Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:05,860
Okay. How's this?
He looks like a little angel.
2
00:00:08,389 --> 00:00:12,109
Yeah, now that you mention it,
not so big on the whole "up there" look.
3
00:00:12,435 --> 00:00:14,475
Maybe we should try the brown again.
4
00:00:20,441 --> 00:00:23,521
Okay, then. Let's do this.
5
00:00:23,820 --> 00:00:28,060
You know what? It is kinda blah, huh?
I like the Moroccan one.
6
00:00:28,410 --> 00:00:29,770
Other people are waiting.
7
00:00:29,994 --> 00:00:33,794
I've waiting years. Ever since Wyatt
was born, I wanted a family portrait.
8
00:00:34,124 --> 00:00:35,804
It's always one thing or another,
9
00:00:36,042 --> 00:00:38,802
he's going you know what,
you're going bonkers.
10
00:00:39,085 --> 00:00:42,485
- She exaggerates a little.
- Now that I have everyone here,
11
00:00:42,797 --> 00:00:45,957
I'm not gonna be pressured
into making any hasty decisions.
12
00:00:46,259 --> 00:00:47,979
At this point, it wouldn't be.
13
00:00:49,930 --> 00:00:51,890
Can I help it
if I want it to be perfect?
14
00:00:52,139 --> 00:00:56,179
Piper, it's gonna be perfect no matter
what the backdrop. You look beautiful.
15
00:00:56,517 --> 00:00:58,397
Okay, then. Let's do this.
16
00:00:59,396 --> 00:01:01,156
Alrighty, then. Here we go.
17
00:01:01,398 --> 00:01:03,478
Happy octopus, everyone say cheese.
18
00:01:10,614 --> 00:01:14,614
- Guys, this really isn't a good time.
- This can't wait.
19
00:01:14,952 --> 00:01:18,192
- Neither can this.
- We've gotten word of something.
20
00:01:18,496 --> 00:01:21,856
Someone has information
which could bring the sisters to us,
21
00:01:22,168 --> 00:01:24,128
help them to see the beauty of our way.
22
00:01:24,380 --> 00:01:26,060
Really? Great. Are you sure?
23
00:01:26,298 --> 00:01:30,458
Yes, but she's under attack
by demons, even as we speak.
24
00:01:30,801 --> 00:01:34,641
You must save her and bring her home,
so she can share what she knows.
25
00:01:34,971 --> 00:01:38,251
She may be our last best chance
at convincing the sisters.
26
00:01:40,978 --> 00:01:43,498
This isn't gonna go over very well.
27
00:01:49,277 --> 00:01:52,197
- Good job. Nice smiles, everyone.
- Okay, got it, great.
28
00:01:52,488 --> 00:01:54,808
- So I gotta go.
- We get three poses.
29
00:01:55,074 --> 00:01:57,154
I know, but something's come up.
30
00:01:57,410 --> 00:01:59,290
Are we going to do this or what?
31
00:02:01,246 --> 00:02:04,566
It's the Elders, isn't it?
We can't have a grace period,
32
00:02:04,873 --> 00:02:07,433
a normal family moment
without them jingling?
33
00:02:07,710 --> 00:02:10,150
It's not always
gonna be like this, Piper.
34
00:02:10,423 --> 00:02:14,063
What is it, like a dog whistle now,
only you can hear it?
35
00:02:14,386 --> 00:02:15,906
You have keys to the car?
36
00:02:25,520 --> 00:02:28,440
Try to see your way
out of this, little traitor!
37
00:02:44,830 --> 00:02:46,230
This can't be right.
38
00:02:51,544 --> 00:02:53,424
My hero.
39
00:03:54,980 --> 00:03:59,220
I have got a lump that won't quit
from one of those little snits.
40
00:03:59,569 --> 00:04:03,009
- You sure you can't heal a demon?
- Don't push it, I saved your life.
41
00:04:03,321 --> 00:04:05,721
Only 'cause
the stuffed shirts made you.
42
00:04:05,991 --> 00:04:08,991
I still don't understand
why you didn't just shimmer out.
43
00:04:09,286 --> 00:04:12,366
And miss you coming to meet me?
That would have been rude.
44
00:04:12,665 --> 00:04:16,225
Plus, I'm eager to make a deal
with your bosses.
45
00:04:16,542 --> 00:04:19,422
So why did the Elders send you anyway?
46
00:04:19,711 --> 00:04:22,111
They know we had a thing?
47
00:04:22,381 --> 00:04:23,981
We didn't have a thing.
48
00:04:24,216 --> 00:04:26,896
Trying to put that ugly past
behind you, I get it.
49
00:04:27,177 --> 00:04:30,497
- Don't waste seeing powers on me.
- Don't have to be a seer to know.
50
00:04:30,806 --> 00:04:33,926
So, is this where it all happens?
51
00:04:35,267 --> 00:04:36,827
Oh, my God.
52
00:04:38,019 --> 00:04:39,819
Don't tell me that's...
53
00:04:40,064 --> 00:04:43,224
Tell me why your fellow
demons are trying to kill you.
54
00:04:44,069 --> 00:04:45,549
The Elders didn't tell you?
55
00:04:47,073 --> 00:04:49,193
You know, you're hard to read.
56
00:04:49,450 --> 00:04:51,570
But that's okay. I like a challenge.
57
00:04:51,827 --> 00:04:52,947
Answer the question.
58
00:04:53,161 --> 00:04:56,121
I'm selling them out
for bigger things and they're miffed.
59
00:04:56,414 --> 00:04:58,414
Not that they wouldn't
do the same to me.
60
00:04:58,665 --> 00:05:02,745
I gotta fill Piper in. Sisters find
you up here, they're gonna kill you.
61
00:05:03,086 --> 00:05:06,486
No, actually they won't.
I've seen my death, no babes involved.
62
00:05:06,799 --> 00:05:10,559
Then they'll definitely kill me,
so I need to break it to them gently.
63
00:05:10,885 --> 00:05:12,885
You stay here.
64
00:05:15,682 --> 00:05:17,242
Okay.
65
00:05:22,605 --> 00:05:23,645
Damn!
66
00:05:23,856 --> 00:05:26,816
Don't make any loud noises.
67
00:05:27,108 --> 00:05:29,108
I have a souffl� in the oven
68
00:05:29,361 --> 00:05:32,001
and you have done
enough damage for one day.
69
00:05:32,280 --> 00:05:35,160
- I'm sorry. It was...
- I don't know what I was expecting.
70
00:05:35,452 --> 00:05:37,932
I don't know why I thought
it would be different,
71
00:05:38,205 --> 00:05:41,685
why I thought we could have
a normal family when you're just a blur.
72
00:05:42,000 --> 00:05:43,440
That's a little extreme.
73
00:05:43,667 --> 00:05:46,547
It's not like I'm running away
all the time. It was once.
74
00:05:46,837 --> 00:05:49,117
No. No, I mean the picture.
75
00:05:52,300 --> 00:05:55,940
In the picture, you're just a blur.
76
00:05:58,306 --> 00:06:01,946
But you know what? What the heck,
I'm gonna hang it anyway.
77
00:06:02,267 --> 00:06:03,427
Better than nothing.
78
00:06:04,937 --> 00:06:06,457
It was important.
79
00:06:06,688 --> 00:06:09,328
And so is Paige's
dinner date tonight with Kyle.
80
00:06:09,608 --> 00:06:12,208
So, if you're done being
errand boy for the Elders,
81
00:06:12,486 --> 00:06:15,966
can you give the kids a bath,
because I need to finish her dinner.
82
00:06:17,156 --> 00:06:19,116
They want us to protect a demon.
