Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:57,403 --> 00:03:59,132
What's your poison?
2
00:04:00,573 --> 00:04:02,200
Tequila.
3
00:04:03,276 --> 00:04:07,110
- No lime, no salt.
- Coming right up.
4
00:04:43,649 --> 00:04:48,712
Man, I never saw anybody drink tequila
like that and still read the Bible.
5
00:04:48,821 --> 00:04:52,052
It's exactly the kind of medicine
this town needs.
6
00:04:52,158 --> 00:04:55,924
- You know what I mean?
- I know exactly what you mean.
7
00:05:00,333 --> 00:05:03,769
Look, you fucking loser.
You owe us two grand.
8
00:05:03,869 --> 00:05:06,269
We want our fucking money.
9
00:05:08,841 --> 00:05:10,468
- Hit him!
- Pay up, fool!
10
00:05:10,610 --> 00:05:12,305
Asshole!
11
00:05:13,012 --> 00:05:18,177
Quit messing around
and pay us our damn money.
12
00:05:29,028 --> 00:05:32,191
Back off, man. It's none of your business.
13
00:05:32,331 --> 00:05:35,357
God damn it, get out of the way,
or we're going to beat you, too.
14
00:05:35,501 --> 00:05:38,595
Hey, mister. Step back.
15
00:05:58,691 --> 00:06:01,285
- That was good.
- Shit.
16
00:06:16,342 --> 00:06:21,746
Hey, mister. Thanks a lot. I'm Billy.
17
00:06:24,750 --> 00:06:26,877
Which way to the cemetery?
18
00:06:29,088 --> 00:06:34,390
Up that way. Over the bridge.
You can't miss it.
19
00:06:37,563 --> 00:06:39,622
My... My hat, mister.
20
00:08:25,371 --> 00:08:27,168
My condolences.
21
00:08:41,854 --> 00:08:46,484
I guess I could say a few words
for our dearly departed brother
22
00:08:47,860 --> 00:08:49,327
from the book of Samuel.
23
00:09:05,010 --> 00:09:10,414
"The Lord brings death and makes alive,
24
00:09:10,516 --> 00:09:14,748
"he brings down to the grave and raises up.
25
00:09:15,955 --> 00:09:21,655
"The Lord sends poverty and wealth,
he humbles, he exalts.
26
00:09:21,794 --> 00:09:26,527
"He raises the poor from the dust,
and the needy from the ash heap,
27
00:09:28,067 --> 00:09:30,968
"he seats them with princes
28
00:09:31,070 --> 00:09:34,130
"and has them inherit a throne of honor. "
29
00:09:37,676 --> 00:09:38,973
Amen.
30
00:11:10,970 --> 00:11:12,164
Excuse me.
31
00:11:16,809 --> 00:11:20,677
You read from the Bible.
It was very kind of you.
32
00:11:22,448 --> 00:11:23,437
Thanks.
33
00:11:25,551 --> 00:11:29,282
You got a minute?
I'd like to introduce you to the family.
34
00:11:36,962 --> 00:11:39,726
This is my father, White Deer.
35
00:11:42,468 --> 00:11:44,698
And this is my son, Junior.
36
00:11:46,305 --> 00:11:48,739
This is my daughter, Kiowa.
37
00:11:54,179 --> 00:11:58,206
Everybody loved JJ.
Did you serve together?
38
00:11:59,651 --> 00:12:03,485
- You could say that.
- Were you in his unit?
39
00:12:03,622 --> 00:12:06,056
'Cause I don't see you in the pictures.
40
00:12:10,863 --> 00:12:13,991
- You know, they say he drowned in a river.
- Yeah, right.
41
00:12:31,984 --> 00:12:33,679
Take your hat off.
42
00:12:34,953 --> 00:12:39,617
There's a heck of a nice bike out there.
Who does that belong to, you?
43
00:12:42,494 --> 00:12:47,830
I don't believe we've met. John Reno.
A pleasure.
44
00:12:47,966 --> 00:12:50,992
Are you... You a friend of JJ's, are you?
45
00:12:51,136 --> 00:12:55,004
Yeah, well, he's a good man.
You going to stay with us long?
46
00:12:56,809 --> 00:12:57,935
Maybe.
47
00:12:58,043 --> 00:13:02,275
Well, I heard about
your little adventure in town, there.
48
00:13:03,048 --> 00:13:05,812
Trying to help that druggie kid out?
49
00:13:05,918 --> 00:13:09,354
I got to tell you, it's no offense,
but you're wasting your time.
50
00:13:09,488 --> 00:13:11,513
Ain't much of your business.
51
00:13:11,657 --> 00:13:14,888
Anyway, you need anything,
you let me know, all right?
52
00:13:17,096 --> 00:13:19,792
You said you were from up north,
is that right?
53
00:13:19,898 --> 00:13:22,332
Boy, boy, he's talking to you.
54
00:13:24,536 --> 00:13:28,495
Peace, brother.
This is a time for mourning, not fighting.
55
00:13:35,214 --> 00:13:37,546
Murph, not yet.
56
00:13:44,389 --> 00:13:48,086
Let go of me.
And don't you ever touch me again.
57
00:13:48,227 --> 00:13:51,094
Easy, darling, I'm not going to hurt you.
58
00:13:51,430 --> 00:13:54,263
Prettiest girl in town,
won't give me the time of day.
59
00:13:54,399 --> 00:13:56,367
How you figure that, Murph?
60
00:13:56,468 --> 00:14:00,370
Look, I'm all broke up about JJ,
just like you are. He's a friend of mine.
61
00:14:00,472 --> 00:14:04,738
Besides, I... I just want to warn you...
62
00:14:04,877 --> 00:14:09,211
A lot of bad things happening
in this town to people right now,
63
00:14:09,314 --> 00:14:12,750
especially folks who don't
mind their own business.
64
00:14:13,418 --> 00:14:17,377
You understand? Saddle up, fellas.
65
00:14:18,257 --> 00:14:20,885
Come see me at the dealership.
66
00:15:09,775 --> 00:15:12,266
Hi, there. What can I get you, mister?
67
00:15:14,680 --> 00:15:19,083
- I guess I'll settle for a room.
- Okay. Well, let's see.
68
00:15:19,184 --> 00:15:24,850
Since we only get a few customers
each week, I think we can fit you in.
69
00:15:26,491 --> 00:15:29,983
- Staying long?
- How much for a week?
70
00:15:31,430 --> 00:15:34,058
Okay. Well, let's see. That's 50 bucks a day,
71
00:15:34,199 --> 00:15:38,363
and one day free
for our seven-day special rate.
72
00:15:38,503 --> 00:15:41,563
Let's call it an even 300.
73
00:15:44,076 --> 00:15:46,135
You must be here for the funeral.
74
00:15:47,713 --> 00:15:50,546
JJ was a good man. Great carpenter.
75
00:15:51,383 --> 00:15:56,685
Used to help me with the little things
around here, whenever he had the time.
76
00:15:56,788 --> 00:15:58,016
201.
77
00:16:00,459 --> 00:16:03,724
If you need anything, just let me know.
78
00:16:06,265 --> 00:16:07,732
Will do.
79
00:16:16,575 --> 00:16:19,442
- Is that him?
- No fucking way.
80
00:16:19,578 --> 00:16:22,206
Yeah, yeah, yeah, yeah, that's him.
81
00:16:22,314 --> 00:16:26,273
That motherfucker.
Who's he think he's messing with?
