All language subtitles for Rent.Live.2019.WEB-DL HI Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,571 Announcer: Thanks for downloading this fox show. 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,739 And don't miss all-new episodes only on fox. 3 00:00:07,775 --> 00:00:09,077 * in these dangerous times where the world * 4 00:00:09,110 --> 00:00:10,244 * is ripping apart at the seams * 5 00:00:10,278 --> 00:00:11,212 * we can learn from those who stare death 6 00:00:11,245 --> 00:00:12,480 in the face every day * * by reaching out to 7 00:00:12,513 --> 00:00:15,149 each other and * * bonding as a community 8 00:00:15,183 --> 00:00:16,817 rather than hiding from the terrors * 9 00:00:16,850 --> 00:00:17,251 * of life * december 24 10 00:00:41,642 --> 00:00:42,710 * 9:00 pm * 1991 11 00:00:42,743 --> 00:00:43,677 I start to shoot my latest film today * 12 00:00:43,711 --> 00:00:44,878 * let's see if I've got anything to say * 13 00:00:44,912 --> 00:00:46,180 >> I doubt it! 14 00:00:46,214 --> 00:00:47,448 * first shot â " roger tuning his fender guitar 15 00:00:47,481 --> 00:00:48,282 he hasn't played in a year * >> this won't tune. 16 00:00:48,316 --> 00:00:49,083 * so we hear he's just coming back * 17 00:00:49,117 --> 00:00:50,118 * from half a year of withdrawal * 18 00:00:50,151 --> 00:00:51,152 * are you talking to me? * not at all 19 00:00:51,185 --> 00:00:52,453 tell the folks at home what you're doing, roger * 20 00:00:52,486 --> 00:00:53,754 * I'm writing one great [ Phone ringing ] 21 00:00:53,787 --> 00:00:55,022 * saved! [ Phone ringing ] 22 00:00:55,055 --> 00:00:56,090 * we screen zoom in on the answering machine * 23 00:00:56,124 --> 00:00:57,191 * speak * that was a very loud 24 00:00:57,225 --> 00:00:58,092 beep * * I don't even know 25 00:00:58,126 --> 00:00:59,127 if this is working * * mark mark 26 00:00:59,160 --> 00:01:00,261 are you there * * are you screening 27 00:01:00,294 --> 00:01:01,229 your calls, it's mom * * we wanted 28 00:01:01,262 --> 00:01:02,563 >> screen? Who, me? 29 00:01:02,596 --> 00:01:03,297 * tell the folks at home what you're doing roger * 30 00:01:03,331 --> 00:01:04,932 * I'm writing one great song * 31 00:01:04,965 --> 00:01:05,299 [ phone ringing ] [ Phone ringing ] 32 00:01:47,375 --> 00:01:48,342 * yesss * we screen 33 00:01:48,376 --> 00:01:49,410 * speak * "chestnuts roasting" 34 00:01:49,443 --> 00:01:50,178 >> collins! 35 00:01:50,211 --> 00:01:50,911 * I'm downstairs >> hey! 36 00:01:50,944 --> 00:01:51,945 >> Throw down the key. 37 00:01:51,979 --> 00:01:57,017 * a wild night is now pre-ordained * 38 00:01:57,050 --> 00:01:57,485 >> I may be detained. 39 00:01:57,518 --> 00:01:58,686 >> Detained? 40 00:01:58,719 --> 00:01:59,920 Collins? 41 00:01:59,953 --> 00:02:02,190 Hello? 42 00:02:02,223 --> 00:02:03,357 What does he mean? 43 00:02:03,391 --> 00:02:07,495 [ Phone ringing ] What do you mean â " detained? 44 00:02:07,528 --> 00:02:08,162 >> Ho ho ho. 45 00:02:08,196 --> 00:02:08,629 >> Benny! 46 00:02:08,662 --> 00:02:09,330 >> Crap! 47 00:02:09,363 --> 00:02:09,830 >> Dudes, I'm on my way. 48 00:02:09,863 --> 00:02:10,331 >> Great! 49 00:02:10,364 --> 00:02:10,964 >> Damn. 50 00:02:10,998 --> 00:02:11,365 >> I need the rent. 51 00:02:11,399 --> 00:02:12,500 >> What rent? 52 00:02:12,533 --> 00:02:13,334 >> This past year's rent, which I let slide. 53 00:02:13,367 --> 00:02:14,134 >> Let slide? 54 00:02:14,168 --> 00:02:16,604 You said we were "golden." 55 00:02:16,637 --> 00:02:17,405 >> When you bought the building. 56 00:02:17,438 --> 00:02:18,939 >> With your father-in-law's money. 57 00:02:18,972 --> 00:02:20,541 Remember -- you used to live here. 58 00:02:20,574 --> 00:02:22,543 >> How could I forget? 59 00:02:22,576 --> 00:02:24,178 You, me, collins and maureen. 60 00:02:24,212 --> 00:02:26,380 How is the drama queen? 61 00:02:26,414 --> 00:02:27,715 >> She's performing tonight. 62 00:02:27,748 --> 00:02:28,182 You know that protest? 63 00:02:28,216 --> 00:02:29,317 At the lot? 64 00:02:29,350 --> 00:02:30,518 >> Oh, I know. 65 00:02:30,551 --> 00:02:32,353 * still her production manager? * 66 00:02:32,386 --> 00:02:35,656 >> two days ago I was bumped. 67 00:02:35,689 --> 00:02:37,991 * you still dating her? >> Last month I was dumped. 68 00:02:38,025 --> 00:02:41,662 * she's in love >> she's got a new man? 69 00:02:41,695 --> 00:02:42,396 >> Well, no. 70 00:02:42,430 --> 00:02:43,163 >> What's his name? 71 00:02:43,197 --> 00:02:46,300 >> Joanne. 72 00:02:46,334 --> 00:02:48,736 >> Rent, my amigos, is due. 73 00:02:48,769 --> 00:02:51,872 Or I will have to evict you. 74 00:02:51,905 --> 00:03:01,915 Be there in a few. 75 00:03:01,949 --> 00:03:13,661 Be there in a few. 76 00:03:13,694 --> 00:03:14,662 >> The power blows. 77 00:03:14,695 --> 00:03:25,105 ** * this is not the first time 78 00:03:25,138 --> 00:03:26,274 they've lost the power how do you document 79 00:03:26,307 --> 00:03:27,341 real life * * when real life's 80 00:03:27,375 --> 00:03:28,409 getting more like fiction each day * 81 00:03:28,442 --> 00:03:29,410 * headlines bread-line blow my mind 82 00:03:29,443 --> 00:03:34,081 and now this deadline * * eviction or pay 83 00:03:34,114 --> 00:03:37,451 ** ** 84 00:03:37,485 --> 00:03:39,620 * rent * how do you document 85 00:03:39,653 --> 00:03:42,222 real life when real life's getting more 86 00:03:42,256 --> 00:03:50,264 like fiction each day * * headlines bread-lines 87 00:03:50,298 --> 00:03:51,265 blow my mind and now this deadline 88 00:03:51,299 --> 00:03:52,333 eviction or pay * * how do you write a song 89 00:03:52,366 --> 00:03:53,601 when the chords sound wrong though they once sounded 90 00:03:53,634 --> 00:03:54,868 right and rare * * when the notes are sour 91 00:03:54,902 --> 00:03:55,803 where is the power you once had to 92 00:03:55,836 --> 00:03:57,070 ignite the air * * we're hungry and frozen 93 00:03:57,104 --> 00:03:58,372 some life that we've chosen how we gonna pay * 94 00:03:58,406 --> 00:03:59,440 * how we gonna pay how we gonna pay 95 00:03:59,473 --> 00:04:05,279 last year's rent * ** 96 00:04:05,313 --> 00:04:13,821 ** * how do you start a fire 97 00:04:13,854 --> 00:04:17,257 when there's nothing to burn and it feels like something's 98 00:04:17,291 --> 00:04:21,395 stuck in your flue * * how can you generate heat 99 00:04:21,429 --> 00:04:26,434 when you can't feel your feet and they're turning blue * 100 00:04:26,467 --> 00:04:27,635 * you light up a mean blaze with posters 101 00:04:27,668 --> 00:04:31,639 and screenplays * * how we gonna pay 102 00:04:31,672 --> 00:04:37,077 how we gonna pay how we gonna pay 103 00:04:37,110 --> 00:04:42,082 last year's rent * * don't screen, maureen 104 00:04:42,115 --> 00:04:43,317 it's me joanne your substitute 105 00:04:43,351 --> 00:04:47,855 production manager * * hey hey hey did you eat 106 00:04:47,888 --> 00:04:51,459 don't change the subject maureen 107 00:04:51,492 --> 00:04:53,361 but darling * * you haven't eaten all day 108 00:04:53,394 --> 00:04:54,528 you won't throw up you won't throw up 109 00:04:54,562 --> 00:04:57,798 the digital delay * * didn't blow up, exactly 110 00:04:57,831 --> 00:05:00,968 there may have been one teeny tiny spark 111 00:05:01,001 --> 00:05:06,807 you're not calling mark * * how do you stay on your feet 112 00:05:06,840 --> 00:05:08,509 when on every street it's trick or treat 113 00:05:08,542 --> 00:05:12,112 and tonight it's trick * * welcome back to town 114 00:05:12,145 --> 00:05:18,386 I should lie down everything's brown * 115 00:05:18,419 --> 00:05:19,319 * and uh-oh I feel sick * 116 00:05:19,353 --> 00:05:21,689 >> where is he? 117 00:05:21,722 --> 00:05:26,827 * how we gonna pay how we gonna pay 118 00:05:26,860 --> 00:05:36,870 how we gonna pay last year's rent * 119 00:05:36,904 --> 00:05:44,712 how we gonna pay last year's rent * 120 00:05:44,745 --> 00:05:47,915 * alison baby you sound sad 121 00:05:47,948 --> 00:05:50,217 I can't believe those two after everything I've done * 122 00:05:50,250 --> 00:05:51,519 * ever since our wedding I'm dirt 123 00:05:51,552 --> 00:05:53,521 they'll see * * I can help them all out 124 00:05:53,554 --> 00:05:57,057 in the long run * >> ugh! 125 00:05:57,090 --> 00:06:02,496 "The music ignites the night are gathering ugh -- 126 00:06:02,530 --> 00:06:03,931 with passionate fire" forces ugh -- 127 00:06:03,964 --> 00:06:05,098 >> maureen, I'm not a theatre person are gathering ugh -- 128 00:06:05,132 --> 00:06:06,266 >> the narration can't ugh -- crackles and pops turn away 129 00:06:06,299 --> 00:06:07,234 ugh -- with incendiary wit" forces 130 00:06:07,267 --> 00:06:08,936 ugh -- >> could never be a theatre 131 00:06:08,969 --> 00:06:13,741 person are gathering I can't think. 132 00:06:13,774 --> 00:06:14,942 >> Zoom in as they burn the past forces ugh -- 133 00:06:14,975 --> 00:06:15,943 to the ground are gathering ugh -- 134 00:06:15,976 --> 00:06:17,177 [ phone rings ] >> And feel the heat hello? 135 00:06:17,210 --> 00:06:17,745 Ugh -- >> hello? 136 00:06:17,778 --> 00:06:18,211 >> Hello? 137 00:06:18,245 --> 00:06:18,946 Maureen? 138 00:06:18,979 --> 00:06:19,713 Your equipment won't work? 139 00:06:19,747 --> 00:06:20,714 Okay, all right, I'll go! 140 00:06:20,748 --> 00:06:24,384 * how do you leave the past behind 141 00:06:24,418 --> 00:06:26,386 when it keeps finding ways to get to your heart * 142 00:06:26,420 --> 00:06:29,189 * it reaches way down deep and tears you inside out 143 00:06:29,222 --> 00:06:33,961 'til you're torn apart * * how can you connect 144 00:06:33,994 --> 00:06:36,630 in an age where strangers 145 00:06:36,664 --> 00:06:38,632 landlords, lovers * * your own blood 146 00:06:38,666 --> 00:06:42,770 cells betray confident, riotous 147 00:06:42,803 --> 00:06:43,804 angry, hopeful * * what binds the 148 00:06:43,837 --> 00:06:45,439 fabric together when the raging * 149 00:06:45,473 --> 00:06:49,409 * shifting winds of change keep ripping away * 150 00:06:49,443 --> 00:06:52,646 * draw a line in the sand and then make a stand * 151 00:06:52,680 --> 00:06:54,648 * use your camera to spar use your guitar 152 00:06:54,682 --> 00:06:57,451 when they act tough you call their bluff * 153 00:06:57,485 --> 00:07:02,222 * we're not gonna pay we're not gonna pay 154 00:07:02,255 --> 00:07:09,296 we're not gonna pay last year's rent * 155 00:07:09,329 --> 00:07:14,101 * this year's rent next year's rent 156 00:07:14,134 --> 00:07:16,904 rent rent rent * * rent rent 157 00:07:16,937 --> 00:07:26,947 we're not gonna pay rent cause everything is rent ** 158 00:07:26,980 --> 00:07:39,627 we're not gonna pay rent cause everything is rent ** 159 00:07:39,660 --> 00:07:44,765 [ bells chime ] * christmas bells 160 00:07:44,798 --> 00:07:46,266 are ringing christmas bells 161 00:07:46,299 --> 00:07:50,270 are ringing * * christmas bells 162 00:07:50,303 --> 00:07:52,472 are ringing somewhere else! 163 00:07:52,506 --> 00:07:56,644 Not here * ** 164 00:07:56,677 --> 00:07:58,512 * you okay honey? 165 00:07:58,546 --> 00:08:01,682 I'm afraid so they get any money? * 166 00:08:01,715 --> 00:08:06,486 * no * had none to get 167 00:08:06,520 --> 00:08:11,725 but they purloined my coat * >> well you missed a sleeve! 168 00:08:11,759 --> 00:08:13,727 >> Thanks. 169 00:08:13,761 --> 00:08:17,297 >> Hell, it's christmas eve. 170 00:08:17,330 --> 00:08:20,400 I'm angel. 171 00:08:20,433 --> 00:08:23,203 Angel dumott schunard. 172 00:08:23,236 --> 00:08:26,073 Well, that's who I'm going for this week, at least. 173 00:08:26,106 --> 00:08:30,811 >> Friends call me collins. >> You made that tree? 174 00:08:30,844 --> 00:08:32,012 >> I have many talents. 175 00:08:32,045 --> 00:08:34,715 >> Let's get a band-aid for your knee. 176 00:08:34,748 --> 00:08:36,717 * I'll change then a "life support" meeting 177 00:08:36,750 --> 00:08:39,920 at 9:30 * * yes, this body provides 178 00:08:39,953 --> 00:08:42,656 a comfortable home for the acquired immune 179 00:08:42,690 --> 00:08:48,228 deficiency syndrome * * as does mine 180 00:08:48,261 --> 00:08:49,897 oh, we'll get along fine get you a coat, have a bite 181 00:08:49,930 --> 00:08:52,566 make a night * * I'm flush 182 00:08:52,600 --> 00:08:56,570 my friends are waiting -- you're cute when you blush * 183 00:08:56,604 --> 00:08:59,773 * the more the merry ho ho ho 184 00:08:59,807 --> 00:09:10,951 and I do not take no * >> I don't suppose you'd like to 185 00:09:10,984 --> 00:09:13,721 see her performance protest thing in the lot tonight? 186 00:09:13,754 --> 00:09:17,257 Maybe come to dinner? 187 00:09:17,290 --> 00:09:18,926 But think about it. 188 00:09:18,959 --> 00:09:22,062 Would be good for you to get out of the house. 189 00:09:22,095 --> 00:09:28,035 And it's time to take your azt. 190 00:09:28,068 --> 00:09:30,771 >> His girlfriend april left a note saying "we've got aids" 191 00:09:30,804 --> 00:09:39,479 before slitting her wrists in the bathroom. 192 00:09:39,512 --> 00:09:40,147 >> I'll check up on you later. 193 00:09:40,180 --> 00:09:45,452 Change your mind. 194 00:09:45,485 --> 00:09:59,833 >> I'm writing one great song before I -- 195 00:09:59,867 --> 00:10:09,910 ** ** 196 00:10:09,943 --> 00:10:24,024 ** ** 197 00:10:24,057 --> 00:10:29,529 * one song glory one song before I go 198 00:10:29,562 --> 00:10:36,003 glory * * one song to leave behind 199 00:10:36,036 --> 00:10:39,139 find one song one last refrain 200 00:10:39,172 --> 00:10:42,009 glory * * from the pretty boy 201 00:10:42,042 --> 00:10:49,449 front man who wasted opportunity 202 00:10:49,482 --> 00:10:51,785 one song * * he had the world 203 00:10:51,819 --> 00:10:55,455 at his feet glory * 204 00:10:55,488 --> 00:10:56,890 * in the eyes of a young girl 205 00:10:56,924 --> 00:11:05,032 a young girl find glory * 206 00:11:05,065 --> 00:11:06,734 * beyond the cheap colored lights 207 00:11:06,767 --> 00:11:09,302 one song * * before the sun sets 208 00:11:09,336 --> 00:11:13,306 glory on another empty life 209 00:11:13,340 --> 00:11:23,350 time flies time dies * * glory 210 00:11:23,383 --> 00:11:32,359 time flies time dies * * glory 211 00:11:32,392 --> 00:11:39,900 one blaze of glory one blaze of glory 212 00:11:39,933 --> 00:11:49,709 glory * * find glory 213 00:11:49,743 --> 00:11:55,082 glory * * find glory 214 00:11:55,115 --> 00:12:01,388 in a song that rings true truth like a blazing fire 215 00:12:01,421 --> 00:12:08,528 an eternal flame * * find one song 216 00:12:08,561 --> 00:12:12,866 a song about love glory * 217 00:12:12,900 --> 00:12:16,436 * from the soul of a young man 218 00:12:16,469 --> 00:12:22,776 a young man find the one song * 219 00:12:22,810 --> 00:12:24,912 * before the virus takes hold 220 00:12:24,945 --> 00:12:27,948 glory * * like a sunset 221 00:12:27,981 --> 00:12:32,385 one song to redeem this empty life 222 00:12:32,419 --> 00:12:39,159 time flies * * and then 223 00:12:39,192 --> 00:12:51,939 no need to endure anymore time dies 224 00:12:51,972 --> 00:12:57,777 [ knock at door ] The door * 225 00:12:57,811 --> 00:12:58,979 >> damn it, mark. 226 00:12:59,012 --> 00:13:00,914 What'd you forget? 227 00:13:00,948 --> 00:13:01,781 >> Got a light? 228 00:13:01,815 --> 00:13:04,584 * I know you you're -- 229 00:13:04,617 --> 00:13:08,021 you're shivering * * it's nothing 230 00:13:08,055 --> 00:13:11,358 they turned off my heat and I'm just a little 231 00:13:11,391 --> 00:13:18,465 weak on my feet * * would you light my candle? 232 00:13:18,498 --> 00:13:22,469 What are you staring at? * * nothing 233 00:13:22,502 --> 00:13:29,609 your hair in the moonlight you look familiar * 234 00:13:29,642 --> 00:13:33,180 * can you make it? 235 00:13:33,213 --> 00:13:35,983 Just haven't eaten much today at least the room stopped 236 00:13:36,016 --> 00:13:39,052 spinning anyway * >> what? 237 00:13:39,086 --> 00:13:41,488 >> Nothing. 238 00:13:41,521 --> 00:13:44,291 >> Your smile reminded me of -- >> I always remind people of -- 239 00:13:44,324 --> 00:13:45,825 who is she? 240 00:13:45,859 --> 00:13:47,127 >> She died. 241 00:13:47,160 --> 00:13:48,295 Her name was april. 242 00:13:48,328 --> 00:13:54,234 * it's out again sorry about your friend 243 00:13:54,267 --> 00:14:00,540 would you light my candle? * >> well -- 244 00:14:00,573 --> 00:14:01,708 >> yeah. 245 00:14:01,741 --> 00:14:02,910 >> Ow! 246 00:14:02,943 --> 00:14:04,211 >> Oh. 247 00:14:04,244 --> 00:14:07,014 The wax -- it's -- >> dripping! 248 00:14:07,047 --> 00:14:10,150 I like it -- between my -- >> fingers. 249 00:14:10,183 --> 00:14:12,519 I figured -- oh, well. 250 00:14:12,552 --> 00:14:22,062 Goodnight. 251 00:14:22,095 --> 00:14:24,064 It blew out again? 252 00:14:24,097 --> 00:14:25,665 >> No. 253 00:14:25,698 --> 00:14:27,100 I think that I dropped my stash. 254 00:14:27,134 --> 00:14:29,937 * I know I've seen you out and about 255 00:14:29,970 --> 00:14:33,907 when I used to go out your candle's out * 256 00:14:33,941 --> 00:14:37,077 * I'm illin' I had it when I walked 257 00:14:37,110 --> 00:14:39,079 in the door it was pure * 258 00:14:39,112 --> 00:14:39,546 * is it on the floor? 259 00:14:39,579 --> 00:14:43,883 The floor? 260 00:14:43,917 --> 00:14:47,120 They say I have the best ass below 14th street * 261 00:14:47,154 --> 00:14:49,923 * is it true? >> What? 262 00:14:49,957 --> 00:14:51,925 >> You're staring again. 263 00:14:51,959 --> 00:14:54,127 >> Oh no. 264 00:14:54,161 --> 00:14:57,464 I mean you do -- have a nice-- I mean -- you look familiar. 