Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,190 --> 00:00:12,180
You've got something wrong.
2
00:00:13,789 --> 00:00:15,899
- What is it? - I didn't manage...
3
00:00:15,900 --> 00:00:17,313
Lim Se Gyeong's slush fund.
4
00:00:19,569 --> 00:00:21,084
I did everything...
5
00:00:22,069 --> 00:00:23,454
from the beginning.
6
00:00:24,340 --> 00:00:25,350
What?
7
00:00:26,669 --> 00:00:29,438
All the corruption in Seolsong High School...
8
00:00:29,439 --> 00:00:30,792
wasn't done by Lim Se Gyeong,
9
00:00:32,480 --> 00:00:33,490
but it was done...
10
00:00:35,219 --> 00:00:36,998
by me.
11
00:00:38,349 --> 00:00:39,359
Let me go!
12
00:00:39,450 --> 00:00:41,049
I have something to say.
13
00:00:41,050 --> 00:00:42,232
Let go of me!
14
00:00:45,330 --> 00:00:46,470
Hey, Se Ho!
15
00:00:51,760 --> 00:00:52,780
Let go. Let me go!
16
00:00:52,870 --> 00:00:54,269
I said, let go!
17
00:00:54,270 --> 00:00:55,269
Bok Su, why are you doing this?
18
00:00:55,270 --> 00:00:58,168
Were you lying that you're responsible for the corruption?
19
00:01:05,279 --> 00:01:06,289
Please.
20
00:01:08,919 --> 00:01:10,079
It has nothing to do with you.
21
00:01:10,080 --> 00:01:11,635
So you're taking all the responsibility?
22
00:01:12,549 --> 00:01:14,018
This is the best I can do.
23
00:01:14,019 --> 00:01:15,433
You selfish idiot!
24
00:01:16,790 --> 00:01:18,648
The only thing you care about is yourself.
25
00:01:18,859 --> 00:01:20,328
That's not taking responsibility.
26
00:01:20,329 --> 00:01:22,459
You're just worsening the situation.
27
00:01:22,460 --> 00:01:24,158
Is it your priority to make illegal deals with your mom...
28
00:01:24,159 --> 00:01:25,948
and prevent the school from closing down?
29
00:01:27,100 --> 00:01:28,383
What about the school?
30
00:01:30,840 --> 00:01:32,960
It'll go into your mom's hands again.
31
00:01:36,010 --> 00:01:37,539
You tried to protect Seolsong High.
32
00:01:37,540 --> 00:01:39,296
Wasn't that why you gave me the documents?
33
00:01:44,020 --> 00:01:45,938
That's not how you take responsibility.
34
00:01:46,390 --> 00:01:48,818
You can't protect yourself nor the school with lies.
35
00:01:48,819 --> 00:01:50,940
Wake up, Se Ho.
36
00:01:51,089 --> 00:01:53,159
Kang Bok Su, he already confessed...
37
00:01:53,160 --> 00:01:55,724
that he's the main culprit of Seolsong High's corruptions.
38
00:01:56,530 --> 00:01:57,913
It wasn't Se Ho.
39
00:01:58,429 --> 00:02:00,999
Your testimony has no power at this moment.
40
00:02:01,000 --> 00:02:03,068
It was Se Ho who forwarded me the documents...
41
00:02:03,069 --> 00:02:05,120
to show where the embezzled funds went.
42
00:02:05,770 --> 00:02:08,062
If you need me to, I can prove it.
43
00:02:09,209 --> 00:02:10,350
Se Ho...
44
00:02:11,209 --> 00:02:13,099
isn't the main culprit of this corruption.
45
00:02:15,080 --> 00:02:16,190
He's the whistleblower.
46
00:02:28,900 --> 00:02:30,112
Did you make a false testimony?
47
00:02:32,530 --> 00:02:34,045
What Bok Su said is true.
48
00:02:36,769 --> 00:02:39,294
Can you tell me about what Bok Su said earlier?
49
00:02:40,569 --> 00:02:42,832
Chairwoman Lim Se Gyeong suggested a deal.
50
00:02:44,710 --> 00:02:45,720
Starting now,
51
00:02:46,680 --> 00:02:48,670
I'll tell you the truth about everything.
52
00:02:53,889 --> 00:02:56,788
(Episode 31)
53
00:02:57,889 --> 00:03:01,193
(Seoul Central District Prosecutors' Office)
54
00:03:10,340 --> 00:03:13,702
Did you tell them the truth this time?
55
00:03:19,810 --> 00:03:20,921
She'll get the permission...
56
00:03:22,150 --> 00:03:23,261
to close the school.
57
00:03:25,019 --> 00:03:26,219
She has ties with the Education Office,
58
00:03:26,220 --> 00:03:27,461
as well as politicians.
59
00:03:30,190 --> 00:03:31,473
What do you plan on doing?
60
00:03:33,530 --> 00:03:34,802
It's not over yet.
61
00:03:51,680 --> 00:03:54,133
(Seoul Central District Prosecutors' Office)
62
00:03:54,549 --> 00:03:55,818
How do you feel right now?
63
00:03:55,819 --> 00:03:57,048
What will you do about Seolsong High?
64
00:03:57,049 --> 00:03:59,589
Is it true that Board Chairman Oh Se Ho led this corruption?
65
00:03:59,590 --> 00:04:02,013
Please tell us what you plan on doing now.
66
00:04:02,289 --> 00:04:04,239
As a mother,
67
00:04:04,989 --> 00:04:06,272
I'm feeling responsible...
68
00:04:07,960 --> 00:04:10,152
for my son's wrongdoings.
69
00:04:10,699 --> 00:04:12,488
I'll give my full cooperation...
70
00:04:12,699 --> 00:04:15,729
to the Prosecution so that he'll be punished severely.
71
00:04:15,940 --> 00:04:16,980
In addition,
72
00:04:17,600 --> 00:04:20,468
I believe I'm to blame.
73
00:04:21,310 --> 00:04:24,066
It pains me so much,
74
00:04:24,479 --> 00:04:26,732
but I'll give up on Seolsong High School...
75
00:04:27,679 --> 00:04:30,377
which is like a child to me...
76
00:04:33,289 --> 00:04:35,006
as a sign of apology.
77
00:04:40,189 --> 00:04:44,806
(Petition Against the Closure of Seolsong High School)
78
00:04:49,299 --> 00:04:50,380
Let's go.
79
00:04:50,640 --> 00:04:54,406
How can they pass the closure of Seolsong High?
80
00:04:54,640 --> 00:04:56,808
There are hundreds of students.
81
00:04:56,809 --> 00:04:58,748
How can an organization that manages education...
82
00:04:58,749 --> 00:05:00,849
cause such a damage to the students?
83
00:05:00,850 --> 00:05:02,978
The public is demanding that such corruptions...
84
00:05:02,979 --> 00:05:05,645
must be penalized severely.
85
00:05:06,049 --> 00:05:08,248
Us at the Education Office must follow what the people want.
86
00:05:08,249 --> 00:05:09,688
We're working on the documentation prior to selling it,
87
00:05:09,689 --> 00:05:11,558
so please hurry with the appraisal.
88
00:05:11,559 --> 00:05:13,377
- Yes, sir. - Hold on.
89
00:05:13,489 --> 00:05:15,599
I'm telling you, closing it is not the answer.
90
00:05:15,600 --> 00:05:17,728
Why must innocent kids be kicked out of the school...
91
00:05:17,729 --> 00:05:20,598
because of one person in the board that caused corruption?
92
00:05:20,869 --> 00:05:24,099
Selling the school is exactly what Lim Se Gyeong wants.
93
00:05:24,100 --> 00:05:26,938
We should tell the world about this.
94
00:05:27,669 --> 00:05:30,367
Please. Sir...
95
00:05:43,989 --> 00:05:46,058
We're against the closure...
96
00:05:46,059 --> 00:05:48,228
- of Seolsong High School! - Seolsong High School!
97
00:05:48,229 --> 00:05:49,228
The school belongs...
98
00:05:49,229 --> 00:05:51,759
- to the students! - To the students!
99
00:05:51,760 --> 00:05:53,628
We're against the closure...
100
00:05:53,629 --> 00:05:55,538
- of Seolsong High School! - Seolsong High School!
101
00:05:55,539 --> 00:05:56,668
The school belongs...
102
00:05:56,669 --> 00:05:59,235
- to the students! - To the students!
103
00:06:33,470 --> 00:06:36,540
Okay. I'm done preparing my secret weapon.
104
00:06:36,679 --> 00:06:39,649
Why don't we just burn it with some gasoline?
105
00:06:39,650 --> 00:06:42,680
No. I'm against violence. I won't allow that.
