Been running the row for 15 years, sir, 829 00:55:19,333 --> 00:55:21,040 and Sam's been with me the whole time. 830 00:55:21,543 --> 00:55:24,627 And during this time, have you ever observed Mr. Cayhall 831 00:55:24,713 --> 00:55:26,796 demonstrate he might have a conscience? 832 00:55:27,299 --> 00:55:29,882 Cared about other people's feelings? 833 00:55:29,968 --> 00:55:31,459 Oh, yes, sir. 834 00:55:31,762 --> 00:55:34,800 Everybody knows that Sam has a real bad attitude toward black folk. 835 00:55:34,890 --> 00:55:37,303 But just the other night he told me to my face, 836 00:55:37,351 --> 00:55:38,967 when he says stuff like that... 837 00:55:39,061 --> 00:55:41,348 Let's just say he tried to apologize. 838 00:55:41,438 --> 00:55:42,804 And he didn't even get it all out. 839 00:55:43,190 --> 00:55:47,730 And it sure don't make him no saint, but for Sam, that's a big deal. 840 00:55:48,153 --> 00:55:50,816 He most certainly do has a conscience. Yes, sir. 841 00:55:50,989 --> 00:55:55,108 And during all this time that you been observing Mr. Cayhall so closely, 842 00:55:55,202 --> 00:55:58,741 would you say he knows what's going on around him? 843 00:55:58,789 --> 00:56:01,657 Would you say he's out of touch with reality? 844 00:56:03,794 --> 00:56:06,787 A couple of nights back, I was walking past, and he said, "Clyde." 845 00:56:06,797 --> 00:56:10,211 He never called me that before, so I knew it was important. 846 00:56:10,300 --> 00:56:12,667 Could I help? "With what, Sam?" 847 00:56:12,761 --> 00:56:15,799 And he said, "I wanna die alone." 848 00:56:15,806 --> 00:56:17,468 "And I wanna die in decent clothes." 849 00:56:18,141 --> 00:56:20,349 "I wanna eat an Eskimo Pie." 850 00:56:20,435 --> 00:56:22,518 "And could I see a sunrise?" 851 00:56:22,604 --> 00:56:26,143 I said, "Last one's on me, Sam." 852 00:56:26,858 --> 00:56:30,397 So I snuck him out, gave him a hour alone. 853 00:56:30,487 --> 00:56:32,274 I watched through the inside. 854 00:56:32,364 --> 00:56:34,731 I thought he might lose it once the sun started coming. 855 00:56:35,158 --> 00:56:39,869 See, it's been 15 or 16 years since Sam last saw dawn break. 856 00:56:40,622 --> 00:56:42,409 But he held together just fine. 857 00:56:42,457 --> 00:56:45,245 In your opinion, based on your observations, 858 00:56:45,794 --> 00:56:48,787 is Sam Cayhall in touch with reality? 859 00:56:48,880 --> 00:56:51,338 Sam? You betcha. 860 00:56:52,259 --> 00:56:53,795 Thank you, Sergeant Packer. 861 00:56:53,802 --> 00:56:55,293 Thank you. 862 00:56:55,387 --> 00:56:57,219 Tender the witness, Your Honor. 863 00:57:00,726 --> 00:57:02,592 What's happening in the Fifth Circuit? 864 00:57:02,602 --> 00:57:05,640 Thumbs down on insanity later today. Hi. 865 00:57:05,731 --> 00:57:07,063 Hi. There you are. 866 00:57:07,149 --> 00:57:08,685 What's young Mr. Hall been up to? 867 00:57:08,775 --> 00:57:09,811 No change. 868 00:57:09,818 --> 00:57:11,650 Try again. What has he been working on? 869 00:57:11,737 --> 00:57:13,820 He's looking everywhere for new information. 870 00:57:13,822 --> 00:57:15,484 What kind of information? 871 00:57:15,574 --> 00:57:16,860 Nora? 872 00:57:16,908 --> 00:57:18,274 Sir? 873 00:57:21,496 --> 00:57:23,658 You're not sleeping with him, are you? 874 00:57:23,749 --> 00:57:25,206 No. 875 00:57:25,292 --> 00:57:26,658 Then what kind of information? 876 00:57:27,502 --> 00:57:29,789 Anything, everything. He's desperate. 877 00:57:29,796 --> 00:57:30,957 Where is he looking? 878 00:57:32,883 --> 00:57:34,920 I don't know. Well, find out. 879 00:57:35,010 --> 00:57:37,423 Desperate people are dangerous. 880 00:57:38,388 --> 00:57:42,223 Maybe you ought to be sleeping with him. 881 00:57:47,272 --> 00:57:48,353 Hey. 882 00:57:48,899 --> 00:57:49,935 Can we talk? 883 00:57:50,150 --> 00:57:51,150 Sure. 884 00:57:53,528 --> 00:57:54,814 Tammy? 885 00:58:03,789 --> 00:58:05,826 The Sovereignty Commission files, the originals, 886 00:58:05,916 --> 00:58:08,374 under lock and key in the Hall of Records. 887 00:58:08,794 --> 00:58:11,628 Why can't zoning reports wait for tomorrow? 888 00:58:12,047 --> 00:58:15,006 You ask the Governor. I like my job. Nora. 889 00:58:16,093 --> 00:58:18,210 Nora, Nora. 890 00:58:18,303 --> 00:58:19,794 It's you that I'm scared of. 891 00:58:20,680 --> 00:58:23,673 Bink, please. I've gotta get this done tonight. 892 00:58:23,767 --> 00:58:25,804 I'll lock up for you. 893 00:58:30,190 --> 00:58:31,431 Our little secret. 894 00:58:32,275 --> 00:58:33,516 You and me. 895 00:58:33,693 --> 00:58:34,900 Have a good evening. 896 00:58:34,986 --> 00:58:35,986 Uh-huh. 897 00:58:57,801 --> 00:58:59,087 This way. 898 00:59:49,811 --> 00:59:51,803 Sovereignty Commissions. 899 01:00:13,668 --> 01:00:15,785 "White Citizen's Council, Indianola." 900 01:00:20,634 --> 01:00:21,795 Go back. 901 01:00:34,648 --> 01:00:36,640 "M.K. situation should be followed through." 