265 00:14:57,497 --> 00:14:59,399 >> Like your dead girlfriend? 266 00:14:59,432 --> 00:15:01,768 >> Only when you smile. 267 00:15:01,801 --> 00:15:04,571 But I'm sure I've seen you somewhere else. 268 00:15:04,604 --> 00:15:07,074 >> Do you go to the cat scratch club? 269 00:15:07,107 --> 00:15:11,311 That's where I work I dance help me look 270 00:15:11,344 --> 00:15:12,412 >> yes! 271 00:15:12,445 --> 00:15:14,914 * they used to tie you up it's a living 272 00:15:14,948 --> 00:15:17,985 I didn't recognize you without the handcuffs * 273 00:15:18,018 --> 00:15:28,061 * we could light the candle oh won't you light the candle 274 00:15:28,095 --> 00:15:33,233 * we could light the candle oh won't you light the candle 275 00:15:33,266 --> 00:15:35,168 why don't you forget that stuff * 276 00:15:35,202 --> 00:15:39,072 * you look like you're 16 I'm 19 277 00:15:39,106 --> 00:15:44,311 but I'm old for my age I'm just born to be bad * 278 00:15:44,344 --> 00:15:48,648 * I once was born to be bad I used to shiver like that 279 00:15:48,681 --> 00:15:50,317 I have no heat I told you * 280 00:15:50,350 --> 00:15:52,152 * I used to sweat I got a cold 281 00:15:52,185 --> 00:15:54,321 uh-uh I used to be a junkie * 282 00:15:54,354 --> 00:15:55,788 * but now and then I like to uh-huh 283 00:15:55,822 --> 00:15:58,258 feel good here it.. 284 00:15:58,291 --> 00:15:58,791 Um... 285 00:15:58,825 --> 00:15:59,492 >> What's that? 286 00:15:59,526 --> 00:16:02,095 >> A candy bar wrapper. 287 00:16:02,129 --> 00:16:12,139 * we could light the candle what'd you do to my candle? 288 00:16:12,172 --> 00:16:17,644 * we could light the candle what'd you do to my candle? 289 00:16:17,677 --> 00:16:21,181 That was my last match * * our eyes'll adjust 290 00:16:21,214 --> 00:16:24,151 thank god for the moon maybe it's not 291 00:16:24,184 --> 00:16:27,987 the moon at all * * I hear spike lee's 292 00:16:28,021 --> 00:16:32,792 shooting down the street bah humbug 293 00:16:32,825 --> 00:16:36,363 bah humbug * * cold hands 294 00:16:36,396 --> 00:16:41,868 yours too * >> big like my father's. 295 00:16:41,901 --> 00:16:45,172 >> You wanna dance? >> With you? 296 00:16:45,205 --> 00:16:46,005 >> No. 297 00:16:46,039 --> 00:16:52,212 * with my father I'm roger 298 00:16:52,245 --> 00:17:02,021 they call me they call me mimi * 299 00:17:02,055 --> 00:17:12,265 they call me they call me mimi * 300 00:17:12,299 --> 00:17:17,237 >> last night one of our cast members sustained an injury. 301 00:17:17,270 --> 00:17:20,873 Brendan hunt, our roger, has broken his foot and will be 302 00:17:20,907 --> 00:17:23,910 unable to perform tonight. >> But brent has always been 303 00:17:23,943 --> 00:17:27,847 about community, resiliency and bouncing back. 304 00:17:27,880 --> 00:17:29,916 So the show must go on. 305 00:17:29,949 --> 00:17:33,286 >> Most of what you'll see tonight will come from last 306 00:17:33,320 --> 00:17:37,224 night's performance, but we have all rallied together to rework 307 00:17:37,257 --> 00:17:41,861 the final act so that all of us including brennan and the 308 00:17:41,894 --> 00:17:46,366 original broadway cast of "rent" can perform it for you live. 309 00:17:46,399 --> 00:17:48,768 In the words of jonathan larson -- 310 00:17:48,801 --> 00:17:49,169 >> no day but today! 311 00:17:52,972 --> 00:17:55,242 >> Look who I found! 312 00:17:55,275 --> 00:17:59,946 Enter tom collins: Computer genius, adjunct professor, and 313 00:17:59,979 --> 00:18:07,086 the undisputed coolest man to ever live in our apartment. 314 00:18:07,120 --> 00:18:09,088 * bustelo marlboro 315 00:18:09,122 --> 00:18:14,661 banana by the bunch a box of captain crunch * 316 00:18:14,694 --> 00:18:16,663 * will taste so good and firewood 317 00:18:16,696 --> 00:18:21,801 look it's santa claus hold your applause * 318 00:18:21,834 --> 00:18:23,170 * oh hi oh hi after seven months? 319 00:18:23,203 --> 00:18:25,004 Sorry * * this boy could 320 00:18:25,037 --> 00:18:31,311 use some stoli oh holy night 321 00:18:31,344 --> 00:18:34,181 you struck gold at mit? * * they expelled me 322 00:18:34,214 --> 00:18:37,317 for my theory of actual reality 323 00:18:37,350 --> 00:18:39,352 which I'll soon impart * * to the couch potatoes 324 00:18:39,386 --> 00:18:41,521 at new york university still haven't 325 00:18:41,554 --> 00:18:43,256 left the house? * * I was waiting for you 326 00:18:43,290 --> 00:18:46,025 don't you know well, tonight's the night 327 00:18:46,058 --> 00:18:47,694 come to the life cafe * * after maureen's show 328 00:18:47,727 --> 00:18:51,698 no flow gentlemen, our benefactor 329 00:18:51,731 --> 00:18:55,302 on this christmas eve * * whose charity is only 330 00:18:55,335 --> 00:18:58,438 matched by talent I believe * 331 00:18:58,471 --> 00:19:01,608 * a new member of the alphabet city 332 00:19:01,641 --> 00:19:11,651 avant garde angel dumott schunard * 333 00:19:11,684 --> 00:19:18,325 avant garde angel dumott schunard * 334 00:19:18,358 --> 00:19:23,363 * today for you tomorrow for me * 335 00:19:23,396 --> 00:19:29,369 * today for you tomorrow for me * 336 00:19:29,402 --> 00:19:31,404 >> and you should hear her beat! 337 00:19:31,438 --> 00:19:32,572 >> You earned that on the street? 338 00:19:32,605 --> 00:19:36,209 * it was my lucky day today on avenue a 339 00:19:36,243 --> 00:19:39,246 when a lady in a limousine drove my way * 340 00:19:39,279 --> 00:19:41,748 * she said, "dahling be a dear 341 00:19:41,781 --> 00:19:44,551 haven't slept in a year I need your help * 342 00:19:44,584 --> 00:19:48,388 * to make my neighbor's yappy dog disappear 343 00:19:48,421 --> 00:19:51,190 this akita evita just won't shut up * 344 00:19:51,224 --> 00:19:54,026 * I believe if you play non-stop 345 00:19:54,060 --> 00:19:57,264 that pup will breathe its very last * 346 00:19:57,297 --> 00:20:00,433 * high strung breath I'm certain that cur 347 00:20:00,467 --> 00:20:04,003 will bark itself to death" * * today for you 348 00:20:04,036 --> 00:20:07,440 tomorrow for me * * today for you 349 00:20:07,474 --> 00:20:11,077 tomorrow for me * * we agreed on a fee 350 00:20:11,110 --> 00:20:15,047 a thousand dollar guarantee tax-free and bonus 351 00:20:15,081 --> 00:20:19,852 if I trim her tree * * now who could foretell 352 00:20:19,886 --> 00:20:21,421 that it would go so well but sure as I am here 353 00:20:21,454 --> 00:20:25,024 that dog is now * * in doggy hell 354 00:20:25,057 --> 00:20:28,595 after an hour, evita in all her glory 355 00:20:28,628 --> 00:20:31,798 on the window ledge of that 23rd story * 356 00:20:31,831 --> 00:20:35,302 * like thelma and louise did when they got the blues 357 00:20:35,335 --> 00:20:38,104 swan dove into the courtyard of the gracie mews * 358 00:20:38,137 --> 00:20:42,074 * today for you tomorrow for me * 359 00:20:42,108 --> 00:20:49,316 * today for you tomorrow for me * 360 00:20:49,349 --> 00:21:00,827 ** ** 361 00:21:00,860 --> 00:21:04,297 * then back on the street where I met my sweet 362 00:21:04,331 --> 00:21:06,299 as he was moaning and groaning * 363 00:21:06,333 --> 00:21:09,902 * on the cold concrete the nurse took him home 364 00:21:09,936 --> 00:21:12,271 for some mercurochrome and I dressed his wounds * 365 00:21:12,305 --> 00:21:13,906 * and got him back on his feet 366 00:21:13,940 --> 00:21:16,676 singing * * today for you 367 00:21:16,709 --> 00:21:19,479 tomorrow for me * * today for you 368 00:21:19,512 --> 00:21:23,850 tomorrow for me * * I said today for you tomorrow 369 00:21:23,883 --> 00:21:26,653 for me today for you 370 00:21:26,686 --> 00:21:32,659 tomorrow for me * * oh oh oh 371 00:21:32,692 --> 00:21:42,502 for me [ Cheers and applause ] 372 00:21:42,535 --> 00:21:44,871 >> Joy to the world. 373 00:21:44,904 --> 00:21:46,439 >> Benny still has a key? 374 00:21:46,473 --> 00:21:48,875 >> Benny owns the building. 375 00:21:48,908 --> 00:21:49,342 >> Hey you bum! 376 00:21:49,376 --> 00:21:49,876 Yeah, you! 377 00:21:49,909 --> 00:21:50,843 Move over! 378 00:21:50,877 --> 00:21:52,479 Get your ass off that range rover! 379 00:21:52,512 --> 00:21:55,682 >> That attitude toward the homeless is exactly what maureen 380 00:21:55,715 --> 00:21:58,351 is protesting tonight. 381 00:21:58,385 --> 00:22:00,487 >> Maureen is protesting losing her performance space. 382 00:22:00,520 --> 00:22:02,789 Not my attitude. 383 00:22:02,822 --> 00:22:07,394 She's not worried about the people who live in that empty 384 00:22:07,427 --> 00:22:08,828 lot. 385 00:22:08,861 --> 00:22:09,228 She's worried about losing a home for her angry little 386 00:22:09,261 --> 00:22:09,996 protest skits. 387 00:22:10,029 --> 00:22:10,730 >> What's happened to benny? 388 00:22:10,763 --> 00:22:13,132 What happened to his heart? 389 00:22:13,165 --> 00:22:16,235 And the ideals he once pursued? 390 00:22:16,268 --> 00:22:19,906 >> Any owner of that lot next door has the right to do with it 391 00:22:19,939 --> 00:22:22,709 as he pleases. 392 00:22:22,742 --> 00:22:24,711 >> Happy birthday, jesus! 393 00:22:24,744 --> 00:22:26,345 >> The rent -- >> you're wasting your time. 394 00:22:26,379 --> 00:22:27,514 >> We're broke. 395 00:22:27,547 --> 00:22:31,418 And you broke your word. 396 00:22:31,451 --> 00:22:32,552 This is absurd. 397 00:22:32,585 --> 00:22:33,420 >> There is one way you won't have to pay. 398 00:22:33,453 --> 00:22:34,554 >> I knew it! 399 00:22:34,587 --> 00:22:38,558 >> Next door the home of cyberarts you see. 400 00:22:38,591 --> 00:22:41,728 And now that the block is re-zoned, our dream can become a 401 00:22:41,761 --> 00:22:51,571 reality you'll see boys you'll a state of the art digital 402 00:22:51,604 --> 00:22:57,577 virtual interactive studio i'll forego your rent and on paper 403 00:22:57,610 --> 00:23:00,379 guarantee that you can stay here for free if you do me one small 404 00:23:00,413 --> 00:23:03,182 favor. 405 00:23:03,215 --> 00:23:04,283 >> What? 406 00:23:04,316 --> 00:23:05,351 >> Convince maureen to cancel her protest. 407 00:23:05,384 --> 00:23:07,954 >> Why not just get an injunction or call the cops? 408 00:23:07,987 --> 00:23:11,558 >> I did and they're on standby. 409 00:23:11,591 --> 00:23:14,627 But my investors would rather I handle this quietly you can't 410 00:23:14,661 --> 00:23:17,564 quietly wipe out an entire tent city, then watch 'it's a 411 00:23:17,597 --> 00:23:19,566 wonderful life' on tv! 412 00:23:19,599 --> 00:23:21,400 You want to produce films and write songs? 413 00:23:21,434 --> 00:23:24,604 You need somewhere to perfect it. 414 00:23:24,637 --> 00:23:25,972 It's what we used to dream about, think twice before you 415 00:23:26,005 --> 00:23:28,207 reject it. 416 00:23:28,240 --> 00:23:36,616 You'll see boys you'll see boys you'll see the beauty of a 417 00:23:36,649 --> 00:23:42,455 studio that lets us do our work and get paid with condos on the 418 00:23:42,489 --> 00:23:51,263 top whose rent keeps open our shop just stop her protest and 419 00:23:51,297 --> 00:23:57,670 you'll have it made you'll see or you'll pack. 420 00:23:57,704 --> 00:23:58,471 That boy could use some prozac. 421 00:23:58,505 --> 00:23:59,071 Or heavy drugs. 422 00:23:59,105 --> 00:24:03,242 Or group hugs. 423 00:24:03,275 --> 00:24:10,517 >> Which reminds me -â " we have a detour to make tonight. 424 00:24:10,550 --> 00:24:11,951 Anyone who wants to can come along. 425 00:24:11,984 --> 00:24:13,252 >> Life support is a group for people coping with life. 426 00:24:13,285 --> 00:24:14,253 >> We don't have to stay too long. 427 00:24:14,286 --> 00:24:15,321 >> First I've got that protest to save. 428 00:24:15,354 --> 00:24:16,322 >> Roger? 429 00:24:16,355 --> 00:24:17,289 * I'm not much company you'll find 430 00:24:17,323 --> 00:24:18,124 behave * * he'll catch up later 431 00:24:18,157 --> 00:24:18,925 he's just got other things on his mind 432 00:24:18,958 --> 00:24:25,031 you'll see boys * * we'll see boys 433 00:24:25,064 --> 00:24:29,836 let it be boys! 434 00:24:29,869 --> 00:24:34,641 I like boys boys like me 435 00:24:34,674 --> 00:24:46,553 * we'll see [ Phone rings ] 436 00:24:46,586 --> 00:24:47,687 [ Beep ] >> You've reached maureen and 437 00:24:47,720 --> 00:24:48,855 joanne. 438 00:24:48,888 --> 00:24:53,292 Be at my show tonight at the 11th street lot. 439 00:24:53,325 --> 00:24:55,662 * well, joanne, we're off I tried you at the office 440 00:24:55,695 --> 00:24:57,329 and they said you're stage managing * 441 00:24:57,363 --> 00:25:00,700 * or something the hearings oh yes kitten 442 00:25:00,733 --> 00:25:03,169 mummy's confirmation hearing begins on the tenth * 443 00:25:03,202 --> 00:25:04,336 * we'll need you alone by the sixth * 444 00:25:04,370 --> 00:25:05,504 >> harold! 445 00:25:05,538 --> 00:25:08,708 * for mummy's sake, kitten no doc martens this time 446 00:25:08,741 --> 00:25:14,714 and wear a dress oh and kitten have a merry * 447 00:25:14,747 --> 00:25:19,552 >> and a bra!!! 448 00:25:19,586 --> 00:25:21,754 >> Tonight's big show is in mortal danger due to technical 449 00:25:21,788 --> 00:25:24,223 difficulties. 450 00:25:24,256 --> 00:25:27,727 Can maureen's pathetic ex save the day? 451 00:25:27,760 --> 00:25:28,561 >> Mark? 452 00:25:28,595 --> 00:25:29,261 >> Yeah. 453 00:25:29,295 --> 00:25:32,198 And you must be joanne. 454 00:25:32,231 --> 00:25:36,736 ** * I told her not to call you 455 00:25:36,769 --> 00:25:37,937 that's maureen but can I help since I'm here 456 00:25:37,970 --> 00:25:44,443 I hired an engineer * * great 457 00:25:44,476 --> 00:25:46,913 so, nice to have met you wait 458 00:25:46,946 --> 00:25:54,754 she's three hours late * * the samples won't delay 459 00:25:54,787 --> 00:25:56,022 but the cable there's another way 460 00:25:56,055 --> 00:25:59,225 say something * * anything 461 00:25:59,258 --> 00:26:05,197 test one two three anything but that 462 00:26:05,231 --> 00:26:06,699 this is weird * * it's weird 463 00:26:06,733 --> 00:26:09,602 very weird super weird 464 00:26:09,636 --> 00:26:10,803 I'm so mad * * that I don't know 465 00:26:10,837 --> 00:26:14,741 what to do fighting with microphones 466 00:26:14,774 --> 00:26:17,944 freezing down to my bones * * and to top it all off 467 00:26:17,977 --> 00:26:22,581 I'm with you feel like going insane? 468 00:26:22,615 --> 00:26:25,885 Got a fire in your brain? * * and you're thinking 469 00:26:25,918 --> 00:26:27,820 of drinking gasoline? 470 00:26:27,854 --> 00:26:31,824 As a matter of fact honey, I know this act * 471 00:26:31,858 --> 00:26:35,795 * it's called the tango maureen 472 00:26:35,828 --> 00:26:41,668 the tango maureen it's a dark, dizzy * 473 00:26:41,701 --> 00:26:45,638 * merry-go-round as she keeps you dangling 474 00:26:45,672 --> 00:26:49,275 you're wrong your heart she is mangling * 475 00:26:49,308 --> 00:26:52,912 * it's different with me and you toss and you turn 476 00:26:52,945 --> 00:26:55,247 'cause her cold eyes can burn yet you yearn * 477 00:26:55,281 --> 00:27:00,019 * and you churn and rebound I think I know what you mean 478 00:27:00,052 --> 00:27:06,826 the tango maureen * * has she ever 479 00:27:06,859 --> 00:27:11,831 pouted her lips and called you 'pookie' 480 00:27:11,864 --> 00:27:15,467 never * * have you ever 481 00:27:15,501 --> 00:27:16,803 doubted a kiss or two? 482 00:27:16,836 --> 00:27:21,440 This is spooky did you swoon * 483 00:27:21,473 --> 00:27:22,709 * when she walked through the door? 484 00:27:22,742 --> 00:27:27,847 Every time so be cautious * 485 00:27:27,880 --> 00:27:30,883 * did she moon over other boys? 486 00:27:30,917 --> 00:27:35,354 More than moon I'm getting nauseous * 487 00:27:35,387 --> 00:27:45,397 ** >> where'd you learn to tango? 488 00:27:45,431 --> 00:27:50,870 ** >> where'd you learn to tango? 489 00:27:50,903 --> 00:27:52,304 >> With the spanish ambassador's daughter in her dorm room at 490 00:27:52,338 --> 00:27:53,239 miss porter's. 491 00:27:53,272 --> 00:27:56,475 And you? 492 00:27:56,508 --> 00:27:58,144 >> With nanette himmelfarb, the rabbi's daughter, at the 493 00:27:58,177 --> 00:28:02,715 scarsdale jewish community center. 494 00:28:02,749 --> 00:28:04,350 >> It's hard to do this backwards. 495 00:28:04,383 --> 00:28:07,887 >> You should try it in heels! 496 00:28:07,920 --> 00:28:09,155 * she cheated she cheated 497 00:28:09,188 --> 00:28:11,523 maureen cheated yup she cheated * 498 00:28:11,557 --> 00:28:14,326 * I'm defeated I should give up right now 499 00:28:14,360 --> 00:28:17,830 gotta look on the bright side with all your might * 500 00:28:17,864 --> 00:28:22,268 * I'd fall for her still anyhow 501 00:28:22,301 --> 00:28:26,572 when you're dancing her dance you don't stand a chance * 502 00:28:26,605 --> 00:28:30,576 * her grip of romance makes you fall 503 00:28:30,609 --> 00:28:34,580 so you think, 'might as well' dance a tango to hell * 504 00:28:34,613 --> 00:28:36,916 * at least I'll have tangoed at all 505 00:28:36,949 --> 00:28:41,788 the tango maureen * * gotta dance 'til 506 00:28:41,821 --> 00:28:48,527 your diva is through you pretend to believe her 507 00:28:48,560 --> 00:28:54,100 cause in the end you can't leave her * 508 00:28:54,133 --> 00:28:56,769 * but the end it will come still you have to play dumb 509 00:28:56,803 --> 00:28:59,939 'til you're glum and you bum and turn blue * 510 00:28:59,972 --> 00:29:09,248 * why do we love when she's mean? * 511 00:29:09,281 --> 00:29:14,220 * and she can be so obscene try the mike * 512 00:29:14,253 --> 00:29:15,054 my maureen * >> patched. 