106
00:06:44,280 --> 00:06:45,906
Bok Su, they're here.
107
00:07:05,340 --> 00:07:06,481
What do you mean an appraisal?
108
00:07:06,570 --> 00:07:08,608
Are you here to check how much the school is worth?
109
00:07:08,609 --> 00:07:10,709
The foundation already decided to sell the school,
110
00:07:10,710 --> 00:07:12,308
and the Education Office already gave the permission.
111
00:07:12,309 --> 00:07:13,748
Who says?
112
00:07:13,749 --> 00:07:15,349
The kids are still attending the school.
113
00:07:15,350 --> 00:07:16,966
How can you sell it?
114
00:07:17,020 --> 00:07:19,019
The owner decided to sell it.
115
00:07:19,020 --> 00:07:21,747
We're only doing our job. Please move out of the way.
116
00:07:21,789 --> 00:07:23,159
- No. - We won't move.
117
00:07:23,160 --> 00:07:24,704
- Never! - Move.
118
00:07:24,820 --> 00:07:27,557
- You can't go in. - No. Leave.
119
00:07:35,999 --> 00:07:37,788
(Against the Closure of Seolsong High School)
120
00:07:44,710 --> 00:07:48,517
It really breaks my heart to face all of you.
121
00:07:49,249 --> 00:07:51,048
Because of my son's mistake,
122
00:07:51,049 --> 00:07:53,988
I couldn't protect the school which I cherished so much.
123
00:07:53,989 --> 00:07:55,404
I'm so sorry about that.
124
00:07:56,489 --> 00:07:57,530
However,
125
00:07:58,689 --> 00:08:02,769
don't tell me you'll disrupt the execution of an official duty.
126
00:08:07,330 --> 00:08:10,538
I believe you'll cooperate in making the end...
127
00:08:10,539 --> 00:08:12,358
of Seolsong High School beautiful.
128
00:08:13,309 --> 00:08:14,987
- Let's go in. - Out of the way!
129
00:09:35,519 --> 00:09:36,570
The school...
130
00:09:37,460 --> 00:09:39,247
isn't a company you buy and sell with money.
131
00:09:39,560 --> 00:09:41,329
It's a part of life for all of us.
132
00:09:41,330 --> 00:09:42,998
What you're about to do...
133
00:09:42,999 --> 00:09:46,464
is an act that'll trample on kids like your sons and daughters.
134
00:09:46,930 --> 00:09:48,141
Please leave.
135
00:10:09,889 --> 00:10:10,930
Chairwoman Lim.
136
00:10:11,460 --> 00:10:15,065
Please don't step on our kids who are like flowers.
137
00:10:42,359 --> 00:10:43,471
Bok Su,
138
00:10:43,590 --> 00:10:46,115
this is how you ruined the name of the school.
139
00:10:46,460 --> 00:10:49,156
You must be upset now that we're closing the place.
140
00:10:49,529 --> 00:10:52,933
Before Kang Bok Su started all this...
141
00:10:53,100 --> 00:10:54,868
and broke down the school,
142
00:10:54,869 --> 00:10:58,273
Seolsong High always continued to improve brightly.
143
00:10:58,399 --> 00:10:59,582
You must all know that.
144
00:10:59,670 --> 00:11:01,469
Through selection and focus,
145
00:11:01,470 --> 00:11:05,044
we provided excellent services only to outstanding students.
146
00:11:05,609 --> 00:11:08,179
When Seolsong High closes,
147
00:11:08,180 --> 00:11:10,618
you'll all blame Bok Su.
148
00:11:10,619 --> 00:11:11,933
There is no other school...
149
00:11:11,979 --> 00:11:14,719
as special as Seolsong High in Korea!
150
00:11:14,720 --> 00:11:17,789
No, you're trampling on everything.
151
00:11:18,019 --> 00:11:20,484
Seolsong High, and Se Ho too.
152
00:11:20,989 --> 00:11:23,059
Don't compare him to my school.
153
00:11:23,060 --> 00:11:24,716
No, there's nothing different.
154
00:11:25,200 --> 00:11:26,785
They both look good on the outside,
155
00:11:27,129 --> 00:11:29,018
but they're broken inside.
156
00:11:29,700 --> 00:11:32,169
Ms. Lim Se Gyeong. Both Seolsong High School...
157
00:11:32,170 --> 00:11:34,290
and Se Ho are not objects you can do whatever you want with.
158
00:11:34,340 --> 00:11:35,908
You can't throw them out and sell them when you're done.
159
00:11:35,909 --> 00:11:37,179
They don't belong to you.
160
00:11:37,180 --> 00:11:38,709
This is mine.
161
00:11:38,710 --> 00:11:40,608
Move away from my school!
162
00:11:40,609 --> 00:11:41,721
I won't ever move.
163
00:11:42,009 --> 00:11:44,707
The school belongs to all of us, not just you.
164
00:11:46,190 --> 00:11:47,260
What are you doing?
165
00:11:47,489 --> 00:11:48,618
Aren't you going to go inside?
166
00:11:48,619 --> 00:11:49,719
Are you all willing...
167
00:11:49,720 --> 00:11:51,537
to take full responsibility for the consequences?
168
00:12:12,479 --> 00:12:13,561
It's our school.
169
00:12:13,879 --> 00:12:15,008
Please.
170
00:12:15,009 --> 00:12:16,868
Please don't kick us out!
171
00:12:17,050 --> 00:12:19,618
The Education Office already gave us their authorization.
172
00:12:19,619 --> 00:12:21,419
Please get out of the way. You'll get hurt.
173
00:12:21,420 --> 00:12:24,289
We're only doing what we're told to do.
174
00:12:24,290 --> 00:12:25,858
Please let us through.
175
00:12:25,859 --> 00:12:28,617
- No, it's our school! - No, it's our school!
176
00:12:36,641 --> 00:12:41,641
[Kocowa Ver]
SBS E31 'My Strange Hero'
-♥ Ruo Xi ♥-
177
00:12:50,580 --> 00:12:51,590
Ms. Lim Se Gyeong.
178
00:12:52,989 --> 00:12:54,849
You're under arrest for having violated...
179
00:12:54,850 --> 00:12:56,289
the Additional Punishment Law on Specific Crimes...
180
00:12:56,290 --> 00:12:58,613
by committing embezzlement and bribery.
181
00:12:58,790 --> 00:13:00,158
You have the right to hire an attorney...
182
00:13:00,159 --> 00:13:02,079
and request a screening on the validity of your arrest.
183
00:13:02,389 --> 00:13:04,628
I'm pretty sure I made it clear that my son was the one...
184
00:13:04,629 --> 00:13:06,169
who committed all those crimes, not me.
185
00:13:06,170 --> 00:13:08,528
Your son changed his testimony...
186
00:13:08,529 --> 00:13:11,169
and testified that you're the one who committed the irregularities.
187
00:13:11,170 --> 00:13:12,280
What did you just say?
188
00:13:13,710 --> 00:13:16,138
Bok Su, you did this, didn't you? You're the one...
189
00:13:16,139 --> 00:13:17,250
Ms. Lim.
190
00:13:18,139 --> 00:13:20,169
No one's on your side now.
191
00:13:21,109 --> 00:13:22,119
Chairwoman Lim.
192
00:13:22,619 --> 00:13:24,842
What needs to be gone isn't this school.
193
00:13:26,190 --> 00:13:27,532
It's you.
194
00:13:28,889 --> 00:13:29,899
Arrest her.
195
00:13:30,190 --> 00:13:31,858
No, it wasn't me.
196
00:13:31,859 --> 00:13:33,758
Let me go. Let me go!
197
00:13:33,759 --> 00:13:36,998
Let go of me. This is my school. It's my school!
198
00:13:36,999 --> 00:13:39,429
I dedicated my entire life on this school!
199
00:13:39,430 --> 00:13:40,599
It's my school!
200
00:13:40,600 --> 00:13:42,069
Who says you can do this to me?
201
00:13:42,070 --> 00:13:44,069
Who do you think you guys are?
202
00:13:44,070 --> 00:13:45,669
You useless little punks.
203
00:13:45,670 --> 00:13:48,295
I won't forgive you for this. I will never forgive you!
204
00:13:48,369 --> 00:13:49,490
Ms. Lim.
205
00:13:51,009 --> 00:13:53,232
I'm not the one who'll be judging you.
206
00:13:55,080 --> 00:13:56,837
You'll be judged by the viewers.
207
00:13:59,320 --> 00:14:00,330
Goodbye.
208
00:14:00,550 --> 00:14:01,560
You...
209
00:14:04,489 --> 00:14:05,499
No.
210
00:14:06,560 --> 00:14:08,658
- No, this can't be happening. - Let's go.