902 01:00:36,691 --> 01:00:38,023 Marvin Kramer. 903 01:00:38,109 --> 01:00:39,225 Or Martin King. 904 01:00:40,195 --> 01:00:42,187 "Law office, March 18." It's Marvin Kramer. 905 01:00:42,280 --> 01:00:43,280 When was the bombing? 906 01:00:43,490 --> 01:00:45,402 April 28. 907 01:00:48,912 --> 01:00:51,620 "Action agreed September 2." I thought you said it was in April. 908 01:00:51,706 --> 01:00:54,414 That's not a date. That's nine to two. 909 01:00:54,501 --> 01:00:56,709 Jesus Christ, they took a vote. Oh, my God. 910 01:00:56,795 --> 01:00:58,127 "Commission assigned S.C." 911 01:00:58,213 --> 01:01:00,375 Sam Cayhall. What's R.W.? 912 01:01:02,342 --> 01:01:04,174 You mean, who's R.W. 913 01:01:18,608 --> 01:01:20,600 Hi. Thanks. 914 01:01:28,702 --> 01:01:30,534 Truth time, Sam. Five days. 915 01:01:30,704 --> 01:01:33,367 We're firing everything we have up to the Supreme Court, but. 916 01:01:36,418 --> 01:01:37,954 I need to know who R.W. is. 917 01:01:43,925 --> 01:01:46,383 Sam, I saw the Commission's files. 918 01:01:46,469 --> 01:01:48,586 You were with someone named R.W. 919 01:01:48,596 --> 01:01:50,758 The two of you were assigned to bomb the Kramer office. 920 01:01:50,765 --> 01:01:54,224 Assigned by the same people who took no responsibility for the death of those kids 921 01:01:54,311 --> 01:01:56,598 and, as far as I can see, are gonna take no responsibility 922 01:01:56,604 --> 01:01:58,596 for what's about to happen to you. 923 01:01:59,441 --> 01:02:01,933 I believe you call these people cowards. 924 01:02:02,736 --> 01:02:06,355 Why in God's name you feel compelled to protect them is beyond me. 925 01:02:09,200 --> 01:02:11,112 First of all, 926 01:02:12,662 --> 01:02:15,370 you sniveling little son of a bitch, 927 01:02:15,457 --> 01:02:16,934 if you ever speak to me like this again, 928 01:02:16,958 --> 01:02:19,416 I'll rip your heart out and shove it up your butt. 929 01:02:20,587 --> 01:02:23,830 Second, if you spent half as much time learning to be a lawyer 930 01:02:23,923 --> 01:02:26,210 instead of playing Dick Tracy, 931 01:02:26,676 --> 01:02:29,510 I might stand a chance of not being dead in five days. 932 01:02:30,805 --> 01:02:34,549 As it stands right now, everything you tried has failed. 933 01:02:35,810 --> 01:02:37,767 You've failed! 934 01:02:38,438 --> 01:02:40,976 Now I have to pay the price. 935 01:02:41,900 --> 01:02:45,143 You're a failure! Just like your pathetic father was. 936 01:02:45,612 --> 01:02:48,229 That son of a bitch didn't have the balls to live. 937 01:02:48,323 --> 01:02:50,610 He was a loser and a quitter. 938 01:02:50,825 --> 01:02:53,112 And he just gave his life away. 939 01:02:53,953 --> 01:02:56,036 How dare he? 940 01:02:57,290 --> 01:02:59,202 What right did he have to do that? 941 01:02:59,292 --> 01:03:03,081 It wasn't his to give! I gave it to him! Hey, hey, Sam! 942 01:03:03,129 --> 01:03:05,246 His mama gave it to him! It was God's! 943 01:03:05,340 --> 01:03:08,959 He had no right! He just gave it away, God damn it! 944 01:03:09,052 --> 01:03:12,841 He gave it away! You hear me? He gave it away! 945 01:03:12,931 --> 01:03:14,968 - Why'd he do that? - Come on. 946 01:03:15,517 --> 01:03:16,849 He gave it away! 947 01:03:29,155 --> 01:03:30,771 Hi. Is she home? 948 01:03:31,116 --> 01:03:33,824 Miss Lee's upstairs resting. She can't see you now. 949 01:03:35,286 --> 01:03:36,697 Lee? 950 01:03:39,165 --> 01:03:40,997 Where are you, Lee? 951 01:03:41,793 --> 01:03:43,204 Lee? 952 01:03:45,213 --> 01:03:46,374 Lee? 953 01:03:49,467 --> 01:03:50,833 Lee? 954 01:03:59,102 --> 01:04:00,468 Oh, Jesus. 955 01:04:14,409 --> 01:04:16,366 Lucky little nephew. 956 01:04:22,000 --> 01:04:24,788 Did I ever show you 957 01:04:24,794 --> 01:04:28,003 my favorite old family picture? 958 01:04:31,301 --> 01:04:32,792 Come on. 959 01:04:33,511 --> 01:04:35,423 I'm coming. 960 01:04:40,101 --> 01:04:43,435 I never kept an actual photo album. 961 01:04:44,481 --> 01:04:47,815 Mostly because I never kept any actual photos. 962 01:04:48,735 --> 01:04:50,852 Here. Come here. 963 01:04:57,494 --> 01:05:00,032 Here. Now, there. 964 01:05:01,456 --> 01:05:02,537 See? 965 01:05:03,708 --> 01:05:06,246 He was a cute little thing, wasn't he? 966 01:05:08,379 --> 01:05:09,961 The problem is 967 01:05:11,341 --> 01:05:13,879 he was raised to be a monster. 968 01:05:18,306 --> 01:05:20,798 Trained from birth. 969 01:05:27,190 --> 01:05:31,355 We come from a long line of hate, Adam. 970 01:05:33,071 --> 01:05:35,154 That's why I drink. 971 01:05:36,491 --> 01:05:38,574 Make it all go away. 972 01:05:39,827 --> 01:05:41,784 Now you're here, 973 01:05:42,789 --> 01:05:45,497 and it won't go away anymore. 