Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,030 --> 00:00:14,229
Sync by Hana.Bean
www.Itfriend.ORG www.Addic7ed.com
2
00:00:14,230 --> 00:00:16,830
Don't forget, next week Shake It Up, Chicago!
is turning 15
3
00:00:17,070 --> 00:00:19,970
and we're throwing ourselves
the biggest birthday bash ever!
4
00:00:22,570 --> 00:00:23,800
And you're invited.
5
00:00:24,010 --> 00:00:25,870
But please don't come down to the studio.
6
00:00:26,040 --> 00:00:27,040
A couple of you showed up last year
7
00:00:27,210 --> 00:00:28,640
and it was just awkward for everyone.
8
00:00:30,410 --> 00:00:31,750
Losers.
9
00:00:32,650 --> 00:00:34,380
Um, CeCe, that was us.
10
00:00:36,120 --> 00:00:38,220
Oh, yeah.
I meant, winners!
11
00:00:39,090 --> 00:00:40,890
We'll take a look back
at the music we danced to,
12
00:00:41,060 --> 00:00:43,560
the styles we wore
and the dancers we loved.
13
00:00:44,130 --> 00:00:47,300
Original Shake It Up,Chicago!
dancers Angie and Ronnie will be here,
14
00:00:47,460 --> 00:00:48,900
but who will they be dancing with?
15
00:00:49,130 --> 00:00:52,370
You've been texting us all week
long and I've got your results.
16
00:00:53,170 --> 00:00:54,870
And the winners are.
17
00:00:55,500 --> 00:00:56,600
Rocky and CeCe!
18
00:01:01,940 --> 00:01:03,680
I can't believe they voted for us!
19
00:01:04,150 --> 00:01:05,510
See, CeCe, I told you.
20
00:01:05,710 --> 00:01:08,480
We didn't have to lie, cheat
or do anything underhanded.
21
00:01:09,020 --> 00:01:11,220
Okay, you were right.
You are always right.
22
00:01:12,220 --> 00:01:15,320
Okay, you got your dance, now I
get free car washes for a month.
23
00:01:16,890 --> 00:01:18,460
Don't forget, two coats of wax.
24
00:01:18,990 --> 00:01:21,000
And don't think I haven't counted
the change in the coin holder.
25
00:01:25,300 --> 00:01:26,970
Well, did you want the dance or not?
26
00:01:27,740 --> 00:01:28,740
Of course I did.
27
00:01:28,940 --> 00:01:30,870
I just wish I'd known
you were gonna do this
28
00:01:31,110 --> 00:01:34,410
before I promised Gary I'd walk
his dog every day for a month.
29
00:01:38,280 --> 00:01:40,050
I wonder what it's like to drive.
30
00:01:47,160 --> 00:01:50,890
♪ Everybody, everybody,get out on the floor
31
00:01:51,090 --> 00:01:54,600
♪ It can get a little crazywhen the kick hits the 4
32
00:01:54,800 --> 00:01:58,670
♪ Make a scene, make a scene,nobody can ignore
33
00:01:58,930 --> 00:02:02,500
♪ Don't knock ittill you rock
itWe can't take it no more
34
00:02:02,670 --> 00:02:05,910
♪ Bring the lights up,bust the doors down
35
00:02:06,110 --> 00:02:09,580
♪ Dust yourself offShake it up, shake it up
36
00:02:10,050 --> 00:02:13,650
♪ DJ set it off,take it up a notch
37
00:02:14,080 --> 00:02:17,020
♪ All together now,shake it up, shake it up
38
00:02:17,990 --> 00:02:21,490
♪ Sh-sh-sh-shake it upYou got to change it up
39
00:02:22,020 --> 00:02:24,960
♪ And when you've had enoughSh-sh-sh-shake it up
40
00:02:25,130 --> 00:02:28,700
♪ Bring the lights up,bust the doors down
41
00:02:28,900 --> 00:02:32,630
♪ All together now,shake it up, shake it up
42
00:02:34,540 --> 00:02:36,370
♪ Shake it up ♪
43
00:02:41,180 --> 00:02:42,440
Oh, there's Angie and Ronnie!
