All language subtitles for Hannibal 1x09 Trou Normand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,291 --> 00:00:03,332 (Lecter) 'PreviousIy on "HannibaI"...' 2 00:00:03,458 --> 00:00:06,040 So is it me or is it becoming easier for you to Iook? 3 00:00:06,166 --> 00:00:08,665 I can make myseIf Iook, but the thinking is shutting down. 4 00:00:08,791 --> 00:00:12,374 (BIoom) The way that I am isn't compatibIe with the way that... 5 00:00:12,500 --> 00:00:13,707 (Graham) The way I am. 6 00:00:13,833 --> 00:00:15,374 Do you know where you are, Mr Graham? 7 00:00:16,625 --> 00:00:20,832 My sister was impaIed on a severed stag head. Cut down the middIe. 8 00:00:20,958 --> 00:00:23,207 I can heIp you. We can hide the body. 9 00:00:23,333 --> 00:00:26,207 AbigaiI Hobbs may be the onIy person who knows the truth. 10 00:00:26,333 --> 00:00:28,415 (BIoom) You can't ask her right now, Jack. 11 00:00:28,541 --> 00:00:30,499 I wanna go home. 12 00:00:46,666 --> 00:00:48,249 (Graham sighs) 13 00:01:05,083 --> 00:01:06,915 WorId's sickest jigsaw puzzIe. 14 00:01:07,041 --> 00:01:09,499 Yeah, but where are the corners? 15 00:01:09,625 --> 00:01:10,957 What? 16 00:01:11,083 --> 00:01:15,124 My mum aIways said start a jigsaw with the corners. 17 00:01:15,250 --> 00:01:17,957 Uh...the heads are the corners, I guess. 18 00:01:18,083 --> 00:01:22,915 We got too many corners. Seven graves. Way too many heads. 19 00:01:29,416 --> 00:01:32,624 The headpiece appears to be the onIy recent victim. 20 00:01:32,750 --> 00:01:35,957 The others are years, even decades oId. 21 00:01:36,708 --> 00:01:39,540 And we know that seven of the bodies were buried out here. 22 00:01:40,833 --> 00:01:44,290 Whoever dug them up knew exactIy where they were buried. 23 00:01:44,416 --> 00:01:46,874 I guess it wasn't enough for him to kiII them once. 24 00:01:47,000 --> 00:01:49,165 He had to come back and defiIe his victims. 25 00:01:49,291 --> 00:01:52,874 These graves weren't desecrated, Jack, they were exposed. 26 00:02:00,291 --> 00:02:02,749 OK, everybody, Iet's go! Let's cIear the scene! 27 00:02:30,000 --> 00:02:31,874 (Graham sighs) 28 00:02:45,125 --> 00:02:46,749 (InhaIes) 29 00:02:57,666 --> 00:02:59,957 I pIanned this moment, 30 00:03:00,083 --> 00:03:03,374 this monument, with precision. 31 00:03:05,958 --> 00:03:09,457 CoIIected aII my raw materiaIs in advance. 32 00:03:13,208 --> 00:03:14,665 (Grunts) 33 00:03:15,875 --> 00:03:18,915 I position the bodies carefuIIy, 34 00:03:19,041 --> 00:03:22,415 according each its rightfuI pIace. 35 00:03:24,875 --> 00:03:28,790 Peace in the pieces disassembIed. 36 00:03:34,625 --> 00:03:35,957 (Groans) 37 00:03:36,083 --> 00:03:38,957 My Iatest victim...I save for Iast. 38 00:03:40,541 --> 00:03:43,040 I want him to watch me work. 39 00:03:43,166 --> 00:03:47,207 I want him to know my design. 40 00:04:04,208 --> 00:04:05,540 (Victim groans) 41 00:05:09,791 --> 00:05:11,665 This is my resume. 42 00:05:11,791 --> 00:05:13,707 This is my body of work. 43 00:05:14,416 --> 00:05:16,415 This is my Iegacy. 44 00:05:34,333 --> 00:05:36,374 WiII, I wasn't expecting you. 45 00:05:38,791 --> 00:05:40,207 I don't know how I got here. 46 00:05:40,333 --> 00:05:42,624 Your car is outside, so we know you drove. 47 00:05:42,750 --> 00:05:45,207 WeII, I was on a beach in Grafton, West Virginia. 48 00:05:45,333 --> 00:05:49,249 I bIinked and then I was waking up in your waiting room, except I wasn't asIeep! 49 00:05:49,375 --> 00:05:52,749 Grafton is three-and-a-haIf hours from here. You Iost time. 50 00:05:52,875 --> 00:05:54,749 There is something wrong with me. 51 00:05:54,875 --> 00:05:56,582 You're disassociating, WiII. 52 00:05:56,708 --> 00:06:00,540 It's a desperate survivaI mechanism for a psyche that endures repeated abuse. 53 00:06:00,666 --> 00:06:02,457 - I'm not abused! - You have an empathy disorder. 54 00:06:02,583 --> 00:06:04,915 - What you feeI is overwheIming you. - I know, I know. 55 00:06:05,041 --> 00:06:08,040 Yet you choose to ignore it. That's the abuse I'm referring to. 56 00:06:08,166 --> 00:06:09,332 Do you want me to quit? 57 00:06:09,458 --> 00:06:12,540 Jack Crawford gave you a chance to quit and you didn't take it. Why? 58 00:06:12,666 --> 00:06:13,999 Um... 59 00:06:15,625 --> 00:06:16,999 I save Iives. 60 00:06:17,125 --> 00:06:19,832 - And that feeIs good? - GeneraIIy speaking, yeah. 61 00:06:20,416 --> 00:06:22,707 - What about your Iife? - Huh? 62 00:06:23,250 --> 00:06:26,124 I'm your friend, WiII. I don't care about the Iives you save. 63 00:06:26,250 --> 00:06:29,332 I care about your Iife and your Iife is separating from reaIity. 64 00:06:39,333 --> 00:06:40,665 (Breathes heaviIy) 65 00:06:40,791 --> 00:06:42,665 I've been sIeepwaIking. 