974 01:05:50,797 --> 01:05:52,163 Go home. 975 01:06:08,815 --> 01:06:10,807 I've got three things to say to you. 976 01:06:10,817 --> 01:06:12,809 Number one. I'm your lawyer until you fire me. 977 01:06:12,902 --> 01:06:15,064 I'm not quitting. Number two. 978 01:06:15,154 --> 01:06:16,690 The day you killed Joe Lincoln, 979 01:06:16,781 --> 01:06:19,524 your sweet little 7-year-old daughter was in the laurel tree. 980 01:06:19,617 --> 01:06:22,781 She watched her daddy murder a defenseless man in cold blood. 981 01:06:22,787 --> 01:06:25,780 And three. Quince Lincoln never stole a thing. 982 01:06:25,790 --> 01:06:27,827 My father found that toy soldier underneath his bed, 983 01:06:27,834 --> 01:06:29,791 but he was too terrified to tell you. 984 01:06:30,420 --> 01:06:33,288 He had to live with that for the rest of his sad life. 985 01:06:34,591 --> 01:06:38,130 Maybe you didn't have the balls to put a stop to this, Sam. But I do. 986 01:06:38,761 --> 01:06:42,300 It ends with me. We got four days left. 987 01:06:42,348 --> 01:06:45,807 This is our last appeal, and it's called mitigating circumstances. 988 01:06:45,893 --> 01:06:47,475 Talk to me. 989 01:06:49,981 --> 01:06:51,813 Talk to me, Sam! 990 01:06:54,277 --> 01:06:56,189 I'm tired of talking. 991 01:06:58,823 --> 01:07:02,316 I'm tired of waking up every morning knowing I'm one day closer to dying. 992 01:07:03,703 --> 01:07:05,114 I'm tired of living in a cage, 993 01:07:05,204 --> 01:07:07,617 tired of these crappy cigarettes, 994 01:07:07,707 --> 01:07:11,075 just praying I'll die of cancer before they gas me. 995 01:07:14,505 --> 01:07:16,792 But mostly I'm just tired of waiting. 996 01:07:23,806 --> 01:07:25,172 Just let me rest. 997 01:07:25,808 --> 01:07:29,427 I'm really touched you feel close enough to share your feelings with me, Sam. 998 01:07:29,520 --> 01:07:31,512 But at the moment, I don't really give a damn. 999 01:07:32,607 --> 01:07:35,065 I'm too busy trying to win my case. 1000 01:07:35,693 --> 01:07:37,810 Now, start talking! 1001 01:07:39,864 --> 01:07:41,776 Here are some synonyms for "mitigating." 1002 01:07:42,241 --> 01:07:44,904 "Glossing over, sugarcoating," 1003 01:07:45,620 --> 01:07:46,952 "prettifying." 1004 01:07:47,622 --> 01:07:50,581 There's nothing pretty about twin boys being blown to bits. 1005 01:07:50,667 --> 01:07:53,034 There's no glossing over the suicide of their father. 1006 01:07:53,127 --> 01:07:55,790 And there's no sugarcoating this fact. 1007 01:07:55,797 --> 01:07:59,211 My client is guilty, and he deserves to be punished. 1008 01:08:02,095 --> 01:08:05,463 "Mens rea, to do the thing." 1009 01:08:05,556 --> 01:08:07,798 Sam Cayhall did the thing. 1010 01:08:07,809 --> 01:08:10,096 But he does not deserve to be murdered, 1011 01:08:10,144 --> 01:08:13,228 because he was taught from birth that he had to do the thing. 1012 01:08:13,314 --> 01:08:16,273 That is what this court must come to understand. 1013 01:08:16,359 --> 01:08:21,400 He never knew he had any other recourse but hatred and bigotry and violence. 1014 01:08:21,489 --> 01:08:23,822 His uncles were Klansmen, his brothers were Klansmen, 1015 01:08:23,825 --> 01:08:26,408 his father was a Klansman, even his grandfather. 1016 01:08:26,494 --> 01:08:28,952 His great-grandfather was one of the cofounding members 1017 01:08:29,080 --> 01:08:30,787 of that hateful organization. 1018 01:08:30,790 --> 01:08:34,409 I recently saw a photograph of him at a lynching. 1019 01:08:34,502 --> 01:08:36,789 He was 10, and it was his third. 1020 01:08:39,090 --> 01:08:41,707 Of course this is awful. It's evil. 1021 01:08:42,176 --> 01:08:45,590 But blood and death were served with Sunday breakfast. 1022 01:08:47,014 --> 01:08:50,507 His father was murdered at a funeral. My client saw it. 1023 01:08:52,979 --> 01:08:54,561 As the court is no doubt aware, 1024 01:08:54,647 --> 01:08:56,809 my client is also my grandfather. 1025 01:08:56,816 --> 01:09:01,527 I'd like now to tell you some warm and wonderful stories about our family. 1026 01:09:01,904 --> 01:09:03,861 Except I don't know any. 1027 01:09:04,949 --> 01:09:08,863 In fact, I don't find my grandfather even remotely wonderful. 1028 01:09:10,538 --> 01:09:11,870 But I know this. 1029 01:09:12,790 --> 01:09:14,998 The very things that make him so monstrous 1030 01:09:15,084 --> 01:09:18,543 are the very reasons that mitigate against this state murdering him. 1031 01:09:18,588 --> 01:09:23,504 He was raised by his family and by this state to become the man that he became. 1032 01:09:23,593 --> 01:09:26,427 By the time he was old enough to choose, he didn't have a choice. 1033 01:09:27,847 --> 01:09:30,180 This is the tragedy of Sam Cayhall. 1034 01:09:32,310 --> 01:09:36,805 It's a tragedy that has destroyed three lives already. 1035 01:09:38,566 --> 01:09:40,728 In the name of mercy, 1036 01:09:41,360 --> 01:09:45,479 let it not murder what little is left of his life. 1037 01:10:03,466 --> 01:10:05,378 Thank you for seeing me like this. 1038 01:10:05,885 --> 01:10:07,342 Why are you here? 1039 01:10:09,931 --> 01:10:12,423 I'm hoping you'll ask the Governor to show some mercy. 