All language subtitles for Missionary Man (2007) en.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:57,403 --> 00:03:59,132 What's your poison? 2 00:04:00,573 --> 00:04:02,200 Tequila. 3 00:04:03,276 --> 00:04:07,110 - No lime, no salt. - Coming right up. 4 00:04:43,649 --> 00:04:48,712 Man, I never saw anybody drink tequila like that and still read the Bible. 5 00:04:48,821 --> 00:04:52,052 It's exactly the kind of medicine this town needs. 6 00:04:52,158 --> 00:04:55,924 - You know what I mean? - I know exactly what you mean. 7 00:05:00,333 --> 00:05:03,769 Look, you fucking loser. You owe us two grand. 8 00:05:03,869 --> 00:05:06,269 We want our fucking money. 9 00:05:08,841 --> 00:05:10,468 - Hit him! - Pay up, fool! 10 00:05:10,610 --> 00:05:12,305 Asshole! 11 00:05:13,012 --> 00:05:18,177 Quit messing around and pay us our damn money. 12 00:05:29,028 --> 00:05:32,191 Back off, man. It's none of your business. 13 00:05:32,331 --> 00:05:35,357 God damn it, get out of the way, or we're going to beat you, too. 14 00:05:35,501 --> 00:05:38,595 Hey, mister. Step back. 15 00:05:58,691 --> 00:06:01,285 - That was good. - Shit. 16 00:06:16,342 --> 00:06:21,746 Hey, mister. Thanks a lot. I'm Billy. 17 00:06:24,750 --> 00:06:26,877 Which way to the cemetery? 18 00:06:29,088 --> 00:06:34,390 Up that way. Over the bridge. You can't miss it. 19 00:06:37,563 --> 00:06:39,622 My... My hat, mister. 20 00:08:25,371 --> 00:08:27,168 My condolences. 21 00:08:41,854 --> 00:08:46,484 I guess I could say a few words for our dearly departed brother 22 00:08:47,860 --> 00:08:49,327 from the book of Samuel. 23 00:09:05,010 --> 00:09:10,414 "The Lord brings death and makes alive, 24 00:09:10,516 --> 00:09:14,748 "he brings down to the grave and raises up. 25 00:09:15,955 --> 00:09:21,655 "The Lord sends poverty and wealth, he humbles, he exalts. 26 00:09:21,794 --> 00:09:26,527 "He raises the poor from the dust, and the needy from the ash heap, 27 00:09:28,067 --> 00:09:30,968 "he seats them with princes 28 00:09:31,070 --> 00:09:34,130 "and has them inherit a throne of honor. " 29 00:09:37,676 --> 00:09:38,973 Amen. 30 00:11:10,970 --> 00:11:12,164 Excuse me. 31 00:11:16,809 --> 00:11:20,677 You read from the Bible. It was very kind of you. 32 00:11:22,448 --> 00:11:23,437 Thanks. 33 00:11:25,551 --> 00:11:29,282 You got a minute? I'd like to introduce you to the family. 34 00:11:36,962 --> 00:11:39,726 This is my father, White Deer. 35 00:11:42,468 --> 00:11:44,698 And this is my son, Junior. 36 00:11:46,305 --> 00:11:48,739 This is my daughter, Kiowa. 37 00:11:54,179 --> 00:11:58,206 Everybody loved JJ. Did you serve together? 38 00:11:59,651 --> 00:12:03,485 - You could say that. - Were you in his unit? 39 00:12:03,622 --> 00:12:06,056 'Cause I don't see you in the pictures. 40 00:12:10,863 --> 00:12:13,991 - You know, they say he drowned in a river. - Yeah, right. 41 00:12:31,984 --> 00:12:33,679 Take your hat off. 42 00:12:34,953 --> 00:12:39,617 There's a heck of a nice bike out there. Who does that belong to, you? 43 00:12:42,494 --> 00:12:47,830 I don't believe we've met. John Reno. A pleasure. 44 00:12:47,966 --> 00:12:50,992 Are you... You a friend of JJ's, are you? 45 00:12:51,136 --> 00:12:55,004 Yeah, well, he's a good man. You going to stay with us long? 46 00:12:56,809 --> 00:12:57,935 Maybe. 47 00:12:58,043 --> 00:13:02,275 Well, I heard about your little adventure in town, there. 48 00:13:03,048 --> 00:13:05,812 Trying to help that druggie kid out? 49 00:13:05,918 --> 00:13:09,354 I got to tell you, it's no offense, but you're wasting your time. 50 00:13:09,488 --> 00:13:11,513 Ain't much of your business. 51 00:13:11,657 --> 00:13:14,888 Anyway, you need anything, you let me know, all right? 52 00:13:17,096 --> 00:13:19,792 You said you were from up north, is that right? 53 00:13:19,898 --> 00:13:22,332 Boy, boy, he's talking to you. 54 00:13:24,536 --> 00:13:28,495 Peace, brother. This is a time for mourning, not fighting. 55 00:13:35,214 --> 00:13:37,546 Murph, not yet. 56 00:13:44,389 --> 00:13:48,086 Let go of me. And don't you ever touch me again. 57 00:13:48,227 --> 00:13:51,094 Easy, darling, I'm not going to hurt you. 58 00:13:51,430 --> 00:13:54,263 Prettiest girl in town, won't give me the time of day. 59 00:13:54,399 --> 00:13:56,367 How you figure that, Murph? 60 00:13:56,468 --> 00:14:00,370 Look, I'm all broke up about JJ, just like you are. He's a friend of mine. 61 00:14:00,472 --> 00:14:04,738 Besides, I... I just want to warn you... 62 00:14:04,877 --> 00:14:09,211 A lot of bad things happening in this town to people right now, 63 00:14:09,314 --> 00:14:12,750 especially folks who don't mind their own business. 64 00:14:13,418 --> 00:14:17,377 You understand? Saddle up, fellas. 65 00:14:18,257 --> 00:14:20,885 Come see me at the dealership. 66 00:15:09,775 --> 00:15:12,266 Hi, there. What can I get you, mister? 67 00:15:14,680 --> 00:15:19,083 - I guess I'll settle for a room. - Okay. Well, let's see. 68 00:15:19,184 --> 00:15:24,850 Since we only get a few customers each week, I think we can fit you in. 69 00:15:26,491 --> 00:15:29,983 - Staying long? - How much for a week? 70 00:15:31,430 --> 00:15:34,058 Okay. Well, let's see. That's 50 bucks a day, 71 00:15:34,199 --> 00:15:38,363 and one day free for our seven-day special rate. 72 00:15:38,503 --> 00:15:41,563 Let's call it an even 300. 73 00:15:44,076 --> 00:15:46,135 You must be here for the funeral. 74 00:15:47,713 --> 00:15:50,546 JJ was a good man. Great carpenter. 75 00:15:51,383 --> 00:15:56,685 Used to help me with the little things around here, whenever he had the time. 76 00:15:56,788 --> 00:15:58,016 201. 77 00:16:00,459 --> 00:16:03,724 If you need anything, just let me know. 78 00:16:06,265 --> 00:16:07,732 Will do. 79 00:16:16,575 --> 00:16:19,442 - Is that him? - No fucking way. 80 00:16:19,578 --> 00:16:22,206 Yeah, yeah, yeah, yeah, that's him. 81 00:16:22,314 --> 00:16:26,273 That motherfucker. Who's he think he's messing with? 82 00:16:58,283 --> 00:17:00,080 Back off, hound dog. 83 00:17:00,986 --> 00:17:04,922 - He's at the hotel, boss. - He's at the hotel. 