44
00:02:42,880 --> 00:02:44,810
You know, they were the CeCe
and Rocky of the first season.
45
00:02:45,210 --> 00:02:47,720
Joined at the hip, bestest
of friends, buddies for life.
46
00:02:47,920 --> 00:02:50,820
I hate you and I hope your
face breaks out in warts!
47
00:02:52,990 --> 00:02:56,020
Gosh, Angie, you're exactly
like I remember you,
48
00:02:56,060 --> 00:02:57,360
awful!
49
00:02:58,190 --> 00:03:00,060
Oh, look at you two catching up.
50
00:03:01,000 --> 00:03:04,970
Girls, meet Awesome Angie Delgado
and Radical Ronnie Jensen!
51
00:03:05,370 --> 00:03:06,300
Hi.
52
00:03:06,500 --> 00:03:08,370
We're so thrilled to be
dancing with legends.
53
00:03:08,800 --> 00:03:10,370
Aw! Who are you?
54
00:03:11,140 --> 00:03:12,670
Oh! She's CeCe
and I'm Rocky
55
00:03:12,870 --> 00:03:15,110
and we're doing the big
Generation Dance with you.
56
00:03:15,210 --> 00:03:16,210
We're huge fans.
57
00:03:16,710 --> 00:03:18,480
Thank you.
She was talking to me.
58
00:03:18,610 --> 00:03:19,850
No, she was talking to me.
59
00:03:19,980 --> 00:03:21,520
No, she was talking to me!
60
00:03:23,850 --> 00:03:26,350
Okay. Anybody else feeling
a little friction here?
61
00:03:26,460 --> 00:03:27,790
Or is it just me?
62
00:03:29,320 --> 00:03:30,660
I thought you two were best friends.
63
00:03:30,830 --> 00:03:33,160
Nope! Nope, we're not!
Not for 15 years.
64
00:03:33,660 --> 00:03:34,660
Well, what happened?
65
00:03:34,830 --> 00:03:36,860
Um, I caught her kissing my boyfriend.
66
00:03:37,070 --> 00:03:39,670
He was drowning.
I was giving him mouth-to-mouth.
67
00:03:39,840 --> 00:03:41,470
You wanna be a good friend, Angie?
68
00:03:41,600 --> 00:03:43,640
Do you?
Next time let him die.
69
00:03:53,750 --> 00:03:54,920
Hey.
70
00:03:55,020 --> 00:03:57,050
Okay, I am freaking out.
71
00:03:57,520 --> 00:04:00,120
Mr. Goldberg is
floating upside down!
72
00:04:00,220 --> 00:04:01,290
Flynn's goldfish?
73
00:04:01,960 --> 00:04:03,820
Okay, maybe he's just napping,
74
00:04:03,990 --> 00:04:06,960
with his mouth open
and his gills hanging out.
75
00:04:08,060 --> 00:04:12,000
That's either a very old
fish or some very new sushi.
76
00:04:13,300 --> 00:04:14,770
Flynn is gonna freak out.
77
00:04:15,770 --> 00:04:19,370
Just tell him it's the circle of life.
78
00:04:21,040 --> 00:04:22,740
I fed him too much
79
00:04:22,940 --> 00:04:25,850
and I tried to suck off the
extra with this mini-vac.
80
00:04:28,780 --> 00:04:31,220
You sucked Mr. Goldberg
into a vacuum?
81
00:04:31,450 --> 00:04:34,320
That's not the circle of life,
that's the circle of stupid.
82
00:04:34,760 --> 00:04:38,130
Hey, all right, he's really dead,
83
00:04:38,760 --> 00:04:40,690
but he's also really clean.
84
00:04:42,630 --> 00:04:44,200
Hey, guys, what's going on?