82
00:16:58,283 --> 00:17:00,080
Back off, hound dog.
83
00:17:00,986 --> 00:17:04,922
- He's at the hotel, boss.
- He's at the hotel.
84
00:17:05,023 --> 00:17:06,923
Why don't you thrill me
with your analysis, Murph.
85
00:17:07,025 --> 00:17:10,290
What do you think he is? ATF, Fed, what?
86
00:17:11,863 --> 00:17:13,262
It's kind of hard to tell.
87
00:17:14,433 --> 00:17:17,925
The folks down at the funeral
said he's pretty harmless.
88
00:17:18,036 --> 00:17:23,235
I mean, he reads the Bible, drinks
tequila. Pretty much keeps to himself.
89
00:17:23,342 --> 00:17:24,400
I see.
90
00:17:24,509 --> 00:17:28,946
He took us by surprise, boss.
It's not going to happen again.
91
00:17:29,047 --> 00:17:31,515
It better not happen again.
92
00:17:31,650 --> 00:17:38,522
So from now on, it's just
going to be business as usual
93
00:17:38,957 --> 00:17:40,982
here on this great reservation.
94
00:17:41,126 --> 00:17:44,527
Yeah, right. Business as usual, boss.
95
00:17:47,566 --> 00:17:50,797
You just keep a goddamn eye
on our mystery man.
96
00:17:51,536 --> 00:17:54,096
- What?
- The biker with the fucking Bible, Gomez.
97
00:17:54,206 --> 00:17:55,969
Pay attention.
98
00:17:56,108 --> 00:17:59,475
I want you to put a couple of men on him.
Especially tonight.
99
00:17:59,611 --> 00:18:01,306
I don't want any problems,
not with this shipment,
100
00:18:01,446 --> 00:18:04,313
and I don't want people thinking
I'm starting to lose my grip
101
00:18:04,449 --> 00:18:08,010
on this miserable excuse for a town.
You understand?
102
00:18:08,153 --> 00:18:12,920
- Sure thing, boss.
- Murph? Murph?
103
00:18:13,024 --> 00:18:16,482
- Yes, sir, boss.
- Good.
104
00:18:18,663 --> 00:18:24,659
Come on, Reno. Come over here and ride me
like the cowboy I know you are.
105
00:18:24,770 --> 00:18:27,898
I'm here, darling. I'm going to
saddle you up like a quarter horse.
106
00:18:28,039 --> 00:18:33,477
Shaved just like I like it.
You taste like a peach.
107
00:18:51,363 --> 00:18:53,593
Heard you were a friend of JJ's.
108
00:18:57,068 --> 00:19:00,265
- That's right.
- Well, that's real nice.
109
00:19:01,573 --> 00:19:04,701
Funeral's over. He's dead and buried.
110
00:19:10,982 --> 00:19:13,849
So what are you still doing here?
111
00:19:24,296 --> 00:19:27,231
I've got my eyes on you. Remember that.
112
00:19:28,834 --> 00:19:30,768
Stay out of trouble.
113
00:20:07,105 --> 00:20:13,340
Oh, my lovely young bird. Hurt,
angry, lonely and nowhere to fly.
114
00:20:14,779 --> 00:20:19,807
He didn't drown.
JJ knew something about Reno.
115
00:20:28,059 --> 00:20:32,621
Oh, sweetheart,
I know how close you were to JJ.
116
00:20:32,731 --> 00:20:35,256
He was like a father to you.
117
00:20:36,001 --> 00:20:39,129
But you have to think
of the rest of the family now.
118
00:20:40,071 --> 00:20:46,340
We have to be careful. Reno can do just
about anything he wants to in this town.
119
00:20:46,478 --> 00:20:48,537
He didn't drown.
120
00:21:05,096 --> 00:21:07,496
You're upset about JJ, huh?
121
00:21:09,067 --> 00:21:11,627
Do you really think
that Reno tried to kill him?
122
00:21:12,270 --> 00:21:15,364
- It's crazy.
- I just can't take it anymore.
123
00:21:15,507 --> 00:21:21,969
But, Kiowa, if that happened to him because
of what we're trying to do, what about us?
124
00:21:24,816 --> 00:21:26,477
JJ was right.
125
00:21:27,252 --> 00:21:32,554
I mean, other Tribal Council members
might be on Reno's side.
126
00:21:32,691 --> 00:21:34,318
That's crazy.
127
00:22:04,422 --> 00:22:07,721
Let's see what happens. I bet JJ was right.
128
00:22:21,373 --> 00:22:25,639
The Council meeting is getting ready
to start, so everyone come in.
129
00:22:58,276 --> 00:23:03,179
Welcome, everyone.
This Tribal Council is in session.
130
00:23:04,716 --> 00:23:09,619
We are finally ready to decide on two
proposals for this Council from last month.
131
00:23:12,057 --> 00:23:16,551
I wanted to postpone
today's meeting, because of JJ.
132
00:23:16,661 --> 00:23:21,894
We all loved him. He was one of the most
respected members of this Council.
133
00:23:22,834 --> 00:23:29,706
Assistant Chief Lance suggested we
still discuss the Gaming 3 proposal.
134
00:23:30,809 --> 00:23:34,370
The Tribal Council has carefully studied
and weighed the advantages
135
00:23:34,479 --> 00:23:38,142
and disadvantages of both proposals.
136
00:23:38,283 --> 00:23:43,778
We've had a proposal for the building
of a casino on the Tribal property,
137
00:23:43,922 --> 00:23:47,449
by Lance's construction group.
138
00:23:49,761 --> 00:23:55,495
This proposal would bring many new jobs
and much revenue for our people.
139
00:23:55,633 --> 00:24:01,902
However, I'm very concerned with the
many negative aspects of this proposal.
140
00:24:03,374 --> 00:24:07,811
For now, there's a very innovative
on-line gaming alternative,
141
00:24:07,946 --> 00:24:14,112
proposed by the late JJ, his
sister Nancy and their family.
142
00:24:14,219 --> 00:24:17,985
This proposal offers
more highly-skilled jobs
143
00:24:18,123 --> 00:24:23,584
and training for our people,
and takes advantage of the gaming profits
144
00:24:23,695 --> 00:24:25,629
without the negative aspects.
145
00:24:29,634 --> 00:24:33,297
I will recommend this proposal
to the Council.
146
00:24:34,239 --> 00:24:41,145
- And as you all know, my veto counts.
- Dan, we need to rethink this.
147
00:24:41,479 --> 00:24:45,939
There is too much money on the table
for this tribe to lose.
148
00:24:47,919 --> 00:24:51,047
I'm sorry. My decision is final.
149
00:25:03,935 --> 00:25:07,166
- This is ridiculous.
- Yeah. Yeah, I know.
150
00:25:08,173 --> 00:25:10,733
Don't worry about it. I'll take care of it.
151
00:25:23,688 --> 00:25:25,883
So, how was everything?
152
00:25:28,459 --> 00:25:30,086
Not bad.
153
00:25:31,729 --> 00:25:35,426
Well, I don't know how to say this,
154
00:25:36,401 --> 00:25:41,566
- but you don't look like a mean, old biker.
- Now, why is that?
155
00:25:41,706 --> 00:25:45,164
For starters, you wear
funny-looking reading glasses,
156
00:25:46,144 --> 00:25:49,079
and you read the Bible, and drink tequila.
157
00:25:50,148 --> 00:25:52,673
And just the way you talk and treat people.