211
00:14:08,659 --> 00:14:10,398
No! Let me go!
212
00:14:10,399 --> 00:14:13,099
I said, let me go! Let go of me!
213
00:14:13,100 --> 00:14:14,110
Let me go!
214
00:14:14,300 --> 00:14:16,057
I said, let me go!
215
00:14:25,239 --> 00:14:26,593
Who do you think you guys are?
216
00:14:26,680 --> 00:14:28,349
You useless little punks.
217
00:14:28,350 --> 00:14:30,278
I won't forgive you for this. I will never forgive you!
218
00:14:30,279 --> 00:14:31,349
Not bad.
219
00:14:31,350 --> 00:14:32,360
Ms. Lim.
220
00:14:33,790 --> 00:14:35,988
(Shocking: Lim Se Gyeong reveals her true self.)
221
00:14:35,989 --> 00:14:38,319
My gosh. The Blue House? A national petition?
222
00:14:38,320 --> 00:14:40,189
Gosh, this is incredible.
223
00:14:40,190 --> 00:14:41,876
It really is.
224
00:14:49,899 --> 00:14:53,949
(Video of Chairwoman Lim abusing her power)
225
00:14:54,540 --> 00:14:56,878
Did you guys see the inspectors hesitate...
226
00:14:56,879 --> 00:14:58,978
after hearing my passionate speech?
227
00:14:58,979 --> 00:15:00,679
It's because they couldn't dare to do anything...
228
00:15:00,680 --> 00:15:02,349
after seeing my beautiful eyes.
229
00:15:02,350 --> 00:15:03,693
Cut the nonsense.
230
00:15:03,950 --> 00:15:05,179
This is what got them intimidated.
231
00:15:05,180 --> 00:15:06,988
We were really impressive. You guys know that, right?
232
00:15:06,989 --> 00:15:09,618
If I could do things my way, I would've thrown trash on her.
233
00:15:09,619 --> 00:15:12,158
No, using flowers was a good idea. It looks nicer.
234
00:15:12,159 --> 00:15:13,459
But do you think things will change...
235
00:15:13,460 --> 00:15:14,758
just because the chairwoman got arrested?
236
00:15:14,759 --> 00:15:17,199
You guys! Look at this!
237
00:15:17,200 --> 00:15:18,512
(National Petition: Please stop Seolsong High from closing down.)
238
00:15:18,600 --> 00:15:20,398
- "National petition"? - Really?
239
00:15:20,399 --> 00:15:21,409
200,000 people?
240
00:15:21,729 --> 00:15:22,749
My gosh.
241
00:15:47,229 --> 00:15:49,858
Chairwoman Lim of Seolsong High became arrested this morning...
242
00:15:49,859 --> 00:15:51,898
for having violated the Additional Punishment Law on Specific Crimes...
243
00:15:51,899 --> 00:15:53,429
by committing...
244
00:15:53,430 --> 00:15:56,228
embezzlement and bribery.
245
00:15:56,300 --> 00:15:58,039
During the process of the investigation,
246
00:15:58,040 --> 00:16:00,868
she perjured herself by blaming everything...
247
00:16:00,869 --> 00:16:02,809
on former Chairman Oh Se Ho, her son,
248
00:16:02,810 --> 00:16:06,920
which is causing an uproar among the public.
249
00:16:12,149 --> 00:16:13,938
- Give me that. I'll do it. - Okay.
250
00:16:14,920 --> 00:16:16,233
My gosh.
251
00:16:19,859 --> 00:16:21,000
Mom.
252
00:16:21,060 --> 00:16:23,353
Ms. Son. Come over here!
253
00:16:23,830 --> 00:16:25,850
- What is it? - What?
254
00:16:26,229 --> 00:16:27,699
More than a million people...
255
00:16:27,700 --> 00:16:30,831
have signed the national petition uploaded on the Blue House website.
256
00:16:30,899 --> 00:16:32,738
The Education Office accepted the petition...
257
00:16:32,739 --> 00:16:36,314
and decided to cancel the abolishment of Seolsong High School.
258
00:16:36,710 --> 00:16:39,108
Seolsong High will begin by firing all the teachers...
259
00:16:39,109 --> 00:16:41,579
that got a full-time job through bribery,
260
00:16:41,580 --> 00:16:44,148
and it will be temporarily managed by the Education Office.
261
00:16:44,149 --> 00:16:46,589
After the irregularities that happened in Seolsong High,
262
00:16:46,590 --> 00:16:49,559
a lot of people are saying the government should revise the law...
263
00:16:49,560 --> 00:16:51,689
to reduce the authority that private school foundations have...
264
00:16:51,690 --> 00:16:53,789
over the schools they own.
265
00:16:53,790 --> 00:16:54,900
Let's move onto the next news.
266
00:17:21,219 --> 00:17:23,109
(Seolsong High School)
267
00:18:03,530 --> 00:18:05,853
I heard you'll be going abroad to study again.
268
00:18:07,869 --> 00:18:08,879
Yes.
269
00:18:09,600 --> 00:18:13,710
That is, if you agree to do me a favor.
270
00:18:15,040 --> 00:18:16,050
What is it?
271
00:18:19,310 --> 00:18:20,320
Mr. Park.
272
00:18:21,480 --> 00:18:23,874
Can you become the principal of Seolsong High School?
273
00:18:29,149 --> 00:18:31,008
Se Ho.
274
00:18:31,119 --> 00:18:34,089
I just started a new career.
275
00:18:34,090 --> 00:18:35,729
The school went into receivership,
276
00:18:35,730 --> 00:18:37,880
so it will be temporarily managed by the directors.
277
00:18:38,300 --> 00:18:40,723
Being a teacher suits you.
278
00:18:41,730 --> 00:18:43,790
A teacher that stands by his students.
279
00:18:47,010 --> 00:18:49,339
I want you to take care of and lead Seolsong High School...
280
00:18:49,340 --> 00:18:52,107
so that it can become a better school.
281
00:18:54,780 --> 00:18:56,698
You said you wanted to help me.
282
00:19:11,859 --> 00:19:13,687
Hey! Hey!
283
00:19:14,429 --> 00:19:15,439
Se Ho.
284
00:19:21,070 --> 00:19:22,655
Are you running away again?
285
00:19:23,810 --> 00:19:25,223
You coward.
286
00:19:28,310 --> 00:19:29,632
I wanted to...
287
00:19:30,780 --> 00:19:32,888
get on my knees if I meet you again.
288
00:19:32,889 --> 00:19:34,365
They why don't you?
289
00:19:34,550 --> 00:19:36,035
You're always just talk.
290
00:19:36,459 --> 00:19:37,531
But doing that...
291
00:19:38,389 --> 00:19:41,056
won't be able to give back all the years you've lost.
292
00:19:41,129 --> 00:19:42,139
At least you know that.
293
00:19:43,330 --> 00:19:45,754
I did things I can't ever take back,
294
00:19:46,399 --> 00:19:48,016
and I don't want...
295
00:19:48,830 --> 00:19:50,990
to make myself feel better just by apologizing.
296
00:19:55,570 --> 00:19:58,004
You can just hate and resent me, Bok Su.
297
00:20:02,350 --> 00:20:05,409
Hey, is that really all you have to say?
298
00:20:05,619 --> 00:20:07,118
Aren't you going to explain why you did all that stuff to me?
299
00:20:07,119 --> 00:20:09,249
I thought about it millions of times,
300
00:20:09,250 --> 00:20:11,319
but I still don't get why you did all that stuff to me.
301
00:20:11,320 --> 00:20:12,905
I wanted to become like you.
302
00:20:15,790 --> 00:20:18,052
- What? - I envied you.
303
00:20:18,600 --> 00:20:19,710
And because I envied you,
304
00:20:21,100 --> 00:20:22,110
I hated you.
305
00:20:22,530 --> 00:20:25,397
Every time I looked at you, I felt so pathetic.
306
00:20:28,310 --> 00:20:29,779
You did nothing wrong.
307
00:20:29,780 --> 00:20:31,698
I was just a huge jerk.
308
00:20:32,379 --> 00:20:33,894
I did so many...
309
00:20:35,780 --> 00:20:37,537
bad things to you until now.
310
00:20:38,719 --> 00:20:39,801
I'm...
311
00:20:41,889 --> 00:20:42,899
so sorry.
312
00:20:43,990 --> 00:20:45,130
Se Ho.
313
00:20:50,000 --> 00:20:51,559
I'd beat you to a pulp...
314
00:20:51,560 --> 00:20:52,968
considering how angry I am at you.
315
00:20:52,969 --> 00:20:54,698
But like you said,
316
00:20:54,699 --> 00:20:58,002
that won't compensate for all the years I've lost.