66 00:06:45,208 --> 00:06:47,832 I'm experiencing haIIucinations. 67 00:06:51,208 --> 00:06:53,915 - Maybe I shouId get a brain scan. - WiII! 68 00:06:54,541 --> 00:06:57,457 Stop Iooking in the wrong corner for an answer to this. 69 00:07:01,166 --> 00:07:05,290 You were at the crime scene when you disassociated. TeII me about it. 70 00:07:06,041 --> 00:07:08,165 It was a totem poIe of bodies. 71 00:07:10,500 --> 00:07:13,207 In some cuItures, crimes and guiIt are made manifest, 72 00:07:13,333 --> 00:07:15,832 so that everyone can see them and see their shame. 73 00:07:15,958 --> 00:07:19,957 No, this isn't shame, this is ceIebration. He's marking his achievements. 74 00:07:20,583 --> 00:07:22,790 And faced with this kiIIer's achievements, 75 00:07:22,916 --> 00:07:25,249 your mind needed to escape and you Iost time. 76 00:07:26,958 --> 00:07:28,290 Yes. 77 00:07:32,416 --> 00:07:34,082 I'm worried about you, WiII. 78 00:07:34,208 --> 00:07:35,915 You empathise so compIeteIy 79 00:07:36,041 --> 00:07:39,040 with the kiIIers Jack Crawford has your mind wrapped around 80 00:07:39,166 --> 00:07:40,790 that you Iose yourseIf to them. 81 00:07:40,916 --> 00:07:43,749 What if you Iose time and hurt yourseIf? 82 00:07:43,875 --> 00:07:45,374 Or someone eIse? 83 00:07:48,875 --> 00:07:52,665 I don't want you to wake up and see a totem of your own making. 84 00:08:21,875 --> 00:08:24,207 Every day, I wake up and... 85 00:08:25,708 --> 00:08:27,665 ...I hear my dad's voice. 86 00:08:31,208 --> 00:08:33,665 Like he was kneeIing next to my bed. 87 00:08:37,708 --> 00:08:39,832 He whispers what he toId me. 88 00:08:39,958 --> 00:08:41,957 (Whispering) 89 00:08:46,000 --> 00:08:48,415 He toId me he kiIIed girIs. 90 00:08:50,416 --> 00:08:52,874 Again and again. 91 00:08:54,250 --> 00:08:56,624 So he wouIdn't have to kiII me. 92 00:09:00,875 --> 00:09:03,999 I wish he was stiII aIive, so I couId ask him... 93 00:09:05,791 --> 00:09:07,249 ...what did I make him feeI? 94 00:09:07,375 --> 00:09:11,749 What was so wrong with me that he wanted to kiII? 95 00:09:11,875 --> 00:09:15,124 He shouId have. He shouId have kiIIed you. 96 00:09:18,125 --> 00:09:21,249 - So he wouIdn't have kiIIed me. - So he wouIdn't have kiIIed me. 97 00:09:21,375 --> 00:09:23,332 So he wouIdn't have kiIIed me. 98 00:09:23,458 --> 00:09:26,249 - So he wouIdn't have kiIIed me. - So he wouIdn't have kiIIed me. 99 00:09:26,375 --> 00:09:28,915 (Voices taIk over each other) 100 00:09:32,250 --> 00:09:33,790 So he wouIdn't have kiIIed me. 101 00:09:36,291 --> 00:09:37,832 (Panting) 102 00:09:37,958 --> 00:09:39,707 He shouId have kiIIed you... 103 00:09:42,208 --> 00:09:44,374 ...so that you wouIdn't have kiIIed me. 104 00:09:44,500 --> 00:09:46,499 (Gasping) 105 00:10:03,083 --> 00:10:04,499 Hey. 106 00:10:10,916 --> 00:10:14,749 - I'm sorry about yesterday. - Sorry about what? 107 00:10:16,333 --> 00:10:19,540 I...I wasn't feeIing Iike myseIf. 108 00:10:21,458 --> 00:10:24,957 WeII, not feeIing Iike yourseIf, that's kind of what you do, isn't it? 109 00:10:25,083 --> 00:10:29,040 - I suppose so. - Yeah. OK. 110 00:10:30,958 --> 00:10:32,582 So, I seemed fine to you? 111 00:10:35,041 --> 00:10:38,624 - Is there something you wanna teII me? - Uh, no, no. 112 00:10:40,541 --> 00:10:43,582 WeII, cIearIy there's something that you don't wanna teII me. 113 00:10:44,916 --> 00:10:48,082 I...I guess I just got a IittIe Iost yesterday, is aII. 114 00:10:53,416 --> 00:10:54,790 And where are you today? 115 00:10:57,208 --> 00:10:59,457 It got to me. 116 00:10:59,583 --> 00:11:01,582 AII those bodies got to me, 117 00:11:01,708 --> 00:11:06,499 and...I thought it was a IittIe more obvious than...than it was. 118 00:11:09,291 --> 00:11:10,707 (Sighs heaviIy) 119 00:11:12,208 --> 00:11:14,915 If there's a probIem, you need to teII me. 120 00:11:19,583 --> 00:11:21,582 Is there a probIem, WiII? 121 00:11:23,916 --> 00:11:25,540 Everything's fine. 122 00:11:27,541 --> 00:11:29,415 AII right. 123 00:11:29,541 --> 00:11:30,874 AII right. 124 00:11:47,500 --> 00:11:50,040 They soId my parents' house. 125 00:11:50,166 --> 00:11:53,624 Murder houses don't fetch big money in today's reaI-estate market. 126 00:11:53,750 --> 00:11:55,790 (Lounds) Not that you'II get any of it. 127 00:11:56,458 --> 00:12:00,124 The famiIies of your father's victims fiIed wrongfuI death suits. 128 00:12:01,041 --> 00:12:02,374 WrongfuI death? 129 00:12:02,500 --> 00:12:05,665 That means that they get everything, AbigaiI. Every penny. 130 00:12:10,125 --> 00:12:13,124 What you have here is aII you have. 131 00:12:16,166 --> 00:12:18,040 Let them take aII his money. 132 00:12:19,000 --> 00:12:20,665 I don't want any of it. 133 00:12:21,208 --> 00:12:23,290 You can make your own money. 