All language subtitles for The River Used to Be a Man (2012)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:58,520 --> 00:05:59,600 سأذهب بعيداً 2 00:06:00,080 --> 00:06:03,080 حسناً سوف أساعدك- لا- 3 00:06:05,360 --> 00:06:07,000 من أين انت ؟ 4 00:06:07,480 --> 00:06:09,800 .ألمانيا- ألماني؟- .نعم- 5 00:06:10,280 --> 00:06:12,160 هل زرت هذا المكان من قبل؟- ..لا- 6 00:06:12,640 --> 00:06:16,200 هذه أول زيارةٍ لك؟- .نعم هذه أول مرة- 7 00:06:16,680 --> 00:06:19,520 و متى تنوي الرجوع إلى بلدك؟- لا أعلم بعد- 8 00:06:21,920 --> 00:06:23,480 أنت هنا الآن 9 00:10:29,040 --> 00:10:30,760 كنتَ نائماً 10 00:12:11,440 --> 00:12:13,280 هل يمكننا ان نعود الآن؟ 11 00:12:13,760 --> 00:12:16,000 لنعد حسناً؟ 12 00:14:39,400 --> 00:14:41,240 ..الفيل 13 00:14:43,040 --> 00:14:44,720 ..إذا رآك 14 00:14:45,760 --> 00:14:48,400 ..قريباً منه 15 00:14:49,840 --> 00:14:53,200 ..يأتي نحوك ..يأتي نحوي- نعم- 16 00:14:54,200 --> 00:14:56,520 ليقتلك 17 00:15:00,520 --> 00:15:03,480 بخرطومه الشبيه ..بهذه العصا 18 00:15:03,960 --> 00:15:07,000 و يضربك حتى تقع أرضاً 19 00:15:07,480 --> 00:15:10,600 هذا هنا منزل الحيوانات 20 00:15:11,080 --> 00:15:14,000 انه منزل الحيوانات 21 00:15:14,480 --> 00:15:16,920 بيت الجواميس و الاسد أيضاً 22 00:15:17,400 --> 00:15:20,200 نحن هنا في أرضهم 23 00:15:20,680 --> 00:15:23,000 الأسد هنا والفيل هنا 24 00:15:23,480 --> 00:15:26,640 يروك و يقولون 25 00:15:27,120 --> 00:15:31,160 الناس قادمين لقتلي" "انهم أعدائي سأمضي إليهم 26 00:15:31,640 --> 00:15:34,640 ثم يجيئون نحوك و يقتلوك 27 00:15:40,600 --> 00:15:43,520 ماذا؟- ماذا تعمل في ألمانيا؟- 28 00:15:44,000 --> 00:15:46,200 في ألمانيا؟- ماهو عملك؟- 29 00:15:46,680 --> 00:15:48,160 عملي؟ 30 00:15:53,800 --> 00:15:57,040 .أنا ممثل- ممثل- 31 00:15:58,320 --> 00:16:00,360 تعلم ماهو؟ 32 00:16:01,360 --> 00:16:03,160 "طبيب" "أو "ممثل 33 00:16:07,840 --> 00:16:09,320 ..فيل 34 00:16:21,280 --> 00:16:23,440 هذا الفيل؟ نعم- 35 00:16:24,600 --> 00:16:26,280 ..يصدر الفيل صوتاً كهذا 36 00:16:45,000 --> 00:16:46,360 ..تعلم هذا 37 00:16:47,840 --> 00:16:51,080 ما يفعله الممثل ماذا؟- ممثل- 38 00:16:51,560 --> 00:16:54,560 لا- حاولت غخبارك بما يعينه ممثل 39 00:16:55,040 --> 00:16:56,520 إنه يقوم بأشياء كهذه 40 00:16:57,000 --> 00:16:58,920 كفرس نهر؟- ..نعم- 41 00:17:01,720 --> 00:17:03,640 تقريباً 42 00:17:40,720 --> 00:17:43,040 سوف أذهب للنوم الآن 43 00:43:48,320 --> 00:43:49,440 مرحباً 44 00:43:57,680 --> 00:44:00,280 ..اعتذر لا أعرف كيف 45 00:44:01,080 --> 00:44:03,160 ..