513 00:29:15,087 --> 00:29:16,555 >> Thanks. 514 00:29:16,588 --> 00:29:18,157 >> You know, I feel great now! 515 00:29:18,190 --> 00:29:19,758 >> I feel lousy. 516 00:29:19,792 --> 00:29:28,134 [ Phone rings ] >> Hi, honey, we're -- 517 00:29:28,167 --> 00:29:34,807 "pookie?" you've never called me "pookie." 518 00:29:34,841 --> 00:29:35,207 >> Told ya so. 519 00:29:35,241 --> 00:29:35,641 >> Forget it. 520 00:29:35,674 --> 00:29:38,777 We're patched. 521 00:29:38,811 --> 00:29:40,779 * the tango: Maureen! >>> By the end of 1991, nearly 522 00:29:55,895 --> 00:29:59,698 Ten million people worldwide, including one million americans 523 00:29:59,731 --> 00:30:03,369 have been diagnosed with hiv. There are 206,563 reported cases 524 00:30:03,402 --> 00:30:04,803 of aids. 525 00:30:04,837 --> 00:30:08,007 While the antiretroviral medication known as azt shows 526 00:30:08,040 --> 00:30:13,880 promise as a treatment, promise as a treatment, its 527 00:30:13,913 --> 00:30:15,281 effectiveness remains uncertain. 528 00:30:15,314 --> 00:30:23,222 156,143 people have died from the disease. 529 00:30:23,255 --> 00:30:27,626 More than 31,000 people have died in new york city alone. 530 00:30:27,659 --> 00:30:29,896 >> Pam. 531 00:30:29,929 --> 00:30:31,898 >> Gordon. 532 00:30:31,931 --> 00:30:33,199 >> Ali. 533 00:30:33,232 --> 00:30:36,002 >> Steve. 534 00:30:36,035 --> 00:30:39,872 >> Sue. 535 00:30:39,906 --> 00:30:41,140 >> I'm angel. 536 00:30:41,173 --> 00:30:42,308 >> Tom. 537 00:30:42,341 --> 00:30:43,042 >> Collins. 538 00:30:43,075 --> 00:30:43,910 >> I'm cy. 539 00:30:43,943 --> 00:30:47,479 Let's begin. 540 00:30:47,513 --> 00:30:51,884 >> There's only us. 541 00:30:51,918 --> 00:30:55,021 There's only this. 542 00:30:55,054 --> 00:30:56,088 >> Sorry excuse me. 543 00:30:56,122 --> 00:30:56,555 Oops. 544 00:30:56,588 --> 00:30:58,891 >> And you are? 545 00:30:58,925 --> 00:31:00,893 >> Oh I'm not -- I'm just here to -- I don't have -- 546 00:31:00,927 --> 00:31:08,067 I'm here with -- mark, I'm mark. 547 00:31:08,100 --> 00:31:13,272 Well, this is quite an operation >> sit down, mark. 548 00:31:13,305 --> 00:31:15,274 We'll continue the affirmation. 549 00:31:15,307 --> 00:31:20,446 >> Forget regret, or life is yours to miss. 550 00:31:20,479 --> 00:31:30,456 >> Excuse me, folks I'm having a problem with this credo. 551 00:31:30,489 --> 00:31:31,223 My t cells are low. 552 00:31:31,257 --> 00:31:33,192 I regret that news, okay? 553 00:31:33,225 --> 00:31:34,360 >> All right. 554 00:31:34,393 --> 00:31:35,527 >> But gordon, how do you feel today? 555 00:31:35,561 --> 00:31:36,262 >> What do you mean? 556 00:31:36,295 --> 00:31:36,795 >> How do you feel today? 557 00:31:36,828 --> 00:31:37,363 >> Okay. 558 00:31:37,396 --> 00:31:38,697 >> Is that all? 559 00:31:38,730 --> 00:31:40,699 >> Best I've felt all year. 560 00:31:40,732 --> 00:31:45,037 >> Then why choose fear? >> I'm a new yorker! 561 00:31:45,071 --> 00:31:49,108 Fear's my life! 562 00:31:49,141 --> 00:31:54,280 Look I find some of what you teach suspect because I'm used 563 00:31:54,313 --> 00:31:58,117 to relying on intellect but I try to open up to what I don't 564 00:31:58,150 --> 00:32:02,554 know. 565 00:32:02,588 --> 00:32:11,297 >> Because reason says I should have died six months ago. 566 00:32:11,330 --> 00:32:23,142 >> No other road, no other way, no day but today. 567 00:32:23,175 --> 00:32:32,951 * what's the time well it's gotta be 568 00:32:32,985 --> 00:32:39,525 * what's the time well it's gotta be 569 00:32:39,558 --> 00:32:44,663 close to midnight my body's talking to me * 570 00:32:44,696 --> 00:32:50,169 * it says time for danger it says I wanna 571 00:32:50,202 --> 00:32:54,273 commit a crime wanna be the cause * 572 00:32:54,306 --> 00:32:59,778 * of a fight wanna put on a tight skirt 573 00:32:59,811 --> 00:33:06,885 and flirt with a stranger I've had a knack * 574 00:33:06,918 --> 00:33:08,854 * from way back at breaking the rules 575 00:33:08,887 --> 00:33:12,491 once I learn the games get up life's too quick * 576 00:33:12,524 --> 00:33:13,792 * I know someplace sick where this chick'll 577 00:33:13,825 --> 00:33:21,233 dance in the flames we don't need any money * 578 00:33:21,267 --> 00:33:26,004 * I always get in for free you can get in too 579 00:33:26,038 --> 00:33:38,684 if you get in with me let's go out tonight * 580 00:33:38,717 --> 00:33:47,025 * I have to go out tonight you wanna play 581 00:33:47,059 --> 00:33:49,828 let's run away we won't be back * 582 00:33:49,861 --> 00:33:59,871 * before it's christmas day when I get a wink 583 00:33:59,905 --> 00:34:09,248 * before it's christmas day when I get a wink 584 00:34:09,281 --> 00:34:14,220 from the doorman do you know how lucky you'll be * 585 00:34:14,253 --> 00:34:18,056 * that you're on line with the feline 586 00:34:18,090 --> 00:34:28,300 of avenue b let's go out tonight * 587 00:34:28,334 --> 00:34:38,744 * I have to go out tonight you wanna prowl be my night owl 588 00:34:38,777 --> 00:34:42,714 well take my hand * * we're gonna howl 589 00:34:42,748 --> 00:34:49,121 out tonight in the evening 590 00:34:49,155 --> 00:34:52,958 I've got to roam * * can't sleep in the city 591 00:34:52,991 --> 00:34:59,765 of neon and chrome feels too damn 592 00:34:59,798 --> 00:35:03,402 much like home * * when the babies cry 593 00:35:03,435 --> 00:35:06,104 so let's find a bar so dark we forget 594 00:35:06,138 --> 00:35:10,176 who we are * * where all the scars 595 00:35:10,209 --> 00:35:17,183 of the nevers and maybes die 596 00:35:17,216 --> 00:35:27,626 let's go out tonight * * have to go out tonight 597 00:35:27,659 --> 00:35:34,333 you're sweet wanna hit the street 598 00:35:34,366 --> 00:35:39,137 wanna wail at the moon * * like a cat in heat 599 00:35:39,171 --> 00:35:48,647 just take me out tonight please take me out tonight 600 00:35:48,680 --> 00:35:56,988 don't forsake me * * out tonight 601 00:35:57,022 --> 00:36:04,963 I'll let you make me out tonight 602 00:36:04,996 --> 00:36:15,006 tonight tonight tonight * * who do you think you are 603 00:36:15,040 --> 00:36:23,181 tonight tonight tonight * * who do you think you are 604 00:36:23,215 --> 00:36:26,818 barging in on me and my guitar 605 00:36:26,852 --> 00:36:29,588 little girl hey * * the door is that way 606 00:36:29,621 --> 00:36:33,091 you better go you know the fire's out anyway 607 00:36:33,124 --> 00:36:36,262 take your powder * * take your candle 608 00:36:36,295 --> 00:36:40,266 your sweet whisper I just can't handle 609 00:36:40,299 --> 00:36:43,068 well take your hair * * in the moonlight 610 00:36:43,101 --> 00:36:48,674 your brown eyes goodbye, goodnight 611 00:36:48,707 --> 00:36:53,512 I should tell you * * I should tell you 612 00:36:53,545 --> 00:36:55,013 I should tell you I should no 613 00:36:55,046 --> 00:36:57,783 another time another place * * our temperature 614 00:36:57,816 --> 00:36:58,884 would climb there'd be a 615 00:36:58,917 --> 00:37:02,120 long embrace * * we'd do another dance 616 00:37:02,153 --> 00:37:04,923 it'd be another play looking for romance 617 00:37:04,956 --> 00:37:18,437 come back another day * * the heart may freeze 618 00:37:18,470 --> 00:37:23,642 or it can burn the pain will 619 00:37:23,675 --> 00:37:30,816 ease if I can learn * * there is no future 620 00:37:30,849 --> 00:37:36,288 there is no past I live this moment 621 00:37:36,322 --> 00:37:48,667 as my last * * there's only us 622 00:37:48,700 --> 00:37:52,304 there's only this forget regret or life 623 00:37:52,338 --> 00:37:58,176 is yours to miss * * no other road 624 00:37:58,209 --> 00:38:07,285 no other way no day but today 625 00:38:07,319 --> 00:38:10,922 excuse me if I'm off track * * but if you're so wise 626 00:38:10,956 --> 00:38:13,291 then tell me why do you need smack 627 00:38:13,325 --> 00:38:16,528 take your needle * * take your fancy prayer 628 00:38:16,562 --> 00:38:18,864 and don't forget get the moonlight 629 00:38:18,897 --> 00:38:20,866 out of your hair * * long ago you might've 630 00:38:20,899 --> 00:38:23,669 lit up my heart but the fire's dead 631 00:38:23,702 --> 00:38:32,310 ain't never ever * * gonna start another time 632 00:38:32,344 --> 00:38:34,780 the words would only rhyme we'd be in outer space 633 00:38:34,813 --> 00:38:38,316 it'd be another song * * we'd sing another way 634 00:38:38,350 --> 00:38:44,222 you wanna prove me wrong come back another day 635 00:38:44,255 --> 00:38:53,832 another day * * there's only yes 636 00:38:53,865 --> 00:39:02,641 only tonight we must let go 637 00:39:02,674 --> 00:39:08,914 to know what's right * * no other course 638 00:39:08,947 --> 00:39:17,222 no other way no day but today 639 00:39:17,255 --> 00:39:22,528 I can't control * * control your temper 640 00:39:22,561 --> 00:39:28,834 my destiny she doesn't see 641 00:39:28,867 --> 00:39:33,939 I trust my soul * * who say's that 642 00:39:33,972 --> 00:39:42,247 there 's a soul my only goal is 643 00:39:42,280 --> 00:39:49,054 just to be * * just let me be 644 00:39:49,087 --> 00:39:51,557 there's only now who do you think 645 00:39:51,590 --> 00:39:52,691 there's only here * * give in to love 646 00:39:52,724 --> 00:39:55,393 barging in on me or live in fear 647 00:39:55,427 --> 00:39:57,463 and my guitar * * no other path 648 00:39:57,496 --> 00:39:59,397 little girl hey no other way 649 00:39:59,431 --> 00:40:05,771 the door is that way * * no day but today 650 00:40:05,804 --> 00:40:11,777 the fire's out anyway no day but today 651 00:40:11,810 --> 00:40:18,083 take the powder * * take the candle 652 00:40:18,116 --> 00:40:20,418 no day but today take your brown eyes 653 00:40:20,452 --> 00:40:23,555 your pretty smile * * your silhouette 654 00:40:23,589 --> 00:40:26,458 no day but today another time 655 00:40:26,492 --> 00:40:28,293 another place * * another rhyme 656 00:40:28,326 --> 00:40:31,129 a warm embrace no day but today 657 00:40:31,162 --> 00:40:32,297 another dance * * another way 658 00:40:32,330 --> 00:40:37,135 another chance another day 659 00:40:37,168 --> 00:40:47,178 no day but today * >> I'm writing one great song 660 00:40:47,212 --> 00:41:00,492 no day but today * >> I'm writing one great song 661 00:41:00,526 --> 00:41:10,536 before I -- * will I lose my dignity 662 00:41:10,569 --> 00:41:21,279 before I -- * will I lose my dignity 663 00:41:21,312 --> 00:41:31,523 will someone care will I wake tomorrow 664 00:41:31,557 --> 00:41:41,132 from this nightmare * * will I lose my dignity 665 00:41:41,166 --> 00:41:49,875 will someone care will I wake tomorrow 666 00:41:49,908 --> 00:42:00,686 from this nightmare * * will I lose my dignity 667 00:42:00,719 --> 00:42:11,663 will someone care will I wake tomorrow 668 00:42:11,697 --> 00:42:24,042 from this nightmare * * will I lose my dignity 669 00:42:24,075 --> 00:42:35,621 will someone care will I wake tomorrow 670 00:42:35,654 --> 00:42:41,927 from this nightmare * >> will I wake from this 671 00:42:41,960 --> 00:42:46,598 nightmare? 672 00:43:44,022 --> 00:43:56,935 * christmas bells are ringing christmas bells are ringing* 673 00:43:56,968 --> 00:44:01,707 christmas bells are ringing out of town* santa fe 674 00:44:01,740 --> 00:44:05,543 >> evening, officers! >> Smile for ted koppel, officer 675 00:44:05,576 --> 00:44:12,818 martin! * and a merry christmas to your 676 00:44:12,851 --> 00:44:18,156 family* >> g'night. 677 00:44:18,189 --> 00:44:19,624 * who the hell do you think you are?* 678 00:44:19,657 --> 00:44:21,492 * I don't need any damn help from some bleeding* heart 679 00:44:21,526 --> 00:44:24,662 cameraman my life's not for you to * 680 00:44:24,696 --> 00:44:28,299 * make a name for yourself on! 681 00:44:28,333 --> 00:44:31,737 * easy sugar, easy he was just trying to -- 682 00:44:31,770 --> 00:44:34,239 * just trying to use me to kill his guilt * 683 00:44:34,272 --> 00:44:37,475 * it's not that kind of movie, honey* let's go this block has 684 00:44:37,508 --> 00:44:42,881 gotten* * way too full of artists hey 685 00:44:42,914 --> 00:44:45,350 artist -- you gotta dollar? 686 00:44:45,383 --> 00:44:48,086 I thought not. ** 687 00:44:57,295 --> 00:45:00,065 * new york city uh huh * center of the universe sing it 688 00:45:00,098 --> 00:45:02,500 girl* * times ain't pretty but i'm 689 00:45:02,533 --> 00:45:04,702 sure they* * can't get any worse >> I hear 690 00:45:04,736 --> 00:45:07,505 you. * it's a comfort to know when 691 00:45:07,538 --> 00:45:09,540 you're singing* * the hit the road blues that 692 00:45:09,574 --> 00:45:11,542 anywhere else* you could possibly go* 693 00:45:11,576 --> 00:45:19,117 * after new york'd be a pleasure cruise* 694 00:45:19,150 --> 00:45:26,624 >> now you're talking. * well, I'm thwarted by a 695 00:45:26,657 --> 00:45:31,096 metaphysic puzzle* and i'm sick of grading papers that I 696 00:45:31,129 --> 00:45:35,901 know* and I'm shouting in my sleep I need a muzzle* 697 00:45:35,934 --> 00:45:42,573 * all this misery pays no salary, so* let's open up a 698 00:45:42,607 --> 00:45:47,813 restaurant in santa fe* sunny santa fe would be nice we'll 699 00:45:47,846 --> 00:45:53,651 open up a restaurant* * in santa fe and leave this 700 00:45:53,684 --> 00:46:03,728 * to the roaches and mice oh -- oh -- 701 00:46:03,761 --> 00:46:14,339 * to the roaches and mice oh -- oh -- 702 00:46:14,372 --> 00:46:17,142 >> you teach? >> I teach -- computer age 703 00:46:17,175 --> 00:46:20,011 philosophy. But my students would rather 704 00:46:20,045 --> 00:46:22,347 watch tv. >> America. 705 00:46:22,380 --> 00:46:26,284 >> America! * you're a sensitive aesthete 706 00:46:26,317 --> 00:46:31,456 brush the sauce onto the meat* * you could make the menu 707 00:46:31,489 --> 00:46:34,926 sparkle with rhyme* * you could drum a gentle drum I 708 00:46:34,960 --> 00:46:38,930 could seat guests* * as they come chatting not 709 00:46:38,964 --> 00:46:42,600 about heidegger* * but wine! 710 00:46:42,633 --> 00:46:47,705 Let's open up a restaurant* in santa fe santa fe* 711 00:46:47,738 --> 00:46:50,976 * our labors would reap financial gains* 712 00:46:51,009 --> 00:46:54,980 * gains, gains, gains we'll open up a restaurant* 713 00:46:55,013 --> 00:46:57,648 * in santa fe santa fe * and save from devastation our 714 00:46:57,682 --> 00:47:01,887 brains* * save our brains we'll pack up 715 00:47:01,920 --> 00:47:05,623 all our junk* * and fly so far away devote 716 00:47:05,656 --> 00:47:10,395 ourselves to* * projects that sell we'll open 717 00:47:10,428 --> 00:47:14,699 up a restaurant* in santa fe* 718 00:47:14,732 --> 00:47:20,338 * forget this cold bohemian hell* 719 00:47:20,371 --> 00:47:30,381 * oh oh oh oh * do you know the way to santa 720 00:47:30,415 --> 00:47:40,458 * oh oh oh oh * do you know the way to santa 721 00:47:40,458 --> 00:47:45,430 * oh oh oh oh * do you know the way to santa 722 00:47:45,463 --> 00:47:51,336 fe?* * you know, tumbleweeds prairie 723 00:47:51,369 --> 00:48:01,379 dogs* * yeah 724 00:48:01,412 --> 00:48:07,718 dogs* * yeah 725 00:48:07,752 --> 00:48:08,686 >> so, I'm going to leave you two 726 00:48:08,719 --> 00:48:11,089 alone. 727 00:48:11,122 --> 00:48:13,458 See you at maureen's show. >> Try and convince roger to 728 00:48:13,491 --> 00:48:19,097 come! >> Have fun, you two. 729 00:48:19,130 --> 00:48:21,899 >> So how do you like the outfit? 730 00:48:21,933 --> 00:48:23,534 Be honest. 731 00:48:23,568 --> 00:48:26,704 >> It's a great look for you. Of course, I liked the other 732 00:48:26,737 --> 00:48:29,607 look too. >> I think this is the one, 733 00:48:29,640 --> 00:48:35,080 collins. >> I finally feel like me. 734 00:48:35,113 --> 00:48:36,948 >> Well, then, I love it. 735 00:48:36,982 --> 00:48:41,752 Oh, you love it? You can fall in love with -- an 736 00:48:41,786 --> 00:48:45,723 outfit so fast? >> I do believe I can, ms. Angel 737 00:48:45,756 --> 00:48:50,161 dumott shunard. So... are we a thing? 738 00:48:50,195 --> 00:48:53,331 >> Darling, we're everything. ** 739 00:48:53,364 --> 00:48:57,302 * live in my house I'll be your shelter* 740 00:48:57,335 --> 00:49:01,306 * just pay me back with one thousand kisses* 741 00:49:01,339 --> 00:49:11,582 * be my lover and I'll cover you* 742 00:49:11,616 --> 00:49:14,419 * open your door I'll be your tenant* 743 00:49:14,452 --> 00:49:17,989 * don't got much baggage to lay at your feet* 744 00:49:18,023 --> 00:49:22,093 * but sweet kisses I've got to spare* 745 00:49:22,127 --> 00:49:27,665 * I'll be there and I'll cover you* 746 00:49:27,698 --> 00:49:32,003 * I think they meant it when they said* you can't buy love 747 00:49:32,037 --> 00:49:35,640 now I know you can rent it* a new lease you are, my love on 748 00:49:35,673 --> 00:49:45,683 life* * be my life 749 00:49:45,716 --> 00:49:53,058 life* * be my life 750 00:49:53,091 --> 00:49:59,030 * just slip me on I'll be your blanket* 751 00:49:59,064 --> 00:50:04,202 * wherever, whatever I'll be your coat* 752 00:50:04,235 --> 00:50:09,006 * you'll be my king and I'll be your castle* no, you'll be my 753 00:50:09,040 --> 00:50:12,577 queen and I'll be your moat* I think they meant it when they 754 00:50:12,610 --> 00:50:18,083 said* you can't buy love now I know you can rent it* a new 755 00:50:18,116 --> 00:50:28,059 lease you are, my love on life* * be my life I've longed to 756 00:50:28,093 --> 00:50:32,197 discover something as true as this is * so with a thousand 757 00:50:32,230 --> 00:50:38,436 sweet kisses* * if you're cold and you're 758 00:50:38,469 --> 00:50:42,840 lonely* * I'll cover you with a thousand 759 00:50:42,873 --> 00:50:45,610 sweet kisses* you've got one nickel only * I'll cover you 760 00:50:45,643 --> 00:50:50,248 with a thousand sweet kisses* when you're worn out and tired 761 00:50:50,281 --> 00:50:54,719 * I'll cover you with a thousand sweet kisses* 762 00:50:54,752 --> 00:51:01,859 * I'll cover you when your heart has expired* oh lover, i'll 763 00:51:01,892 --> 00:51:07,098 cover you yeah-ah-ah-ah-ah* * oh lover, I'll cover you 764 00:51:07,132 --> 00:51:12,170 * * steve? 