Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,919 --> 00:00:17,454
Announcer: For the past
few years Ricky Gervais,
2
00:00:17,488 --> 00:00:20,223
Stephen Merchant
and Karl Pilkington
3
00:00:20,257 --> 00:00:22,225
have been meeting regularly
4
00:00:22,259 --> 00:00:24,427
for a series
of pointless conversations.
5
00:00:24,462 --> 00:00:26,563
This is one of them.
6
00:00:26,597 --> 00:00:28,097
- Testing.
- Is that all right?
7
00:00:28,132 --> 00:00:30,200
( Dings )
8
00:00:30,234 --> 00:00:33,403
Hello and welcome
to "The Ricky Gervais Show"
9
00:00:33,437 --> 00:00:35,205
with me... Ricky Gervais...
Stephen Merchant...
10
00:00:35,239 --> 00:00:38,274
- Hello.
- ...And the little round-headed buffoon
11
00:00:38,309 --> 00:00:39,909
that is Karl Pilkington.
12
00:00:39,944 --> 00:00:41,544
Hi.
13
00:00:43,447 --> 00:00:47,317
( Theme music plays )
14
00:00:47,351 --> 00:00:50,153
Now, Karl, I know you're fascinated
by the concept of the doppelganger,
15
00:00:50,187 --> 00:00:52,489
of seeing someone
who looks exactly like you.
16
00:00:52,523 --> 00:00:54,023
Jake has emailed and he says,
17
00:00:54,058 --> 00:00:55,792
"Karl, if you could spend a day
18
00:00:55,826 --> 00:00:58,161
with an exact replica
of you..."
19
00:00:58,195 --> 00:01:00,330
Okay, so if somehow
they've cloned you, Karl,
20
00:01:00,364 --> 00:01:02,265
and they've got... you've
got him for one day,
21
00:01:02,299 --> 00:01:04,767
what would you do with this?
22
00:01:04,802 --> 00:01:06,269
What would you make him do?
23
00:01:06,303 --> 00:01:08,471
What conversation
would you have with him?
24
00:01:08,506 --> 00:01:10,840
What would you do?
Is there anything you could...
25
00:01:10,875 --> 00:01:12,942
you know, how would you
utilize him for one day?
26
00:01:12,977 --> 00:01:14,744
Well, they'd both say,
"I'm not bothered,"
27
00:01:14,778 --> 00:01:16,746
- and that would be the end of conversation.
- Yeah.
28
00:01:16,780 --> 00:01:18,748
What would do me head in is
29
00:01:18,782 --> 00:01:20,950
does he think the same way,
look the same way?
30
00:01:20,985 --> 00:01:23,386
- Stephen: Exactly the same.
- Ricky: Yeah.
31
00:01:23,420 --> 00:01:26,289
How would I know
which one I was?
32
00:01:26,323 --> 00:01:28,224
( Laughing )
33
00:01:28,259 --> 00:01:30,727
- Because you'd be you.
- That's amazing.
34
00:01:30,761 --> 00:01:33,730
- "How would I know which one I was"?
- That's incredible.
35
00:01:33,764 --> 00:01:35,932
- No, because...
- That is the most stupid thing
36
00:01:35,966 --> 00:01:37,400
ever said by a human being.
37
00:01:37,434 --> 00:01:39,269
Can we get the "Guinness
Book of Records" on this?
38
00:01:39,303 --> 00:01:41,971
Has anyone
anywhere in the world
39
00:01:42,006 --> 00:01:43,473
said anything more stupid
40
00:01:43,507 --> 00:01:45,308
than, "how would I know
which one was me?"
41
00:01:45,342 --> 00:01:46,476
But think about it.
42
00:01:46,510 --> 00:01:48,378
This other person's
going, "all right,
43
00:01:48,412 --> 00:01:50,513
thanks for meeting up
and that."
44
00:01:50,548 --> 00:01:52,916
And I'd go, "hang on a minute.
No, you came to me."
45
00:01:52,950 --> 00:01:55,251
And then Suzanne
would come home
46
00:01:55,286 --> 00:01:57,020
and she wouldn't
know the difference.
47
00:01:57,054 --> 00:01:59,289
And then suddenly you'd
start doubting yourself
48
00:01:59,323 --> 00:02:01,591
and you'd go,
"should I be leaving or..."
49
00:02:01,625 --> 00:02:06,296
So how do I know if I am that
real one if he knows what I know?
50
00:02:06,330 --> 00:02:08,298
But you know who you are
because you're experiencing it.
51
00:02:08,332 --> 00:02:09,799
But he'd be saying that
because he'd say,
52
00:02:09,833 --> 00:02:11,067
"yeah, it's a bit weird,
isn't it?"
53
00:02:11,101 --> 00:02:12,235
But you know the truth,
you idiot.
54
00:02:12,269 --> 00:02:14,304
"How would I know
which one I was?"
55
00:02:14,338 --> 00:02:15,772
So anyways...
56
00:02:15,806 --> 00:02:17,273
- But bear in mind you...
- What would you do?
57
00:02:17,308 --> 00:02:18,474
You could pass him off
as yourself.
58
00:02:18,509 --> 00:02:20,009
What would you do?
Would you play tricks?
59
00:02:20,044 --> 00:02:21,844
Would you, you know...
60
00:02:21,879 --> 00:02:23,279
You could be
in two places at once.
61
00:02:23,314 --> 00:02:24,881
Would you do stings?
Would you do scams?
62
00:02:24,915 --> 00:02:26,382
No, because it would
only end up
63
00:02:26,417 --> 00:02:28,851
getting me into trouble, won't it?
64
00:02:28,886 --> 00:02:32,021
Because people won't believe that
there's another one like me.
65
00:02:32,056 --> 00:02:34,324
Otherwise everyone would be saying
that when they get caught robbing.
66
00:02:34,358 --> 00:02:36,159
They'd go, "it wasn't me.
It was me doppelganger."
67
00:02:36,193 --> 00:02:37,594
( Laughing )
68
00:02:37,628 --> 00:02:39,262
It can only... I wouldn't
want it, to be honest.
69
00:02:39,296 --> 00:02:42,799
Again, it's a bit
of a headache, isn't it?
70
00:02:42,833 --> 00:02:44,701
Because he could be
going off going mental,
71
00:02:44,735 --> 00:02:47,770
causing all sorts of trouble and
you go, "will you pack it in?"
72
00:02:47,805 --> 00:02:50,440
And he's going, "what?
What are you on about?"
73
00:02:50,474 --> 00:02:52,408
But then that wouldn't
happen, would it?
74
00:02:52,443 --> 00:02:55,645
Because he's being me, so he'd
be sat wherever I am anyway,
75
00:02:55,679 --> 00:02:57,947
'cause he'd wanna do
what I wanna do.
76
00:02:57,982 --> 00:02:59,048
So pointless.
77
00:02:59,083 --> 00:03:01,050
But I still wouldn't want it.
78
00:03:01,085 --> 00:03:03,486
( Laughing )
It's unbelievable.
79
00:03:03,520 --> 00:03:05,722
- That was a conversation with himself.
- That was amazing.