83
00:06:19,365 --> 00:06:21,325
They want us to do what?
84
00:06:21,577 --> 00:06:25,097
- Protect a demon, just until...
- No, I heard you the first time.
85
00:06:25,416 --> 00:06:29,416
The answer is absolutely not. This
is how things spiral out of control.
86
00:06:33,674 --> 00:06:36,674
I think you should wear
this green top. It's really cute.
87
00:06:36,968 --> 00:06:40,488
You could wear it with jeans, and
you'll be comfy and he'll be comfy.
88
00:06:40,804 --> 00:06:42,924
I'm dressed, I'm not changing, go away.
89
00:06:43,182 --> 00:06:46,622
I know, but don't you think
that's a little much for a house date?
90
00:06:46,936 --> 00:06:50,336
He's gonna walk in the door
and wanna throw you down on the floor.
91
00:06:50,647 --> 00:06:52,207
Exactly.
92
00:06:52,440 --> 00:06:54,160
All right, but look at this one.
93
00:06:54,402 --> 00:06:57,522
It's sparkly, it's soft, it's cashmere.
94
00:06:57,820 --> 00:07:00,420
I already have butterflies
in my stomach, honey.
95
00:07:00,698 --> 00:07:04,578
I just... I don't need Cupid
fluttering around me also.
96
00:07:04,910 --> 00:07:07,710
You really do look beautiful.
Let me get this for you.
97
00:07:07,996 --> 00:07:09,116
Thank you.
98
00:07:09,330 --> 00:07:12,650
I cannot believe that I hooked up
so many couples in this town,
99
00:07:12,959 --> 00:07:15,599
and does my own sister
listen to me? No.
100
00:07:15,881 --> 00:07:19,321
I took your advice
and made a home-cooked meal,
101
00:07:19,635 --> 00:07:21,115
even though I can't cook.
102
00:07:21,345 --> 00:07:25,145
Yeah, minor detail. The point is,
you'll be home, you'll be on your turf,
103
00:07:25,473 --> 00:07:27,673
you don't have
to talk about Avatar stuff.
104
00:07:27,934 --> 00:07:30,374
I hope that's all
that's holding him back.
105
00:07:30,644 --> 00:07:32,964
Oh, honey, he's a workaholic.
106
00:07:33,230 --> 00:07:35,990
I mean, there's chemistry
between you guys, right?
107
00:07:36,275 --> 00:07:38,755
There is so much chemistry,
I feel like I'm...
108
00:07:39,027 --> 00:07:41,987
Okay, you know what?
I don't need to hear how you feel.
109
00:07:43,238 --> 00:07:47,438
This is gonna work out
because it's too good for it not to.
110
00:07:47,785 --> 00:07:50,865
- You think so?
- Yes, I do.
111
00:07:52,873 --> 00:07:56,233
- To make sure, I'd wear the green top.
- Enough with the green shirt!
112
00:07:56,543 --> 00:07:58,743
You're right,
he'll love what you have on.
113
00:07:59,003 --> 00:08:01,723
- Demon! No active power, do something!
- Mirror!
114
00:08:07,722 --> 00:08:10,562
Is that my bad luck or yours?
115
00:08:10,851 --> 00:08:11,891
Plant!
116
00:08:12,977 --> 00:08:15,657
Leo, a little help, please!
117
00:08:15,937 --> 00:08:18,177
Did she just call for Leo?
118
00:08:18,439 --> 00:08:21,119
There is a demon in the attic
and you didn't tell me?
119
00:08:21,400 --> 00:08:23,200
I tried, but you wouldn't let me.
120
00:08:23,444 --> 00:08:25,164
Sure, blame me. Good God!
121
00:08:35,706 --> 00:08:38,586
What is your problem? Are you crazy?
122
00:08:38,875 --> 00:08:42,315
I brought her. We need to protect her.
She has information we need.
123
00:08:42,629 --> 00:08:45,069
I don't think so. Piper, are you okay?
124
00:08:46,299 --> 00:08:49,939
Okay, Kyle's coming tonight.
There'll be no demons in this house!
125
00:08:50,260 --> 00:08:51,340
Not any night.
126
00:08:51,552 --> 00:08:53,712
That surly one is your wife?
127
00:08:53,973 --> 00:08:57,253
- Surly? Do you know her?
- Who cares, just blow her up!
128
00:08:57,561 --> 00:08:59,161
- You can't.
- Watch me.
129
00:08:59,396 --> 00:09:02,956
Fine. Kill me. Who cares if I have
enough to kill all upper-level demons?
130
00:09:03,275 --> 00:09:04,515
You should hear her out.
131
00:09:04,735 --> 00:09:06,415
Especially after hunky guy here
132
00:09:06,653 --> 00:09:09,373
went to all that trouble
to rescue me from demons.
133
00:09:10,198 --> 00:09:13,798
Wait, the Elders are getting us
to save demons from other demons?
134
00:09:14,118 --> 00:09:15,398
Unbelievable!
135
00:09:15,619 --> 00:09:18,219
The demons don't
want her working with us.
136
00:09:18,498 --> 00:09:20,538
We just have to protect her until...
137
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Okay, that's Kyle. Get upstairs!
138
00:09:24,251 --> 00:09:27,331
Relax, relax. Everything
is gonna be great, and later,
139
00:09:27,631 --> 00:09:30,071
everything gonna
be really, really great.
140
00:09:30,341 --> 00:09:31,381
Really?
141
00:09:31,593 --> 00:09:35,833
Hey, easy with the goods there, sister!
Just don't let him eat the eggplant!
142
00:09:36,180 --> 00:09:38,660
What? What's wrong with my eggplant?
143
00:09:40,641 --> 00:09:41,721
Hi.
144
00:09:41,934 --> 00:09:45,294
Hey. You... you look beautiful.
145
00:09:45,605 --> 00:09:47,085
Thank you.
146
00:09:47,314 --> 00:09:48,754
You're welcome.
147
00:09:48,985 --> 00:09:50,265
She's a traitor!
148
00:09:50,486 --> 00:09:52,886
- The Seer must die!
- Strike harder!
149
00:09:53,156 --> 00:09:54,636
- Kill her!
- Death to the Seer!
150
00:09:54,866 --> 00:09:55,986
Quiet!
151
00:09:57,534 --> 00:10:00,134
The Seer is protected
by the Charmed Ones now.
152
00:10:00,411 --> 00:10:04,291
We'll never get to her before
she sells us out. We have no choice
153
00:10:04,623 --> 00:10:06,463
but to release Zankou!
154
00:10:06,709 --> 00:10:09,949
No, Zankou can never be freed.
155
00:10:10,255 --> 00:10:11,455
She's right.
156
00:10:12,715 --> 00:10:16,835
The Source banished him
for good reasons. He's too powerful.
157
00:10:17,176 --> 00:10:18,496
He'll control us all.
158
00:10:18,721 --> 00:10:21,241
We need his powers
to go up against the witches.
159
00:10:21,514 --> 00:10:23,714
What the Seer tells them
will destroy us.
160
00:10:23,975 --> 00:10:27,495
She must be stopped or we'll die.
I say free Zankou.
161
00:10:33,191 --> 00:10:34,711
Or not.
162
00:10:37,529 --> 00:10:41,809
Anyone else afraid to go up
against the Charmed Ones?
163
00:10:45,956 --> 00:10:49,956
So, not only do you run a school
and battle demons, you cook too?
164
00:10:50,292 --> 00:10:53,212
Well, actually, I...
165
00:10:55,130 --> 00:10:57,130
Would you like some eggplant?
166
00:10:58,925 --> 00:11:00,765
I can't. I'm allergic to eggplant.