765 00:51:28,186 --> 00:51:29,086 Joanne the murget case? * 766 00:51:29,120 --> 00:51:30,155 * a dismissal! 767 00:51:30,188 --> 00:51:32,657 Good work counselor * [ Phone ringing ] 768 00:51:32,690 --> 00:51:36,227 * we're okay * honeybear - wait! 769 00:51:36,261 --> 00:51:38,296 * I'm on the other phone yes, I have the cowbell 770 00:51:38,329 --> 00:51:43,768 we're okay * * so tell them we'll sue 771 00:51:43,801 --> 00:51:45,470 but a settlement will do * * sexual harassment and 772 00:51:45,503 --> 00:51:47,472 civil rights too steve, you're great * 773 00:51:47,505 --> 00:51:50,107 * no, you cut the paper plate * 774 00:51:50,141 --> 00:51:52,577 didja cheat on mark a lot would you say? * 775 00:51:52,610 --> 00:51:56,147 * we're okay honey, hold on * 776 00:51:56,181 --> 00:51:59,250 * steve hold on * 777 00:51:59,284 --> 00:51:59,750 * hello? 778 00:51:59,784 --> 00:52:00,618 Dad yes * 779 00:52:00,651 --> 00:52:03,188 * I beeped you maureen is coming to 780 00:52:03,221 --> 00:52:04,822 mother's hearing * * we're okay 781 00:52:04,855 --> 00:52:08,826 * honeybear what? * 782 00:52:08,859 --> 00:52:12,430 * newt's lesbian sister I'll tell them * 783 00:52:12,463 --> 00:52:13,498 * you heard? * they heard 784 00:52:13,531 --> 00:52:16,334 we're okay * * and to you, dad 785 00:52:16,367 --> 00:52:17,101 * oh, jill is there? 786 00:52:17,134 --> 00:52:18,369 Wait * * steve, gotta 787 00:52:18,403 --> 00:52:19,937 * jill with the short black hair? 788 00:52:19,970 --> 00:52:21,539 The calvin klein model? * * steve gotta go! 789 00:52:21,572 --> 00:52:31,849 * the model, who lives in penthouse a? * 790 00:52:31,882 --> 00:52:36,321 * we're we're okay * 791 00:52:36,354 --> 00:52:46,964 * I'm on my way * christmas bells are 792 00:52:46,997 --> 00:52:49,367 ringing * * christmas bells are 793 00:52:49,400 --> 00:52:57,242 singing * * how time flies 794 00:52:57,275 --> 00:53:02,547 when compassion dies * * no sleighbells 795 00:53:02,580 --> 00:53:06,551 no candy canes no yule log * 796 00:53:06,584 --> 00:53:08,819 * no tinsel no holly 797 00:53:08,853 --> 00:53:10,821 no hearth * * no 798 00:53:10,855 --> 00:53:15,192 * santa claus is coming * â *cause santa claus ain't 799 00:53:15,226 --> 00:53:17,562 coming * * no room at the 800 00:53:17,595 --> 00:53:23,901 holiday inn oh no * 801 00:53:23,934 --> 00:53:28,706 * and it's beginning to snow * 802 00:53:28,739 --> 00:53:31,108 * how about a fur in perfect shape m 803 00:53:31,141 --> 00:53:38,616 * owned by an mba from uptown * 804 00:53:38,649 --> 00:53:39,784 * I got a tweed broken in by a greedy 805 00:53:39,817 --> 00:53:41,352 broker who went broke * * and then broke down 806 00:53:41,386 --> 00:53:44,221 * you don't have to do this * 807 00:53:44,255 --> 00:53:47,292 * hush your mouth it's christmas * 808 00:53:47,325 --> 00:53:52,930 * I do not deserve you angel * 809 00:53:52,963 --> 00:53:56,901 * give give * 810 00:53:56,934 --> 00:53:59,236 * wait * all you do 811 00:53:59,270 --> 00:54:04,442 * what's on the floor? * is give 812 00:54:04,475 --> 00:54:06,444 give * * let's see some more 813 00:54:06,477 --> 00:54:09,280 * me some way to show * no 814 00:54:09,314 --> 00:54:14,319 no no * 815 00:54:14,352 --> 00:54:16,487 * no * how you've touched 816 00:54:16,521 --> 00:54:22,327 me so * * kiss me 817 00:54:22,360 --> 00:54:24,429 it's beginning to snow * * she said, â would you light 818 00:54:24,462 --> 00:54:25,930 my candleâ * * and she put on a pout 819 00:54:25,963 --> 00:54:27,332 and she wanted you to take her out tonight? * 820 00:54:27,365 --> 00:54:31,068 * right * she got you out! 821 00:54:31,101 --> 00:54:34,305 * she was more than okay but I pushed her away 822 00:54:34,339 --> 00:54:37,842 it was bad * * I got mad 823 00:54:37,875 --> 00:54:38,943 and I had * * to get her out of 824 00:54:38,976 --> 00:54:40,177 my sight * * wait 825 00:54:40,210 --> 00:54:44,982 * there that's her * 826 00:54:45,015 --> 00:54:51,288 * maureen? * mimi! 827 00:54:51,322 --> 00:54:53,758 * whoa! * I should go 828 00:54:53,791 --> 00:54:56,093 * hey, it's beginning to * follow the man 829 00:54:56,126 --> 00:54:58,429 follow the man * * with his pockets 830 00:54:58,463 --> 00:55:00,097 full of the jam * * follow the man 831 00:55:00,130 --> 00:55:01,532 got any d, man? * * follow the man 832 00:55:01,566 --> 00:55:02,333 follow the man * got any c, man? 833 00:55:02,367 --> 00:55:03,334 Follow the man * * got any x 834 00:55:03,368 --> 00:55:04,369 any smack any horse * 835 00:55:04,402 --> 00:55:05,202 * any jugie boogie boy 836 00:55:05,235 --> 00:55:12,810 any blow? * * hey 837 00:55:12,843 --> 00:55:15,680 * hey * I just want to say 838 00:55:15,713 --> 00:55:17,615 I'm sorry for the way * * forget it 839 00:55:17,648 --> 00:55:22,319 * I blew up can I make it up to you? * 840 00:55:22,353 --> 00:55:24,355 * how? * dinner party? 841 00:55:24,389 --> 00:55:28,325 * that'll do * hey, lover boy 842 00:55:28,359 --> 00:55:31,128 cutie pie you steal my client * 843 00:55:31,161 --> 00:55:32,196 * you die * you didn't miss me 844 00:55:32,229 --> 00:55:33,464 you won't miss her * * you'll never lack 845 00:55:33,498 --> 00:55:36,801 for customers * * wish me luck, alison 846 00:55:36,834 --> 00:55:39,504 the protest is on * * got any c, man? 847 00:55:39,537 --> 00:55:41,506 * l.L. Bean, geoffrey beene burberry zip-out lining * 848 00:55:41,539 --> 00:55:44,642 * got any d, man? * honest living 849 00:55:44,675 --> 00:55:54,685 * mark, this is mimi * she'll be dining 850 00:55:54,719 --> 00:56:06,063 * mark, this is mimi * she'll be dining 851 00:56:06,096 --> 00:56:07,197 with us * * got any b, man? 852 00:56:07,231 --> 00:56:08,399 * here's a new arrival * that is an ounce 853 00:56:08,433 --> 00:56:15,606 * hats, dats, bats * got any crack? 854 00:56:15,640 --> 00:56:17,575 * that's my coat! * got any x? 855 00:56:17,608 --> 00:56:19,276 * we give discounts * got any c, man? 856 00:56:19,309 --> 00:56:20,578 * I think we've met * let's get a better one 857 00:56:20,611 --> 00:56:21,846 * it's a sham * got any d, man? 858 00:56:21,879 --> 00:56:23,380 * that's what he said * I said it's a gram! 859 00:56:23,414 --> 00:56:24,449 * but she's a thief! * got any b, man? 860 00:56:24,482 --> 00:56:26,283 * but she brought us together * 861 00:56:26,316 --> 00:56:29,086 * which investorâ *s coming? * 862 00:56:29,119 --> 00:56:30,555 * got any crack? * I'll take the leather 863 00:56:30,588 --> 00:56:35,392 * got any x? * your father? 864 00:56:35,426 --> 00:56:39,464 Damn! * * got any c, man? 865 00:56:39,497 --> 00:56:41,466 Got any d, man? 866 00:56:41,499 --> 00:56:44,902 Got any b, man? * * got any x? 867 00:56:44,935 --> 00:56:48,205 Crack? * * I'm willinâ * 868 00:56:48,238 --> 00:56:49,440 iâ *m illinâ * * * gotta get my 869 00:56:49,474 --> 00:56:51,642 sickness off * * c-d help me 870 00:56:51,676 --> 00:56:52,643 follow the man follow the man * 871 00:56:52,677 --> 00:56:53,644 * follow the man jugie boogie 872 00:56:53,678 --> 00:56:54,445 jugie boogie * * follow the man 873 00:56:54,479 --> 00:56:55,613 follow the man any crack * 874 00:56:55,646 --> 00:56:56,647 * any x any jugie boogie, boy * 875 00:56:56,681 --> 00:57:02,419 * any blow any x 876 00:57:02,453 --> 00:57:05,255 any jugie boogie, boy * * got any d, man? 877 00:57:05,289 --> 00:57:06,657 Got any c, man? * * got any crack 878 00:57:06,691 --> 00:57:07,558 any x any jugie boogie? * 879 00:57:07,592 --> 00:57:08,659 * I'm dreaming of a right christmas * 880 00:57:08,693 --> 00:57:09,594 * just like the ones I used to know * 881 00:57:09,627 --> 00:57:10,595 * jingle bells prison cells * 882 00:57:10,628 --> 00:57:11,729 * fa la la la la la fa la la la la * 883 00:57:11,762 --> 00:57:14,465 * you have the right to remain 884 00:57:14,499 --> 00:57:15,500 silent night * * holy night 885 00:57:15,533 --> 00:57:16,634 * fall on your knees oh night divine 886 00:57:16,667 --> 00:57:23,508 youâ *ll do some time * * fa la la la la 887 00:57:23,541 --> 00:57:25,743 >> tensions between the east village homeless population and 888 00:57:25,776 --> 00:57:27,745 the nypd are reaching a fever pitch. 889 00:57:27,778 --> 00:57:30,447 [ Chanting ] >> No housing, no peace! 890 00:57:30,481 --> 00:57:32,517 No housing, no peace! 891 00:57:32,550 --> 00:57:35,252 >> As 1991 draws to a close. 892 00:57:35,285 --> 00:57:39,156 Tonight, one woman attempts to heal the divide, or perhaps fan 893 00:57:39,189 --> 00:57:42,359 the flames. 894 00:57:42,392 --> 00:57:44,361 >> And we get to watch either way! 895 00:57:44,394 --> 00:57:44,829 >> Quã guapa. 896 00:57:44,862 --> 00:57:45,462 Quã bella. 897 00:57:45,496 --> 00:57:57,474 Mirã , tan cute! 898 00:57:57,508 --> 00:57:59,877 >> Last night I had a dream. 899 00:57:59,910 --> 00:58:09,386 I found myself in a desert called cyberland. 900 00:58:09,419 --> 00:58:11,722 It was hot. 901 00:58:11,756 --> 00:58:21,532 My canteen had sprung a leak and I was thirsty. 902 00:58:21,566 --> 00:58:29,306 My canteen had sprung a leak and I was thirsty. 903 00:58:29,339 --> 00:58:30,641 Out of the abyss walked a cow -â " elsie. 904 00:58:30,675 --> 00:58:31,709 I asked if she had anything to drink. 905 00:58:31,742 --> 00:58:39,550 She said -- * I'm forbidden 906 00:58:39,584 --> 00:58:46,356 to produce milk in cyberland 907 00:58:46,390 --> 00:58:52,763 we only drink diet coke * [ Echos ] 908 00:58:52,797 --> 00:58:55,099 She said -- * only thing to do 909 00:58:55,132 --> 00:58:57,668 is jump over the moon they've closed 910 00:58:57,702 --> 00:59:07,712 everything real down * * like barns, troughs 911 00:59:07,745 --> 00:59:20,725 everything real down * * like barns, troughs 912 00:59:20,758 --> 00:59:21,859 performance spaces and replaced it all 913 00:59:21,892 --> 00:59:23,260 with lies and rules * * and virtual life 914 00:59:23,293 --> 00:59:24,228 [ echos ] But there is way out. 915 00:59:24,261 --> 00:59:25,763 * leap of faith leap of faith 916 00:59:25,796 --> 00:59:36,073 leap of faith leap of faith * 917 00:59:36,106 --> 00:59:37,074 * only thing to do leap of faith 918 00:59:37,107 --> 00:59:47,117 leap of faith is jump over the moon * 919 00:59:47,151 --> 00:59:59,463 leap of faith is jump over the moon * 920 00:59:59,496 --> 01:00:00,464 * leap of faith leap of faith* 921 01:00:00,497 --> 01:00:01,732 I gotta get out here it's like I'm being * 922 01:00:01,766 --> 01:00:02,667 * tied to the hood of a yellow rental truck 923 01:00:02,700 --> 01:00:05,435 packed in with fertilizer and fuel oil * 924 01:00:05,469 --> 01:00:11,842 * pushed over a cliff by a suicidal mickey mouse 925 01:00:11,876 --> 01:00:14,645 I've gotta gotta gotta gotta * 926 01:00:14,679 --> 01:00:18,115 * gotta gotta gotta gotta find a way 927 01:00:18,148 --> 01:00:28,158 to jump over the moon leap of faith * 928 01:00:28,192 --> 01:00:34,098 to jump over the moon leap of faith * 929 01:00:34,131 --> 01:00:35,132 * leap of faith only thing to do 930 01:00:35,165 --> 01:00:36,767 leap of faith leap of faith * 931 01:00:36,801 --> 01:00:39,469 * is jump over the moon leap of faith 932 01:00:39,503 --> 01:00:42,840 leap of faith ** >> then a little bulldog 933 01:00:42,873 --> 01:00:45,142 entered. 934 01:00:45,175 --> 01:00:47,878 His name was benny. 935 01:00:47,912 --> 01:00:49,146 >> Really, maureen? 936 01:00:49,179 --> 01:00:51,148 >> And although he once had principles, 937 01:00:51,181 --> 01:00:53,117 he abandoned them to live as a lap dog to a wealthy princess of 938 01:00:53,150 --> 01:00:55,485 the establishment. 939 01:00:55,519 --> 01:00:58,723 A 1-2-3, â that's bull", benny said. 940 01:00:58,756 --> 01:01:00,290 Ever since the cat took up the fiddle. 941 01:01:00,324 --> 01:01:01,458 That cow's been. 942 01:01:01,491 --> 01:01:04,561 Jumpy. 943 01:01:04,594 --> 01:01:08,699 She's had trouble with her milk and that moon ever since. 944 01:01:08,733 --> 01:01:11,035 Maybe it's a female thing. 945 01:01:11,068 --> 01:01:13,370 Cause who'd want to leave cyberland anyway? 946 01:01:13,403 --> 01:01:15,840 Walls ain't so bad. 947 01:01:15,873 --> 01:01:17,374 The dish and spoon for instance. 948 01:01:17,407 --> 01:01:18,542 They were down on their luck. 949 01:01:18,575 --> 01:01:19,710 Knocked on my doghouse door. 950 01:01:19,744 --> 01:01:30,821 I said -- not in my backyard, utensils. 951 01:01:30,855 --> 01:01:31,255 The only way out. 952 01:01:31,288 --> 01:01:37,728 Is up. 953 01:01:37,762 --> 01:01:52,009 * a leap of faith still thirsty? ** 954 01:01:52,042 --> 01:01:53,944 parched. 955 01:01:53,978 --> 01:01:59,116 Have some milk. 956 01:01:59,149 --> 01:02:03,420 I lowered myself beneath her swollen udder and sucked the 957 01:02:03,453 --> 01:02:06,223 sweetest milk I'd ever tasted. 958 01:02:06,256 --> 01:02:13,764 [ Slurping ] * climb on board 959 01:02:13,798 --> 01:02:18,869 as a harvest moon rose over cyberland, we reared back and 960 01:02:18,903 --> 01:02:19,736 sprang into a gallop. 961 01:02:19,770 --> 01:02:32,449 Leaping out of orbit, I awoke singing. 962 01:02:32,482 --> 01:02:33,617 * leap of faith leap of faith 963 01:02:33,650 --> 01:02:35,986 leap of faith leap of faith * 964 01:02:36,020 --> 01:02:39,623 * only thing to do leap of faith 965 01:02:39,656 --> 01:02:42,426 leap of faith only thing to do is jump * 966 01:02:42,459 --> 01:02:45,229 * leap of faith leap of faith 967 01:02:45,262 --> 01:02:46,831 only thing to do is jump leap of faith * 968 01:02:46,864 --> 01:02:48,799 * leap of faith over the moon 969 01:02:48,833 --> 01:02:50,000 leap of faith leap of faith * 970 01:02:50,034 --> 01:02:51,802 * only thing to do is jump leap of faith 971 01:02:51,836 --> 01:02:53,570 leap of faith over the moon * 972 01:02:53,603 --> 01:02:54,604 * leap of faith leap of faith * 973 01:02:54,638 --> 01:02:57,842 * over the moon over the 974 01:02:57,875 --> 01:03:02,646 moooooooo moooooooo * 975 01:03:02,679 --> 01:03:07,084 * moooooooo moo with me. 976 01:03:07,117 --> 01:03:17,127 Thank you. 977 01:03:17,161 --> 01:03:27,204 Thank you. 978 01:03:27,204 --> 01:03:32,809 Thank you. 979 01:03:32,843 --> 01:03:33,878 * no please no not tonight please no 980 01:03:33,911 --> 01:03:34,678 mister can't you go * 981 01:03:34,711 --> 01:03:35,712 * not tonight can't have a scene 982 01:03:35,745 --> 01:03:37,281 what go, please go * 983 01:03:37,314 --> 01:03:38,048 * you hello, sir? 984 01:03:38,082 --> 01:03:39,216 I said no important customer * 985 01:03:39,249 --> 01:03:40,717 * what am I just a blur 986 01:03:40,750 --> 01:03:42,719 you sit all night you never buy * 987 01:03:42,752 --> 01:03:44,855 * that's a lie that's a lie 988 01:03:44,889 --> 01:03:46,857 * I had a tea the other day you couldn't pay 989 01:03:46,891 --> 01:03:52,696 oh yeah ** * benjamin coffin the third -- 990 01:03:52,729 --> 01:03:57,501 here wine & beer 991 01:03:57,534 --> 01:04:01,906 the enemy of avenue a and mr. Grey * 992 01:04:01,939 --> 01:04:04,641 * what brings the mogul in his own mind 993 01:04:04,674 --> 01:04:09,746 to the life cafã I would like to propose a toast 994 01:04:09,779 --> 01:04:14,551 to maureen's noble try * * it went well 995 01:04:14,584 --> 01:04:15,752 go to hell why did muffy -- 996 01:04:15,785 --> 01:04:16,921 alison * * miss the show 997 01:04:16,954 --> 01:04:20,090 there was a death in the family* * if you must know 998 01:04:20,124 --> 01:04:21,358 a beat * * who died 999 01:04:21,391 --> 01:04:24,161 our akita evita * 1000 01:04:24,194 --> 01:04:28,933 * mimi I'm surprised a bright and charming 1001 01:04:28,966 --> 01:04:33,670 girl like you * * hangs out 1002 01:04:33,703 --> 01:04:36,907 with these slackers** >> who don't adhere to deals. 1003 01:04:36,941 --> 01:04:38,208 They make fun. 1004 01:04:38,242 --> 01:04:42,079 Yet I'm the one. * attempting to do some good 1005 01:04:42,112 --> 01:04:45,182 or do you really want a neighborhood 1006 01:04:45,215 --> 01:04:47,117 where people puke * * on your stoop 1007 01:04:47,151 --> 01:04:51,088 every night bohemia, bohemiaâ *s 1008 01:04:51,121 --> 01:04:57,962 a fallacy in your head ** >> this is calcutta. 1009 01:04:57,995 --> 01:05:04,268 Bohemia is dead. * dearly beloved 1010 01:05:04,301 --> 01:05:10,607 we gather here to say our goodbyes * 1011 01:05:10,640 --> 01:05:12,943 * dies irae dies illa 1012 01:05:12,977 --> 01:05:20,150 kerie eleison yitgadal v' yitkadash * 1013 01:05:20,184 --> 01:05:21,051 * here she lies no one knew her worth 1014 01:05:21,085 --> 01:05:25,322 the late, great daughter of mother earth * 1015 01:05:25,355 --> 01:05:28,058 * on this night when we celebrate 1016 01:05:28,092 --> 01:05:32,162 the birth * >> waaaa! 