84 00:17:05,023 --> 00:17:06,923 Why don't you thrill me with your analysis, Murph. 85 00:17:07,025 --> 00:17:10,290 What do you think he is? ATF, Fed, what? 86 00:17:11,863 --> 00:17:13,262 It's kind of hard to tell. 87 00:17:14,433 --> 00:17:17,925 The folks down at the funeral said he's pretty harmless. 88 00:17:18,036 --> 00:17:23,235 I mean, he reads the Bible, drinks tequila. Pretty much keeps to himself. 89 00:17:23,342 --> 00:17:24,400 I see. 90 00:17:24,509 --> 00:17:28,946 He took us by surprise, boss. It's not going to happen again. 91 00:17:29,047 --> 00:17:31,515 It better not happen again. 92 00:17:31,650 --> 00:17:38,522 So from now on, it's just going to be business as usual 93 00:17:38,957 --> 00:17:40,982 here on this great reservation. 94 00:17:41,126 --> 00:17:44,527 Yeah, right. Business as usual, boss. 95 00:17:47,566 --> 00:17:50,797 You just keep a goddamn eye on our mystery man. 96 00:17:51,536 --> 00:17:54,096 - What? - The biker with the fucking Bible, Gomez. 97 00:17:54,206 --> 00:17:55,969 Pay attention. 98 00:17:56,108 --> 00:17:59,475 I want you to put a couple of men on him. Especially tonight. 99 00:17:59,611 --> 00:18:01,306 I don't want any problems, not with this shipment, 100 00:18:01,446 --> 00:18:04,313 and I don't want people thinking I'm starting to lose my grip 101 00:18:04,449 --> 00:18:08,010 on this miserable excuse for a town. You understand? 102 00:18:08,153 --> 00:18:12,920 - Sure thing, boss. - Murph? Murph? 103 00:18:13,024 --> 00:18:16,482 - Yes, sir, boss. - Good. 104 00:18:18,663 --> 00:18:24,659 Come on, Reno. Come over here and ride me like the cowboy I know you are. 105 00:18:24,770 --> 00:18:27,898 I'm here, darling. I'm going to saddle you up like a quarter horse. 106 00:18:28,039 --> 00:18:33,477 Shaved just like I like it. You taste like a peach. 107 00:18:51,363 --> 00:18:53,593 Heard you were a friend of JJ's. 108 00:18:57,068 --> 00:19:00,265 - That's right. - Well, that's real nice. 109 00:19:01,573 --> 00:19:04,701 Funeral's over. He's dead and buried. 110 00:19:10,982 --> 00:19:13,849 So what are you still doing here? 111 00:19:24,296 --> 00:19:27,231 I've got my eyes on you. Remember that. 112 00:19:28,834 --> 00:19:30,768 Stay out of trouble. 113 00:20:07,105 --> 00:20:13,340 Oh, my lovely young bird. Hurt, angry, lonely and nowhere to fly. 114 00:20:14,779 --> 00:20:19,807 He didn't drown. JJ knew something about Reno. 115 00:20:28,059 --> 00:20:32,621 Oh, sweetheart, I know how close you were to JJ. 116 00:20:32,731 --> 00:20:35,256 He was like a father to you. 117 00:20:36,001 --> 00:20:39,129 But you have to think of the rest of the family now. 118 00:20:40,071 --> 00:20:46,340 We have to be careful. Reno can do just about anything he wants to in this town. 119 00:20:46,478 --> 00:20:48,537 He didn't drown. 120 00:21:05,096 --> 00:21:07,496 You're upset about JJ, huh? 121 00:21:09,067 --> 00:21:11,627 Do you really think that Reno tried to kill him? 122 00:21:12,270 --> 00:21:15,364 - It's crazy. - I just can't take it anymore. 123 00:21:15,507 --> 00:21:21,969 But, Kiowa, if that happened to him because of what we're trying to do, what about us? 124 00:21:24,816 --> 00:21:26,477 JJ was right. 125 00:21:27,252 --> 00:21:32,554 I mean, other Tribal Council members might be on Reno's side. 126 00:21:32,691 --> 00:21:34,318 That's crazy. 127 00:22:04,422 --> 00:22:07,721 Let's see what happens. I bet JJ was right. 128 00:22:21,373 --> 00:22:25,639 The Council meeting is getting ready to start, so everyone come in. 129 00:22:58,276 --> 00:23:03,179 Welcome, everyone. This Tribal Council is in session. 130 00:23:04,716 --> 00:23:09,619 We are finally ready to decide on two proposals for this Council from last month. 131 00:23:12,057 --> 00:23:16,551 I wanted to postpone today's meeting, because of JJ. 132 00:23:16,661 --> 00:23:21,894 We all loved him. He was one of the most respected members of this Council. 133 00:23:22,834 --> 00:23:29,706 Assistant Chief Lance suggested we still discuss the Gaming 3 proposal. 134 00:23:30,809 --> 00:23:34,370 The Tribal Council has carefully studied and weighed the advantages 135 00:23:34,479 --> 00:23:38,142 and disadvantages of both proposals. 136 00:23:38,283 --> 00:23:43,778 We've had a proposal for the building of a casino on the Tribal property, 137 00:23:43,922 --> 00:23:47,449 by Lance's construction group. 138 00:23:49,761 --> 00:23:55,495 This proposal would bring many new jobs and much revenue for our people. 139 00:23:55,633 --> 00:24:01,902 However, I'm very concerned with the many negative aspects of this proposal. 140 00:24:03,374 --> 00:24:07,811 For now, there's a very innovative on-line gaming alternative, 141 00:24:07,946 --> 00:24:14,112 proposed by the late JJ, his sister Nancy and their family. 142 00:24:14,219 --> 00:24:17,985 This proposal offers more highly-skilled jobs 143 00:24:18,123 --> 00:24:23,584 and training for our people, and takes advantage of the gaming profits 144 00:24:23,695 --> 00:24:25,629 without the negative aspects. 145 00:24:29,634 --> 00:24:33,297 I will recommend this proposal to the Council. 146 00:24:34,239 --> 00:24:41,145 - And as you all know, my veto counts. - Dan, we need to rethink this. 147 00:24:41,479 --> 00:24:45,939 There is too much money on the table for this tribe to lose. 148 00:24:47,919 --> 00:24:51,047 I'm sorry. My decision is final. 149 00:25:03,935 --> 00:25:07,166 - This is ridiculous. - Yeah. Yeah, I know. 150 00:25:08,173 --> 00:25:10,733 Don't worry about it. I'll take care of it. 151 00:25:23,688 --> 00:25:25,883 So, how was everything? 152 00:25:28,459 --> 00:25:30,086 Not bad. 153 00:25:31,729 --> 00:25:35,426 Well, I don't know how to say this, 154 00:25:36,401 --> 00:25:41,566 - but you don't look like a mean, old biker. - Now, why is that? 155 00:25:41,706 --> 00:25:45,164 For starters, you wear funny-looking reading glasses, 156 00:25:46,144 --> 00:25:49,079 and you read the Bible, and drink tequila. 157 00:25:50,148 --> 00:25:52,673 And just the way you talk and treat people. 158 00:25:54,052 --> 00:25:56,282 I heard about that fight this morning. 