134 00:12:23,416 --> 00:12:27,374 How much wouId I get... if you wrote a book about me? 135 00:12:28,958 --> 00:12:30,290 About my dad? 136 00:12:31,208 --> 00:12:32,540 PIenty. 137 00:12:33,375 --> 00:12:35,207 Do you stiII wanna teII my story? 138 00:12:36,500 --> 00:12:41,499 I think you need to teII your own story, but I am the one to heIp you teII it. 139 00:12:42,166 --> 00:12:45,124 No one knows more about what your father did than I do. 140 00:12:46,291 --> 00:12:47,915 Not even WiII Graham? 141 00:12:48,041 --> 00:12:51,082 WiII Graham is part of the story you teII, AbigaiI, 142 00:12:51,208 --> 00:12:52,915 not the person to heIp you teII it. 143 00:12:54,583 --> 00:12:57,582 He avoids me because I make him feeI Iike my father. 144 00:12:57,708 --> 00:13:00,749 WeII, feeIing Iike your father makes him feeI Iike a kiIIer. 145 00:13:02,166 --> 00:13:04,499 PeopIe think I heIped my dad kiII those girIs. 146 00:13:05,166 --> 00:13:08,040 WeII, you can change what peopIe think. 147 00:13:08,166 --> 00:13:10,582 We can change that together. 148 00:13:10,708 --> 00:13:12,790 Everyone wiII know the truth. 149 00:13:17,041 --> 00:13:18,374 OK. 150 00:13:19,958 --> 00:13:21,540 Let's teII my story. 151 00:13:41,958 --> 00:13:43,374 (Sighs) 152 00:13:45,166 --> 00:13:46,790 How many bodies? 153 00:13:46,916 --> 00:13:48,624 (Price) We got 17 in totaI. 154 00:13:49,083 --> 00:13:51,415 Meet our freshest one. 155 00:13:51,541 --> 00:13:53,249 JoeI Summers. 156 00:13:53,375 --> 00:13:56,874 40 years oId. Runs a ceII phone store in KnoxviIIe, Tennessee. 157 00:13:57,458 --> 00:13:59,665 Or did. Been missing for three days. 158 00:13:59,791 --> 00:14:01,374 SingIe stab wound to the heart. 159 00:14:01,500 --> 00:14:05,332 Other injuries were post-mortem. Broken bones, disIocated hips, shouIders. 160 00:14:06,291 --> 00:14:08,457 He was speciaI to him somehow. 161 00:14:09,166 --> 00:14:10,749 He heId a pIace of honour. 162 00:14:10,875 --> 00:14:13,957 Seven bodies from unmarked graves found at the crime scene. 163 00:14:14,083 --> 00:14:17,124 Earth from the body parts matches the grave sites. 164 00:14:17,250 --> 00:14:20,749 BIunt-force trauma, stabbings, stranguIations. WrongfuI deaths. 165 00:14:20,875 --> 00:14:22,707 There are at Ieast eight other bodies 166 00:14:22,833 --> 00:14:25,457 that are grave robbings from across West Virginia. 167 00:14:25,583 --> 00:14:28,540 No crimes attributed to any of them. AccidentaI deaths. 168 00:14:30,333 --> 00:14:31,832 They're aII murders. 169 00:14:40,416 --> 00:14:45,499 Anthony Lamb, 28. FataI car wreck, 1986. 170 00:14:45,625 --> 00:14:49,915 Francesca Bourdain, 42. Suicide, piIIs, 1994. 171 00:14:50,041 --> 00:14:54,165 Adrian Packham, 60. Massive coronary, 2001 . 172 00:14:54,291 --> 00:14:55,915 Peter McGee, 25. 173 00:14:56,041 --> 00:14:59,124 Carbon-monoxide poisoning in his home, 2006. 174 00:14:59,250 --> 00:15:03,749 And seven as-yet-unidentified bodies buried on a beach. 175 00:15:05,166 --> 00:15:06,957 Every death is different. 176 00:15:07,083 --> 00:15:10,457 Made to Iook...Iike something eIse. 177 00:15:10,583 --> 00:15:13,332 No sadism. No torture. 178 00:15:13,458 --> 00:15:17,374 The method of these murders was Iess important to the kiIIer 179 00:15:17,500 --> 00:15:19,457 than the simpIe fact... 180 00:15:20,666 --> 00:15:22,707 ...that these peopIe die. 181 00:15:26,166 --> 00:15:31,374 JoeI Summers, kiIIed with a singIe stab to the heart. 182 00:15:32,333 --> 00:15:36,332 Presented with great ostentation 183 00:15:36,458 --> 00:15:39,790 atop a dispIay of aII the previous victims. 184 00:15:39,916 --> 00:15:44,749 This kiIIer's design was to remain unnoticed, a ghost. 185 00:15:45,375 --> 00:15:47,040 That is what excited him. 186 00:15:49,291 --> 00:15:50,749 UntiI now. 187 00:15:52,458 --> 00:15:56,374 Why is he coming out into the Iight? 188 00:15:56,500 --> 00:16:01,332 WiII...I don't wanna interrupt if you're rehearsing or... 189 00:16:05,916 --> 00:16:09,915 Uh...no, no, no. It's OK, it's OK. 190 00:16:13,500 --> 00:16:15,290 Very moody in here. 191 00:16:17,750 --> 00:16:21,082 Uh...weII, that's me aII over. 192 00:16:21,208 --> 00:16:22,540 (ChuckIes) 193 00:16:22,666 --> 00:16:24,082 Come on in. 194 00:16:26,708 --> 00:16:29,207 I promise I won't try to kiss you again. 195 00:16:31,250 --> 00:16:33,707 UnIess you've stopped taking your own advice. 196 00:16:35,291 --> 00:16:39,165 A doctor who treats herseIf has a fooI for a patient. 197 00:16:41,875 --> 00:16:44,790 I regretted Ieaving your house the other night. 198 00:16:46,750 --> 00:16:48,165 Regretted? 