Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:11,040
This is the Earth, our planet.
2
00:00:11,040 --> 00:00:14,080
Home to millions
of different species.
3
00:00:14,080 --> 00:00:17,720
But only one species
dominates everything.
4
00:00:20,040 --> 00:00:23,160
Human beings.
5
00:00:23,160 --> 00:00:27,000
There are nearly seven billion of us
living on the Earth.
6
00:00:27,000 --> 00:00:32,520
And the human population
is increasing by more than
two people every second.
7
00:00:32,520 --> 00:00:34,880
200,000 people every day.
8
00:00:34,880 --> 00:00:39,080
Nearly 80 million people every year.
9
00:00:39,080 --> 00:00:44,960
Each additional life
needs food, energy, water, shelter
10
00:00:44,960 --> 00:00:48,200
and hopefully a whole lot more.
11
00:00:55,440 --> 00:00:57,720
Today we're living in an era
12
00:00:57,720 --> 00:01:03,040
in which the biggest threat to
human wellbeing, to other species,
13
00:01:03,040 --> 00:01:07,880
and to the Earth as we know it,
might well be ourselves.
14
00:01:07,880 --> 00:01:11,440
The issue of population size
is always controversial
15
00:01:11,440 --> 00:01:15,160
because it touches on the most
personal decisions we make.
16
00:01:15,160 --> 00:01:18,000
But we ignore it at our peril.
17
00:01:20,320 --> 00:01:24,840
There's absolutely no doubt at all
that the world's population
will continue to grow.
18
00:01:24,840 --> 00:01:26,680
The only question is by how much.
19
00:01:27,960 --> 00:01:32,720
More than a billion people
on the planet already lack access
to safe, clean drinking water.
20
00:01:32,720 --> 00:01:36,760
And we know things are going to
get more difficult as the population
continues to grow.
21
00:01:36,760 --> 00:01:43,800
We need to double the amount of
food that we have available to us
as soon as possible.
22
00:01:43,800 --> 00:01:48,520
Such a scale of change
will leave no-one untouched.
23
00:01:48,520 --> 00:01:51,920
Keep in mind that when the Titanic
sank, the first-class cabins
24
00:01:51,920 --> 00:01:54,560
went to the bottom
just as quickly as the steerage.
25
00:02:03,520 --> 00:02:08,480
I was born into a world of
just under two billion people.
26
00:02:08,480 --> 00:02:13,120
Today there are
nearly seven billion of us.
27
00:02:13,120 --> 00:02:17,000
Whenever I hear those numbers I can
honestly say I find it incredible.
28
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
Triple the number of human beings in
what seems like the blink of an eye,
29
00:02:21,000 --> 00:02:24,200
and the world transformed utterly.
30
00:02:27,560 --> 00:02:30,240
Human population density is a factor
31
00:02:30,240 --> 00:02:34,480
in every environmental problem
I've ever encountered,
32
00:02:34,480 --> 00:02:37,920
from urban sprawl
to urban overcrowding,
33
00:02:39,480 --> 00:02:44,280
disappearing tropical forests
to ugly sinks of plastic waste.
34
00:02:44,280 --> 00:02:48,080
And now the relentless increase
of atmospheric pollution.
35
00:02:51,240 --> 00:02:55,600
I've spent much of the last 50 years
seeking wilderness,
36
00:02:55,600 --> 00:03:01,160
filming animals
in their natural habitat
and to some extent avoiding humans.
37
00:03:03,560 --> 00:03:08,760
But over the years, true wilderness
has become harder to find.
38
00:03:13,320 --> 00:03:19,320
I can't pretend that
I got involved with filming
the natural world 50 years ago
39
00:03:19,320 --> 00:03:23,800
because I had some great banner
to carry about conservation.
Not at all.
40
00:03:23,800 --> 00:03:30,200
I've always had huge pleasure
in just watching the natural world
and seeing what happens.
41
00:03:39,760 --> 00:03:44,880
I made those films because it was
a hugely enjoyable thing to do.
42
00:03:44,880 --> 00:03:49,680
But as I went on making them,
it became more and more apparent
43
00:03:49,680 --> 00:03:53,680
that the creatures
which were giving me so much joy
44
00:03:53,680 --> 00:03:56,040
were under threat.
45
00:03:57,920 --> 00:04:01,680
The fun is in
delighting in the animals.
46
00:04:01,680 --> 00:04:04,920
But if you do that
you owe them something,
47
00:04:04,920 --> 00:04:07,920
and so you have an obligation
to speak out
48
00:04:07,920 --> 00:04:10,800
and do what you can
to help protect them.
49
00:04:13,040 --> 00:04:17,240
I support a group called
the Optimum Population Trust
50
00:04:17,240 --> 00:04:19,880
which campaigns
to reduce birth rates.
51
00:04:19,880 --> 00:04:22,080
Because I think
if we keep on going,
52
00:04:22,080 --> 00:04:24,840
we're not only going to
damage nature,
53
00:04:24,840 --> 00:04:29,720
we're likely to see more and more
inequality and human suffering.
54
00:04:29,720 --> 00:04:33,240
In this programme
I want to see how population growth
55
00:04:33,240 --> 00:04:37,400
will affect our ability to obtain
our most basic needs -
56
00:04:37,400 --> 00:04:40,240
water, food, and energy.
57
00:04:40,240 --> 00:04:44,200
And to see if it's possible to
answer the question,
58
00:04:44,200 --> 00:04:47,440
how many people
can live on Planet Earth?
59
00:04:50,160 --> 00:04:52,520
Human beings
are good at many things.
60
00:04:52,520 --> 00:04:58,160
But thinking about
our species as a whole
is not one of our strong points.
61
00:04:58,160 --> 00:05:02,520
I don't even think I could
tell you how many people
live in this country.
62
00:05:02,520 --> 00:05:05,480
A googol?
Yeah, I would say a googol.
63
00:05:05,480 --> 00:05:08,680
TRANSLATION: I know India's
population is 1.1 billion
64
00:05:08,680 --> 00:05:11,680
but I don't know the population
of the world.
65
00:05:11,680 --> 00:05:13,840
I'd say six billion
off the top of my head.
66
00:05:13,840 --> 00:05:19,040
TRANSLATION: I've got no idea
how many people live
on the planet, no idea!
67
00:05:21,760 --> 00:05:26,520
Luckily, the size of the human
population is studied very closely.
68
00:05:26,520 --> 00:05:30,320
By and large, every human birth
and death throughout the world
69
00:05:30,320 --> 00:05:32,840
has been recorded
for the last 60 years.
70
00:05:36,760 --> 00:05:40,880
The data is kept here in New York
City, at the United Nations.
71
00:05:48,000 --> 00:05:54,320
Hania Zlotnik, head of the
UN Population Division, is in charge
of those precious numbers.
72
00:05:56,720 --> 00:06:01,360
This was the old type of working,
when I arrived at the UN.
73
00:06:01,360 --> 00:06:03,200
I worked with these types of files.
74
00:06:03,200 --> 00:06:07,240
They are very well-organised
but they look old.
75
00:06:07,240 --> 00:06:12,520
Now we do it via computer
and it's somehow not the same thing
as feeling the data.
76
00:06:15,240 --> 00:06:17,560
I am a numbers person,
yes, definitely.
77
00:06:18,640 --> 00:06:21,280
'My mission is to be
the bean counter.'
78
00:06:21,280 --> 00:06:24,960
That means we are the thermometer
telling you
79
00:06:24,960 --> 00:06:28,800
that the planet is getting hot or
cold in terms of population change.
80
00:06:28,800 --> 00:06:32,600
The UN do much more
than just keep records.
81
00:06:32,600 --> 00:06:34,960
They make projections
into the future.
82
00:06:34,960 --> 00:06:37,760
And their figures are staggering.
83
00:06:37,760 --> 00:06:40,040
The human population
is still growing.
84
00:06:40,040 --> 00:06:43,920
One expects that at the very least
it's likely to add
85
00:06:43,920 --> 00:06:47,720
about 2.3 billion people
by middle of the century.
86
00:06:47,720 --> 00:06:50,720
We have 6.8 billion today.
87
00:06:50,720 --> 00:06:54,680
We're expecting to get
the seventh billion
in the next three to four years.
88
00:06:54,680 --> 00:06:58,480
And then that by mid-century we'll
have something like nine billion.
89
00:07:02,240 --> 00:07:05,840
In the next 40 years, the Earth
will need to accommodate
90
00:07:05,840 --> 00:07:08,280
nearly three billion more people.