167
00:11:02,554 --> 00:11:04,794
Really? Interesting.
168
00:11:05,056 --> 00:11:06,736
I'm stuffed. It was great.
169
00:11:06,974 --> 00:11:09,814
I can't remember the last time
I had a home-cooked meal.
170
00:11:10,103 --> 00:11:11,543
I'm glad we put a stop to that.
171
00:11:12,313 --> 00:11:15,793
So, I like you, you like me,
I don't see what the big problem is.
172
00:11:16,108 --> 00:11:19,548
Wow! You just say whatever
pops into your mind, huh?
173
00:11:19,862 --> 00:11:21,502
You're avoiding the question.
174
00:11:21,738 --> 00:11:24,578
Well, I don't know how to answer it.
175
00:11:24,865 --> 00:11:29,185
Okay, just... Why don't you
just tell me what's on your mind?
176
00:11:30,290 --> 00:11:31,570
Okay.
177
00:11:33,626 --> 00:11:35,826
Do you remember a little while ago, I...
178
00:11:36,088 --> 00:11:38,168
...I told you I didn't have any secrets?
179
00:11:39,465 --> 00:11:41,465
Please tell me you're not married.
180
00:11:41,716 --> 00:11:44,316
No, no, it's nothing like that.
It's more like...
181
00:11:44,594 --> 00:11:46,674
I don't want you
to be disappointed in me.
182
00:11:50,266 --> 00:11:54,586
What if I told you
I did not cook this meal?
183
00:11:58,731 --> 00:12:00,011
You didn't, huh?
184
00:12:01,110 --> 00:12:03,470
No, I can't cook.
185
00:12:03,738 --> 00:12:06,858
I talked Piper into doing it for me.
Do you hate me?
186
00:12:07,783 --> 00:12:08,903
No.
187
00:12:11,744 --> 00:12:12,944
No, I don't.
188
00:12:20,293 --> 00:12:22,253
Don't mind me. As you were.
189
00:12:24,424 --> 00:12:26,424
I think maybe we should go upstairs.
190
00:12:30,305 --> 00:12:33,185
Darryl, hey!
Now's not really a good time.
191
00:12:33,475 --> 00:12:35,715
Not that I'm not thrilled to see you.
192
00:12:35,976 --> 00:12:39,816
Listen, I'm here
about Inspector Sheridan, Phoebe.
193
00:12:40,147 --> 00:12:41,907
And what I think he did to her.
194
00:12:42,859 --> 00:12:45,019
Well, what's going on? Did you find her?
195
00:12:45,277 --> 00:12:47,557
No, and when I confronted Brody on it,
196
00:12:47,820 --> 00:12:50,420
he said that she jumped
to a top secret task force.
197
00:12:50,699 --> 00:12:53,379
- That's why there's no record.
- That's it, right?
198
00:12:53,660 --> 00:12:56,380
No. There's always a record somewhere.
199
00:12:57,205 --> 00:12:59,885
So I looked for something
that you could scry with.
200
00:13:00,166 --> 00:13:01,606
- And?
- Her apartment,
201
00:13:01,834 --> 00:13:05,154
her records, all have been
cleaned out, like a professional job.
202
00:13:05,461 --> 00:13:07,501
Someone does not want me to find her.
203
00:13:07,756 --> 00:13:10,636
I think that someone
went upstairs with your sister.
204
00:13:10,925 --> 00:13:14,165
Forget happy endings,
we can't even have a happy beginning.
205
00:13:15,264 --> 00:13:16,264
Look...
206
00:13:17,893 --> 00:13:20,253
...I found this jammed
behind Sheridan's deck.
207
00:13:20,520 --> 00:13:23,080
It's a long shot, but,
you know, if she used it...
208
00:13:24,231 --> 00:13:25,951
I'll see what I can do.
209
00:13:29,152 --> 00:13:34,952
Oh, and can you get me one of those
cute little scrunchie-faced dogs?
210
00:13:35,367 --> 00:13:38,127
A shar-pei, I think they're called.
211
00:13:38,410 --> 00:13:39,890
I always wanted a pet.
212
00:13:40,120 --> 00:13:43,080
Oh, and if you can throw in
a lap pool, that would be great.
213
00:13:43,374 --> 00:13:45,934
Narrow it down to your top ten demands.
214
00:13:46,210 --> 00:13:49,410
Hey, I've got something you want, okay?
215
00:13:49,713 --> 00:13:52,673
The minute I spill my guts,
I have no more bargaining chips,
216
00:13:52,966 --> 00:13:55,646
so I'm milking it for all I can.
217
00:13:55,926 --> 00:13:57,886
Were the boys okay when you left?
218
00:13:58,138 --> 00:14:00,298
Yes, Miss Donovan was reading to them.
219
00:14:00,556 --> 00:14:02,516
Did you get the shar-pei down?
220
00:14:02,769 --> 00:14:06,009
'Cause Chris has that rash
and Wyatt's been a little cranky.
221
00:14:06,313 --> 00:14:08,673
They're fine.
We leave 'em there all the time.
222
00:14:08,941 --> 00:14:12,741
Exactly, they spend more time at Magic
School lately than they do at home.
223
00:14:13,069 --> 00:14:15,989
- She's right, you know.
- You stay out of it.
224
00:14:16,281 --> 00:14:20,521
I don't want to leave them. We need to
take care of this before demons attack.
225
00:14:20,868 --> 00:14:24,108
On that note,
let's move this along, shall we?
226
00:14:24,414 --> 00:14:27,974
See, it's endless. I'm never gonna
be able to spend time with my kids
227
00:14:28,291 --> 00:14:31,571
while we're single-handedly
trying to rid the world of demons.
228
00:14:31,877 --> 00:14:34,557
Hello? I'm a demon you can get rid of.
229
00:14:34,839 --> 00:14:37,039
Preferably before I'm ambushed again.
230
00:14:37,300 --> 00:14:40,980
Okay, here's her list.
Go see what the Elders have to say.
231
00:14:41,304 --> 00:14:44,424
Hold on, I've got one more thing
I'd like to add to that list,
232
00:14:44,723 --> 00:14:47,483
and it's something
only the Elders can give.
233
00:14:47,767 --> 00:14:49,167
And it's a deal-breaker.
234
00:14:51,438 --> 00:14:53,358
I want to be made human.
235
00:14:54,234 --> 00:14:55,234
What?
236
00:14:56,069 --> 00:14:59,669
Why in the hell would a powerful
demon want to be made human?
237
00:14:59,990 --> 00:15:03,950
"Hell" being the operative word,
as in I live there and it sucks.
238
00:15:04,285 --> 00:15:06,645
You know,
I don't think you know anything.
239
00:15:06,912 --> 00:15:08,832
I think it's all just one big scam.
240
00:15:10,123 --> 00:15:11,403
How do we have any proof?
241
00:15:12,333 --> 00:15:14,133
Hello, beautiful!
242
00:15:23,053 --> 00:15:25,293
I can't believe I slept with that guy!
243
00:15:25,555 --> 00:15:28,795
Apparently the cage is not working
so great for you, so stay down.
244
00:15:30,809 --> 00:15:34,409
- How's it going in there?
- I'm not loving the demon interruptus.
245
00:15:44,782 --> 00:15:46,302
That proof enough for you?
246
00:15:54,291 --> 00:15:56,851
Well, I guess Chris won't be using this.
247
00:15:57,127 --> 00:16:00,007
I gotta stop trying to keep
anything nice in this house.
248
00:16:00,296 --> 00:16:02,496
Ouch! You know, that hurts.
249
00:16:02,757 --> 00:16:05,557
Yeah, well, get used to it,
'cause if this is a setup...