159 00:25:57,055 --> 00:26:00,354 It's a really nice thing you did for that kid, Billy, and all. 160 00:26:00,458 --> 00:26:03,723 - So I don't want to be prying, but... - Then don't. 161 00:26:26,150 --> 00:26:30,883 Hey, dude. Dude, come here. I heard you were still here, man. 162 00:26:32,857 --> 00:26:37,760 I'm just... Just thought I'd let you know that... There was... 163 00:26:38,263 --> 00:26:42,597 Those guys you beat up, man? They work for this guy, Reno. 164 00:26:43,601 --> 00:26:46,092 The guy runs the whole town. He's got everybody scared. 165 00:26:46,237 --> 00:26:48,535 You know what I mean... 166 00:26:50,475 --> 00:26:51,806 Reno, huh? 167 00:26:53,511 --> 00:26:57,140 Yeah, man. These guys, they... 168 00:26:58,516 --> 00:27:02,247 They drowned somebody in the river, if you know what I mean. 169 00:27:06,257 --> 00:27:08,088 I know exactly what you mean. 170 00:27:08,793 --> 00:27:11,762 - You want some coffee? - No. 171 00:27:16,167 --> 00:27:20,399 - So what's on your mind? - Everybody's favorite citizen, Reno. 172 00:27:21,472 --> 00:27:25,602 - We have to do something about him. - Well, it ain't that simple. 173 00:27:25,710 --> 00:27:30,943 The last time I tried to have an investigation, it was called off quickly, by that judge. 174 00:27:32,183 --> 00:27:34,674 JJ's drowning was no accident. 175 00:27:34,819 --> 00:27:39,153 Nancy, we're all going to miss JJ, 176 00:27:39,290 --> 00:27:43,522 but accusing Reno is not going to bring him back. 177 00:27:43,661 --> 00:27:46,789 And it's only going to cause more problems for you. 178 00:27:46,898 --> 00:27:48,627 Come on, Sheriff. 179 00:27:50,068 --> 00:27:52,366 Now, you be careful. 180 00:27:52,503 --> 00:27:57,634 Stay out of Reno's way, because he's a very dangerous man. 181 00:27:59,711 --> 00:28:01,338 Come back anytime. 182 00:28:03,715 --> 00:28:05,615 You have a nice day, okay? 183 00:28:06,551 --> 00:28:07,882 That's it? 184 00:28:09,854 --> 00:28:11,185 That's it. 185 00:28:17,061 --> 00:28:18,824 Now, when I was a boy, 186 00:28:18,930 --> 00:28:22,331 the government came and took me away from my mother and dad, 187 00:28:22,433 --> 00:28:25,960 and put me in what they call a residential school. 188 00:28:26,070 --> 00:28:29,403 They cut my hair off. My hair was long. 189 00:28:30,708 --> 00:28:32,573 And I couldn't speak my language. 190 00:28:32,710 --> 00:28:36,976 If I spoke my language, they would beat me. That's why a lot of people my age 191 00:28:37,081 --> 00:28:41,040 can't speak our language anymore, because it was beaten out of us. 192 00:28:47,725 --> 00:28:52,560 I am looking at the eagle up there. You share the same fate. 193 00:28:53,965 --> 00:28:57,492 You are destined to soar free, above all others, 194 00:28:57,602 --> 00:29:02,437 carried by the wind and feared by those below. 195 00:29:06,377 --> 00:29:13,306 Now, in our culture, four is a sacred number because everything grows in fours. 196 00:29:14,886 --> 00:29:20,552 The seed, the branches and the fruit and the leaves. 197 00:29:21,626 --> 00:29:25,892 And when we pray, we pray to the Creator, we pray in four directions. 198 00:29:25,997 --> 00:29:32,095 And the four winds come in four directions. So four is a very sacred number for us. 199 00:29:44,248 --> 00:29:46,546 Don't worry about it. Mom will take care of it. 200 00:29:48,586 --> 00:29:51,077 - You coming? - I'm going to wait here. 201 00:30:07,672 --> 00:30:11,506 Hey, there. I'll just take some of these. 202 00:30:12,643 --> 00:30:17,512 So that day my Uncle JJ drowned, he came here first, right? 203 00:30:18,850 --> 00:30:21,478 - So what? - I'm just asking. 204 00:30:25,623 --> 00:30:26,749 Look... 205 00:30:27,959 --> 00:30:31,190 He came in, got a case of beer. 206 00:30:31,329 --> 00:30:34,093 And the Sheriff has already asked me about that. 207 00:30:34,198 --> 00:30:36,826 They said he was drunk when he drowned. 208 00:30:36,968 --> 00:30:40,597 - Yeah, I heard. - You know he didn't drink. 209 00:30:48,846 --> 00:30:55,046 Who was the beer for, then? Reno? 'Cause Reno drinks beer. 210 00:30:56,854 --> 00:31:00,187 - Hey, was Reno with him that day? - Look, I'm busy. 211 00:31:00,324 --> 00:31:04,192 - You're such a loser. - You want to pay for that? 212 00:31:14,872 --> 00:31:19,366 Good afternoon, miss. Can I help you with those candy bars? 213 00:31:22,280 --> 00:31:25,147 I heard that you were at the Tribal Council meeting today. 214 00:31:25,249 --> 00:31:28,184 What did the old fools have to say? Anything interesting? 215 00:31:28,286 --> 00:31:30,550 Hey, just let him go. 216 00:31:30,688 --> 00:31:34,920 I asked you a question, little lady. Anything interesting? 217 00:31:35,059 --> 00:31:39,189 Yeah. But it's above your kindergarten education. 218 00:31:40,531 --> 00:31:44,365 That's wasn't very nice. 219 00:31:44,468 --> 00:31:46,436 You need to tell your mother something for me. 220 00:31:46,571 --> 00:31:49,540 She needs to drop that idiotic gaming proposal of hers. 221 00:31:49,640 --> 00:31:53,337 Hey, that's none of your business. Just let him go. 222 00:31:53,444 --> 00:31:56,413 He's just fine. 223 00:31:56,547 --> 00:31:59,539 - How old are you, sweetheart? - Fifteen. 224 00:31:59,684 --> 00:32:01,584 Nice, nice, nice. 225 00:32:01,719 --> 00:32:05,052 How'd you like to come hang out at the pool with me and the boys? 226 00:32:05,189 --> 00:32:08,181 We sure would love to see you in a bikini. 227 00:32:08,292 --> 00:32:13,093 Yeah... But you know what? Maybe we don't even have to go anywhere. 228 00:32:21,239 --> 00:32:24,970 Hey, hey. Come on, man. Look, I don't think this is such a good idea. 229 00:32:25,109 --> 00:32:27,373 - She's just a kid. - What, are you going soft on us, Hoss? 230 00:32:27,478 --> 00:32:29,912 Get over there and do your fucking job. 231 00:32:30,014 --> 00:32:31,606 Since when did we become child molesters? 232 00:32:31,749 --> 00:32:33,580 Just back off, man. 233 00:32:41,125 --> 00:32:44,561 You just keep on riding, mister. This ain't none of your business. 234 00:32:49,700 --> 00:32:51,998 Everything you do from now on is my business. 235 00:32:52,136 --> 00:32:57,438 You fucking asshole. We own this town, and the Sheriff included. 