91
00:07:08,280 --> 00:07:11,560
That's more than the current
population of the whole of Europe,
92
00:07:11,560 --> 00:07:16,080
the whole of Africa,
North and South America combined.
93
00:07:17,120 --> 00:07:20,080
How can we be so sure of
this prediction?
94
00:07:20,080 --> 00:07:24,280
Well, we know that there are more
than a billion teenagers alive today
95
00:07:24,280 --> 00:07:27,360
and most of those teenagers
will have children of their own
96
00:07:27,360 --> 00:07:29,800
and live long enough
to become grandparents.
97
00:07:29,800 --> 00:07:32,760
And that's all that needs to happen
98
00:07:32,760 --> 00:07:37,080
for there to be nine billion
humans alive in 2050.
99
00:07:37,080 --> 00:07:40,320
It's not people
having huge families.
100
00:07:40,320 --> 00:07:44,480
It's just a lot of people
doing what humans naturally do.
101
00:07:48,040 --> 00:07:52,520
We also have a good idea of where
these additional people will live.
102
00:07:52,520 --> 00:07:56,800
There are likely to be
ten million more people in Britain.
103
00:07:56,800 --> 00:08:00,800
100 million more in the USA.
104
00:08:00,800 --> 00:08:05,400
India will overtake China
to become the most populous
country in the world.
105
00:08:07,000 --> 00:08:09,960
The population of some countries
will shrink -
106
00:08:09,960 --> 00:08:13,280
Japan, Russia, Germany,
and much of Eastern Europe.
107
00:08:15,520 --> 00:08:19,160
The places that will experience
the most rapid growth
108
00:08:19,160 --> 00:08:22,720
are also the least developed
countries in the world.
109
00:08:22,720 --> 00:08:25,400
Afghanistan's population
will double.
110
00:08:25,400 --> 00:08:28,720
Most of Sub-Saharan Africa
will double.
111
00:08:28,720 --> 00:08:32,520
Niger's population is predicted
to more than triple.
112
00:08:34,040 --> 00:08:37,400
I think everyone living through
the next 50 years is going to be
113
00:08:37,400 --> 00:08:40,800
affected by these demographic
changes, wherever they are.
114
00:08:43,920 --> 00:08:47,040
For most of human existence,
our population size
115
00:08:47,040 --> 00:08:51,160
was kept in check by nature,
just as it is for other animals.
116
00:08:51,160 --> 00:08:55,000
If there's plenty of water,
food and materials for shelter,
117
00:08:55,000 --> 00:08:56,760
a population will thrive.
118
00:08:58,440 --> 00:09:03,320
But when disease, famine or drought
strike, life can be cut short.
119
00:09:09,000 --> 00:09:13,560
The history of humanity
is one of overcoming
these environmental limits,
120
00:09:13,560 --> 00:09:16,640
but it took us
a very long time to achieve.
121
00:09:24,920 --> 00:09:29,440
On the horizontal axis here we have
time over the last 10,000 years.
122
00:09:31,480 --> 00:09:33,320
On the vertical axis here we have
123
00:09:33,320 --> 00:09:36,640
the size of the human population
in billions of people.
124
00:09:38,360 --> 00:09:40,480
Over the last 10,000 years,
125
00:09:40,480 --> 00:09:44,080
in general there's been
very little change.
126
00:09:44,080 --> 00:09:45,960
It's a very boring picture.
127
00:09:45,960 --> 00:09:52,000
But from about the year 1800 onwards
you have a major increase,
128
00:09:52,000 --> 00:09:55,160
a very large increase
in the world's population
129
00:09:55,160 --> 00:09:57,960
from about 1 billion
up to 7 billion today.
130
00:09:57,960 --> 00:10:04,840
Basically what this increase
in population represents
is control of death rates.
131
00:10:04,840 --> 00:10:10,200
Death rates have been reduced
because infectious diseases -
132
00:10:10,200 --> 00:10:15,360
cholera, smallpox, malaria, measles,
those sorts of things -
133
00:10:15,360 --> 00:10:17,960
have been massively reduced.
134
00:10:17,960 --> 00:10:22,240
On average for almost all of
human history, a man and a woman
135
00:10:22,240 --> 00:10:25,360
were only survived into adulthood
by two of their children
136
00:10:25,360 --> 00:10:28,320
and that's why the world's
human population didn't increase.
137
00:10:29,840 --> 00:10:32,680
Extending life
by controlling disease
138
00:10:32,680 --> 00:10:37,560
is perhaps one of the greatest
achievements of humanity.
139
00:10:37,560 --> 00:10:41,040
I was born into a world of
2.5 billion
140
00:10:41,040 --> 00:10:44,760
and I'm seeing it almost triple
in my lifetime.
141
00:10:44,760 --> 00:10:48,000
And life has not gotten worse.
142
00:10:48,000 --> 00:10:51,240
In fact for most of the population
of the world,
143
00:10:51,240 --> 00:10:54,080
life has gotten better
in these 50 years.
144
00:10:56,040 --> 00:11:00,920
Living healthily and long has
consequences - population growth.
145
00:11:03,400 --> 00:11:07,840
Just as the human population
was starting its unprecedented
growth spurt
146
00:11:07,840 --> 00:11:11,680
in the late 18th century,
this was published.
147
00:11:11,680 --> 00:11:15,760
It's a first edition of
An Essay on Population
148
00:11:15,760 --> 00:11:19,600
by the English clergyman
Thomas Malthus.
149
00:11:19,600 --> 00:11:23,360
Malthus made a very simple
observation about the relationship
150
00:11:23,360 --> 00:11:27,720
between humans and resources
and used it to look into the future.
151
00:11:29,520 --> 00:11:35,560
He pointed out that "the power of
population is indefinitely greater
152
00:11:35,560 --> 00:11:40,960
"than the power in the Earth
to produce subsistence for man."
153
00:11:40,960 --> 00:11:46,440
Food production can't increase
as rapidly as human reproduction.
154
00:11:46,440 --> 00:11:49,480
Demand will eventually
outstrip supply.
155
00:11:49,480 --> 00:11:54,840
Malthus goes on to say,
if we don't control
human reproduction voluntarily,
156
00:11:54,840 --> 00:12:01,320
life could end in misery,
which earned him a reputation
as a bit of a pessimist.
157
00:12:01,320 --> 00:12:04,720
But Malthus's principle
remains true.
158
00:12:04,720 --> 00:12:08,600
The productive capacity of
the Earth has physical limits
159
00:12:08,600 --> 00:12:13,080
and those limits
will ultimately determine how many
human beings it can support.
160
00:12:20,280 --> 00:12:25,640
To help answer that question,
we need to have an idea
of what human beings need.
161
00:12:25,640 --> 00:12:30,400
And the people who calculate this
more precisely than most
162
00:12:30,400 --> 00:12:34,560
are the people
who are more interested in leaving
the planet than staying on it.
163
00:12:34,560 --> 00:12:37,640
Astronauts.
164
00:12:37,640 --> 00:12:41,120
One of the people in charge of
the wellbeing of astronauts
165
00:12:41,120 --> 00:12:45,080
on the International Space Station
is Doug Hamilton.
166
00:12:46,600 --> 00:12:49,000
NASA, we calculate
and simulate everything.
167
00:12:49,000 --> 00:12:53,560
If you are going to plan a rocket
launch, you have to know how much
168
00:12:53,560 --> 00:12:57,720
food and water and equipment
you need to bring into space.
169
00:12:57,720 --> 00:13:01,360
As well as working out how much
space the astronauts need,
170
00:13:01,360 --> 00:13:04,800
Doug and his team have to calculate
their daily requirements
171
00:13:05,120 --> 00:13:07,880
for food, water and breathable air.
172
00:13:07,880 --> 00:13:13,440
They typically need about 820 grams
of oxygen, which is
173
00:13:13,440 --> 00:13:16,480
just a really large,
large balloon, really.
174
00:13:16,480 --> 00:13:20,760
We need about 4,000 to 5,000
calories of food
175
00:13:20,760 --> 00:13:24,640
which is about 820 grams dry,
176
00:13:24,640 --> 00:13:28,360
and they need about 3.52 litres
of water,
177
00:13:28,360 --> 00:13:31,480
of which 2.5 litres
is just consumed daily.
178
00:13:31,480 --> 00:13:35,080
We want them to drink a lot of
water - it's very good for them.
179
00:13:35,080 --> 00:13:40,000
And then we urinate out and put that
into our processing system
and we make it into drinkable water,
180
00:13:40,000 --> 00:13:45,600
so you might be drinking
the same water molecule
hundreds and hundreds of times
181
00:13:45,600 --> 00:13:48,560
on the space station,
because we recycle.