80
00:03:05,756 --> 00:03:08,491
That was like experiencing what it would
have been like if there was two Karls.
81
00:03:08,525 --> 00:03:10,259
- Yeah.
- He was having a discussion with himself.
82
00:03:10,294 --> 00:03:12,028
We could have left
in that time and come back,
83
00:03:12,062 --> 00:03:13,596
and he'd be arguing still.
84
00:03:13,631 --> 00:03:15,298
But does this mean...
does this mean...
85
00:03:15,332 --> 00:03:18,468
( laughing )
86
00:03:18,502 --> 00:03:21,471
Does this mean, though, that
I could just sit at home
87
00:03:21,505 --> 00:03:25,108
and not do anything
and just send me out on...
88
00:03:25,142 --> 00:03:26,643
Yes.
89
00:03:26,677 --> 00:03:28,211
And when he...
when he's seeing
90
00:03:28,245 --> 00:03:30,146
something happen,
I'm seeing it?
91
00:03:30,180 --> 00:03:32,915
- No. No no no. You're separate people.
- You're separate people.
92
00:03:32,950 --> 00:03:34,717
But then he's not
a doppelganger then, is he?
93
00:03:34,752 --> 00:03:35,852
Well, you're
identical twins then.
94
00:03:35,886 --> 00:03:37,253
You found out
you're identical twins
95
00:03:37,287 --> 00:03:39,155
and he's got the exact...
the same input as you.
96
00:03:39,189 --> 00:03:41,357
I mean it's not a
real question, is it?
97
00:03:41,392 --> 00:03:43,192
It's just a little...
again...
98
00:03:43,227 --> 00:03:45,461
But I said to you the other
week about twins and that,
99
00:03:45,496 --> 00:03:47,563
how it's... I wouldn't
like to have a twin.
100
00:03:47,598 --> 00:03:49,565
It's all right
when you're a kid, but...
101
00:03:49,600 --> 00:03:51,067
Unless you're a siamese twin.
102
00:03:51,101 --> 00:03:52,535
Even they don't even
look alike, do they?
103
00:03:52,569 --> 00:03:54,270
They're just stuck together.
104
00:03:54,304 --> 00:03:56,039
You don't go, "don't they
look like each other?"
105
00:03:56,073 --> 00:03:57,907
They have different haircuts.
106
00:03:57,941 --> 00:04:00,476
They don't carry that thing on,
do they, like normal twins do?
107
00:04:00,511 --> 00:04:03,046
Like normal twins who, say,
have the same haircut,
108
00:04:03,080 --> 00:04:04,247
wear the same shirt.
109
00:04:04,281 --> 00:04:06,449
Siamese twins
never look the same.
110
00:04:06,483 --> 00:04:09,085
They've just got their ass
stuck together.
111
00:04:09,119 --> 00:04:10,887
( Laughing )
112
00:04:10,921 --> 00:04:13,723
Again, it's a dialogue
in his own head.
113
00:04:13,757 --> 00:04:16,259
It's unbelievable.
114
00:04:19,363 --> 00:04:22,098
Okay, Karl, this is a...
115
00:04:22,132 --> 00:04:25,601
a logical conundrum
to a certain extent.
116
00:04:25,636 --> 00:04:27,904
There's a little bit of
lateral thinking because...
117
00:04:27,938 --> 00:04:30,106
But there is only
one right answer.
118
00:04:30,140 --> 00:04:33,509
Now the pressure here
isn't to get this right.
119
00:04:33,544 --> 00:04:35,044
The pressure is
120
00:04:35,079 --> 00:04:38,014
when I've told you the answer
to then understand it,
121
00:04:38,048 --> 00:04:40,016
'cause I've still... when I've
explained this to people,
122
00:04:40,050 --> 00:04:43,052
I've laid it out for them, they
still can't quite get the concept.
123
00:04:43,087 --> 00:04:46,889
- Okay, so there's two doors, Karl.
- Yeah.
124
00:04:46,924 --> 00:04:51,227
- One leads to heaven, one leads to hell.
- Yeah.
125
00:04:51,261 --> 00:04:53,429
Okay, they're identical.
You can't tell them apart, okay?
126
00:04:53,464 --> 00:04:55,298
- 50-50.
- Right.
127
00:04:55,332 --> 00:04:57,166
Obviously, you want
to go heaven, I assume.
128
00:04:57,201 --> 00:05:00,036
Right, there's two guards,
identical guards,
129
00:05:00,070 --> 00:05:02,338
- guarding each door, okay?
- Right.
130
00:05:02,372 --> 00:05:06,809
The one guarding hell
always tells a lie.
131
00:05:06,844 --> 00:05:10,246
The one guarding heaven
always tells the truth.
132
00:05:10,280 --> 00:05:13,483
You have to ask one question
to find out which...
133
00:05:13,517 --> 00:05:15,952
which is which, and then go
through the door you want.
134
00:05:15,986 --> 00:05:17,954
What question do you ask?
135
00:05:17,988 --> 00:05:19,555
- I've only got one?
- Yeah.
136
00:05:19,590 --> 00:05:22,992
- And what, one to both?
- No, one to either of them.
137
00:05:23,026 --> 00:05:24,694
You don't know
which one's which though.
138
00:05:24,728 --> 00:05:26,763
So what question do you ask?
139
00:05:30,367 --> 00:05:33,269
Why can't I ask, like,
both of them one?
140
00:05:33,303 --> 00:05:37,073
- Because it's not the...
- The rules are you can only ask one.
141
00:05:37,107 --> 00:05:39,609
There aren't actually two doors
labeled "heaven" and "hell," Karl.
142
00:05:39,643 --> 00:05:41,711
That's... there's a leap
of imagination here.
143
00:05:41,745 --> 00:05:43,646
I've definitely tried to...
144
00:05:43,680 --> 00:05:45,148
I've got to ask them
a question?
145
00:05:45,182 --> 00:05:46,983
I can't just sort of
have a feel of the door
146
00:05:47,017 --> 00:05:49,485
to see if there's
any heat or anything?
147
00:05:49,520 --> 00:05:52,121
( Cackling )
They're identical.
148
00:05:52,156 --> 00:05:53,623
You stand a few yards away.
149
00:05:53,657 --> 00:05:54,924
You cannot tell
from the outside
150
00:05:54,958 --> 00:05:56,058
of these doors which is which.
151
00:05:56,093 --> 00:05:57,727
What question do you ask?
152
00:05:57,761 --> 00:05:59,796
I can't look through the
keyhole or anything?
153
00:05:59,830 --> 00:06:01,631
There's no keyhole.
154
00:06:01,665 --> 00:06:04,333
- Karl: Um...
- Stephen: Let's imagine there's a small rope
155
00:06:04,368 --> 00:06:06,335
that prevents you
from getting anywhere near,
156
00:06:06,370 --> 00:06:08,471
rather like at a nightclub.
157
00:06:08,505 --> 00:06:10,473
( Sighs )
158
00:06:10,507 --> 00:06:13,342
So they're stood there.
They both look the same.
159
00:06:13,377 --> 00:06:15,144
- They're both smiling.
- Ricky: Yeah.