236 00:33:09,720 --> 00:33:13,816 No, stop! He tried to helped me. 237 00:33:21,999 --> 00:33:24,297 All right, man. Get out of here. 238 00:33:35,846 --> 00:33:39,509 - I'm fine. I think so. - Are you sure? 239 00:33:40,584 --> 00:33:41,846 - I'll take you home. All right? - All right. 240 00:33:41,986 --> 00:33:44,284 You follow. Let's go. 241 00:34:01,405 --> 00:34:05,205 - Why don't you come have some dinner? - My mom's a really good cook. 242 00:34:11,916 --> 00:34:18,014 Haven't had home cooking in a while, especially not this good. 243 00:34:21,025 --> 00:34:27,487 Hey, thanks for what you did. Nobody stands up to Reno. 244 00:34:27,598 --> 00:34:30,567 His family's got too many connections in this town. 245 00:34:30,701 --> 00:34:35,195 People like Reno, you just got to stand up and fight back. 246 00:34:36,407 --> 00:34:39,899 For some folks, it's the only thing they understand. 247 00:34:42,146 --> 00:34:45,946 So you travel around on your bike all the time, and help people? 248 00:34:48,386 --> 00:34:54,882 Yep. I tend to move around a lot, and things just happen along the way. 249 00:34:55,626 --> 00:34:58,720 - Doesn't it get lonely? - Nope. 250 00:35:00,398 --> 00:35:02,366 You know, you remind me so much of JJ. 251 00:35:02,466 --> 00:35:06,425 - He was always helping people out. - Yeah. And look what happened to him. 252 00:35:06,570 --> 00:35:09,300 - Junior. - Soon as I'm 18, I'm getting out of here. 253 00:35:10,474 --> 00:35:13,637 There's no way I'm going to end up like him. 254 00:35:13,778 --> 00:35:18,238 It's a real shame that in today's day and age, we couldn't find the evil that took him. 255 00:35:19,917 --> 00:35:25,947 My grandfather was born a free Indian, before the reservations, before the Civil War, 256 00:35:26,090 --> 00:35:31,687 before the railway, even. Now they're poisoning our youth. 257 00:35:31,796 --> 00:35:38,258 And for what? The white man's evil. Alcohol, drugs and money. 258 00:35:39,170 --> 00:35:42,799 Greed is the evil that killed my son. 259 00:35:43,974 --> 00:35:47,603 He was a good warrior for our people, and a great son. 260 00:35:53,083 --> 00:35:58,453 Kiowa, honey? Why don't you take our guest outside for some fresh air? 261 00:35:59,590 --> 00:36:01,558 We can have dessert later. 262 00:36:17,475 --> 00:36:20,672 And you, where's your family? 263 00:36:23,013 --> 00:36:27,677 Well, my family is my friends and my faith. 264 00:36:29,453 --> 00:36:32,422 Oh, and my bike. 265 00:36:34,458 --> 00:36:39,828 Well, you have friends here, now. So I guess that makes us family, huh? 266 00:36:41,565 --> 00:36:43,931 It looks like it. 267 00:36:49,306 --> 00:36:51,706 I know what you mean, though. 268 00:36:51,842 --> 00:36:56,802 It's like you're searching for something or someone you can never find. 269 00:37:00,484 --> 00:37:03,647 You have a few years to figure it all out. 270 00:37:03,754 --> 00:37:07,190 But sometimes the answer is closer than you think. 271 00:37:13,364 --> 00:37:16,561 Well, I never knew my father, you know. 272 00:37:18,536 --> 00:37:22,063 JJ always took care of me, like the father I never had. 273 00:37:26,110 --> 00:37:27,805 I just miss him a lot. 274 00:37:30,281 --> 00:37:32,249 It's just so unfair. 275 00:37:32,583 --> 00:37:35,643 He's like here one day and then gone the next. 276 00:37:36,887 --> 00:37:38,752 I just don't understand it. 277 00:37:42,393 --> 00:37:46,489 Sometimes things are better left alone, not understood. 278 00:37:47,364 --> 00:37:51,664 That's easy for you to say. You just beat up anyone you want. 279 00:37:56,373 --> 00:37:58,432 Don't you have a girlfriend? 280 00:38:03,948 --> 00:38:05,745 White Deer is a wise old man. 281 00:38:06,650 --> 00:38:11,519 - He's seen many things in his lifetime. - Yeah, he likes you. 282 00:38:11,889 --> 00:38:16,087 - You want to go say good night to him? - Yeah, all right. 283 00:39:47,718 --> 00:39:52,314 Put your weapons on the ground. Put them on the ground! Now! 284 00:39:54,658 --> 00:39:57,092 Nobody moves, nobody gets shot. 285 00:39:57,194 --> 00:39:58,684 It's that simple. 286 00:40:01,465 --> 00:40:04,628 Alex, jump down there and grab those bags. 287 00:40:07,504 --> 00:40:09,529 Put them on the boat, one at a time. 288 00:40:12,209 --> 00:40:14,040 Hurry! Let's go! Let's go! 289 00:40:14,178 --> 00:40:17,636 Put it all on the boat, every single one of them. Don't miss anything. 290 00:40:18,649 --> 00:40:20,947 That's it. 291 00:40:31,929 --> 00:40:33,863 Hold your fire, God damn it! 292 00:40:36,200 --> 00:40:37,326 Boss, one's getting away! 293 00:40:37,434 --> 00:40:39,197 Well, what are you looking at? Go get him! 294 00:40:39,336 --> 00:40:41,304 Bullseye Bill. 295 00:40:41,405 --> 00:40:42,633 Son of a bitch! 296 00:41:01,558 --> 00:41:05,392 - Where's he now? - On the way. Leave it. 297 00:41:07,231 --> 00:41:11,759 - Where the hell is he? - I think we lost him. 298 00:41:12,603 --> 00:41:15,401 - The boss is going to kick our ass. - Shut up. 299 00:41:17,908 --> 00:41:19,239 What is this? 300 00:41:20,043 --> 00:41:21,237 All right, that's enough. 301 00:41:21,378 --> 00:41:25,007 Come on back to the boat. Come get back here, and get on board. 302 00:41:25,115 --> 00:41:26,776 Let's get out of here. 303 00:42:11,829 --> 00:42:16,562 - I want to know who the runaway was. - Sure thing, boss. 304 00:42:16,667 --> 00:42:20,467 And who the hell is he? And who else knows about the deal? 305 00:42:21,471 --> 00:42:24,668 - Got some good news for you. - That'd be a relief. 306 00:42:24,808 --> 00:42:26,298 We found this. 307 00:42:27,377 --> 00:42:29,777 It's pretty. What the hell is it? 308 00:42:29,980 --> 00:42:33,279 Billy. The Indian kid that owes us two grand. 309 00:42:33,383 --> 00:42:35,010 Oh yeah, Billy. 310 00:42:35,219 --> 00:42:40,521 Murph, I want you to take some guys and find that runaway piece of shit, 311 00:42:40,657 --> 00:42:43,524 and I want him dead. Understand? 312 00:42:43,660 --> 00:42:46,652 You got it, boss. I know just where to look for him. 313 00:42:46,797 --> 00:42:47,923 Good. 314 00:43:21,999 --> 00:43:26,163 Big night in Black River. It's Saturday night. You mind if I join you? 315 00:43:27,137 --> 00:43:30,903 - Go ahead. Have a seat. - Let's do a shot first. 