182
00:13:51,200 --> 00:13:54,920
NASA's calculations
are tailored for space,
183
00:13:54,920 --> 00:13:59,080
but they're the same ingredients
each and every one of us needs.
184
00:14:00,960 --> 00:14:04,160
When you see how hard it is
to reproduce
185
00:14:04,160 --> 00:14:08,040
what Mother Nature
does every day for all of us,
186
00:14:08,040 --> 00:14:11,600
you begin to really appreciate
the world that you have.
187
00:14:15,000 --> 00:14:17,600
Whatever our
technological achievements,
188
00:14:17,600 --> 00:14:23,040
we're still utterly reliant
on the natural systems of
the Earth for our very survival.
189
00:14:24,880 --> 00:14:29,880
By and large the planet has provided
for the human race, so far.
190
00:14:29,880 --> 00:14:34,040
As the population has increased,
people, through agriculture
and industry,
191
00:14:34,040 --> 00:14:37,160
have exploited those resources
ever more effectively.
192
00:14:37,160 --> 00:14:40,680
But increasingly,
we're seeing signs of strain.
193
00:14:40,680 --> 00:14:43,360
We're reaching the limits
of our environment.
194
00:14:43,360 --> 00:14:48,560
Perhaps most alarmingly
with that fundamental ingredient
for life - water.
195
00:14:53,040 --> 00:14:55,520
We call our Earth the Blue Planet
196
00:14:55,520 --> 00:15:00,360
because about 70% of the Earth's
surface is covered in water.
197
00:15:00,360 --> 00:15:06,440
But most of that is sea -
just 2.5% is fresh water.
198
00:15:06,440 --> 00:15:11,320
And of that tiny fraction,
just 1% is available for human use.
199
00:15:11,320 --> 00:15:14,360
The rest is locked up
in mountain glaciers
200
00:15:14,360 --> 00:15:16,680
and the Earth's polar ice caps.
201
00:15:16,680 --> 00:15:21,840
But there's another fact
we need to understand about water.
202
00:15:24,200 --> 00:15:28,880
Well, there's no more water
on the planet than there was
when life first appeared on Earth.
203
00:15:28,880 --> 00:15:31,200
It changes its distribution.
204
00:15:31,200 --> 00:15:34,840
There's more water in different
parts of the world.
205
00:15:34,840 --> 00:15:38,120
But its still the same amount of
water that's been here always.
206
00:15:43,080 --> 00:15:49,200
We appropriate over half of
all the available fresh water
in the world to serve our needs.
207
00:15:49,200 --> 00:15:52,440
To transform deserts into fields.
208
00:15:53,400 --> 00:15:56,960
To generate energy from rivers.
209
00:15:56,960 --> 00:16:01,280
And to build cities in some of
the most arid regions on the planet.
210
00:16:01,280 --> 00:16:06,960
But despite our ingenuity,
there are many who struggle to
get enough of this basic resource.
211
00:16:08,280 --> 00:16:13,320
More than a billion people on
the planet already lack access to
safe, clean, drinking water.
212
00:16:13,320 --> 00:16:18,040
And we know that things are
going to get more difficult
as the population continues to grow.
213
00:16:18,040 --> 00:16:23,880
Within the next 20 years as much as
half of the world's population
will live in areas of water stress.
214
00:16:23,880 --> 00:16:28,200
Chronic water shortages are often
the result of poor infrastructure,
215
00:16:28,200 --> 00:16:33,720
politics, poverty, or simply
living in an arid part of the world.
216
00:16:33,720 --> 00:16:37,520
But increasingly the pressures
of population are to blame.
217
00:16:46,360 --> 00:16:51,040
Mexico City is ranked as the
eighth-richest city in the world,
218
00:16:51,040 --> 00:16:56,160
ahead of Moscow, Hong Kong
and Washington DC.
219
00:16:57,680 --> 00:17:00,720
It also benefits from
heavy annual rainfall.
220
00:17:04,840 --> 00:17:08,080
But its water system
is buckling under the pressure
221
00:17:08,080 --> 00:17:11,320
of supplying water
to its 20 million inhabitants.
222
00:17:11,320 --> 00:17:16,120
And every day
at least a million people
are affected by the shortages.
223
00:17:20,000 --> 00:17:24,360
Enrique Vazquez is a water
truck driver for the government.
224
00:17:26,520 --> 00:17:31,760
And the number of people relying on
this emergency service
is growing daily.
225
00:17:34,760 --> 00:17:40,640
Today he's heading for a poor
district in the city's south-west,
where he's a regular visitor.
226
00:17:48,920 --> 00:17:53,520
TRANSLATION: At some time in
the future, wars are going to
be fought over water, not oil.
227
00:17:53,520 --> 00:17:56,080
But people don't seem to understand.
228
00:17:56,080 --> 00:17:59,120
Instead of conserving it,
we just waste it.
229
00:18:04,880 --> 00:18:08,440
The problem is a combination of
leaks in the system,
230
00:18:08,440 --> 00:18:11,000
and back-up reservoirs
that are running dry.
231
00:18:11,000 --> 00:18:15,040
The city authorities predict
that these reservoirs
232
00:18:15,040 --> 00:18:19,000
may be completely emptied
within a matter of months.
233
00:18:27,280 --> 00:18:30,680
TRANSLATION: Look - the tap's on
but there's no water coming out.
234
00:18:34,400 --> 00:18:39,760
The people living here
have had to adapt their lifestyles
to an erratic water supply.
235
00:18:43,120 --> 00:18:47,000
We only have half a bucket of water
to wash ourselves with.
236
00:18:47,000 --> 00:18:50,720
And we can't flush the toilet until
two or three people have used it.
237
00:18:57,520 --> 00:19:01,920
TRANSLATION: Unfortunately, I think
there's going to be water shortages
238
00:19:01,920 --> 00:19:05,160
all over the world,
not just in Mexico City.
239
00:19:05,160 --> 00:19:09,800
I think everyone needs to
take water more seriously.
240
00:19:09,800 --> 00:19:13,400
The few people who have water
should conserve it better,
241
00:19:13,400 --> 00:19:17,080
or there'll come a time
when the shortages are global,
242
00:19:17,080 --> 00:19:19,600
and there's little left for anyone.
243
00:19:21,960 --> 00:19:26,520
In Mexico City, shops which sell
water to meet people's daily needs
244
00:19:26,520 --> 00:19:28,720
are becoming ever more common.
245
00:19:28,720 --> 00:19:34,280
But the water we use at home
is only a fraction of the water
we actually consume.
246
00:19:34,280 --> 00:19:39,440
And that's because
we use colossal quantities
in industry and agriculture.
247
00:19:41,720 --> 00:19:44,960
We may know where the water
out of our tap comes from,
248
00:19:44,960 --> 00:19:49,280
but we seldom know where the water
that went into our can of cola
249
00:19:49,280 --> 00:19:51,560
or into the shirt we're wearing,
250
00:19:51,560 --> 00:19:55,880
where those goods were produced
and how much water it required,
251
00:19:55,880 --> 00:19:58,680
what the consequences were
for the natural systems
252
00:19:58,680 --> 00:20:02,080
and local communities that
are dependant on that same water.
253
00:20:02,080 --> 00:20:06,000
So for example the cup of coffee
you may have in the morning
254
00:20:06,000 --> 00:20:08,480
requires on the order of 120 litres
255
00:20:08,480 --> 00:20:12,320
just to produce the coffee
and bring it to your table.
256
00:20:12,320 --> 00:20:14,560
A can of beer, 150 litres.
257
00:20:14,560 --> 00:20:19,840
A hamburger, 8,000 litres of water.
258
00:20:19,840 --> 00:20:23,880
To produce enough water
to grow the cotton in my shirt
259
00:20:23,880 --> 00:20:25,680
is 3,000 litres, as well.
260
00:20:28,000 --> 00:20:32,120
The impact of human demands
on the world's freshwater systems
261
00:20:32,120 --> 00:20:35,000
are so massive,
they can be seen from space.
262
00:20:37,600 --> 00:20:41,160
The Aral Sea, a freshwater lake
in Central Asia,
263
00:20:41,160 --> 00:20:45,240
once covered 65,000
square kilometres.
264
00:20:46,040 --> 00:20:50,400
In the last 40 years
it has lost 90% of its water,
265
00:20:50,400 --> 00:20:54,880
the rivers that feed it
diverted to irrigate cotton.