160
00:06:15,179 --> 00:06:17,814
But one of them's not
really smiling, really.
161
00:06:17,848 --> 00:06:19,882
He's trying to make me
make a mistake, isn't he?
162
00:06:19,917 --> 00:06:22,785
Well, he's just gonna lie when you
ask him a question, if you ask him.
163
00:06:22,820 --> 00:06:24,420
So what's the point
in asking a question...
164
00:06:24,454 --> 00:06:26,889
- Do I know one of them's gonna lie?
- Yeah.
165
00:06:26,924 --> 00:06:28,591
But would they be
neighbors like this?
166
00:06:28,625 --> 00:06:30,726
- Would they be that close?
- ( Laughing )
167
00:06:30,761 --> 00:06:33,095
- Why...
- ( Laughing continues )
168
00:06:35,332 --> 00:06:37,233
I mean we're not sure
if these two guys get on.
169
00:06:37,267 --> 00:06:38,868
Well, I'll tell you the answer.
170
00:06:38,902 --> 00:06:40,436
No no no, I wanna see
if he can get it.
171
00:06:40,470 --> 00:06:43,072
- He's almost there.
- Uh...
172
00:06:43,106 --> 00:06:45,107
No, he's not almost there.
What am I thinking?
173
00:06:45,142 --> 00:06:47,777
No, hang on.
Right, so you go up and you go, um...
174
00:06:47,811 --> 00:06:49,779
- ( laughing quietly )
- Hang on.
175
00:06:49,813 --> 00:06:53,583
Let's imagine that... let's imagine
Ricky and I are those two guys, okay?
176
00:06:53,617 --> 00:06:56,786
- Right?
- But we have to...
177
00:06:56,820 --> 00:07:00,990
Well, me and Steve will decide
which doors we're guarding, okay?
178
00:07:01,024 --> 00:07:03,292
- Karl: Right.
- I'm... uh...
179
00:07:03,327 --> 00:07:06,295
Look away, Karl.
180
00:07:06,330 --> 00:07:08,831
- Ricky: Okay then.
- Stephen: So we've decided, okay?
181
00:07:08,866 --> 00:07:10,333
One of us is guarding hell
182
00:07:10,367 --> 00:07:11,834
and one of us
is guarding heaven.
183
00:07:11,869 --> 00:07:13,369
Which question
are you gonna ask
184
00:07:13,403 --> 00:07:15,338
and who are you
gonna ask it to?
185
00:07:15,372 --> 00:07:18,841
Right, um, I'll just
say to you, Steve...
186
00:07:18,876 --> 00:07:23,179
I'll go, "got some...
187
00:07:23,213 --> 00:07:26,148
got some post
for God here."
188
00:07:26,183 --> 00:07:28,017
That's not a question.
That's a statement.
189
00:07:28,051 --> 00:07:29,785
Right, you've got
some post for God here.
190
00:07:29,820 --> 00:07:31,921
- That's not a question.
- Maybe the question's coming.
191
00:07:31,955 --> 00:07:33,856
You've got some post
for God here, yeah.
192
00:07:33,891 --> 00:07:36,926
Uh, and it needs to be signed.
193
00:07:36,960 --> 00:07:38,928
It's not a question.
It's still not a question.
194
00:07:38,962 --> 00:07:40,496
- No, let him finish.
- Is God in?
195
00:07:40,530 --> 00:07:42,565
Because I need him
to sign for this post.
196
00:07:42,599 --> 00:07:44,300
Is he in?
197
00:07:44,334 --> 00:07:46,269
Well, I can answer that
as well, if you want.
198
00:07:46,303 --> 00:07:47,570
- Go on.
- Yeah, he's in.
199
00:07:47,604 --> 00:07:49,405
He's behind my door.
Do you wanna answer it?
200
00:07:49,439 --> 00:07:50,606
- Well...
- Yes, he's in.
201
00:07:50,641 --> 00:07:52,408
Do you wanna get him?
Just, uh...
202
00:07:52,442 --> 00:07:53,910
Well, you only got
one question.
203
00:07:53,944 --> 00:07:55,878
So you're asking Steve,
"is God in?"
204
00:07:55,913 --> 00:07:57,446
- What's the answer?
- Yes.
205
00:07:57,481 --> 00:07:59,949
Ask me. Yes.
206
00:07:59,983 --> 00:08:02,752
Look, lads, I'm just
trying to do a job here.
207
00:08:02,786 --> 00:08:06,255
Um, what am I gonna
do with this?
208
00:08:06,290 --> 00:08:07,957
Well, give it to me
and I'll give it to God,
209
00:08:07,991 --> 00:08:09,725
because he's behind
my door. Steve?
210
00:08:09,760 --> 00:08:11,260
Yeah, give it to me
and I'll take it in to God
211
00:08:11,295 --> 00:08:12,295
because he's behind my door.
212
00:08:12,329 --> 00:08:13,829
Ricky:
You're an idiot.
213
00:08:13,864 --> 00:08:15,865
Let me tell you the answer.
214
00:08:15,899 --> 00:08:17,199
I'm guarding hell, by the way.
215
00:08:17,234 --> 00:08:19,902
I'm the devil.
Steve's God, okay?
216
00:08:19,937 --> 00:08:23,339
So you asked me
what Steve would say
217
00:08:23,373 --> 00:08:26,375
if you asked him what door he was
guarding, and I'm gonna lie.
218
00:08:26,410 --> 00:08:29,312
I know he'd say heaven
because he'd tell the truth.
219
00:08:29,346 --> 00:08:32,682
But I'm lying,
so I'd say he'd say hell.
220
00:08:32,716 --> 00:08:36,452
So the question is
if I was to ask the other one
221
00:08:36,486 --> 00:08:39,188
what door he was guarding,
what would he say?
222
00:08:39,222 --> 00:08:41,290
And whatever the person answers
223
00:08:41,325 --> 00:08:43,192
is the door they're guarding.
224
00:08:43,226 --> 00:08:46,062
Steve, what door are you...
are you looking after?
225
00:08:46,096 --> 00:08:47,296
- Well...
- Heaven.
226
00:08:47,331 --> 00:08:48,331
Yeah.
227
00:08:48,365 --> 00:08:49,899
Why should I believe you?
228
00:08:49,933 --> 00:08:51,500
Because you don't know.
229
00:08:51,535 --> 00:08:53,803
No, that doesn't work because
you asked me the same,
230
00:08:53,837 --> 00:08:55,538
and I'd say heaven as well.
231
00:08:55,572 --> 00:08:57,707
Right.
So who do I believe?
232
00:08:57,741 --> 00:08:59,976
This is where you use your gut
feeling, though, isn't it?
233
00:09:00,010 --> 00:09:01,410
- This is what life's...
- ( Laughing )
234
00:09:01,445 --> 00:09:04,613
What, as opposed to the pure
logic that Ricky's just used?
235
00:09:04,648 --> 00:09:06,382
I just think... because there's
a lot of questions in life
236
00:09:06,416 --> 00:09:07,917
where you don't know
the answer and you go,
237
00:09:07,951 --> 00:09:10,219
"do you know what?
I don't like the look of him."