1040 01:10:14,018 --> 01:10:16,385 Tell him that you don't want my client to die. 1041 01:10:16,437 --> 01:10:18,770 I don't want him to die. 1042 01:10:18,856 --> 01:10:22,270 I don't want him to. But I fear he must. 1043 01:10:23,402 --> 01:10:25,394 See, that's not true. It isn't. 1044 01:10:25,947 --> 01:10:28,234 Your word would carry a lot of weight with the Governor, 1045 01:10:28,282 --> 01:10:31,400 and no one knows more than you that there's already been enough suffering. 1046 01:10:32,161 --> 01:10:34,369 It could all end right here. Right now. 1047 01:10:36,999 --> 01:10:41,039 I didn't take them to nursery school that morning because I was sick. 1048 01:10:41,796 --> 01:10:45,836 So I waved goodbye from my bedroom window 1049 01:10:45,925 --> 01:10:49,043 and watched them leapfrog off to their death. 1050 01:10:49,136 --> 01:10:51,594 Bye, Mommy! I love you! 1051 01:10:51,681 --> 01:10:53,798 You see, the whole thing was my fault. 1052 01:10:54,392 --> 01:10:55,473 Be good! 1053 01:10:58,813 --> 01:11:01,271 Adam. Ma'am? 1054 01:11:01,691 --> 01:11:03,808 Why are you really here? 1055 01:11:12,702 --> 01:11:14,694 I came home one day and found my father on the floor 1056 01:11:14,704 --> 01:11:17,367 in my bedroom with a gun in his hand. 1057 01:11:18,124 --> 01:11:21,743 And I remember wondering, "What are all those towels doing there?" 1058 01:11:24,171 --> 01:11:28,916 And then I realized that he had arranged the towels in a circle 1059 01:11:30,303 --> 01:11:33,887 and then very carefully laid down in the center of them 1060 01:11:33,973 --> 01:11:35,305 so that he wouldn't make a mess. 1061 01:11:37,476 --> 01:11:40,594 In his note, he said that he loved me, 1062 01:11:40,605 --> 01:11:42,597 and he was sorry, 1063 01:11:43,608 --> 01:11:45,941 and he hoped that one day I'd understand. 1064 01:11:46,903 --> 01:11:49,862 He told me I'd have to take care of my mom and my sister. 1065 01:11:51,532 --> 01:11:54,616 There was a plastic garbage bag that was also on the floor next to him, 1066 01:11:54,702 --> 01:11:56,659 and I was supposed to put the towels in the bag, 1067 01:11:56,746 --> 01:11:58,738 clean up the mess and call the police. 1068 01:11:59,373 --> 01:12:01,786 "Don't touch the gun," he said. 1069 01:12:01,876 --> 01:12:04,084 "Hurry up before the girls get home." 1070 01:12:05,546 --> 01:12:09,335 See, he had picked a day when he knew I'd be the first one home. 1071 01:12:11,177 --> 01:12:13,043 I was 10. 1072 01:12:14,221 --> 01:12:16,713 I would dearly love to help you, Adam. 1073 01:12:17,224 --> 01:12:18,886 Please know this. 1074 01:12:20,144 --> 01:12:22,386 Sam Cayhall destroyed both our families. 1075 01:12:22,396 --> 01:12:24,763 Mine just died first. 1076 01:12:26,067 --> 01:12:29,026 And I'm sorry, but he has to die. 1077 01:12:30,029 --> 01:12:31,065 Why? 1078 01:12:32,615 --> 01:12:36,780 He has to die because I had champagne at my birthday party. 1079 01:12:37,578 --> 01:12:41,413 He has to die because a story needs an ending. 1080 01:12:43,584 --> 01:12:48,124 He has to die because I don't care if he had no choice. 1081 01:12:48,506 --> 01:12:51,340 He chose to bomb that building. 1082 01:12:51,926 --> 01:12:53,838 And my family died. 1083 01:13:00,559 --> 01:13:02,471 You know, they were your age then. 1084 01:13:05,064 --> 01:13:08,603 And they would've been your age now. 1085 01:13:42,601 --> 01:13:44,467 Haven't given up, have you? 1086 01:13:47,690 --> 01:13:51,684 Sometimes I just like to see if I still have what it takes. 1087 01:13:52,445 --> 01:13:54,607 Jesus. What are you doing here? 1088 01:13:54,613 --> 01:13:55,854 I've been watching you, kid. 1089 01:13:56,449 --> 01:13:58,111 You deserve the facts. 1090 01:13:59,618 --> 01:14:04,534 Back in '67, I found an old drunk. He was a dishwasher. 1091 01:14:05,332 --> 01:14:07,119 Claimed the night before the Kramer bombing, 1092 01:14:07,209 --> 01:14:09,246 he saw Sam in a diner with another guy. 1093 01:14:09,754 --> 01:14:11,962 I need a name. 1094 01:14:12,048 --> 01:14:15,541 The description matched a guy that we always suspected, but... 1095 01:14:16,052 --> 01:14:17,259 R.W. 1096 01:14:18,512 --> 01:14:20,799 Hey! Rollie Wedge. 1097 01:14:25,311 --> 01:14:27,724 He was a real hater. But smart. 1098 01:14:27,813 --> 01:14:29,270 And we could never tie him to anything. 1099 01:14:29,273 --> 01:14:30,730 Where is he now? 1100 01:14:30,816 --> 01:14:32,057 They've gathered. 1101 01:14:32,151 --> 01:14:34,063 You know, sort of like a reunion. 1102 01:14:34,153 --> 01:14:37,396 The night before the big execution and all that. 1103 01:14:37,490 --> 01:14:40,608 I figure, if he's here, he's there. 1104 01:15:11,107 --> 01:15:13,724 Slapped the hell out of him. 1105 01:15:16,237 --> 01:15:18,149 Don't let the door hit you in the ass... 1106 01:15:18,239 --> 01:15:19,525 Hey! 1107 01:15:19,573 --> 01:15:20,859 He wasn't able to make it. 1108 01:15:42,763 --> 01:15:45,130 Outside! Get off of me! Shut up! 1109 01:16:24,805 --> 01:16:27,343 Come on. Get him out of here. 1110 01:16:33,606 --> 01:16:35,222 Go on, fucker! 