158
00:25:54,052 --> 00:25:56,282
I heard about that fight this morning.
159
00:25:57,055 --> 00:26:00,354
It's a really nice thing you did
for that kid, Billy, and all.
160
00:26:00,458 --> 00:26:03,723
- So I don't want to be prying, but...
- Then don't.
161
00:26:26,150 --> 00:26:30,883
Hey, dude. Dude, come here.
I heard you were still here, man.
162
00:26:32,857 --> 00:26:37,760
I'm just... Just thought
I'd let you know that... There was...
163
00:26:38,263 --> 00:26:42,597
Those guys you beat up, man?
They work for this guy, Reno.
164
00:26:43,601 --> 00:26:46,092
The guy runs the whole town.
He's got everybody scared.
165
00:26:46,237 --> 00:26:48,535
You know what I mean...
166
00:26:50,475 --> 00:26:51,806
Reno, huh?
167
00:26:53,511 --> 00:26:57,140
Yeah, man. These guys, they...
168
00:26:58,516 --> 00:27:02,247
They drowned somebody in the river,
if you know what I mean.
169
00:27:06,257 --> 00:27:08,088
I know exactly what you mean.
170
00:27:08,793 --> 00:27:11,762
- You want some coffee?
- No.
171
00:27:16,167 --> 00:27:20,399
- So what's on your mind?
- Everybody's favorite citizen, Reno.
172
00:27:21,472 --> 00:27:25,602
- We have to do something about him.
- Well, it ain't that simple.
173
00:27:25,710 --> 00:27:30,943
The last time I tried to have an investigation,
it was called off quickly, by that judge.
174
00:27:32,183 --> 00:27:34,674
JJ's drowning was no accident.
175
00:27:34,819 --> 00:27:39,153
Nancy, we're all going to miss JJ,
176
00:27:39,290 --> 00:27:43,522
but accusing Reno
is not going to bring him back.
177
00:27:43,661 --> 00:27:46,789
And it's only going to cause
more problems for you.
178
00:27:46,898 --> 00:27:48,627
Come on, Sheriff.
179
00:27:50,068 --> 00:27:52,366
Now, you be careful.
180
00:27:52,503 --> 00:27:57,634
Stay out of Reno's way,
because he's a very dangerous man.
181
00:27:59,711 --> 00:28:01,338
Come back anytime.
182
00:28:03,715 --> 00:28:05,615
You have a nice day, okay?
183
00:28:06,551 --> 00:28:07,882
That's it?
184
00:28:09,854 --> 00:28:11,185
That's it.
185
00:28:17,061 --> 00:28:18,824
Now, when I was a boy,
186
00:28:18,930 --> 00:28:22,331
the government came and took me away
from my mother and dad,
187
00:28:22,433 --> 00:28:25,960
and put me in what they call
a residential school.
188
00:28:26,070 --> 00:28:29,403
They cut my hair off. My hair was long.
189
00:28:30,708 --> 00:28:32,573
And I couldn't speak my language.
190
00:28:32,710 --> 00:28:36,976
If I spoke my language, they would beat
me. That's why a lot of people my age
191
00:28:37,081 --> 00:28:41,040
can't speak our language anymore,
because it was beaten out of us.
192
00:28:47,725 --> 00:28:52,560
I am looking at the eagle up there.
You share the same fate.
193
00:28:53,965 --> 00:28:57,492
You are destined to soar free,
above all others,
194
00:28:57,602 --> 00:29:02,437
carried by the wind
and feared by those below.
195
00:29:06,377 --> 00:29:13,306
Now, in our culture, four is a sacred
number because everything grows in fours.
196
00:29:14,886 --> 00:29:20,552
The seed, the branches
and the fruit and the leaves.
197
00:29:21,626 --> 00:29:25,892
And when we pray, we pray to the Creator,
we pray in four directions.
198
00:29:25,997 --> 00:29:32,095
And the four winds come in four directions.
So four is a very sacred number for us.
199
00:29:44,248 --> 00:29:46,546
Don't worry about it.
Mom will take care of it.
200
00:29:48,586 --> 00:29:51,077
- You coming?
- I'm going to wait here.
201
00:30:07,672 --> 00:30:11,506
Hey, there. I'll just take some of these.
202
00:30:12,643 --> 00:30:17,512
So that day my Uncle JJ drowned,
he came here first, right?
203
00:30:18,850 --> 00:30:21,478
- So what?
- I'm just asking.
204
00:30:25,623 --> 00:30:26,749
Look...
205
00:30:27,959 --> 00:30:31,190
He came in, got a case of beer.
206
00:30:31,329 --> 00:30:34,093
And the Sheriff has already
asked me about that.
207
00:30:34,198 --> 00:30:36,826
They said he was drunk when he drowned.
208
00:30:36,968 --> 00:30:40,597
- Yeah, I heard.
- You know he didn't drink.
209
00:30:48,846 --> 00:30:55,046
Who was the beer for, then?
Reno? 'Cause Reno drinks beer.
210
00:30:56,854 --> 00:31:00,187
- Hey, was Reno with him that day?
- Look, I'm busy.
211
00:31:00,324 --> 00:31:04,192
- You're such a loser.
- You want to pay for that?
212
00:31:14,872 --> 00:31:19,366
Good afternoon, miss.
Can I help you with those candy bars?
213
00:31:22,280 --> 00:31:25,147
I heard that you
were at the Tribal Council meeting today.
214
00:31:25,249 --> 00:31:28,184
What did the old fools have to say?
Anything interesting?
215
00:31:28,286 --> 00:31:30,550
Hey, just let him go.
216
00:31:30,688 --> 00:31:34,920
I asked you a question, little lady.
Anything interesting?
217
00:31:35,059 --> 00:31:39,189
Yeah. But it's above your
kindergarten education.
218
00:31:40,531 --> 00:31:44,365
That's wasn't very nice.
219
00:31:44,468 --> 00:31:46,436
You need to tell
your mother something for me.
220
00:31:46,571 --> 00:31:49,540
She needs to drop
that idiotic gaming proposal of hers.
221
00:31:49,640 --> 00:31:53,337
Hey, that's none of your business.
Just let him go.
222
00:31:53,444 --> 00:31:56,413
He's just fine.
223
00:31:56,547 --> 00:31:59,539
- How old are you, sweetheart?
- Fifteen.
224
00:31:59,684 --> 00:32:01,584
Nice, nice, nice.
225
00:32:01,719 --> 00:32:05,052
How'd you like to come hang out
at the pool with me and the boys?
226
00:32:05,189 --> 00:32:08,181
We sure would love to see you in a bikini.
227
00:32:08,292 --> 00:32:13,093
Yeah... But you know what?
Maybe we don't even have to go anywhere.
228
00:32:21,239 --> 00:32:24,970
Hey, hey. Come on, man. Look, I
don't think this is such a good idea.
229
00:32:25,109 --> 00:32:27,373
- She's just a kid.
- What, are you going soft on us, Hoss?
230
00:32:27,478 --> 00:32:29,912
Get over there and do your fucking job.
231
00:32:30,014 --> 00:32:31,606
Since when did we become child molesters?
232
00:32:31,749 --> 00:32:33,580
Just back off, man.
233
00:32:41,125 --> 00:32:44,561
You just keep on riding, mister.
This ain't none of your business.
234
00:32:49,700 --> 00:32:51,998
Everything you do from now on
is my business.
235
00:32:52,136 --> 00:32:57,438
You fucking asshole. We own this
town, and the Sheriff included.