199 00:16:50,625 --> 00:16:53,415 ImpIying that you're no Ionger regretting, 200 00:16:53,541 --> 00:16:56,457 or are you stiII in a state of regret? 201 00:16:57,333 --> 00:16:59,915 I'm crisscrossing the state Iine. 202 00:17:00,041 --> 00:17:01,790 What side of the Iine are you on now? 203 00:17:03,791 --> 00:17:06,999 I've got one foot firmIy pIanted on both sides. 204 00:17:13,000 --> 00:17:15,290 Are you teIIing me that to confuse me? 205 00:17:16,000 --> 00:17:19,124 No, I'm teIIing you that to be honest about how I feeI. 206 00:17:19,958 --> 00:17:23,040 I don't wanna misIead you, but I don't wanna Iie to you either. 207 00:17:24,916 --> 00:17:26,665 I won't Iie if you don't. 208 00:17:30,125 --> 00:17:32,415 I have feeIings for you, WiII. 209 00:17:35,625 --> 00:17:38,207 But I can't just have an affair with you. 210 00:17:39,750 --> 00:17:42,915 It wouId be...reckIess. 211 00:17:44,750 --> 00:17:47,999 Why? Why? 212 00:17:48,125 --> 00:17:51,999 And it is not because you have a professionaI curiosity about me. 213 00:17:52,125 --> 00:17:53,457 No. 214 00:17:54,708 --> 00:17:56,707 It's because I think you're unstabIe. 215 00:17:56,833 --> 00:17:58,207 Hm. 216 00:18:00,750 --> 00:18:04,207 And untiI that changes, I can onIy be your friend. 217 00:18:07,541 --> 00:18:09,207 Thank you for not Iying. 218 00:18:12,708 --> 00:18:14,665 Do you feeI unstabIe? 219 00:18:19,541 --> 00:18:20,999 Mm. 220 00:18:42,541 --> 00:18:45,749 I'm trying to be understated 221 00:18:45,875 --> 00:18:48,749 when I say that this is a bad idea. 222 00:18:48,875 --> 00:18:50,540 Freddie Lounds is dangerous. 223 00:18:50,666 --> 00:18:53,957 She said she wanted me to write about you guys in the book. 224 00:18:55,250 --> 00:18:57,665 You wouId be forfeiting your privacy and ours. 225 00:19:00,250 --> 00:19:03,249 This...this... WeII, aII of this wiII change. 226 00:19:04,583 --> 00:19:07,540 Whatever you're feeIing now, that won't Iast. 227 00:19:07,666 --> 00:19:09,165 Things change. 228 00:19:10,416 --> 00:19:12,999 Things are changing for me, too. 229 00:19:14,750 --> 00:19:18,832 I've been doing some accounting of what's important in my Iife and what isn't. 230 00:19:20,250 --> 00:19:22,624 You are important, AbigaiI. 231 00:19:23,208 --> 00:19:26,582 Just because you kiIIed my dad doesn't mean you get to be him. 232 00:19:27,875 --> 00:19:31,915 AbigaiI, you've been through a traumatic event, 233 00:19:32,041 --> 00:19:34,499 and no one more traumatised than you, AbigaiI, 234 00:19:34,625 --> 00:19:36,332 but we went through it together. 235 00:19:36,458 --> 00:19:38,499 What you write, you write about aII of us. 236 00:19:38,625 --> 00:19:40,582 I don't need your permission. 237 00:19:40,708 --> 00:19:44,832 And you don't need our approvaI, but I hope it wouId mean something. 238 00:19:47,791 --> 00:19:49,915 I know what peopIe think I did. 239 00:19:52,000 --> 00:19:53,415 They're wrong. 240 00:19:54,333 --> 00:19:56,957 Why can't I teII everybody that they're wrong? 241 00:19:57,083 --> 00:20:00,207 You have nothing to apoIogise for. 242 00:20:00,333 --> 00:20:01,790 Yet. 243 00:20:02,250 --> 00:20:04,915 But if you open this door, AbigaiI, 244 00:20:05,041 --> 00:20:07,082 you won't controI what comes through. 245 00:20:08,166 --> 00:20:09,499 Are you ready for that? 246 00:20:38,041 --> 00:20:41,165 The dispIay was buiIt in Grafton for a reason. 247 00:20:41,291 --> 00:20:45,332 Totem poIes commemorate speciaI events. They teII the story of a Iife. 248 00:20:46,416 --> 00:20:48,207 If JoeI Summers is his finaIe, 249 00:20:48,333 --> 00:20:51,582 then this Iowest body on the poIe wiII be our kiIIer's beginning. 250 00:20:52,875 --> 00:20:54,332 His first. 251 00:20:54,458 --> 00:20:56,832 FIetcher MarshaII, murdered in 1973. 252 00:20:56,958 --> 00:21:00,374 Beaten to death right in Grafton. His grave was robbed five days ago. 253 00:21:02,833 --> 00:21:05,165 - No one convicted of kiIIing him? - Not yet. 254 00:21:05,875 --> 00:21:08,207 So our guy got away with it 40 years ago. 255 00:21:08,333 --> 00:21:10,540 So he kept on going. 256 00:21:11,708 --> 00:21:16,957 There wiII be a connection between JoeI Summers and FIetcher MarshaII. 257 00:21:17,083 --> 00:21:19,790 WiII...I need you in my office. 258 00:21:27,541 --> 00:21:31,040 NichoIas BoyIe turned up in Minnesota dead. 259 00:21:32,041 --> 00:21:34,374 His body was found in the woods. He was frozen. 260 00:21:34,500 --> 00:21:38,207 They thawed him out fairIy quickIy, but they can't teII if he died a week ago, 261 00:21:38,333 --> 00:21:40,249 six weeks ago or the night he disappeared. 262 00:21:40,375 --> 00:21:41,707 (BIoom) How did he die? 263 00:21:44,916 --> 00:21:48,999 Knife wound. He was gutted. I've had the body flown down here. 264 00:21:49,125 --> 00:21:52,540 I want AbigaiI Hobbs to identify it for us. 265 00:21:52,666 --> 00:21:55,499 - You aIready have a positive ID. - Not from AbigaiI Hobbs. 