1017 01:05:32,196 --> 01:05:36,800 * in that little town of bethlehem 1018 01:05:36,833 --> 01:05:47,944 we raise our glass you bet your -- to * 1019 01:05:47,978 --> 01:05:55,519 * la vie boheme la vie boheme 1020 01:05:55,552 --> 01:06:06,997 la vie boheme la vie boheme * 1021 01:06:07,031 --> 01:06:09,466 * la vie boheme to days of inspiration 1022 01:06:09,499 --> 01:06:10,967 playing hooky making something * 1023 01:06:11,001 --> 01:06:12,602 * la vie boheme out of nothing 1024 01:06:12,636 --> 01:06:14,971 the need to express * 1025 01:06:15,005 --> 01:06:17,774 * to communicate la vie boheme 1026 01:06:17,807 --> 01:06:18,975 to going against the grain going insane * 1027 01:06:19,009 --> 01:06:22,179 * la vie boheme going mad 1028 01:06:22,212 --> 01:06:23,213 to loving tension la vie boheme * 1029 01:06:23,247 --> 01:06:26,050 * no pension to more than one dimension 1030 01:06:26,083 --> 01:06:28,152 la vie boheme to starving for attention * 1031 01:06:28,185 --> 01:06:29,653 * hating convention hating pretension 1032 01:06:29,686 --> 01:06:32,489 la vie boheme not to mention of course * 1033 01:06:32,522 --> 01:06:33,457 * hating dear old mom and dad 1034 01:06:33,490 --> 01:06:39,296 la vie boheme to riding your bike * 1035 01:06:39,329 --> 01:06:40,464 * la vie boheme midday past the three 1036 01:06:40,497 --> 01:06:41,998 piece suits la vie boheme * 1037 01:06:42,032 --> 01:06:43,900 * to fruits to no absolutes 1038 01:06:43,933 --> 01:06:45,902 la vie boheme to absolute * 1039 01:06:45,935 --> 01:06:47,571 * to choice to the village voice 1040 01:06:47,604 --> 01:06:51,908 la vie boheme to any passing fad * 1041 01:06:51,941 --> 01:06:59,049 * to being an us for once instead of a them 1042 01:06:59,083 --> 01:07:04,388 la vie boheme la vie boheme * 1043 01:07:04,421 --> 01:07:06,656 * is the equipment in a pyramid 1044 01:07:06,690 --> 01:07:09,093 it is maureen * * the mixer 1045 01:07:09,126 --> 01:07:12,596 doesn't have a case don't give me that face * 1046 01:07:12,629 --> 01:07:14,598 >> ladies -- * hey mister 1047 01:07:14,631 --> 01:07:18,235 she's my sister * >> maureen, we need to -- 1048 01:07:18,268 --> 01:07:21,338 * to hand-crafted beers made in local breweries 1049 01:07:21,371 --> 01:07:22,906 to yoga to yogurt * 1050 01:07:22,939 --> 01:07:24,541 * to rice and beans and cheese 1051 01:07:24,574 --> 01:07:26,543 to leather to latex * 1052 01:07:26,576 --> 01:07:30,514 * to curry vindaloo to huevos rancheros 1053 01:07:30,547 --> 01:07:33,183 and maya angelou emotion * 1054 01:07:33,217 --> 01:07:35,185 * devotion to causing a commotion 1055 01:07:35,219 --> 01:07:36,853 creation vacation * 1056 01:07:36,886 --> 01:07:40,090 * mucho -- compassion 1057 01:07:40,124 --> 01:07:43,193 to fashion to passion when it's new * 1058 01:07:43,227 --> 01:07:44,428 * to sontag to sondheim 1059 01:07:44,461 --> 01:07:49,233 to anything taboo ginsberg, dylan * 1060 01:07:49,266 --> 01:07:51,568 * cunningham and cage lenny bruce 1061 01:07:51,601 --> 01:07:53,903 langston hughes to the stage * 1062 01:07:53,937 --> 01:07:56,273 * to uta to buddha 1063 01:07:56,306 --> 01:08:02,312 pablo neruda, too why dorothy and toto * 1064 01:08:02,346 --> 01:08:06,716 * went over the rainbow to blow off auntie em 1065 01:08:06,750 --> 01:08:12,589 la vie boheme * * and wipe the speakers off 1066 01:08:12,622 --> 01:08:14,258 before you pack yes maureen 1067 01:08:14,291 --> 01:08:18,928 well hurry back * * they kiss deep. 1068 01:08:18,962 --> 01:08:22,566 Sisters we're close 1069 01:08:22,599 --> 01:08:25,235 brothers * * bisexuals 1070 01:08:25,269 --> 01:08:27,404 trisexuals homo sapiens * 1071 01:08:27,437 --> 01:08:29,673 * carcinogens hallucinogens 1072 01:08:29,706 --> 01:08:31,675 men peewee herman * 1073 01:08:31,708 --> 01:08:32,609 * german wine turpentine 1074 01:08:32,642 --> 01:08:34,144 gertrude stein * * antonioni 1075 01:08:34,178 --> 01:08:37,281 bertolucci kurosawa 1076 01:08:37,314 --> 01:08:39,283 carmina burana * * to apathy 1077 01:08:39,316 --> 01:08:41,618 to entropy to empathy 1078 01:08:41,651 --> 01:08:43,287 -- * * vaclav havel 1079 01:08:43,320 --> 01:08:46,323 the -- pistols 8bc * 1080 01:08:46,356 --> 01:08:47,624 * to no shame never 1081 01:08:47,657 --> 01:08:51,595 playing the fame game * * to -- 1082 01:08:51,628 --> 01:08:54,264 to sodomy it's between god 1083 01:08:54,298 --> 01:08:57,934 and me * * to s&m 1084 01:08:57,967 --> 01:08:58,702 waiter waiter 1085 01:08:58,735 --> 01:09:04,208 la vie boheme * >> this just in! 1086 01:09:04,241 --> 01:09:07,444 The mythical land of bohemia, long believed to be dead, is 1087 01:09:07,477 --> 01:09:09,346 showing shocking signs of life! 1088 01:09:09,379 --> 01:09:12,649 >> Mimi marquez has begun serving her lifetime appointment 1089 01:09:12,682 --> 01:09:16,152 as minister of national security and bdsm. 1090 01:09:16,186 --> 01:09:18,355 >> Mark cohen is your new secretary of state propaganda! 1091 01:09:18,388 --> 01:09:20,224 [ Cheers ] >> Thank you, thank you. 1092 01:09:20,257 --> 01:09:23,393 And please keep it going for the revolutionary riot grrrl who 1093 01:09:23,427 --> 01:09:26,062 made tonight possible in the first place. 1094 01:09:26,095 --> 01:09:32,869 The reigning queen of bohemia, ms. Maureen johnson! 1095 01:09:32,902 --> 01:09:36,039 * your new boyfriend doesn't know about us 1096 01:09:36,072 --> 01:09:38,475 there's nothing to know * * don't you think 1097 01:09:38,508 --> 01:09:40,477 that we should discuss it was three months ago * 1098 01:09:40,510 --> 01:09:43,647 >> and roger, the unofficial bard of bohemia, will attempt to 1099 01:09:43,680 --> 01:09:47,984 write a bittersweet, evocative love song. 1100 01:09:48,017 --> 01:09:51,588 That doesn't remind us of musetta's waltz. 1101 01:09:51,621 --> 01:09:55,425 >> Angel dumott schunard takes her rightful place as first 1102 01:09:55,459 --> 01:10:00,697 lady, queen of all she surveys, and beacon of hope in these 1103 01:10:00,730 --> 01:10:02,366 darkest of days. 1104 01:10:02,399 --> 01:10:05,502 >> And first philosopher tom collins will recount his 1105 01:10:05,535 --> 01:10:07,504 exploits as an anarchist, including the tale of his 1106 01:10:07,537 --> 01:10:11,007 successful reprogramming of the mit virtual reality equipment to 1107 01:10:11,040 --> 01:10:13,343 self-destruct, as it broadcasts the words -- 1108 01:10:13,377 --> 01:10:14,278 * actual reality act up 1109 01:10:14,311 --> 01:10:19,283 fight aids * * excuse me 1110 01:10:19,316 --> 01:10:21,718 did I do something wrong * * I get invited 1111 01:10:21,751 --> 01:10:24,454 then ignored all night long * 1112 01:10:24,488 --> 01:10:27,257 * I've been trying I'm not lying 1113 01:10:27,291 --> 01:10:34,097 no one's perfect I've got baggage * 1114 01:10:34,130 --> 01:10:35,231 * life's too short babe time is flying 1115 01:10:35,265 --> 01:10:38,468 I'm looking for baggage that goes with mine * 1116 01:10:38,502 --> 01:10:39,303 * I should tell you. 1117 01:10:39,336 --> 01:10:41,638 I've got baggage too should tell you 1118 01:10:41,671 --> 01:10:43,940 baggage * * wine and beer! 1119 01:10:43,973 --> 01:10:55,552 [ Beepers ] * azt break 1120 01:10:55,585 --> 01:10:58,322 you me 1121 01:10:58,355 --> 01:11:06,330 you * * I should tell you 1122 01:11:06,363 --> 01:11:20,143 I should tell you I'm disaster 1123 01:11:20,176 --> 01:11:26,115 I forget how to begin it * * let's just make 1124 01:11:26,149 --> 01:11:32,088 this part go faster I have yet to be in it 1125 01:11:32,121 --> 01:11:34,858 I should tell you * * I should tell you 1126 01:11:34,891 --> 01:11:37,661 I should tell you I should tell you 1127 01:11:37,694 --> 01:11:44,801 I should tell * * I blew the candle out 1128 01:11:44,834 --> 01:11:51,975 just to get back in I'd forgotten how to smile 1129 01:11:52,008 --> 01:11:57,447 until your candle * * burned my skin 1130 01:11:57,481 --> 01:11:59,449 I should tell you I should tell you 1131 01:11:59,483 --> 01:12:04,688 I should tell you * * I should tell 1132 01:12:04,721 --> 01:12:16,633 well, here we go now we 1133 01:12:16,666 --> 01:12:24,140 oh no * * I know 1134 01:12:24,173 --> 01:12:27,377 this something is here goes 1135 01:12:27,411 --> 01:12:32,416 here goes * * guess so 1136 01:12:32,449 --> 01:12:37,220 it's starting to who knows 1137 01:12:37,253 --> 01:12:39,656 who knows * * who knows where 1138 01:12:39,689 --> 01:12:47,163 who goes there who knows 1139 01:12:47,196 --> 01:12:52,268 here goes * * trusting desire 1140 01:12:52,301 --> 01:13:01,545 starting to learn walking through fire 1141 01:13:01,578 --> 01:13:09,453 without a burn * * clinging a shoulder 1142 01:13:09,486 --> 01:13:13,457 a leap begins stinging and older 1143 01:13:13,490 --> 01:13:23,299 asleep on pins * * so here we go 1144 01:13:23,332 --> 01:13:29,706 now we oh no 1145 01:13:29,739 --> 01:13:35,244 I know * * oh no 1146 01:13:35,278 --> 01:13:41,551 who knows where who goes there 1147 01:13:41,585 --> 01:13:49,493 here goes * * here goes 1148 01:13:49,526 --> 01:13:57,501 here goes here goes 1149 01:13:57,534 --> 01:14:07,511 here goes * * here goes 1150 01:14:07,544 --> 01:14:09,513 >> are we packed? 1151 01:14:09,546 --> 01:14:11,848 >> Yes, and by next week I want you to be. 1152 01:14:11,881 --> 01:14:13,016 >> Pookie? 1153 01:14:13,049 --> 01:14:14,150 >> My name is not pookie. 1154 01:14:14,183 --> 01:14:15,351 And we will discuss us later. 1155 01:14:15,384 --> 01:14:18,955 And mark -- * you should see. 1156 01:14:18,988 --> 01:14:20,156 They've padlocked. 1157 01:14:20,189 --> 01:14:21,257 Your building. 1158 01:14:21,290 --> 01:14:22,626 And they're rioting * * on avenue b 1159 01:14:22,659 --> 01:14:24,528 >> benny called the cops. 1160 01:14:24,561 --> 01:14:26,129 >> What?! 1161 01:14:26,162 --> 01:14:29,298 * they don't know what they're doing 1162 01:14:29,332 --> 01:14:32,936 the cops are sweeping the lot * 1163 01:14:32,969 --> 01:14:34,103 >> but no one's leaving. 1164 01:14:34,137 --> 01:14:35,605 They're sitting there, mooing! 1165 01:14:35,639 --> 01:14:37,607 * yea to dance 1166 01:14:37,641 --> 01:14:39,175 no way to make a living masochism * 1167 01:14:39,208 --> 01:14:40,376 * pain perfection 1168 01:14:40,409 --> 01:14:41,678 muscle spasm chiropractors * 1169 01:14:41,711 --> 01:14:43,547 * short careers eating disorders 1170 01:14:43,580 --> 01:14:45,515 film adventure * 1171 01:14:45,549 --> 01:14:46,783 * tedium no family 1172 01:14:46,816 --> 01:14:49,986 boring locations dark rooms * 1173 01:14:50,019 --> 01:14:50,787 * perfect faces egos 1174 01:14:50,820 --> 01:14:51,688 money hollywood and sleaze * 1175 01:14:51,721 --> 01:14:52,722 * music food of love 1176 01:14:52,756 --> 01:14:53,523 emotion mathematics * 1177 01:14:53,557 --> 01:14:54,190 * isolation rhythm 1178 01:14:54,223 --> 01:14:55,124 power feeling * 1179 01:14:55,158 --> 01:14:56,626 * harmony and heavy competition 1180 01:14:56,660 --> 01:14:58,628 anarchy revolution * 1181 01:14:58,662 --> 01:14:59,563 * justice screaming for solutions 1182 01:14:59,596 --> 01:15:00,730 forcing changes, risk and danger * 1183 01:15:00,764 --> 01:15:02,732 * making noise and making pleas 1184 01:15:02,766 --> 01:15:05,501 to -- -- * 1185 01:15:05,535 --> 01:15:06,570 * -- cross dressers too 1186 01:15:06,603 --> 01:15:07,403 to me to me * 1187 01:15:07,436 --> 01:15:09,405 * to me to you, and you and you 1188 01:15:09,438 --> 01:15:11,174 you and you to people living with * 1189 01:15:11,207 --> 01:15:14,210 * living with living with 1190 01:15:14,243 --> 01:15:17,714 not dying from disease * * let he among us without sin 1191 01:15:17,747 --> 01:15:24,988 be the first to condemn la vie boheme 1192 01:15:25,021 --> 01:15:31,327 la vie boheme * * la vie boheme 1193 01:15:31,360 --> 01:15:33,229 anyone out of the mainstream la vie boheme 1194 01:15:33,262 --> 01:15:36,766 is anyone in the mainstream * * la vie boheme 1195 01:15:36,800 --> 01:15:40,403 anyone alive with a -- drive la vie boheme 1196 01:15:40,436 --> 01:15:42,405 tear down the wall * * aren't we all 1197 01:15:42,438 --> 01:15:44,741 the opposite of war isn't peace 1198 01:15:44,774 --> 01:15:50,379 it's creation ** [ Cheers ] 1199 01:15:50,413 --> 01:15:55,184 >> In here, the party continues all night long. 1200 01:15:55,218 --> 01:15:57,120 Outside, the snow dances. 1201 01:15:57,153 --> 01:16:00,123 A riot breaks out in the lot. [ Chanting ] 1202 01:16:00,156 --> 01:16:01,457 * open our park no police state 1203 01:16:01,490 --> 01:16:02,759 open our park no police state * 1204 01:16:02,792 --> 01:16:07,063 * open our park no police state ** 1205 01:16:07,096 --> 01:16:09,432 >> and oblivious to it all, mimi and roger share a small, lovely 1206 01:16:09,465 --> 01:16:16,572 kiss. 1207 01:16:16,606 --> 01:16:19,042 * viva la vie 1208 01:16:19,075 --> 01:16:19,776 boheme ** >>> new year's eve, 1991. 1209 01:16:50,674 --> 01:16:54,177 Four of my best friends have been diagnosed with hiv. 1210 01:16:54,210 --> 01:16:58,481 This could be the year we this could be the year we lose 1211 01:16:58,514 --> 01:17:00,016 one of them. This could be the year we lose 1212 01:17:00,049 --> 01:17:02,852 them all. 1213 01:17:02,886 --> 01:17:04,854 * five hundred twenty five thousand 1214 01:17:04,888 --> 01:17:07,657 six hundred minutes * 1215 01:17:07,691 --> 01:17:09,659 * five hundred twenty five thousand 1216 01:17:09,693 --> 01:17:11,828 six hundred minutes * 1217 01:17:11,861 --> 01:17:14,831 * moments so dear five hundred twenty 1218 01:17:14,864 --> 01:17:20,704 five thousand six hundred minutes * 1219 01:17:20,737 --> 01:17:24,708 * how do you measure measure a year * 1220 01:17:24,741 --> 01:17:30,313 >> the holidays were really hard to get through. 1221 01:17:30,346 --> 01:17:37,120 >> I just got some really discouraging news. 1222 01:17:37,153 --> 01:17:40,656 >> I don't know how I'm gonna -- >> hey, just take it day by day, 1223 01:17:40,690 --> 01:17:43,459 hour by hour. 1224 01:17:43,492 --> 01:17:45,729 >> Even minute by minute. 1225 01:17:45,762 --> 01:17:47,463 * in daylights in sunsets 1226 01:17:47,496 --> 01:17:50,533 in midnights in cups of coffee * 1227 01:17:50,566 --> 01:17:52,902 * in inches in miles 1228 01:17:52,936 --> 01:17:55,839 in laughter in strife * 1229 01:17:55,872 --> 01:17:57,707 * five hundred twenty five thousand 1230 01:17:57,741 --> 01:18:00,977 six hundred minutes * 1231 01:18:01,010 --> 01:18:04,513 * how do you measure a year 1232 01:18:04,547 --> 01:18:08,484 in the life how about love * 1233 01:18:08,517 --> 01:18:16,893 * how about love how about love 1234 01:18:16,926 --> 01:18:26,936 measure in love seasons of love * 1235 01:18:26,970 --> 01:18:39,783 measure in love seasons of love * 1236 01:18:39,816 --> 01:18:42,585 * five hundred twenty five thousand 1237 01:18:42,618 --> 01:18:44,954 six hundred minutes * 1238 01:18:44,988 --> 01:18:46,589 * five hundred twenty five thousand 1239 01:18:46,622 --> 01:18:53,763 six hundred journeys to plan * 1240 01:18:53,797 --> 01:18:54,931 * five hundred twenty five thousand 1241 01:18:54,964 --> 01:18:59,368 six hundred minutes * 1242 01:18:59,402 --> 01:19:01,370 how do you measure the life of a woman or a man 1243 01:19:01,404 --> 01:19:06,142 in truths that she learned or in times that he cried * 1244 01:19:06,175 --> 01:19:12,148 * in bridges he burned or the way that she died 1245 01:19:12,181 --> 01:19:16,419 it's time now to sing out the story never ends * 1246 01:19:16,452 --> 01:19:19,989 * let's celebrate remember a year 1247 01:19:20,023 --> 01:19:25,594 in the life of friends remember the love * 1248 01:19:25,628 --> 01:19:29,165 * remember the love remember the love 1249 01:19:29,198 --> 01:19:38,641 measure in love measure your life in love * 1250 01:19:38,674 --> 01:19:48,684 * seasons of love seasons of love * 1251 01:19:48,717 --> 01:19:58,761 * seasons of love seasons of love * 1252 01:19:58,761 --> 01:20:10,673 * seasons of love seasons of love * 1253 01:20:10,706 --> 01:20:15,979 >> it's been exactly one week since roger met mimi, angel met 1254 01:20:16,012 --> 01:20:21,817 collins, maureen inadvertently started a massive riot of which 1255 01:20:21,851 --> 01:20:25,821 I happened to get some amazing footage, by the way and joanne 1256 01:20:25,855 --> 01:20:28,224 dumped maureen. Oh, and benny locked us out of 1257 01:20:28,257 --> 01:20:30,526 our building. 1258 01:20:30,559 --> 01:20:32,896 * it's still winter it's still cold 1259 01:20:32,929 --> 01:20:34,063 and so tonight in honor of the * 1260 01:20:34,097 --> 01:20:36,499 * one week anniversary of this auspicious occasion 1261 01:20:36,532 --> 01:20:39,002 we celebrate the only way we know how * 1262 01:20:39,035 --> 01:20:42,071 >> we try to break back in. 1263 01:20:42,105 --> 01:20:42,838 Happy new year. 1264 01:20:42,872 --> 01:20:43,639 >> How long til next year? 1265 01:20:43,672 --> 01:20:46,042 >> Three and a half minutes. 1266 01:20:46,075 --> 01:20:48,077 * I'm giving up my vices I'm going back 1267 01:20:48,111 --> 01:20:56,052 back to school eviction or not * 1268 01:20:56,085 --> 01:20:59,088 * this week's been so hot that long as I've got you 1269 01:20:59,122 --> 01:21:03,226 I know I'll be cool I couldn't crack * 1270 01:21:03,259 --> 01:21:05,895 * the love code dear til you made the lock 1271 01:21:05,929 --> 01:21:07,897 on my heart explode it's gonna be * 1272 01:21:07,931 --> 01:21:17,873 * a happy new year a happy new year * 1273 01:21:17,907 --> 01:21:19,008 >> coast is clear. 1274 01:21:19,042 --> 01:21:21,077 You're supposed to be working. 1275 01:21:21,110 --> 01:21:21,911 That's for midnight. 1276 01:21:21,945 --> 01:21:23,079 Where are they? 1277 01:21:23,112 --> 01:21:24,948 There isn't much time. 1278 01:21:24,981 --> 01:21:26,582 >> Maybe they're dressing. 