317
00:20:58,969 --> 00:21:02,474
I really can't forgive you.
318
00:21:04,639 --> 00:21:05,649
But...
319
00:21:07,179 --> 00:21:08,523
you should forgive yourself.
320
00:21:12,750 --> 00:21:15,043
You're the only one who knows how painful and miserable...
321
00:21:16,219 --> 00:21:17,533
you were.
322
00:21:22,129 --> 00:21:24,179
This is a quote by Rosenberg.
323
00:21:24,629 --> 00:21:26,317
"No one is evil in this world."
324
00:21:27,100 --> 00:21:28,817
"There are just those who are lonely."
325
00:21:29,530 --> 00:21:30,898
Let me say this one more time.
326
00:21:30,899 --> 00:21:33,969
I can never forgive you.
327
00:21:36,340 --> 00:21:37,350
Go.
328
00:21:38,080 --> 00:21:39,090
Get lost.
329
00:21:39,139 --> 00:21:41,977
I'm not going to care if you live a happy life or not.
330
00:21:42,250 --> 00:21:43,260
Go.
331
00:22:04,199 --> 00:22:07,408
- Mr. Ma, my orders yesterday... - Yes.
332
00:22:07,409 --> 00:22:11,581
I'm Park Dong Jun, Seolsong's new principal.
333
00:22:12,179 --> 00:22:15,108
You preserved your school on your own initiative.
334
00:22:15,109 --> 00:22:17,705
Well done and thank you.
335
00:22:20,790 --> 00:22:25,019
Because of the erroneous behavior of adults,
336
00:22:25,020 --> 00:22:27,555
you must've been hurt and had a hard time.
337
00:22:27,790 --> 00:22:32,001
I'd like to apologize on behalf of everyone.
338
00:22:32,330 --> 00:22:35,097
Seolsong will change from now on.
339
00:22:35,429 --> 00:22:38,099
All equipment, including the glass booths...
340
00:22:38,100 --> 00:22:41,372
will be used fairly by drawing lots.
341
00:22:41,709 --> 00:22:44,436
School meals will be the same for everyone.
342
00:22:47,949 --> 00:22:51,678
I will listen to the voice of the students...
343
00:22:51,679 --> 00:22:54,276
to create a school for the students...
344
00:22:54,449 --> 00:22:57,752
that cares for what they want, even in the smallest details.
345
00:22:58,490 --> 00:23:03,075
I will do my best to create a school that is gradually...
346
00:23:03,500 --> 00:23:05,752
transformed by the students themselves.
347
00:23:06,869 --> 00:23:07,980
Everyone,
348
00:23:09,399 --> 00:23:10,449
I love you.
349
00:23:27,050 --> 00:23:28,463
I was waiting for you.
350
00:23:30,790 --> 00:23:33,012
- Are you okay? - How can I be okay?
351
00:23:34,389 --> 00:23:36,409
It's so uncomfortable I can't bear it.
352
00:23:37,300 --> 00:23:38,310
So,
353
00:23:39,260 --> 00:23:40,613
tell me your plan.
354
00:23:42,100 --> 00:23:43,110
My plan?
355
00:23:43,570 --> 00:23:45,660
You can't just keep me here.
356
00:23:49,270 --> 00:23:50,320
No plans?
357
00:23:51,080 --> 00:23:53,807
That's okay. I have an idea.
358
00:23:54,149 --> 00:23:57,678
There's a congressman you should meet. Go to him and...
359
00:23:57,679 --> 00:23:59,498
I have no intentions to help you.
360
00:24:01,189 --> 00:24:02,229
Oh Se Ho.
361
00:24:03,159 --> 00:24:06,529
My plan is to make Seolsong a public school.
362
00:24:06,530 --> 00:24:07,601
So it won't...
363
00:24:08,629 --> 00:24:11,024
be controlled any longer by the wrong person.
364
00:24:13,500 --> 00:24:14,813
Are you in your right mind?
365
00:24:15,530 --> 00:24:16,650
Yes.
366
00:24:17,840 --> 00:24:19,517
I'm finally in my right mind.
367
00:24:21,609 --> 00:24:23,629
I hope your time in there cures you.
368
00:24:24,510 --> 00:24:26,309
I'll be back when you're done with the sentence.
369
00:24:26,310 --> 00:24:28,249
I'm going to leave home as you told me to.
370
00:24:28,250 --> 00:24:30,502
Se Ho, that's...
371
00:24:31,679 --> 00:24:33,911
The situation is different from then, isn't it?
372
00:24:41,090 --> 00:24:43,352
- Goodbye. - Se Ho. Se Ho!
373
00:24:43,399 --> 00:24:46,429
Se Ho, come back! Come back!
374
00:24:46,459 --> 00:24:48,216
- Let go. - Calm down.
375
00:24:48,270 --> 00:24:49,729
Do you know who I am?
376
00:24:49,730 --> 00:24:51,053
Let me go!
377
00:25:18,899 --> 00:25:20,314
Congratulations, Kang Bok Su.
378
00:25:21,199 --> 00:25:22,543
You made it.
379
00:25:22,830 --> 00:25:24,860
I didn't know I'd come this far.
380
00:25:25,300 --> 00:25:26,350
But I feel relieved.
381
00:25:26,709 --> 00:25:29,538
You know what? I think I'm too good for you.
382
00:25:30,780 --> 00:25:31,878
What?
383
00:25:31,879 --> 00:25:33,678
You're so nosy.
384
00:25:33,679 --> 00:25:35,279
You're the oldest delivery boy in Korea.
385
00:25:35,280 --> 00:25:37,019
You're amazingly dumb, with a scary sister.
386
00:25:37,020 --> 00:25:38,678
How about you? You eat five yogurts in a row.
387
00:25:38,679 --> 00:25:40,049
You finish four portions of meat.
388
00:25:40,050 --> 00:25:41,402
You're strong and you swear all the time.
389
00:25:42,020 --> 00:25:44,559
Hey, I eat well so I don't get sick easily.
390
00:25:44,560 --> 00:25:46,259
I'm strong so I don't act all weak.
391
00:25:46,260 --> 00:25:48,128
I'm good at swearing so I don't get intimidated.
392
00:25:48,129 --> 00:25:49,200
Isn't that nice?
393
00:25:49,790 --> 00:25:51,698
That's really persuasive. And attractive.
394
00:25:51,699 --> 00:25:53,059
Whatever. I don't know.
395
00:25:53,060 --> 00:25:55,090
Right? Am I not too good for you?
396
00:25:55,429 --> 00:25:56,999
No one else would date you.
397
00:25:57,000 --> 00:25:59,269
Do you know how hard it is to date someone like you?
398
00:25:59,270 --> 00:26:01,509
Your leadership attracts everyone.
399
00:26:01,510 --> 00:26:03,239
You have such a passionate heart...
400
00:26:03,240 --> 00:26:04,739
that makes people around you feel warm.
401
00:26:04,740 --> 00:26:06,708
You're so upright that people love you...
402
00:26:06,709 --> 00:26:07,861
and I get worried.
403
00:26:08,550 --> 00:26:10,640
You're no good, you know that?
404
00:26:11,020 --> 00:26:12,363
Why are you confusing me?
405
00:26:15,219 --> 00:26:17,008
Complimenting you makes me shy.
406
00:26:18,790 --> 00:26:21,152
What do you want to compliment in particular?
407
00:26:23,760 --> 00:26:26,255
For coming back to me.
408
00:26:28,929 --> 00:26:31,798
Thanks, Bok Su, for coming back to me.
409
00:27:00,563 --> 00:27:03,208
(Final Episode will air shortly.)
410
00:27:04,645 --> 00:27:08,048
(Final episode)
411
00:27:08,455 --> 00:27:09,513
(Seolsong High School 32nd Graduation Ceremony)
412
00:27:09,514 --> 00:27:12,383
(One year later)
413
00:27:25,765 --> 00:27:26,784
Okay.
414
00:27:27,135 --> 00:27:29,023
I'm Kang Bok Su,
415
00:27:29,175 --> 00:27:30,356
speaking on behalf of the graduates.
416
00:27:32,475 --> 00:27:34,333
- Bok Su! - You're so cool.
417
00:27:35,674 --> 00:27:36,684
Everyone,
418
00:27:38,545 --> 00:27:41,686
I'm graduating...
419
00:27:42,585 --> 00:27:43,595
in 10 years.
420
00:27:44,155 --> 00:27:45,883
As you may know,
421
00:27:45,884 --> 00:27:47,824
I was kicked out of school...
422
00:27:47,825 --> 00:27:49,845
and came back after meeting my first love.