85
00:04:45,000 --> 00:04:48,100
I'm sorry, Flynn, but Mr.
Goldberg has passed away.
86
00:04:48,770 --> 00:04:49,970
He died?
87
00:04:51,140 --> 00:04:52,540
That's too bad.
88
00:04:52,910 --> 00:04:54,040
So, you're not upset?
89
00:04:54,440 --> 00:04:55,980
No, what are you gonna do?
90
00:04:56,140 --> 00:04:58,780
It's the circle of life.
91
00:05:00,980 --> 00:05:02,150
And you thought he was gonna freak out
92
00:05:02,320 --> 00:05:04,650
when he found out you killed his fish.
93
00:05:09,260 --> 00:05:11,190
You killed Goldberg?
94
00:05:11,960 --> 00:05:15,030
You know, kill is such a strong word.
95
00:05:15,460 --> 00:05:17,100
But yes. He did.
96
00:05:19,370 --> 00:05:20,630
Sorry about that, buddy.
97
00:05:20,770 --> 00:05:22,840
Sorry?
Sorry ain't gonna cut it.
98
00:05:23,000 --> 00:05:25,440
You need to do something
to honor his memory.
99
00:05:26,110 --> 00:05:29,910
So, what do you want?
Some kind of elaborate funeral for a goldfish?
100
00:05:30,210 --> 00:05:31,550
All right, let's go to the bathroom
101
00:05:32,050 --> 00:05:34,780
and give lil' Mr.
Goldberg the 21 flush salute.
102
00:05:37,150 --> 00:05:38,850
Um, I don't know about you,
103
00:05:39,020 --> 00:05:41,090
but I use the toilet to get rid of things
104
00:05:41,260 --> 00:05:43,860
that are not cherished family friends.
105
00:05:47,530 --> 00:05:48,760
I just don't get it.
106
00:05:48,930 --> 00:05:50,870
I mean, Angie and Ronnie were BFFs...
107
00:05:51,070 --> 00:05:53,470
Technically, they were
just best friends forever.
108
00:05:54,070 --> 00:05:57,040
They didn't have cool initials
for it back in the day.
109
00:05:58,070 --> 00:06:00,440
Okay, well then what
happened to the forever part?
110
00:06:00,580 --> 00:06:02,080
What if we're not really BFFs.
111
00:06:02,210 --> 00:06:04,380
What if we're just BFFNs?
112
00:06:06,180 --> 00:06:07,880
Best friends for now.
113
00:06:11,090 --> 00:06:12,990
Rocky, BFFN is when
114
00:06:13,260 --> 00:06:16,720
a girl's wearing sandals and she's
got a big, freaky foot knuckle.
115
00:06:18,130 --> 00:06:21,030
Okay, CeCe, first of all,
"knuckle" is spelled with a...
116
00:06:22,130 --> 00:06:23,600
Never mind.
117
00:06:24,530 --> 00:06:27,230
I just couldn't imagine
what would happen to me
118
00:06:27,370 --> 00:06:29,000
if you weren't my best friend.
119
00:06:38,510 --> 00:06:40,210
I'm Gary Bot 3000,
120
00:06:40,350 --> 00:06:41,620
and as the organic life form
121
00:06:41,820 --> 00:06:44,020
who used to carry this brain used to say.
122
00:06:44,150 --> 00:06:47,350
This is
Shake It Up, Chicago!
123
00:06:48,320 --> 00:06:51,030
Welcome to our big 75th anniversary.
124
00:06:51,160 --> 00:06:52,860
And now, after many years,
125
00:06:53,030 --> 00:06:54,730
I'd like to bring back to the stage
126
00:06:55,160 --> 00:06:57,800
legendary pop star, CeCe Jones!
127
00:07:11,950 --> 00:07:14,980
Thank you, thank you.
I can still bring it.
128
00:07:16,690 --> 00:07:18,450
CeCe, you look...