250
00:16:05,844 --> 00:16:07,324
This is not a setup.
251
00:16:07,553 --> 00:16:12,633
Can someone please just remind me
why we are protecting a demon?
252
00:16:13,015 --> 00:16:17,175
She's selling out her buddies, so we're
doing the witness protection thing.
253
00:16:19,022 --> 00:16:21,462
If you want us to make a deal
to make you human,
254
00:16:21,732 --> 00:16:23,572
you need to give us something.
255
00:16:23,818 --> 00:16:26,218
Wait, back up! Did you say "human"?
256
00:16:27,362 --> 00:16:31,882
I know. I know, I wouldn't actually
have a soul, but I could live with that.
257
00:16:32,868 --> 00:16:34,508
This is so weird.
258
00:16:34,744 --> 00:16:38,624
And also a waste of my time because
I was in the middle of something.
259
00:16:38,958 --> 00:16:42,598
Okay, okay, fine. I'll give you
something, a little enticement.
260
00:16:42,921 --> 00:16:44,201
Baited breath.
261
00:16:44,422 --> 00:16:47,142
Okay, sure, I have
a little black book of demons,
262
00:16:47,424 --> 00:16:51,784
but I also have the skinny
on the little thing called the Avatars.
263
00:16:54,723 --> 00:16:58,083
- What do you know about the Avatars?
- What do you know about 'em?
264
00:16:59,603 --> 00:17:02,003
Didn't I tell you he'd like the dress?
265
00:17:02,271 --> 00:17:03,471
Stop doing that.
266
00:17:03,689 --> 00:17:05,809
Could we get back
to the Avatars, please?
267
00:17:06,067 --> 00:17:07,867
I know that they're close.
268
00:17:09,112 --> 00:17:10,472
Closer than you think.
269
00:17:10,696 --> 00:17:13,176
Could be here... any minute.
270
00:17:17,118 --> 00:17:18,118
Kyle!
271
00:17:19,578 --> 00:17:21,218
Okay, powwow. Powwow.
272
00:17:22,332 --> 00:17:24,092
Let's go.
273
00:17:26,171 --> 00:17:29,451
Not you, you stay here.
274
00:17:29,757 --> 00:17:31,477
Okay, here's what I don't get.
275
00:17:31,718 --> 00:17:34,838
Why does the Seer want to be human
if the Avatars are so close?
276
00:17:35,137 --> 00:17:38,337
You'd think she'd want to be evil
if evil was about to take over.
277
00:17:38,639 --> 00:17:42,199
- Unless the Avatars are good.
- Yeah, right. Is that possible?
278
00:17:42,518 --> 00:17:45,238
Either way, I need her gone
and I want my boys home.
279
00:17:45,521 --> 00:17:48,201
So, go up to the Elders
and see if you can make a deal.
280
00:17:48,483 --> 00:17:51,203
I'll stay with the Seer.
Since we have similar powers,
281
00:17:51,485 --> 00:17:54,085
maybe I can tap into hers
and find out what she knows.
282
00:17:54,362 --> 00:17:55,602
Good. Go.
283
00:18:01,995 --> 00:18:04,555
You've put me in an awkward position.
284
00:18:06,833 --> 00:18:09,553
Why didn't you tell me
I was rescuing a demon?
285
00:18:09,835 --> 00:18:11,715
There wasn't time.
286
00:18:11,961 --> 00:18:15,161
Besides, we couldn't take
the chance that you would say no.
287
00:18:15,465 --> 00:18:18,185
You take a bigger risk
by parking a demon in the house.
288
00:18:18,470 --> 00:18:21,030
We know it's dangerous,
but we're at a crossroads.
289
00:18:21,307 --> 00:18:23,227
Brody is a threat we didn't count on.
290
00:18:23,476 --> 00:18:26,876
He has the means to destroy us and
the passion to turn them against us.
291
00:18:27,186 --> 00:18:30,946
We're taking a calculated risk
in the hopes of guiding the sisters.
292
00:18:31,273 --> 00:18:33,313
This isn't calculated. It's foolhardy.
293
00:18:33,567 --> 00:18:36,287
The Seer is unpredictable.
She'd out me in a heartbeat.
294
00:18:36,570 --> 00:18:38,410
Except she thinks you're an Elder,
295
00:18:38,656 --> 00:18:41,496
since she sent her message
to them. We intercepted it.
296
00:18:41,783 --> 00:18:43,183
She'll see through me.
297
00:18:43,409 --> 00:18:46,329
She won't if you get her
what she wants. Make the deal.
298
00:18:46,622 --> 00:18:49,222
Think about it, Leo.
299
00:18:49,499 --> 00:18:53,099
With her power, she can literally
show the sisters our future,
300
00:18:53,419 --> 00:18:55,899
help them to understand
what we're offering
301
00:18:56,172 --> 00:18:58,892
in a way no one else can, not even you.
302
00:19:01,258 --> 00:19:03,018
They should be back by now.
303
00:19:03,260 --> 00:19:06,020
They're dead. The witches killed them.
304
00:19:06,305 --> 00:19:10,185
Yeah, well, we'll all be dead soon
if we don't pull out all the stops.
305
00:19:10,520 --> 00:19:14,640
And what stops are you
pulling out, shapeshifter?
306
00:19:14,983 --> 00:19:17,183
You're a coward with no power.
307
00:19:17,443 --> 00:19:18,683
I'm just saying.
308
00:19:18,902 --> 00:19:21,222
I'm telling you,
we should release Zankou.
309
00:19:21,488 --> 00:19:22,568
No way.
310
00:19:30,205 --> 00:19:33,285
You girls really should take
better care of your things.
311
00:19:33,582 --> 00:19:35,742
There are some singed pages here.
312
00:19:36,001 --> 00:19:40,081
You should tell your demon friends to
be more careful when they attack next.
313
00:19:40,422 --> 00:19:41,702
Look at this.
314
00:19:41,924 --> 00:19:46,444
You're like a family, and there's,
like, pictures of fun times and stuff.
315
00:19:48,680 --> 00:19:51,280
Look at Wyatt.
That's his first birthday.
316
00:19:53,141 --> 00:19:54,541
Are those my earrings?
317
00:19:55,311 --> 00:19:57,711
Yeah, sorry. They called out to me.
318
00:19:58,941 --> 00:20:00,421
You're so... close,
319
00:20:01,360 --> 00:20:04,360
and you like each other
and you're happy,
320
00:20:04,655 --> 00:20:06,935
- and...
- Happy and?
321
00:20:07,199 --> 00:20:11,159
Push harder on that shoulder.
If you're not getting a premonition,
322
00:20:11,494 --> 00:20:13,334
you could at least work out that knot.
323
00:20:14,788 --> 00:20:16,908
Can't blame a girl for trying, you know?
324
00:20:17,166 --> 00:20:20,446
When I first started getting visions,
I had to touch people too.
325
00:20:20,753 --> 00:20:22,393
Phone.
326
00:20:22,630 --> 00:20:26,270
- Phone.
- Oh, phone. You're good.
327
00:20:28,300 --> 00:20:29,460
Hello?
328
00:20:29,678 --> 00:20:33,478
Darryl, now is not really a good
time again. Let me call you back?
329
00:20:33,807 --> 00:20:35,207
All right.
330
00:20:36,684 --> 00:20:39,164
Not that I'm okay
with you stealing my stuff,
331
00:20:39,436 --> 00:20:42,916
but those earrings really
do look amazing on you.
332
00:20:43,231 --> 00:20:45,431
Then again, what wouldn't?