1279 01:21:26,615 --> 01:21:30,553 >> I mean what does one wear that 's apropos for a party, 1280 01:21:30,586 --> 01:21:31,720 that's also a crime? 1281 01:21:31,754 --> 01:21:33,389 >> Chips, anyone? 1282 01:21:33,422 --> 01:21:36,092 >> You can take the girl out of jersey but you can't take the 1283 01:21:36,125 --> 01:21:38,894 jersey out of the girl. 1284 01:21:38,928 --> 01:21:42,131 >> My riot got you on tv, I deserve a royalty. 1285 01:21:42,165 --> 01:21:46,936 >> Be nice you two or no god awful champagne. 1286 01:21:46,970 --> 01:21:47,937 >> Don't mind if I do >> no luck? 1287 01:21:47,971 --> 01:21:49,138 >> Bolted, plywood, padlocked with a chain. 1288 01:21:49,172 --> 01:21:51,307 >> A total dead end. 1289 01:21:51,340 --> 01:21:57,947 >> Just like my ex-girlfriend. 1290 01:21:57,981 --> 01:21:59,148 Honey? 1291 01:21:59,182 --> 01:22:00,749 I know you're there. 1292 01:22:00,783 --> 01:22:02,751 Please pick up the phone. 1293 01:22:02,785 --> 01:22:06,322 Are you okay? 1294 01:22:06,355 --> 01:22:09,959 It's not funny, it's not fair, how can I atone? 1295 01:22:09,993 --> 01:22:13,129 Are you okay? 1296 01:22:13,162 --> 01:22:15,498 >> I lose control but I can learn to be good give me one 1297 01:22:15,531 --> 01:22:16,632 more chance. 1298 01:22:16,665 --> 01:22:18,301 And I'll do what I should. 1299 01:22:18,334 --> 01:22:19,135 I'll kiss your doc martens. 1300 01:22:19,168 --> 01:22:20,970 Let me kiss your doc martens. 1301 01:22:21,004 --> 01:22:25,108 Do everything you wish I would. 1302 01:22:25,141 --> 01:22:25,841 >> That might be --okay. 1303 01:22:25,874 --> 01:22:27,776 Down girl. 1304 01:22:27,810 --> 01:22:30,146 Heel, stay. 1305 01:22:30,179 --> 01:22:31,347 >> I did a bit of research. 1306 01:22:31,380 --> 01:22:34,083 With my friends at legal aid. 1307 01:22:34,117 --> 01:22:36,585 Technically, you're squatters. 1308 01:22:36,619 --> 01:22:37,520 There's hope, but just in case -- 1309 01:22:37,553 --> 01:22:38,587 >> rope? 1310 01:22:38,621 --> 01:22:40,856 >> We can hoist a line -- >> to a fire escape-- 1311 01:22:40,889 --> 01:22:42,091 >> in the back, we'll tie off at -- 1312 01:22:42,125 --> 01:22:44,827 >> there's a bench! 1313 01:22:44,860 --> 01:22:47,196 >> I can't take them as chums. 1314 01:22:47,230 --> 01:22:54,803 >> Start hoisting, wench. >> Last week I wanted just to 1315 01:22:54,837 --> 01:22:56,439 disappear my life was dust. 1316 01:22:56,472 --> 01:23:01,210 But now it just may be a happy new year. 1317 01:23:01,244 --> 01:23:06,782 A happy new year. 1318 01:23:06,815 --> 01:23:09,185 >> Bond, james bond. 1319 01:23:09,218 --> 01:23:09,885 >> And pussy galore. 1320 01:23:09,918 --> 01:23:10,686 In person. 1321 01:23:10,719 --> 01:23:12,655 >> Pussy, you came prepared! 1322 01:23:12,688 --> 01:23:14,223 >> I was a boy scout once. 1323 01:23:14,257 --> 01:23:16,659 And a brownie, 'til some brat got scared. 1324 01:23:16,692 --> 01:23:19,462 >> Aha! Moneypenny, my martini! 1325 01:23:19,495 --> 01:23:21,830 >> Will bad champagne do? 1326 01:23:21,864 --> 01:23:22,631 >>That's shaken, not stirred. 1327 01:23:22,665 --> 01:23:25,068 Pussy, the bolts. 1328 01:23:25,101 --> 01:23:26,569 >> Just say the word >> two minutes left to execute our 1329 01:23:26,602 --> 01:23:27,336 plan. 1330 01:23:27,370 --> 01:23:28,137 >> Where's everyone else? 1331 01:23:28,171 --> 01:23:31,040 >> Playing spider-man . 1332 01:23:31,074 --> 01:23:35,244 >> Because while we were locked out, benny had had the power 1333 01:23:35,278 --> 01:23:38,214 turned back on. 1334 01:23:38,247 --> 01:23:41,684 Mark walks to the phone, presses a button. 1335 01:23:41,717 --> 01:23:42,851 * mark mark are you there are you there 1336 01:23:42,885 --> 01:23:46,055 are you screening your calls * 1337 01:23:46,089 --> 01:23:49,258 * it's mom we're all impressed that the riot 1338 01:23:49,292 --> 01:23:51,160 footag emade the nightly news * 1339 01:23:51,194 --> 01:23:53,262 * and your father says mazel tov 1340 01:23:53,296 --> 01:23:59,602 honey. Call him love, mom * 1341 01:23:59,635 --> 01:24:02,405 >> alexi darling >> alexi darling from buzzline. 1342 01:24:02,438 --> 01:24:04,273 That trashy tabloid news show? 1343 01:24:04,307 --> 01:24:05,541 What do they want with me? 1344 01:24:05,574 --> 01:24:08,411 >> Your footage of the riots a-one. 1345 01:24:08,444 --> 01:24:11,080 Feature segment network deal time. 1346 01:24:11,114 --> 01:24:11,880 I'm sending you a contract. 1347 01:24:11,914 --> 01:24:13,882 Ker-ching, ker-ching. 1348 01:24:13,916 --> 01:24:21,090 Marky give us a call, 970-4301 or at home try 863-6754. 1349 01:24:21,124 --> 01:24:27,296 Or my cellphone at 919-763-0090 or you can e-mail me at -- 1350 01:24:27,330 --> 01:24:28,264 >> I think we need an agent! 1351 01:24:28,297 --> 01:24:29,298 >> We? 1352 01:24:29,332 --> 01:24:33,736 >> That's selling out. 1353 01:24:33,769 --> 01:24:37,740 >> But it's nice to dream >> yeah, it's network tv. 1354 01:24:37,773 --> 01:24:39,375 And it's all thanks to me >> somehow I think I smell the 1355 01:24:39,408 --> 01:24:40,543 whiff of a scheme. 1356 01:24:40,576 --> 01:24:44,147 >> Me too. 1357 01:24:44,180 --> 01:24:45,214 >> We can plan another protest. 1358 01:24:45,248 --> 01:24:46,482 >> We? 1359 01:24:46,515 --> 01:24:48,484 >> This time you can shoot from the start. 1360 01:24:48,517 --> 01:24:51,154 >> You'll direct, starring me! 1361 01:24:51,187 --> 01:24:53,156 >> Open sesame! 1362 01:24:53,189 --> 01:24:53,656 >> Happy new year! 1363 01:24:53,689 --> 01:25:00,763 Happy new year! 1364 01:25:00,796 --> 01:25:07,936 >> I see that you've beaten me to the punch 1365 01:25:07,970 --> 01:25:10,306 >> how'd you know we'd be here? 1366 01:25:10,339 --> 01:25:11,507 >> I had a hunch. 1367 01:25:11,540 --> 01:25:12,741 >> You're not mad? 1368 01:25:12,775 --> 01:25:13,942 >> I'm here to end this war. 1369 01:25:13,976 --> 01:25:16,179 It's a shame you went and destroyed the door. 1370 01:25:16,212 --> 01:25:18,181 >> Why all the sudden the big about face? 1371 01:25:18,214 --> 01:25:19,815 >> The credit is yours you made a good case. 1372 01:25:19,848 --> 01:25:20,683 >> What case? 1373 01:25:20,716 --> 01:25:21,484 >> Mimi came to see me. 1374 01:25:21,517 --> 01:25:22,985 And she had much to say. 1375 01:25:23,018 --> 01:25:24,320 >> That's not how you put it at all yesterday. 1376 01:25:24,353 --> 01:25:25,788 I couldn't stop thinking. 1377 01:25:25,821 --> 01:25:30,959 About the whole mess. 1378 01:25:30,993 --> 01:25:32,027 Mark, you'll want to get this on film? 1379 01:25:32,060 --> 01:25:33,462 >> I guess. 1380 01:25:33,496 --> 01:25:33,962 >> I regret the unlucky circumstances of the past seven 1381 01:25:33,996 --> 01:25:34,497 days. 1382 01:25:34,530 --> 01:25:35,364 >> Circumstance? 1383 01:25:35,398 --> 01:25:38,534 You padlocked our door. 1384 01:25:38,567 --> 01:25:41,337 >> And it's with great pleasure on behalf of cyberarts that I 1385 01:25:41,370 --> 01:25:44,039 hand you this key. 1386 01:25:44,072 --> 01:25:45,708 >> I had no juice in my battery. 1387 01:25:45,741 --> 01:25:46,775 >> Reshoot. 1388 01:25:46,809 --> 01:25:48,844 >> I see, this is a photo opportunity. 1389 01:25:48,877 --> 01:25:50,346 >> The benevolent god ushers the poor artists back to their 1390 01:25:50,379 --> 01:25:53,182 flat. Were you planning to take down 1391 01:25:53,216 --> 01:25:54,383 the barbed wire from the lot? 1392 01:25:54,417 --> 01:25:55,318 >> And let those people back in? 1393 01:25:55,351 --> 01:25:56,452 Anything but that! 1394 01:25:56,485 --> 01:25:59,188 >> Mimi, since your ways are so seductive. 1395 01:25:59,222 --> 01:26:00,356 >> You came on to me! 1396 01:26:00,389 --> 01:26:02,291 >> Persuade him not to be so counterproductive. 1397 01:26:02,325 --> 01:26:03,526 >> Liar! 1398 01:26:03,559 --> 01:26:04,993 >> Why not tell them what you wore to my place? 1399 01:26:05,027 --> 01:26:05,561 >> I was on my way to work -- >> black leather and lace! 1400 01:26:05,594 --> 01:26:06,362 My desk was a mess. 1401 01:26:06,395 --> 01:26:07,563 I think I'm still sore. 1402 01:26:07,596 --> 01:26:08,797 >> Cause I kicked him. 1403 01:26:08,831 --> 01:26:09,965 And told him I wasn't his whore! 1404 01:26:09,998 --> 01:26:10,733 >> Does your boyfriend know. 1405 01:26:10,766 --> 01:26:12,235 Who your last boyfriend was? 1406 01:26:12,268 --> 01:26:16,339 >> I'm not her boyfriend I don't care what she does 1407 01:26:16,372 --> 01:26:17,373 >> people! 1408 01:26:17,406 --> 01:26:17,840 Is this any way to start a new year? 1409 01:26:17,873 --> 01:26:21,410 Have compassion. 1410 01:26:21,444 --> 01:26:22,545 Benny just lost his cat >> my dog, but I appreciate 1411 01:26:22,578 --> 01:26:23,812 that. 1412 01:26:23,846 --> 01:26:26,215 >> My cat had a fall and I went through hell. 1413 01:26:26,249 --> 01:26:27,816 >> It's like losing a -- how did you know that she fell? 1414 01:26:27,850 --> 01:26:29,017 >> Champagne? 1415 01:26:29,051 --> 01:26:30,185 >> Don't mind if I do. 1416 01:26:30,219 --> 01:26:31,420 To dogs. 1417 01:26:31,454 --> 01:26:33,822 >> No benny -- to you! 1418 01:26:33,856 --> 01:26:35,391 >> Let's make a resolution. 1419 01:26:35,424 --> 01:26:37,393 >> I'll drink to that. 1420 01:26:37,426 --> 01:26:40,563 >> Let's always stay friends. 1421 01:26:40,596 --> 01:26:42,064 >> Tho' we may have our disputes. 1422 01:26:42,097 --> 01:26:45,401 >> This family tree's got deep roots 1423 01:26:45,434 --> 01:26:49,238 >> friendship is thicker than blood. 1424 01:26:49,272 --> 01:26:50,439 >> That depends >> that a shot at me? 1425 01:26:50,473 --> 01:26:51,206 >> Yeah, it was. 1426 01:26:51,240 --> 01:26:52,040 Depends on true devotion. 1427 01:26:52,074 --> 01:26:54,343 Depends on love. 1428 01:26:54,377 --> 01:26:56,345 >> Depends on not denying emotion. 1429 01:26:56,379 --> 01:26:59,114 >> Perhaps. 1430 01:26:59,147 --> 01:27:01,450 >> It's gonna be a happy new year. 1431 01:27:01,484 --> 01:27:03,919 >> I guess. 1432 01:27:03,952 --> 01:27:05,921 >> It's gonna be a happy new year. 1433 01:27:05,954 --> 01:27:08,424 >> You're right. 1434 01:27:08,457 --> 01:27:16,265 >> It's gonna be a happy new year. 1435 01:27:16,299 --> 01:27:17,466 >> I'm sorry. 1436 01:27:17,500 --> 01:27:19,868 >> Coming? 1437 01:27:19,902 --> 01:27:23,872 >> In a minute. 1438 01:27:23,906 --> 01:27:38,487 I'm fine. Go. 1439 01:27:38,521 --> 01:27:42,891 >> Well, well, well. What have we here? 1440 01:27:42,925 --> 01:27:47,663 It's gonna be a happy new year. 1441 01:28:09,718 --> 01:28:13,422 >> Valentine's day, 1992. 1442 01:28:13,456 --> 01:28:15,358 I do not have a date. 1443 01:28:15,391 --> 01:28:17,860 Or a job. 1444 01:28:17,893 --> 01:28:19,428 Alexi darling keeps calling about the buzzline gig. 1445 01:28:19,462 --> 01:28:25,368 I keep saying no. 1446 01:28:25,401 --> 01:28:27,703 I still have a soul. As for my ex, she is, as far as 1447 01:28:27,736 --> 01:28:35,143 I know, back with her ex. >> I said once more from the 1448 01:28:35,177 --> 01:28:36,379 top. >> I said no. 1449 01:28:36,412 --> 01:28:37,380 >> -- But maybe check in on that again tomorrow. 1450 01:28:37,413 --> 01:28:42,117 >> You cannot just stand there and moo again. 1451 01:28:42,150 --> 01:28:43,652 >> You shoot down every single one of my ideas. 1452 01:28:43,686 --> 01:28:44,720 >> You've been planning this protest for a month and you have 1453 01:28:44,753 --> 01:28:51,994 nothing. >> I have the groundhog thing. 1454 01:28:52,027 --> 01:28:53,396 >> You, dressed as a cyber groundhog to protest the 1455 01:28:53,429 --> 01:28:54,997 cyberarts groundbreaking? Less than brilliant. 1456 01:28:55,030 --> 01:28:56,031 >> That's it, miss ivy league. >> What does ivy league have to 1457 01:28:56,064 --> 01:28:58,367 do with anything? >> Ever since new year's I have 1458 01:28:58,401 --> 01:28:59,201 been on my best behavior. 1459 01:28:59,234 --> 01:29:04,373 I let you direct. 1460 01:29:04,407 --> 01:29:05,974 I didn't pierce my nipples because it grossed you out. 1461 01:29:06,008 --> 01:29:07,976 I didn't stay and dance at pandora's box that night, 1462 01:29:08,010 --> 01:29:11,146 â ~cause you wanted to go home. >> You were flirting with that 1463 01:29:11,179 --> 01:29:18,721 woman in rubber. >> Joanne. 1464 01:29:18,754 --> 01:29:20,155 Honestly. 1465 01:29:20,188 --> 01:29:21,424 There will always be women in rubber flirting with me. 1466 01:29:21,457 --> 01:29:30,866 Give me a break. * every single day I walk down 1467 01:29:30,899 --> 01:29:34,169 the street * I hear people say, "baby's so sweet" * ever 1468 01:29:34,202 --> 01:29:37,406 since puberty everybody stares at me * boys, girls I can't 1469 01:29:37,440 --> 01:29:48,451 help it baby * so be kind and don't lose your mind * just 1470 01:29:48,484 --> 01:30:02,297 remember that I'm you're baby take me for what I am * who I 1471 01:30:02,330 --> 01:30:08,804 was meant to be and if you give a damn * take me baby or leave 1472 01:30:08,837 --> 01:30:21,484 me take me baby or leave me * * a tiger in a cage can never 1473 01:30:21,517 --> 01:30:23,418 see the sun * this diva needs her stage baby let's have fun! * 1474 01:30:23,452 --> 01:30:24,653 * you are the one I choose folks'd kill to fill your 1475 01:30:24,687 --> 01:30:26,321 shoes * you love the limelight too, now baby so be mine and 1476 01:30:26,354 --> 01:30:30,993 don't waste my time * cryin' "honeybear are you still my 1477 01:30:31,026 --> 01:30:38,634 baby?" * take me for what I am who I was meant to be * and if 1478 01:30:38,667 --> 01:30:42,471 you give a damn take me baby or leave me * no way can I be 1479 01:30:42,505 --> 01:30:53,682 what I'm not but hey - don't you want your girl hot! * don't 1480 01:30:53,716 --> 01:30:58,320 fight don't lose your head cause every night - who's in your 1481 01:30:58,353 --> 01:31:08,363 bed? * who's in your bed? Kiss, pookie. 1482 01:31:08,396 --> 01:31:22,711 Bed? * who's in your bed? Kiss, pookie. 1483 01:31:22,745 --> 01:31:24,146 >> It won't work. * I look before I leap I love 1484 01:31:24,179 --> 01:31:25,514 margins and discipline * I make lists in my sleep baby 1485 01:31:25,548 --> 01:31:36,158 what's my sin? * never quit, I follow through * I hate mess - 1486 01:31:36,191 --> 01:31:37,726 but I love you what to do with my impromptu baby * so be wise 1487 01:31:37,760 --> 01:31:39,562 â ~cause this girl satisfies * * you've got a prize who don't 1488 01:31:39,595 --> 01:31:46,969 compromise you're one lucky baby * take me for what I am 1489 01:31:47,002 --> 01:31:51,707 >> * a control freak >> * who I was meant to be 1490 01:31:51,740 --> 01:31:58,747 >> * a snob, yet overattentive >> * and if you give a damn 1491 01:31:58,781 --> 01:32:02,718 >> * a lovable, droll geek >> * take me baby or leave me 1492 01:32:02,751 --> 01:32:07,322 >> * and anal retentive! >> * that's it! 1493 01:32:07,355 --> 01:32:11,827 >> * the straw that breaks my >> * the straw that breaks my 1494 01:32:11,860 --> 01:32:13,328 back * >> * I quit >> unless you 1495 01:32:13,361 --> 01:32:14,930 take it back * >> women >> * what is it about them? >> 1496 01:32:14,963 --> 01:32:16,765 * can't live >> with them >> * or without them! Take 1497 01:32:16,799 --> 01:32:26,842 me for what I am who I was meant to be * and if you give a damn 1498 01:32:26,875 --> 01:32:34,617 me for what I am who I was meant to be * and if you give a damn 1499 01:32:34,650 --> 01:32:36,184 take me baby or leave me * * take me baby or leave me guess 1500 01:32:36,218 --> 01:32:46,228 I'm leavin' I'm gone! * >> it's >> it's the coldest, nastiest 1501 01:32:46,261 --> 01:32:56,304 I'm leavin' I'm gone! * >> it's >> it's the coldest, nastiest 1502 01:32:56,304 --> 01:33:02,611 I'm leavin' I'm gone! * >> it's >> it's the coldest, nastiest 1503 01:33:02,645 --> 01:33:12,587 march I can remember. Angel has spent most of the year 1504 01:33:12,621 --> 01:33:13,622 in the hospital, with collins always at her side. 1505 01:33:13,656 --> 01:33:23,431 Roger's still trying to write that song. 1506 01:33:23,465 --> 01:33:24,667 But now he's usually working at mimi's. 1507 01:33:24,700 --> 01:33:25,901 Maureen and joanne are officially broken up. 1508 01:33:25,934 --> 01:33:31,006 It seems mimi and roger are not far behind. 1509 01:33:31,039 --> 01:33:31,774 >> Sorry. 1510 01:33:31,807 --> 01:33:32,274 Sorry I'm late. Sorry. 1511 01:33:32,307 --> 01:33:33,175 >> Where were you? 1512 01:33:33,208 --> 01:33:46,488 [ Coughs ] >> Are you alright? 1513 01:33:46,521 --> 01:33:57,666 >> I'm fine, don't worry about me. 1514 01:33:57,700 --> 01:33:58,934 How's benny? >> I wasn't with benny. 