You look...
129
00:07:18,590 --> 00:07:20,290
You look...
You look amazing.
130
00:07:21,590 --> 00:07:23,820
Tell the truth, have
you had any work done?
131
00:07:24,260 --> 00:07:26,390
I had a butt tuck and a face lift.
132
00:07:26,960 --> 00:07:27,960
Sounds difficult.
133
00:07:29,100 --> 00:07:31,200
No, they were both in the same place.
134
00:07:31,930 --> 00:07:33,430
Well, your cheeks do look fuller.
135
00:07:35,000 --> 00:07:37,500
And now, we have
a little surprise for you.
136
00:07:37,610 --> 00:07:39,310
Your old partner is here.
137
00:07:39,980 --> 00:07:41,010
Come on out, Rocky!
138
00:07:50,150 --> 00:07:51,390
Ow!
139
00:08:00,060 --> 00:08:01,030
CeCe!
140
00:08:01,060 --> 00:08:02,200
Rocky?
141
00:08:02,360 --> 00:08:04,300
We'll be back with more after this.
142
00:08:06,100 --> 00:08:08,070
Get up and give me a hug!
143
00:08:15,310 --> 00:08:17,780
Wow! Baby got back.
144
00:08:18,150 --> 00:08:20,610
Not back.
Baby got backs!
145
00:08:22,650 --> 00:08:24,080
What are you still doing here?
146
00:08:24,520 --> 00:08:26,820
I'm still a back-up
dancer on the show.
147
00:08:27,260 --> 00:08:30,620
There's even talk about finally
giving me a spotlight dance.
148
00:08:31,260 --> 00:08:32,530
I wouldn't hold your breath.
149
00:08:33,130 --> 00:08:35,460
Don't worry, I can't.
150
00:08:37,130 --> 00:08:39,300
So, how come you never moved on?
151
00:08:40,240 --> 00:08:43,000
Well, I guess when we
stopped being best friends,
152
00:08:43,140 --> 00:08:44,970
I didn't have anyone in my life
153
00:08:45,140 --> 00:08:46,270
to push me to try new things.
154
00:08:46,710 --> 00:08:49,110
Sorry, gotta dance.
155
00:09:17,370 --> 00:09:20,610
Promise me we'll always be best friends.
Because without you,
156
00:09:21,310 --> 00:09:23,540
my butt looks like Ohio.
157
00:09:25,910 --> 00:09:26,980
What does that even mean?
158
00:09:27,020 --> 00:09:28,080
Just promise.
159
00:09:29,080 --> 00:09:30,320
Pinky swear.
Uh-uh.
160
00:09:30,920 --> 00:09:33,990
This calls for something a
little stronger. Slap swear!
161
00:09:35,360 --> 00:09:36,490
Do we have to?
162
00:09:38,090 --> 00:09:39,490
Fine, slap swear.
163
00:09:40,900 --> 00:09:43,360
I promise that we'll
always be best friends.
164
00:09:43,970 --> 00:09:45,000
Right!
165
00:09:47,070 --> 00:09:48,100
Ow!
166
00:09:50,000 --> 00:09:52,510
Thanks.
I feel a lot better.
167
00:09:53,040 --> 00:09:56,010
Really? Because I feel like
I need to go to the nurse.
168
00:10:00,820 --> 00:10:03,650
Okay, we've planned the funeral
and it's gonna be really fun.
169
00:10:04,850 --> 00:10:07,020
You know, as much fun as a funeral can be.
170
00:10:07,660 --> 00:10:09,220
So, we were thinking
we go down to the lake
171
00:10:09,360 --> 00:10:11,020
and give him a burial at sea.
172
00:10:11,760 --> 00:10:14,030
Yeah, why not just put
him on the end of a hook
173
00:10:14,130 --> 00:10:15,830
and call him "bait."
174
00:10:16,300 --> 00:10:17,500
Next!