1111 01:16:35,316 --> 01:16:36,773 Get out of here! Yeah! 1112 01:16:36,859 --> 01:16:37,975 Yeah! 1113 01:16:40,988 --> 01:16:42,945 Get away from that boy. 1114 01:16:43,866 --> 01:16:45,949 Let's git! 1115 01:16:47,578 --> 01:16:50,161 Thank you. Oh, God. 1116 01:16:52,666 --> 01:16:53,782 Thank you. 1117 01:16:54,460 --> 01:16:55,792 I appreciate it. 1118 01:16:57,379 --> 01:16:58,495 You do? 1119 01:17:05,888 --> 01:17:07,174 Rollie Wedge. 1120 01:17:07,264 --> 01:17:09,426 One of the many names I've been called. 1121 01:17:10,559 --> 01:17:12,846 What do you think you're doing here? 1122 01:17:13,479 --> 01:17:15,391 You planted the bomb that killed those kids. 1123 01:17:15,940 --> 01:17:18,603 Were you planning a citizen's arrest? 1124 01:17:19,235 --> 01:17:21,192 I just want to hear you admit it. 1125 01:17:22,071 --> 01:17:25,610 Delusion, Mr. Hall. You're looking for a clean yes, 1126 01:17:25,950 --> 01:17:31,321 so you can identify, quantify, organize the concept of evil. 1127 01:17:31,705 --> 01:17:34,573 If I did it, then I'm the evil, 1128 01:17:35,000 --> 01:17:37,367 and I can be culled from the flock. 1129 01:17:37,753 --> 01:17:40,370 Removed, separated, destroyed. 1130 01:17:40,798 --> 01:17:42,915 Evil can be destroyed. 1131 01:17:43,008 --> 01:17:48,128 And all you good people can feel safe in the cocoon of your denial. 1132 01:17:48,722 --> 01:17:50,179 Sam says you're his people. 1133 01:17:50,266 --> 01:17:51,598 We are one. 1134 01:17:52,059 --> 01:17:54,016 Is this how you treat your people? 1135 01:17:54,603 --> 01:17:55,603 Huh? 1136 01:17:55,605 --> 01:17:56,845 Let them take the fall for you? 1137 01:17:58,524 --> 01:18:02,017 What about loyalty? Huh? What about the truth? 1138 01:18:08,993 --> 01:18:13,158 The truth, based on your laws, Attorney Hall, 1139 01:18:13,789 --> 01:18:17,578 is that Sam Cayhall is guilty and has been sentenced to death. 1140 01:18:18,085 --> 01:18:21,123 Perhaps it's time for you to show some loyalty, 1141 01:18:21,213 --> 01:18:23,421 and let justice be served. 1142 01:18:24,133 --> 01:18:25,920 And after it is, 1143 01:18:27,177 --> 01:18:29,590 always look behind you. 1144 01:18:30,597 --> 01:18:32,179 Always. 1145 01:18:47,156 --> 01:18:49,116 - He's probably still there. - Uh-huh. 1146 01:18:50,075 --> 01:18:51,156 And? 1147 01:18:51,243 --> 01:18:53,138 Look, if Sam were being tried as an accomplice right now 1148 01:18:53,162 --> 01:18:54,573 the most he would get is 20 years. 1149 01:18:54,580 --> 01:18:56,492 Now, you said you wanted new information. 1150 01:18:56,582 --> 01:18:58,414 With all due respect, 1151 01:18:58,584 --> 01:19:02,077 this is hardly compelling evidence of anything. 1152 01:19:02,463 --> 01:19:04,455 Grant a stay. Give me more time. 1153 01:19:07,009 --> 01:19:09,877 All right, men. Listen up. It's now 0800 hours. 1154 01:19:10,346 --> 01:19:12,929 I'm hereby activating the emergency operations center 1155 01:19:13,015 --> 01:19:15,553 and placing this institution on lockdown status. 1156 01:19:15,726 --> 01:19:18,969 And I expect each of you to discharge your duty accordingly. 1157 01:19:19,605 --> 01:19:21,892 No second-guessing, no improvising. 1158 01:19:21,982 --> 01:19:25,066 This execution will take place in 16 hours. 1159 01:20:24,962 --> 01:20:27,079 What you did to those babies 1160 01:20:29,633 --> 01:20:32,216 no one could ever forgive you for. 1161 01:20:34,596 --> 01:20:37,464 But what you did to me 1162 01:20:39,685 --> 01:20:41,426 and Eddie, 1163 01:20:44,440 --> 01:20:46,352 I've got to. 1164 01:20:55,659 --> 01:20:57,571 Not for you, old man. 1165 01:21:02,249 --> 01:21:03,740 For me. 1166 01:21:24,271 --> 01:21:25,853 Eddie said 1167 01:21:29,610 --> 01:21:31,897 you'd never have shot Joe Lincoln 1168 01:21:34,031 --> 01:21:36,899 if I'd have cried out for you not to. 1169 01:21:39,119 --> 01:21:41,031 Is that why you came here? 1170 01:21:45,709 --> 01:21:47,371 No. 1171 01:21:56,178 --> 01:21:57,794 Would you still have shot him? 1172 01:22:02,226 --> 01:22:04,138 Yeah. Yeah. 1173 01:22:33,590 --> 01:22:35,502 The Fifth Circuit Court of Appeals 1174 01:22:35,592 --> 01:22:37,629 denied Sam Cayhall's last appeal. 1175 01:22:37,803 --> 01:22:40,637 The U.S. Supreme Court will rule later today on his fate. 1176 01:22:40,847 --> 01:22:44,966 If they deny, Governor David McAllister will be his last chance. 1177 01:22:45,018 --> 01:22:47,931 The execution is set for 12:01 tomorrow morning. 1178 01:22:48,230 --> 01:22:51,018 Stephanie Bell Flynt, WLBT News. 1179 01:22:58,365 --> 01:22:59,822 You got a light, yeah? 1180 01:23:17,509 --> 01:23:18,841 Sam. 1181 01:23:23,056 --> 01:23:25,514 Met some of your real people last night. 1182 01:23:27,561 --> 01:23:30,599 Real interesting group, your real people. 