238
00:09:10,253 --> 00:09:12,955
- So...
- Ricky: They're identical.
239
00:09:12,990 --> 00:09:15,691
Yeah, but they're still
identical twins.
240
00:09:15,726 --> 00:09:17,259
You always get
a little snidy one.
241
00:09:17,294 --> 00:09:19,428
( Laughing )
242
00:09:23,066 --> 00:09:26,635
Oh, chimpanzee that... he's written it down!
( Screeches )
243
00:09:29,306 --> 00:09:31,774
Ah, that's the jingle there
for Karl's diary.
244
00:09:31,808 --> 00:09:33,209
Here we are.
245
00:09:33,243 --> 00:09:35,544
"Spoke to Ricky and his
friend Glyn about art.
246
00:09:35,579 --> 00:09:36,679
I just don't get it.
247
00:09:36,713 --> 00:09:38,414
Ricky had some odd
pictures on his walls.
248
00:09:38,448 --> 00:09:40,316
I don't have any
pictures up in my flat
249
00:09:40,350 --> 00:09:42,385
because of the mirrored wall.
250
00:09:42,419 --> 00:09:43,686
But I can't say
I'm bothered."
251
00:09:43,720 --> 00:09:45,488
The mirrored wall...
We should explain what that is.
252
00:09:45,522 --> 00:09:48,090
When you moved into your flat there
was an enormous mirror on one wall.
253
00:09:48,125 --> 00:09:50,459
- Was that right?
- We had just got this flat
254
00:09:50,494 --> 00:09:52,695
and, you know,
it's not a big flat.
255
00:09:52,729 --> 00:09:54,764
So I think the people
who had it before us...
256
00:09:54,798 --> 00:09:56,432
He was a gay fella, right?
257
00:09:56,466 --> 00:09:59,168
Which was a bit like, "what's he
been doing with that mirror?"
258
00:09:59,202 --> 00:10:01,037
- ( Laughing )
- What?
259
00:10:01,071 --> 00:10:02,805
- No, just...
- What? What?
260
00:10:02,839 --> 00:10:04,607
What has he been doing
with the mirror?
261
00:10:04,641 --> 00:10:07,109
No, it's because they're quite
sort of experimental and that,
262
00:10:07,144 --> 00:10:08,844
- aren't they?
- I don't know. What do you mean?
263
00:10:08,879 --> 00:10:10,513
I wouldn't know anything
about it, but go on.
264
00:10:10,547 --> 00:10:12,048
- No, what are you on...
- No, I don't.
265
00:10:12,082 --> 00:10:13,783
Experimental in what way?
266
00:10:13,817 --> 00:10:15,618
I just mean, you know,
they'd be doing stuff.
267
00:10:15,652 --> 00:10:17,586
- ( Chicken clucks )
- Ricky: What?
268
00:10:17,621 --> 00:10:19,522
- Karl: Whatever they do.
- Stephen: They have a chemistry set,
269
00:10:19,556 --> 00:10:21,290
- doing experiments?
- Karl: No, just doing...
270
00:10:21,324 --> 00:10:23,426
Singing "I am what I am" and
checking out the dance moves?
271
00:10:23,460 --> 00:10:25,127
I'm not having a go at anyone.
272
00:10:25,162 --> 00:10:28,731
I'm just saying they're
doing what they're doing...
273
00:10:28,765 --> 00:10:30,599
Karl, you're not
homophobic, are you?
274
00:10:30,634 --> 00:10:33,002
No, I'm not.
This is what...
275
00:10:33,036 --> 00:10:34,170
But why are you worried about
276
00:10:34,204 --> 00:10:35,704
what a little gay fellow
was doing in your flat,
277
00:10:35,739 --> 00:10:37,006
before you got it,
in front of a mirror?
278
00:10:37,040 --> 00:10:38,240
I wasn't worried about it.
279
00:10:38,275 --> 00:10:40,076
Why are you thinking
about what he's doing?
280
00:10:40,110 --> 00:10:42,545
Why are you fantasizing what a gay fellow
was doing in front of your mirror?
281
00:10:42,579 --> 00:10:43,746
I'm... I'm not bothered.
282
00:10:43,780 --> 00:10:45,414
I'm just telling you
why it was a bit odd
283
00:10:45,449 --> 00:10:46,916
that he had a mirror
in there, right?
284
00:10:46,950 --> 00:10:48,584
But forget the history.
285
00:10:48,618 --> 00:10:49,952
But you've got a mirror
in there now, haven't ya?
286
00:10:49,986 --> 00:10:51,353
No, because what I did was,
287
00:10:51,388 --> 00:10:53,322
I tried... I was gonna
take it down.
288
00:10:53,356 --> 00:10:55,591
I thought, "oh,
it's a bit dangerous, this.
289
00:10:55,625 --> 00:10:56,992
You know,
it could crack and..."
290
00:10:57,027 --> 00:10:58,527
It's the size of the
whole wall, isn't it?
291
00:10:58,562 --> 00:11:00,896
- It took up a whole wall...
- Right.
292
00:11:00,931 --> 00:11:02,264
...So that when
he's moving about,
293
00:11:02,299 --> 00:11:03,666
he's got a good view
of it and that.
294
00:11:03,700 --> 00:11:06,368
But he's got this full wall
of mirror and I thought,
295
00:11:06,403 --> 00:11:07,803
"I can't
take that down."
296
00:11:07,838 --> 00:11:09,505
( Giggling )
297
00:11:09,539 --> 00:11:11,774
And I thought,
"what can I do?"
298
00:11:11,808 --> 00:11:13,576
So I've just put
wallpaper on it.
299
00:11:13,610 --> 00:11:15,678
- Stephen: Brilliant.
- Karl: And it looks all right.
300
00:11:15,712 --> 00:11:17,279
You wouldn't know
and what have you,
301
00:11:17,314 --> 00:11:20,249
but it means that I can't
put any pictures up.
302
00:11:20,283 --> 00:11:22,284
That's... that's all...
that's all I'm saying.
303
00:11:22,319 --> 00:11:25,221
- If I've got a nail in...
- And what don't you understand about art?
304
00:11:25,255 --> 00:11:26,822
What about art
don't you understand?
305
00:11:26,857 --> 00:11:29,125
The concept?
Specifics?
306
00:11:29,159 --> 00:11:30,960
No, I... that's...
that's like when...
307
00:11:30,994 --> 00:11:33,395
When we were in London, I was
shopping around at Christmas
308
00:11:33,430 --> 00:11:35,931
and there was that picture
of fruit for 700 quid.
309
00:11:35,966 --> 00:11:38,300
It's like, well, just get some fruit.
You know what I mean?
310
00:11:38,335 --> 00:11:39,969
You can get some real
fruit for three quid.
311
00:11:40,003 --> 00:11:41,871
- Ricky: Yeah.
- Karl: I understand that.
312
00:11:41,905 --> 00:11:44,640
But don't invent cameras then.
One or the other.
313
00:11:44,674 --> 00:11:46,575
Do you know what I mean?
That's what annoys me.
314
00:11:46,610 --> 00:11:48,878
Someone invents something
and then they go,
315
00:11:48,912 --> 00:11:50,479
"we've gotta invent
something else."