175
00:10:17,670 --> 00:10:19,530
Okay, I got something a lot classier.
176
00:10:21,800 --> 00:10:23,040
Okay.
177
00:10:29,340 --> 00:10:30,810
Yeah, real classy, Deuce.
178
00:10:30,980 --> 00:10:33,050
I'll remember this when your time comes.
179
00:10:38,490 --> 00:10:40,050
Don't miss our 15th Birthday bash
180
00:10:40,320 --> 00:10:43,190
with the Shake It Up, Chicago!
stars of today and yesterday.
181
00:10:43,290 --> 00:10:44,630
We're Rocky and CeCe
182
00:10:44,860 --> 00:10:47,160
and we're the Shake It Up, Chicago!
stars of today!
183
00:10:47,960 --> 00:10:49,560
And we're Angie and Ronnie
184
00:10:49,800 --> 00:10:52,900
and we're the Shake It Up, Chicago!
stars of yesterday!
185
00:10:53,070 --> 00:10:54,940
And together they'll
put the "shake" in...
186
00:10:55,140 --> 00:10:57,700
Wait a minute, wait a minute,
wait a minute, wait a minute.
187
00:10:58,870 --> 00:11:01,510
We were always known as "Ronnie and Angie"
188
00:11:01,610 --> 00:11:03,080
not "Angie and Ronnie."
189
00:11:03,750 --> 00:11:06,680
Actually, only you called
us "Ronnie and Angie."
190
00:11:06,820 --> 00:11:08,380
The rest of Chicago called us,
191
00:11:08,550 --> 00:11:10,550
"Angie and that yutz
dancing next to her."
192
00:11:10,590 --> 00:11:11,650
Oh!
193
00:11:13,590 --> 00:11:15,320
That's it! That's it!
I can't take this.
194
00:11:15,420 --> 00:11:16,420
I cannot work with her.
195
00:11:16,760 --> 00:11:18,790
Neither can I.
I'm out of here!
196
00:11:23,970 --> 00:11:25,130
Well, I guess they're out.
197
00:11:25,300 --> 00:11:27,030
That means the big Generation Dance is out.
198
00:11:27,340 --> 00:11:29,670
You mean their generation is out
199
00:11:29,800 --> 00:11:31,810
and our generation is still in?
200
00:11:32,170 --> 00:11:33,110
Sorry, girls.
201
00:11:33,980 --> 00:11:37,140
So, all that car waxing
and dog walking we did
202
00:11:37,310 --> 00:11:38,950
to get the dance is all for nothing?
203
00:11:39,210 --> 00:11:40,280
That's showbiz.
204
00:11:40,780 --> 00:11:43,750
Oh, and Rocky, my dog has
the runs, so bring two bags.
205
00:11:49,610 --> 00:11:51,880
We had the Generation Dance
right in the palm of our hands
206
00:11:52,080 --> 00:11:54,880
and those mean old
ladies ruined everything.
207
00:11:55,250 --> 00:11:57,580
CeCe, they're 30.
They're not old,
208
00:11:57,680 --> 00:11:59,150
they're middle aged.
209
00:12:00,850 --> 00:12:02,650
They were best friends,
what happened to them?
210
00:12:03,220 --> 00:12:04,190
Isn't it obvious?
211
00:12:04,560 --> 00:12:05,820
Absolutely.
212
00:12:06,190 --> 00:12:08,560
Just tell me so I know
we're on the same page.
213
00:12:10,130 --> 00:12:13,000
They don't have each other anymore
to balance each other out.
214
00:12:14,200 --> 00:12:17,430
I don't even want to think what it'd
be like without you in my life.
215
00:12:21,510 --> 00:12:23,610
Oh, yeah, that was some good lasagna.
216
00:12:26,340 --> 00:12:28,080
All right, time for the magic.
217
00:12:39,620 --> 00:12:42,390
Oh, yeah. Come on.
Clap your hands.