423
00:27:50,125 --> 00:27:51,135
Also,
424
00:27:52,164 --> 00:27:53,507
with all of you...
425
00:27:54,234 --> 00:27:56,587
we protected this school.
426
00:27:57,905 --> 00:28:01,915
You've been with me during those times.
427
00:28:03,134 --> 00:28:06,780
Seolsong also stays in my memory.
428
00:28:08,775 --> 00:28:12,313
I'm so very happy that I could...
429
00:28:12,314 --> 00:28:16,052
share those memories with you.
430
00:28:18,254 --> 00:28:21,294
You're going out into the harsh world now.
431
00:28:21,295 --> 00:28:23,992
To tell you as someone who went ahead of you,
432
00:28:24,295 --> 00:28:26,517
making a living is hard.
433
00:28:27,234 --> 00:28:29,618
If you live carelessly, you'll be ruined.
434
00:28:29,834 --> 00:28:31,349
Life is the real thing.
435
00:28:33,135 --> 00:28:34,473
Put your guards down and you're finished.
436
00:28:34,474 --> 00:28:36,733
That's how life is.
437
00:28:36,734 --> 00:28:40,078
Life is like walking on thin ice. But still,
438
00:28:40,515 --> 00:28:43,949
I want to tell you it's worth living.
439
00:28:44,984 --> 00:28:46,056
Because...
440
00:28:46,344 --> 00:28:49,082
there's always someone next to you...
441
00:28:49,484 --> 00:28:51,100
watching and trusting you.
442
00:28:54,594 --> 00:28:57,452
Even if just one person, that one person is there for you.
443
00:28:58,495 --> 00:29:02,069
That's why you shouldn't give up...
444
00:29:03,605 --> 00:29:04,615
on life.
445
00:29:13,544 --> 00:29:17,019
I'll finish with a famous saying.
446
00:29:17,514 --> 00:29:19,807
K Revenge once said this.
447
00:29:20,754 --> 00:29:23,380
Whatever you do, wherever you are,
448
00:29:24,085 --> 00:29:27,186
you deserve to be loved.
449
00:29:30,094 --> 00:29:33,063
That was from the oldest returning student...
450
00:29:33,064 --> 00:29:34,449
and the oldest graduate...
451
00:29:35,034 --> 00:29:36,105
Kang Bok Su.
452
00:29:39,335 --> 00:29:40,647
Well done.
453
00:29:45,004 --> 00:29:50,468
(Seolsong High School 32nd Graduation Ceremony)
454
00:30:02,854 --> 00:30:04,006
K Revenge?
455
00:30:04,724 --> 00:30:05,734
That's Kang Bok Su.
456
00:30:23,574 --> 00:30:25,584
Mom!
457
00:30:25,585 --> 00:30:27,171
Hey!
458
00:30:28,814 --> 00:30:29,824
Goodness.
459
00:30:29,985 --> 00:30:31,873
Good job, my son.
460
00:30:31,925 --> 00:30:34,480
Mom, here's a present for you.
461
00:30:36,824 --> 00:30:38,007
Ta-da.
462
00:30:44,504 --> 00:30:47,504
(Certification of Graduation)
463
00:30:48,004 --> 00:30:49,704
Mom, I'm a good son, right?
464
00:30:49,705 --> 00:30:52,098
Yes, you're a good son.
465
00:30:52,705 --> 00:30:54,813
You showed me that you didn't give up.
466
00:30:54,814 --> 00:30:56,128
You're the best son there is.
467
00:30:57,185 --> 00:30:58,244
How embarrassing!
468
00:30:58,245 --> 00:30:59,744
You're graduating after 10 years.
469
00:30:59,745 --> 00:31:01,984
It's hardly something to be proud of.
470
00:31:01,985 --> 00:31:03,500
Why did they make you give a speech?
471
00:31:14,094 --> 00:31:15,205
What is it?
472
00:31:17,004 --> 00:31:18,176
My son.
473
00:31:18,435 --> 00:31:19,717
What is it?
474
00:31:20,165 --> 00:31:23,205
Mom, my son is the best son.
475
00:31:24,204 --> 00:31:27,143
You got in. My In Ho got accepted...
476
00:31:27,144 --> 00:31:28,943
to a college!
477
00:31:28,944 --> 00:31:29,985
Really?
478
00:31:30,074 --> 00:31:31,844
Really? I got in?
479
00:31:31,845 --> 00:31:33,875
- Gosh, gosh. - Congratulations!
480
00:31:38,754 --> 00:31:40,300
- In Ho! - By the way,
481
00:31:40,495 --> 00:31:43,224
it wouldn't have been possible without Soo Jeong's help.
482
00:31:43,225 --> 00:31:44,224
I agree.
483
00:31:44,225 --> 00:31:46,393
That's why I'll go to your wedding.
484
00:31:46,394 --> 00:31:47,546
That's a given.
485
00:31:49,394 --> 00:31:51,253
- In Ho. - I'm so proud.
486
00:31:53,105 --> 00:31:56,408
- Hey. Congratulations. Good work. - Mr. Park.
487
00:31:56,904 --> 00:31:58,864
Ma'am, you went through a lot.
488
00:31:59,245 --> 00:32:01,174
This is all thanks to you.
489
00:32:01,175 --> 00:32:02,427
Thank you.
490
00:32:02,574 --> 00:32:03,984
Not at all.
491
00:32:03,985 --> 00:32:05,561
Bok Su worked hard.
492
00:32:06,745 --> 00:32:08,269
Give me your camera. I'll take a picture for you.
493
00:32:08,555 --> 00:32:11,049
- What about you? - It's okay.
494
00:32:11,824 --> 00:32:13,023
Let's take it together.
495
00:32:13,024 --> 00:32:14,893
- It's a family occasion. - Let's take it together.
496
00:32:14,894 --> 00:32:16,924
- It's okay. - Come on, take it with us.
497
00:32:16,925 --> 00:32:18,994
- Take it with us. - Gather.
498
00:32:18,995 --> 00:32:20,164
I'm okay.
499
00:32:20,165 --> 00:32:21,594
- Mr. Park! - Gosh.
500
00:32:21,595 --> 00:32:22,934
Hello, Mr. Park.
501
00:32:22,935 --> 00:32:25,263
I'll take the picture.
502
00:32:25,264 --> 00:32:26,304
- Will you? - Yes.
503
00:32:26,305 --> 00:32:27,315
Okay, then.
504
00:32:28,935 --> 00:32:30,763
All right, here we go.
505
00:32:31,305 --> 00:32:33,839
You two look good together.
506
00:32:35,245 --> 00:32:36,474
Okay, here we go.
507
00:32:36,475 --> 00:32:37,656
Please pose.
508
00:32:38,115 --> 00:32:40,064
1, 2, 3.
509
00:32:53,995 --> 00:32:55,075
Bok Su.
510
00:33:01,074 --> 00:33:02,133
Hey, Soo Jeong.
511
00:33:02,134 --> 00:33:04,023
How do I look? Does the uniform still suit me?
512
00:33:07,074 --> 00:33:08,762
It totally suits you.
513
00:33:09,574 --> 00:33:10,594
Let's go.
514
00:33:11,545 --> 00:33:14,281
- Where? - We should have our own graduation.
515
00:34:26,884 --> 00:34:28,035
What's wrong?
516
00:34:36,194 --> 00:34:37,316
Those brats...
517
00:34:55,615 --> 00:34:56,867
It used to be a piece of cake.
518
00:35:03,725 --> 00:35:06,047
My knees... Gosh.
519
00:35:08,235 --> 00:35:09,376
My back hurts.
520
00:35:09,865 --> 00:35:11,824
My whole body hurts.
521
00:35:12,365 --> 00:35:13,375
Gosh.
522
00:35:13,935 --> 00:35:15,520
I'm still okay though.
523
00:35:21,045 --> 00:35:22,429
My pants are too tight.
524
00:35:22,475 --> 00:35:23,726
- You punk. - What is this?
525
00:35:23,814 --> 00:35:25,083
- You! - What?
526
00:35:25,084 --> 00:35:27,184
How can you be late as a student teacher?
527
00:35:27,185 --> 00:35:29,583
You're a principal. Aren't you busy?
528
00:35:29,584 --> 00:35:31,924
A principal has a lot of free time.
529
00:35:31,925 --> 00:35:35,294
Why would a principal follow around someone like me?
530
00:35:35,295 --> 00:35:37,314
You're still talking big.
531
00:35:37,495 --> 00:35:40,194
If you're late, then what about your students?
532
00:35:40,195 --> 00:35:41,864
- What will they learn from you? - They're going to see us.
533
00:35:41,865 --> 00:35:43,964
(Seolsong High School)
534
00:35:43,965 --> 00:35:45,277
Mr. Park!
