All language subtitles for Hawaii Five-0 (2010) - 09x14 - Ikliki I Ka La O Keawalua (Depressed With The Heat of Kealwalua).WEB-DL.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,553 --> 00:00:40,830 Aloha, it's Luka. 2 00:00:40,854 --> 00:00:41,887 You know what to do. 3 00:00:49,163 --> 00:00:51,463 Don't worry, he'll show. 4 00:00:51,532 --> 00:00:54,233 You guys are on next. 5 00:00:54,301 --> 00:00:55,968 Our drummer's running late. 6 00:00:56,036 --> 00:00:57,836 Any chance we can get a little delay? 7 00:00:57,905 --> 00:01:00,706 I can buy you a couple of minutes, that's it. 8 00:01:00,774 --> 00:01:01,840 You're on in five, 9 00:01:01,909 --> 00:01:03,389 or you're not on at all. Fire dancers! 10 00:01:03,444 --> 00:01:04,977 Come with me. 11 00:01:20,094 --> 00:01:21,627 Hey, man. 12 00:01:21,695 --> 00:01:24,563 Luka, where you at? I been calling you. 13 00:01:24,632 --> 00:01:26,865 I'm sorry, Flip. I messed up, I know. 14 00:01:26,934 --> 00:01:29,601 I just had to take care of something important. 15 00:01:29,670 --> 00:01:31,181 What's more important than the set we gotta play 16 00:01:31,205 --> 00:01:33,505 - in five minutes? - I said I'm sorry. 17 00:01:33,574 --> 00:01:35,107 Look, I'm about to unload the kit. 18 00:01:35,175 --> 00:01:36,441 I'll be right there. 19 00:01:36,510 --> 00:01:38,188 Okay, I'll see if I can hold off the stage manager. 20 00:01:38,212 --> 00:01:39,256 Yo, she's like a straight-up viper out here. 21 00:01:39,280 --> 00:01:42,214 Luka? 22 00:01:42,283 --> 00:01:44,249 Yo, Luka. 23 00:01:44,318 --> 00:01:46,485 You still there? 24 00:01:46,553 --> 00:01:48,920 Luka? 25 00:01:48,989 --> 00:01:50,188 You still there? 26 00:01:53,961 --> 00:01:56,361 [Hawaii Five-O theme song plays] 27 00:01:56,385 --> 00:02:00,385 ♪ Hawaii Five-O 9x14 ♪ Ikliki I Ka La O Keawalua 28 00:02:00,409 --> 00:02:07,409 == sync, corrected by elderman == @elder_man 29 00:02:30,731 --> 00:02:32,931 - Duke. - Commander. 30 00:02:32,999 --> 00:02:34,632 What are we looking at? 31 00:02:34,701 --> 00:02:36,501 Victim's van and wallet were stolen. 32 00:02:36,570 --> 00:02:38,470 No security cameras or witnesses. 33 00:02:38,538 --> 00:02:39,978 But we got a BOLO out on the vehicle. 34 00:02:40,040 --> 00:02:41,906 - Maybe we'll get lucky. - How's he doing? 35 00:02:41,975 --> 00:02:44,542 We managed to get a statement from him, 36 00:02:44,611 --> 00:02:46,277 but I think he's still in shock. 37 00:02:46,346 --> 00:02:48,813 All right, give me a minute. 38 00:02:56,056 --> 00:02:58,256 Could you give us a minute, please? 39 00:02:58,325 --> 00:03:00,925 We're gonna do everything we can 40 00:03:00,994 --> 00:03:02,171 to find out who did this, you understand? 41 00:03:02,195 --> 00:03:05,029 All I heard was a thud, 42 00:03:05,098 --> 00:03:06,642 and a crack when his phone hit the deck. 43 00:03:06,666 --> 00:03:08,967 I thought he'd flaked on the gig, 44 00:03:09,035 --> 00:03:10,468 so I was annoyed. 45 00:03:10,537 --> 00:03:12,248 That was the last time I ever talked to him. 46 00:03:12,272 --> 00:03:13,671 Hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 47 00:03:13,740 --> 00:03:15,073 Don't do that. 48 00:03:15,142 --> 00:03:16,908 Don't beat yourself up. Not now, okay? 49 00:03:16,977 --> 00:03:18,176 You got it? 50 00:03:18,245 --> 00:03:20,111 Steve, something ain't right about this. 51 00:03:20,180 --> 00:03:23,982 Killed over his wheels and an old drum kit? No. 52 00:03:24,050 --> 00:03:26,317 Luka would have handed over the keys like that. 53 00:03:27,721 --> 00:03:30,522 Dude loved life too much to risk it all over some stuff. 54 00:03:31,591 --> 00:03:33,024 All right, listen to me, 55 00:03:33,093 --> 00:03:35,026 I promise you, as soon as I know something, 56 00:03:35,095 --> 00:03:36,528 you're my first call. 57 00:03:36,596 --> 00:03:37,607 All right? In the meantime, 58 00:03:37,631 --> 00:03:39,063 I need you to do something for me. 59 00:03:39,132 --> 00:03:40,465 I need you to hang in there. 60 00:03:40,534 --> 00:03:42,400 - Okay. - All right. 61 00:03:42,469 --> 00:03:44,135 - Thanks, Steve. - I got you. 62 00:03:49,009 --> 00:03:51,676 Noelani, what do we got? 63 00:03:51,745 --> 00:03:53,945 Commander, we have nine stab wounds. 64 00:03:54,014 --> 00:03:56,581 - Jagged patterns at points of entry. - Nine? 65 00:03:56,650 --> 00:03:58,716 - Mm-hmm. - That's a little excessive, no? 66 00:03:58,785 --> 00:04:01,419 Yeah. As is the wound on the carotid artery. 67 00:04:01,488 --> 00:04:03,955 Seems our carjacker was determined to not leave 68 00:04:04,024 --> 00:04:05,857 any witnesses behind. 69 00:04:05,926 --> 00:04:07,336 It's possible this guy stole the van and the wallet 70 00:04:07,360 --> 00:04:08,693 to make it look like a carjacking. 71 00:04:08,762 --> 00:04:10,061 I'm just saying this looks, uh-- 72 00:04:10,130 --> 00:04:12,831 this looks like something personal. 73 00:04:12,899 --> 00:04:13,765 What else we got? 74 00:04:13,834 --> 00:04:14,899 Just this. 75 00:04:18,672 --> 00:04:20,939 - A long, blonde hair? - Mm-hmm. 76 00:04:21,007 --> 00:04:22,285 I found it on the victim's shirt. 77 00:04:22,309 --> 00:04:24,075 Could be completely unrelated to our murder. 78 00:04:24,144 --> 00:04:27,245 Yeah, or it could belong to our killer. 79 00:04:31,484 --> 00:04:35,019 All right, so our Vic, Luka Palakiko. 80 00:04:35,088 --> 00:04:37,322 The lab ran that foreign hair found on his body. 81 00:04:37,390 --> 00:04:39,557 No matches in the system, but listen to this. 82 00:04:39,626 --> 00:04:41,526 We did a deep dive on Luka. 83 00:04:41,595 --> 00:04:43,895 So, when he wasn't playing gigs with Flippa, 84 00:04:43,964 --> 00:04:46,731 he worked as a family therapist at a clinic in Kailua. 85 00:04:46,833 --> 00:04:49,000 No criminal record, but check this out. 86 00:04:49,069 --> 00:04:50,702 In the last three months, 87 00:04:50,770 --> 00:04:53,705 he paid over five grand to a Venmo account, 88 00:04:53,773 --> 00:04:56,407 and the owner's name is Annie Kehr. 89 00:04:56,476 --> 00:04:58,476 Who's Annie Kehr? 90 00:04:58,545 --> 00:05:00,545 She's a 15-year-old high school sophomore. 91 00:05:02,249 --> 00:05:03,648 - With long, blonde hair. - Mm-hmm. 92 00:05:03,717 --> 00:05:07,018 This bird is making payments to an underage girl 93 00:05:07,087 --> 00:05:09,387 whose hair was found on his body the night he was killed. 94 00:05:09,456 --> 00:05:11,289 Screams "inappropriate relationship." 95 00:05:11,358 --> 00:05:13,892 It's the kind of relationship that sets you right up 96 00:05:13,960 --> 00:05:15,660 for blackmail, not to mention murder. 97 00:05:15,729 --> 00:05:18,329 Maybe Flippa didn't know his boy as well as he thought he did. 98 00:05:25,255 --> 00:05:26,287 - Hey. - Hey. 99 00:05:26,356 --> 00:05:27,790 I just spoke to Annie Kehr's parents. 100 00:05:27,791 --> 00:05:29,002 They haven't seen her since yesterday. 101 00:05:29,026 --> 00:05:30,070 She was supposed to be at a friend's house 102 00:05:30,094 --> 00:05:31,571 - studying for a test. - Was she not there? 103 00:05:31,595 --> 00:05:33,295 Not unless the friend lives on Maui. 104 00:05:33,363 --> 00:05:35,442 The flight record showed that she took off yesterday. 105 00:05:35,466 --> 00:05:38,533 In fact, the flight left HNL Airport one hour after 106 00:05:38,602 --> 00:05:40,068 Luka Palakiko was stabbed to death. 