316 00:43:49,793 --> 00:43:54,662 I've had this hotel for eight years now. I used to hate the big city. 317 00:43:54,798 --> 00:43:59,428 Now I kind of miss it. Just trying to save enough money, 318 00:43:59,536 --> 00:44:03,336 find me a good man and get the hell out of here. 319 00:44:11,648 --> 00:44:12,842 Thinking of you. 320 00:44:14,885 --> 00:44:19,117 Go have a drink, have fun. Did I buy you that outfit? 321 00:44:22,092 --> 00:44:25,550 You can never spend too much on a good-looking woman. 322 00:44:26,596 --> 00:44:27,790 Right. 323 00:44:28,398 --> 00:44:31,458 So what are we playing here, chief? A little eight ball? 324 00:44:31,568 --> 00:44:33,229 Stripes or solids? 325 00:44:35,405 --> 00:44:37,032 No more killing. 326 00:44:38,175 --> 00:44:41,736 - I cannot be involved in this anymore. - Excuse me. 327 00:44:43,747 --> 00:44:48,241 We got to be more careful. Your methods, they're crude. 328 00:44:48,385 --> 00:44:52,913 - They attract way too much attention. - My methods, huh? 329 00:44:53,857 --> 00:44:56,052 Why don't you just worry about your end of the deal? 330 00:44:56,193 --> 00:44:58,320 Let me worry about mine, okay? 331 00:44:58,562 --> 00:45:01,827 Damn, I need some more limes. I'll be right back. 332 00:45:06,003 --> 00:45:10,531 Hey, little lady. Why don't you just put that pretty little ass of yours 333 00:45:10,674 --> 00:45:12,699 - down in this chair? - And why don't you just have a seat? 334 00:45:12,843 --> 00:45:16,142 - I've got to go to the kitchen. - Better than that, how about in my lap? 335 00:45:16,246 --> 00:45:19,579 - Now, come on. - Excuse me, miss. Hold this. 336 00:45:21,852 --> 00:45:25,686 - So, gentlemen, is there a problem? - Yeah, you. 337 00:45:33,063 --> 00:45:37,830 Bottom line, you know it and I know it, is if I don't deliver this... 338 00:45:37,934 --> 00:45:40,198 This casino to the boys up north on a silver platter, 339 00:45:40,303 --> 00:45:41,702 they're going to be pissed off. 340 00:45:41,805 --> 00:45:44,239 And no matter what happens, they're going to want their money. 341 00:45:44,408 --> 00:45:45,841 You understand? 342 00:45:45,942 --> 00:45:47,910 - Yeah, yeah. - Corner pocket. 343 00:45:48,045 --> 00:45:51,845 Yeah, I thought we had the Council with us on that thing. 344 00:45:51,948 --> 00:45:54,109 That casino deal, that should have been ours. 345 00:45:54,251 --> 00:45:57,049 Well, then why does JJ's family control the project? 346 00:45:57,154 --> 00:46:00,351 Did you or did you not tell me if I got JJ out of the way, 347 00:46:00,457 --> 00:46:02,391 the Tribal Council would be forced to give us the project? 348 00:46:02,492 --> 00:46:04,255 - Isn't that what you told me? - Yeah, that's what I said. 349 00:46:04,394 --> 00:46:06,555 All right. I hear what you're saying. 350 00:46:06,663 --> 00:46:09,894 - Just let me see what I can do on it. - Too late for that. 351 00:46:10,000 --> 00:46:12,025 You see, now, I got to wipe out the whole fucking family, 352 00:46:12,135 --> 00:46:13,727 just to make my point. 353 00:46:13,837 --> 00:46:16,465 That's what I'm talking about, your methods, man. 354 00:46:16,606 --> 00:46:21,407 Yeah. They're effective, every time. Side pocket. 355 00:46:21,779 --> 00:46:25,442 Thanks for coming. I wasn't sure if you'd make it or not. 356 00:46:25,983 --> 00:46:27,644 I want to show you something. 357 00:46:28,819 --> 00:46:30,582 Look who decided to show up. 358 00:46:33,157 --> 00:46:36,456 - Oh, good. Perfect timing. - Hi, Dad. 359 00:46:41,131 --> 00:46:46,831 So today, we have a very special guest, and he's going to talk to us about the Bible. 360 00:46:46,971 --> 00:46:49,940 So I want you to say a very friendly hello to our family friend. 361 00:46:50,040 --> 00:46:51,837 Hi. 362 00:46:53,510 --> 00:46:56,911 All right. Do you know what this is? 363 00:46:57,014 --> 00:46:58,845 The Bible. 364 00:47:00,618 --> 00:47:05,146 I need these to see the words. 365 00:47:08,225 --> 00:47:11,319 "Show me your ways, oh Lord. 366 00:47:11,462 --> 00:47:17,298 "Teach me your paths. Remember not the sins of my youth 367 00:47:17,401 --> 00:47:23,533 "and my rebellious ways. Good and upright is the Lord. 368 00:47:23,674 --> 00:47:26,643 "Therefore, he instructs sinners in his ways. 369 00:47:26,744 --> 00:47:33,673 "He guides the humble in what is right and teaches them his way. " 370 00:47:36,053 --> 00:47:39,648 You see, the Bible, it's like a guidebook. 371 00:47:40,557 --> 00:47:43,219 It helps us lead a good, honest life. 372 00:47:43,994 --> 00:47:46,121 Mom, come down here! Hurry! 373 00:47:59,843 --> 00:48:02,505 Oh, man, I didn't... I didn't mean to... 374 00:48:03,881 --> 00:48:08,648 - I didn't know where else to go. - Let's get him to the house. 375 00:48:13,290 --> 00:48:16,054 You're lucky to be alive. We got to get him to a clinic. 376 00:48:16,193 --> 00:48:19,094 No, no, no. Wait, wait, wait a second. 377 00:48:23,634 --> 00:48:24,726 Hold this. 378 00:48:29,273 --> 00:48:30,865 Let's go, kids. 379 00:48:35,746 --> 00:48:36,770 Go! 380 00:48:42,119 --> 00:48:46,613 I knew about this drug deal going on, down... Down by the river. 381 00:48:49,827 --> 00:48:53,092 I was just hoping I could make a score, you know? 382 00:48:54,331 --> 00:48:57,892 But I didn't know Reno was going to be there. 383 00:48:58,001 --> 00:49:00,868 And I sure as shit didn't know he was going to be killing everybody. 384 00:49:00,971 --> 00:49:02,097 Shit. 385 00:49:04,241 --> 00:49:07,904 Reno's guys, they were chasing me through the woods, man. 386 00:49:09,480 --> 00:49:15,544 My necklace! I lost my necklace! Fuck! 387 00:49:26,663 --> 00:49:31,123 - Shit! Oh, fuck, it is them! - Stay inside no matter what happens. 388 00:50:01,465 --> 00:50:04,161 This is serious business, mister. 389 00:50:04,301 --> 00:50:06,826 We don't want any trouble from you. 390 00:50:06,970 --> 00:50:09,530 We're looking for an Indian, Billy. 391 00:50:10,841 --> 00:50:14,368 He was shot, and we heard he was around here somewhere. 