535
00:35:45,804 --> 00:35:46,977
Mr. Park!
536
00:35:47,504 --> 00:35:49,696
Mr. Park. There you are.
537
00:35:49,774 --> 00:35:51,593
There you are.
538
00:35:53,044 --> 00:35:55,903
Mr. Kang, were you late again today?
539
00:35:56,544 --> 00:35:58,806
What is it?
540
00:36:01,485 --> 00:36:02,524
Ta-da.
541
00:36:03,085 --> 00:36:05,276
I brought you some herbal tonics.
542
00:36:05,554 --> 00:36:08,554
This is effective if you have it before a meal.
543
00:36:09,894 --> 00:36:12,218
You can have it. I'm all right.
544
00:36:12,325 --> 00:36:13,476
Hurry up and go to class.
545
00:36:15,565 --> 00:36:16,605
I'll get going too.
546
00:36:19,335 --> 00:36:20,991
This is really expensive.
547
00:36:24,475 --> 00:36:25,859
Only if you weren't around...
548
00:36:27,815 --> 00:36:30,370
Until then, I'll take care of my own health.
549
00:36:34,615 --> 00:36:35,695
It's so bitter!
550
00:36:38,225 --> 00:36:39,972
(Teachers' Office)
551
00:36:43,995 --> 00:36:45,824
Hey, what are you doing outside?
552
00:36:45,825 --> 00:36:47,224
Hey, are you here?
553
00:36:47,225 --> 00:36:48,594
This isn't a good time.
554
00:36:48,595 --> 00:36:49,706
Let's go in later.
555
00:36:49,794 --> 00:36:50,814
Why?
556
00:36:50,904 --> 00:36:53,064
Why do you think? Didn't you hear the news?
557
00:36:53,065 --> 00:36:55,528
Mr. Kim went on a blind date, but he was dumped.
558
00:36:55,605 --> 00:36:57,543
He's yelling at every teacher.
559
00:36:57,544 --> 00:36:58,604
It's a mess.
560
00:36:58,605 --> 00:37:01,574
I'm not scolding you for wearing jeans.
561
00:37:01,575 --> 00:37:03,844
It's just that these...
562
00:37:03,845 --> 00:37:06,714
I told him he should pay more attention to his clothes.
563
00:37:06,715 --> 00:37:09,753
Of course no woman likes him when he wears hanbok.
564
00:37:09,754 --> 00:37:12,512
I told him to wear jeans, but he's wearing hanbok again.
565
00:37:13,325 --> 00:37:16,454
Was it you? Were you the one who advised him to wear jeans?
566
00:37:16,455 --> 00:37:17,505
Yes.
567
00:37:17,995 --> 00:37:20,793
He got dumped because she thought jeans were too casual.
568
00:37:20,794 --> 00:37:22,178
Really?
569
00:37:24,065 --> 00:37:25,216
Got it?
570
00:37:26,105 --> 00:37:27,773
- Come here. - He's coming!
571
00:37:27,774 --> 00:37:28,886
Kang Bok Su!
572
00:37:29,075 --> 00:37:30,334
Come here!
573
00:37:30,335 --> 00:37:31,890
Run! Run!
574
00:37:33,445 --> 00:37:36,374
Come here. Come here, Bok Su!
575
00:37:39,815 --> 00:37:43,086
The view you have in your seat will all be different.
576
00:37:44,684 --> 00:37:48,088
Draw what you see as it is.
577
00:37:48,394 --> 00:37:50,748
This isn't a test, so don't peek at other people's work.
578
00:37:51,965 --> 00:37:54,763
Mr. Kang, do we have to draw him?
579
00:37:55,394 --> 00:37:56,444
Hey, watch it.
580
00:37:58,335 --> 00:38:00,974
I made an official request, and already paid you too.
581
00:38:00,975 --> 00:38:03,273
Mr. Kang, can you be our model?
582
00:38:03,274 --> 00:38:05,467
Then we'll be able to focus a lot better.
583
00:38:05,745 --> 00:38:06,744
No.
584
00:38:06,745 --> 00:38:08,344
I know that my face makes you burn with passion...
585
00:38:08,345 --> 00:38:11,172
for the arts and is valuable as a drawing, but no.
586
00:38:11,315 --> 00:38:13,061
Mr. Kang, do you have a girlfriend?
587
00:38:14,384 --> 00:38:16,880
It wouldn't make sense not to have one with this face.
588
00:38:18,455 --> 00:38:20,403
Mr. Kang, is your girlfriend pretty?
589
00:38:20,585 --> 00:38:21,665
Yes.
590
00:38:22,195 --> 00:38:23,508
Very much.
591
00:38:23,754 --> 00:38:24,836
No way.
592
00:38:31,065 --> 00:38:33,358
(Portrait drawing)
593
00:38:38,644 --> 00:38:42,314
(2023 Secondary School Teacher Recruitment Test)
594
00:38:42,315 --> 00:38:43,628
Next.
595
00:38:53,085 --> 00:38:54,206
That's right.
596
00:38:54,654 --> 00:38:56,513
This is my third try.
597
00:38:58,424 --> 00:39:00,444
Who on earth said...
598
00:39:00,595 --> 00:39:02,494
"failure is a mother of success"?
599
00:39:02,495 --> 00:39:05,704
After failing three times in the final screening,
600
00:39:05,705 --> 00:39:07,903
I want to tell people to stop comforting me...
601
00:39:07,904 --> 00:39:09,520
with such quotes.
602
00:39:09,735 --> 00:39:13,104
To be honest, I'm really upset.
603
00:39:13,105 --> 00:39:14,474
If I don't make it again,
604
00:39:14,475 --> 00:39:16,574
I'm too embarrassed to see my boyfriend,
605
00:39:16,575 --> 00:39:19,043
and I don't dare to see his nephew.
606
00:39:19,044 --> 00:39:21,854
I used to make fun of them and call them stupid.
607
00:39:21,855 --> 00:39:24,350
This time, I'm the one that's stupid.
608
00:39:24,485 --> 00:39:26,523
So please,
609
00:39:26,524 --> 00:39:28,443
won't you let me pass?
610
00:39:30,355 --> 00:39:32,516
This is my third time seeing you this year.
611
00:39:32,725 --> 00:39:35,391
You must know very well why you keep on failing.
612
00:39:35,865 --> 00:39:37,663
You stepped down from a private school...
613
00:39:37,664 --> 00:39:39,433
for being a corrupt teacher.
614
00:39:39,434 --> 00:39:40,919
Then you must all already know...
615
00:39:41,434 --> 00:39:43,424
how I ended up quitting.
616
00:39:43,504 --> 00:39:44,889
You're like Joan of Arc...
617
00:39:45,075 --> 00:39:46,974
who blew the whistle on the school.
618
00:39:46,975 --> 00:39:49,814
Yes. It's true I was a corrupt teacher.
619
00:39:49,815 --> 00:39:51,804
I really wanted to become a teacher,
620
00:39:52,215 --> 00:39:54,354
so I chose to do something I shouldn't have.
621
00:39:54,355 --> 00:39:55,354
Exactly.
622
00:39:55,355 --> 00:39:59,091
What is the reason why you want to become a teacher so badly?
623
00:40:02,394 --> 00:40:04,385
The school I used to work at...
624
00:40:05,495 --> 00:40:08,797
boasted about the discriminatory system they had.
625
00:40:09,335 --> 00:40:11,133
They classified and discriminated students...
626
00:40:11,134 --> 00:40:12,983
according to their grades.
627
00:40:13,605 --> 00:40:16,432
The class I was in charge of...
628
00:40:16,774 --> 00:40:19,876
was Wildflower Class, a class of students with the lowest grades.
629
00:40:28,815 --> 00:40:29,865
Hey, intern.
630
00:40:29,985 --> 00:40:30,995
Yes?
631
00:40:31,054 --> 00:40:32,670
- I want these photocopied. - Yes, sir.
632
00:40:33,355 --> 00:40:34,365
No, wait.
633
00:40:34,524 --> 00:40:35,534
Here.
634
00:40:36,325 --> 00:40:37,335
Use reusable paper.
635
00:40:41,264 --> 00:40:43,094
(Your Own Business)
636
00:40:43,095 --> 00:40:44,105
In Ho.
637
00:40:44,434 --> 00:40:46,033
Once you launch the app you're developing,
638
00:40:46,034 --> 00:40:48,533
you're going to have to start paying the monthly rent.
639
00:40:48,534 --> 00:40:51,503
That's the limit to how merciful I can be as the CEO.
640
00:40:51,504 --> 00:40:53,596
Gyeong Hyeon, if this becomes a huge hit,
641
00:40:54,245 --> 00:40:55,588
I'll give you some shares.