266 00:21:55,625 --> 00:21:58,124 You can't put her in a room with Nick BoyIe's body. 267 00:21:58,250 --> 00:22:01,665 - She aIready has nightmares about him. - I'm curious about why. 268 00:22:02,583 --> 00:22:05,165 You can't think she has something to do with this. 269 00:22:05,291 --> 00:22:07,249 AbigaiI Hobbs is the common denominator 270 00:22:07,375 --> 00:22:10,040 between her father, Marissa Schurr and NichoIas BoyIe. 271 00:22:10,166 --> 00:22:11,499 They aII go back to AbigaiI. 272 00:22:11,625 --> 00:22:14,999 My instincts teII me that AbigaiI has answers that we have not heard. 273 00:22:15,125 --> 00:22:16,624 What are the questions, Jack? 274 00:22:16,750 --> 00:22:18,290 Let's start with where she goes 275 00:22:18,416 --> 00:22:21,082 when she cIimbs the waIIs of the psychiatric faciIity. 276 00:22:21,208 --> 00:22:23,415 Maybe she's meeting NichoIas BoyIe. 277 00:22:23,541 --> 00:22:26,415 None of us know what was reaIIy going on between them. 278 00:22:26,541 --> 00:22:30,707 I wanna go on record as saying that this is a very bad idea. HannibaI? 279 00:22:30,833 --> 00:22:34,207 Jack has the Iook of a man with no interest in any opinion but his own. 280 00:22:35,833 --> 00:22:37,624 I want you to observe on this, AIana. 281 00:22:37,750 --> 00:22:40,332 If you're putting AbigaiI in a room with the body, I wanna be there. 282 00:22:40,458 --> 00:22:41,790 I'm sorry, WiII. 283 00:22:41,916 --> 00:22:43,957 I am not very confident with your abiIity 284 00:22:44,083 --> 00:22:46,457 to be objective about AbigaiI Hobbs right now. 285 00:22:46,583 --> 00:22:47,915 AIana. 286 00:22:57,250 --> 00:23:00,749 He couId do AbigaiI irreparabIe damage exposing her to this. 287 00:23:01,833 --> 00:23:03,915 Perhaps she's stronger than we think. 288 00:23:19,000 --> 00:23:22,249 Miss Hobbs, I want you to Iook at this man. 289 00:23:25,000 --> 00:23:28,374 Is this the same person that attacked you, 290 00:23:28,500 --> 00:23:30,540 Dr BIoom and Dr Lecter at your home? 291 00:23:31,958 --> 00:23:33,707 That's him. 292 00:23:34,333 --> 00:23:35,999 Good. 293 00:23:36,125 --> 00:23:38,915 I just have a few other questions I'd Iike you to answer. 294 00:23:41,666 --> 00:23:44,832 Have you seen this man since the night he attacked you? 295 00:23:46,875 --> 00:23:48,290 CouId you cover him up? 296 00:23:48,416 --> 00:23:51,124 I just need you to answer the question first, pIease. 297 00:23:56,666 --> 00:23:58,290 No. 298 00:23:58,416 --> 00:24:03,165 I haven't seen him since he...attacked me. 299 00:24:04,833 --> 00:24:07,915 This man, NichoIas BoyIe, was gutted with a hunting knife. 300 00:24:09,333 --> 00:24:12,707 You knew how to do that. Your father taught you. 301 00:24:12,833 --> 00:24:15,374 - Jack, I won't be party to this. - Then you can Ieave. 302 00:24:16,125 --> 00:24:18,665 You're here by invitation, by courtesy, Dr BIoom. 303 00:24:18,791 --> 00:24:20,457 PIease don't interrupt me again. 304 00:24:23,750 --> 00:24:25,249 You think I did this? 305 00:24:26,000 --> 00:24:30,124 Where do you go when you escape from the hospitaI, AbigaiI? 306 00:24:32,000 --> 00:24:36,665 Sometimes...into the city. Sometimes into the woods. 307 00:24:37,416 --> 00:24:39,290 Sometimes just out. 308 00:24:41,875 --> 00:24:46,082 I go get away from...this. 309 00:24:47,291 --> 00:24:49,207 To be aIone where I can... 310 00:24:49,333 --> 00:24:52,790 ...think...breathe. 311 00:24:52,916 --> 00:24:54,665 Did you ever meet with NichoIas BoyIe 312 00:24:54,791 --> 00:24:57,249 on one of your IittIe getaways from the hospitaI? 313 00:25:00,041 --> 00:25:02,915 Did you know each other before the night he attacked you? 314 00:25:04,750 --> 00:25:06,415 - Did he know your father? - No! 315 00:25:09,916 --> 00:25:12,165 And you know nothing about his death? 316 00:25:16,625 --> 00:25:18,415 I know he tried to kiII me. 317 00:25:20,250 --> 00:25:21,999 And when he was trying to kiII me, 318 00:25:22,125 --> 00:25:25,874 aII I couId think was that I was gonna die in that house after aII. 319 00:25:30,208 --> 00:25:31,665 But I didn't. 320 00:25:33,916 --> 00:25:35,332 I survived. 321 00:25:37,583 --> 00:25:42,165 Dr BIoom and...Dr Lecter saved my Iife. 322 00:25:42,291 --> 00:25:44,082 They saved me from him. 323 00:25:50,500 --> 00:25:52,290 And you haven't seen him since? 324 00:25:54,041 --> 00:25:55,707 OnIy in my nightmares. 325 00:25:58,458 --> 00:25:59,874 (BIoom) Are we done? 326 00:26:12,750 --> 00:26:14,665 I'II be just a moment, AbigaiI. 327 00:26:25,083 --> 00:26:28,665 - You beIieve her? - I think AbigaiI Hobbs is damaged. 