107 00:05:40,137 --> 00:05:42,671 Okay, well, if she pre-checked, that would give her enough time 108 00:05:42,740 --> 00:05:44,639 to get from the crime scene to the airport, no? 109 00:05:44,708 --> 00:05:46,548 Well, it certainly looks like she skipped town. 110 00:05:46,577 --> 00:05:49,211 Maui PD's looking for her as we speak. 111 00:05:49,279 --> 00:05:50,479 Let me ask you a question. 112 00:05:50,547 --> 00:05:53,682 Do you really buy that this 15-year-old girl 113 00:05:53,751 --> 00:05:55,228 stuck nine holes into a fully grown man, 114 00:05:55,252 --> 00:05:56,485 one right through his neck? 115 00:05:56,553 --> 00:05:58,053 Well, maybe she had help. 116 00:05:58,122 --> 00:06:00,122 Maybe someone found out about the relationship 117 00:06:00,190 --> 00:06:03,225 and strongly disapproved; I know that I do. 118 00:06:03,293 --> 00:06:06,361 Tani Rey. 119 00:06:07,664 --> 00:06:10,899 Okay, thanks for the information. 120 00:06:10,968 --> 00:06:12,312 We're gonna talk to Annie ourselves. 121 00:06:12,336 --> 00:06:14,970 Maui PD just picked her up at a bus stop. 122 00:06:15,038 --> 00:06:17,339 They're escorting her back to Oahu as we speak. 123 00:06:21,845 --> 00:06:23,111 Hi, Annie. 124 00:06:23,180 --> 00:06:25,580 Uh, my name's Steve McGarrett. 125 00:06:25,649 --> 00:06:28,350 I'm guessing you already met my colleague here, Tani Rey. 126 00:06:28,418 --> 00:06:31,253 Jill Yamada. I'm Annie's lawyer. 127 00:06:31,321 --> 00:06:33,922 Well, you must know 128 00:06:33,991 --> 00:06:36,758 that, as a minor, Annie is under no obligation 129 00:06:36,827 --> 00:06:40,095 to, uh, to speak to us without her parents present, okay? 130 00:06:40,164 --> 00:06:43,565 You think I want to talk to them? 131 00:06:43,634 --> 00:06:45,000 After what they did? 132 00:06:45,068 --> 00:06:46,412 With all due respect, Commander, 133 00:06:46,436 --> 00:06:48,737 this seems like overkill. 134 00:06:48,806 --> 00:06:51,406 Why is Five-O involved in a juvenile runaway case? 135 00:06:51,475 --> 00:06:53,475 Ms. Yamada, this is a murder investigation. 136 00:06:53,544 --> 00:06:56,144 One in which your client is a person of interest. 137 00:06:56,213 --> 00:06:57,445 What are you talking about? 138 00:06:57,514 --> 00:07:00,148 Luka Palakiko was murdered last night. 139 00:07:00,217 --> 00:07:03,018 One of your client's hairs was found on the body. 140 00:07:03,086 --> 00:07:07,789 Uh, Luk-Luka is-- Luka is dead? 141 00:07:09,026 --> 00:07:12,861 No, no, no. No. 142 00:07:12,930 --> 00:07:15,170 - When's the last time you saw Luka, Annie? - Last night. 143 00:07:15,199 --> 00:07:18,934 Um, he drove me to the airport before his gig. 144 00:07:19,002 --> 00:07:20,435 I had-- 145 00:07:20,504 --> 00:07:23,238 Annie, I'm really sorry to have to ask this, 146 00:07:23,307 --> 00:07:26,575 but were you and Luka in a relationship? 147 00:07:26,643 --> 00:07:29,678 What? No. Luka-Luka was gay. 148 00:07:31,481 --> 00:07:32,714 Okay. 149 00:07:32,783 --> 00:07:35,684 Well, why was he sending you money? 150 00:07:35,752 --> 00:07:38,298 - Because he was trying to save my life. - Luka was Annie's therapist. 151 00:07:38,322 --> 00:07:41,323 He counseled LGBTQ youth. 152 00:07:41,391 --> 00:07:44,392 Like me. I saw him every Tuesday. 153 00:07:46,029 --> 00:07:49,097 My parents thought I was at debate club. 154 00:07:49,166 --> 00:07:52,100 When they found out I was gay, they... 155 00:07:52,169 --> 00:07:54,169 flipped out. 156 00:07:54,238 --> 00:07:56,938 Arranged to send me to conversion therapy. 157 00:07:58,308 --> 00:08:00,075 You say conversion therapy? 158 00:08:00,143 --> 00:08:02,477 The state of Hawaii banned that last year, no? 159 00:08:02,546 --> 00:08:04,224 - For good reason. - Yes, and that's why 160 00:08:04,248 --> 00:08:06,159 Annie's parents want to send her to a school in Idaho, 161 00:08:06,183 --> 00:08:07,349 where it's still legal. 162 00:08:07,417 --> 00:08:10,385 Luka didn't want to see that happen to me. 163 00:08:10,454 --> 00:08:14,222 That's why he arranged to send me to a sanctuary home 164 00:08:14,291 --> 00:08:16,358 for LGBTQ youth in Maui. 165 00:08:16,426 --> 00:08:18,393 He was also paying my legal fees. 166 00:08:18,462 --> 00:08:19,539 We're working to get Annie emancipated 167 00:08:19,563 --> 00:08:20,929 so she can make her own decisions. 168 00:08:20,998 --> 00:08:22,998 The judge rejected our first petition, 169 00:08:23,066 --> 00:08:24,099 so her only chance now is 170 00:08:24,167 --> 00:08:26,201 getting both parents' signatures. 171 00:08:26,270 --> 00:08:28,637 - Boss. - Yo. 172 00:08:28,705 --> 00:08:30,939 Hold it right here, please. 173 00:08:31,008 --> 00:08:32,008 Speak of the devil. 174 00:08:32,075 --> 00:08:34,409 We have a problem. 175 00:08:34,478 --> 00:08:35,822 They're her legal guardians, they have the right 176 00:08:35,846 --> 00:08:37,545 to end this conversation and take her away. 177 00:08:37,614 --> 00:08:39,614 Please, don't make me go home with them. 178 00:08:39,683 --> 00:08:42,784 They're gonna send me on a plane to that... 179 00:08:42,853 --> 00:08:43,952 to that place. 180 00:08:44,021 --> 00:08:46,221 Annie, you're not going anywhere. 181 00:08:47,624 --> 00:08:50,492 Okay, I'll be right back. 182 00:08:53,563 --> 00:08:56,598 Everything okay? 183 00:08:56,667 --> 00:08:59,434 Mr. and Mrs. Kehr, Steve McGarrett. 184 00:08:59,503 --> 00:09:01,870 Maybe we could go talk someplace a little more private? 185 00:09:01,939 --> 00:09:03,438 If that's okay. Just through here. 186 00:09:03,507 --> 00:09:05,173 Thank you. 187 00:09:06,777 --> 00:09:07,943 This is crazy. 188 00:09:08,011 --> 00:09:09,822 You have no right to keep us from our daughter. 189 00:09:09,846 --> 00:09:12,013 You drag us in here, tell us she was picked up in Maui 190 00:09:12,082 --> 00:09:13,214 in connection with a crime? 191 00:09:13,283 --> 00:09:14,983 Yeah, she was involved with a crime. 192 00:09:15,052 --> 00:09:16,785 A murder, as a matter of fact. 193 00:09:16,853 --> 00:09:18,520 Do either of you two know a man 194 00:09:18,588 --> 00:09:21,056 named Luka Palakiko? 195 00:09:21,124 --> 00:09:22,724 No. Why? 196 00:09:22,793 --> 00:09:24,225 Well, you should. 197 00:09:24,294 --> 00:09:26,394 Your daughter was seeing him once a week. 198 00:09:26,463 --> 00:09:29,064 He's a counselor for LGBTQ youth. 199 00:09:29,132 --> 00:09:30,332 Well, he-he was. 200 00:09:30,400 --> 00:09:32,667 Not ringing any bells, huh? 201 00:09:36,373 --> 00:09:37,472 Thank you. 202 00:09:37,541 --> 00:09:38,773 This is pretty interesting. 203 00:09:38,842 --> 00:09:40,108 I do have another question. 204 00:09:40,177 --> 00:09:41,843 Why'd you just lie to me? 205 00:09:41,912 --> 00:09:44,145 I just asked you if you knew Luka, you said no. 206 00:09:44,214 --> 00:09:47,649 But here it says that you hired a private investigator 207 00:09:47,718 --> 00:09:49,150 - to look into him. - Buddy... 208 00:09:51,088 --> 00:09:53,021 ...unless you two have a rock-solid alibi, 209 00:09:53,090 --> 00:09:54,656 you've got some 'splaining to do. 210 00:09:54,725 --> 00:09:58,660 Please, we're just trying to do what's best for her. 211 00:09:58,729 --> 00:10:02,263 We love our daughter very much. We just hate the sin. 212 00:10:02,332 --> 00:10:03,977 There's nothing sinful about the little girl 213 00:10:04,001 --> 00:10:05,633 sitting in my office right now. 214 00:10:05,702 --> 00:10:08,870 It's a good thing she knows that about herself, too. 215 00:10:08,939 --> 00:10:10,638 Can I ask you a question? 