392 00:50:16,647 --> 00:50:19,844 He stole something from us. We need to find him. 393 00:50:22,653 --> 00:50:26,612 Go ahead and call the Sheriff. You can use the phone inside. 394 00:50:32,329 --> 00:50:36,197 No can do, mister. But you know that. 395 00:50:38,235 --> 00:50:40,499 No, this is our problem, and 396 00:50:42,039 --> 00:50:45,668 we're gonna deal with it ourselves, the old-fashioned way. 397 00:50:47,077 --> 00:50:51,309 Well, I'm sorry. Can't help you boys. 398 00:50:53,550 --> 00:50:58,544 Well, it looks like we might have ourselves a little problem here, now, don't we? 399 00:51:01,625 --> 00:51:05,925 It was the kids that told us where the bleeding Indian was by the old campground. 400 00:51:06,063 --> 00:51:09,658 You should have seen those little runts shitting themselves. 401 00:51:15,439 --> 00:51:20,399 When I got a job to do, nobody better stand in my way. 402 00:51:21,945 --> 00:51:27,440 So you better back the fuck off and move on, or else... 403 00:51:30,254 --> 00:51:32,620 What you gonna do now, preacher man? 404 00:51:33,290 --> 00:51:38,523 Well, I'm going to ask you to beg the good Lord's forgiveness, 405 00:51:41,298 --> 00:51:48,227 but not before I take this knee and break that nose. 406 00:51:52,743 --> 00:51:54,472 And you know what? 407 00:51:57,114 --> 00:51:58,274 What? 408 00:52:01,184 --> 00:52:03,948 There ain't nothing you can do about it. 409 00:52:09,259 --> 00:52:10,556 Fuck you. 410 00:52:22,205 --> 00:52:24,730 You don't know how to use that. 411 00:52:26,877 --> 00:52:29,437 Well, that's one way of using it. 412 00:52:30,447 --> 00:52:33,780 Okay! Okay! We get your point! We get your point! 413 00:52:43,360 --> 00:52:45,089 All right. Drop your pants. 414 00:52:45,195 --> 00:52:48,460 - Wait a minute. - Drop 'em! 415 00:52:48,565 --> 00:52:52,001 Drop your pants. You, too. Go ahead! 416 00:52:57,307 --> 00:52:59,138 Now, get out of here. 417 00:53:13,190 --> 00:53:15,556 - Asshole! - Fucker! 418 00:53:24,101 --> 00:53:26,126 Be sure to take them someplace safe. 419 00:53:26,269 --> 00:53:29,397 Don't worry. Not even Reno knows of this place. 420 00:53:30,674 --> 00:53:33,802 Our ancestors always spoke of a man that would come from the north, 421 00:53:33,910 --> 00:53:37,846 followed by the evil. Take care, my friend. 422 00:53:38,615 --> 00:53:40,640 My prayers are with you. 423 00:53:41,618 --> 00:53:44,212 This is it, isn't it? 424 00:53:44,354 --> 00:53:47,551 I'm never going to see you again, no matter what. 425 00:53:49,026 --> 00:53:51,358 Sometimes it's better this way. 426 00:53:54,097 --> 00:53:55,428 Let's go. 427 00:54:21,158 --> 00:54:22,921 You got a choice to make. 428 00:54:23,060 --> 00:54:25,858 We'll help you out. But after you go to the doctor, 429 00:54:25,962 --> 00:54:28,123 you have to testify against Reno. 430 00:54:28,265 --> 00:54:32,634 Otherwise, you can go out there right now, and deal with Reno yourself. 431 00:54:35,972 --> 00:54:41,103 All right. Okay, fine. I'll do it. 432 00:54:44,448 --> 00:54:46,916 Otherwise, I'm a dead man, right? 433 00:55:02,299 --> 00:55:05,757 We've got an assault and battery, here, at Route 61. 434 00:55:05,869 --> 00:55:07,894 Sending in backup. 435 00:55:08,004 --> 00:55:13,943 Witness reports that Reno's men were seen leaving the area, so keep an eye out. 10-4. 436 00:55:45,742 --> 00:55:49,542 Sheriff, we have Reno cold. Billy was shot last night. 437 00:55:51,148 --> 00:55:53,275 - You have what? - You have to go and arrest him. 438 00:55:53,383 --> 00:55:57,479 - He ain't exactly the best witness. - Billy saw Reno commit murder. 439 00:56:15,338 --> 00:56:19,138 Afternoon, folks. You having a little pow-wow out here? 440 00:56:19,242 --> 00:56:22,507 Hell, I wish I'd known, I'd put an eagle feather in my hat. 441 00:56:22,612 --> 00:56:27,208 - You got a van full of sick kids, Sheriff? - What do you want, Reno? 442 00:56:27,350 --> 00:56:29,978 Well, since you asked so kindly, 443 00:56:30,086 --> 00:56:32,714 a couple of my men are thinking about filing assault charges 444 00:56:32,856 --> 00:56:35,086 against this one, here, for beating the shit out of 'em. 445 00:56:35,225 --> 00:56:38,251 I'm thinking about filing vandalism charges for damage done to my vehicle 446 00:56:38,395 --> 00:56:39,419 up on the Adobe Flats. 447 00:56:39,563 --> 00:56:41,929 Hell, I've already talked to a judge. 448 00:56:42,065 --> 00:56:45,728 Self-defense, as the Lord is my witness. 449 00:56:45,869 --> 00:56:48,838 Well, let's talk about that, you and me. 450 00:56:48,972 --> 00:56:52,601 Let's say we go have a drink at my bar and talk things over. 451 00:56:52,742 --> 00:56:56,701 - Sure, why not? - Good. Follow me. 452 00:56:56,813 --> 00:56:59,338 Y'all have a good afternoon. 453 00:57:01,751 --> 00:57:03,742 Relax. Everybody relax. 454 00:57:04,120 --> 00:57:05,485 I'm going to have a little talk with my friend, here. 455 00:57:05,622 --> 00:57:06,611 Have a little drink. 456 00:57:06,756 --> 00:57:09,725 See if we can work something out. Give me a beer. 457 00:57:10,327 --> 00:57:13,228 And then give this man whatever he wants. 458 00:57:15,165 --> 00:57:19,795 - Gracias. - Tequila, straight up. No lime, no salt. 459 00:57:30,547 --> 00:57:32,310 Look, here it is. 460 00:57:33,817 --> 00:57:36,411 I don't give a fuck who you are or where you came from. 461 00:57:36,519 --> 00:57:39,283 I damn sure don't give a fuck why you're here. 462 00:57:39,389 --> 00:57:41,118 The way I see it, we got three options. 463 00:57:41,224 --> 00:57:44,921 First is, I can just kill you now, and be done with it. 464 00:57:45,028 --> 00:57:46,962 The second, you can walk out of this bar alive, 465 00:57:47,063 --> 00:57:49,861 get on your iron horse, and ride out of town. 466 00:57:50,000 --> 00:57:52,969 Never look back. And when you're gone, you stay gone. 467 00:57:53,169 --> 00:57:55,501 Third option, and for my money, the most interesting, is 468 00:57:55,639 --> 00:57:57,334 you could come to work for me. 469 00:57:57,540 --> 00:58:01,135 Hell, I could use a man with your skills and your... How did you put that, Gomez? 470 00:58:01,244 --> 00:58:04,213 Your spiritual disposition. 