266
00:20:54,880 --> 00:20:57,600
Lake Chad on the southern edge
of the Sahara
267
00:20:57,600 --> 00:21:00,880
has also been drained
to a tenth of its former size
268
00:21:00,880 --> 00:21:05,440
by drought and overuse.
Yet 30 million people depend on it.
269
00:21:07,920 --> 00:21:12,280
It is possible to distil
fresh water from the sea.
270
00:21:12,280 --> 00:21:16,800
And in the last 20 years,
more and more countries
have turned to desalination.
271
00:21:20,080 --> 00:21:22,720
But with current technology
desalination plants
272
00:21:22,720 --> 00:21:27,280
are often extremely expensive,
use an enormous amount of energy
273
00:21:27,280 --> 00:21:30,960
and their by-products
can be damaging to our seas.
274
00:21:32,920 --> 00:21:37,400
With groundwater levels
declining across the world
from North Africa to China,
275
00:21:37,400 --> 00:21:41,360
Pollution of rivers and wetlands
on the increase,
276
00:21:41,360 --> 00:21:46,760
and already today
more than 1.2 billion people
living with water scarcity,
277
00:21:46,760 --> 00:21:52,560
our prospects for providing water
to nearly three billion more people
do not look good.
278
00:21:52,560 --> 00:21:57,360
But in many ways, supplying water to
people is the least of our worries.
279
00:21:57,360 --> 00:22:01,600
As we've seen,
the lion's share of the water
we use goes into agriculture.
280
00:22:01,600 --> 00:22:05,160
And that means any water shortages
we face in the future
281
00:22:05,160 --> 00:22:09,720
will affect our ability to provide
that other staple of life - food.
282
00:22:13,200 --> 00:22:16,080
When it comes to the world's
food supply,
283
00:22:16,080 --> 00:22:20,040
some of the most accurate
information comes from space.
284
00:22:20,040 --> 00:22:24,640
Geographer Molly Brown
monitors food production on Earth
285
00:22:24,640 --> 00:22:27,480
using data from NASA's satellites.
286
00:22:27,920 --> 00:22:32,800
This is a ecosystem in Thailand,
where they do rice agriculture,
287
00:22:32,800 --> 00:22:35,240
and it's extraordinarily productive
288
00:22:35,240 --> 00:22:39,280
and in one of the most highly
productive agricultural regions.
289
00:22:41,000 --> 00:22:45,680
Now she's beginning to see global
agriculture hit a natural limit.
290
00:22:47,640 --> 00:22:51,240
One of the things that all these
different landscapes really show us
291
00:22:51,240 --> 00:22:55,080
is how we're using almost
all the land that's available to us
292
00:22:55,080 --> 00:22:57,280
that's really highly productive,
293
00:22:57,280 --> 00:23:01,160
that has great
agricultural potential. So we know
294
00:23:01,160 --> 00:23:04,280
that there isn't
a lot of extra land.
295
00:23:04,280 --> 00:23:08,320
I mean, we're using 30 or 40%
of the entire land surface.
296
00:23:09,800 --> 00:23:12,840
As the world's population increases,
297
00:23:12,840 --> 00:23:17,960
the urgency with which we're
going to have to increase the amount
of food we produce will increase.
298
00:23:17,960 --> 00:23:24,080
So we need to double the amount of
food that we have available to us,
as soon as possible.
299
00:23:26,040 --> 00:23:29,320
How we're going to do that
is through raising productivity,
300
00:23:29,320 --> 00:23:33,280
because there's really no more land
with which to expand to.
301
00:23:38,280 --> 00:23:42,080
A doubling of productivity
sounds ambitious,
302
00:23:42,080 --> 00:23:45,920
but we've done even better than that
in the past.
303
00:23:45,920 --> 00:23:51,520
In the 20th century,
the industrialised nations managed
to triple their farming yields
304
00:23:51,520 --> 00:23:53,920
with the invention of
synthetic fertilisers
305
00:23:53,920 --> 00:23:57,600
and then by the introduction
of mechanised processes.
306
00:24:00,000 --> 00:24:04,480
The less developed parts
of the world continued using
traditional farming methods
307
00:24:04,480 --> 00:24:08,520
into the 1960s,
until an Iowan farmer
308
00:24:08,520 --> 00:24:11,200
decided to do something about it.
309
00:24:11,200 --> 00:24:15,720
Norman Borlaug, who died this year
aged 95,
310
00:24:15,720 --> 00:24:21,720
is credited with saving millions
of lives in what's become known
as the Green Revolution.
311
00:24:26,360 --> 00:24:28,680
So he was a very unpretentious man.
312
00:24:28,680 --> 00:24:33,200
You can see from his office.
313
00:24:33,200 --> 00:24:36,800
Small but very functional.
314
00:24:36,800 --> 00:24:39,800
And he had some of his awards
on the wall.
315
00:24:39,800 --> 00:24:43,560
But also, in particular,
I always thought this picture
316
00:24:43,560 --> 00:24:46,600
which he kept on the wall
was quite typical of
317
00:24:46,600 --> 00:24:48,680
the kind of person he was.
318
00:24:48,680 --> 00:24:51,960
His interactions with
the next generation of scientists
319
00:24:51,960 --> 00:24:56,440
around the world and his enthusiasm
for getting out into the field
320
00:24:56,440 --> 00:24:59,520
and showing people what could be
done with the science,
321
00:24:59,520 --> 00:25:02,040
in improving agricultural
productivity.
322
00:25:02,040 --> 00:25:07,200
Borlaug developed high-yielding,
disease-resistant crops
323
00:25:07,200 --> 00:25:09,560
and taught Indian
and Mexican farmers
324
00:25:09,560 --> 00:25:13,240
how to get the most out of them
with modern farming methods.
325
00:25:17,040 --> 00:25:21,680
The astonishing five-fold increases
in yield that they achieved
326
00:25:21,680 --> 00:25:25,400
allowed many countries
to become self-sufficient in food.
327
00:25:26,600 --> 00:25:30,720
In 1970, Borlaug received
the Nobel Peace Prize
328
00:25:30,720 --> 00:25:34,320
for his work
in alleviating world hunger.
329
00:25:36,200 --> 00:25:40,320
He was able to get his wheat, his
new varieties, delivered to India,
330
00:25:40,320 --> 00:25:43,080
and within a few years,
it was really astounding.
331
00:25:43,080 --> 00:25:45,800
He showed me pictures of
the mounds of wheat,
332
00:25:45,800 --> 00:25:51,560
the surplus that had been produced
within a few years of
introducing these new varieties.
333
00:25:51,560 --> 00:25:55,320
And in fact that's the seminal
event, that's the Green Revolution.
334
00:25:58,080 --> 00:26:02,720
Thanks in part to Borlaug,
much of the world is now fed,
335
00:26:02,720 --> 00:26:08,160
but globally we're beginning to see
a levelling off
of agricultural yields.
336
00:26:12,000 --> 00:26:15,720
This is leading to
a worrying new trend.
337
00:26:22,280 --> 00:26:24,520
To maintain their own food supplies,
338
00:26:24,520 --> 00:26:28,200
some of the richest and most
powerful countries in the world
339
00:26:28,200 --> 00:26:33,720
are acquiring large tracts of land
from some of the very poorest.
340
00:26:42,160 --> 00:26:45,080
Olivier De Schutter
is a human rights lawyer
341
00:26:45,080 --> 00:26:49,080
who's been monitoring these
land deals for the United Nations.
342
00:26:50,240 --> 00:26:54,280
Arable land suitable for cultivation
is becoming a scarce commodity
343
00:26:54,280 --> 00:26:57,160
and countries
find it more and more difficult
344
00:26:57,160 --> 00:27:00,080
to produce enough food
to feed their populations.
345
00:27:00,080 --> 00:27:03,120
So they are now scrambling
in a global competition
346
00:27:03,120 --> 00:27:06,000
to achieve food security
by buying land abroad.
347
00:27:07,520 --> 00:27:11,280
International corporations
and increasingly governments
348
00:27:11,280 --> 00:27:14,160
are leasing some of
the last remaining areas
349
00:27:14,160 --> 00:27:16,840
of un-developed farmland
in the world.
350
00:27:16,840 --> 00:27:20,840
Their aim is to introduce
intensive farming methods
351
00:27:20,840 --> 00:27:24,000
and export the food
back to their home countries.
352
00:27:25,880 --> 00:27:27,680
The problem is that in most cases
353
00:27:27,680 --> 00:27:30,640
these deals are not
sufficiently well monitored.
354
00:27:30,640 --> 00:27:36,280
They are not transparent, and we are
not certain that local communities
will benefit from these investments.