216 00:10:10,707 --> 00:10:11,973 I can't wrap 217 00:10:12,042 --> 00:10:13,675 my head around this. 218 00:10:13,744 --> 00:10:15,677 I have two children myself. 219 00:10:15,746 --> 00:10:17,979 What kind of parents 220 00:10:18,048 --> 00:10:21,783 would send their child off to someplace to be tortured... 221 00:10:21,852 --> 00:10:24,419 It's not torture, it's healing. 222 00:10:24,488 --> 00:10:27,989 Whether you understand this or not, this is spiritual warfare, 223 00:10:28,058 --> 00:10:30,358 and we are battling for the soul of our little girl. 224 00:10:30,427 --> 00:10:31,993 All she needs is guidance 225 00:10:32,062 --> 00:10:33,782 onto a better path to make the right choice. 226 00:10:33,830 --> 00:10:35,063 Choice? 227 00:10:35,132 --> 00:10:36,309 Do your children make decisions 228 00:10:36,333 --> 00:10:37,613 about their education, or do you? 229 00:10:37,667 --> 00:10:39,534 It's not Annie's fault she entered life 230 00:10:39,603 --> 00:10:43,038 with her wires crossed. 231 00:10:43,106 --> 00:10:45,073 It's a problem with a solution. 232 00:10:45,142 --> 00:10:47,353 Mr. Kehr, I don't know how to break this to you, but Annie's 233 00:10:47,377 --> 00:10:49,077 not the one with the wires crossed. 234 00:10:49,146 --> 00:10:50,378 Do you have children? 235 00:10:50,447 --> 00:10:51,546 No, I don't. 236 00:10:51,615 --> 00:10:53,548 But when I do, 237 00:10:53,617 --> 00:10:56,151 I intend to love them unconditionally, 238 00:10:56,219 --> 00:10:58,887 for who they are. 239 00:10:58,955 --> 00:11:01,389 Excuse me. 240 00:11:01,458 --> 00:11:04,659 We're not done here, so, uh, please get comfortable. 241 00:11:04,728 --> 00:11:06,995 I'll be back. 242 00:11:08,932 --> 00:11:10,365 Okay. What do we got? 243 00:11:10,434 --> 00:11:12,211 Traffic cam caught Luka's van at the intersection 244 00:11:12,235 --> 00:11:15,437 of Kealanani and Farrington 20 minutes after TOD. 245 00:11:15,505 --> 00:11:17,316 I got a clear shot of the driver through the windshield, 246 00:11:17,340 --> 00:11:19,541 ran it through facial rec, and somebody popped. 247 00:11:19,609 --> 00:11:22,177 Meet Connor Russell, 23-year-old ex-con, and the driver 248 00:11:22,245 --> 00:11:23,454 of Luka's stolen van. 249 00:11:23,478 --> 00:11:24,447 Which makes him look good for murder. 250 00:11:24,448 --> 00:11:26,414 What was Russell in for? 251 00:11:26,483 --> 00:11:28,416 He did three years of a five-year bid in Halawa 252 00:11:28,485 --> 00:11:30,919 for felony assault in the first. Got out four months ago. 253 00:11:30,987 --> 00:11:33,227 And that's just the kicker on a rap sheet full of arrests 254 00:11:33,256 --> 00:11:34,355 since he turned 18. 255 00:11:34,424 --> 00:11:36,191 Plus, he has a sealed juvenile record. 256 00:11:36,259 --> 00:11:37,525 Who knows what's on that. 257 00:11:37,594 --> 00:11:40,028 So maybe this was a carjacking and nothing more. 258 00:11:40,097 --> 00:11:42,263 Or maybe the Kehrs hired Russell to kill Luka, 259 00:11:42,332 --> 00:11:44,699 in which case, we're gonna find a connection somewhere. 260 00:11:44,768 --> 00:11:46,688 Makes sense. I mean, when their PI didn't turn up 261 00:11:46,736 --> 00:11:48,770 anything actionable, the Kehrs enlist 262 00:11:48,839 --> 00:11:50,716 this ex-con Russell to make their problem go away. 263 00:11:50,740 --> 00:11:51,840 Okay. 264 00:11:51,908 --> 00:11:53,775 For now, we keep the parents on ice. 265 00:11:53,844 --> 00:11:55,510 Okay? Presuming they come up clean, 266 00:11:55,579 --> 00:11:56,878 they do not leave this building 267 00:11:56,947 --> 00:11:59,080 until they sign Annie's emancipation papers. 268 00:11:59,149 --> 00:12:01,082 All right? In the meantime, Junior, grab Jerry, 269 00:12:01,151 --> 00:12:02,728 go check out this guy's last known address. 270 00:12:02,752 --> 00:12:05,253 With pleasure. 271 00:12:11,461 --> 00:12:13,361 Hey, hey, it's okay. It's okay. 272 00:12:13,430 --> 00:12:14,529 It's okay. Where is Connor? 273 00:12:14,598 --> 00:12:16,197 It's okay. 274 00:12:18,301 --> 00:12:19,634 Shh. 275 00:12:23,306 --> 00:12:25,240 Okay, so I spoke to the roommate. 276 00:12:25,308 --> 00:12:26,519 She said she hasn't seen Russell in a few days, 277 00:12:26,543 --> 00:12:29,377 does not know where he is. They never speak. 278 00:12:29,446 --> 00:12:31,746 And he spends all his time alone in his room. 279 00:12:32,983 --> 00:12:34,916 You mean his locked room. 280 00:12:36,553 --> 00:12:37,752 I'll go get the ram. 281 00:12:37,821 --> 00:12:38,887 Hang on. 282 00:12:38,955 --> 00:12:40,555 Coming through! 283 00:12:40,624 --> 00:12:42,724 Or you could do that. 284 00:12:47,664 --> 00:12:49,264 Clear. 285 00:12:49,332 --> 00:12:50,798 Not what I was expecting. 286 00:12:52,802 --> 00:12:55,003 Some ex-con living in a normal house with a roommate. 287 00:12:55,071 --> 00:12:57,672 Yeah, I get what you mean. 288 00:13:01,011 --> 00:13:03,344 Like, take the encryption here. 289 00:13:03,413 --> 00:13:05,947 This guy's got his computer locked up pretty tight. 290 00:13:06,016 --> 00:13:08,850 That means he must have something worth hiding on it. 291 00:13:08,919 --> 00:13:10,618 Damn it. 292 00:13:10,687 --> 00:13:12,453 Let's hope I can crack this puppy here. 293 00:13:12,522 --> 00:13:14,355 I'm gonna have to take it back to HQ. 294 00:13:14,424 --> 00:13:15,323 All right, I'll call up CSU. 295 00:13:15,392 --> 00:13:17,158 No, no. I got it. 296 00:13:17,227 --> 00:13:19,093 Hey, Jerry, slow down. What's your rush? 297 00:13:31,805 --> 00:13:34,005 There were three charges set on that computer, 298 00:13:34,074 --> 00:13:35,340 only one of them went off. 299 00:13:35,408 --> 00:13:36,586 Sounds like you got lucky 300 00:13:36,610 --> 00:13:38,109 there, Jerry. 301 00:13:38,178 --> 00:13:40,278 Yeah, I'm not feeling so lucky, but thanks. 302 00:13:40,347 --> 00:13:41,657 Guy hooks up a bomb to his computer? 303 00:13:41,681 --> 00:13:43,681 Now, there's somebody who doesn't want anybody 304 00:13:43,750 --> 00:13:45,383 - finding out what's on it. - Yeah. 305 00:13:45,452 --> 00:13:48,453 I mean, I don't want anyone finding out what's on mine. 306 00:13:48,521 --> 00:13:50,121 What's that? 307 00:13:50,190 --> 00:13:51,122 I mean not that there's anything weird on it, 308 00:13:51,191 --> 00:13:52,957 it's just, you know, my stuff. 309 00:13:53,026 --> 00:13:55,326 But I just use your standard 80-bit password. 310 00:13:55,395 --> 00:13:58,229 I agree. A bomb's kind of extreme. 311 00:13:58,298 --> 00:13:59,564 So we got an ex-con 312 00:13:59,633 --> 00:14:01,077 who locks himself away in his room all day 313 00:14:01,101 --> 00:14:02,445 doing God knows what on his computer. 314 00:14:02,469 --> 00:14:03,501 And we know 315 00:14:03,570 --> 00:14:05,637 he has skills with explosives. 316 00:14:05,705 --> 00:14:07,105 Sounds like a combustible situation. 317 00:14:07,907 --> 00:14:09,207 No pun, I swear. 318 00:14:09,276 --> 00:14:10,702 Guys, is that McGarrett on the line? 319 00:14:10,703 --> 00:14:11,534 Yes. 320 00:14:11,558 --> 00:14:13,245 Good, he needs to hear this-- Steve. It's Adam. 321 00:14:13,246 --> 00:14:13,797 Hey. 322 00:14:13,821 --> 00:14:15,270 Bomb squad just did a sweep of the place. 