333
00:20:45,692 --> 00:20:49,452
You know, sugar,
much as I enjoy the flattery
334
00:20:49,782 --> 00:20:52,542
and the bonding
and even the touching,
335
00:20:52,825 --> 00:20:56,865
you're not getting anything out
of me until you make me human.
336
00:20:57,205 --> 00:20:59,525
Okay. I get it.
337
00:21:00,416 --> 00:21:02,896
But what I don't get
is why you want to be human.
338
00:21:03,168 --> 00:21:06,048
Did the bad stuff just start
to get to you after a while?
339
00:21:06,337 --> 00:21:09,657
No. The good stuff did.
340
00:21:09,965 --> 00:21:13,045
In my line of work,
I see a lot of good and bad,
341
00:21:13,345 --> 00:21:16,065
and the good's... just better.
342
00:21:16,347 --> 00:21:19,867
Problem is I can see it,
but I can't feel it.
343
00:21:20,185 --> 00:21:23,105
That's the thing about vision.
It's a blessing and a curse.
344
00:21:23,395 --> 00:21:27,715
Yep. You know, being a demon
is about feeding the endless emptiness,
345
00:21:28,067 --> 00:21:30,907
and... I'm sick of it.
346
00:21:31,194 --> 00:21:33,074
I long for the...
347
00:21:34,738 --> 00:21:36,858
...the subtle notes in between.
348
00:21:37,116 --> 00:21:41,076
The Avatars have something to do with
that, right? I'm just not sure what.
349
00:21:42,581 --> 00:21:44,741
Right, bargaining chip.
350
00:21:45,002 --> 00:21:48,282
It's not like I'm being tight-lipped
and mean for no reason.
351
00:21:48,587 --> 00:21:51,547
I can't give you what you want
or I won't get what I want.
352
00:21:53,383 --> 00:21:57,183
I see. You're not even sure
I have anything you want.
353
00:21:58,554 --> 00:22:00,314
Look, I want to trust you.
354
00:22:01,223 --> 00:22:04,303
I really do. But you're a demon.
355
00:22:05,936 --> 00:22:08,736
How about I help you
with your other problem instead?
356
00:22:09,021 --> 00:22:12,181
You know, the thing
with the cop... Sheridan.
357
00:22:13,068 --> 00:22:16,908
If I find her for you...
then would you trust me?
358
00:22:24,994 --> 00:22:27,074
What the hell are you doing?
359
00:22:27,331 --> 00:22:30,131
We're wasting time.
We should have orbed in.
360
00:22:30,416 --> 00:22:34,696
Yeah. That's why I drove, thinking maybe
it would give you time to chill out.
361
00:22:35,047 --> 00:22:37,767
If the Avatars are on
their way like the Seer says,
362
00:22:38,051 --> 00:22:39,891
we've got to be prepared.
363
00:22:40,136 --> 00:22:42,216
What is that? You're freaking me out.
364
00:22:42,471 --> 00:22:44,551
That's why the Avatars
killed my parents.
365
00:22:45,808 --> 00:22:49,288
- A vanquishing potion that kills them.
- I didn't know one existed.
366
00:22:49,603 --> 00:22:52,083
They didn't know what they found.
All they knew was
367
00:22:52,355 --> 00:22:55,475
that this ancient civilization
fought off this power with it.
368
00:22:55,775 --> 00:22:57,815
The Avatars went into retreat till now.
369
00:22:59,153 --> 00:23:01,033
Well, I think that's great.
370
00:23:01,281 --> 00:23:03,521
Now you have the potion,
we know where it is,
371
00:23:03,783 --> 00:23:06,663
and we can just put it away
and bring it out if we need it.
372
00:23:06,952 --> 00:23:10,032
Paige, I have spent my entire life
preparing for this moment
373
00:23:10,331 --> 00:23:12,571
when I could finally
meet them face-to-face.
374
00:23:12,832 --> 00:23:17,792
Look, you have to let my sisters
and I help. This is what we do.
375
00:23:18,171 --> 00:23:22,211
I know you've had a lot of pain.
376
00:23:22,552 --> 00:23:24,472
Okay?
377
00:23:24,720 --> 00:23:27,880
One potion is not gonna fix everything.
378
00:23:29,851 --> 00:23:31,291
Would you let us help you?
379
00:23:31,518 --> 00:23:35,318
No, this is my fight. You don't know
what I've had to do to get this far.
380
00:23:35,647 --> 00:23:37,087
What do you mean?
381
00:23:38,232 --> 00:23:39,912
I told you.
382
00:23:40,985 --> 00:23:43,265
I've done some things
that I'm not proud of.
383
00:23:46,032 --> 00:23:47,032
We all have.
384
00:23:56,124 --> 00:23:59,244
- We don't negotiate with demons.
- She could give us everything
385
00:23:59,544 --> 00:24:01,504
we need to go
after upper-level demons.
386
00:24:01,755 --> 00:24:04,235
In exchange for making her human?
I don't think so.
387
00:24:04,506 --> 00:24:08,986
We have more pressing concerns
than demons. Like the Avatars.
388
00:24:09,345 --> 00:24:11,545
She might know something about them too.
389
00:24:11,805 --> 00:24:13,565
- What does she know?
- She's cagey,
390
00:24:13,809 --> 00:24:16,409
but she might have
foreseen something about them.
391
00:24:17,228 --> 00:24:19,668
Well, then that might
be worth bargaining for.
392
00:24:19,940 --> 00:24:22,100
But we need to know
what she knows first.
393
00:24:22,358 --> 00:24:25,998
Then and only then will we see
about giving her what she wants.
394
00:24:33,576 --> 00:24:35,936
- Darryl.
- You're late.
395
00:24:37,331 --> 00:24:38,531
Who is this?
396
00:24:39,165 --> 00:24:42,285
The Seer. Seer, Darryl. Darryl, Seer.
397
00:24:42,584 --> 00:24:45,264
Let's see if Sheridan's here, shall we?
398
00:24:45,546 --> 00:24:47,026
Hold on a second.
399
00:24:47,257 --> 00:24:50,817
You really think after all this time
I wouldn't recognise a demon?
400
00:24:51,134 --> 00:24:54,134
- I can't believe you brought a demon!
- She brought me.
401
00:24:54,429 --> 00:24:57,909
Go easy on him, his wife's had him
sleeping on the couch all week.
402
00:24:59,057 --> 00:25:02,697
- How does she know that?
- Seer, get it? She sees things.
403
00:25:03,020 --> 00:25:07,140
She's harmless, and very good at what
she does. I can't hold a candle to her.
404
00:25:07,484 --> 00:25:10,164
Oh, that's so sweet. And so not true.
405
00:25:10,447 --> 00:25:12,407
And don't worry, she'll get over it.
406
00:25:12,656 --> 00:25:15,536
Just bring her some
of that marzipan that she likes.
407
00:25:15,825 --> 00:25:18,425
You think Amy
would like the little fruit...
408
00:25:18,703 --> 00:25:21,263
I can't believe
I'm listening to a demon.
409
00:25:21,539 --> 00:25:24,219
Don't be rude.
She found this place. Let's go.
410
00:25:26,169 --> 00:25:30,329
I was thinking that this crazy-ass stuff
wouldn't happen any more, like this.
411
00:25:30,672 --> 00:25:32,792
I know, it's why
you don't hang out with us.
412
00:25:33,049 --> 00:25:35,209
But you got to admit
you sort of miss it.
413
00:25:35,469 --> 00:25:36,829
Phoebe...
414
00:25:37,846 --> 00:25:40,246
...what is your demon friend doing?
415
00:25:40,515 --> 00:25:44,155
Okay, there's plenty of time
for this when you're human.