236
00:33:09,720 --> 00:33:13,816
No, stop! He tried to helped me.
237
00:33:21,999 --> 00:33:24,297
All right, man. Get out of here.
238
00:33:35,846 --> 00:33:39,509
- I'm fine. I think so.
- Are you sure?
239
00:33:40,584 --> 00:33:41,846
- I'll take you home. All right?
- All right.
240
00:33:41,986 --> 00:33:44,284
You follow. Let's go.
241
00:34:01,405 --> 00:34:05,205
- Why don't you come have some dinner?
- My mom's a really good cook.
242
00:34:11,916 --> 00:34:18,014
Haven't had home cooking in a
while, especially not this good.
243
00:34:21,025 --> 00:34:27,487
Hey, thanks for what you
did. Nobody stands up to Reno.
244
00:34:27,598 --> 00:34:30,567
His family's got too many
connections in this town.
245
00:34:30,701 --> 00:34:35,195
People like Reno,
you just got to stand up and fight back.
246
00:34:36,407 --> 00:34:39,899
For some folks,
it's the only thing they understand.
247
00:34:42,146 --> 00:34:45,946
So you travel around on your bike
all the time, and help people?
248
00:34:48,386 --> 00:34:54,882
Yep. I tend to move around a lot,
and things just happen along the way.
249
00:34:55,626 --> 00:34:58,720
- Doesn't it get lonely?
- Nope.
250
00:35:00,398 --> 00:35:02,366
You know, you remind me so much of JJ.
251
00:35:02,466 --> 00:35:06,425
- He was always helping people out.
- Yeah. And look what happened to him.
252
00:35:06,570 --> 00:35:09,300
- Junior.
- Soon as I'm 18, I'm getting out of here.
253
00:35:10,474 --> 00:35:13,637
There's no way I'm going to end up like him.
254
00:35:13,778 --> 00:35:18,238
It's a real shame that in today's day and
age, we couldn't find the evil that took him.
255
00:35:19,917 --> 00:35:25,947
My grandfather was born a free Indian,
before the reservations, before the Civil War,
256
00:35:26,090 --> 00:35:31,687
before the railway, even.
Now they're poisoning our youth.
257
00:35:31,796 --> 00:35:38,258
And for what? The white man's
evil. Alcohol, drugs and money.
258
00:35:39,170 --> 00:35:42,799
Greed is the evil that killed my son.
259
00:35:43,974 --> 00:35:47,603
He was a good warrior for our people,
and a great son.
260
00:35:53,083 --> 00:35:58,453
Kiowa, honey? Why don't you
take our guest outside for some fresh air?
261
00:35:59,590 --> 00:36:01,558
We can have dessert later.
262
00:36:17,475 --> 00:36:20,672
And you, where's your family?
263
00:36:23,013 --> 00:36:27,677
Well, my family is my friends and my faith.
264
00:36:29,453 --> 00:36:32,422
Oh, and my bike.
265
00:36:34,458 --> 00:36:39,828
Well, you have friends here, now.
So I guess that makes us family, huh?
266
00:36:41,565 --> 00:36:43,931
It looks like it.
267
00:36:49,306 --> 00:36:51,706
I know what you mean, though.
268
00:36:51,842 --> 00:36:56,802
It's like you're searching for something
or someone you can never find.
269
00:37:00,484 --> 00:37:03,647
You have a few years to figure it all out.
270
00:37:03,754 --> 00:37:07,190
But sometimes the answer
is closer than you think.
271
00:37:13,364 --> 00:37:16,561
Well, I never knew my father, you know.
272
00:37:18,536 --> 00:37:22,063
JJ always took care of me,
like the father I never had.
273
00:37:26,110 --> 00:37:27,805
I just miss him a lot.
274
00:37:30,281 --> 00:37:32,249
It's just so unfair.
275
00:37:32,583 --> 00:37:35,643
He's like here one day
and then gone the next.
276
00:37:36,887 --> 00:37:38,752
I just don't understand it.
277
00:37:42,393 --> 00:37:46,489
Sometimes things are better left alone,
not understood.
278
00:37:47,364 --> 00:37:51,664
That's easy for you to say.
You just beat up anyone you want.
279
00:37:56,373 --> 00:37:58,432
Don't you have a girlfriend?
280
00:38:03,948 --> 00:38:05,745
White Deer is a wise old man.
281
00:38:06,650 --> 00:38:11,519
- He's seen many things in his lifetime.
- Yeah, he likes you.
282
00:38:11,889 --> 00:38:16,087
- You want to go say good night to him?
- Yeah, all right.
283
00:39:47,718 --> 00:39:52,314
Put your weapons on the ground.
Put them on the ground! Now!
284
00:39:54,658 --> 00:39:57,092
Nobody moves, nobody gets shot.
285
00:39:57,194 --> 00:39:58,684
It's that simple.
286
00:40:01,465 --> 00:40:04,628
Alex, jump down there and grab those bags.
287
00:40:07,504 --> 00:40:09,529
Put them on the boat, one at a time.
288
00:40:12,209 --> 00:40:14,040
Hurry! Let's go! Let's go!
289
00:40:14,178 --> 00:40:17,636
Put it all on the boat, every single
one of them. Don't miss anything.
290
00:40:18,649 --> 00:40:20,947
That's it.
291
00:40:31,929 --> 00:40:33,863
Hold your fire, God damn it!
292
00:40:36,200 --> 00:40:37,326
Boss, one's getting away!
293
00:40:37,434 --> 00:40:39,197
Well, what are you looking at? Go get him!
294
00:40:39,336 --> 00:40:41,304
Bullseye Bill.
295
00:40:41,405 --> 00:40:42,633
Son of a bitch!
296
00:41:01,558 --> 00:41:05,392
- Where's he now?
- On the way. Leave it.
297
00:41:07,231 --> 00:41:11,759
- Where the hell is he?
- I think we lost him.
298
00:41:12,603 --> 00:41:15,401
- The boss is going to kick our ass.
- Shut up.
299
00:41:17,908 --> 00:41:19,239
What is this?
300
00:41:20,043 --> 00:41:21,237
All right, that's enough.
301
00:41:21,378 --> 00:41:25,007
Come on back to the boat.
Come get back here, and get on board.
302
00:41:25,115 --> 00:41:26,776
Let's get out of here.
303
00:42:11,829 --> 00:42:16,562
- I want to know who the runaway was.
- Sure thing, boss.
304
00:42:16,667 --> 00:42:20,467
And who the hell is he?
And who else knows about the deal?
305
00:42:21,471 --> 00:42:24,668
- Got some good news for you.
- That'd be a relief.
306
00:42:24,808 --> 00:42:26,298
We found this.
307
00:42:27,377 --> 00:42:29,777
It's pretty. What the hell is it?
308
00:42:29,980 --> 00:42:33,279
Billy.
The Indian kid that owes us two grand.
309
00:42:33,383 --> 00:42:35,010
Oh yeah, Billy.
310
00:42:35,219 --> 00:42:40,521
Murph, I want you to take some guys
and find that runaway piece of shit,
311
00:42:40,657 --> 00:42:43,524
and I want him dead. Understand?
312
00:42:43,660 --> 00:42:46,652
You got it, boss.
I know just where to look for him.
313
00:42:46,797 --> 00:42:47,923
Good.
314
00:43:21,999 --> 00:43:26,163
Big night in Black River. It's
Saturday night. You mind if I join you?
315
00:43:27,137 --> 00:43:30,903
- Go ahead. Have a seat.