316
00:11:50,514 --> 00:11:52,448
Like the abstract thing.
Why has someone gone,
317
00:11:52,482 --> 00:11:54,583
"oh, I can't have paintings
anymore because..."
318
00:11:54,618 --> 00:11:58,654
Wasn't it dali going...
melting clocks and stuff?
319
00:11:58,688 --> 00:12:00,289
I mean the first one
was all right
320
00:12:00,323 --> 00:12:01,790
when he did the first clock.
321
00:12:01,825 --> 00:12:03,659
But then all the time
he's just like,
322
00:12:03,693 --> 00:12:05,594
"oh, I'll draw something that's
got a melting clock on it.
323
00:12:05,629 --> 00:12:07,229
I'll do a sheep,
put one of them on it."
324
00:12:07,264 --> 00:12:09,231
Have you seen
his lobster telephone?
325
00:12:09,266 --> 00:12:10,833
- That annoys me.
- Why?
326
00:12:10,867 --> 00:12:12,868
Because I think what
annoyed me more with that
327
00:12:12,903 --> 00:12:15,171
is when I heard
about how it happened.
328
00:12:15,205 --> 00:12:18,974
He had some artist mate
round, right?
329
00:12:19,009 --> 00:12:22,044
And I don't know what happened.
330
00:12:22,078 --> 00:12:24,446
Okay. That's a hell
of an anecdote.
331
00:12:24,481 --> 00:12:26,882
No no, they were eating
some food and what have you.
332
00:12:26,917 --> 00:12:28,450
- Stephen: Lobsters?
- Karl: And...
333
00:12:28,485 --> 00:12:30,286
Yeah, they were eating lobster.
334
00:12:30,320 --> 00:12:32,288
- Ricky: All right. That's handy.
- Karl: And, uh...
335
00:12:32,322 --> 00:12:33,589
I don't know the other artist.
336
00:12:33,623 --> 00:12:36,192
Whoever it was started saying,
337
00:12:36,226 --> 00:12:38,527
"oh, you and your clocks,"
and all that, right?
338
00:12:38,562 --> 00:12:41,130
Brilliant.
This didn't happen.
339
00:12:41,164 --> 00:12:43,599
They started arguing and he
chucked some of the lobster.
340
00:12:43,633 --> 00:12:46,135
- Ricky: Bollocks.
- Stephen: And it landed on the phone?
341
00:12:46,169 --> 00:12:48,204
It bounced off his mate's
head, went on the phone.
342
00:12:48,238 --> 00:12:50,239
And they both looked
at each other like,
343
00:12:50,273 --> 00:12:52,274
"are you thinking
what I'm thinking?"
344
00:12:52,309 --> 00:12:55,277
And they brought out
that phone as a bit of art.
345
00:12:55,312 --> 00:12:57,279
Things like that annoy me
346
00:12:57,314 --> 00:12:58,948
because it was them
just messing about.
347
00:12:58,982 --> 00:13:00,950
- That didn't happen.
- Just telling you what I know.
348
00:13:00,984 --> 00:13:02,451
I saw his... his work.
349
00:13:02,485 --> 00:13:04,220
Each to their own,
if that's what he's doing.
350
00:13:04,254 --> 00:13:07,289
I'm just saying I'm not putting
my stamp of approval on it.
351
00:13:07,324 --> 00:13:09,058
Art should be there
to tell a story,
352
00:13:09,092 --> 00:13:10,593
not just have
a splash of color.
353
00:13:10,627 --> 00:13:12,094
Would Suzanne like some art?
354
00:13:12,128 --> 00:13:14,830
Just like... so Suzanne's
not allowed to watch telly
355
00:13:14,864 --> 00:13:16,365
unless it's her favorite thing.
356
00:13:16,399 --> 00:13:19,001
Otherwise she's gotta
talk to me about stuff.
357
00:13:19,035 --> 00:13:22,805
There's no art.
There's no point, just wallpaper.
358
00:13:22,839 --> 00:13:25,241
I'm just saying
we've got three...
359
00:13:25,275 --> 00:13:27,076
three windows
we can look out of.
360
00:13:27,110 --> 00:13:29,011
- Ricky: Right.
- Karl: Right?
361
00:13:29,045 --> 00:13:31,046
Stop looking at the walls.
Look out the window.
362
00:13:31,081 --> 00:13:33,682
- ( Ricky cackling )
- ( Chirping )
363
00:13:36,620 --> 00:13:38,654
"Me mom phoned and said
that me auntie Nora..."
364
00:13:38,688 --> 00:13:40,089
Ah, classic auntie Nora...
365
00:13:40,123 --> 00:13:42,324
"wanted me to look on the
Internet to find out
366
00:13:42,359 --> 00:13:44,893
what the weather would be like
in Spain at the end of November.
367
00:13:44,928 --> 00:13:46,528
I don't know where she
gets her money from.
368
00:13:46,563 --> 00:13:47,997
Two months ago
she was asking me dad
369
00:13:48,031 --> 00:13:50,866
how much it would be to get
her back garden astroturfed
370
00:13:50,900 --> 00:13:53,602
because she's sick and tired of
the grass getting out of hand."
371
00:13:53,637 --> 00:13:55,437
What does she want to do,
start a football team?
372
00:13:55,472 --> 00:13:57,539
Why does she want her
back garden astroturfed?
373
00:13:57,540 --> 00:13:59,608
She likes
the sort of green look,
374
00:13:59,643 --> 00:14:01,877
but she doesn't the headache
that comes with it.
375
00:14:01,911 --> 00:14:03,512
So she's just looking
into getting
376
00:14:03,546 --> 00:14:05,681
that false grass put in there.
377
00:14:05,715 --> 00:14:07,549
- Brilliant.
- Don't know how much it is.
378
00:14:07,584 --> 00:14:09,518
"Went round to Ricky's
and had some chicken curry
379
00:14:09,552 --> 00:14:10,986
that Ricky's girlfriend
Jane had made.
380
00:14:11,054 --> 00:14:13,055
Ricky and Jane were going
on holiday for a few days
381
00:14:13,089 --> 00:14:14,923
and had arranged for Glyn
to come in and make sure
382
00:14:14,958 --> 00:14:16,959
the cat was okay
while they were away.
383
00:14:16,993 --> 00:14:18,560
I'm sick of that cat.
384
00:14:18,595 --> 00:14:20,296
I was surprised
that they hadn't paid
385
00:14:20,330 --> 00:14:22,598
for the little shit to go away
with them in first class."
386
00:14:22,632 --> 00:14:24,867
Blimey, getting a bit
vitriolic in the diary.
387
00:14:24,901 --> 00:14:26,568
Why doesn't he like the fact
388
00:14:26,603 --> 00:14:28,671
that I've got a cat
and I love the cat?
389
00:14:28,705 --> 00:14:30,773
- Why...
- It's just everything in that house
390
00:14:30,807 --> 00:14:33,375
that you've got gets
sort of "special treatment."
391
00:14:33,410 --> 00:14:34,877
And it's a cat
and it annoys me.