471 00:58:04,347 --> 00:58:09,148 Might even help my reputation. What do you say? 472 00:58:17,594 --> 00:58:23,294 First, your reputation is bad. It's always going to be bad, 473 00:58:23,400 --> 00:58:24,662 no matter who works for you. 474 00:58:24,768 --> 00:58:31,640 Second, I don't like people that take advantage of others for power and money. 475 00:58:33,076 --> 00:58:34,065 And, third, 476 00:58:39,082 --> 00:58:41,050 I don't like you, Reno. 477 00:58:43,086 --> 00:58:45,384 Well, I'll take that as a "no. " 478 00:58:48,591 --> 00:58:51,253 Thanks for the drink. 479 00:58:51,394 --> 00:58:54,921 - Don't walk away from me. - Hold it. 480 00:59:27,630 --> 00:59:32,966 Wait, wait, wait! This holy man's day of reckoning is at hand. 481 00:59:35,672 --> 00:59:41,474 Stop! I said stop, God damn it. Nobody walks out on me. 482 00:59:41,611 --> 00:59:44,546 Hold it! That's enough. 483 00:59:46,316 --> 00:59:48,648 Now put your weapon down. 484 00:59:50,320 --> 00:59:55,758 - Sheriff, what do you think you're doing? - Put your gun down or I'll put you down. 485 01:00:07,937 --> 01:00:11,270 Let's go find a little Indian boy to scalp. 486 01:00:11,374 --> 01:00:14,275 Back in the bar. Move it. 487 01:00:31,528 --> 01:00:33,928 Damn, that was stupid. 488 01:00:34,030 --> 01:00:37,363 Now Reno's got me in his sights, too. 489 01:00:39,502 --> 01:00:41,470 Yep. 490 01:00:41,571 --> 01:00:45,667 I got to find your missing witness before Reno does. 491 01:00:48,912 --> 01:00:51,380 All right, Sheriff. 492 01:01:15,338 --> 01:01:17,306 I knew you'd come back. 493 01:01:27,050 --> 01:01:29,541 That's the gun they shot you with. 494 01:01:31,621 --> 01:01:33,885 I got something else for you. 495 01:01:59,449 --> 01:02:03,681 "All my enemies are driven back. They shall fall and perish at thy presence. " 496 01:02:26,976 --> 01:02:30,537 Murphy, I'm not interrupting you, am I? 497 01:02:33,316 --> 01:02:35,045 Did you make my call for me? 498 01:02:35,151 --> 01:02:38,951 Yeah, yeah, I did, boss. They'll be here tonight. 499 01:02:39,088 --> 01:02:43,388 Well, good, good. That's grand. It's about fucking time, too. 500 01:02:43,493 --> 01:02:47,429 Should have done this a long time ago. Sugar plum? Honey? 501 01:02:47,530 --> 01:02:49,657 You don't mind if we talk a little business, do you? 502 01:02:49,799 --> 01:02:53,997 - All right. - Move it! 503 01:02:59,008 --> 01:03:01,499 So, what did my buddy up north have to say? 504 01:03:19,529 --> 01:03:20,860 Hurry! 505 01:04:07,377 --> 01:04:10,403 Thanks for coming, partner. Glad you're here. 506 01:04:12,181 --> 01:04:14,672 The crew does look good. 507 01:04:14,784 --> 01:04:20,416 I see you still got the twins with you, and they are still riding their own material. 508 01:04:20,556 --> 01:04:24,048 - Never leave home without them. - Business going well, I take it? 509 01:04:24,193 --> 01:04:27,651 - Everything going smooth up north? - I got no problems here. 510 01:04:27,764 --> 01:04:32,167 You know, the usual, some killing, some fucking. Lots of hard partying. 511 01:04:32,268 --> 01:04:35,829 - That's what pays off in this business. - Every time. 512 01:05:26,522 --> 01:05:29,320 My problem is, I got a witness. 513 01:05:29,459 --> 01:05:33,088 He's just a local Indian boy named Billy, but he saw one of my drug raids go down. 514 01:05:34,130 --> 01:05:38,726 And just seeing it go down, it's no big deal in and of itself, but this one got ugly. 515 01:05:39,368 --> 01:05:42,166 It got messy in a hurry, and somebody shot one of my men. 516 01:05:42,338 --> 01:05:45,102 All hell broke loose, and everybody died. 517 01:05:47,143 --> 01:05:52,638 You fucked up. Killing dealers wasn't part of the plan. 518 01:05:52,782 --> 01:05:54,306 Now, the Mexicans are going to want payback, 519 01:05:54,450 --> 01:05:56,941 and these Mexicans don't fuck around. 520 01:05:57,120 --> 01:05:58,348 You took their money. You took their drugs. 521 01:05:58,488 --> 01:06:00,979 You probably killed somebody's fucking cousin. 522 01:06:01,124 --> 01:06:03,092 What were you thinking? 523 01:06:12,502 --> 01:06:15,938 - You still got the money and the drugs? - Yeah, sure. 524 01:06:17,240 --> 01:06:19,504 This is what we're going to do. 525 01:06:19,642 --> 01:06:22,372 We're going to pin it on the Indian kid. 526 01:06:23,079 --> 01:06:26,845 Put the money and the drugs on him. Make sure the Sheriff finds him that way. 527 01:06:26,983 --> 01:06:30,214 - Dead, with all the shit on him. - That's a damn good idea. 528 01:06:32,421 --> 01:06:34,150 - You think so, Reno? - Yep. 529 01:06:35,324 --> 01:06:40,318 I don't know, 'cause you still seem nervous. Is there something you're not telling me? 530 01:06:44,734 --> 01:06:49,967 A couple of days ago, this old boy comes riding into town on a strange-looking bike. 531 01:06:50,940 --> 01:06:53,670 He starts beating up my men, shooting up my bar, 532 01:06:53,776 --> 01:06:57,803 causing me all kinds of trouble every day of the week. 533 01:06:57,914 --> 01:07:02,010 Big, tall, rough-looking bastard. Military training for sure. 534 01:07:02,718 --> 01:07:04,845 And here's the weird thing. 535 01:07:05,421 --> 01:07:08,982 He carries a Bible around with him everywhere he goes. 536 01:07:11,594 --> 01:07:14,529 Did you say he had a Bible? 537 01:07:14,630 --> 01:07:16,393 How do you know it wasn't just a big book? 538 01:07:16,532 --> 01:07:20,730 No, it was a Bible for sure. My men even tell me he reads from it. 539 01:07:22,905 --> 01:07:29,174 - Is it a tall guy, blonde hair, old Hog? - Yeah. Yeah, that's him exactly! 540 01:07:33,449 --> 01:07:37,943 Lmpossible, I knew a guy like that once, but that guy's dead. 541 01:07:38,087 --> 01:07:39,213 He's dead? 542 01:07:39,322 --> 01:07:44,555 Well, you fucked up, because he's alive, and he's kicking my ass. 543 01:07:44,660 --> 01:07:49,893 I fucked up? Huh? I fucked up? 544 01:07:51,434 --> 01:07:55,598 No, 'cause the way I see it, Reno, the only one that's fucking up around here is you. 545 01:07:55,738 --> 01:07:58,400 Drug dealers are dead. Business is dead. 546 01:07:58,507 --> 01:08:01,203 You got a murder witness running around free that should be dead. 547 01:08:01,310 --> 01:08:05,269 And to top it all off, we still don't have a fucking casino! 