أعني شكرا على 46 00:44:16,960 --> 00:44:18,760 ..هل من خطبٍ ما 47 00:44:19,600 --> 00:44:21,680 لا تتحدث الإنجليزية؟ 48 00:44:24,320 --> 00:44:26,000 ..هل يوجد 49 00:44:27,400 --> 00:44:30,760 مكان ما حيث أجد تيلفوناً متجراً أو شئ من هذا الفبيل؟ 50 00:44:32,360 --> 00:44:33,280 متجر 51 00:44:49,440 --> 00:44:50,240 هذا..؟ 52 00:45:13,280 --> 00:45:15,600 خليوي؟تليفون؟ 53 00:45:16,080 --> 00:45:20,120 هل هذا هو الدكان؟ الدكان- 54 00:45:31,320 --> 00:45:34,000 شوارع,سيارات,قوارب؟ 55 00:50:04,200 --> 00:50:06,520 من أين انت؟ 56 00:50:08,120 --> 00:50:10,120 هل تتكلم الإنجليزية؟ 57 00:50:10,600 --> 00:50:13,400 كيف وصلت إلى هنا؟ 58 00:50:13,880 --> 00:50:16,000 وصلت بطريقةٍ ما 59 00:50:16,480 --> 00:50:20,920 عن طريق مركب 60 00:50:21,400 --> 00:50:23,880 من قاد المركب؟ 61 00:50:24,360 --> 00:50:30,480 هل كان زورقاً خشبياً او آلي؟ 62 00:50:33,440 --> 00:50:37,920 لا ليس زورقاً آلي شيء كزورق خشبي 63 00:50:38,760 --> 00:50:40,760 لا أعلم أين أنا 64 00:50:41,240 --> 00:50:44,600 لقد ضعت 65 00:50:45,080 --> 00:50:48,720 علي الذهاب 66 00:50:50,200 --> 00:50:53,480 هل لديك زورق هنا؟ 67 00:50:53,960 --> 00:50:57,240 من قادك إلى هنا؟ 68 00:50:58,640 --> 00:51:01,000 ..قابلت رجلاً 69 00:51:01,480 --> 00:51:03,680 ..بالقرب من النهرو 70 00:51:04,160 --> 00:51:05,400 عند النهر؟ 71 00:51:05,880 --> 00:51:07,960 حاول تذكره 72 00:51:11,360 --> 00:51:13,760 ربما اعرف من يكون 73 00:57:47,000 --> 00:57:52,240 اذا كان ميتاً ولم يدفن 74 00:57:53,800 --> 00:57:58,280 سيعود إلى القرية 75 00:57:58,760 --> 00:58:03,080 ليبحث عن من يحبه ليقتلهم 76 00:58:03,560 --> 00:58:07,080 سيأخذهم معه لأنه يشعر بالوحدة هناك 77 00:58:08,040 --> 00:58:08,760 ترى؟ 78 00:58:55,240 --> 00:58:58,920 سينتهي الأمر به قاتلا لعائلته 79 00:59:04,200 --> 00:59:05,720 و لك أيضاً 80 01:00:43,880 --> 01:00:45,640 ماذا نفعل هنا؟ 81 01:00:47,920 --> 01:00:50,320 Mabusa هذا بيت 82 01:00:51,160 --> 01:00:54,200 العراف 83 01:02:58,480 --> 01:03:02,600 أخبرنا بأن التماسيح أكلت والدي 84 01:03:09,840 --> 01:03:13,040 أكلته التماسيح؟ أكلته التماسيح 85 01:03:13,920 --> 01:03:17,840 لكنه تحول هو نفسه إلى تمساح 86 01:03:21,440 --> 01:03:24,600 علينا أن نعثر على التمساح في البحيرة 87 01:03:25,080 --> 01:03:28,160 حتى يمكننا دفن عظامه 88 01:03:29,840 --> 01:03:31,840 هذا ماتخبره به العصا؟ 89 01:03:33,040 --> 01:03:35,840 العظمة تخبره بالحقيقة 90 01:06:16,280 --> 01:06:18,840 ربما سيعود من أجلي 6543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.