416
00:25:44,477 --> 00:25:48,037
Oh, come on, take off your shoes,
let me feel the grass through you.
417
00:25:48,355 --> 00:25:51,835
Yeah, we gotta get back
before Leo does, otherwise he'll flip.
418
00:25:54,611 --> 00:25:56,251
You coming, Darryl?
419
00:26:01,745 --> 00:26:03,945
What kind of place is this?
420
00:26:04,205 --> 00:26:06,405
It's a mental hospital.
421
00:26:07,708 --> 00:26:10,828
I've never seen this side
of good in my visions before.
422
00:26:11,128 --> 00:26:14,408
It's so... bad.
423
00:26:14,714 --> 00:26:18,954
Yeah. Well, there's a downside
to being able to feel things sometimes.
424
00:26:19,303 --> 00:26:22,663
Well, I'd still take good
that's not always good
425
00:26:22,972 --> 00:26:24,932
over bad that's never good.
426
00:26:25,184 --> 00:26:27,424
Somehow, I know exactly what you mean.
427
00:26:27,685 --> 00:26:29,405
I'd try that one.
428
00:26:42,407 --> 00:26:44,047
There's more.
429
00:26:50,626 --> 00:26:52,146
It's Sheridan.
430
00:26:53,836 --> 00:26:55,036
Oh, my God.
431
00:26:55,254 --> 00:26:57,334
I told you Brody did something to her.
432
00:27:00,884 --> 00:27:03,124
Paige, please pick up the phone.
433
00:27:03,386 --> 00:27:04,826
Pick up the phone.
434
00:27:14,354 --> 00:27:17,994
Leo, we need to get Paige away from Kyle
before she ends up in a coma too!
435
00:27:18,317 --> 00:27:20,957
I can't get over the fact
that you were crazy enough
436
00:27:21,236 --> 00:27:22,996
to take the Seer out of the house.
437
00:27:23,238 --> 00:27:25,678
I needed to find out
if she was dating a madman.
438
00:27:25,949 --> 00:27:28,509
And she is, so please, Leo,
you need to go get her.
439
00:27:28,784 --> 00:27:32,184
- I could have taken her.
- I came back, didn't I?
440
00:27:32,495 --> 00:27:33,495
Because you need us.
441
00:27:33,706 --> 00:27:35,906
No, and because she likes us.
442
00:27:36,166 --> 00:27:39,726
Okay, are you two buddy-buddies
starting to read each other?
443
00:27:40,964 --> 00:27:44,724
What are you afraid of? That I'm
gonna tell her your dirty little secret?
444
00:27:45,052 --> 00:27:47,012
What makes you think I have secrets?
445
00:27:48,512 --> 00:27:51,632
Paige is in danger. We have
to get Piper out of Magic School
446
00:27:51,932 --> 00:27:54,452
so we can get Paige out
of Kyle's apartment.
447
00:27:54,727 --> 00:27:56,447
Okay, but don't go anywhere.
448
00:27:56,686 --> 00:27:59,846
Make sure these potions are near you.
She's no good to us dead.
449
00:28:00,149 --> 00:28:03,069
Don't make me come back
and separate you.
450
00:28:04,318 --> 00:28:07,238
So... Okay, if the Avatars are bad,
451
00:28:07,531 --> 00:28:10,371
wouldn't it be safer
for you just to stay a demon?
452
00:28:10,658 --> 00:28:13,538
You're wondering if hubby
is wrong about the Avatars.
453
00:28:13,828 --> 00:28:17,788
Yeah. I mean, is it possible that
they're good? Is it really possible?
454
00:28:18,123 --> 00:28:19,683
It's a smart question.
455
00:28:19,916 --> 00:28:24,116
One I am sure to answer for you once I
get my lap pool and the ability to feel.
456
00:28:24,463 --> 00:28:28,623
Fine, but first you're gonna have to ID
some of your demon buddies for me.
457
00:28:32,054 --> 00:28:34,134
We could be making a huge mistake here.
458
00:28:34,391 --> 00:28:36,551
We don't have a choice.
459
00:28:54,533 --> 00:28:57,413
Lexonaro bestia
460
00:28:57,704 --> 00:28:59,344
Lexonaro
461
00:29:12,716 --> 00:29:13,716
Finally.
462
00:29:15,803 --> 00:29:20,083
Too bad The Source isn't still alive.
I owe him for this.
463
00:29:20,434 --> 00:29:22,674
One of you was against freeing me.
464
00:29:23,730 --> 00:29:25,330
Who was it?
465
00:29:28,358 --> 00:29:29,358
It was me.
466
00:29:29,567 --> 00:29:32,047
The Source incarcerated you
for a reason.
467
00:29:32,320 --> 00:29:34,320
Because you're too dangerous.
468
00:29:38,408 --> 00:29:39,888
I like an honest demon.
469
00:29:41,412 --> 00:29:44,372
- Now where's the Seer?
- You know about?
470
00:29:44,664 --> 00:29:48,944
I could sense it all from my prison.
I even know about the Avatars.
471
00:29:49,295 --> 00:29:52,175
The demonic forces await your word.
472
00:29:52,463 --> 00:29:57,103
A legion won't get past the
Charmed Ones. But a shapeshifter might.
473
00:29:57,469 --> 00:29:59,189
I'm a shapeshifter.
474
00:29:59,428 --> 00:30:02,988
Good! Good. Good.
475
00:30:08,436 --> 00:30:10,236
Now I'm one too.
476
00:30:14,028 --> 00:30:18,148
Piper. Leo. Come in.
477
00:30:19,865 --> 00:30:23,105
Hey, guys, what's up?
478
00:30:23,410 --> 00:30:26,250
Well, so much for breaking it
to her before it's too late.
479
00:30:27,873 --> 00:30:30,233
What's up is that...
480
00:30:30,499 --> 00:30:33,699
...you know how Morris was
looking into how maybe Sheridan...
481
00:30:35,046 --> 00:30:36,086
Tell 'em, Leo.
482
00:30:36,297 --> 00:30:40,217
Phoebe and Morris found Sheridan in
a mental institution. She was in a coma.
483
00:30:40,552 --> 00:30:41,832
You put her there.
484
00:30:45,056 --> 00:30:47,896
Yeah, I actually know. Kyle told me.
485
00:30:48,184 --> 00:30:51,104
You know? And you're okay with this?
486
00:30:52,561 --> 00:30:56,921
Well, we all do things we're not
proud of sometimes. Right, Leo?
487
00:30:57,275 --> 00:30:59,715
That was different. He shot an innocent.
488
00:31:00,947 --> 00:31:03,187
- With a tranq dart.
- That put her in a coma.
489
00:31:03,449 --> 00:31:06,129
He did that to help us.
She was gonna expose us.
490
00:31:06,411 --> 00:31:08,931
It's just temporary.
She's completely safe.
491
00:31:09,204 --> 00:31:12,004
I will bring her out,
after the Avatar threat's over.
492
00:31:12,290 --> 00:31:13,930
After losing a chunk of her life?
493
00:31:14,167 --> 00:31:16,087
You should understand sacrifice.
494
00:31:16,335 --> 00:31:19,575
Whatever he's done is to try
to help rid the world of evil.
495
00:31:19,880 --> 00:31:22,440
It appears that he's the evil,
not the Avatars.
496
00:31:22,717 --> 00:31:26,277
Are you insane? Of course they're evil.
They killed my parents.
497
00:31:26,595 --> 00:31:28,955
Okay, this is gonna
take a while to figure out.
498
00:31:29,222 --> 00:31:31,502
Why don't you get dressed so we can go.
499
00:31:31,767 --> 00:31:33,287
I'm staying here.