- Let's do a shot first.
316
00:43:49,793 --> 00:43:54,662
I've had this hotel for eight years now.
I used to hate the big city.
317
00:43:54,798 --> 00:43:59,428
Now I kind of miss it.
Just trying to save enough money,
318
00:43:59,536 --> 00:44:03,336
find me a good man
and get the hell out of here.
319
00:44:11,648 --> 00:44:12,842
Thinking of you.
320
00:44:14,885 --> 00:44:19,117
Go have a drink, have fun.
Did I buy you that outfit?
321
00:44:22,092 --> 00:44:25,550
You can never spend too much
on a good-looking woman.
322
00:44:26,596 --> 00:44:27,790
Right.
323
00:44:28,398 --> 00:44:31,458
So what are we playing here, chief?
A little eight ball?
324
00:44:31,568 --> 00:44:33,229
Stripes or solids?
325
00:44:35,405 --> 00:44:37,032
No more killing.
326
00:44:38,175 --> 00:44:41,736
- I cannot be involved in this anymore.
- Excuse me.
327
00:44:43,747 --> 00:44:48,241
We got to be more careful.
Your methods, they're crude.
328
00:44:48,385 --> 00:44:52,913
- They attract way too much attention.
- My methods, huh?
329
00:44:53,857 --> 00:44:56,052
Why don't you just worry
about your end of the deal?
330
00:44:56,193 --> 00:44:58,320
Let me worry about mine, okay?
331
00:44:58,562 --> 00:45:01,827
Damn, I need some more limes.
I'll be right back.
332
00:45:06,003 --> 00:45:10,531
Hey, little lady. Why don't you just put
that pretty little ass of yours
333
00:45:10,674 --> 00:45:12,699
- down in this chair?
- And why don't you just have a seat?
334
00:45:12,843 --> 00:45:16,142
- I've got to go to the kitchen.
- Better than that, how about in my lap?
335
00:45:16,246 --> 00:45:19,579
- Now, come on.
- Excuse me, miss. Hold this.
336
00:45:21,852 --> 00:45:25,686
- So, gentlemen, is there a problem?
- Yeah, you.
337
00:45:33,063 --> 00:45:37,830
Bottom line, you know it and I know it,
is if I don't deliver this...
338
00:45:37,934 --> 00:45:40,198
This casino to the boys up north
on a silver platter,
339
00:45:40,303 --> 00:45:41,702
they're going to be pissed off.
340
00:45:41,805 --> 00:45:44,239
And no matter what happens,
they're going to want their money.
341
00:45:44,408 --> 00:45:45,841
You understand?
342
00:45:45,942 --> 00:45:47,910
- Yeah, yeah.
- Corner pocket.
343
00:45:48,045 --> 00:45:51,845
Yeah, I thought we had the Council with us
on that thing.
344
00:45:51,948 --> 00:45:54,109
That casino deal,
that should have been ours.
345
00:45:54,251 --> 00:45:57,049
Well, then why does JJ's family
control the project?
346
00:45:57,154 --> 00:46:00,351
Did you or did you not tell me
if I got JJ out of the way,
347
00:46:00,457 --> 00:46:02,391
the Tribal Council would be forced
to give us the project?
348
00:46:02,492 --> 00:46:04,255
- Isn't that what you told me?
- Yeah, that's what I said.
349
00:46:04,394 --> 00:46:06,555
All right. I hear what you're saying.
350
00:46:06,663 --> 00:46:09,894
- Just let me see what I can do on it.
- Too late for that.
351
00:46:10,000 --> 00:46:12,025
You see, now, I got to wipe out
the whole fucking family,
352
00:46:12,135 --> 00:46:13,727
just to make my point.
353
00:46:13,837 --> 00:46:16,465
That's what I'm talking about,
your methods, man.
354
00:46:16,606 --> 00:46:21,407
Yeah. They're effective, every time.
Side pocket.
355
00:46:21,779 --> 00:46:25,442
Thanks for coming.
I wasn't sure if you'd make it or not.
356
00:46:25,983 --> 00:46:27,644
I want to show you something.
357
00:46:28,819 --> 00:46:30,582
Look who decided to show up.
358
00:46:33,157 --> 00:46:36,456
- Oh, good. Perfect timing.
- Hi, Dad.
359
00:46:41,131 --> 00:46:46,831
So today, we have a very special guest, and
he's going to talk to us about the Bible.
360
00:46:46,971 --> 00:46:49,940
So I want you to say a very friendly hello
to our family friend.
361
00:46:50,040 --> 00:46:51,837
Hi.
362
00:46:53,510 --> 00:46:56,911
All right. Do you know what this is?
363
00:46:57,014 --> 00:46:58,845
The Bible.
364
00:47:00,618 --> 00:47:05,146
I need these to see the words.
365
00:47:08,225 --> 00:47:11,319
"Show me your ways, oh Lord.
366
00:47:11,462 --> 00:47:17,298
"Teach me your paths.
Remember not the sins of my youth
367
00:47:17,401 --> 00:47:23,533
"and my rebellious ways.
Good and upright is the Lord.
368
00:47:23,674 --> 00:47:26,643
"Therefore, he instructs sinners in his ways.
369
00:47:26,744 --> 00:47:33,673
"He guides the humble in what is
right and teaches them his way. "
370
00:47:36,053 --> 00:47:39,648
You see, the Bible, it's like a guidebook.
371
00:47:40,557 --> 00:47:43,219
It helps us lead a good, honest life.
372
00:47:43,994 --> 00:47:46,121
Mom, come down here! Hurry!
373
00:47:59,843 --> 00:48:02,505
Oh, man, I didn't... I didn't mean to...
374
00:48:03,881 --> 00:48:08,648
- I didn't know where else to go.
- Let's get him to the house.
375
00:48:13,290 --> 00:48:16,054
You're lucky to be alive.
We got to get him to a clinic.
376
00:48:16,193 --> 00:48:19,094
No, no, no. Wait, wait, wait a second.
377
00:48:23,634 --> 00:48:24,726
Hold this.
378
00:48:29,273 --> 00:48:30,865
Let's go, kids.
379
00:48:35,746 --> 00:48:36,770
Go!
380
00:48:42,119 --> 00:48:46,613
I knew about this drug deal going on,
down... Down by the river.
381
00:48:49,827 --> 00:48:53,092
I was just hoping I could
make a score, you know?
382
00:48:54,331 --> 00:48:57,892
But I didn't know Reno
was going to be there.
383
00:48:58,001 --> 00:49:00,868
And I sure as shit didn't know
he was going to be killing everybody.
384
00:49:00,971 --> 00:49:02,097
Shit.
385
00:49:04,241 --> 00:49:07,904
Reno's guys, they were chasing me
through the woods, man.
386
00:49:09,480 --> 00:49:15,544
My necklace! I lost my necklace! Fuck!
387
00:49:26,663 --> 00:49:31,123
- Shit! Oh, fuck, it is them!
- Stay inside no matter what happens.
388
00:50:01,465 --> 00:50:04,161
This is serious business, mister.
389
00:50:04,301 --> 00:50:06,826
We don't want any trouble from you.
390
00:50:06,970 --> 00:50:09,530
We're looking for an Indian, Billy.
391
00:50:10,841 --> 00:50:14,368
He was shot, and we heard
he was around here somewhere.
392
00:50:16,647 --> 00:50:19,844
He stole something from us.
We need to find him.