323 00:14:15,271 --> 00:14:17,749 Said t-the charges on the computer were gunpowder-based, 324 00:14:17,817 --> 00:14:20,685 but they also found trace elements of ammonium nitrate 325 00:14:20,754 --> 00:14:22,765 on four of his shirts and two pairs of shoes in his closet. 326 00:14:22,789 --> 00:14:24,055 Ammonium nitrate 327 00:14:24,124 --> 00:14:26,524 is the key ingredient for a fertilizer bomb. 328 00:14:26,593 --> 00:14:28,271 Which is usually staged in a large vehicle, 329 00:14:28,295 --> 00:14:29,661 like a panel truck. 330 00:14:29,729 --> 00:14:30,662 or a van. 331 00:14:30,730 --> 00:14:31,774 Okay, wait a minute. 332 00:14:31,798 --> 00:14:32,975 I get that Russell needs a van 333 00:14:32,999 --> 00:14:34,332 to get this bomb to the target, 334 00:14:34,401 --> 00:14:35,767 but why take a massive risk 335 00:14:35,835 --> 00:14:38,136 killing someone in a public place? Why not just rent one? 336 00:14:38,204 --> 00:14:39,871 Because he wants to get away with it. 337 00:14:39,939 --> 00:14:41,105 You rent a vehicle, even under 338 00:14:41,174 --> 00:14:42,440 a fake name, leaves a trail. 339 00:14:42,509 --> 00:14:44,029 That's how they caught Timothy McVeigh. 340 00:14:45,111 --> 00:14:46,255 Yeah, and now we got our own McVeigh 341 00:14:46,279 --> 00:14:48,012 right here on the island. 342 00:14:55,522 --> 00:14:57,588 All right, you're planning a mass casualty attack, 343 00:14:57,657 --> 00:14:59,735 it's gonna take a lot of things, it's gonna take a lot of research, 344 00:14:59,759 --> 00:15:01,626 it's gonna take a lot of planning. 345 00:15:01,695 --> 00:15:03,773 I think that's probably what this guy was looking into 346 00:15:03,797 --> 00:15:05,196 on his computer. 347 00:15:05,265 --> 00:15:06,776 Yeah, well, take it from me, CSU's gonna find Nada 348 00:15:06,800 --> 00:15:08,766 on that machine. It's shot. 349 00:15:08,835 --> 00:15:10,968 But maybe I can access the data another way. 350 00:15:11,037 --> 00:15:12,077 Uh, let me head back to HQ, 351 00:15:12,138 --> 00:15:14,138 dig around, see what I can find. 352 00:15:14,207 --> 00:15:15,484 Jerry, you got second degree burns. 353 00:15:15,508 --> 00:15:17,308 - You don't have to be a hero. - No, I'm good. 354 00:15:17,377 --> 00:15:18,654 I mean, I'm even more fired up to catch this guy. 355 00:15:18,678 --> 00:15:20,845 Let's do this. 356 00:15:22,148 --> 00:15:24,315 Uh, which reminds me, 357 00:15:24,384 --> 00:15:25,561 I'm gonna need a pair of working hands. 358 00:15:25,585 --> 00:15:26,629 Junior, can you be my wingman? 359 00:15:26,653 --> 00:15:28,986 Yeah, man. Let's go. 360 00:15:29,055 --> 00:15:30,466 All right, good call, you two. 361 00:15:30,490 --> 00:15:32,268 Tani, Adam, listen to me. I need you to contact 362 00:15:32,292 --> 00:15:35,326 the HPD and HDOT right away, all right? 363 00:15:35,395 --> 00:15:37,128 Tell them there is-- there is a mobile bomb 364 00:15:37,197 --> 00:15:38,963 that could detonate anywhere at any time. 365 00:15:39,032 --> 00:15:40,331 They need to pull over 366 00:15:40,400 --> 00:15:42,111 every van that matches the make and model of this one, 367 00:15:42,135 --> 00:15:44,102 doesn't matter if i-it's a different color. 368 00:15:44,170 --> 00:15:45,503 Russell knows we're onto him, 369 00:15:45,572 --> 00:15:47,149 and it's highly likely he slapped a coat of paint 370 00:15:47,173 --> 00:15:48,173 on it already. 371 00:15:48,208 --> 00:15:49,807 - You got it. - Oh, also, 372 00:15:49,876 --> 00:15:50,886 no checkpoints, all right? 373 00:15:50,910 --> 00:15:51,843 I don't want this guy 374 00:15:51,911 --> 00:15:53,010 triggering an early blast 375 00:15:53,079 --> 00:15:54,190 'cause he thinks the net's dropping. 376 00:15:54,214 --> 00:15:55,313 Understood. 377 00:15:55,382 --> 00:15:57,014 Hey, boss, listen, 378 00:15:57,083 --> 00:15:58,527 Russell got out of prison four months ago. 379 00:15:58,551 --> 00:15:59,995 I'm thinking there's a good chance that he came up 380 00:16:00,019 --> 00:16:01,652 with his plan before that. 381 00:16:04,090 --> 00:16:05,623 The Connor Russell I knew 382 00:16:05,692 --> 00:16:09,961 was a nervous, angry kid, 383 00:16:10,029 --> 00:16:12,964 but I never took him to be a killer. 384 00:16:13,032 --> 00:16:15,433 Why'd they bunk him with one? 385 00:16:15,502 --> 00:16:17,435 A young guy like that would get eaten alive 386 00:16:17,504 --> 00:16:19,370 in a place like this. 387 00:16:19,439 --> 00:16:21,806 Believe it or not, I was the safest choice. 388 00:16:21,875 --> 00:16:23,519 A guy who murdered his wife 389 00:16:23,543 --> 00:16:26,611 and a U.S. Marshal. Safest choice, you? 390 00:16:26,679 --> 00:16:27,945 I've changed my life around. 391 00:16:28,014 --> 00:16:30,548 My work here, in the ministry, in the library 392 00:16:30,617 --> 00:16:33,184 is all aimed at helping others do the same. 393 00:16:33,253 --> 00:16:35,620 Everybody can change. 394 00:16:35,688 --> 00:16:39,056 Even someone as lost as... as Connor. 395 00:16:39,125 --> 00:16:41,058 Uh, no argument there, 396 00:16:41,127 --> 00:16:43,528 but, uh, the problem is, Connor changed for the worse. 397 00:16:43,596 --> 00:16:45,830 Who'd he talk to in here? 398 00:16:45,899 --> 00:16:47,498 Who did he associate with? 399 00:16:47,567 --> 00:16:49,901 He was shy, he wasn't really built for prison, 400 00:16:49,969 --> 00:16:52,737 or any other kind of social life, for that matter. 401 00:16:52,806 --> 00:16:54,884 He was scarred by relentless bullying in high school, 402 00:16:54,908 --> 00:16:59,844 so days, he spent by himself, and at night, in the cell, 403 00:16:59,913 --> 00:17:01,312 he only talked to me because, 404 00:17:01,381 --> 00:17:02,680 well, I was there. 405 00:17:02,749 --> 00:17:04,649 And even then, he didn't say much. 406 00:17:04,717 --> 00:17:09,153 Here's the thing, this murder of Luka Palakiko, we're thinking 407 00:17:09,222 --> 00:17:10,721 it's the beginning of something. 408 00:17:10,790 --> 00:17:13,925 We have reason to believe that Connor is planning some kind of 409 00:17:13,993 --> 00:17:16,194 - mass-casualty event. - No. 410 00:17:16,262 --> 00:17:18,196 - That's not the Connor I know. - Well, 411 00:17:18,264 --> 00:17:20,576 there's a strong possibility that you didn't know this Connor 412 00:17:20,600 --> 00:17:22,400 as well as you think you did. 413 00:17:24,671 --> 00:17:26,370 Listen, admittedly, 414 00:17:26,439 --> 00:17:27,705 this is a long shot, 415 00:17:27,774 --> 00:17:29,607 but it could be a psychotic break. 416 00:17:29,676 --> 00:17:32,777 Connor is, uh, in his early 20s, 417 00:17:32,846 --> 00:17:36,113 when heritable disorders typically have 418 00:17:36,182 --> 00:17:37,248 an increased opportunity 419 00:17:37,317 --> 00:17:39,116 to present. 420 00:17:39,185 --> 00:17:41,719 How in the hell would you know all of that? 421 00:17:41,788 --> 00:17:43,521 I'm in prison. All I do is read. 422 00:17:43,590 --> 00:17:45,022 Hold on. 423 00:17:45,091 --> 00:17:49,694 How are you-how are attaching a heritable disorder to Connor? 424 00:17:49,762 --> 00:17:54,699 Well, Connor's father was a paranoid schizophrenic. 425 00:17:57,270 --> 00:17:58,402 Oh, you didn't know that. 426 00:17:58,471 --> 00:18:00,605 - No. - Russell, Sr. 427 00:18:00,673 --> 00:18:04,075 went off his meds and killed himself when Connor was 13. 