1183 01:23:34,610 --> 01:23:35,851 Especially Rollie Wedge. 1184 01:23:38,488 --> 01:23:39,945 Rollie Wedge. 1185 01:23:42,618 --> 01:23:44,575 He was real interesting. 1186 01:24:02,638 --> 01:24:04,595 I have to talk to the guards. 1187 01:24:05,349 --> 01:24:06,635 Rack out Sam. 1188 01:24:17,361 --> 01:24:19,728 You look a lot like your brother, Mr. Cayhall. 1189 01:24:54,564 --> 01:24:56,772 I came to pay my respects, Sam. 1190 01:24:58,610 --> 01:25:00,567 Say goodbye. 1191 01:25:01,613 --> 01:25:04,026 Make sure you're still strong. 1192 01:25:10,330 --> 01:25:12,447 I saw those two little kids. 1193 01:25:14,376 --> 01:25:15,742 They was in the window. 1194 01:25:17,963 --> 01:25:19,955 That was a mistake. 1195 01:25:21,425 --> 01:25:25,169 We kept two little Jews from growing up into big Jews. 1196 01:25:25,887 --> 01:25:28,379 When their nigger-loving father killed hisself, 1197 01:25:28,473 --> 01:25:31,591 it was like dropping a little hook-nosed pebble in a pond. 1198 01:25:33,937 --> 01:25:37,681 The ripples went out with a message for all the world to see. 1199 01:25:39,609 --> 01:25:41,726 A Jew is weak. 1200 01:25:43,280 --> 01:25:45,192 How do you figure that for a mistake? 1201 01:25:45,866 --> 01:25:47,778 Wasn't supposed to be no killing. 1202 01:25:48,368 --> 01:25:50,485 Don't go soft, Sam. 1203 01:25:50,829 --> 01:25:52,570 The day is coming. 1204 01:25:56,001 --> 01:25:59,540 I wish you could stick around to see it, buddy. It's coming. 1205 01:26:00,505 --> 01:26:03,213 Every day more and more people are opening their eyes 1206 01:26:03,300 --> 01:26:05,758 to see the only thing wrong with this country 1207 01:26:05,844 --> 01:26:08,803 is we've gone against the laws of nature. 1208 01:26:09,306 --> 01:26:10,672 God's law. 1209 01:26:13,435 --> 01:26:17,725 Only the strong have a right to survive. 1210 01:26:18,690 --> 01:26:20,556 And now, finally, 1211 01:26:21,777 --> 01:26:23,234 those not worthy, 1212 01:26:23,570 --> 01:26:25,983 the Jew, the African, 1213 01:26:26,907 --> 01:26:28,819 he who lies with another man, 1214 01:26:28,909 --> 01:26:31,572 they're all digging their own graves. 1215 01:26:32,037 --> 01:26:34,245 And when we pile them in there, 1216 01:26:34,331 --> 01:26:36,573 I'll drink a toast to you, Sam. 1217 01:26:36,917 --> 01:26:39,625 And I'll piss it out on their dead faces. 1218 01:26:40,253 --> 01:26:41,585 No. 1219 01:26:41,588 --> 01:26:44,422 You've been a good and loyal soldier, Sam. 1220 01:26:44,591 --> 01:26:47,550 Go with the dignity that is yours. 1221 01:26:47,594 --> 01:26:50,587 Don't be confused by that little boy! 1222 01:26:50,597 --> 01:26:53,590 He's got his daddy's weak blood in him. 1223 01:26:53,600 --> 01:26:56,593 He ain't pure. He ain't us. 1224 01:26:57,062 --> 01:27:00,601 No. You son of a bitch, you. You son of a bitch. 1225 01:27:02,108 --> 01:27:05,601 I ain't you. I ain't you! 1226 01:27:05,862 --> 01:27:09,276 You touch my kid, and I'm gonna kill you! 1227 01:27:09,407 --> 01:27:13,242 Rip your head off! I'll kill you, you goddamn son of a bitch. 1228 01:27:13,286 --> 01:27:14,572 You know who this is? 1229 01:27:14,579 --> 01:27:15,579 Your brother. 1230 01:27:15,581 --> 01:27:18,573 Oh, no, he ain't my brother! You ain't my brother! 1231 01:27:18,583 --> 01:27:19,869 Better get out of here. 1232 01:27:19,960 --> 01:27:21,121 I'll be praying for you, Sam. 1233 01:27:21,503 --> 01:27:24,587 You go to hell, you son of a bitch, you! Go to hell! 1234 01:27:24,589 --> 01:27:26,000 I'll be praying for you. 1235 01:27:39,354 --> 01:27:41,596 Rack Sam. 1236 01:27:46,069 --> 01:27:47,605 No word from the courts. 1237 01:28:03,169 --> 01:28:06,503 I'd like you to mail these for me, if you would. 1238 01:28:09,801 --> 01:28:12,088 I don't have the addresses. 1239 01:28:26,610 --> 01:28:27,726 Don't give up, Sam. 1240 01:28:28,194 --> 01:28:29,480 Mmm-hmm. 1241 01:28:33,325 --> 01:28:35,237 There is one other thing. 1242 01:28:47,047 --> 01:28:48,583 Take that. 1243 01:28:55,430 --> 01:28:56,591 Rack Sam. 1244 01:29:04,606 --> 01:29:06,598 It's the Supreme Court. 1245 01:29:06,608 --> 01:29:08,850 Coffee's French Market, just like you asked. 1246 01:29:09,611 --> 01:29:10,852 Thank you. 1247 01:29:15,659 --> 01:29:17,025 Rack back. 1248 01:29:23,166 --> 01:29:24,327 Adam Hall. 1249 01:29:30,799 --> 01:29:32,586 Yeah. Okay. 1250 01:29:43,895 --> 01:29:45,852 It ain't over, Sam. 1251 01:29:46,523 --> 01:29:47,809 It ain't over. 1252 01:30:01,913 --> 01:30:04,405 The United States Supreme Court has denied 1253 01:30:04,457 --> 01:30:07,700 a flurry of last-minute appeals on behalf of Sam Cayhall. 1254 01:30:20,598 --> 01:30:21,839 Gas his ass! Gas his ass! 1255 01:30:21,933 --> 01:30:23,424 Gas his ass! Gas his ass! 1256 01:30:30,608 --> 01:30:32,600 Hurry, hurry. Let's go. Here. 1257 01:30:32,610 --> 01:30:34,351 Go! Come on. 1258 01:30:35,655 --> 01:30:37,317 Cayhall signed the request. 