1515 01:33:58,967 --> 01:33:59,968 >> Of course not. 1516 01:34:00,002 --> 01:34:00,869 I'm going back to my place. >> Wait. 1517 01:34:00,903 --> 01:34:01,603 I should tell you. I should -- 1518 01:34:01,636 --> 01:34:02,537 never mind. >> Yeah, never mind. 1519 01:34:02,570 --> 01:34:04,039 Happy spring. >> * without you the ground 1520 01:34:04,072 --> 01:34:13,615 thaws * the rain falls the grass grows * without you the 1521 01:34:13,648 --> 01:34:22,290 thaws * the rain falls the grass grows * without you the 1522 01:34:22,324 --> 01:34:32,334 seeds root * the flowers bloom the children play * the stars 1523 01:34:32,367 --> 01:34:40,976 seeds root * the flowers bloom the children play * the stars 1524 01:34:41,009 --> 01:34:51,019 gleam the poets dream * the eagles fly without you * the 1525 01:34:51,053 --> 01:34:56,091 gleam the poets dream * the eagles fly without you * the 1526 01:34:56,124 --> 01:35:06,168 earth turns the sun burns * * but I die without you 1527 01:35:06,201 --> 01:35:15,510 earth turns the sun burns * * but I die without you 1528 01:35:15,543 --> 01:35:25,087 * without you the breeze warms * the girl smiles the cloud 1529 01:35:25,120 --> 01:35:35,798 moves * without you the tides change * the boys run the 1530 01:35:35,831 --> 01:35:45,874 oceans crash * the crowds roar *lonely 1531 01:35:45,908 --> 01:35:55,951 oceans crash * the crowds roar *lonely 1532 01:35:55,951 --> 01:36:05,894 oceans crash * the crowds roar *lonely 1533 01:36:05,928 --> 01:36:15,971 oceans crash * the crowds roar *lonely 1534 01:36:15,971 --> 01:36:25,914 oceans crash * the crowds roar *lonely 1535 01:36:25,948 --> 01:36:38,861 oceans crash * the crowds roar *lonely 1536 01:36:38,894 --> 01:36:39,995 *blue *within 1537 01:36:40,028 --> 01:36:46,835 *me, *without 1538 01:36:46,869 --> 01:36:56,879 *you * the tears dry 1539 01:36:56,912 --> 01:37:06,955 *you * the tears dry 1540 01:37:06,955 --> 01:37:16,899 *you * the tears dry 1541 01:37:16,932 --> 01:37:26,975 *you * the tears dry 1542 01:37:26,975 --> 01:37:32,915 *you * the tears dry 1543 01:37:32,948 --> 01:37:42,991 * without you * without you 1544 01:37:43,025 --> 01:37:53,068 * without you * without you 1545 01:37:53,068 --> 01:38:03,011 * without you * without you 1546 01:38:03,045 --> 01:38:13,521 * without you * without you 1547 01:38:13,555 --> 01:38:17,960 >> it's too hot to answer you. 1548 01:38:17,993 --> 01:38:19,527 >> It's too hot to answer you. 1549 01:38:19,561 --> 01:38:23,966 >> Alexi darling memorial day weekend in east hampton on the 1550 01:38:23,999 --> 01:38:27,202 beach * just saw alec baldwin 1551 01:38:27,235 --> 01:38:30,305 told him you say hi >> just kidding we still need 1552 01:38:30,338 --> 01:38:31,940 directors you still need money you know you need money pick up 1553 01:38:31,974 --> 01:38:39,147 the phone don't be afraid of ker-ching kerching marky sell us 1554 01:38:39,181 --> 01:38:42,784 your sole soul. 1555 01:38:42,817 --> 01:38:43,952 Just kidding. 1556 01:38:43,986 --> 01:38:45,420 We are waiting. 1557 01:38:45,453 --> 01:38:49,757 >> Keep waiting alexi. 1558 01:38:49,791 --> 01:38:52,327 Summer's just getting started. 1559 01:38:52,360 --> 01:38:55,998 But it will be over before we know it. 1560 01:38:56,031 --> 01:39:06,074 * hot hot * hot hot 1561 01:39:06,108 --> 01:39:16,151 * hot hot * hot hot 1562 01:39:16,151 --> 01:39:26,094 * hot hot * hot hot 1563 01:39:26,128 --> 01:39:33,201 * hot hot * hot hot 1564 01:39:33,235 --> 01:39:35,203 hot sweat 1565 01:39:35,237 --> 01:39:36,538 * sweet wet 1566 01:39:36,571 --> 01:39:38,173 wet * wet 1567 01:39:38,206 --> 01:39:44,146 red heat 1568 01:39:44,179 --> 01:39:56,291 * let her hot >>bastard! Sweat 1569 01:39:56,324 --> 01:39:57,559 >> you whore! Sweet >> you cannibal! Wet wet 1570 01:39:57,592 --> 01:40:02,697 >> wet more! 1571 01:40:02,730 --> 01:40:03,898 >> Red >> you animal! Heat * no latex 1572 01:40:03,931 --> 01:40:05,033 please don't stop rubber please, please 1573 01:40:05,067 --> 01:40:09,171 rubber don't stop, stop * * fire stop, stop, stop 1574 01:40:09,204 --> 01:40:21,049 latex rubber don't please red, red please, please 1575 01:40:21,083 --> 01:40:23,418 please please * * fluid no hot 1576 01:40:23,451 --> 01:40:24,419 fluid no hot contact yes hot 1577 01:40:24,452 --> 01:40:25,687 no contact sweat, sweet * * fire wet 1578 01:40:25,720 --> 01:40:26,588 fire wet burn wet 1579 01:40:26,621 --> 01:40:34,862 burn, yes! Red, heat * no latex 1580 01:40:34,896 --> 01:40:35,697 rubber rubber 1581 01:40:35,730 --> 01:40:36,531 fire * * latex rubber 1582 01:40:36,564 --> 01:40:37,399 latex bummer lover bummer 1583 01:40:37,432 --> 01:40:38,433 the sheet disappears * take me 1584 01:40:38,466 --> 01:40:39,201 take me* take me* 1585 01:40:39,234 --> 01:40:40,034 * ahh take me 1586 01:40:40,068 --> 01:40:40,868 take me, oh * today for you 1587 01:40:40,902 --> 01:40:41,903 tomorrow for me today me, tomorrow you 1588 01:40:41,936 --> 01:40:45,173 * tomorrow you love 1589 01:40:45,207 --> 01:40:47,242 you love * you love 1590 01:40:47,275 --> 01:40:54,282 I love you * I love you! 1591 01:40:54,316 --> 01:40:55,083 Ahh take me 1592 01:40:55,117 --> 01:41:00,455 take me take me * 1593 01:41:00,488 --> 01:41:03,091 >> um. >> Wait. 1594 01:41:03,125 --> 01:41:03,358 >> No. 1595 01:41:03,391 --> 01:41:03,858 >> Ow! 1596 01:41:03,891 --> 01:41:07,295 >> Where'd it go? 1597 01:41:07,329 --> 01:41:09,264 >> Safe. >> Damn. 1598 01:41:09,297 --> 01:41:13,067 >> I think I missed. 1599 01:41:13,101 --> 01:41:17,071 Don't get pissed. 1600 01:41:17,105 --> 01:41:18,473 >> It was bad for me. 1601 01:41:18,506 --> 01:41:19,974 Was it bad for you? 1602 01:41:20,007 --> 01:41:22,110 >> It's okay. 1603 01:41:22,144 --> 01:41:24,212 >> It's over. >> It's over. 1604 01:41:24,246 --> 01:41:28,483 >> It's over. 1605 01:41:28,516 --> 01:41:33,155 >> So we thank you, dear angel, for lighting our way with style 1606 01:41:33,188 --> 01:41:41,963 and grace and love. 1607 01:41:41,996 --> 01:41:45,133 >> She pulled me aside one night to talk legal advice. 1608 01:41:45,167 --> 01:41:50,338 Not for her; For everyone in the east village. 1609 01:41:50,372 --> 01:41:53,175 >> Squatters, child protective services, medical insurance. 1610 01:41:53,208 --> 01:41:54,742 She wanted to help. 1611 01:41:54,776 --> 01:41:56,744 And she always did. 1612 01:41:56,778 --> 01:42:08,156 >> Angel was one of my closest friends. It's right that it's 1613 01:42:08,190 --> 01:42:13,328 halloween, because it was her favorite holiday. 1614 01:42:13,361 --> 01:42:19,701 I knew we'd hit it off the moment we met. 1615 01:42:19,734 --> 01:42:25,807 Some skinhead was bothering her, and she said she was more of a 1616 01:42:25,840 --> 01:42:30,044 man than he'd ever be and more of a woman than he'd ever get. 1617 01:42:30,077 --> 01:42:33,181 >> And then there was the time he-- she-- 1618 01:42:33,215 --> 01:42:36,518 walked up to this group of tourists. And they were 1619 01:42:36,551 --> 01:42:39,987 petrified because, a - they were obviously lost and b - had 1620 01:42:40,021 --> 01:42:43,191 probably never spoken to a person like her before in their 1621 01:42:43,225 --> 01:42:50,398 lives. But she offered to take a picture with them. And then she 1622 01:42:50,432 --> 01:42:57,572 said she'd help 'em find the statue of liberty. 1623 01:42:57,605 --> 01:43:01,409 >> So much more original than any of us. 1624 01:43:01,443 --> 01:43:05,413 You'd find an old tablecloth on the street and make a dress and 1625 01:43:05,447 --> 01:43:13,321 next year, sure enough, they'd be selling them at saks. 1626 01:43:13,355 --> 01:43:16,991 >> You always said how lucky you were that we were all friends 1627 01:43:17,024 --> 01:43:27,034 but it was us, baby, who were the lucky ones. 1628 01:43:27,068 --> 01:43:41,249 But it was us, baby, who were the lucky ones. 1629 01:43:41,283 --> 01:43:51,293 * live in my house I'll be your shelter 1630 01:43:51,326 --> 01:43:57,532 * live in my house I'll be your shelter 1631 01:43:57,565 --> 01:44:07,575 just pay me back with * one thousand kisses 1632 01:44:07,609 --> 01:44:13,815 just pay me back with * one thousand kisses 1633 01:44:13,848 --> 01:44:23,891 be my lover and I'll cover you 1634 01:44:23,925 --> 01:44:31,666 be my lover and I'll cover you 1635 01:44:31,699 --> 01:44:38,840 * open your door I'll be your tenant 1636 01:44:38,873 --> 01:44:46,314 don't got much baggage to lay at your feet 1637 01:44:46,348 --> 01:44:51,118 * but sweet kisses I've got to spare 1638 01:44:51,152 --> 01:44:59,927 I'll be there * and I'll cover you 1639 01:44:59,961 --> 01:45:04,332 I think they meant it when they said you 1640 01:45:04,366 --> 01:45:10,538 * can't buy love now I know you can rent it 1641 01:45:10,572 --> 01:45:17,345 a new lease you are, my love on life 1642 01:45:17,379 --> 01:45:31,225 * all my life I've longed to discover 1643 01:45:31,258 --> 01:45:38,366 something as true as this is * 1644 01:45:38,400 --> 01:45:40,502 * so with a thousand five hundred 1645 01:45:40,535 --> 01:45:43,538 sweet kisses * * if you're cold twenty-five 1646 01:45:43,571 --> 01:45:55,550 thousand I'll cover you * 1647 01:45:55,583 --> 01:46:00,988 * and you're lonely six-hundred minutes 1648 01:46:01,022 --> 01:46:02,390 with a thousand five hundred * * sweet kisses you've got one 1649 01:46:02,424 --> 01:46:08,162 twenty-five thousand I'll cover you nickel only 1650 01:46:08,195 --> 01:46:12,567 moments so dear * * with a thousand five hundred 1651 01:46:12,600 --> 01:46:16,270 sweet kisses when you're worn out twenty-five thousand 1652 01:46:16,303 --> 01:46:28,182 * I'll cover you and tired six-hundred minutes * 1653 01:46:28,215 --> 01:46:32,086 with a thousand five hundred * sweet kisses twenty-five 1654 01:46:32,119 --> 01:46:34,288 thousand * when your heart 1655 01:46:34,321 --> 01:46:35,222 * has expired * oh lover 1656 01:46:35,256 --> 01:46:36,390 I'll cover you * * yeah-ah-ah-ah 1657 01:46:36,424 --> 01:46:37,291 oh lover * I'll cover you * 1658 01:46:37,324 --> 01:46:38,460 * five hundred twenty-five thousand * 1659 01:46:38,493 --> 01:46:39,561 six hundred minutes * five hundred twenty-five 1660 01:46:39,594 --> 01:46:49,604 thousand seasons of love * 1661 01:46:49,637 --> 01:46:59,681 thousand seasons of love * 1662 01:46:59,681 --> 01:47:11,593 thousand seasons of love * 1663 01:47:11,626 --> 01:47:12,627 >> hi. 1664 01:47:12,660 --> 01:47:15,797 Is this alexi darling? Hi. 1665 01:47:15,830 --> 01:47:23,270 Mark cohen. Yes, I'm still alive. 1666 01:47:23,304 --> 01:47:24,506 Yeah. 1667 01:47:24,539 --> 01:47:25,640 I'd like to come work for you guys. 1668 01:47:25,673 --> 01:47:26,774 Today? 1669 01:47:26,808 --> 01:47:31,579 Today's not great. I'm at my friend's -- 1670 01:47:31,613 --> 01:47:34,849 twenty minutes? 1671 01:47:34,882 --> 01:47:37,652 Okay. 1672 01:47:37,685 --> 01:47:38,853 I'll be there. Yeah. 1673 01:47:38,886 --> 01:47:49,096 Happy halloween to you too. * how did we get here? 1674 01:47:49,130 --> 01:47:50,665 How the hell -- * * how did I get here? 1675 01:47:50,698 --> 01:48:01,876 How the hell -- * christmas. 1676 01:48:01,909 --> 01:48:06,981 * christmas eve last year, how could a night so frozen be so 1677 01:48:07,014 --> 01:48:16,123 scalding hot? * how can a morning this mild be so raw? * 1678 01:48:16,157 --> 01:48:20,528 * why are entire years strewn on the cutting room floor of 1679 01:48:20,562 --> 01:48:24,899 memory * when single frames from one magic night * forever 1680 01:48:24,932 --> 01:48:33,207 flicker in closeup on the 3d imax of my mind * that's poetic. 1681 01:48:33,240 --> 01:48:35,176 That's pathetic. * why did mimi knock on roger's 1682 01:48:35,209 --> 01:48:38,646 door * * and collins choose that phone 1683 01:48:38,680 --> 01:48:41,549 booth * * back where angel set up her 1684 01:48:41,583 --> 01:48:43,150 drums * * why did maureen's equipment 1685 01:48:43,184 --> 01:48:47,555 break down * * why am I the witness and when 1686 01:48:47,589 --> 01:48:58,733 I capture it on film * * will it mean that it's the end 1687 01:48:58,766 --> 01:49:06,207 and I'm alone * I took that job at buzzline. 1688 01:49:06,240 --> 01:49:11,012 >> * it's true you sold your guitar and bought a car? * 1689 01:49:11,045 --> 01:49:14,181 >> * it's true I'm leaving now for santa fe * 1690 01:49:14,215 --> 01:49:16,951 * it's true you're with this yuppie scum? * 1691 01:49:16,984 --> 01:49:20,955 >> * you said you'd never speak to him again * 1692 01:49:20,988 --> 01:49:25,760 >> not now. >> * who said that you have any 1693 01:49:25,793 --> 01:49:28,062 say in who she says things to at all? * 1694 01:49:28,095 --> 01:49:30,798 >> yeah. >> * who said that you should 1695 01:49:30,832 --> 01:49:32,066 stick your nose in other people's -- * 1696 01:49:32,099 --> 01:49:34,802 >> who said I was talking to you? 1697 01:49:34,836 --> 01:49:36,704 >> * we used to have this fight each night * 1698 01:49:36,738 --> 01:49:38,806 calm down. * she'd never admit I existed 1699 01:49:38,840 --> 01:49:41,475 everyone please. >> * he was the same way he was 1700 01:49:41,508 --> 01:49:43,477 always * * "run away, hit the road, 1701 01:49:43,510 --> 01:49:44,779 * don't commit" you're full of it * 1702 01:49:44,812 --> 01:49:46,648 >> mimi -- >> * she's in denial 1703 01:49:46,681 --> 01:49:49,450 >> * he's in denial * didn't give an inch 1704 01:49:49,483 --> 01:49:50,785 guys. * when I gave a mile 1705 01:49:50,818 --> 01:49:52,620 come on. >> * I gave a mile 1706 01:49:52,654 --> 01:49:57,892 >> * gave a mile to who? >> * come on guys chill. 1707 01:49:57,925 --> 01:50:02,664 >> * I'd be happy to die for a taste of what angel had * 1708 01:50:02,697 --> 01:50:09,003 * someone to live for unafraid to say I love you * 1709 01:50:09,036 --> 01:50:11,806 >> * all your words are nice mimi * 1710 01:50:11,839 --> 01:50:14,475 * but love's not a three way street * 1711 01:50:14,508 --> 01:50:17,812 * you'll never share real love until you love your self * 1712 01:50:17,845 --> 01:50:27,689 * I should know >> * you all said you'd be cool 1713 01:50:27,722 --> 01:50:32,026 today so please for my sake -- * * I can't believe she's gone I 1714 01:50:32,059 --> 01:50:38,700 can't believe you're going * * I can't believe this family 1715 01:50:38,733 --> 01:50:43,504 will die * * angel helped us believe in 1716 01:50:43,537 --> 01:50:46,841 love I can't believe you disagree * 1717 01:50:46,874 --> 01:50:57,484 >> * I can't believe this is goodbye * 1718 01:50:57,518 --> 01:51:03,457 I missed you so much. >> I missed you. 1719 01:51:03,490 --> 01:51:06,227 >> Ow. >> Calm down, maureen. 1720 01:51:06,260 --> 01:51:16,137 >> Calm down, maureen? >> Guys. 1721 01:51:16,170 --> 01:51:30,752 >> Thomas b. Collins? >> Coming. 1722 01:51:30,785 --> 01:51:33,254 >> * I hear there are great restaurants out west * 1723 01:51:33,287 --> 01:51:34,756 >> * some of the best. 1724 01:51:34,789 --> 01:51:39,994 How could she? * >> * how could you let her go? 1725 01:51:40,027 --> 01:51:45,166 >> * you just don't know how could we lose angel? * 1726 01:51:45,199 --> 01:51:49,103 >> * maybe you'll see why when you stop escaping your pain * 1727 01:51:49,136 --> 01:51:55,109 * at least now if you try angel's death won't be in vain * 1728 01:51:55,142 --> 01:52:01,916 >> * her death is in vain >> * are you insane? 1729 01:52:01,949 --> 01:52:05,753 There's so much to care about * * there's me there's mimi 1730 01:52:05,787 --> 01:52:07,088 >> * mimi's got her baggage too * 1731 01:52:07,121 --> 01:52:11,759 >> * so do you >> * who are you to tell me what 1732 01:52:11,793 --> 01:52:16,130 I know, what to do * >> * a friend 1733 01:52:16,163 --> 01:52:22,804 >> * but who, mark, are you? "Mark has got his work" * 1734 01:52:22,837 --> 01:52:26,941 * they say "mark lives for his work" and "mark's in love with 1735 01:52:26,974 --> 01:52:29,610 his work" * important work, like buzzline. 1736 01:52:29,643 --> 01:52:31,578 Keep hiding in your work. >> Hiding? 1737 01:52:31,612 --> 01:52:35,582 From what? >> * facing your failure facing 1738 01:52:35,616 --> 01:52:39,954 your loneliness * * facing the fact you live a 1739 01:52:39,987 --> 01:52:44,391 lie * * yes, you live a lie tell you 1740 01:52:44,425 --> 01:52:49,563 why * * you're always preaching not to 1741 01:52:49,596 --> 01:52:51,966 be numb when that's how you thrive * 1742 01:52:51,999 --> 01:52:55,469 * you say you know how we all feel, but you really detach from 1743 01:52:55,502 --> 01:52:59,440 feeling alive * >> * perhaps it's because i'm 1744 01:52:59,473 --> 01:53:10,584 the one of us to survive * >> poor baby. 1745 01:53:10,617 --> 01:53:14,188 >> * mimi still loves roger is roger really jealous or afraid 1746 01:53:14,221 --> 01:53:19,360 that mimi's weak * >> * mimi did look pale 1747 01:53:19,393 --> 01:53:22,830 >> * mimi's gotten thin mimi's running out of time roger's 1748 01:53:22,864 --> 01:53:24,966 running out the door -- * >> * no more. 1749 01:53:24,999 --> 01:53:37,611 Oh no. I've gotta go * I'll call. 1750 01:53:37,644 --> 01:53:44,018 I hate the fall. * you heard? 1751 01:53:44,051 --> 01:53:55,029 >> * every word you don't want baggage * 1752 01:53:55,062 --> 01:53:59,466 * without lifetime guarantees you don't want to watch me 1753 01:53:59,500 --> 01:54:03,737 die? * * I just came to say goodbye, 1754 01:54:03,770 --> 01:54:09,410 love * * goodbye, love came to say 1755 01:54:09,443 --> 01:54:14,548 goodbye, love, goodbye * >> * just to came to say 1756 01:54:14,581 --> 01:54:18,886 >> * glory >> * goodbye love 1757 01:54:18,920 --> 01:54:22,890 >> * one blaze of >> * goodbye love 1758 01:54:22,924 --> 01:54:24,091 >> * glory >> * goodbye love, goodbye 1759 01:54:24,125 --> 01:54:29,263 >> * I have to find >> * please don't touch me 1760 01:54:29,296 --> 01:54:33,100 understand * * I'm scared I need to go away 1761 01:54:33,134 --> 01:54:35,269 >> I know a place, a clinic. >> A rehab. 1762 01:54:35,302 --> 01:54:38,072 >> I could never -- >> I'll pay. 1763 01:54:38,105 --> 01:54:43,544 >> * goodbye love goodbye love * came to say goodbye, love, 1764 01:54:43,577 --> 01:54:44,946 goodbye * * just came to say goodbye 1765 01:54:44,979 --> 01:54:52,920 love * * just came to say goodbye 1766 01:54:52,954 --> 01:55:01,462 love * * goodbye love goodbye love 1767 01:55:01,495 --> 01:55:12,106 * hello disease >> * off the premises now.? 1768 01:55:12,139 --> 01:55:14,108 We don't give handouts here. * >> * what happened to "rest in 1769 01:55:14,141 --> 01:55:16,944 peace?" * >> * off the premises, queer. 