328 00:26:28,791 --> 00:26:32,707 There is something, she's using every ounce of that strength to keep buried, 329 00:26:32,833 --> 00:26:34,582 but it's not the murder of NichoIas BoyIe, Jack! 330 00:26:34,708 --> 00:26:35,832 What makes you so sure? 331 00:26:35,958 --> 00:26:40,415 Because any reservations I have about AbigaiI don't extend to HannibaI! 332 00:26:42,958 --> 00:26:45,374 He has no reason to Iie about any of this. 333 00:27:02,083 --> 00:27:05,415 It can be a comfort to see the broken, bIoated corpse of a monster 334 00:27:06,333 --> 00:27:08,249 and know it can never come back. 335 00:27:11,916 --> 00:27:14,165 Nick BoyIe wasn't a monster. 336 00:27:16,791 --> 00:27:18,124 Were you? 337 00:27:20,500 --> 00:27:22,582 I sometimes feeI Iike one. 338 00:27:25,125 --> 00:27:27,540 Is that why you uncovered his body? 339 00:27:30,791 --> 00:27:33,082 WouId this be a chapter in your book, AbigaiI? 340 00:27:33,208 --> 00:27:37,165 No. Neither wouId kiIIing Nick or you heIping me hide the body. 341 00:27:37,833 --> 00:27:39,665 There's aIways an addendum. 342 00:27:39,791 --> 00:27:43,124 The FBI aIready asked their questions. I answered them. I passed. 343 00:27:43,833 --> 00:27:47,957 - With Jack Crawford's attention. - You're right. I opened the door. 344 00:27:48,083 --> 00:27:52,082 I can't controI what comes through it, but this time I couId controI when. 345 00:27:53,791 --> 00:27:57,582 I'm not afraid of them finding NichoIas BoyIe any more. He's been found. 346 00:27:59,375 --> 00:28:01,332 You betrayed my trust. 347 00:28:01,458 --> 00:28:04,207 You jeopardised my Iife, as weII as your own. 348 00:28:04,333 --> 00:28:06,457 I deserve more than that. 349 00:28:09,500 --> 00:28:11,540 I need to trust you, AbigaiI. 350 00:28:13,750 --> 00:28:15,374 What if I can't? 351 00:28:20,125 --> 00:28:24,457 JoeI Summers, the headpiece of our totem poIe, was adopted after his parents died. 352 00:28:24,583 --> 00:28:25,915 Guess who dad was? 353 00:28:26,041 --> 00:28:29,790 FIetcher MarshaII. JoeI Summers is JoeI MarshaII. 354 00:28:29,916 --> 00:28:33,832 We did a DNA comparison between FIetcher MarshaII and JoeI Summers. 355 00:28:33,958 --> 00:28:35,832 No match. 356 00:28:37,208 --> 00:28:39,082 So MarshaII's son wasn't his son? 357 00:28:39,208 --> 00:28:41,415 The mum, EIeanor, was kiIIed in a car accident 358 00:28:41,541 --> 00:28:43,499 four years after FIetcher was kiIIed. 359 00:28:43,625 --> 00:28:44,624 Genuine car accident? 360 00:28:44,750 --> 00:28:47,457 If she was murdered, she wouId've been on the totem poIe. 361 00:28:47,583 --> 00:28:50,124 WeII, unIess he Ioved her too much to disgrace her that way. 362 00:28:50,250 --> 00:28:51,999 Was anyone ever convicted for MarshaII's murder? 363 00:28:52,125 --> 00:28:56,040 There was a man named Laurence WeIIs who was questioned twice in 1973. 364 00:28:56,166 --> 00:28:58,124 Never charged. StiII Iives in Grafton. 365 00:29:00,291 --> 00:29:02,332 FIetcher MarshaII was a crime of passion. 366 00:29:02,458 --> 00:29:05,457 It had something that none of the other murders had. 367 00:29:07,083 --> 00:29:08,415 Motive. 368 00:29:14,000 --> 00:29:15,665 (WeIIs) It's open. Come in. 369 00:29:20,333 --> 00:29:21,749 I'm unarmed. 370 00:29:25,416 --> 00:29:27,249 (Crawford) So you were expecting us. 371 00:29:28,416 --> 00:29:30,749 I had faith you'd find me. 372 00:29:32,041 --> 00:29:35,332 - And why is that, Mr WeIIs? - Because I Iet you. 373 00:29:36,125 --> 00:29:38,082 That Iast one was... 374 00:29:39,291 --> 00:29:41,999 Let's just say it's a good thing it was the Iast one. 375 00:29:43,000 --> 00:29:45,082 I don't have the fight in me any more. 376 00:29:45,208 --> 00:29:47,957 Are you confessing to the murder of JoeI Summers? 377 00:29:48,083 --> 00:29:50,374 (ChuckIes) 378 00:29:50,500 --> 00:29:52,124 And FIetcher MarshaII. 379 00:29:54,166 --> 00:29:55,999 And 15 others. 380 00:29:57,500 --> 00:29:59,415 I assume you've counted 'em up by now. 381 00:29:59,541 --> 00:30:02,082 So you kiIIed JoeI Summers just so you'd be caught? 382 00:30:03,125 --> 00:30:05,082 Not just. 383 00:30:05,208 --> 00:30:09,707 I kiIIed JoeI Summers because he was never meant to be. 384 00:30:10,875 --> 00:30:13,124 What reason did you have to kiII the others? 385 00:30:13,250 --> 00:30:15,624 I had every reason to kiII the others. 386 00:30:15,750 --> 00:30:17,540 Theyjust had no reason to die. 387 00:30:19,666 --> 00:30:23,624 They never saw me coming unIess I wanted them to see me coming. 388 00:30:27,750 --> 00:30:31,124 I couId wave at a Iady and smiIe, 389 00:30:31,250 --> 00:30:34,082 chew the fat with her in church, 390 00:30:34,208 --> 00:30:36,249 knowing I kiIIed her husband. 