218
00:12:56,170 --> 00:12:58,040
Yeah, it's a signature move.
219
00:12:59,110 --> 00:13:00,040
Hey there, handsome.
220
00:13:06,280 --> 00:13:08,820
Well, fine.
Who needs you?
221
00:13:09,320 --> 00:13:12,490
I used to be one of the dancers
on Shake It Up, Chicago!
222
00:13:15,160 --> 00:13:18,460
Ooh! Cranberry in
da house!
223
00:13:23,100 --> 00:13:24,740
CeCe? Is that you?
224
00:13:25,540 --> 00:13:28,410
Rocky?
How are you?
225
00:13:32,480 --> 00:13:35,080
I'm fine.
What have you been doing?
226
00:13:37,020 --> 00:13:37,980
What do you think?
227
00:13:38,450 --> 00:13:40,350
I'm a professional dancer.
228
00:13:41,150 --> 00:13:43,050
Really?
Where?
229
00:13:44,160 --> 00:13:46,120
Here.
People love it,
230
00:13:46,720 --> 00:13:49,090
so what am I gonna do, deny them this?
231
00:13:54,730 --> 00:13:55,870
Same old CeCe!
232
00:13:56,030 --> 00:14:00,040
Actually, it looks like
you ate the old CeCe.
233
00:14:02,370 --> 00:14:03,710
Yeah,
234
00:14:04,210 --> 00:14:05,880
I put on a few,
235
00:14:06,110 --> 00:14:09,650
and maybe life stalled a little
bit after you went off to college.
236
00:14:09,880 --> 00:14:13,050
You know, no one pushing
me to be the best I can be.
237
00:14:13,720 --> 00:14:17,290
But I am still living the dream, baby.
238
00:14:21,130 --> 00:14:22,960
Well, what have you been doing?
239
00:14:23,660 --> 00:14:27,230
Well, I went on to became
the top neurosurgeon
240
00:14:27,470 --> 00:14:31,470
and I recently won the Nobel Peace
Prize for my work with the poor.
241
00:14:31,700 --> 00:14:36,070
I now spend my days playing
with my seven grandchildren.
242
00:14:37,280 --> 00:14:39,010
So, what I'm hearing is
243
00:14:39,140 --> 00:14:41,010
you couldn't cut it as a dancer.
244
00:14:47,190 --> 00:14:48,450
We have to get them back together.
245
00:14:48,590 --> 00:14:50,020
Okay, CeCe, enough with the dance.
246
00:14:50,120 --> 00:14:51,460
It's not about that.
247
00:14:52,020 --> 00:14:54,420
Best friends should stay best friends,
248
00:14:54,630 --> 00:14:56,030
because they bring out
the best in each other.
249
00:14:56,960 --> 00:15:00,630
And without you I look like
that thing on Google Earth.
250
00:15:02,030 --> 00:15:03,070
Wait, what thing?
251
00:15:03,270 --> 00:15:04,840
Earth!
252
00:15:37,100 --> 00:15:38,440
Dearly beloved.
253
00:15:38,570 --> 00:15:40,440
We are gathered here today
254
00:15:41,010 --> 00:15:43,740
to bid a fond farewell to Mr.
Goldberg.
255
00:15:44,540 --> 00:15:47,010
He was a special fish.
256
00:15:50,620 --> 00:15:51,850
That's it?
257
00:15:52,450 --> 00:15:54,120
You call that a eulogy?
258
00:15:54,720 --> 00:15:56,020
What am I supposed to say?
259
00:15:56,950 --> 00:15:57,820
Um, I don't know.
260
00:15:57,960 --> 00:15:59,890
How about, "I killed your fish"?
261
00:16:01,690 --> 00:16:03,560
He was a goldfish!
What am I supposed to say?
262
00:16:03,660 --> 00:16:05,530
He swam in his own poop?
263
00:16:06,100 --> 00:16:07,960
Fine.
I'll do it myself.