1770 01:55:16,978 --> 01:55:18,912 >> Hey. 1771 01:55:18,946 --> 01:55:20,948 Tell the priest I'll be right in to take care of it. 1772 01:55:20,982 --> 01:55:22,549 And watch your mouth. You're talking to my friend. 1773 01:55:22,583 --> 01:55:26,120 >> Must be nice to have money. >> Sure is. 1774 01:55:26,153 --> 01:55:28,489 >> I think it only fair to tell you, you just paid for the 1775 01:55:28,522 --> 01:55:30,491 funeral of the person who killed your dog. 1776 01:55:30,524 --> 01:55:31,959 >> I know. 1777 01:55:31,993 --> 01:55:34,595 I always hated that dog. Let's pay him off, then we'll 1778 01:55:34,628 --> 01:55:35,963 all get drunk. >> Can't. 1779 01:55:35,997 --> 01:55:41,568 I have a business meeting. >> Punk. 1780 01:55:41,602 --> 01:55:42,503 >> Let's go. >> Well. 1781 01:55:42,536 --> 01:55:45,572 I guess I'm off to sell my soul. 1782 01:55:45,606 --> 01:55:47,941 "Mark cohen, for buzzline. 1783 01:55:47,975 --> 01:55:49,576 Coming up, devil worshiping welfare queens are coming to 1784 01:55:49,610 --> 01:55:56,650 take your jobs." Oh my god, what am I doing? 1785 01:55:56,683 --> 01:56:03,124 * don't breathe too deep don't think all day * 1786 01:56:03,157 --> 01:56:13,000 * dive into work drive the other way * 1787 01:56:13,034 --> 01:56:17,004 * that drip of hurt that pint of shame * 1788 01:56:17,038 --> 01:56:26,013 * goes away just play the game * you're living in america at 1789 01:56:26,047 --> 01:56:34,055 the end of the millennium * * you're living in america leave 1790 01:56:34,088 --> 01:56:40,027 your conscience at the tone * * and when you're living in 1791 01:56:40,061 --> 01:56:46,233 america at the end of the millennium * 1792 01:56:46,267 --> 01:56:54,675 * you're what you own >> * the filmmaker cannot see 1793 01:56:54,708 --> 01:56:58,312 >> * and the songwriter cannot hear * 1794 01:56:58,345 --> 01:57:03,084 >> * yet I see mimi everywhere >> * angel's voice is in my 1795 01:57:03,117 --> 01:57:07,088 ear * >> * just tighten those 1796 01:57:07,121 --> 01:57:10,091 shoulders * >> * just clench your jaw til 1797 01:57:10,124 --> 01:57:14,928 you frown * >> * just don't let go 1798 01:57:14,961 --> 01:57:22,069 >> * or you may drown * you're living in america at 1799 01:57:22,103 --> 01:57:29,676 the end of the millennium * * you're living in america where 1800 01:57:29,710 --> 01:57:36,450 it's like the twilight zone * * and when you're living in 1801 01:57:36,483 --> 01:57:46,293 america at the end of the millennium * you're what you 1802 01:57:46,327 --> 01:57:54,701 own so I own not a notion * I escape and ape content I don't 1803 01:57:54,735 --> 01:58:02,143 own emotion, I rent * what was it about that night what was it 1804 01:58:02,176 --> 01:58:07,481 about that night * connection in an isolating age * for once 1805 01:58:07,514 --> 01:58:09,450 the shadows gave way to light for once the shadows gave way to 1806 01:58:09,483 --> 01:58:17,724 light * for once I didn't disengage angel, mimi * I hear 1807 01:58:17,758 --> 01:58:26,900 you I see you I hear it I see it * I see it I hear it I see 1808 01:58:26,933 --> 01:58:31,305 it I hear it * my film! 1809 01:58:31,338 --> 01:58:34,341 My song! * alexi? 1810 01:58:34,375 --> 01:58:40,781 One song * mark glory call me a hypocrite mimi * but I 1811 01:58:40,814 --> 01:58:46,353 need -- your eyes I quit. * >> * dying in america at the end 1812 01:58:46,387 --> 01:58:53,026 of the millennium * we're dying in america to come into 1813 01:58:53,059 --> 01:58:59,500 our own * but when you're dying in america at the end of 1814 01:58:59,533 --> 01:59:10,977 the millennium * you're not alone * I'm not alone I'm not 1815 01:59:11,011 --> 01:59:14,315 alone * * speak 1816 01:59:40,907 --> 01:59:43,677 * roger this is your mother * 1817 01:59:43,710 --> 01:59:46,847 * roger, honey I don't get these 1818 01:59:46,880 --> 01:59:55,989 postcards * * moving to santa fe, back in 1819 01:59:56,022 --> 02:00:05,566 new york, starting a rock band * * roger where are you 1820 02:00:05,599 --> 02:00:06,733 * mimi, chica donde estas? * 1821 02:00:06,767 --> 02:00:07,834 * tu mama esta llamando donde estas mimi? * 1822 02:00:07,868 --> 02:00:09,503 * kitten wherever are you * 1823 02:00:09,536 --> 02:00:13,039 * mark, are you there are you there * 1824 02:00:13,073 --> 02:00:15,842 * I don't know if he's there we're all here wishing you 1825 02:00:15,876 --> 02:00:17,411 were here too * * where are you 1826 02:00:17,444 --> 02:00:18,279 mark, are you there are you * 1827 02:00:18,312 --> 02:00:19,380 * where are you mark are you there 1828 02:00:19,413 --> 02:00:21,448 are you there * * I don't know if 1829 02:00:21,482 --> 02:00:31,258 * please call * your mother 1830 02:00:31,292 --> 02:00:34,094 * december 24 10:00 pm * 1831 02:00:34,127 --> 02:00:36,096 * eastern standard time I can't believe a year went 1832 02:00:36,129 --> 02:00:39,400 by so fast * * now we measure how 1833 02:00:39,433 --> 02:00:46,373 the year has passed turn the projector on * 1834 02:00:46,407 --> 02:00:47,641 * first shot roger with the fender guitar 1835 02:00:47,674 --> 02:00:49,643 he just got out of hock * * when he sold the car 1836 02:00:49,676 --> 02:00:51,278 that took him away and back * 1837 02:00:51,312 --> 02:00:53,647 * I found my song * found his song 1838 02:00:53,680 --> 02:00:57,618 if he could just find mimi * 1839 02:00:57,651 --> 02:00:59,119 >> I tried - you know I tried. 1840 02:00:59,152 --> 02:01:03,557 * fade in on mark who's still in the dark * 1841 02:01:03,590 --> 02:01:05,091 * but he's got great footage * 1842 02:01:05,125 --> 02:01:11,465 * which he's cut together * to screen tonight 1843 02:01:11,498 --> 02:01:13,400 >> for an audience of one. 1844 02:01:13,434 --> 02:01:14,267 >> A non-paying audience of one. 1845 02:01:14,301 --> 02:01:15,469 >> This is gonna be good. 1846 02:01:15,502 --> 02:01:16,303 >> You don't have to say that. 1847 02:01:16,337 --> 02:01:21,508 >> I mean it. 1848 02:01:21,542 --> 02:01:23,276 I'm glad you're working on this. 1849 02:01:23,310 --> 02:01:28,349 >> I'm glad you're home. 1850 02:01:28,382 --> 02:01:29,683 >> Then again, maybe we won't screen it tonight. 1851 02:01:29,716 --> 02:01:31,284 >> I can fix it. 1852 02:01:31,318 --> 02:01:31,818 I just need to figure out how to find the flashlight in the dark. 1853 02:01:31,852 --> 02:01:37,123 Without a flashlight. 1854 02:01:37,157 --> 02:01:39,926 >> Man, what do you two do when I'm not here? 1855 02:01:39,960 --> 02:01:41,528 >> I had a little hunch. 1856 02:01:41,562 --> 02:01:44,297 You could use a little flow. 1857 02:01:44,331 --> 02:01:46,333 * tutoring again? >> Negative. 1858 02:01:46,367 --> 02:01:47,534 >> Back at n.y.U.? 1859 02:01:47,568 --> 02:01:51,104 >> No, no, no -- I rewired the atm at the food 1860 02:01:51,137 --> 02:01:53,874 emporium. 1861 02:01:53,907 --> 02:01:57,878 To provide an honorarium to anyone with the code. 1862 02:01:57,911 --> 02:02:05,352 * the code * a-n-g-e-l 1863 02:02:05,386 --> 02:02:08,622 >> yet, robin hooding isn't the solution. 1864 02:02:08,655 --> 02:02:13,394 The powers that be must be undermined where they dwell. 1865 02:02:13,427 --> 02:02:18,031 In a small, exclusive gourmet institution -- 1866 02:02:18,064 --> 02:02:21,201 * where we overcharge the wealthy clientele * 1867 02:02:21,234 --> 02:02:22,403 * let's open up a restaurant in * 1868 02:02:22,436 --> 02:02:24,371 * ahh, ahh * santa fe 1869 02:02:24,405 --> 02:02:26,373 * santa fe * with a private 1870 02:02:26,407 --> 02:02:28,341 corner banquette * * ahh, ahh 1871 02:02:28,375 --> 02:02:30,043 * in the back * in the back 1872 02:02:30,076 --> 02:02:31,645 * we'll make it yet * ahh, ahh 1873 02:02:31,678 --> 02:02:33,580 * we'll somehow get to santa fe * 1874 02:02:33,614 --> 02:02:35,181 * santa fe * but you'd miss new york 1875 02:02:35,215 --> 02:02:43,156 before you could unpack * * ohh 1876 02:02:43,189 --> 02:02:44,257 * mark! 1877 02:02:44,290 --> 02:02:45,426 Roger! 1878 02:02:45,459 --> 02:02:48,228 Anyone * * help! 1879 02:02:48,261 --> 02:02:50,063 * maureen? >> It's mimi - we can't get her 1880 02:02:50,096 --> 02:02:52,733 up the stairs. 1881 02:02:52,766 --> 02:03:00,574 * no! * she was huddled in the park 1882 02:03:00,607 --> 02:03:05,278 in the dark * * and she was freezing 1883 02:03:05,311 --> 02:03:07,781 and begged to see you * >> let's get her inside. 1884 02:03:07,814 --> 02:03:08,582 >> Oh god. 1885 02:03:08,615 --> 02:03:13,620 >> Roger -- * got a light 1886 02:03:13,654 --> 02:03:17,624 I know you you're shivering * 1887 02:03:17,658 --> 02:03:19,693 >> she's been living on the street. 1888 02:03:19,726 --> 02:03:20,561 >> We need some heat. 1889 02:03:20,594 --> 02:03:22,463 >> I'm shivering. 1890 02:03:22,496 --> 02:03:27,601 >> We can buy some wood, and something to eat. 1891 02:03:27,634 --> 02:03:31,538 * I'm afraid she needs more than heat * 1892 02:03:31,572 --> 02:03:34,040 >> I heard that. 1893 02:03:34,074 --> 02:03:38,278 * collins will call for a doctor, honey * 1894 02:03:38,311 --> 02:03:40,781 * don't waste your money on mimi, me, me * 1895 02:03:40,814 --> 02:03:41,247 >> hello? 1896 02:03:41,281 --> 02:03:41,915 911? 1897 02:03:41,948 --> 02:03:43,917 I'm on hold. 1898 02:03:43,950 --> 02:03:45,919 Cold, cold -- * would you light 1899 02:03:45,952 --> 02:03:51,057 my candle * >> yes. 1900 02:03:51,091 --> 02:03:56,630 >> Oh, god -- * find a 1901 02:03:56,663 --> 02:04:02,636 * I should tell you I should tell you * 1902 02:04:02,669 --> 02:04:05,806 * I should tell you I should tell you * 1903 02:04:05,839 --> 02:04:15,482 * I should tell you benny wasn't any * 1904 02:04:15,516 --> 02:04:19,653 >> shhh I know. 1905 02:04:19,686 --> 02:04:22,288 * I should tell you why I left * 1906 02:04:22,322 --> 02:04:23,490 * it wasn't â ~cause I didn't * 1907 02:04:23,524 --> 02:04:24,491 * I know I should tell you * 1908 02:04:24,525 --> 02:04:26,693 * I should tell you * I should tell you 1909 02:04:26,727 --> 02:04:36,770 I love you * * who do you think 1910 02:04:36,803 --> 02:04:42,142 I love you * * who do you think 1911 02:04:42,175 --> 02:04:45,311 you are? * * leaving me alone with 1912 02:04:45,345 --> 02:04:49,315 my guitar * * hold on 1913 02:04:49,349 --> 02:04:54,120 * there's something you should hear * 1914 02:04:54,154 --> 02:05:06,733 * it isn't much but it took all year * 1915 02:05:06,767 --> 02:05:16,342 * your eyes as we said our goodbyes * 1916 02:05:16,376 --> 02:05:19,512 * can't get them out of my mind 1917 02:05:19,546 --> 02:05:25,418 and I find * * I can't hide from 1918 02:05:25,451 --> 02:05:31,758 your eyes * * the ones that took me 1919 02:05:31,792 --> 02:05:35,762 by surprise * * the night you came into 1920 02:05:35,796 --> 02:05:41,534 my life * * where there's moonlight 1921 02:05:41,568 --> 02:05:50,944 I see your eyes * * how'd I let you slip away 1922 02:05:50,977 --> 02:05:55,749 when I'm longing so to hold you * 1923 02:05:55,782 --> 02:05:58,418 * now I'd die for one more day * 1924 02:05:58,451 --> 02:06:03,223 * 'cause there's something I should have told you * 1925 02:06:03,256 --> 02:06:09,562 * yes, there's something I should have told you * 1926 02:06:09,596 --> 02:06:12,799 * when I looked into your eyes * 1927 02:06:12,833 --> 02:06:17,604 * why does distance make us wise? * 1928 02:06:17,638 --> 02:06:22,776 * you were the song all along * 1929 02:06:22,809 --> 02:06:28,749 * and before the song dies * 1930 02:06:28,782 --> 02:06:34,220 * I should tell you I should tell you * 1931 02:06:34,254 --> 02:06:44,264 * I have always loved you you can see it in my eyes * 1932 02:06:44,297 --> 02:06:57,778 * I have always loved you you can see it in my eyes * 1933 02:06:57,811 --> 02:07:07,821 * mimi! * moooooooooo! 1934 02:07:07,854 --> 02:07:17,898 * mimi! * moooooooooo! 1935 02:07:17,898 --> 02:07:27,473 * mimi! * moooooooooo! 1936 02:07:27,507 --> 02:07:29,776 >> What? 1937 02:07:29,810 --> 02:07:30,643 >> I jumped over the mooooooon! 1938 02:07:30,677 --> 02:07:34,280 >> Yes! 1939 02:07:34,314 --> 02:07:37,450 >> I was in a tunnel. 1940 02:07:37,483 --> 02:07:38,551 Heading for this warm, white light -- 1941 02:07:38,584 --> 02:07:39,720 >> oh, my god. 1942 02:07:39,753 --> 02:07:43,023 >> And I swear angel was there. 1943 02:07:43,056 --> 02:07:46,492 And she looked good! 1944 02:07:46,526 --> 02:07:49,830 And she said, "turn around girlfriend, and listen to that 1945 02:07:49,863 --> 02:07:52,132 boy's song --" * she's drenched 1946 02:07:52,165 --> 02:07:59,672 * her fever's breaking * there is no future 1947 02:07:59,706 --> 02:08:06,880 there is no past * * thank god this moment's 1948 02:08:06,913 --> 02:08:15,521 not the last * * there's only us 1949 02:08:15,555 --> 02:08:21,928 there's only this * * forget regret or life 1950 02:08:21,962 --> 02:08:26,332 is yours to miss * * no other road no 1951 02:08:26,366 --> 02:08:37,744 other way no day but today * 1952 02:08:37,778 --> 02:08:42,916 * I can't control * will I lose my dignity 1953 02:08:42,949 --> 02:08:50,556 * my destiny * will someone care 1954 02:08:50,590 --> 02:08:53,359 * I trust my soul * will I wake tomorrow 1955 02:08:53,393 --> 02:08:59,599 * my only goal * from this 1956 02:08:59,632 --> 02:09:03,236 * is just to be * nightmare 1957 02:09:03,269 --> 02:09:05,371 * without you * there's only now 1958 02:09:05,405 --> 02:09:07,207 * the hand gropes * there's only 1959 02:09:07,240 --> 02:09:09,575 * the ear hears * here 1960 02:09:09,609 --> 02:09:13,146 * the pulse beats * give in to love 1961 02:09:13,179 --> 02:09:16,749 * life goes on * or live in fear 1962 02:09:16,783 --> 02:09:19,886 * but I'm gone * no other path 1963 02:09:19,920 --> 02:09:22,655 * â *cause * * no other way 1964 02:09:22,688 --> 02:09:24,991 * I die without you no day but today * 1965 02:09:25,025 --> 02:09:32,598 * I die without you no day but today * 1966 02:09:32,632 --> 02:09:36,970 * I die without you no day but today * 1967 02:09:37,003 --> 02:09:41,407 * I die without you no day but today * 1968 02:09:41,441 --> 02:09:44,978 * I die without you no day but today * 1969 02:09:45,011 --> 02:09:50,183 * I die without you no day but today * 1970 02:09:50,216 --> 02:09:58,024 * I die without you no day but today * 1971 02:09:58,058 --> 02:10:02,863 * I die without you no day but today * 1972 02:10:02,896 --> 02:10:08,034 * no day but today * five hundred twenty-five 1973 02:10:08,068 --> 02:10:18,111 thousand * * five hundred twenty-five 1974 02:10:18,144 --> 02:10:28,188 thousand * * five hundred twenty-five 1975 02:10:28,188 --> 02:10:38,131 thousand * * five hundred twenty-five 1976 02:10:38,164 --> 02:10:48,208 thousand * * five hundred twenty-five 1977 02:10:48,208 --> 02:10:54,147 thousand * * five hundred twenty-five 1978 02:10:54,180 --> 02:10:58,851 thousand * * six hundred minutes 1979 02:10:58,885 --> 02:11:02,889 five hundred twenty-five thousand * 1980 02:11:02,923 --> 02:11:05,992 * moments so dear elve hundred 1981 02:11:06,026 --> 02:11:09,562 twenty-five thousand * * six hundred minutes 1982 02:11:09,595 --> 02:11:19,940 how do you measure measure a year? * 1983 02:11:19,973 --> 02:11:27,347 * how about love * how about love 1984 02:11:27,380 --> 02:11:37,523 * how about love * measure in love 1985 02:11:37,557 --> 02:11:43,096 * seasons of love * love 1986 02:11:43,129 --> 02:11:55,575 * seasons of * love 1987 02:11:55,608 --> 02:11:56,776 * five hundred twenty-five thousand * 1988 02:11:56,809 --> 02:11:57,910 * six hundred minutes five hundred 1989 02:11:57,944 --> 02:11:58,945 twenty-five thousand * * journeys to plan 1990 02:11:58,979 --> 02:12:00,380 * five hundred twenty-five thousand * 1991 02:12:00,413 --> 02:12:03,950 * six hundred minutes how do you measure 1992 02:12:03,984 --> 02:12:09,122 the life * * of a woman or a man? 1993 02:12:09,155 --> 02:12:14,294 * in truths that she learned or in times that he cried * 1994 02:12:14,327 --> 02:12:16,963 * in bridges he burned or the way that she 1995 02:12:16,997 --> 02:12:20,233 died * * it's time now 1996 02:12:20,266 --> 02:12:26,572 to sing out * * tho' the story never ends 1997 02:12:26,606 --> 02:12:28,174 let's celebrate * * remember a year in the 1998 02:12:28,208 --> 02:12:30,977 life of friends * * remember the love 1999 02:12:31,011 --> 02:12:38,151 remember the love remember the love * 2000 02:12:38,184 --> 02:12:44,124 * measure in love * measure, measure your 2001 02:12:44,157 --> 02:12:54,167 life in love * * seasons of love 2002 02:12:54,200 --> 02:13:04,344 life in love * * seasons of love 2003 02:13:04,377 --> 02:13:11,817 * seasons of love 2004 02:14:31,597 --> 02:14:33,133 Man: Thanks for watching. 2005 02:14:33,166 --> 02:14:35,435 Here are a few more shows to check out from fox. 2006 02:14:37,670 --> 02:14:39,472 Welcome to the galaxy. 2007 02:14:40,673 --> 02:14:42,642 Should be fun. I'll lead. 2008 02:14:44,477 --> 02:14:47,380 * we're breaking waves shooting stars * 2009 02:14:47,413 --> 02:14:48,748 we're gonna make a run for it. 2010 02:14:48,781 --> 02:14:49,982 * live for glory, not forever * 2011 02:14:50,015 --> 02:14:54,454 -go! -* reach out * 2012 02:14:54,487 --> 02:14:58,057 * make this right here right now * 2013 02:14:58,090 --> 02:15:01,827 * stand up * 2014 02:15:01,861 --> 02:15:04,630 -* here right now * -now! 152053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.