428 00:18:04,143 --> 00:18:05,443 And perhaps 429 00:18:05,512 --> 00:18:06,755 a different demon from the same hell 430 00:18:06,779 --> 00:18:09,213 has come to reclaim the son. 431 00:18:09,282 --> 00:18:10,715 Listen to me, 432 00:18:10,783 --> 00:18:13,985 I read Connor Russell's medical report, all right? 433 00:18:14,053 --> 00:18:15,419 There was nothing in that history 434 00:18:15,488 --> 00:18:17,088 that would indicate any of that. 435 00:18:20,827 --> 00:18:22,293 Incomplete medical records 436 00:18:22,362 --> 00:18:24,028 in a state prison? 437 00:18:25,698 --> 00:18:27,632 Color me shocked. 438 00:18:27,700 --> 00:18:29,967 All right, thanks for your help. 439 00:18:30,036 --> 00:18:31,469 If you think of anything else, 440 00:18:31,538 --> 00:18:33,504 feel free to reach out, all right? 441 00:18:35,341 --> 00:18:39,877 So, Connor was a loner, bullied relentlessly in high school, 442 00:18:39,946 --> 00:18:42,046 now he's a bomb maker who's possibly mentally ill. 443 00:18:42,115 --> 00:18:44,226 All right, we got to find which high school he went to. 444 00:18:44,250 --> 00:18:46,495 Do me a favor, call HPD, have them put a detail on it. 445 00:18:46,519 --> 00:18:47,663 Yeah, Jerry, what do you got? 446 00:18:47,687 --> 00:18:50,621 Got something you need to see. 447 00:18:50,690 --> 00:18:53,658 Using the ISP from Russell's building's Internet provider, 448 00:18:53,726 --> 00:18:55,204 we located a private, password-protected site 449 00:18:55,228 --> 00:18:56,327 on the dark Web. 450 00:18:56,396 --> 00:18:57,328 Take a look. 451 00:18:57,397 --> 00:18:59,597 White power! 452 00:18:59,666 --> 00:19:01,198 White power! Blood and soil! 453 00:19:01,267 --> 00:19:03,334 - Blood and soil! - We got racism, 454 00:19:03,403 --> 00:19:07,038 sexism and anti-Semitism. 455 00:19:07,106 --> 00:19:08,940 It's like the hate trifecta. 456 00:19:09,008 --> 00:19:10,174 Yeah, what it is 457 00:19:10,243 --> 00:19:12,843 is alt-right crap. Online Klansmen, Neo-Nazis. 458 00:19:12,912 --> 00:19:14,979 Yeah, it gets worse. Check out this video. 459 00:19:15,048 --> 00:19:17,315 Every proud member of United Aryan Division 460 00:19:17,383 --> 00:19:18,816 has been red-pilled. 461 00:19:18,885 --> 00:19:21,886 Join us, do the same, 462 00:19:21,955 --> 00:19:24,622 - and the truth will be revealed to you. - Russell. 463 00:19:24,691 --> 00:19:26,324 The truth behind our country's... 464 00:19:26,392 --> 00:19:28,626 Okay, I mean, I'm starting to think the murder of Luka 465 00:19:28,695 --> 00:19:30,127 was a twofer, right? 466 00:19:30,196 --> 00:19:32,374 - Uh, Russell gets his van... - And he gets to exercise 467 00:19:32,398 --> 00:19:34,365 his racial hatred by killing a person of color. 468 00:19:34,434 --> 00:19:37,034 We frontline soldiers, we are the tip of the spear, 469 00:19:37,103 --> 00:19:41,706 The blood of the impure will run in the streets. 470 00:19:41,774 --> 00:19:46,077 Blood from sea to shining sea. 471 00:19:46,145 --> 00:19:49,313 All right, so maybe I'm just being naive, 472 00:19:49,382 --> 00:19:52,817 but I figured that Hawaii would be the last place on Earth 473 00:19:52,885 --> 00:19:54,719 that you'd find a Neo-Nazi. 474 00:19:54,787 --> 00:19:56,799 Well, thanks to the Internet, they're everywhere now. 475 00:19:56,823 --> 00:19:57,955 Yeah. 476 00:19:58,024 --> 00:20:00,391 And ours is building a bomb. 477 00:20:23,838 --> 00:20:25,571 Can I help you, Officer? 478 00:20:25,640 --> 00:20:27,251 Workers said they may have spotted a vehicle of interest 479 00:20:27,275 --> 00:20:28,555 pulling into this business park. 480 00:20:28,609 --> 00:20:32,244 It's a, uh, 2005 Chevrolet van, white. 481 00:20:32,313 --> 00:20:34,580 Haven't seen it, sorry. 482 00:20:34,649 --> 00:20:37,449 Well, you mind if I take a quick look around? 483 00:20:50,097 --> 00:20:52,331 You made all this, huh? 484 00:20:53,834 --> 00:20:55,668 Modern art's more of my wife's kind thing. 485 00:20:57,638 --> 00:20:58,938 Hmm. 486 00:20:59,006 --> 00:21:02,041 You have yourself a nice day. 487 00:21:02,109 --> 00:21:03,776 You too, sir. 488 00:21:19,896 --> 00:21:20,597 Adam, 489 00:21:20,598 --> 00:21:22,564 - Tani, what do you got? - We've pulled over 11 vans 490 00:21:22,633 --> 00:21:24,766 and we're looking into leads off a half a dozen tips, 491 00:21:24,835 --> 00:21:26,034 - but so far nothing. - Boss, 492 00:21:26,103 --> 00:21:27,836 I got to tell you, we're up against it here. 493 00:21:27,905 --> 00:21:29,805 We cast the net as far as we could, 494 00:21:29,873 --> 00:21:31,173 but HPD is stretched to capacity. 495 00:21:31,241 --> 00:21:33,119 Plus, we've got a finite number of eyes in the sky; 496 00:21:33,143 --> 00:21:34,721 we're not gonna spot every van on the road. 497 00:21:34,745 --> 00:21:36,078 Call NSA, all right? 498 00:21:36,146 --> 00:21:37,657 Have them redirect a keyhole satellite. 499 00:21:37,681 --> 00:21:39,481 Every second on this one counts. 500 00:21:39,550 --> 00:21:41,850 We got to find this guy before he detonates that bomb. 501 00:21:41,919 --> 00:21:43,418 Jerry. 502 00:21:43,487 --> 00:21:45,454 - Please tell me you got something. - I think so. 503 00:21:45,522 --> 00:21:47,389 I've watched this, like, a dozen times now. 504 00:21:47,458 --> 00:21:49,057 And I think I'm finally on to something. 505 00:21:49,126 --> 00:21:50,366 Look at the language he's using. 506 00:21:50,394 --> 00:21:51,794 Five syllable words, long sentences. 507 00:21:51,829 --> 00:21:54,296 This from a guy who never even graduated high school. 508 00:21:54,365 --> 00:21:56,276 There's no way he could have written this on his own. 509 00:21:56,300 --> 00:21:57,532 Okay, so what? You think-- 510 00:21:57,601 --> 00:21:59,434 he, maybe he's got a co-conspirator and if we 511 00:21:59,503 --> 00:22:01,636 find out who that is then that might help us 512 00:22:01,705 --> 00:22:03,705 - identify the target. - Exactly. Now check this out. 513 00:22:03,774 --> 00:22:06,141 This is a new toy I picked up 514 00:22:06,210 --> 00:22:08,076 from some new friends at Quantico. 515 00:22:08,145 --> 00:22:10,445 It is a high-speed text analysis algorithm 516 00:22:10,547 --> 00:22:12,180 designed to look for similarities 517 00:22:12,249 --> 00:22:13,382 in language patterns. 518 00:22:13,450 --> 00:22:15,083 See, everyone's got their unique way 519 00:22:15,152 --> 00:22:18,020 of speaking and writing and what this program does 520 00:22:18,088 --> 00:22:21,089 is it studies those patterns and can often attribute them 521 00:22:21,158 --> 00:22:22,424 to a specific writer. 522 00:22:22,493 --> 00:22:26,161 So, we inputted the audio from all the hate videos, 523 00:22:26,230 --> 00:22:28,730 the transcripts of which are currently being cross-referenced 524 00:22:28,799 --> 00:22:30,599 with the whole Web and the dark Web, 525 00:22:30,667 --> 00:22:33,535 looking for phrasal and/or keyword matches. 526 00:22:36,774 --> 00:22:38,206 Is that a good sound? 527 00:22:38,275 --> 00:22:40,142 That is a great sound; it means we got a hit. 528 00:22:42,413 --> 00:22:44,013 Okay, see? There are two turns of phrases 529 00:22:44,081 --> 00:22:45,881 that repeat often in the videos. 