392
00:14:34,911 --> 00:14:36,578
What do you mean
"gets special treatment"?
393
00:14:36,613 --> 00:14:38,447
- Sometimes...
- We put food down for it,
394
00:14:38,481 --> 00:14:41,183
and sometimes it gets on
our lap and we stroke it.
395
00:14:41,217 --> 00:14:43,619
Karl: You don't just stroke it.
You massage its back.
396
00:14:43,653 --> 00:14:45,988
You're going, "are you stressed out?
Are you stressed out?"
397
00:14:46,022 --> 00:14:48,724
Well, it's good... No, I'm not
saying, "are you stressed out?"
398
00:14:48,758 --> 00:14:50,592
At no point did I say,
"are you stressed out?"
399
00:14:50,627 --> 00:14:53,562
You said, "what the fuck are you doing it for?
Is it stressed out?"
400
00:14:53,596 --> 00:14:56,065
I... I like
touching my cat.
401
00:14:56,099 --> 00:14:57,933
To be honest with you,
I don't like Ricky's cat
402
00:14:57,967 --> 00:15:00,069
- because it...
- Oh, I can't believe this!
403
00:15:00,103 --> 00:15:01,737
Because every time
I go round there,
404
00:15:01,771 --> 00:15:03,972
it goes straight
for me goolies.
405
00:15:04,007 --> 00:15:05,541
It's like the lizard
thing you've got.
406
00:15:05,575 --> 00:15:07,176
It just sat there.
407
00:15:07,210 --> 00:15:09,611
You've bought it a big
box, right, to be in.
408
00:15:09,646 --> 00:15:12,214
Right. It's a salamander,
so it's an amphibian.
409
00:15:12,248 --> 00:15:15,017
- It's not a box. It's a big vivarium.
- Yeah, but what I'm saying...
410
00:15:15,051 --> 00:15:17,886
and... and if you're
gonna criticize something
411
00:15:17,921 --> 00:15:20,155
for just sitting there,
having a round head
412
00:15:20,190 --> 00:15:21,623
and doing nothing
with its life...
413
00:15:21,658 --> 00:15:22,958
People who live
in glass houses.
414
00:15:22,992 --> 00:15:24,026
We've done this one.
415
00:15:24,060 --> 00:15:25,861
Do you know what gets
me, though, Steve?
416
00:15:25,895 --> 00:15:28,364
When I was there, I was looking at
it and I thought, "is it dead?"
417
00:15:28,398 --> 00:15:30,165
Because he just
sat there like...
418
00:15:30,200 --> 00:15:32,134
It was thinking exactly
the same fucking thing.
419
00:15:32,168 --> 00:15:33,836
It sat there not moving, right?
420
00:15:33,870 --> 00:15:35,437
And then on the top of the box
421
00:15:35,472 --> 00:15:37,606
there's a boxful
of crickets and stuff.
422
00:15:37,640 --> 00:15:40,042
- That's its food, right?
- Yeah.
423
00:15:40,076 --> 00:15:43,312
But they were more active than the
thing that it was gonna feed.
424
00:15:43,346 --> 00:15:45,881
- Get rid of the lizard. Keep them in there.
- ( Cheering )
425
00:15:45,915 --> 00:15:49,518
More entertaining.
Don't understand it.
426
00:15:49,552 --> 00:15:51,587
"A few months back,
a girl who was having a kid
427
00:15:51,621 --> 00:15:53,889
showed me one of them scans
of the kid that was in her.
428
00:15:53,923 --> 00:15:55,758
That's science
gone mad, isn't it?
429
00:15:55,792 --> 00:15:59,595
I couldn't think of anything nice
to say as it looked like a frog."
430
00:15:59,629 --> 00:16:02,998
( Cackling )
431
00:16:03,032 --> 00:16:05,000
Do you know why we've
got to that point?
432
00:16:05,034 --> 00:16:08,337
- What?
- Why have we gotta see something that young?
433
00:16:08,371 --> 00:16:11,440
- Why...
- Because people can keep an eye
434
00:16:11,474 --> 00:16:13,242
on the progress
of the baby in the womb.
435
00:16:13,276 --> 00:16:15,444
Yeah, but why are they
printing it out and stuff?
436
00:16:15,478 --> 00:16:17,179
Surely that's
for a doctor to see.
437
00:16:17,213 --> 00:16:18,647
Well, that's just
an added bonus
438
00:16:18,681 --> 00:16:20,482
for people who are
interested in such things.
439
00:16:20,517 --> 00:16:23,385
That's like saying, "why do you
take pictures of anything?"
440
00:16:23,420 --> 00:16:26,255
No, but what...
what I mean is, why...
441
00:16:26,289 --> 00:16:28,257
At what point
are we gonna stop?
442
00:16:28,291 --> 00:16:32,361
Are we gonna start sort of
x-raying the fella's testicles
443
00:16:32,395 --> 00:16:34,696
and saying, "well, there it
is at a really young age."
444
00:16:34,731 --> 00:16:37,599
- ( Ricky laughing )
- Where are we gonna stop?
445
00:16:37,634 --> 00:16:39,368
It's just horses
for courses, isn't it?
446
00:16:39,402 --> 00:16:41,937
Some people like to have a record
of their baby in the womb.
447
00:16:41,971 --> 00:16:43,739
They like to show their baby.
448
00:16:43,773 --> 00:16:46,875
They sit down and they show
the friends the slide show.
449
00:16:46,910 --> 00:16:49,344
"That's the birth."
"Oh, that's the conception."
450
00:16:49,379 --> 00:16:51,613
"Oh, look, Ron's going
a bit mad there, isn't he?"
451
00:16:51,648 --> 00:16:54,349
But why do I need to see this?
This is what I'm saying.
452
00:16:54,384 --> 00:16:57,152
It was an awkward situation
because she was happy with it.
453
00:16:57,187 --> 00:16:59,254
I was like, "oh God."
454
00:16:59,289 --> 00:17:01,256
You know what I mean?
It was an odd-looking thing.
455
00:17:01,291 --> 00:17:02,958
I couldn't say,
"oh, it looks like you,"
456
00:17:02,992 --> 00:17:04,359
because that would be a diss.
457
00:17:04,394 --> 00:17:06,962
( Cackling )
458
00:17:06,996 --> 00:17:09,164
Well, Rick, you're not
the only one who's been away.
459
00:17:09,199 --> 00:17:10,666
I know you've been off working.
460
00:17:10,700 --> 00:17:13,168
But I, at long last, have
taken a bit of leisure time.
461
00:17:13,203 --> 00:17:15,270
- Go on.
- And uh... haha,
462
00:17:15,305 --> 00:17:18,874
you've probably heard of the
Rio de Janeiro carnival...
463
00:17:18,908 --> 00:17:21,543
Only one of the hottest,
you know, events
464
00:17:21,578 --> 00:17:22,945
in the world calendar.
465
00:17:22,979 --> 00:17:26,014
- ( Laughing ) Imagine me down there.
- Oh!
466
00:17:26,049 --> 00:17:28,116
Rio, you can imagine,
did not know what hit it.
467
00:17:28,151 --> 00:17:29,852
Oh, God almighty.