355
00:27:38,400 --> 00:27:43,800
These deals are often controversial
and shrouded in secrecy.
356
00:27:43,800 --> 00:27:46,240
But according to
local media reports,
357
00:27:46,240 --> 00:27:49,720
Chinese investors
are negotiating land deals
358
00:27:49,720 --> 00:27:55,160
throughout Africa, as well as with
Kazakhstan, Mexico and Brazil.
359
00:27:55,160 --> 00:27:59,960
Saudi Arabian firms
have leased farmland in Sudan.
360
00:27:59,960 --> 00:28:04,400
And several British investment funds
are reported to be raising capital
361
00:28:04,400 --> 00:28:08,680
to buy farmland
in Angola, Malawi and Ukraine.
362
00:28:08,680 --> 00:28:12,760
Most of the target countries
for foreign investors are in Africa,
363
00:28:12,760 --> 00:28:16,960
some of which already struggle
to feed their own people.
364
00:28:16,960 --> 00:28:19,400
When we see paradoxical situations
365
00:28:19,400 --> 00:28:23,160
such as foreign investors
producing food in Ethiopia,
366
00:28:23,160 --> 00:28:25,760
shipping this food
back to the home country,
367
00:28:25,760 --> 00:28:28,160
or selling it
on the international markets
368
00:28:28,160 --> 00:28:32,840
when Ethiopia is still a country
which is heavily dependent
on international food aid.
369
00:28:32,840 --> 00:28:37,160
So this is a country which is
at the same time producing food
for export markets
370
00:28:37,160 --> 00:28:40,720
and depending on international aid
in order to feed its population.
371
00:28:42,920 --> 00:28:48,840
The future is going to be
particularly challenging for
the countries of sub-Saharan Africa.
372
00:28:48,840 --> 00:28:51,720
With many of their populations
projected to double,
373
00:28:51,720 --> 00:28:55,560
there's going to be
increasing pressure
for a limited supply of land.
374
00:28:57,880 --> 00:29:00,480
There are few nations
as acutely aware of
375
00:29:00,480 --> 00:29:05,800
how destabilising these kinds of
pressures can be as Rwanda.
376
00:29:05,800 --> 00:29:08,920
Our land is not growing
377
00:29:08,920 --> 00:29:11,120
and yet our population is.
378
00:29:11,120 --> 00:29:15,560
We estimate that it will be double
in 26 years,
379
00:29:15,560 --> 00:29:19,080
so in 26 years
we will probably be 20 million.
380
00:29:21,160 --> 00:29:25,880
Rwandans consider land
a vital resource.
381
00:29:25,880 --> 00:29:32,160
But they also see it as a resource
for primarily their own use,
382
00:29:32,160 --> 00:29:38,040
for their own security,
for their own food security.
383
00:29:39,480 --> 00:29:46,040
Martin Seturinka grows bananas and
maize on three acres of farmland.
384
00:29:46,040 --> 00:29:51,520
Like 80% of Rwandans, his family
subsist on what they can grow.
385
00:29:54,160 --> 00:29:56,680
Land is an issue all over Rwanda.
386
00:29:56,680 --> 00:29:59,360
There isn't enough land
to go around
387
00:29:59,360 --> 00:30:03,640
and people find it hard to grow
enough food to survive.
388
00:30:03,640 --> 00:30:08,240
In Rwanda, children inherit land
from their parents,
389
00:30:08,240 --> 00:30:12,160
but in a country where the average
family has more than five children,
390
00:30:12,160 --> 00:30:13,840
that can only mean one thing.
391
00:30:13,840 --> 00:30:17,000
Smaller parcels of land to live off.
392
00:30:22,440 --> 00:30:25,880
I don't know
what will happen to my children,
393
00:30:25,880 --> 00:30:28,840
or how they'll cope,
I honestly don't.
394
00:30:28,840 --> 00:30:33,000
It's already impossible for me
to provide enough food for them.
395
00:30:35,160 --> 00:30:36,880
Only God knows.
396
00:30:41,720 --> 00:30:45,480
Martin is father to 15 children.
397
00:30:45,480 --> 00:30:47,280
But they aren't all his own.
398
00:30:47,280 --> 00:30:51,080
Five of them are adopted,
orphans whose parents
399
00:30:51,080 --> 00:30:55,080
were brutally murdered
in Rwanda's devastating genocide.
400
00:31:01,160 --> 00:31:05,760
In 1994,
the two major tribes in Rwanda,
401
00:31:05,760 --> 00:31:09,600
the Hutus and Tutsis,
embarked on a mutual slaughter
402
00:31:09,600 --> 00:31:13,520
that left almost a million dead
in just three months.
403
00:31:19,080 --> 00:31:21,960
Amongst the many causes
of that conflict,
404
00:31:21,960 --> 00:31:25,880
competition for scarce resources
was an added pressure.
405
00:31:28,160 --> 00:31:34,440
Poverty became a mobilising tool,
the poor unemployed youth,
406
00:31:34,440 --> 00:31:37,480
some of them were encouraged
to kill their neighbours...
407
00:31:39,440 --> 00:31:44,200
..with the hope they'd either
inherit their piece of land,
408
00:31:44,200 --> 00:31:47,200
or their house,
or their livestock.
409
00:31:54,160 --> 00:32:01,160
If we cannot grow the economy
fast enough to meet this growth,
410
00:32:01,160 --> 00:32:05,320
and can't slow it down, then there
will be increased competition
411
00:32:05,320 --> 00:32:07,480
for resources which are finite.
412
00:32:07,480 --> 00:32:13,240
So our forests are likely to go,
our swamps will be overused.
413
00:32:13,240 --> 00:32:17,400
Therefore this will also
have an effect on the climate,
414
00:32:17,400 --> 00:32:21,040
climatic changes
which will further exacerbate
415
00:32:21,040 --> 00:32:23,880
the negative effects
of this growth.
416
00:32:23,880 --> 00:32:29,240
It's a bit of a vicious cycle and
we must find a way of breaking it.
417
00:32:37,640 --> 00:32:41,920
In Rwanda, the government
can already foresee the impact
418
00:32:41,920 --> 00:32:46,600
population growth is likely to have
on their immediate environment.
419
00:32:46,600 --> 00:32:50,040
Across the world,
population growth is likely to take
420
00:32:50,040 --> 00:32:54,280
an even greater toll because of
our ever-increasing demands
421
00:32:54,280 --> 00:32:57,400
for a resource
we've come to depend on,
422
00:32:57,400 --> 00:33:01,160
but which may be causing us
the biggest damage of all.
423
00:33:05,320 --> 00:33:08,720
Of all the resources that humans
have harnessed from the Earth,
424
00:33:08,720 --> 00:33:12,480
the one that has transformed
everything is energy.
425
00:33:12,480 --> 00:33:16,000
Fossil fuels are the remains
of plants and animals
426
00:33:16,000 --> 00:33:18,840
that lived perhaps
350 million years ago
427
00:33:18,840 --> 00:33:22,040
and later became buried
in the Earth's crust.
428
00:33:22,040 --> 00:33:24,880
With the technologies
of the industrial age,
429
00:33:24,880 --> 00:33:26,480
we liberated this energy
430
00:33:26,480 --> 00:33:31,680
and used it to get more from nature
than had ever been possible before.
431
00:33:31,680 --> 00:33:33,880
Our favourite fossil fuel is oil.
432
00:33:33,880 --> 00:33:36,480
Our demand for it
increases every year.
433
00:33:36,480 --> 00:33:41,320
Today we use
85 million barrels a day.
434
00:33:41,320 --> 00:33:46,440
Oil provides the fertiliser,
pesticide and mechanisation that has
435
00:33:46,440 --> 00:33:51,760
allowed us so far to produce enough
food for our expanding population.
436
00:33:51,760 --> 00:33:55,440
But just as we're realising
how much we depend on it,
437
00:33:55,440 --> 00:33:57,480
it's getting harder to find.
438
00:34:02,400 --> 00:34:04,400
Houston, Texas.
439
00:34:04,400 --> 00:34:08,160
One of the richest places
in the world,
440
00:34:08,160 --> 00:34:12,240
thanks to its vast reserves
of oil and gas.
441
00:34:17,080 --> 00:34:21,200
Danny Davis
is an independent oil producer.
442
00:34:24,240 --> 00:34:30,160
This is our office, our base of
operations and what we do.
443
00:34:30,160 --> 00:34:33,000
Our little company sign,
which we're very proud of.
444
00:34:33,000 --> 00:34:37,880
Danny has been drilling oil
in Texas since the early 1980s.