500
00:31:42,234 --> 00:31:44,114
That went swimmingly.
501
00:31:44,361 --> 00:31:47,601
Okay, Furies: Toxic.
502
00:31:47,907 --> 00:31:50,067
Emphasis on "ic". Hate me.
503
00:31:50,325 --> 00:31:53,565
Oh, the Grimlocks,
emphasis on the "grim". Hate me.
504
00:31:53,872 --> 00:31:58,072
Okay, so, what I'm gathering is pretty
much every demon in this book hates you?
505
00:31:58,418 --> 00:32:01,298
Pretty much, which is sad
because they're my family.
506
00:32:01,587 --> 00:32:04,827
Well, I mean it would
be sad if I had feelings.
507
00:32:05,132 --> 00:32:08,652
Well, don't worry, I'm gonna put
something in the spell about that.
508
00:32:08,969 --> 00:32:10,489
Thanks.
509
00:32:11,638 --> 00:32:14,358
You really care about
what happens to me, don't you?
510
00:32:14,642 --> 00:32:17,442
Yeah, I do... I guess.
511
00:32:17,727 --> 00:32:19,167
That's nice.
512
00:32:20,520 --> 00:32:21,600
I like that.
513
00:32:26,235 --> 00:32:28,635
Hey, where is Paige?
514
00:32:28,904 --> 00:32:32,024
- She stayed with Kyle.
- What? Even after you told her?
515
00:32:32,324 --> 00:32:35,004
We didn't get a chance.
Kyle beat us to the punch.
516
00:32:35,284 --> 00:32:37,644
And apparently she's okay with it.
517
00:32:37,911 --> 00:32:39,191
I am not okay with it.
518
00:32:39,414 --> 00:32:41,414
Neither am I, but first things first.
519
00:32:41,665 --> 00:32:44,265
We need to get this demon
creature out of the house.
520
00:32:44,545 --> 00:32:48,585
We need the information about the
Avatars so I can use it as a leverage.
521
00:32:48,925 --> 00:32:52,005
- You know my terms.
- Your terms are ridiculous!
522
00:32:52,302 --> 00:32:54,782
Look, what if I guarantee
you get what you want?
523
00:32:55,054 --> 00:32:57,094
Oh, I'm supposed to trust you now?
524
00:32:59,893 --> 00:33:01,213
What is with you two?
525
00:33:01,435 --> 00:33:04,235
Look, all I know
is the Avatars are a powerful force
526
00:33:04,523 --> 00:33:07,083
and your secret weapon
is locked in here.
527
00:33:07,358 --> 00:33:09,078
Phoebe, please speak to her?
528
00:33:09,317 --> 00:33:13,437
Okay, remember how you said that you
could sense that I care about you?
529
00:33:14,656 --> 00:33:17,216
Well, I can sense
that you care about me too.
530
00:33:18,827 --> 00:33:21,387
So, please give me
the information that we need.
531
00:33:23,206 --> 00:33:24,766
I can't tell you.
532
00:33:27,041 --> 00:33:28,321
But I can show you.
533
00:33:39,265 --> 00:33:40,265
Phoebe?
534
00:33:58,365 --> 00:33:59,685
Hi, Aunt Phoebe!
535
00:33:59,907 --> 00:34:01,627
Hi, Wyatt. Hi, big guy.
536
00:34:01,867 --> 00:34:04,627
- Mommy, Mommy!
- Oh, hi!
537
00:34:06,289 --> 00:34:09,569
What are you doing, my little ladybug?
538
00:34:09,875 --> 00:34:12,555
Mommy, Chris was scaring me
about the demons again.
539
00:34:12,837 --> 00:34:14,837
Chris, it's not nice to tease.
540
00:34:15,088 --> 00:34:18,248
What did I tell you about the demons?
They don't exist any more.
541
00:34:18,549 --> 00:34:19,749
Not since the Avatars.
542
00:34:21,553 --> 00:34:23,833
She's smiling, right? That's good.
543
00:34:24,096 --> 00:34:26,496
She's seeing Utopia.
544
00:34:26,767 --> 00:34:28,007
No demons.
545
00:34:28,896 --> 00:34:31,416
Beyond good and evil.
546
00:34:42,532 --> 00:34:45,452
You betrayed me. Now you pay.
547
00:34:54,002 --> 00:34:56,602
What? What was it?
548
00:34:56,879 --> 00:34:59,519
I saw the most beautiful thing ever...
549
00:35:01,883 --> 00:35:03,243
...and the most terrible.
550
00:35:09,472 --> 00:35:11,152
Now you know why I'm doing this.
551
00:35:11,392 --> 00:35:14,192
Yeah, with no demons
in the future, you'd be extinct.
552
00:35:14,478 --> 00:35:18,198
If I even get to that future,
which if Zankou has his way, I won't.
553
00:35:18,525 --> 00:35:20,205
The future is volatile.
554
00:35:20,445 --> 00:35:24,005
The things we do could change it.
What you saw may never happen.
555
00:35:24,322 --> 00:35:27,522
But if the good part of what I saw
could happen, it would be great.
556
00:35:27,825 --> 00:35:29,465
It was incredible, I was so happy
557
00:35:29,702 --> 00:35:33,262
and calm and peaceful and my little
girl... Oh, my God, she was so cute.
558
00:35:33,580 --> 00:35:36,660
Yeah, not normally big
on the rugrats, but she was cute.
559
00:35:36,960 --> 00:35:39,080
Now I'm even more worried about Paige.
560
00:35:39,336 --> 00:35:42,096
Kyle wants to destroy
something that could be great.
561
00:35:42,380 --> 00:35:43,660
Okay. Hang on a second.
562
00:35:43,881 --> 00:35:47,641
We don't know this for sure. You made
the Avatar future seem threatening.
563
00:35:47,969 --> 00:35:50,769
If I made it sound peachy,
you wouldn't have helped me.
564
00:35:51,055 --> 00:35:54,895
The fact is, I didn't see anything
threatening. How about you, Leo?
565
00:35:58,103 --> 00:36:00,703
Okay, yeah, seriously,
what is it with you two?
566
00:36:01,815 --> 00:36:04,135
Are you gonna tell her or shall I?
567
00:36:05,568 --> 00:36:08,688
I told you I liked a challenge.
So, what's it gonna be?
568
00:36:10,493 --> 00:36:13,653
Look, apparently
what she has seen is that...
569
00:36:14,996 --> 00:36:16,716
...I know the Avatars are good
570
00:36:17,998 --> 00:36:19,438
because I'm an Avatar.
571
00:36:19,666 --> 00:36:22,706
What?! That's insane.
What does that mean?
572
00:36:23,003 --> 00:36:25,203
That means I believe in what they want:
573
00:36:25,463 --> 00:36:26,943
A world beyond good and evil.
574
00:36:27,172 --> 00:36:31,332
You've been living in our house
as an Avatar and you haven't told us?
575
00:36:31,677 --> 00:36:33,077
Look, I'm the same old Leo.
576
00:36:33,303 --> 00:36:34,423
Only not!
577
00:36:34,638 --> 00:36:38,798
You went from psycho guy to happy guy,
because you became an Avatar?
578
00:36:39,143 --> 00:36:40,903
What changed for me was knowing
579
00:36:41,145 --> 00:36:44,825
that we could have this life that we
always wanted, a life without demons.
580
00:36:45,148 --> 00:36:47,428
They showed me this peaceful world,
581
00:36:47,692 --> 00:36:49,612
happy, like Phoebe saw in her vision.
582
00:36:49,860 --> 00:36:53,580
The point is not "happy",
the point is why didn't you tell me?