I imagine...
468
00:17:29,886 --> 00:17:31,420
Were you like Paul
"the party animal" Parker?
469
00:17:31,454 --> 00:17:33,622
He would not have been able
to keep up if he was with me.
470
00:17:33,656 --> 00:17:35,257
God, what did you do?
What did get up to?
471
00:17:35,291 --> 00:17:36,925
Oh, let me tell you right now.
472
00:17:36,960 --> 00:17:39,361
Day one, I almost drowned.
473
00:17:39,395 --> 00:17:41,530
Day two, I got a foot infection
474
00:17:41,564 --> 00:17:43,232
and spent the day the hospital.
475
00:17:43,266 --> 00:17:45,167
And the rest of the time
I had diarrhea.
476
00:17:45,201 --> 00:17:46,568
( Laughing )
477
00:17:46,603 --> 00:17:48,570
- Stephen: So that's...
- ( Farting, plopping )
478
00:17:48,605 --> 00:17:50,472
That was a hell of a time.
479
00:17:50,507 --> 00:17:52,341
- Carnival.
- Yeah yeah. I did...
480
00:17:52,375 --> 00:17:54,610
I was able to watch
some of the carnival on tv
481
00:17:54,644 --> 00:17:57,279
and it looked brilliant.
It looked amazing.
482
00:17:57,313 --> 00:18:00,182
I didn't actually... it was
difficult to make out
483
00:18:00,216 --> 00:18:02,351
because the tv wasn't
actually in my room.
484
00:18:02,385 --> 00:18:05,921
Because in an effort
to save money,
485
00:18:05,955 --> 00:18:07,589
I wasn't staying in a hotel.
486
00:18:07,624 --> 00:18:10,425
I was staying with a bunch of
other people in some kind of...
487
00:18:10,460 --> 00:18:12,327
like someone's flat
that they had let out.
488
00:18:12,362 --> 00:18:14,796
And so I had to look...
I had to watch the tv...
489
00:18:14,831 --> 00:18:16,899
It was like from my window
watching a neighbor's tv.
490
00:18:16,933 --> 00:18:19,301
And of course when they changed
the channel, you know...
491
00:18:19,335 --> 00:18:21,236
often during the juicy bits,
like continually.
492
00:18:21,271 --> 00:18:23,438
And so... But it looked
really good.
493
00:18:23,473 --> 00:18:24,940
I'm bunged up at the moment
494
00:18:24,974 --> 00:18:26,375
just so I can get
through the show.
495
00:18:26,409 --> 00:18:28,043
But I've just been
on a 12-hour flight,
496
00:18:28,077 --> 00:18:29,845
and it is terrifying
being on a flight
497
00:18:29,879 --> 00:18:32,080
when you know that at any
moment you could go because
498
00:18:32,115 --> 00:18:34,550
the problem is sometimes the toilet
is free and sometimes it isn't.
499
00:18:34,584 --> 00:18:36,018
You've gotta queue up.
500
00:18:36,052 --> 00:18:38,921
And the worst bit is that half
an hour just before you land
501
00:18:38,955 --> 00:18:40,956
when they say the toilets
are out of bounds now...
502
00:18:40,990 --> 00:18:42,391
( cackling )
503
00:18:42,425 --> 00:18:45,994
I tell you I went twice before
that in quick succession.
504
00:18:46,029 --> 00:18:47,329
The woman sat
next to the toilet,
505
00:18:47,363 --> 00:18:48,730
she didn't know
what was going on...
506
00:18:48,765 --> 00:18:50,566
the noises and stuff in there.
507
00:18:50,600 --> 00:18:53,302
- And I was... because I was really panicky...
- Ricky: Of course.
508
00:18:53,336 --> 00:18:55,170
And so of course then
on the whole flight,
509
00:18:55,204 --> 00:18:57,573
as we're landing, I'm really
petrified because I'm thinking
510
00:18:57,607 --> 00:19:00,842
this could... and I had packed a
pair of underpants and jeans,
511
00:19:00,877 --> 00:19:03,879
in my bag, in the holder,
just in case I went.
512
00:19:03,913 --> 00:19:06,815
And I was really... because I hate
flying anyway and I hate landing.
513
00:19:06,849 --> 00:19:08,684
It's the most terrifying
moment of the journey.
514
00:19:08,718 --> 00:19:10,118
Then it really was rumbling
515
00:19:10,153 --> 00:19:11,687
and I was thinking, "I've
gotta get out of here."
516
00:19:11,721 --> 00:19:13,355
Of course you know when...
in a hurry everything...
517
00:19:13,389 --> 00:19:15,424
suddenly everything
makes you angry.
518
00:19:15,458 --> 00:19:16,858
The little old lady
in front of me
519
00:19:16,893 --> 00:19:18,594
who's just hobbling along
off the gangplank...
520
00:19:18,628 --> 00:19:21,129
"get out of my way!
" You know, just really... you know?
521
00:19:21,164 --> 00:19:23,031
"With your bad hips
and your bad legs."
522
00:19:23,066 --> 00:19:24,533
"Yeah, and your
zimmer frame."
523
00:19:24,567 --> 00:19:27,035
"I know you've been through a
war, but get out of my way!"
524
00:19:27,070 --> 00:19:28,770
And just anyone who could
have even passed you.
525
00:19:28,805 --> 00:19:30,405
You're...
( Grunting )
526
00:19:30,440 --> 00:19:32,608
And so I managed
to get there just in time.
527
00:19:32,642 --> 00:19:34,876
Got into the toilet
and it all went off.
528
00:19:34,911 --> 00:19:37,212
Man alive, it was...
it was grim.
529
00:19:37,246 --> 00:19:40,282
But that was not anything compared
with the first couple days.
530
00:19:40,316 --> 00:19:42,851
Because the first day,
I was... I went for a walk.
531
00:19:42,885 --> 00:19:45,687
Ipanema beach is famous for just
the beautiful beautiful people
532
00:19:45,722 --> 00:19:47,189
that gather there.
533
00:19:47,223 --> 00:19:49,958
There's so many beautiful women
in Rio, it made me angry.
534
00:19:49,993 --> 00:19:52,427
I was angry that these
women were so attractive
535
00:19:52,462 --> 00:19:54,830
and that, you know, none of
them were even looking at me.
536
00:19:54,864 --> 00:19:56,465
So but anyway, I'm on
the beach because...
537
00:19:56,499 --> 00:19:58,533
I was shopping
and I needed a wee, right?
538
00:19:58,568 --> 00:20:00,102
And we went for
a quick impromptu swim
539
00:20:00,136 --> 00:20:01,737
and I thought,
"I'll wee in the sea."
540
00:20:01,771 --> 00:20:05,374
Just think of him on this
beach, right, with diarrhea!
541
00:20:05,408 --> 00:20:07,042
Well, I'm wearing
great big long shorts
542
00:20:07,076 --> 00:20:09,144
because I'm not gonna try and
compete with these boys...
543
00:20:09,178 --> 00:20:10,612
And you are...
can I say this...
544
00:20:10,647 --> 00:20:13,348
the whitest man
I've ever met in my life.