642
00:40:58,684 --> 00:41:00,058
Write up a contract and sign it.
643
00:41:00,914 --> 00:41:04,662
The school labeled them as hopeless students,
644
00:41:04,855 --> 00:41:06,383
but the more they got stomped on,
645
00:41:06,384 --> 00:41:09,182
the more they tried to prove that the school was wrong.
646
00:41:10,294 --> 00:41:12,415
That was their strength.
647
00:41:13,424 --> 00:41:15,516
Although, they didn't seem to know that very well.
648
00:41:16,434 --> 00:41:19,763
The faith they had in themselves and other people's support...
649
00:41:19,764 --> 00:41:22,229
were enough to keep those kids going without giving up.
650
00:41:22,434 --> 00:41:25,676
At times, it seemed like they had given up on their future.
651
00:41:26,245 --> 00:41:30,214
But they were actually very passionate about lives.
652
00:41:30,215 --> 00:41:31,527
Your Honor.
653
00:41:31,914 --> 00:41:35,013
The defendant has committed an unforgivable crime,
654
00:41:35,014 --> 00:41:37,084
but she keeps making excuses and blames it on others...
655
00:41:37,085 --> 00:41:38,383
instead of showing any signs of self-reflection.
656
00:41:38,384 --> 00:41:41,923
I request the atrocious defendant to get sentenced to life imprisonment.
657
00:41:41,924 --> 00:41:45,293
The defendant suffered from domestic violence for a long time.
658
00:41:45,294 --> 00:41:48,834
I'm sure no one would've been able to hold their anger...
659
00:41:48,835 --> 00:41:51,360
if they saw a little child getting abused just like she did.
660
00:41:54,164 --> 00:41:56,074
The school was about to force...
661
00:41:56,075 --> 00:41:59,503
those kids to transfer schools just because they got bad grades.
662
00:41:59,504 --> 00:42:01,513
But I witnessed how they eventually managed...
663
00:42:01,514 --> 00:42:04,069
to protect their friends and school at the same time.
664
00:42:04,215 --> 00:42:07,072
Seeing those kids grow...
665
00:42:07,715 --> 00:42:10,381
enabled me to grow as well.
666
00:42:11,684 --> 00:42:14,124
Yes, okay. That is a nice story.
667
00:42:14,125 --> 00:42:16,824
But this is a very serious issue.
668
00:42:16,825 --> 00:42:21,094
I really feel like I can be a good teacher this time.
669
00:42:21,095 --> 00:42:23,834
I think I know what I need to teach the kids...
670
00:42:23,835 --> 00:42:27,604
aside from all the things that are written in textbooks.
671
00:42:27,605 --> 00:42:28,644
So can you please...
672
00:42:29,174 --> 00:42:31,104
let me become a teacher...
673
00:42:31,105 --> 00:42:34,306
and give me a chance to make up for the mistake I made?
674
00:42:34,875 --> 00:42:36,530
Please.
675
00:42:38,985 --> 00:42:40,055
Ms. Son.
676
00:42:40,585 --> 00:42:42,883
If you fail to pass this year,
677
00:42:42,884 --> 00:42:45,248
are you going to take the test again next year?
678
00:42:45,684 --> 00:42:49,793
Yes. As long as I have money to pay for the application,
679
00:42:49,794 --> 00:42:51,324
I'm going to keep trying.
680
00:42:51,325 --> 00:42:54,163
I told my students never to give up.
681
00:42:54,164 --> 00:42:56,558
So I'm not going to be a coward...
682
00:42:56,835 --> 00:42:59,187
who gives up and goes back on my word.
683
00:43:05,211 --> 00:43:10,211
[Kocowa Ver]
SBS E32 'My Strange Hero'
-♥ Ruo Xi ♥-
684
00:43:15,514 --> 00:43:17,373
Did I fail the interview again?
685
00:43:20,485 --> 00:43:22,242
Will I never get to become a teacher?
686
00:43:33,134 --> 00:43:35,023
My gosh, I did it!
687
00:43:35,705 --> 00:43:36,946
Yes!
688
00:43:41,345 --> 00:43:42,425
Bok Su!
689
00:43:53,054 --> 00:43:54,742
Goodbye.
690
00:43:56,495 --> 00:43:57,694
Next, Mr. Oh Yoo Jin.
691
00:43:57,695 --> 00:43:59,163
- That's me. - Okay, please come inside.
692
00:43:59,164 --> 00:44:00,437
- Welcome. - Thanks.
693
00:44:02,235 --> 00:44:04,527
- I'll get you a cup of coffee. - Okay.
694
00:44:05,835 --> 00:44:08,935
Yes. Okay, bye.
695
00:44:09,174 --> 00:44:11,673
We're fully booked right now.
696
00:44:11,674 --> 00:44:13,443
Yes, it's possible.
697
00:44:13,444 --> 00:44:18,464
But you should know that it's going to cost extra.
698
00:44:21,615 --> 00:44:22,725
Just a second.
699
00:44:22,855 --> 00:44:24,683
We're fully reserved.
700
00:44:24,684 --> 00:44:26,543
When is a good date for you?
701
00:44:28,625 --> 00:44:30,776
Yes, of course. We're very good.
702
00:44:31,724 --> 00:44:32,734
My goodness.
703
00:44:35,394 --> 00:44:36,779
I also want to request something.
704
00:44:52,414 --> 00:44:54,114
- What's going on? - Get over here.
705
00:44:54,115 --> 00:44:56,812
- What? - What is this?
706
00:44:59,585 --> 00:45:01,745
I'm done editing.
707
00:45:01,994 --> 00:45:03,624
Hey, that's not the problem.
708
00:45:03,625 --> 00:45:06,492
How can you still make spelling mistakes?
709
00:45:09,035 --> 00:45:10,045
What was that?
710
00:45:17,035 --> 00:45:18,893
If you want to save your laptop, get in the van.
711
00:45:28,555 --> 00:45:30,070
(Your Request)
712
00:45:30,785 --> 00:45:34,965
5, 4, 3, 2, 1.
713
00:45:36,394 --> 00:45:37,404
Let's go!
714
00:45:44,634 --> 00:45:47,059
Hey, what are you guys doing?
715
00:45:47,535 --> 00:45:48,874
- Mr. Park! - Mr. Park!
716
00:45:48,875 --> 00:45:49,885
Don't come near me.
717
00:45:49,904 --> 00:45:51,743
My goodness gracious.
718
00:45:51,744 --> 00:45:53,361
- Mr. Park! - Go away.
719
00:46:05,125 --> 00:46:08,357
Ms. Son, congratulations on becoming a certified teacher.
720
00:46:09,125 --> 00:46:10,842
- Congratulations! - Congratulations!
721
00:46:11,724 --> 00:46:12,734
Thank you.
722
00:46:12,964 --> 00:46:14,408
Thank you all so much.
723
00:46:18,365 --> 00:46:19,504
You did great.
724
00:46:19,505 --> 00:46:21,733
You must've been through a lot.
725
00:46:21,734 --> 00:46:23,274
You did great. Good job.
726
00:46:23,275 --> 00:46:26,673
Ms. Son truly deserves to be a teacher.
727
00:46:26,674 --> 00:46:28,344
Thanks to her, In Ho got accepted to a college.
728
00:46:28,345 --> 00:46:30,314
Isn't that enough to prove that she's a good teacher?
729
00:46:30,315 --> 00:46:32,544
It's a miracle. She made a miracle happen...
730
00:46:32,545 --> 00:46:34,514
because she's dating a guy who also makes miracles.
731
00:46:34,515 --> 00:46:35,983
Aunt, congratulations.
732
00:46:35,984 --> 00:46:38,354
I know how hard you studied to get accepted.
733
00:46:38,355 --> 00:46:40,284
- Thanks. - Great job.
734
00:46:40,285 --> 00:46:42,678
You did great. I'm so proud of you.
735
00:46:42,894 --> 00:46:44,914
- Ms. Son. - Ms. Son.
736
00:46:45,464 --> 00:46:46,723
Ms. Son.
737
00:46:46,724 --> 00:46:47,946
(Soo Jeong is the best!)
738
00:46:48,095 --> 00:46:50,457
- Congratulations. - Thanks.
739
00:46:51,065 --> 00:46:52,983
Where's my cake? Did you not get any cake?
740
00:46:56,134 --> 00:46:57,144
You forgot?
741
00:46:57,375 --> 00:47:00,304
What kind of a lame celebration party is this?
742
00:47:00,444 --> 00:47:01,454
What about a gift?
743
00:47:01,714 --> 00:47:02,956
You didn't even get me a gift?