264
00:16:11,400 --> 00:16:15,070
Mr. Goldberg was
the coolest goldfish ever.
265
00:16:15,840 --> 00:16:18,540
Once I was upset about
having to clean my room,
266
00:16:19,410 --> 00:16:23,010
so, I looked at Mr. Goldberg
and he shrugged, like.
267
00:16:23,150 --> 00:16:24,820
"What are you
gonna do, kid?"
268
00:16:25,820 --> 00:16:27,750
Later on, I did a report on goldfish
269
00:16:27,950 --> 00:16:30,120
and found out it was
actually his gills moving
270
00:16:30,220 --> 00:16:32,020
because he was exhaling,
271
00:16:32,720 --> 00:16:34,260
but that time,
272
00:16:36,390 --> 00:16:37,990
it felt real.
273
00:16:39,730 --> 00:16:40,930
Amen.
274
00:16:41,200 --> 00:16:42,630
Amen.
Amen.
275
00:16:43,130 --> 00:16:44,370
Ty? It's your turn.
276
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
Um, I didn't know I was gonna speak.
277
00:16:47,410 --> 00:16:49,270
You don't have to, you can sing a song.
278
00:16:50,040 --> 00:16:52,310
I guess I could do a little
something, something.
279
00:16:52,480 --> 00:16:54,140
This is right off the top of the head.
280
00:16:54,880 --> 00:16:56,780
♪ Oh! Mr. GoldbergWhy'd you have to go
281
00:16:56,980 --> 00:16:58,850
♪ You spent 10 weeksin a itty bitty bowl
282
00:16:59,050 --> 00:17:00,850
♪ You ate dead fliesand they were delish
283
00:17:01,090 --> 00:17:02,890
♪ You were the manwith the
planA bomb little fish
284
00:17:03,120 --> 00:17:06,190
♪ Now, go to bed,little gill
headYou got street cred
285
00:17:06,360 --> 00:17:08,120
♪ Now that you're deadWe got a lack
286
00:17:08,390 --> 00:17:11,490
♪ We want you backBut a fool
sucked you upin a mini-vac ♪
287
00:17:16,970 --> 00:17:18,870
That was beautiful, Ty.
288
00:17:20,100 --> 00:17:21,570
Go ahead and do the honors.
289
00:17:49,100 --> 00:17:50,970
Fellas, take us home.
290
00:18:12,720 --> 00:18:14,590
Thanks for coming over to talk to me.
291
00:18:14,960 --> 00:18:16,990
Thanks for coming over to talk to me.
292
00:18:17,930 --> 00:18:19,300
So, here's the deal.
293
00:18:19,800 --> 00:18:22,230
I talked to Gary and the truth is,
294
00:18:22,330 --> 00:18:24,200
he only cares about you.
295
00:18:24,300 --> 00:18:26,270
He doesn't even want her.
296
00:18:26,970 --> 00:18:30,670
Well, I was the talented one.
297
00:18:31,210 --> 00:18:32,780
What am I saying?
298
00:18:32,880 --> 00:18:34,980
I am the talented one.
299
00:18:36,450 --> 00:18:38,820
That's why the dance is back on
300
00:18:39,020 --> 00:18:43,490
and it's just going to be us.
So, are you in?
301
00:18:44,090 --> 00:18:46,520
Oh, I'm in.
302
00:18:47,160 --> 00:18:48,760
Let's dance!
303
00:18:51,660 --> 00:18:54,530
Three, four, two, three, four, five, six.
304
00:18:56,270 --> 00:18:57,600
What are you doing here?
305
00:18:57,740 --> 00:18:59,100
No, what are you doing here?
306
00:18:59,240 --> 00:19:01,000
No, what are you doing here?
307
00:19:01,970 --> 00:19:03,940
We had to do something
to get you two together.
308
00:19:04,180 --> 00:19:05,240
Yeah, and you have to make up
309
00:19:05,440 --> 00:19:07,710
because your lives have been
horrible without each other.