545
00:20:13,383 --> 00:20:16,284
I mean with his shirt off you can
see his heart like a newborn fish.
546
00:20:16,319 --> 00:20:19,321
( Laughs )
Well, this is the thing.
547
00:20:19,355 --> 00:20:20,822
As I went into the sea
to have a wee...
548
00:20:20,857 --> 00:20:22,290
there was a discussion
about this.
549
00:20:22,325 --> 00:20:24,359
"As I went into the sea
to have a wee."
550
00:20:24,394 --> 00:20:25,994
Well see, there was
a discussion about this
551
00:20:26,029 --> 00:20:27,462
because I'm very much
of the opinion
552
00:20:27,497 --> 00:20:29,097
that you should take
your trunks down.
553
00:20:29,132 --> 00:20:31,166
And some people, some of
my friends, are saying,
554
00:20:31,200 --> 00:20:33,902
"just do it in your trunks and let
sea... the sea just wash it away."
555
00:20:33,936 --> 00:20:35,504
What a hell of a carnival.
556
00:20:35,538 --> 00:20:38,206
I'm against that.
I've always been against that...
557
00:20:38,241 --> 00:20:40,108
against that in swimming
pools, everything, you know.
558
00:20:40,143 --> 00:20:43,645
- So I... - No, I'm against pissing
in swimming pools full stop.
559
00:20:43,680 --> 00:20:45,380
It doesn't matter
whether you do it
560
00:20:45,415 --> 00:20:48,083
and take your trunks down or let...
Don't piss in the swimming pool.
561
00:20:48,117 --> 00:20:49,584
- But what about in the sea?
- Well, fine, yeah.
562
00:20:49,619 --> 00:20:51,019
- Fine, okay.
- Fish do it, so...
563
00:20:51,054 --> 00:20:52,521
So anyway, so I'm in the sea
564
00:20:52,555 --> 00:20:54,356
trying to urinate,
so I kneeled...
565
00:20:54,390 --> 00:20:57,492
because I'm obviously very tall,
so it's tricky to get deep enough
566
00:20:57,527 --> 00:20:59,928
for the water to mask
what you're up to.
567
00:20:59,962 --> 00:21:02,431
So I tried to kneel down
in the water, right?
568
00:21:02,465 --> 00:21:04,966
And I got the...
I got John Thomas out,
569
00:21:05,001 --> 00:21:06,468
but then the water
swept out again
570
00:21:06,502 --> 00:21:08,203
and just left me on the beach.
571
00:21:08,237 --> 00:21:09,738
- ( Ricky cackling )
- So...
572
00:21:09,772 --> 00:21:12,541
But luckily my back was to
everyone, so no one saw.
573
00:21:12,575 --> 00:21:14,176
So, um... so I...
574
00:21:14,210 --> 00:21:16,878
I can't think of a funnier
sight than Steve Merchant
575
00:21:16,913 --> 00:21:18,914
on his knees, with his
little John Thomas out.
576
00:21:18,948 --> 00:21:20,749
I don't know how big it is.
I've never seen it,
577
00:21:20,783 --> 00:21:22,784
but I imagine
it's in proportion
578
00:21:22,819 --> 00:21:24,052
to the rest of you, is it?
579
00:21:24,087 --> 00:21:25,554
- No?
- I wish.
580
00:21:25,588 --> 00:21:27,622
All I'll say is I've been
a little short-changed.
581
00:21:27,657 --> 00:21:29,658
But, um...
so then I got up
582
00:21:29,692 --> 00:21:32,160
and I waded
a bit deeper in, right?
583
00:21:32,195 --> 00:21:34,563
And now I was sort of...
I was trying.
584
00:21:34,597 --> 00:21:36,698
I got it out,
but what I didn't realize
585
00:21:36,733 --> 00:21:38,834
is that the waves
just off the beach
586
00:21:38,868 --> 00:21:40,335
are really just uncontrollable.
587
00:21:40,369 --> 00:21:41,837
You never know
what's gonna happen.
588
00:21:41,871 --> 00:21:43,238
So suddenly, I see
this giant wave
589
00:21:43,272 --> 00:21:45,140
coming towards me,
crashing towards me.
590
00:21:45,174 --> 00:21:47,609
And I've got my cock out
and everything, and it grabs...
591
00:21:47,643 --> 00:21:49,644
this wave comes over me,
and lifts me up
592
00:21:49,679 --> 00:21:51,379
and flips me up
in the water, right?
593
00:21:51,414 --> 00:21:53,014
I'm floundering around.
I can't see anything
594
00:21:53,049 --> 00:21:56,151
because of course I had to take
my glasses off to go in the sea.
595
00:21:56,185 --> 00:21:58,353
( Cackling )
Ah, oh God!
596
00:21:58,387 --> 00:22:00,322
- Because I didn't want to lose them.
- Oh God.
597
00:22:00,356 --> 00:22:02,457
So I'm, like,
floundering around,
598
00:22:02,492 --> 00:22:04,326
and I'm genuinely
getting scared
599
00:22:04,360 --> 00:22:05,894
because as I tried
to get in to shore,
600
00:22:05,928 --> 00:22:07,929
the wave just pulls me
back again.
601
00:22:07,964 --> 00:22:11,233
- So I'm waving to my friends on the beach.
- Ricky: With everything.
602
00:22:11,267 --> 00:22:14,936
But what I don't realize is that
because I'm not wearing my glasses,
603
00:22:14,971 --> 00:22:18,373
I don't realize that I've been
dragged along the beach some way
604
00:22:18,407 --> 00:22:20,675
and I'm not actually
waving to my friends.
605
00:22:20,710 --> 00:22:24,913
So there's, like, a bunch of these
beautiful women on Ipanema beach
606
00:22:24,947 --> 00:22:27,883
watching a pasty white man
607
00:22:27,917 --> 00:22:31,319
waving with his cock out.
608
00:22:31,354 --> 00:22:34,122
And what annoyed me was
my friends were laughing.
609
00:22:34,157 --> 00:22:37,325
- And that really angers me.
- Steve, if I had been there, I would have burst.
610
00:22:37,360 --> 00:22:38,693
Why wouldn't you
have come running?
611
00:22:38,728 --> 00:22:40,328
Would you have come
running in to help me?
612
00:22:40,363 --> 00:22:41,530
No, I couldn't have saved you
613
00:22:41,564 --> 00:22:43,098
with your glasses off
and your knob out.
614
00:22:43,132 --> 00:22:44,733
If I ever save you,
I want you to be
615
00:22:44,767 --> 00:22:46,301
fully dressed
with your glasses on.
616
00:22:46,335 --> 00:22:47,669
So you'd have just let me go?
617
00:22:47,703 --> 00:22:49,437
That would have been what you'd
have said to my parents.
618
00:22:49,472 --> 00:22:51,506
"He had his knob out
and his glasses off.
619
00:22:51,541 --> 00:22:53,008
There was no way
I was gonna..."
620
00:22:53,042 --> 00:22:54,609
I can't think
of a funnier sight.
621
00:22:54,644 --> 00:22:57,379
- Oh.
- ( Theme music playing )
622
00:22:57,429 --> 00:23:01,979
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.