1259 01:30:37,907 --> 01:30:41,571 Goodman's in court right now, asking to open up the Sovereignty Commission files. 1260 01:30:41,661 --> 01:30:44,324 What should we do? Do? 1261 01:30:44,414 --> 01:30:47,578 I don't recall being asked to do anything. Let's just see what's in there. 1262 01:30:47,625 --> 01:30:50,663 It suggests an accomplice to the Kramer bombing, for one. 1263 01:30:51,379 --> 01:30:53,587 Some far-right crazy named Rollie Wedge. 1264 01:30:53,590 --> 01:30:55,957 How the hell do you know that? 1265 01:31:00,597 --> 01:31:03,965 We'll discuss it later. Now, if you'll excuse us. 1266 01:31:04,684 --> 01:31:06,016 What were you saying? 1267 01:31:06,061 --> 01:31:08,348 I'm just saying I don't think it's gonna work, that's all. 1268 01:31:08,438 --> 01:31:11,602 There are other names. Some familiar. 1269 01:31:12,901 --> 01:31:15,359 Knowing in advance might be very useful. 1270 01:31:32,962 --> 01:31:34,578 It's the Governor, sir. 1271 01:31:36,132 --> 01:31:37,668 Hello, Governor. Senator. 1272 01:31:38,009 --> 01:31:41,593 Sam Cayhall's attorneys are trying to get some Sovereignty files released 1273 01:31:41,638 --> 01:31:44,506 that you and some of your colleagues might not appreciate. 1274 01:31:44,557 --> 01:31:47,641 I got a proposition for y'all, but you have to act fast. 1275 01:31:48,561 --> 01:31:50,769 Can't go home if you're going by the mill 1276 01:31:50,855 --> 01:31:53,015 'Cause the bridge washed out at the bottom of the hill. 1277 01:31:53,149 --> 01:31:55,029 The big creek's up and the little creek's level. 1278 01:31:55,401 --> 01:31:57,563 Plow my corn with the double shovel. 1279 01:31:57,570 --> 01:31:59,778 Stay all night Stay a little longer. 1280 01:31:59,864 --> 01:32:01,571 Dance all night Dance a little longer. 1281 01:32:01,574 --> 01:32:03,566 These are for you, Cayhall. 1282 01:32:10,583 --> 01:32:13,667 I can offer you a sedative if you'd like. 1283 01:32:16,548 --> 01:32:17,584 All right. 1284 01:32:20,051 --> 01:32:23,590 Then you'd best start changing. I'll be back in 30 minutes. 1285 01:32:24,013 --> 01:32:25,345 Don't be late. 1286 01:32:34,858 --> 01:32:36,941 Pull off your coat Throw it in the corner. 1287 01:32:37,026 --> 01:32:39,313 Don't see why you don't stay a little longer. 1288 01:32:41,239 --> 01:32:44,448 Oh, the mule and the grasshopper eating ice cream. 1289 01:33:12,979 --> 01:33:16,518 Gas his ass! Gas his ass! Gas his ass! Gas his ass! 1290 01:33:27,577 --> 01:33:29,239 Rack up Cayhall. 1291 01:34:00,902 --> 01:34:02,438 It's all right. 1292 01:34:09,577 --> 01:34:12,194 Appeal's on the 28th, now, don't forget. 1293 01:34:12,288 --> 01:34:14,871 I left your papers with Barry in the law library. 1294 01:34:15,333 --> 01:34:16,494 Thanks, Sam. 1295 01:34:17,126 --> 01:34:18,412 Ladies and gentlemen, 1296 01:34:18,503 --> 01:34:20,586 the governor of the great state of Mississippi, 1297 01:34:20,588 --> 01:34:23,956 the honorable David Allen McAllister. 1298 01:34:31,140 --> 01:34:32,847 Tonight, 1299 01:34:33,393 --> 01:34:36,431 the Supreme Court of the United States 1300 01:34:36,521 --> 01:34:41,607 rejected all appeals filed on behalf of Sam Cayhall. 1301 01:34:44,612 --> 01:34:48,322 So at this moment of truth, 1302 01:34:48,408 --> 01:34:51,572 I must face the terrible burden of this office 1303 01:34:51,619 --> 01:34:54,828 that is mine and mine alone. 1304 01:34:55,498 --> 01:34:58,161 The question for me tonight is, 1305 01:34:58,251 --> 01:35:01,835 who is David Allen McAllister 1306 01:35:02,338 --> 01:35:05,581 to imagine in his finest hour... See you, J.B. 1307 01:35:05,591 --> 01:35:08,584 he could ever prove wiser than the jury... See you soon, Sam. 1308 01:35:08,636 --> 01:35:12,050 And the 47 judges... Spit in their eye, Sam. Spit in their eye. 1309 01:35:12,098 --> 01:35:14,135 Who have reviewed this case... Praying for you, Sam. 1310 01:35:14,142 --> 01:35:17,351 Over the last 16 years? Hey, Sam. 1311 01:35:17,437 --> 01:35:19,477 The answer is clear. Remember, the Lord is with you. 1312 01:35:20,440 --> 01:35:24,400 In the matter of life and death, none among us 1313 01:35:24,485 --> 01:35:28,229 are more knowing than our system of justice. 1314 01:35:28,698 --> 01:35:30,234 Tonight, however, 1315 01:35:30,616 --> 01:35:33,450 information has come to us suggesting. 1316 01:35:33,536 --> 01:35:37,325 Mr. Cayhall may not have acted alone in this heinous crime. 1317 01:35:37,582 --> 01:35:41,576 Now, if these allegations prove to be true, 1318 01:35:41,586 --> 01:35:45,421 rest assured, anyone found to be involved 1319 01:35:45,506 --> 01:35:49,341 will be prosecuted to the fullest extent of the law. 1320 01:35:49,427 --> 01:35:51,544 However... Freeze! Hands up! 1321 01:35:51,596 --> 01:35:56,182 No matter how many additional people may be implicated in the future, 1322 01:35:56,267 --> 01:35:58,054 it does not change 1323 01:35:58,644 --> 01:36:00,431 a fundamental fact. 1324 01:36:01,481 --> 01:36:04,394 Sam Cayhall is guilty as charged, 1325 01:36:04,484 --> 01:36:07,522 and Sam Cayhall must pay the price. 