530 00:22:45,949 --> 00:22:49,117 "Tip of the spear" and "from sea to shining sea." 531 00:22:49,186 --> 00:22:52,954 Now, these same phrases appear intact 532 00:22:53,023 --> 00:22:55,557 in op-eds published in a Scottsdale, Arizona newspaper 533 00:22:55,626 --> 00:22:58,193 in the late '90s, early 2000s. 534 00:22:58,262 --> 00:22:59,995 Now, this is a mainstream publication, 535 00:23:00,064 --> 00:23:01,963 so the odds are they wouldn't be overtly racist. 536 00:23:02,032 --> 00:23:05,100 But writers tend to reveal themselves 537 00:23:05,169 --> 00:23:08,603 by their word choices and speech patterns. 538 00:23:08,672 --> 00:23:10,105 So let's meet our author. 539 00:23:12,242 --> 00:23:14,209 Roger Barton. 540 00:23:14,278 --> 00:23:15,710 Russell's old cellmate. 541 00:23:15,779 --> 00:23:17,479 Guess where we're going? 542 00:23:21,185 --> 00:23:23,296 You can't drive any faster than this, man? Step on it. 543 00:23:23,320 --> 00:23:25,987 - Usually you ask me to drive slower. - Well, not today. 544 00:23:26,056 --> 00:23:27,622 Anything you want to talk about, buddy? 545 00:23:27,691 --> 00:23:29,424 What you trying to say, man? 546 00:23:29,493 --> 00:23:31,259 Back at HQ, you were watching those videos, 547 00:23:31,328 --> 00:23:33,373 - balling up your fists pretty good. - Just drive, please. 548 00:23:33,397 --> 00:23:34,874 Keep your eyes on the road. Just drive. 549 00:23:34,898 --> 00:23:35,931 All right. 550 00:23:45,509 --> 00:23:49,444 Commander McGarrett, to what do I owe this... 551 00:23:53,050 --> 00:23:54,983 Steve. 552 00:23:55,052 --> 00:23:56,184 Steve! 553 00:23:56,253 --> 00:23:57,953 Get up. 554 00:24:01,325 --> 00:24:02,491 Found those videos. 555 00:24:02,559 --> 00:24:04,159 You wrote those speeches. 556 00:24:04,228 --> 00:24:06,661 Where'd you send that minion of yours with that bomb? 557 00:24:06,730 --> 00:24:10,098 If I knew, maybe you could get it out of me, big fella. 558 00:24:10,167 --> 00:24:13,168 Connor has chosen his own destination. 559 00:24:13,237 --> 00:24:15,203 I guess your Wizard told you to smarten up 560 00:24:15,272 --> 00:24:17,839 since you got no swastika tattoos. 561 00:24:17,908 --> 00:24:19,541 You're clean-cut, most of you 562 00:24:19,610 --> 00:24:21,354 are wearing suits now; it's getting harder and harder 563 00:24:21,378 --> 00:24:22,978 to pick you guys out in the world. 564 00:24:23,046 --> 00:24:25,347 And in the joint. It's no wonder he's been flying 565 00:24:25,415 --> 00:24:26,481 under the radar. 566 00:24:26,550 --> 00:24:28,283 Halawa's an extremely diverse environment. 567 00:24:28,352 --> 00:24:30,185 Wouldn't be the most welcome spot 568 00:24:30,254 --> 00:24:33,822 for a Neo-Nazi piece of trash like this. 569 00:24:33,891 --> 00:24:35,857 No, no, no, no. I'm not the trash. 570 00:24:35,926 --> 00:24:37,325 I'm the one cleaning it up. 571 00:24:37,394 --> 00:24:39,528 Do you feel me, dawg? 572 00:24:42,633 --> 00:24:43,832 Yeah, come on. 573 00:24:43,901 --> 00:24:46,134 As bad as I'd like to crack your head open 574 00:24:46,203 --> 00:24:47,969 against this windowsill like an egg, 575 00:24:48,038 --> 00:24:49,204 I need some information. 576 00:24:49,273 --> 00:24:51,072 Now what is this lunatic gonna do next? 577 00:24:51,141 --> 00:24:52,541 Where is he taking that van?! 578 00:24:52,609 --> 00:24:55,477 Now, I-I expect this kind of savagery from him, 579 00:24:55,546 --> 00:24:57,056 but you, you're the real disappointment. 580 00:24:57,080 --> 00:24:59,047 I got to hear this, Lou. 581 00:24:59,116 --> 00:25:01,583 Let him go. I got to hear this, please. Come on. 582 00:25:04,621 --> 00:25:06,688 Instead of aligning yourself with your people, 583 00:25:06,757 --> 00:25:08,857 you've allowed yourself to become a stooge 584 00:25:08,926 --> 00:25:11,993 for the politically-correct Neo-Marxists 585 00:25:12,062 --> 00:25:17,732 who are trying to turn this country into a place 586 00:25:17,801 --> 00:25:19,701 where the worst possible crime is a white man 587 00:25:19,770 --> 00:25:21,436 speaking his mind. 588 00:25:21,505 --> 00:25:23,738 Let's get one thing straight, all right? 589 00:25:23,807 --> 00:25:26,374 You are not my people. 590 00:25:26,443 --> 00:25:28,376 My grandfather, 591 00:25:28,445 --> 00:25:30,712 he died defending this country 592 00:25:30,781 --> 00:25:32,647 from pricks just like you. 593 00:25:32,716 --> 00:25:33,848 That's it and that's all. 594 00:25:33,917 --> 00:25:36,651 I'm not taking this anymore. 595 00:25:36,720 --> 00:25:38,086 You know what? I'm done talking. 596 00:25:38,155 --> 00:25:40,455 I'm gonna throw you a beating you'll never forget. 597 00:25:40,524 --> 00:25:42,857 Oh, no, no. It's too late for that, now. 598 00:25:42,926 --> 00:25:44,726 The reckoning has already begun. 599 00:25:44,795 --> 00:25:46,661 Hold on. 600 00:25:46,730 --> 00:25:49,218 Commander McGarrett, found this in a stash spot. 601 00:25:49,242 --> 00:25:51,242 My man. 602 00:25:51,602 --> 00:25:52,634 I told you 603 00:25:52,703 --> 00:25:54,402 shaking down that cell would pay off. 604 00:25:56,974 --> 00:25:59,741 Prison phone calls are recorded 605 00:25:59,810 --> 00:26:01,776 unless you got your own personal burner. 606 00:26:01,845 --> 00:26:03,211 You were scared, huh? 607 00:26:03,280 --> 00:26:06,414 I was just messing with you, dawg. 608 00:26:06,483 --> 00:26:08,283 If you ain't gonna talk, 609 00:26:08,352 --> 00:26:09,951 I'm pretty sure this will. 610 00:26:13,223 --> 00:26:14,689 Commander, we got the SIM data 611 00:26:14,758 --> 00:26:16,057 you sent over from the burner. 612 00:26:16,126 --> 00:26:17,959 - Running it now. - All right, guys. 613 00:26:18,028 --> 00:26:19,261 I got Tani on the other line. 614 00:26:19,329 --> 00:26:21,263 Call me when you got something. 615 00:26:21,331 --> 00:26:22,764 Yeah, we got a hit on the van. 616 00:26:22,833 --> 00:26:23,999 We're on the way right now. 617 00:26:24,067 --> 00:26:26,134 - Who called it in? - Witness said a guy matching 618 00:26:26,203 --> 00:26:28,147 Russell's description parked a red van and walked off. 619 00:26:28,171 --> 00:26:30,005 Dropping you a pin now. 620 00:26:30,073 --> 00:26:31,906 Okay, I got it. 621 00:26:31,975 --> 00:26:33,174 We're, like, 20 minutes out. 622 00:26:33,243 --> 00:26:34,843 Call HPD, have them set up a perimeter. 623 00:26:34,911 --> 00:26:36,978 - We'll see you there. - Copy that. 624 00:26:49,926 --> 00:26:52,260 - What's taking so long? - Captain says it's protocol 625 00:26:52,329 --> 00:26:54,863 for the robot to make first approach. 626 00:26:54,931 --> 00:26:56,464 When? Next Thursday? 627 00:26:58,935 --> 00:27:00,302 I got movement in the van. 628 00:27:04,074 --> 00:27:05,674 Screw it. Tani? 629 00:27:05,742 --> 00:27:09,177 Tani! You gotta be kidding me. Tani! 630 00:27:14,017 --> 00:27:15,283 Clear. 631 00:27:15,352 --> 00:27:17,385 Connor Russell, get out of the van, now! 632 00:27:23,293 --> 00:27:25,360 Damn it, he's trying to throw us off. 633 00:27:25,429 --> 00:27:27,062 Of course he kept the white driver alive. 634 00:27:28,198 --> 00:27:30,065 That maniac stole my truck! 635 00:27:54,057 --> 00:27:57,058 All right, we got HPD and HDOT looking for this new truck. 636 00:27:57,127 --> 00:27:58,504 Please tell me you got something off the SIM 637 00:27:58,528 --> 00:27:59,928 that came out of Barton's burner. 