393
00:50:22,653 --> 00:50:26,612
Go ahead and call the Sheriff.
You can use the phone inside.
394
00:50:32,329 --> 00:50:36,197
No can do, mister. But you know that.
395
00:50:38,235 --> 00:50:40,499
No, this is our problem, and
396
00:50:42,039 --> 00:50:45,668
we're gonna deal with it ourselves,
the old-fashioned way.
397
00:50:47,077 --> 00:50:51,309
Well, I'm sorry. Can't help you boys.
398
00:50:53,550 --> 00:50:58,544
Well, it looks like we might have ourselves
a little problem here, now, don't we?
399
00:51:01,625 --> 00:51:05,925
It was the kids that told us where the
bleeding Indian was by the old campground.
400
00:51:06,063 --> 00:51:09,658
You should have seen
those little runts shitting themselves.
401
00:51:15,439 --> 00:51:20,399
When I got a job to do,
nobody better stand in my way.
402
00:51:21,945 --> 00:51:27,440
So you better back the fuck off
and move on, or else...
403
00:51:30,254 --> 00:51:32,620
What you gonna do now, preacher man?
404
00:51:33,290 --> 00:51:38,523
Well, I'm going to ask you
to beg the good Lord's forgiveness,
405
00:51:41,298 --> 00:51:48,227
but not before I take this
knee and break that nose.
406
00:51:52,743 --> 00:51:54,472
And you know what?
407
00:51:57,114 --> 00:51:58,274
What?
408
00:52:01,184 --> 00:52:03,948
There ain't nothing you can do about it.
409
00:52:09,259 --> 00:52:10,556
Fuck you.
410
00:52:22,205 --> 00:52:24,730
You don't know how to use that.
411
00:52:26,877 --> 00:52:29,437
Well, that's one way of using it.
412
00:52:30,447 --> 00:52:33,780
Okay! Okay! We get your point!
We get your point!
413
00:52:43,360 --> 00:52:45,089
All right. Drop your pants.
414
00:52:45,195 --> 00:52:48,460
- Wait a minute.
- Drop 'em!
415
00:52:48,565 --> 00:52:52,001
Drop your pants. You, too. Go ahead!
416
00:52:57,307 --> 00:52:59,138
Now, get out of here.
417
00:53:13,190 --> 00:53:15,556
- Asshole!
- Fucker!
418
00:53:24,101 --> 00:53:26,126
Be sure to take them someplace safe.
419
00:53:26,269 --> 00:53:29,397
Don't worry.
Not even Reno knows of this place.
420
00:53:30,674 --> 00:53:33,802
Our ancestors always spoke of a man
that would come from the north,
421
00:53:33,910 --> 00:53:37,846
followed by the evil. Take care, my friend.
422
00:53:38,615 --> 00:53:40,640
My prayers are with you.
423
00:53:41,618 --> 00:53:44,212
This is it, isn't it?
424
00:53:44,354 --> 00:53:47,551
I'm never going to see you again,
no matter what.
425
00:53:49,026 --> 00:53:51,358
Sometimes it's better this way.
426
00:53:54,097 --> 00:53:55,428
Let's go.
427
00:54:21,158 --> 00:54:22,921
You got a choice to make.
428
00:54:23,060 --> 00:54:25,858
We'll help you out.
But after you go to the doctor,
429
00:54:25,962 --> 00:54:28,123
you have to testify against Reno.
430
00:54:28,265 --> 00:54:32,634
Otherwise, you can go out there right now,
and deal with Reno yourself.
431
00:54:35,972 --> 00:54:41,103
All right. Okay, fine. I'll do it.
432
00:54:44,448 --> 00:54:46,916
Otherwise, I'm a dead man, right?
433
00:55:02,299 --> 00:55:05,757
We've got an assault and battery,
here, at Route 61.
434
00:55:05,869 --> 00:55:07,894
Sending in backup.
435
00:55:08,004 --> 00:55:13,943
Witness reports that Reno's men were seen
leaving the area, so keep an eye out. 10-4.
436
00:55:45,742 --> 00:55:49,542
Sheriff, we have Reno cold.
Billy was shot last night.
437
00:55:51,148 --> 00:55:53,275
- You have what?
- You have to go and arrest him.
438
00:55:53,383 --> 00:55:57,479
- He ain't exactly the best witness.
- Billy saw Reno commit murder.
439
00:56:15,338 --> 00:56:19,138
Afternoon, folks.
You having a little pow-wow out here?
440
00:56:19,242 --> 00:56:22,507
Hell, I wish I'd known,
I'd put an eagle feather in my hat.
441
00:56:22,612 --> 00:56:27,208
- You got a van full of sick kids, Sheriff?
- What do you want, Reno?
442
00:56:27,350 --> 00:56:29,978
Well, since you asked so kindly,
443
00:56:30,086 --> 00:56:32,714
a couple of my men are thinking
about filing assault charges
444
00:56:32,856 --> 00:56:35,086
against this one, here,
for beating the shit out of 'em.
445
00:56:35,225 --> 00:56:38,251
I'm thinking about filing vandalism
charges for damage done to my vehicle
446
00:56:38,395 --> 00:56:39,419
up on the Adobe Flats.
447
00:56:39,563 --> 00:56:41,929
Hell, I've already talked to a judge.
448
00:56:42,065 --> 00:56:45,728
Self-defense, as the Lord is my witness.
449
00:56:45,869 --> 00:56:48,838
Well, let's talk about that, you and me.
450
00:56:48,972 --> 00:56:52,601
Let's say we go have a drink at my bar
and talk things over.
451
00:56:52,742 --> 00:56:56,701
- Sure, why not?
- Good. Follow me.
452
00:56:56,813 --> 00:56:59,338
Y'all have a good afternoon.
453
00:57:01,751 --> 00:57:03,742
Relax. Everybody relax.
454
00:57:04,120 --> 00:57:05,485
I'm going to have a little talk
with my friend, here.
455
00:57:05,622 --> 00:57:06,611
Have a little drink.
456
00:57:06,756 --> 00:57:09,725
See if we can work something out.
Give me a beer.
457
00:57:10,327 --> 00:57:13,228
And then give this man whatever he wants.
458
00:57:15,165 --> 00:57:19,795
- Gracias.
- Tequila, straight up. No lime, no salt.
459
00:57:30,547 --> 00:57:32,310
Look, here it is.
460
00:57:33,817 --> 00:57:36,411
I don't give a fuck who you are
or where you came from.
461
00:57:36,519 --> 00:57:39,283
I damn sure don't give a fuck
why you're here.
462
00:57:39,389 --> 00:57:41,118
The way I see it, we got three options.
463
00:57:41,224 --> 00:57:44,921
First is, I can just kill you now,
and be done with it.
464
00:57:45,028 --> 00:57:46,962
The second, you can walk
out of this bar alive,
465
00:57:47,063 --> 00:57:49,861
get on your iron horse, and ride out of town.
466
00:57:50,000 --> 00:57:52,969
Never look back.
And when you're gone, you stay gone.
467
00:57:53,169 --> 00:57:55,501
Third option, and for my money,
the most interesting, is
468
00:57:55,639 --> 00:57:57,334
you could come to work for me.
469
00:57:57,540 --> 00:58:01,135
Hell, I could use a man with your skills
and your... How did you put that, Gomez?
470
00:58:01,244 --> 00:58:04,213
Your spiritual disposition.
471
00:58:04,347 --> 00:58:09,148
Might even help my reputation.
What do you say?