1326 01:36:14,827 --> 01:36:16,739 So it... 1327 01:36:16,829 --> 01:36:20,823 It is with the greatest humility 1328 01:36:21,667 --> 01:36:26,332 that I bow in deference to that great lady, Justice. 1329 01:36:27,757 --> 01:36:30,249 At one minute past midnight, 1330 01:36:30,593 --> 01:36:33,085 Sam Cayhall will meet his maker. 1331 01:36:33,596 --> 01:36:36,680 The final judgment will truly be his. 1332 01:36:41,854 --> 01:36:45,689 To the family of the victims, we say 1333 01:36:46,359 --> 01:36:50,524 nothing can replace your great and terrible loss. 1334 01:36:50,613 --> 01:36:53,572 Revenge will never lessen 1335 01:36:53,616 --> 01:36:57,951 the unfillable void left by those now gone. 1336 01:36:58,579 --> 01:37:00,866 We pray with you 1337 01:37:01,833 --> 01:37:05,873 that God may grant us the strength and the courage 1338 01:37:06,003 --> 01:37:10,338 to prevent crimes like this from ever again 1339 01:37:10,425 --> 01:37:14,214 darkening our soil with the blood of the innocent. 1340 01:37:17,557 --> 01:37:18,638 Good night. 1341 01:37:18,724 --> 01:37:21,592 And God bless America. 1342 01:37:26,357 --> 01:37:30,101 Kid, don't. Don't try to save me anymore. 1343 01:37:31,529 --> 01:37:33,111 I know someplace inside of you, 1344 01:37:33,197 --> 01:37:35,405 you're trying to stir up some kind of miracle. 1345 01:37:45,585 --> 01:37:47,872 We can't forget who Sam Cayhall is 1346 01:37:47,920 --> 01:37:50,754 or the kind of thinking he represents. 1347 01:37:50,923 --> 01:37:52,630 I'm sure you haven't. 1348 01:37:53,509 --> 01:37:54,590 And the other names? 1349 01:37:54,594 --> 01:37:56,005 Very useful information. 1350 01:37:56,095 --> 01:37:58,712 It'll help us effect some real change next session. 1351 01:37:59,098 --> 01:38:00,930 Isn't that why we're doing this job? 1352 01:38:01,517 --> 01:38:05,010 All progress is a negotiation, Nora. 1353 01:39:03,955 --> 01:39:07,164 Of all the people and things I hated my whole life, 1354 01:39:07,750 --> 01:39:12,120 the one I hated most was me. 1355 01:39:14,549 --> 01:39:18,259 I was given free entry into this world to make of it whatever I could. 1356 01:39:18,636 --> 01:39:20,878 Been sitting here for 16 years. 1357 01:39:22,598 --> 01:39:26,638 I was thinking I never did anybody any good. 1358 01:39:32,608 --> 01:39:34,600 Till you came down. 1359 01:39:42,451 --> 01:39:44,033 You see, if I'm gonna be proud of you, 1360 01:39:44,120 --> 01:39:46,533 I gotta be proud of your daddy. 1361 01:39:47,123 --> 01:39:50,412 He wasn't weak. He was strong. 1362 01:39:53,170 --> 01:39:55,662 Strong enough to get away. 1363 01:39:56,924 --> 01:39:59,917 Strong enough to give you whatever it is that you got. 1364 01:40:04,515 --> 01:40:06,598 If he was able to give that to you, 1365 01:40:06,601 --> 01:40:10,595 I reckon this old man must've passed on something good to him. 1366 01:40:16,736 --> 01:40:18,398 I didn't know that. 1367 01:40:35,880 --> 01:40:37,587 I'm ready. 1368 01:40:48,017 --> 01:40:50,600 You come on in. We been waiting for you. 1369 01:41:03,157 --> 01:41:04,614 You know where you're going? 1370 01:42:19,900 --> 01:42:21,812 Moving right along. 1371 01:43:47,488 --> 01:43:48,729 Come on, man! 1372 01:43:48,823 --> 01:43:50,780 What the fuck's going on? 1373 01:44:47,756 --> 01:44:49,543 Sam, this is your death warrant. 1374 01:44:49,592 --> 01:44:51,629 You know I'm required by law to read it to you. 1375 01:44:52,303 --> 01:44:55,637 "We, the jury, find unanimously and beyond a reasonable doubt 1376 01:44:55,723 --> 01:44:57,806 "the following aggravating circumstances. 1377 01:44:57,892 --> 01:45:00,475 "The capital murder was committed while the defendant was engaged 1378 01:45:00,561 --> 01:45:02,052 "in the commission of a felony. 1379 01:45:02,146 --> 01:45:05,605 "The capital murder was especially heinous, atrocious and cruel. 1380 01:45:06,108 --> 01:45:08,350 "We, the jury, find unanimously, from the evidence 1381 01:45:08,444 --> 01:45:10,481 "and beyond a reasonable doubt, the defendant," 1382 01:45:10,571 --> 01:45:12,358 "Sam Cayhall, should be put to death" 1383 01:45:12,448 --> 01:45:15,065 "by lethal gas at the Mississippi State Penitentiary,." 1384 01:45:15,159 --> 01:45:19,369 "Parchman, Mississippi, the 13th day of April, 1996." 1385 01:45:22,625 --> 01:45:24,287 And no stays. 1386 01:45:24,376 --> 01:45:27,084 Is there any reason why this execution should not proceed? 1387 01:45:27,171 --> 01:45:28,582 None. 1388 01:45:30,299 --> 01:45:32,291 Any final words, Mr. Cayhall? 1389 01:48:09,583 --> 01:48:12,291 Maybe the ghosts are gone, Lee. 1390 01:48:16,882 --> 01:48:17,918 Maybe. 1391 01:48:23,806 --> 01:48:25,798 Thank you, Adam 106757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.