310
00:19:08,410 --> 00:19:10,580
You're gonna be riding on a scooter
311
00:19:10,750 --> 00:19:12,680
with two basketballs
where your butt should be.
312
00:19:13,450 --> 00:19:14,780
Yeah, and you'll be dancing
313
00:19:14,950 --> 00:19:16,950
in front of your apartment,
passing the hat,
314
00:19:17,690 --> 00:19:19,860
which is the only thing
you'll have that still fits.
315
00:19:21,060 --> 00:19:22,490
What're you talking about?
316
00:19:22,660 --> 00:19:25,430
My life is great.
I'm happily married.
317
00:19:26,060 --> 00:19:27,960
You are? Me, too.
318
00:19:28,630 --> 00:19:31,700
I even have a kid.
Little Angie.
319
00:19:32,970 --> 00:19:35,710
Angie?
You named her Angie?
320
00:19:36,070 --> 00:19:37,610
That's so sweet.
321
00:19:38,310 --> 00:19:40,580
You know,
I have a son. Steven.
322
00:19:41,880 --> 00:19:43,510
Really? Interesting.
323
00:19:44,020 --> 00:19:46,380
You know, Ronnie can be a boy's name, too.
324
00:19:48,820 --> 00:19:51,790
I know, that's his middle name.
325
00:19:53,060 --> 00:19:54,720
Aw, Ange.
326
00:19:55,130 --> 00:19:56,490
Ronnie!
327
00:19:57,900 --> 00:20:00,800
You know, when I have a daughter,
328
00:20:00,900 --> 00:20:02,200
I'm naming her CeCe.
329
00:20:02,700 --> 00:20:04,470
You know, when I have a daughter,
330
00:20:04,570 --> 00:20:06,000
I'm naming her CeCe, too.
331
00:20:09,110 --> 00:20:10,270
Okay.
332
00:20:11,040 --> 00:20:12,380
Are you guys ready to
get this party started?
333
00:20:12,510 --> 00:20:13,910
Let's do this.
All right.
334
00:20:16,550 --> 00:20:18,420
And now it's time for
a blast from the past
335
00:20:18,550 --> 00:20:20,180
and a vision for the future.
336
00:20:20,350 --> 00:20:23,590
Angie and Ronnie and CeCe and Rocky!
337
00:21:43,220 --> 00:21:44,520
Oh, man!
What's wrong?
338
00:21:45,090 --> 00:21:46,690
Look at that spider.
It's enormous.
339
00:21:46,850 --> 00:21:48,860
Get it!
Get it before it eats me!
340
00:21:54,930 --> 00:21:56,560
You're my hero.
341
00:21:57,700 --> 00:22:00,370
I always feel so safe when I'm with you.
342
00:22:01,470 --> 00:22:04,000
Dude, how about a little more "bro"
343
00:22:04,440 --> 00:22:05,810
and a little less "mance."
344
00:22:08,980 --> 00:22:10,340
Hey, guys, I got a new pet.
345
00:22:10,710 --> 00:22:11,810
Cool, what'd you get?
346
00:22:11,910 --> 00:22:13,150
My baby tarantula.
347
00:22:13,350 --> 00:22:15,680
He's around here somewhere,
let me find him.
348
00:22:16,220 --> 00:22:19,650
Mr. Rabinowitz,
where are you?
349
00:22:20,050 --> 00:22:21,820
I want you to meet someone!
350
00:22:24,160 --> 00:22:25,290
Where're you two going?
351
00:22:26,190 --> 00:22:28,830
Quick trip to the pet store.
We'll be right back.
352
00:22:31,830 --> 00:22:34,730
♪ Sh-sh-sh-shake it up!Shake it up! ♪
353
00:22:34,930 --> 00:22:36,130
Sync by Hana.Bean
www.Itfriend.ORG www.Addic7ed.com
354
00:22:36,180 --> 00:22:40,730
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.