638 00:28:00,313 --> 00:28:02,414 Yep, four frequent contacts 639 00:28:02,482 --> 00:28:03,948 in addition to Connor Russell. 640 00:28:04,017 --> 00:28:05,383 Yeah, and using those five numbers, 641 00:28:05,452 --> 00:28:07,819 we found a group chat on the shadowy app 642 00:28:07,888 --> 00:28:10,488 Tyrade, which is a go-to platform for white nationalists 643 00:28:10,557 --> 00:28:13,158 after they get kicked off of mainstream sites like Twitter 644 00:28:13,226 --> 00:28:15,694 - and Facebook Messenger. - What were they chatting about? 645 00:28:15,762 --> 00:28:18,163 "The reckoning." Whatever that means. 646 00:28:18,231 --> 00:28:19,731 Also found an encrypted video 647 00:28:19,800 --> 00:28:21,599 that Russell messaged to the entire group 648 00:28:21,668 --> 00:28:23,301 which has yet to post on their boards. 649 00:28:23,370 --> 00:28:24,730 And he told his buddies that it was 650 00:28:24,771 --> 00:28:27,839 set to automatically post on a public forum 651 00:28:27,908 --> 00:28:29,652 - at 6:00 p.m. tonight. - Okay, well, it's got to be 652 00:28:29,676 --> 00:28:31,843 some kind of announcement for after the bombing. 653 00:28:31,912 --> 00:28:34,157 - You know? Like claiming credit? - Well, they are terrorists. 654 00:28:34,181 --> 00:28:36,614 Well, I'm working to crack the encryption now. 655 00:28:39,653 --> 00:28:41,186 Bingo. 656 00:28:41,254 --> 00:28:43,388 On behalf of United Aryan Division. 657 00:28:43,457 --> 00:28:45,924 I'd like to begin with a message of thanks. 658 00:28:45,992 --> 00:28:47,425 Thanks for having us in Honolulu. 659 00:28:49,029 --> 00:28:50,462 In Seattle. 660 00:28:50,530 --> 00:28:52,030 In Denver. 661 00:28:52,099 --> 00:28:53,198 Chicago. 662 00:28:53,266 --> 00:28:54,799 And in Virginia Beach. 663 00:28:54,868 --> 00:28:56,534 Five cities. 664 00:28:56,603 --> 00:28:58,803 They're detonating bombs coast-to-coast. 665 00:28:58,872 --> 00:29:01,392 "Blood from sea to shining sea." And we're just getting started. 666 00:29:08,344 --> 00:29:09,464 Come on, sweetie. Let's go. 667 00:29:10,346 --> 00:29:12,313 You too, Trevor. 668 00:29:26,762 --> 00:29:28,196 All right, these guys have got locations 669 00:29:28,197 --> 00:29:29,330 in five different cities-- 670 00:29:29,398 --> 00:29:30,809 which means thousands of potential victims-- 671 00:29:30,833 --> 00:29:33,153 - and it's going down any minute. - Yeah, but the problem is, 672 00:29:33,202 --> 00:29:35,135 - we don't know where. - What about the chat? 673 00:29:35,204 --> 00:29:36,644 Do they name any targets in the chat? 674 00:29:36,706 --> 00:29:38,372 Scrolling back through it now. 675 00:29:40,643 --> 00:29:42,509 There-- A link to a document 676 00:29:42,578 --> 00:29:44,345 called "Fireworks Shopping List." Open that. 677 00:29:46,449 --> 00:29:48,515 Yahtzee. This doc lists all five targets. 678 00:29:48,584 --> 00:29:50,295 Honolulu's target is Wailele Community Center. 679 00:29:50,319 --> 00:29:52,297 There's got to be at least a couple hundred kids there. 680 00:29:52,321 --> 00:29:53,654 Jerry, get FBI and local PDs 681 00:29:53,723 --> 00:29:56,523 to those other targets right now. Do that right now. 682 00:29:56,592 --> 00:29:58,425 Junior, call HPD. Have 'em set up a perimeter 683 00:29:58,494 --> 00:30:00,038 - while we intercept the bomber. Grover... - Got it. 684 00:30:00,062 --> 00:30:01,128 I'm gonna call the center. 685 00:30:01,197 --> 00:30:02,463 I'm gonna have 'em start evac 686 00:30:02,531 --> 00:30:03,608 - from the back. - All right, good. 687 00:30:03,632 --> 00:30:05,043 Grover, Junior, you guys are with me. 688 00:30:05,067 --> 00:30:06,712 Let's go. Jerry, I want eyes on that place. 689 00:30:06,736 --> 00:30:08,902 You understand? Dig into the security system. 690 00:30:08,971 --> 00:30:10,115 Comm up. Let me know what you see. 691 00:30:10,139 --> 00:30:12,072 Copy that. 692 00:30:46,175 --> 00:30:48,108 Guys, I got a van parked by the north entrance. 693 00:30:56,385 --> 00:30:57,851 Okay, we got movement. 694 00:30:58,954 --> 00:30:59,787 It's Russell. 695 00:30:59,855 --> 00:31:02,189 Repeat, suspect is on site. 696 00:31:09,965 --> 00:31:11,832 Commander, we got a problem. 697 00:31:11,901 --> 00:31:13,600 Looks like Russell's got a grip detonator. 698 00:31:23,579 --> 00:31:25,112 Give it to me! 699 00:31:38,327 --> 00:31:39,460 Take the shot! 700 00:31:39,528 --> 00:31:40,528 I can't! 701 00:31:45,401 --> 00:31:47,868 Suspect is down. Approach. Repeat, suspect is down. 702 00:31:47,937 --> 00:31:49,970 Request bomb squad and immediate evac. 703 00:31:52,942 --> 00:31:54,942 Careful. 704 00:31:55,010 --> 00:31:56,477 Careful. 705 00:32:01,951 --> 00:32:03,851 Keep moving! Keep moving! 706 00:32:12,094 --> 00:32:13,327 All right. 707 00:32:13,395 --> 00:32:15,662 Well, it should only take 'em, 708 00:32:15,731 --> 00:32:17,691 I don't know, about 20 minutes to defuse the bomb. 709 00:32:17,733 --> 00:32:19,366 So you can relax. 710 00:32:19,435 --> 00:32:21,068 Well, don't relax. 711 00:32:21,136 --> 00:32:23,837 Look, I've seen you play football, so, uh, 712 00:32:23,906 --> 00:32:26,106 don't go all butterfingers on us now. 713 00:32:33,082 --> 00:32:37,384 ♪ We shall overcome ♪ 714 00:32:37,453 --> 00:32:40,420 ♪ Yeah, Lord, Lord, Lord ♪ 715 00:32:40,489 --> 00:32:43,690 ♪ We shall overcome ♪ 716 00:32:43,759 --> 00:32:45,559 ♪ Lord, sweet day ♪ 717 00:32:45,628 --> 00:32:50,430 ♪ We shall overcome ♪ 718 00:32:50,499 --> 00:32:52,366 ♪ One day ♪ 719 00:32:52,434 --> 00:32:56,436 ♪ We shall overcome ♪ 720 00:32:56,505 --> 00:32:58,805 ♪ One day ♪ 721 00:32:58,874 --> 00:33:01,408 ♪ We shall overcome ♪ 722 00:33:02,878 --> 00:33:07,447 ♪ Some day ♪ 723 00:33:07,516 --> 00:33:10,450 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪ 724 00:33:10,519 --> 00:33:11,919 Everyone's headed down to the park. 725 00:33:11,987 --> 00:33:14,621 What are you doing here? 726 00:33:14,690 --> 00:33:17,758 Every now and then, a brother needs his local. 727 00:33:18,861 --> 00:33:20,060 Look, man, 728 00:33:20,129 --> 00:33:21,962 if you came down here 729 00:33:22,031 --> 00:33:23,297 for me to spill my guts, 730 00:33:23,365 --> 00:33:24,898 then you're gonna have to settle in, 731 00:33:24,967 --> 00:33:26,400 'cause it's a long story. 732 00:33:26,468 --> 00:33:28,969 ♪ Lord, one day... ♪ 733 00:33:45,187 --> 00:33:48,388 June 1988. 734 00:33:51,660 --> 00:33:54,595 One of my cousins was graduating from high school 735 00:33:54,663 --> 00:33:55,963 down in Belleville, Illinois, 736 00:33:56,031 --> 00:33:58,009 in Southern Illinois where most of my family's from. 737 00:33:58,033 --> 00:33:59,399 And... 738 00:33:59,468 --> 00:34:00,601 I'm driving. 739 00:34:00,669 --> 00:34:01,935 After about five or six hours, 740 00:34:02,004 --> 00:34:03,403 my stomach started growling, 741 00:34:03,472 --> 00:34:05,116 telling me I needed to put something in it. 742 00:34:05,140 --> 00:34:07,908 So I took the first exit I could. 743 00:34:07,977 --> 00:34:11,411 Entered a town called Elkhart, Illinois, 744 00:34:11,480 --> 00:34:15,515 and found a roadside little divey 745 00:34:15,584 --> 00:34:17,017 cafe or whatever. 746 00:34:17,086 --> 00:34:18,452 Get myself something to eat. 747 00:34:18,520 --> 00:34:21,655 Now, let me preface this by saying-- 748 00:34:21,724 --> 00:34:24,925 since you don't know about Elkhart, Illinois, I assume-- 749 00:34:24,994 --> 00:34:27,628 that it is the country. 