548 01:08:16,525 --> 01:08:18,993 You got a nice place here, Reno. 549 01:08:19,128 --> 01:08:23,258 I hope you don't mind if I live here when you're dead. 550 01:08:26,802 --> 01:08:31,239 Come on. Let's go, you pieces of white trash. Going to Black River. 551 01:09:16,052 --> 01:09:20,887 - I wonder if my kids are okay. - They're in good hands. 552 01:09:22,058 --> 01:09:24,253 White Deer is a wise old man. 553 01:09:26,762 --> 01:09:29,026 You remind me of their father. 554 01:09:29,498 --> 01:09:34,231 Every day I see their faces and I think of him, and remember him 555 01:09:34,503 --> 01:09:36,801 and how much they miss him. 556 01:09:39,275 --> 01:09:44,144 - Really? - He was killed by a biker gang. 557 01:09:47,316 --> 01:09:52,652 Look, maybe something good will come out of what I have to do here. 558 01:09:53,789 --> 01:09:57,657 Just remember to make the most of it. 559 01:10:02,365 --> 01:10:06,233 Can't you wait till morning? Please don't go. 560 01:10:35,698 --> 01:10:37,290 It's a nightmare. 561 01:11:02,758 --> 01:11:04,783 You must be Billy. 562 01:11:06,328 --> 01:11:09,559 Nobody else could be stupid enough to sit on my bike. 563 01:11:09,698 --> 01:11:11,825 Yeah, I'm Billy. 564 01:11:11,934 --> 01:11:13,799 Who the fuck are you? 565 01:11:24,713 --> 01:11:31,482 - My name is Jarfe. - That's a funny name. Jarfe. 566 01:11:32,588 --> 01:11:36,024 You know, there's a funny story that goes with that. 567 01:11:36,192 --> 01:11:38,717 Well, my mother and father, they were really bad drunks. 568 01:11:38,861 --> 01:11:42,058 And the last thing she gave me before she died giving birth to me 569 01:11:42,198 --> 01:11:44,098 was this fucked-up name. 570 01:11:44,967 --> 01:11:48,596 Now, long story short, she's at the hospital, on a table, 571 01:11:49,138 --> 01:11:51,402 legs up in the stirrups, and I come popping out. 572 01:11:51,540 --> 01:11:54,566 The nurse turns to her and says, "What do you want to name him?" 573 01:11:54,710 --> 01:11:56,541 Now, she meant to say "Jeff. " 574 01:11:57,279 --> 01:12:01,272 But she was just so drunk and beaten, you know, the old man busted her jaw, 575 01:12:01,417 --> 01:12:03,282 that it came out "Jarfe. " 576 01:12:05,988 --> 01:12:08,456 And then she died a few minutes later. 577 01:12:09,959 --> 01:12:13,520 So, I guess you could say I came into this world a little fucked up, huh? 578 01:12:17,733 --> 01:12:19,633 Yeah. 579 01:12:19,768 --> 01:12:22,430 All right, I want you to have this, right here. 580 01:12:22,571 --> 01:12:26,530 I don't do drugs, Billy, they're bad for you. 581 01:12:39,021 --> 01:12:40,454 Man, please. 582 01:12:40,589 --> 01:12:43,251 If this is about the other night, please, man. 583 01:12:43,359 --> 01:12:47,159 I promise I won't tell nobody. I won't tell nobody, please. 584 01:12:47,429 --> 01:12:50,660 Let me talk to Reno. I talk to Reno, please, man. 585 01:12:56,005 --> 01:13:00,101 You redskin fucks'll never learn. This is a white man's world. 586 01:13:18,827 --> 01:13:22,524 Not so fast. You got an old biker staying here. 587 01:13:25,167 --> 01:13:30,537 - Tall guy, blonde? Reads the Bible. - Screw you. 588 01:13:30,673 --> 01:13:35,372 That's the idea. Listen, you dirty, little whore. 589 01:13:35,578 --> 01:13:37,944 Maybe you'd like to have this conversation in private. 590 01:13:38,047 --> 01:13:41,346 - I'm not a whore. - That's what they all say. 591 01:13:43,252 --> 01:13:45,982 Hey, what's going on? 592 01:14:15,618 --> 01:14:17,677 Hey, up against the wall, asshole. 593 01:14:18,187 --> 01:14:21,816 - Is there a problem, officer? - I said up against the wall! 594 01:14:50,853 --> 01:14:53,048 I'm sorry, did you say something? 595 01:16:24,613 --> 01:16:29,482 - Kiowa, come back here! Come back. - No, I'm going to help him. 596 01:16:56,812 --> 01:16:58,211 There he is! 597 01:17:13,328 --> 01:17:15,728 Where do you think you're going? 598 01:17:16,031 --> 01:17:19,000 - Billy's, uh... - Yeah, I know. 599 01:17:19,101 --> 01:17:22,559 - Dead. - So are my two deputies. 600 01:17:22,704 --> 01:17:25,070 And you're not going in there. 601 01:17:29,178 --> 01:17:30,736 All right, Sheriff. 602 01:17:31,613 --> 01:17:36,915 But under the circumstances, I'll make an exception. 603 01:17:54,603 --> 01:17:56,764 They're on the other side of town, 604 01:17:56,905 --> 01:17:59,703 - by the bank. - Thank you, Dan. 605 01:18:00,209 --> 01:18:03,337 Put your tampon back in and go let them know. 606 01:18:03,445 --> 01:18:05,242 All right, let's go. 607 01:18:05,981 --> 01:18:07,005 Come on. 608 01:18:19,495 --> 01:18:23,056 He's coming! He's coming! 609 01:18:44,686 --> 01:18:46,517 Hey man, over there. 610 01:18:55,397 --> 01:18:58,833 You, go that way. You, go that way. 611 01:19:06,208 --> 01:19:11,544 Not even God himself can save the holy man of this piece-of-shit town from me. 612 01:19:11,680 --> 01:19:14,649 I'll burn this fucking place to the ground. 613 01:23:38,313 --> 01:23:41,248 Can't anybody kill this fucking guy? Go! 614 01:23:53,261 --> 01:23:55,229 You gonna just sit there? Let's go. 615 01:24:52,254 --> 01:24:53,949 Freeze! Nobody move! 616 01:25:01,196 --> 01:25:04,461 Do you have any idea how hard it is to find good help? 617 01:25:04,566 --> 01:25:07,967 Your holy man ought to be dead, and so should you. 618 01:25:10,071 --> 01:25:12,198 I said, don't move. 619 01:25:40,402 --> 01:25:41,699 Come on. 620 01:25:58,420 --> 01:26:00,285 What you got? 621 01:26:00,422 --> 01:26:01,855 They're all dead. 622 01:26:01,957 --> 01:26:04,448 - All of them? - Well, they look dead to me. 623 01:26:04,592 --> 01:26:06,924 If not dead, really fucked up. 624 01:27:07,989 --> 01:27:10,958 It's impossible. It can't be you. 625 01:27:15,063 --> 01:27:16,360 It's me. 626 01:27:40,722 --> 01:27:43,623 It's all there. The drugs and the money. 627 01:27:53,001 --> 01:27:56,061 Your cousin judge ain't going to help you now. 628 01:27:57,405 --> 01:27:58,394 Fine. 629 01:27:59,394 --> 01:28:09,394 Downloaded From www.AllSubs.org 52823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.