445
00:34:37,880 --> 00:34:40,800
This is a collection of jars
of oil from all the wells
446
00:34:40,800 --> 00:34:43,880
we've found over the years,
I guess over the last 15 years.
447
00:34:43,880 --> 00:34:46,520
One of them I kind of like the most,
448
00:34:46,520 --> 00:34:49,320
is this one. This was
discovered about 30 minutes
449
00:34:49,320 --> 00:34:51,880
outside of Houston
on the Brookshire Dome.
450
00:34:51,880 --> 00:34:56,480
This came out at 1,000 barrels
of oil a day from 2500 feet.
451
00:34:56,480 --> 00:34:58,880
High gravity sweet crude.
It smells great.
452
00:34:58,880 --> 00:35:01,800
When it comes out its so fresh
you can put it on your salad,
453
00:35:01,800 --> 00:35:03,880
little oil and vinegar,
it's good stuff.
454
00:35:03,880 --> 00:35:06,880
This is why we do it,
this is what it's all about,
455
00:35:06,880 --> 00:35:09,920
it's an exciting business.
456
00:35:09,920 --> 00:35:14,480
There's a fortune to be made
treating these reservoirs.
457
00:35:14,480 --> 00:35:19,160
These days, oil in Texas
is getting harder to find.
458
00:35:19,160 --> 00:35:23,160
Danny's looking much
further afield, to Alaska.
459
00:35:23,160 --> 00:35:26,960
He's been granted a rare license
from the government
460
00:35:26,960 --> 00:35:30,560
to drill offshore.
But before he can get started,
461
00:35:30,560 --> 00:35:34,840
Danny needs to raise millions
of dollars of investment.
462
00:35:36,360 --> 00:35:39,600
Let me ask you a question,
how many years you been doing this,
463
00:35:39,600 --> 00:35:41,920
about 40 or 50?
464
00:35:41,920 --> 00:35:46,560
If his plans are successful,
the figures are truly staggering.
465
00:35:46,560 --> 00:35:49,560
You look at a billion of barrels
of oil and oil's 70 a barrel
466
00:35:49,560 --> 00:35:52,280
and you got two billion barrels,
in gross numbers,
467
00:35:52,280 --> 00:35:55,200
200 billion dollars, probably.
468
00:35:55,200 --> 00:35:57,760
I don't know,
I couldn't predict that.
469
00:35:57,760 --> 00:35:59,360
You can only go on
the value today,
470
00:35:59,360 --> 00:36:01,800
you don't know what
it's is going to be tomorrow.
471
00:36:01,800 --> 00:36:03,760
Yeah, I'll call him and let him know.
472
00:36:03,760 --> 00:36:06,040
Thanks for everything.
All right, guys.
473
00:36:07,320 --> 00:36:08,760
We'll see y'all soon.
474
00:36:11,280 --> 00:36:15,600
Danny won't be short of customers
for his oil because energy demand
475
00:36:15,600 --> 00:36:20,920
is predicted to increase by 40%
over the next two decades.
476
00:36:20,920 --> 00:36:24,440
The Alaskan fields
may make him a very wealthy man.
477
00:36:24,440 --> 00:36:27,640
But the fossil fuels that have
helped to bring great wealth
478
00:36:27,640 --> 00:36:33,160
to many nations
as well as individuals are
proving to be a double-edged sword.
479
00:36:33,160 --> 00:36:37,720
Not just because of their
contribution to climate change.
480
00:36:37,720 --> 00:36:40,800
What cheap energy
has allowed us to do fundamentally
481
00:36:40,800 --> 00:36:44,800
is to appropriate the Earth's
natural systems to serve our needs,
482
00:36:44,800 --> 00:36:47,880
without paying too much attention
to the long-term effects
483
00:36:47,880 --> 00:36:49,920
on the environment
and other species.
484
00:36:51,440 --> 00:36:54,400
It seems we're just beginning
to realise the full impact
485
00:36:54,400 --> 00:36:59,160
that our industrialisation
is having upon the natural world.
486
00:36:59,160 --> 00:37:03,440
In the oceans we've depleted
fish stocks massively.
487
00:37:03,440 --> 00:37:06,040
10% of the world's coral reefs
488
00:37:06,040 --> 00:37:09,440
are estimated to be
degraded beyond recovery.
489
00:37:09,440 --> 00:37:15,800
A third of the world's amphibians,
a fifth of all mammals and 70%
490
00:37:15,800 --> 00:37:20,280
of all plants are currently
under threat of extinction.
491
00:37:20,280 --> 00:37:23,320
When it comes to conserving
our natural world,
492
00:37:23,320 --> 00:37:26,000
there are two arguments
to contend with.
493
00:37:26,000 --> 00:37:29,800
On the one hand, there's a sense
of our moral obligation,
494
00:37:29,800 --> 00:37:33,560
as the most intelligent species
on the planet, to protect
495
00:37:33,560 --> 00:37:38,080
the marvellous variety of species
that have evolved alongside us.
496
00:37:38,080 --> 00:37:43,000
On the other, there's self-interest.
The more we damage the environment,
497
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
the more we threaten
our own survival.
498
00:37:46,000 --> 00:37:49,440
Perhaps self-interest
is the more powerful argument
499
00:37:49,440 --> 00:37:53,600
because how we treat our environment
certainly determines
500
00:37:53,600 --> 00:37:56,280
how many people
the Earth can sustain.
501
00:37:57,800 --> 00:38:01,840
There's a concept in ecology
called "carrying capacity".
502
00:38:01,840 --> 00:38:04,720
It's a calculation
of how large a population
503
00:38:04,720 --> 00:38:07,000
any given environment can support.
504
00:38:20,520 --> 00:38:24,760
William Rees is a human ecologist
who's taken the concept
505
00:38:24,760 --> 00:38:28,920
and applied it to ourselves
and our environment, the Earth.
506
00:38:33,720 --> 00:38:35,600
The simple fact of the matter is
507
00:38:35,600 --> 00:38:38,640
the Earth can accommodate
so much consumption.
508
00:38:38,640 --> 00:38:41,880
You might have ten billion people
at one level of living
509
00:38:41,880 --> 00:38:44,920
and a billion at a more comfortable
level of living.
510
00:38:44,920 --> 00:38:47,560
So carrying capacity
is a very flexible idea.
511
00:38:47,560 --> 00:38:50,320
You simply divide the total
productivity of the Earth
512
00:38:50,320 --> 00:38:52,600
by the number of people
and that gives you some idea
513
00:38:52,600 --> 00:38:54,520
of how many people
the Earth can support.
514
00:38:56,880 --> 00:38:59,680
Rees has estimated what he calls
515
00:38:59,680 --> 00:39:03,480
the productive bio-capacity
of the Earth.
516
00:39:03,480 --> 00:39:08,000
This is made up of all the food,
water and energy produced across
517
00:39:08,000 --> 00:39:12,880
the world each year, and measured
in units called global hectares.
518
00:39:12,880 --> 00:39:16,480
He's worked out
that if we were to share the Earth's
519
00:39:16,480 --> 00:39:22,840
productive bio-capacity fairly,
there'd be two global hectares each.
520
00:39:22,840 --> 00:39:26,680
But the reality
tells a very different story.
521
00:39:26,680 --> 00:39:31,000
According to Rees's data,
most of Africa use little more than
522
00:39:31,000 --> 00:39:35,360
half of their share
of the Earth's productive capacity.
523
00:39:35,360 --> 00:39:39,600
The average Indian
uses less than half.
524
00:39:39,600 --> 00:39:44,280
The Chinese use their fair
allocation of two hectares each.
525
00:39:44,280 --> 00:39:49,200
But Europeans use much more
with the British on average
526
00:39:49,200 --> 00:39:52,240
using over five global hectares.
527
00:39:52,240 --> 00:39:57,200
And the average American, using more
than four times their fair share.
528
00:40:01,920 --> 00:40:06,000
So how many people
can the Earth sustain?
529
00:40:06,000 --> 00:40:08,640
Well, according
to these calculations,
530
00:40:08,640 --> 00:40:12,320
if all humans consumed the same
as the average Indian does today,
531
00:40:12,320 --> 00:40:18,360
the Earth could sustain
as many as 15 billion people.
532
00:40:18,360 --> 00:40:22,400
If we consumed as little
as the average Rwandan,
533
00:40:22,400 --> 00:40:25,000
this would go up to 18 billion.
534
00:40:25,000 --> 00:40:28,880
But our planet can only sustain
2.5 billion people
535
00:40:28,880 --> 00:40:30,960
living as we do in Britain.