750 00:34:27,696 --> 00:34:32,199 And I'm talking country, country-ass country. 751 00:34:32,267 --> 00:34:34,601 Like time warp country. 752 00:34:34,670 --> 00:34:36,737 So, of course, when, uh, 753 00:34:36,805 --> 00:34:39,373 this face goes into that, uh, 754 00:34:39,441 --> 00:34:40,941 that little divey cafe, 755 00:34:41,010 --> 00:34:43,844 I get more than a few sideways looks 756 00:34:43,912 --> 00:34:48,115 from the two good ol' boys sitting at the bar. 757 00:34:48,183 --> 00:34:50,684 Didn't bother me. Nothing I hadn't seen before. 758 00:34:50,753 --> 00:34:51,993 Just sat down, ordered my food, 759 00:34:52,021 --> 00:34:54,888 and started eating. 760 00:34:54,957 --> 00:34:59,092 But, um, not long after I did, 761 00:34:59,161 --> 00:35:01,028 a couple walked in. 762 00:35:01,096 --> 00:35:02,162 Black couple. 763 00:35:02,231 --> 00:35:03,664 And, um... 764 00:35:03,732 --> 00:35:05,632 to this day, 765 00:35:05,701 --> 00:35:07,901 I have no idea 766 00:35:07,970 --> 00:35:11,371 why them two redneck sons of bitches 767 00:35:11,440 --> 00:35:12,773 chose them instead of me, 768 00:35:12,841 --> 00:35:14,574 but they did. 769 00:35:14,643 --> 00:35:16,910 Because as soon as they sat down-- 770 00:35:16,979 --> 00:35:20,347 and I mean as soon 771 00:35:20,416 --> 00:35:22,716 as they sat down, 772 00:35:22,785 --> 00:35:25,052 them two good ol' boys got off their stools 773 00:35:25,120 --> 00:35:27,020 and went right for 'em. 774 00:35:29,491 --> 00:35:31,091 And one of them said something that... 775 00:35:33,228 --> 00:35:36,129 ...I cannot repeat. 776 00:35:37,266 --> 00:35:40,634 Moments like that happen man, and... 777 00:35:40,703 --> 00:35:42,836 you know what's coming; hairs on your arms 778 00:35:42,905 --> 00:35:45,772 stand up, you get tense all over your whole body. 779 00:35:45,841 --> 00:35:49,476 You feel... your anger just welling up. 780 00:35:51,613 --> 00:35:53,213 The blood rushes to your ears 781 00:35:53,282 --> 00:35:56,550 and it feels like somebody just set a damn match to them. 782 00:35:58,787 --> 00:36:01,388 I heard those words and I immediately found 783 00:36:01,457 --> 00:36:03,623 a desire to join the conversation. 784 00:36:04,960 --> 00:36:06,760 So I went over there. 785 00:36:06,829 --> 00:36:10,597 And... the three of us just went at it. 786 00:36:10,666 --> 00:36:12,232 Like animals. 787 00:36:12,301 --> 00:36:15,368 And what started on the inside of that place 788 00:36:15,437 --> 00:36:17,404 spilled into the outside, 789 00:36:17,473 --> 00:36:19,873 in the parking lot. 790 00:36:19,942 --> 00:36:23,009 And them boys gave me an ass whupping 791 00:36:23,078 --> 00:36:24,745 and I gave them one, too. 792 00:36:24,813 --> 00:36:26,613 But, uh, it was two of them. 793 00:36:26,682 --> 00:36:27,948 So... 794 00:36:28,016 --> 00:36:29,483 When the cops showed up, 795 00:36:29,551 --> 00:36:31,251 I am not ashamed to say 796 00:36:31,320 --> 00:36:33,620 that I was not upset. 797 00:36:33,689 --> 00:36:35,989 I had my share 798 00:36:36,058 --> 00:36:39,326 of lumps and bruises and blood. 799 00:36:40,729 --> 00:36:42,662 But the thing 800 00:36:42,731 --> 00:36:45,165 that stood out the most from that is... 801 00:36:45,234 --> 00:36:47,467 breaking a finger. Same finger right here. 802 00:36:50,873 --> 00:36:54,141 So I showed up at my cousin's graduation 803 00:36:54,209 --> 00:36:56,009 looking like I had been in a hatchet fight 804 00:36:56,078 --> 00:36:58,111 and everybody had a hatchet but me. 805 00:36:59,648 --> 00:37:01,882 Fingers taped together 806 00:37:01,950 --> 00:37:04,518 with a makeshift splint 807 00:37:04,586 --> 00:37:06,186 made out of Scotch tape 808 00:37:06,255 --> 00:37:10,157 that I picked up from a Shop 'n Save. 809 00:37:10,225 --> 00:37:13,894 I'm really sorry you went through that, Lou. 810 00:37:15,297 --> 00:37:17,697 I appreciate that, man. I-I... 811 00:37:18,934 --> 00:37:21,067 Funny enough, though, I don't really... 812 00:37:21,136 --> 00:37:23,904 I don't really think about it as much here, you know? 813 00:37:23,972 --> 00:37:27,607 This place is-is certainly 814 00:37:27,676 --> 00:37:29,309 much different, and, um... 815 00:37:29,378 --> 00:37:30,844 things like that 816 00:37:30,913 --> 00:37:32,579 don't happen. 817 00:37:32,648 --> 00:37:34,681 I tell you, man, 818 00:37:34,750 --> 00:37:35,750 this damn... 819 00:37:35,784 --> 00:37:37,083 this damn finger is the reason 820 00:37:37,152 --> 00:37:40,253 why I can never put it completely out of my mind. 821 00:37:40,322 --> 00:37:43,990 Because an hour before it rains, and it... 822 00:37:44,059 --> 00:37:47,928 this damn finger takes me right back to that nightmare. I... 823 00:37:48,964 --> 00:37:50,764 And it rains a lot 824 00:37:50,833 --> 00:37:52,232 on this island of yours. 825 00:37:52,301 --> 00:37:53,400 I love you, man. 826 00:37:54,336 --> 00:37:55,869 I love you right back. 827 00:37:55,938 --> 00:37:57,437 Cheers. 828 00:38:04,780 --> 00:38:07,714 ♪ I know a great ♪ 829 00:38:07,783 --> 00:38:09,916 ♪ Hawaiian man ♪ 830 00:38:09,985 --> 00:38:14,387 ♪ They made of stone, made of sand ♪ 831 00:38:14,456 --> 00:38:16,923 ♪ And as I watch him walk across ♪ 832 00:38:16,992 --> 00:38:19,292 ♪ The lonely beach ♪ 833 00:38:19,361 --> 00:38:22,329 ♪ I find myself surrounded in the sadness ♪ 834 00:38:22,397 --> 00:38:24,231 ♪ Of his eyes... ♪ 835 00:38:24,299 --> 00:38:27,100 Commander McGarrett? 836 00:38:27,169 --> 00:38:28,969 Hey, Annie. How you doing? 837 00:38:29,037 --> 00:38:31,838 I just wanted to say thank you. 838 00:38:31,907 --> 00:38:33,473 For everything. 839 00:38:33,542 --> 00:38:36,743 My parents signed the papers. 840 00:38:36,812 --> 00:38:38,278 That's great news. Congratulations. 841 00:38:38,347 --> 00:38:41,481 They may never change, but... 842 00:38:42,651 --> 00:38:44,751 ...now my life will. 843 00:38:45,687 --> 00:38:47,287 So thank you. 844 00:38:47,356 --> 00:38:49,923 It's our pleasure. 845 00:38:52,494 --> 00:38:55,328 Well, that's my cue. You better get up there. 846 00:38:57,432 --> 00:38:58,798 Okay. 847 00:38:58,867 --> 00:39:01,334 Don't cry, Annie. 848 00:39:01,403 --> 00:39:03,870 Look to your left. 849 00:39:03,939 --> 00:39:06,673 Now look to your right. 850 00:39:07,776 --> 00:39:09,776 I guarantee 851 00:39:09,845 --> 00:39:12,545 in both directions you're seeing people who are here today 852 00:39:12,614 --> 00:39:14,347 because of what Luka did for them. 853 00:39:14,416 --> 00:39:15,782 Now I want us 854 00:39:15,851 --> 00:39:17,984 to do something for him. 855 00:39:18,053 --> 00:39:21,655 If you knew Luka in any way 856 00:39:21,723 --> 00:39:24,324 and he touched your life, 857 00:39:24,393 --> 00:39:26,259 I want you to take out your phone... 858 00:39:28,130 --> 00:39:29,529 ...and turn on the flashlight 859 00:39:29,598 --> 00:39:32,832 and hold it up like this. 860 00:39:35,470 --> 00:39:37,804 Higher. 861 00:39:43,912 --> 00:39:46,980 I want him to see us down here 862 00:39:47,049 --> 00:39:49,249 and see us saying, 863 00:39:49,318 --> 00:39:53,386 "Thank you, and we love you." 864 00:40:07,985 --> 00:40:14,985 == sync, corrected by elderman == @elder_man 63731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.