583
00:36:53,906 --> 00:36:58,466
I couldn't tell you. Everybody has
to come to the truth in their own time.
584
00:36:58,829 --> 00:37:01,109
Leo, you know what? Don't guru-talk me.
585
00:37:01,375 --> 00:37:03,375
You are in far too much trouble...
586
00:37:03,626 --> 00:37:07,226
Okay, guys, guys. Can we just
put this on hold for a second?
587
00:37:07,545 --> 00:37:09,545
She's right. This can wait. She can't.
588
00:37:09,798 --> 00:37:12,878
I've seen her vanquish.
We have to make her human right now.
589
00:37:13,175 --> 00:37:15,375
She held up her end.
It's the Elders' turn.
590
00:37:15,636 --> 00:37:19,476
I can't say the Seer saw Utopia.
They're not gonna believe me.
591
00:37:19,807 --> 00:37:21,127
They will believe me.
592
00:37:21,350 --> 00:37:23,990
Piper's gonna help
get your stuff for your new life.
593
00:37:24,269 --> 00:37:26,389
Get the dress
that matches those earrings
594
00:37:26,647 --> 00:37:28,767
'cause you're gonna look amazing in it.
595
00:37:29,024 --> 00:37:31,464
We'll be right back with the spell.
596
00:37:42,618 --> 00:37:43,938
What is she doing here?
597
00:37:44,830 --> 00:37:46,630
I'm here to give you what you want.
598
00:37:48,585 --> 00:37:51,505
So, the Seer told you something.
599
00:37:51,796 --> 00:37:55,596
Yes. She told us that
the Avatars' future is a Utopia.
600
00:37:57,426 --> 00:37:58,826
That's not possible.
601
00:37:59,052 --> 00:38:00,052
I've seen it.
602
00:38:00,262 --> 00:38:04,622
It's gonna take more than that.
That's why I'm here to show it to you.
603
00:38:13,191 --> 00:38:17,191
What did I tell you about the demons?
They don't exist any more.
604
00:38:17,527 --> 00:38:19,007
Not since the Avatars.
605
00:38:22,492 --> 00:38:25,252
It's not possible.
This must be some sort of a trick.
606
00:38:25,535 --> 00:38:28,455
You've seen the vision.
Take your time sorting it out.
607
00:38:28,747 --> 00:38:30,307
But I will need that spell.
608
00:38:31,373 --> 00:38:33,053
But this might be all a sham.
609
00:38:33,291 --> 00:38:35,971
Then it's not the Seer's fault.
She's the messenger.
610
00:38:37,004 --> 00:38:39,644
But you do have to honour
your end of the deal.
611
00:38:48,016 --> 00:38:50,896
Oh, hi. I'm glad you're here.
I was worried about you.
612
00:38:51,185 --> 00:38:53,265
I was picking up some clothes.
613
00:38:54,730 --> 00:38:59,730
If you're looking for your red
winter jacket, I gave it to the Seer.
614
00:39:00,112 --> 00:39:01,832
Why, do demons feel cold?
615
00:39:02,071 --> 00:39:04,151
Except she won't be a demon any more.
616
00:39:04,406 --> 00:39:06,806
The Seer told us something
about the Avatars?
617
00:39:07,075 --> 00:39:11,235
Better. Because of their shared power,
she was able to give Phoebe her vision.
618
00:39:11,580 --> 00:39:12,820
How bad was it?
619
00:39:13,665 --> 00:39:17,065
That's the thing.
According to Phoebe, it was good.
620
00:39:19,045 --> 00:39:21,565
You're willing to believe
a demon over Kyle?
621
00:39:21,838 --> 00:39:24,278
I'm just trying to keep an open mind.
622
00:39:24,548 --> 00:39:28,508
Piper, everything we know about
them points to them being killers.
623
00:39:28,845 --> 00:39:33,245
Don't you think that we should explore
what they're all about, just in case?
624
00:39:33,601 --> 00:39:36,401
Explore what?
How about this? You explore.
625
00:39:36,688 --> 00:39:38,848
When you find something out,
give me a call.
626
00:39:39,107 --> 00:39:41,867
I'll be there to vanquish them
with Kyle's potion. Okay?
627
00:39:53,495 --> 00:39:57,095
You know, I don't think Phoebe
would mind throwing in some shoes.
628
00:39:57,414 --> 00:39:59,694
Oh, thanks, but I won't need them.
629
00:39:59,960 --> 00:40:03,880
As soon as I'm human, I'm hoping your
guy will orb me to Golden Gate Park
630
00:40:04,213 --> 00:40:06,533
and I can finally
run through that grass.
631
00:40:06,799 --> 00:40:08,799
Have you thought of a name for yourself?
632
00:40:09,051 --> 00:40:11,091
Oh, it's Kira. It always has been.
633
00:40:11,344 --> 00:40:15,024
It's just everyone calls me the Seer.
634
00:40:15,347 --> 00:40:18,267
Okay, honestly, now...
635
00:40:18,559 --> 00:40:21,279
...how do I look?
636
00:40:21,564 --> 00:40:23,324
I've never worn anything so...
637
00:40:24,818 --> 00:40:25,818
...fun.
638
00:40:26,986 --> 00:40:29,866
- Kira, you look great.
- Thanks.
639
00:40:31,072 --> 00:40:32,512
Did you get the spell?
640
00:40:33,575 --> 00:40:37,255
Leo's got it. He's downstairs trying
to convince Paige not to leave.
641
00:40:37,579 --> 00:40:40,219
Yeah, I know, I already tried.
642
00:40:40,497 --> 00:40:44,057
We're kinda pushing it here. The
demon could show up any minute, so...
643
00:40:44,377 --> 00:40:46,777
Maybe you should get the spell.
644
00:40:48,421 --> 00:40:49,901
Hey...
645
00:40:50,967 --> 00:40:53,287
You look really great.
646
00:40:53,552 --> 00:40:57,032
- Sure you don't mind me borrowing it?
- No, not at all.
647
00:40:57,347 --> 00:41:00,547
Although I'm much more
of a black kind of guy myself.
648
00:41:00,850 --> 00:41:04,290
I think it's a lot more
appropriate for a funeral.
649
00:41:04,603 --> 00:41:06,043
Don't you, Kira?
650
00:41:06,270 --> 00:41:07,950
Wait, how did you?
651
00:41:11,192 --> 00:41:14,752
- Hello, sugar.
- Did I call you that ever?
652
00:41:15,073 --> 00:41:19,793
What I meant to say was,
"Hello, swirling particles of scum!"
653
00:41:20,161 --> 00:41:22,441
You always were amusing.
654
00:41:22,705 --> 00:41:27,465
But still, I can't allow you to betray
us all just to save your own ass.
655
00:41:30,587 --> 00:41:32,187
It's good to be back.
656
00:41:44,433 --> 00:41:45,673
That wasn't you.
657
00:41:45,894 --> 00:41:48,334
That was the demon from my vision.
658
00:41:53,608 --> 00:41:56,608
We can't keep doing this.
There's gotta be a better way.
659
00:41:56,902 --> 00:42:00,702
There is a better way. She
showed it to me and it was beautiful.
660
00:42:01,032 --> 00:42:02,712
I think I want to meet them.
661
00:42:02,953 --> 00:42:05,073
And I want you to, but...
662
00:42:05,329 --> 00:42:09,169
...you need a clear mind to do so and
I don't know that now's the right time.
663
00:42:10,168 --> 00:42:12,048
Now is the best time.
664
00:42:14,504 --> 00:42:15,744
You sure?
665
00:42:15,964 --> 00:42:18,884
- We're sure.
- Call them.
666
00:42:27,850 --> 00:42:29,210
We're listening.
54160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.