536
00:40:30,960 --> 00:40:34,120
And only 1.5 billion
living in the lifestyle
537
00:40:34,120 --> 00:40:36,280
of those in the United States.
538
00:40:36,280 --> 00:40:40,480
But the picture
may even be worse than this.
539
00:40:40,480 --> 00:40:44,280
These figures are based
on rates of consumption
540
00:40:44,280 --> 00:40:48,120
that many think
are already unsustainable.
541
00:40:50,160 --> 00:40:52,240
There's plenty of evidence right now
542
00:40:52,240 --> 00:40:55,280
that we are already in the state
of what we call overshoot.
543
00:40:55,280 --> 00:41:00,000
Each year the human population
at current average levels
of consumption,
544
00:41:00,000 --> 00:41:02,400
which most of us in Europe
and North America
545
00:41:02,400 --> 00:41:05,160
would consider to be inadequate,
is already exceeding
546
00:41:05,160 --> 00:41:07,400
the productive capacity
of the planet.
547
00:41:07,400 --> 00:41:10,120
Not only in terms of
its ability to produce,
548
00:41:10,120 --> 00:41:13,720
but also in terms of its capacity
to assimilate our wastes.
549
00:41:16,200 --> 00:41:20,400
Rees believes that today's
population requires the equivalent
550
00:41:20,400 --> 00:41:25,480
of 1.5 Earths to support
our current way of life.
551
00:41:25,480 --> 00:41:30,840
We're simply living beyond the means
of our environment to sustain us.
552
00:41:32,440 --> 00:41:35,040
To have a state of sustainability
where we remain
553
00:41:35,040 --> 00:41:37,520
within the productive
capacity of the planet,
554
00:41:37,520 --> 00:41:40,520
means that people
in industrialised countries
555
00:41:40,520 --> 00:41:44,280
are going to have to give up
consumption of a great deal in order
556
00:41:44,280 --> 00:41:48,440
to create the ecological space for
needed growth in the third world.
557
00:41:48,440 --> 00:41:50,720
If we don't make those kinds
of compromises,
558
00:41:50,720 --> 00:41:53,520
then we're going to continue
to erode the resource base
559
00:41:53,520 --> 00:41:57,000
of the planet to the point
where we all suffer.
560
00:41:59,360 --> 00:42:03,720
As I see it, humanity needs to
reduce its impact on the Earth
561
00:42:03,720 --> 00:42:07,720
urgently and there are
three ways to achieve this.
562
00:42:07,720 --> 00:42:10,800
We can stop consuming
so many resources.
563
00:42:10,800 --> 00:42:13,360
We can change our technology
564
00:42:13,360 --> 00:42:17,480
and we can reduce the growth
of our population.
565
00:42:17,480 --> 00:42:20,160
We probably need to do all three.
566
00:42:21,680 --> 00:42:25,040
For most people, the idea of
someone else telling them
567
00:42:25,040 --> 00:42:28,600
how many children they should have
is simply unacceptable.
568
00:42:28,600 --> 00:42:32,240
So when governments attempt
to do exactly that,
569
00:42:32,240 --> 00:42:34,680
it always causes controversy.
570
00:42:34,680 --> 00:42:39,600
In 1979, the Chinese government
introduced its infamous
571
00:42:39,600 --> 00:42:43,880
one child policy, changing
family life in China forever.
572
00:42:55,680 --> 00:42:58,800
Families were encouraged
to have fewer children,
573
00:42:58,800 --> 00:43:00,680
those that didn't were fined.
574
00:43:00,680 --> 00:43:03,040
The policy was a direct response
575
00:43:03,040 --> 00:43:06,760
to the preceding decades
of famine and starvation.
576
00:43:09,840 --> 00:43:12,720
It's still in place today.
577
00:43:12,720 --> 00:43:17,320
According to official figures,
without the one child policy,
578
00:43:17,320 --> 00:43:20,560
there'd be 400 million
more people in China -
579
00:43:20,560 --> 00:43:24,600
that's more than the entire
population of the USA.
580
00:43:24,600 --> 00:43:27,680
It's unlikely that other governments
could undertake
581
00:43:27,680 --> 00:43:31,000
such an extreme path
without major civil opposition.
582
00:43:34,920 --> 00:43:37,760
In the 1970s,
the Indian government
583
00:43:37,760 --> 00:43:40,960
also sought to
bring down its birth rate.
584
00:43:40,960 --> 00:43:43,760
To start with,
it took a less aggressive path,
585
00:43:43,760 --> 00:43:46,680
setting up festivals
around the country
586
00:43:46,680 --> 00:43:51,080
where vasectomies were offered
in return for small incentives.
587
00:43:51,080 --> 00:43:53,320
In those days, in those festivals,
588
00:43:53,320 --> 00:43:57,480
they have done in a week something
like 80,000 sterilisations.
589
00:43:57,480 --> 00:44:00,320
The incentive was some cash,
590
00:44:00,320 --> 00:44:02,680
some money, nothing much.
591
00:44:02,680 --> 00:44:06,240
The problem was the festivals were
attracting the wrong customers,
592
00:44:06,240 --> 00:44:09,960
people who
already had large families.
593
00:44:09,960 --> 00:44:14,200
That is the weakness of
incentivisation - they could not
594
00:44:14,200 --> 00:44:17,400
attract the couples
with two children,
595
00:44:17,400 --> 00:44:22,240
they attract couples with
five children, six children.
596
00:44:22,240 --> 00:44:26,560
It's like closing the door
after the horse has gone.
597
00:44:27,600 --> 00:44:33,720
But in some areas,
politicians took the sterilisation
drive a step too far.
598
00:44:33,720 --> 00:44:39,600
In 1977, when Indira Gandhi was
introduced the emergency programme.
599
00:44:41,120 --> 00:44:42,680
What they did,
600
00:44:42,680 --> 00:44:47,680
the punishment for every crime
in those days were sterilisation.
601
00:44:47,680 --> 00:44:51,680
For example,
if a person travels in a train,
602
00:44:51,680 --> 00:44:54,160
he has no ticket,
603
00:44:54,160 --> 00:44:57,000
what is the punishment?
He was taken for sterilisation.
604
00:45:04,840 --> 00:45:10,120
In 1977 alone, around eight million
people were sterilised.
605
00:45:10,120 --> 00:45:12,200
And the public outcry was so great
606
00:45:12,200 --> 00:45:15,080
that it helped to bring down
the government.
607
00:45:15,080 --> 00:45:19,760
Hopefully these kind of coercive
policies are a thing of the past.
608
00:45:19,760 --> 00:45:23,440
Because we're beginning to
realise that birth rates fall,
609
00:45:23,440 --> 00:45:25,760
provided the conditions are right.
610
00:45:34,400 --> 00:45:40,320
In the south-west of India lies the
long narrow coastal state of Kerala.
611
00:45:40,320 --> 00:45:44,200
Most of its 32 million inhabitants
live off the land and the ocean,
612
00:45:44,200 --> 00:45:50,120
a rich tropical ecosystem
watered by two monsoons a year.
613
00:45:50,120 --> 00:45:53,160
It's also one of India's
most crowded states.
614
00:45:57,120 --> 00:46:03,000
But the population is stable because
nearly everybody has small families.
615
00:46:09,320 --> 00:46:12,720
How many of you have only one child
in the house? Raise your hands.
616
00:46:12,720 --> 00:46:14,960
Only one. You are the only one
in the house.
617
00:46:14,960 --> 00:46:17,040
Only one? Only one?
618
00:46:17,040 --> 00:46:20,960
I think today almost
30 to 40% of couples
619
00:46:20,960 --> 00:46:23,520
in Kerala have just one child.
620
00:46:23,520 --> 00:46:26,720
How many of you have two
in the house two? Two.
621
00:46:26,720 --> 00:46:28,280
Two in the house.
622
00:46:28,280 --> 00:46:33,560
Today on average, Kerala women
produce only 1.5 children.
623
00:46:33,560 --> 00:46:35,320
How many of you three in the house?
624
00:46:35,320 --> 00:46:37,360
Three, three, three.
625
00:46:37,360 --> 00:46:39,760
No problem, brother or sister?
626
00:46:39,760 --> 00:46:44,040
Two brothers. They wanted a girl.
That's why they got three.
Otherwise no.
627
00:46:44,040 --> 00:46:48,280
You will rarely see a couple with
now three children, very rarely.
628
00:46:56,560 --> 00:46:59,760
At the root of it all is education.
629
00:46:59,760 --> 00:47:03,200
Thanks to a long tradition
of compulsory schooling for boys
630
00:47:03,200 --> 00:47:08,560
and girls, Kerala has one of the
highest literacy rates in the world.