472
00:58:17,594 --> 00:58:23,294
First, your reputation is bad.
It's always going to be bad,
473
00:58:23,400 --> 00:58:24,662
no matter who works for you.
474
00:58:24,768 --> 00:58:31,640
Second, I don't like people that take
advantage of others for power and money.
475
00:58:33,076 --> 00:58:34,065
And, third,
476
00:58:39,082 --> 00:58:41,050
I don't like you, Reno.
477
00:58:43,086 --> 00:58:45,384
Well, I'll take that as a "no. "
478
00:58:48,591 --> 00:58:51,253
Thanks for the drink.
479
00:58:51,394 --> 00:58:54,921
- Don't walk away from me.
- Hold it.
480
00:59:27,630 --> 00:59:32,966
Wait, wait, wait! This holy
man's day of reckoning is at hand.
481
00:59:35,672 --> 00:59:41,474
Stop! I said stop, God damn it.
Nobody walks out on me.
482
00:59:41,611 --> 00:59:44,546
Hold it! That's enough.
483
00:59:46,316 --> 00:59:48,648
Now put your weapon down.
484
00:59:50,320 --> 00:59:55,758
- Sheriff, what do you think you're doing?
- Put your gun down or I'll put you down.
485
01:00:07,937 --> 01:00:11,270
Let's go find a little Indian boy to scalp.
486
01:00:11,374 --> 01:00:14,275
Back in the bar. Move it.
487
01:00:31,528 --> 01:00:33,928
Damn, that was stupid.
488
01:00:34,030 --> 01:00:37,363
Now Reno's got me in his sights, too.
489
01:00:39,502 --> 01:00:41,470
Yep.
490
01:00:41,571 --> 01:00:45,667
I got to find your missing witness
before Reno does.
491
01:00:48,912 --> 01:00:51,380
All right, Sheriff.
492
01:01:15,338 --> 01:01:17,306
I knew you'd come back.
493
01:01:27,050 --> 01:01:29,541
That's the gun they shot you with.
494
01:01:31,621 --> 01:01:33,885
I got something else for you.
495
01:01:59,449 --> 01:02:03,681
"All my enemies are driven back. They
shall fall and perish at thy presence. "
496
01:02:26,976 --> 01:02:30,537
Murphy, I'm not interrupting you, am I?
497
01:02:33,316 --> 01:02:35,045
Did you make my call for me?
498
01:02:35,151 --> 01:02:38,951
Yeah, yeah, I did, boss.
They'll be here tonight.
499
01:02:39,088 --> 01:02:43,388
Well, good, good. That's grand.
It's about fucking time, too.
500
01:02:43,493 --> 01:02:47,429
Should have done this a long time ago.
Sugar plum? Honey?
501
01:02:47,530 --> 01:02:49,657
You don't mind if we
talk a little business, do you?
502
01:02:49,799 --> 01:02:53,997
- All right.
- Move it!
503
01:02:59,008 --> 01:03:01,499
So, what did my buddy up north
have to say?
504
01:03:19,529 --> 01:03:20,860
Hurry!
505
01:04:07,377 --> 01:04:10,403
Thanks for coming, partner.
Glad you're here.
506
01:04:12,181 --> 01:04:14,672
The crew does look good.
507
01:04:14,784 --> 01:04:20,416
I see you still got the twins with you, and
they are still riding their own material.
508
01:04:20,556 --> 01:04:24,048
- Never leave home without them.
- Business going well, I take it?
509
01:04:24,193 --> 01:04:27,651
- Everything going smooth up north?
- I got no problems here.
510
01:04:27,764 --> 01:04:32,167
You know, the usual, some killing,
some fucking. Lots of hard partying.
511
01:04:32,268 --> 01:04:35,829
- That's what pays off in this business.
- Every time.
512
01:05:26,522 --> 01:05:29,320
My problem is, I got a witness.
513
01:05:29,459 --> 01:05:33,088
He's just a local Indian boy named Billy,
but he saw one of my drug raids go down.
514
01:05:34,130 --> 01:05:38,726
And just seeing it go down, it's no big
deal in and of itself, but this one got ugly.
515
01:05:39,368 --> 01:05:42,166
It got messy in a hurry,
and somebody shot one of my men.
516
01:05:42,338 --> 01:05:45,102
All hell broke loose, and everybody died.
517
01:05:47,143 --> 01:05:52,638
You fucked up.
Killing dealers wasn't part of the plan.
518
01:05:52,782 --> 01:05:54,306
Now, the Mexicans are
going to want payback,
519
01:05:54,450 --> 01:05:56,941
and these Mexicans don't fuck around.
520
01:05:57,120 --> 01:05:58,348
You took their money. You took their drugs.
521
01:05:58,488 --> 01:06:00,979
You probably killed
somebody's fucking cousin.
522
01:06:01,124 --> 01:06:03,092
What were you thinking?
523
01:06:12,502 --> 01:06:15,938
- You still got the money and the drugs?
- Yeah, sure.
524
01:06:17,240 --> 01:06:19,504
This is what we're going to do.
525
01:06:19,642 --> 01:06:22,372
We're going to pin it on the Indian kid.
526
01:06:23,079 --> 01:06:26,845
Put the money and the drugs on him.
Make sure the Sheriff finds him that way.
527
01:06:26,983 --> 01:06:30,214
- Dead, with all the shit on him.
- That's a damn good idea.
528
01:06:32,421 --> 01:06:34,150
- You think so, Reno?
- Yep.
529
01:06:35,324 --> 01:06:40,318
I don't know, 'cause you still seem nervous.
Is there something you're not telling me?
530
01:06:44,734 --> 01:06:49,967
A couple of days ago, this old boy comes
riding into town on a strange-looking bike.
531
01:06:50,940 --> 01:06:53,670
He starts beating up my men,
shooting up my bar,
532
01:06:53,776 --> 01:06:57,803
causing me all kinds of trouble
every day of the week.
533
01:06:57,914 --> 01:07:02,010
Big, tall, rough-looking bastard.
Military training for sure.
534
01:07:02,718 --> 01:07:04,845
And here's the weird thing.
535
01:07:05,421 --> 01:07:08,982
He carries a Bible around with him
everywhere he goes.
536
01:07:11,594 --> 01:07:14,529
Did you say he had a Bible?
537
01:07:14,630 --> 01:07:16,393
How do you know it wasn't just a big book?
538
01:07:16,532 --> 01:07:20,730
No, it was a Bible for sure.
My men even tell me he reads from it.
539
01:07:22,905 --> 01:07:29,174
- Is it a tall guy, blonde hair, old Hog?
- Yeah. Yeah, that's him exactly!
540
01:07:33,449 --> 01:07:37,943
Lmpossible, I knew a guy like that once,
but that guy's dead.
541
01:07:38,087 --> 01:07:39,213
He's dead?
542
01:07:39,322 --> 01:07:44,555
Well, you fucked up, because
he's alive, and he's kicking my ass.
543
01:07:44,660 --> 01:07:49,893
I fucked up? Huh? I fucked up?
544
01:07:51,434 --> 01:07:55,598
No, 'cause the way I see it, Reno, the only
one that's fucking up around here is you.
545
01:07:55,738 --> 01:07:58,400
Drug dealers are dead. Business is dead.
546
01:07:58,507 --> 01:08:01,203
You got a murder witness
running around free that should be dead.
547
01:08:01,310 --> 01:08:05,269
And to top it all off,
we still don't have a fucking casino!
