Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,810 --> 00:00:06,259
people love their king
2
00:00:06,379 --> 00:00:09,210
they know I saved the city they know I
3
00:00:09,210 --> 00:00:12,019
won the war
4
00:00:16,490 --> 00:00:22,980
Wars not one it's tempting to see your
5
00:00:22,980 --> 00:00:26,340
enemies as evil but there's good and
6
00:00:26,340 --> 00:00:28,410
evil on both sides in every war ever
7
00:00:28,410 --> 00:00:30,680
fought
8
00:00:33,080 --> 00:00:35,810
they have a choice they can live in my
9
00:00:35,810 --> 00:00:38,390
new world or they can die in their old
10
00:00:38,390 --> 00:00:43,100
one things are a bit tense right now and
11
00:00:43,100 --> 00:00:44,390
don't think I'm talking my way out of
12
00:00:44,390 --> 00:00:46,840
this one
13
00:00:47,910 --> 00:00:49,710
Marlon's preach the ball to roll over
14
00:00:49,710 --> 00:00:52,690
everything and everyone
15
00:00:52,690 --> 00:00:55,090
given the opportunity what do we do to
16
00:00:55,090 --> 00:00:57,590
those who've hurt the ones we love
17
00:00:57,590 --> 00:01:03,010
I want to know which side you're on
18
00:01:04,390 --> 00:01:06,760
tell your father I'm here and tell him
19
00:01:06,760 --> 00:01:08,260
the Lannisters are the only ones who pay
20
00:01:08,260 --> 00:01:12,190
their debt you fight over him like
21
00:01:12,190 --> 00:01:14,380
beasts until you tear and cut I will
22
00:01:14,380 --> 00:01:16,120
burn our house to the ground before I
23
00:01:16,120 --> 00:01:18,660
let that happen
24
00:01:19,939 --> 00:01:22,680
tonight we fight
25
00:01:22,680 --> 00:01:26,970
there's only one hell the one we live in
26
00:01:26,970 --> 00:01:29,090
now
27
00:01:32,790 --> 00:01:36,520
if you want justice you've come to the
28
00:01:36,520 --> 00:00:00,000
wrong place
2693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.