744
00:47:05,585 --> 00:47:09,453
Is this seriously how you're going to congratulate your teacher?
745
00:47:09,454 --> 00:47:12,423
Is this how I taught you? What a bunch of rude punks.
746
00:47:12,424 --> 00:47:16,193
Our baby should only hear and see good things.
747
00:47:16,194 --> 00:47:17,393
- Okay? - Okay.
748
00:47:17,394 --> 00:47:19,587
Then I should always be looking at you.
749
00:47:20,625 --> 00:47:21,776
You're so cute.
750
00:47:23,765 --> 00:47:25,334
Ms. Jang, how long has it been?
751
00:47:25,335 --> 00:47:27,034
I'm eight months pregnant.
752
00:47:27,035 --> 00:47:28,874
I got an ultrasound, and our baby's really handsome...
753
00:47:28,875 --> 00:47:30,419
because he takes after Young Jun.
754
00:47:32,045 --> 00:47:33,287
(Congratulations on passing the test!)
755
00:47:34,674 --> 00:47:37,314
So Ra, I noticed that your online novel is really popular.
756
00:47:37,315 --> 00:47:38,983
"My Boyfriend Came Back to School".
757
00:47:38,984 --> 00:47:40,913
Yes, that's the one. You know...
758
00:47:40,914 --> 00:47:43,114
that it's about you and Bok Su, right?
759
00:47:43,115 --> 00:47:44,584
Are you serious?
760
00:47:44,585 --> 00:47:46,723
Yes, I'm currently shooting a web drama with the storyline.
761
00:47:46,724 --> 00:47:48,993
I'm the director, and So Ra will be writing and acting at the same time.
762
00:47:48,994 --> 00:47:50,324
Is there a kissing scene?
763
00:47:50,325 --> 00:47:51,923
Yes, there's a scene where the two of them secretly kiss each other...
764
00:47:51,924 --> 00:47:53,524
behind the classroom door.
765
00:47:53,525 --> 00:47:55,211
Hey, get rid of that scene.
766
00:47:55,335 --> 00:47:58,032
What are you talking about? That's the most important scene.
767
00:47:58,934 --> 00:48:00,534
What kind of situation is this?
768
00:48:00,535 --> 00:48:02,004
Jae Yoon asked So Ra out, but he got rejected.
769
00:48:02,005 --> 00:48:04,601
- Hey! What's your problem? - Really?
770
00:48:04,805 --> 00:48:07,344
You should ask her out again.
771
00:48:07,345 --> 00:48:09,443
- Did you hear that? - No, I don't even like your hair.
772
00:48:09,444 --> 00:48:10,454
I got rejected again.
773
00:48:18,025 --> 00:48:20,913
(Soo Jeong did it again!)
774
00:48:36,805 --> 00:48:37,815
Bok Su.
775
00:48:44,295 --> 00:48:45,708
(We're getting married. 11am on Tuesday, September 12, 2023.)
776
00:48:47,664 --> 00:48:50,764
Hey, are you really sure about this?
777
00:48:50,765 --> 00:48:53,502
Life is a marathon.
778
00:48:57,045 --> 00:49:00,105
(Gyeong Hyeon and Min Ji are getting married.)
779
00:49:03,785 --> 00:49:07,593
Hey, this is a quote by Socrates.
780
00:49:07,785 --> 00:49:09,923
"If you get a good wife, you'll become happy."
781
00:49:09,924 --> 00:49:12,722
"If you get a bad one, you'll become a philosopher."
782
00:49:13,755 --> 00:49:16,024
Are you sure you won't regret this?
783
00:49:16,025 --> 00:49:17,782
Are you really going to marry her?
784
00:49:19,235 --> 00:49:21,133
No way. I'm not going to marry him.
785
00:49:21,134 --> 00:49:23,964
You even printed the wedding invitations. You can't take it back.
786
00:49:23,965 --> 00:49:25,574
He didn't even propose to me.
787
00:49:25,575 --> 00:49:27,757
If you were in my shoes, would you get married like this?
788
00:49:28,904 --> 00:49:30,521
He didn't even propose?
789
00:49:31,075 --> 00:49:33,443
Hey, don't get married. You should just cancel everything.
790
00:49:33,444 --> 00:49:35,214
Just live by yourself.
791
00:49:35,215 --> 00:49:36,801
Why bother to get married?
792
00:49:36,985 --> 00:49:40,145
That doesn't mean you have to tell me to live by myself.
793
00:49:42,025 --> 00:49:44,882
Anyway, I won't marry.
794
00:49:46,894 --> 00:49:48,863
Hey, Gyeong Hyeon. I won't marry you, okay?
795
00:49:48,864 --> 00:49:49,874
I'm just letting you know.
796
00:49:53,164 --> 00:49:56,234
Do you see that? You should also say no to this marriage.
797
00:49:56,235 --> 00:49:59,608
Min Ji can be both cold and warm.
798
00:49:59,934 --> 00:50:01,504
She's cold for three days...
799
00:50:01,505 --> 00:50:02,918
but warm for the remaining four.
800
00:50:06,874 --> 00:50:08,329
Today's the third day,
801
00:50:08,785 --> 00:50:10,330
so she'll be warm to me tomorrow.
802
00:50:10,715 --> 00:50:11,865
This is what you call love.
803
00:50:11,884 --> 00:50:13,429
That's true love.
804
00:50:37,374 --> 00:50:39,394
You never called me once.
805
00:50:40,315 --> 00:50:42,234
Why are you here all of a sudden?
806
00:50:43,285 --> 00:50:44,658
I needed some time.
807
00:50:46,154 --> 00:50:47,194
Time for what?
808
00:50:49,525 --> 00:50:52,252
To accept the fact that you're my mother...
809
00:50:53,795 --> 00:50:55,078
and forgive you.
810
00:50:56,094 --> 00:50:57,337
I needed time.
811
00:50:57,825 --> 00:50:58,874
Forgive?
812
00:50:59,765 --> 00:51:01,048
You forgive me?
813
00:51:02,235 --> 00:51:04,588
You should beg me for forgiveness.
814
00:51:05,505 --> 00:51:06,545
Mother.
815
00:51:09,545 --> 00:51:10,989
Someday,
816
00:51:12,275 --> 00:51:13,527
you'll be able to change.
817
00:51:16,914 --> 00:51:18,353
Just as I've changed.
818
00:51:18,354 --> 00:51:19,496
Did you change?
819
00:51:21,184 --> 00:51:23,346
I heard your business is doing well in America.
820
00:51:23,955 --> 00:51:25,610
Do you think you're all that?
821
00:51:26,025 --> 00:51:28,550
It doesn't hurt anymore when I see you.
822
00:51:30,594 --> 00:51:31,807
That means I've changed.
823
00:51:36,434 --> 00:51:37,475
Mother.
824
00:51:38,975 --> 00:51:40,086
I'll hope...
825
00:51:41,005 --> 00:51:43,398
that even you can change someday.
826
00:51:46,174 --> 00:51:47,559
Just like a friend of mine...
827
00:51:48,785 --> 00:51:50,229
trusted me in the past.
828
00:51:54,255 --> 00:51:55,336
I'll wait.
829
00:52:20,844 --> 00:52:21,854
Where are you?
830
00:52:22,384 --> 00:52:23,394
I'm at school.
831
00:52:24,285 --> 00:52:26,678
Me too. To pick you up.
832
00:55:48,785 --> 00:55:49,865
Soo Jeong.
833
00:55:51,025 --> 00:55:53,247
You look good when you're at school.
834
00:55:54,154 --> 00:55:56,993
Of course. You're the one who helped make my dream come true.
835
00:55:58,025 --> 00:56:00,823
I'm an amazing boyfriend, right?
836
00:56:01,164 --> 00:56:03,831
Yes. So I thought about it.
837
00:56:03,934 --> 00:56:06,459
And I've already decided on what I want to be next.
838
00:56:06,735 --> 00:56:08,461
What is it?
839
00:56:09,944 --> 00:56:12,701
The wife of Kang Bok Su.
840
00:56:34,495 --> 00:56:41,978
(Traditional black and white photography studio)
841
00:57:05,634 --> 00:57:07,856
Anyway, what are you celebrating?
842
00:57:10,565 --> 00:57:11,645
- Graduation. - Graduation.
843
00:57:20,844 --> 00:57:23,611
Okay, here we go. Look at the camera.
844
00:57:23,684 --> 00:57:25,503
1, 2, 3.
845
00:57:28,654 --> 00:57:30,776
Good, once more. Show me a big smile.
846
00:57:30,884 --> 00:57:32,944
1, 2, 3.
847
00:57:48,305 --> 00:57:54,375
(My Strange Hero)
60157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.