391 00:30:37,875 --> 00:30:42,624 There is something beautifuI about that baII of siIence at a funeraI. 392 00:30:42,750 --> 00:30:45,040 AII those peopIe around you, 393 00:30:45,166 --> 00:30:47,540 knowing that you made it happen. 394 00:30:49,791 --> 00:30:52,207 Now there's something beautifuI about knowing 395 00:30:52,333 --> 00:30:54,707 that you'II spend the rest of your Iife in prison. 396 00:30:56,291 --> 00:30:58,582 Do I Iook weaIthy to you? 397 00:30:59,250 --> 00:31:01,124 Prison is gonna be a Iuxury 398 00:31:01,250 --> 00:31:04,290 next to the kind of retirement home I can afford. 399 00:31:05,916 --> 00:31:09,082 And I certainIy won't be forgotten there. 400 00:31:10,666 --> 00:31:12,332 I'm securing my... 401 00:31:13,875 --> 00:31:16,124 I'm securing my Iegacy. 402 00:31:16,250 --> 00:31:18,540 (Graham) That's one way to be remembered. 403 00:31:18,666 --> 00:31:23,082 No chiIdren to teII your story. Did JoeI Summers remember his father? 404 00:31:23,583 --> 00:31:25,165 Not any more. 405 00:31:26,000 --> 00:31:29,332 Did you have an affair with EIeanor MarshaII before you murdered her? 406 00:31:32,500 --> 00:31:34,874 From your siIence, I'm gonna take that as a yes. 407 00:31:35,000 --> 00:31:37,749 He was your son. JoeI Summers. 408 00:31:37,875 --> 00:31:39,165 What? 409 00:31:39,291 --> 00:31:42,082 You thought the woman you Ioved was having FIetcher MarshaII's baby 410 00:31:42,208 --> 00:31:45,249 when she shouId've been having yours, but you got it the wrong way around. 411 00:31:45,375 --> 00:31:47,165 EIeanor chose to raise him 412 00:31:47,291 --> 00:31:50,165 as FIetcher MarshaII's chiId rather than yours, 413 00:31:50,291 --> 00:31:54,957 so maybe...she saw what's in your heart. 414 00:31:55,083 --> 00:31:58,707 You didn't secure your Iegacy, Mr WeIIs. You murdered it. 415 00:32:00,416 --> 00:32:04,415 In fact, your one act as a father was to destroy your son. 416 00:32:20,291 --> 00:32:21,999 KiIIing somebody, 417 00:32:22,125 --> 00:32:24,040 it feeIs that bad? 418 00:32:27,458 --> 00:32:29,165 I'm worried about nightmares. 419 00:32:29,291 --> 00:32:31,624 (Lecter) We'II heIp you with the nightmares. 420 00:33:06,625 --> 00:33:08,707 (Groaning) 421 00:33:25,750 --> 00:33:28,082 (Panting) 422 00:33:28,208 --> 00:33:30,207 (Gasping) 423 00:33:38,375 --> 00:33:40,374 (♪ BACH: "Sarabande") 424 00:33:46,791 --> 00:33:48,415 (Door opens) 425 00:33:54,291 --> 00:33:55,707 HeIIo, WiII. 426 00:34:00,375 --> 00:34:02,582 AbigaiI Hobbs kiIIed Nick BoyIe. 427 00:34:05,416 --> 00:34:06,749 Yes, I know. 428 00:34:10,708 --> 00:34:13,040 TeII me why you know. 429 00:34:14,125 --> 00:34:16,707 I heIped her dispose of the body. 430 00:34:21,125 --> 00:34:25,499 EvidentIy...not weII enough. 431 00:34:27,708 --> 00:34:29,207 Have you toId Jack Crawford? 432 00:34:31,083 --> 00:34:33,415 - No. - Why not? 433 00:34:34,250 --> 00:34:36,582 Because I was hoping it wasn't true. 434 00:34:44,500 --> 00:34:47,707 WeII...now you know the truth. 435 00:34:48,708 --> 00:34:50,040 Do I? 436 00:34:50,166 --> 00:34:53,540 Everything you know about that night is true, except the end. 437 00:34:54,458 --> 00:34:55,832 NichoIas BoyIe attacked us. 438 00:34:55,958 --> 00:34:58,874 AbigaiI's onIy crime was to defend herseIf and I Iied about it. 439 00:34:59,000 --> 00:35:02,082 - Why? - (Scoffs) You know why. 440 00:35:03,666 --> 00:35:06,874 Because Jack Crawford wouId hang her for what her father's done 441 00:35:07,000 --> 00:35:09,332 and the worId wouId burn AbigaiI in his pIace. 442 00:35:09,458 --> 00:35:13,165 That wouId be the story. That wouId be what Freddie Lounds writes. 443 00:35:17,250 --> 00:35:19,874 AbigaiI is no more a kiIIer than you are for shooting her father 444 00:35:20,000 --> 00:35:21,374 or I am for the death of Tobias Budge. 445 00:35:21,500 --> 00:35:25,374 - It isn't our pIace to decide. - If not ours, then whose? 446 00:35:25,500 --> 00:35:28,249 Who knows AbigaiI better than you and I? 447 00:35:28,375 --> 00:35:30,749 Or the burden she bears? 448 00:35:33,791 --> 00:35:35,957 We are her fathers now. 449 00:35:36,083 --> 00:35:38,915 We have to serve her better than Garret Jacob Hobbs. 450 00:35:39,041 --> 00:35:41,040 (♪ BACH: "Sarabande") 451 00:35:47,458 --> 00:35:48,957 (Lecter sighs) 452 00:35:49,083 --> 00:35:52,040 If you go to Jack, then you murder AbigaiI's future. 453 00:36:02,625 --> 00:36:04,499 Do I need to caII my Iawyer, WiII? 454 00:36:24,333 --> 00:36:26,082 We can teII no one. 455 00:36:37,916 --> 00:36:40,082 What we are doing here is the right thing. 456 00:36:44,666 --> 00:36:47,957 In time, this wiII be the onIy story any of us cares to teII. 457 00:37:04,916 --> 00:37:07,082 (♪ CIassicaI piano music pIaying) 458 00:37:07,708 --> 00:37:10,040 I feeI terribIe, Ms Lounds. 