548
01:08:16,525 --> 01:08:18,993
You got a nice place here, Reno.
549
01:08:19,128 --> 01:08:23,258
I hope you don't mind if I live here
when you're dead.
550
01:08:26,802 --> 01:08:31,239
Come on. Let's go, you pieces
of white trash. Going to Black River.
551
01:09:16,052 --> 01:09:20,887
- I wonder if my kids are okay.
- They're in good hands.
552
01:09:22,058 --> 01:09:24,253
White Deer is a wise old man.
553
01:09:26,762 --> 01:09:29,026
You remind me of their father.
554
01:09:29,498 --> 01:09:34,231
Every day I see their faces
and I think of him, and remember him
555
01:09:34,503 --> 01:09:36,801
and how much they miss him.
556
01:09:39,275 --> 01:09:44,144
- Really?
- He was killed by a biker gang.
557
01:09:47,316 --> 01:09:52,652
Look, maybe something good
will come out of what I have to do here.
558
01:09:53,789 --> 01:09:57,657
Just remember to make the most of it.
559
01:10:02,365 --> 01:10:06,233
Can't you wait till morning? Please don't go.
560
01:10:35,698 --> 01:10:37,290
It's a nightmare.
561
01:11:02,758 --> 01:11:04,783
You must be Billy.
562
01:11:06,328 --> 01:11:09,559
Nobody else could be stupid enough
to sit on my bike.
563
01:11:09,698 --> 01:11:11,825
Yeah, I'm Billy.
564
01:11:11,934 --> 01:11:13,799
Who the fuck are you?
565
01:11:24,713 --> 01:11:31,482
- My name is Jarfe.
- That's a funny name. Jarfe.
566
01:11:32,588 --> 01:11:36,024
You know, there's a funny story
that goes with that.
567
01:11:36,192 --> 01:11:38,717
Well, my mother and father,
they were really bad drunks.
568
01:11:38,861 --> 01:11:42,058
And the last thing she gave me
before she died giving birth to me
569
01:11:42,198 --> 01:11:44,098
was this fucked-up name.
570
01:11:44,967 --> 01:11:48,596
Now, long story short,
she's at the hospital, on a table,
571
01:11:49,138 --> 01:11:51,402
legs up in the stirrups,
and I come popping out.
572
01:11:51,540 --> 01:11:54,566
The nurse turns to her and says,
"What do you want to name him?"
573
01:11:54,710 --> 01:11:56,541
Now, she meant to say "Jeff. "
574
01:11:57,279 --> 01:12:01,272
But she was just so drunk and beaten,
you know, the old man busted her jaw,
575
01:12:01,417 --> 01:12:03,282
that it came out "Jarfe. "
576
01:12:05,988 --> 01:12:08,456
And then she died a few minutes later.
577
01:12:09,959 --> 01:12:13,520
So, I guess you could say I came into
this world a little fucked up, huh?
578
01:12:17,733 --> 01:12:19,633
Yeah.
579
01:12:19,768 --> 01:12:22,430
All right, I want you
to have this, right here.
580
01:12:22,571 --> 01:12:26,530
I don't do drugs, Billy, they're bad for you.
581
01:12:39,021 --> 01:12:40,454
Man, please.
582
01:12:40,589 --> 01:12:43,251
If this is about the
other night, please, man.
583
01:12:43,359 --> 01:12:47,159
I promise I won't tell nobody.
I won't tell nobody, please.
584
01:12:47,429 --> 01:12:50,660
Let me talk to Reno.
I talk to Reno, please, man.
585
01:12:56,005 --> 01:13:00,101
You redskin fucks'll never learn.
This is a white man's world.
586
01:13:18,827 --> 01:13:22,524
Not so fast.
You got an old biker staying here.
587
01:13:25,167 --> 01:13:30,537
- Tall guy, blonde? Reads the Bible.
- Screw you.
588
01:13:30,673 --> 01:13:35,372
That's the idea.
Listen, you dirty, little whore.
589
01:13:35,578 --> 01:13:37,944
Maybe you'd like to have this
conversation in private.
590
01:13:38,047 --> 01:13:41,346
- I'm not a whore.
- That's what they all say.
591
01:13:43,252 --> 01:13:45,982
Hey, what's going on?
592
01:14:15,618 --> 01:14:17,677
Hey, up against the wall, asshole.
593
01:14:18,187 --> 01:14:21,816
- Is there a problem, officer?
- I said up against the wall!
594
01:14:50,853 --> 01:14:53,048
I'm sorry, did you say something?
595
01:16:24,613 --> 01:16:29,482
- Kiowa, come back here! Come back.
- No, I'm going to help him.
596
01:16:56,812 --> 01:16:58,211
There he is!
597
01:17:13,328 --> 01:17:15,728
Where do you think you're going?
598
01:17:16,031 --> 01:17:19,000
- Billy's, uh...
- Yeah, I know.
599
01:17:19,101 --> 01:17:22,559
- Dead.
- So are my two deputies.
600
01:17:22,704 --> 01:17:25,070
And you're not going in there.
601
01:17:29,178 --> 01:17:30,736
All right, Sheriff.
602
01:17:31,613 --> 01:17:36,915
But under the circumstances,
I'll make an exception.
603
01:17:54,603 --> 01:17:56,764
They're on the other side of town,
604
01:17:56,905 --> 01:17:59,703
- by the bank.
- Thank you, Dan.
605
01:18:00,209 --> 01:18:03,337
Put your tampon back in
and go let them know.
606
01:18:03,445 --> 01:18:05,242
All right, let's go.
607
01:18:05,981 --> 01:18:07,005
Come on.
608
01:18:19,495 --> 01:18:23,056
He's coming! He's coming!
609
01:18:44,686 --> 01:18:46,517
Hey man, over there.
610
01:18:55,397 --> 01:18:58,833
You, go that way. You, go that way.
611
01:19:06,208 --> 01:19:11,544
Not even God himself can save the holy
man of this piece-of-shit town from me.
612
01:19:11,680 --> 01:19:14,649
I'll burn this fucking place to the ground.
613
01:23:38,313 --> 01:23:41,248
Can't anybody kill this fucking guy? Go!
614
01:23:53,261 --> 01:23:55,229
You gonna just sit there? Let's go.
615
01:24:52,254 --> 01:24:53,949
Freeze! Nobody move!
616
01:25:01,196 --> 01:25:04,461
Do you have any idea
how hard it is to find good help?
617
01:25:04,566 --> 01:25:07,967
Your holy man ought to be dead,
and so should you.
618
01:25:10,071 --> 01:25:12,198
I said, don't move.
619
01:25:40,402 --> 01:25:41,699
Come on.
620
01:25:58,420 --> 01:26:00,285
What you got?
621
01:26:00,422 --> 01:26:01,855
They're all dead.
622
01:26:01,957 --> 01:26:04,448
- All of them?
- Well, they look dead to me.
623
01:26:04,592 --> 01:26:06,924
If not dead, really fucked up.
624
01:27:07,989 --> 01:27:10,958
It's impossible. It can't be you.
625
01:27:15,063 --> 01:27:16,360
It's me.
626
01:27:40,722 --> 01:27:43,623
It's all there. The drugs and the money.
627
01:27:53,001 --> 01:27:56,061
Your cousin judge
ain't going to help you now.
628
01:27:57,405 --> 01:27:58,394
Fine.
629
01:27:59,394 --> 01:28:09,394
Downloaded From www.AllSubs.org
52823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.