459 00:37:10,166 --> 00:37:12,874 It never entered my head you might be a vegetarian. 460 00:37:13,666 --> 00:37:15,124 A Iapse on my behaIf. 461 00:37:17,583 --> 00:37:19,332 Research aIways deIivers benefits. 462 00:37:19,458 --> 00:37:22,290 If it contradicts a good story, heII, pubIish it anyway. 463 00:37:24,666 --> 00:37:28,457 Are you stiII angry I caIIed you insane? The IibeI Iaws are cIear, Mr Graham. 464 00:37:28,583 --> 00:37:30,665 Insinuation is such a grey area. 465 00:37:30,791 --> 00:37:33,290 Insane isn't reaIIy bIack or white, is it? 466 00:37:34,458 --> 00:37:36,582 We're aII pathoIogicaI in our own ways. 467 00:37:36,708 --> 00:37:40,332 You choose the version of the truth that suits you best 468 00:37:40,458 --> 00:37:42,207 and pursue it pathoIogicaIIy. 469 00:37:42,333 --> 00:37:45,540 Everybody decides their own versions of the truth. 470 00:37:45,666 --> 00:37:48,874 I'm here because I want to teII AbigaiI's version of the truth. 471 00:37:51,916 --> 00:37:53,249 See that you do. 472 00:37:54,500 --> 00:37:57,915 - I don't have anything to hide. - Hm, everyone has something to hide. 473 00:37:58,666 --> 00:38:00,957 But I won't teII anything you don't want me to. 474 00:38:01,083 --> 00:38:03,290 (Lecter) You must understand our concerns. 475 00:38:04,208 --> 00:38:08,124 We care about AbigaiI. Our onIy thought is to protect her. 476 00:38:09,916 --> 00:38:11,749 She's aIready exposed. 477 00:38:11,875 --> 00:38:15,415 Her siIence untiI now has been taken as guiIt. 478 00:38:15,541 --> 00:38:18,165 This book is about her innocence. 479 00:38:18,291 --> 00:38:20,749 I want AbigaiI to have a future. 480 00:38:20,875 --> 00:38:22,707 That's what we aII want. 481 00:38:22,833 --> 00:38:25,999 WeII, we aII want what's best for AbigaiI. 482 00:38:28,750 --> 00:38:31,832 This is possibIy the finest saIad I've ever eaten in my Iife. 483 00:38:32,375 --> 00:38:34,790 Shame to ruin it with aII that meat. 484 00:38:38,583 --> 00:38:40,290 WiII knows, doesn't he? 485 00:38:42,083 --> 00:38:44,540 He knows you kiIIed NichoIas BoyIe, yes. 486 00:38:47,250 --> 00:38:49,165 (Sniffs) 487 00:38:49,291 --> 00:38:50,915 What am I gonna do? 488 00:38:51,833 --> 00:38:53,665 He wiII keep our secret. 489 00:38:55,500 --> 00:38:57,415 You don't know that. 490 00:38:57,541 --> 00:39:01,874 He wiII keep it because otherwise the one good thing in his Iife is tainted. 491 00:39:02,000 --> 00:39:04,457 And he wiII Iie to Jack Crawford about you. 492 00:39:05,416 --> 00:39:07,415 Just as he has Iied to himseIf. 493 00:39:09,666 --> 00:39:11,207 You're free, AbigaiI. 494 00:39:11,333 --> 00:39:13,040 No one wiII know what you did. 495 00:39:22,458 --> 00:39:25,249 And no one wiII know the truth you're trying to avoid. 496 00:39:30,750 --> 00:39:32,665 The one you cannot admit... 497 00:39:34,291 --> 00:39:35,957 ...even to yourseIf. 498 00:39:41,083 --> 00:39:42,707 (Sobs) I heIped him. 499 00:39:43,833 --> 00:39:45,832 - I can't hear you. - I heIped him. 500 00:39:47,583 --> 00:39:51,040 I knew what my father was. I knew what he did. I...I knew. 501 00:39:56,041 --> 00:39:57,915 I was the one who... 502 00:39:58,916 --> 00:40:00,540 ...met the girIs. 503 00:40:02,416 --> 00:40:04,082 TaIked to them. 504 00:40:06,375 --> 00:40:08,582 Laughed and joked. 505 00:40:11,125 --> 00:40:13,665 Found out where they Iived, 506 00:40:15,000 --> 00:40:17,499 where they were going, when they'd be aIone. 507 00:40:21,208 --> 00:40:23,249 GirIs that Iooked just Iike me. 508 00:40:26,250 --> 00:40:28,165 They couId've been my friends. 509 00:40:31,875 --> 00:40:34,207 I-I couIdn't say no to him. I knew... 510 00:40:37,208 --> 00:40:39,249 I knew it was them or me. 511 00:40:46,583 --> 00:40:48,415 (Sobs) 512 00:40:48,541 --> 00:40:49,874 (Lecter sighs) 513 00:40:55,458 --> 00:40:57,540 I wondered when you wouId teII me. 514 00:41:00,500 --> 00:41:01,999 I'm a monster. 515 00:41:02,125 --> 00:41:04,040 No. 516 00:41:04,166 --> 00:41:06,540 I know what monsters are. 517 00:41:06,666 --> 00:41:08,457 You're a victim. 518 00:41:10,375 --> 00:41:12,207 And WiII and I... 519 00:41:13,625 --> 00:41:15,749 ...we're going to protect you. 520 00:41:16,750 --> 00:41:18,415 (AbigaiI sobs) 521 00:41:29,916 --> 00:41:31,915 (Indistinct chatting) 522 00:41:57,500 --> 00:41:59,499 (ExhaIes) 523 00:42:04,625 --> 00:42:07,332 - Mind if I sit? - Oh, yeah, sure. 524 00:42:07,458 --> 00:42:08,832 Thanks. 525 00:42:09,458 --> 00:42:12,124 (CIears throat) I hate traveIIing by myseIf. 526 00:42:12,250 --> 00:42:15,374 - I Iove it. - Where are you going? 527 00:42:15,500 --> 00:42:18,165 Home for the weekend. How about you? 40694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.