631
00:47:11,120 --> 00:47:14,160
Even too-young children
are coming to school.
632
00:47:16,840 --> 00:47:20,160
See, they are carrying bags
bigger than them.
633
00:47:24,960 --> 00:47:27,160
Where women are well-educated,
634
00:47:27,160 --> 00:47:30,200
they tend to choose
to have smaller families.
635
00:47:33,920 --> 00:47:36,280
When all girls goes to school,
636
00:47:36,280 --> 00:47:39,680
automatically they will marry
very late.
637
00:47:39,680 --> 00:47:45,400
For example, today in Kerala average
woman marries at the age of 28.
638
00:47:45,400 --> 00:47:49,240
Whereas a state like
Uttar Pradesh, Rajasthan, Bihar,
639
00:47:49,240 --> 00:47:52,560
the girl marries at the age of 18.
640
00:47:52,560 --> 00:47:57,160
So, at 28, these women
in Uttar Pradesh and Bihar
641
00:47:57,160 --> 00:48:01,840
have already four children, where
Kerala girl is even not married.
642
00:48:01,840 --> 00:48:03,840
How many children
do you want to have?
643
00:48:03,840 --> 00:48:05,040
ALL: One.
644
00:48:13,120 --> 00:48:17,200
What Kerala shows is that
you don't need aggressive policies
645
00:48:17,200 --> 00:48:21,560
or government incentives
for birth rates to fall.
646
00:48:21,560 --> 00:48:25,280
Everywhere in the world where women
have access to education,
647
00:48:25,280 --> 00:48:27,760
and have the freedom
to run their own lives,
648
00:48:27,760 --> 00:48:29,760
on the whole,
they and their partners
649
00:48:29,760 --> 00:48:33,320
have been choosing to have smaller
families than their parents did.
650
00:48:33,320 --> 00:48:37,440
But reducing birth rates
is very difficult to achieve
651
00:48:37,440 --> 00:48:43,520
without a simple piece of
medical technology - contraception.
652
00:48:43,520 --> 00:48:48,400
We can think of modern contraception
as a crucial technology
653
00:48:48,400 --> 00:48:52,360
for the sustainability of the planet
because it's the element
654
00:48:52,360 --> 00:48:56,120
that has allowed the populations
of many developing countries
655
00:48:56,120 --> 00:48:59,720
to reduce their fertility
as rapidly as they have done.
656
00:49:04,840 --> 00:49:11,040
Despite a recent history that
makes population a particularly
delicate subject in Rwanda,
657
00:49:11,040 --> 00:49:14,200
the government here
is one of the few in Africa
658
00:49:14,200 --> 00:49:18,400
to have made universal access
to contraception
659
00:49:18,400 --> 00:49:21,680
a national priority in recent years.
660
00:49:21,680 --> 00:49:26,880
Console Mukanyarwaya is one of
hundreds of family planning officers
661
00:49:26,880 --> 00:49:30,280
who give contraceptive advice
to local communities.
662
00:49:32,640 --> 00:49:36,000
Since the year 2000,
family planning education
663
00:49:36,000 --> 00:49:39,040
has been provided
for everyone in the country.
664
00:49:42,520 --> 00:49:47,000
Rwandans understand that while
it's wonderful to have children,
665
00:49:47,000 --> 00:49:50,200
you've got to be able to look
after them as well as you can.
666
00:49:50,200 --> 00:49:53,000
We try to get people
who use contraception
667
00:49:53,000 --> 00:49:56,720
to teach their neighbours
so they can see for themselves
668
00:49:56,720 --> 00:49:59,520
the advantages of
having fewer children.
669
00:50:02,320 --> 00:50:04,800
Since it has become
freely available,
670
00:50:04,800 --> 00:50:09,280
the uptake for contraception has
been huge in Rwanda, with many women
671
00:50:09,280 --> 00:50:13,360
opting for injections
or even five-year hormone implants.
672
00:50:15,640 --> 00:50:19,280
While Rwanda is addressing
its population growth,
673
00:50:19,280 --> 00:50:21,920
it's estimated
that a quarter of married women
674
00:50:21,920 --> 00:50:26,680
in sub-Saharan Africa still don't
have any access to contraception.
675
00:50:26,680 --> 00:50:31,280
And across the world, over
80 million births are unplanned.
676
00:50:33,120 --> 00:50:34,720
In my view it's a basic human right,
677
00:50:34,720 --> 00:50:37,520
that everyone should have
access to contraception.
678
00:50:37,520 --> 00:50:41,280
All the evidence is that people
take advantage of this
679
00:50:41,280 --> 00:50:46,280
once they have the possibility
and they reduce their fertility.
680
00:50:46,280 --> 00:50:50,360
If that happens, then, amongst
other things, the world's population
681
00:50:50,360 --> 00:50:54,520
growth will eventually level out at
a lower rather than a higher number.
682
00:50:54,520 --> 00:50:55,960
And that's a good thing.
683
00:51:04,000 --> 00:51:08,280
When it comes to other ways of
reducing human impact on the Earth,
684
00:51:08,280 --> 00:51:11,120
there are a few glimmers of hope
emerging.
685
00:51:11,120 --> 00:51:14,560
Governments across the world
are beginning to recognise
686
00:51:14,560 --> 00:51:18,320
that the life-support services
provided by our ecosystems
687
00:51:18,320 --> 00:51:22,240
are in need of repair, and they're
doing something about it.
688
00:51:26,240 --> 00:51:29,120
Often it takes individuals
with vision
689
00:51:29,120 --> 00:51:31,320
to lead the process of change.
690
00:51:31,320 --> 00:51:36,840
Valente Souza is an urban planner
and a committed environmentalist
691
00:51:36,840 --> 00:51:39,640
with a lot of responsibility.
692
00:51:39,640 --> 00:51:43,200
The government of Mexico City
have employed him to find
693
00:51:43,200 --> 00:51:46,680
a sustainable solution
to their water shortages.
694
00:51:46,680 --> 00:51:50,600
And he's convinced the local
ecosystem holds the answers.
695
00:51:50,600 --> 00:51:54,560
The solution is at hand
and the solution is called the rain.
696
00:51:54,560 --> 00:51:57,200
Because we are at
the top of the mountain
697
00:51:57,360 --> 00:52:00,760
and the only source
of water is rain, not rivers.
698
00:52:00,760 --> 00:52:04,200
We have to re-establish what
we call the hydrological cycle.
699
00:52:07,640 --> 00:52:12,440
This cycle relies on ancient forests
that used to surround the city.
700
00:52:12,440 --> 00:52:15,840
But as the city's grown
they've all but disappeared.
701
00:52:15,840 --> 00:52:19,720
And here you can see
a water truck coming up.
702
00:52:28,880 --> 00:52:33,360
Souza's mission is to protect
the remaining forests.
703
00:52:36,040 --> 00:52:39,960
Part of that is building walls
to prevent soil erosion.
704
00:52:54,880 --> 00:53:01,080
Mexico City is surrounded by a rock
like this with a forest on top.
705
00:53:01,080 --> 00:53:05,640
It rains, the soil
prevents it from running fast.
706
00:53:05,640 --> 00:53:09,840
It trickles inside all of these holes
and the water comes out here,
707
00:53:09,840 --> 00:53:11,440
on the valley of Mexico.
708
00:53:11,440 --> 00:53:15,840
And that's how Mexico City gets
its water from, from this rock,
709
00:53:15,840 --> 00:53:18,320
which is like a doughnut around it.
710
00:53:18,320 --> 00:53:24,880
For this natural process to work, it
relies on a rich layer of topsoil.
711
00:53:24,880 --> 00:53:30,000
My hand is moist,
because this is saturated with water.
712
00:53:30,000 --> 00:53:33,960
If, when it rains, this gets
saturated with water then the rocks
713
00:53:33,960 --> 00:53:39,040
have the time to get saturated
with water, because they have...
714
00:53:39,040 --> 00:53:43,200
They're slower at having
water inside, so you need this.
715
00:53:44,720 --> 00:53:50,240
The only way for us to have water
down there, is to catch it up here.
716
00:53:50,240 --> 00:53:52,960
If we lose the forest,
we lose the water.
717
00:53:52,960 --> 00:53:56,080
Souza is drawing up plans
to conserve,
718
00:53:56,080 --> 00:53:58,840
protect and replant the forests,
719
00:53:58,840 --> 00:54:02,640
working with the local communities
who own them.
720
00:54:02,640 --> 00:54:05,600
These people are the owners
of this particular forest.
721
00:54:05,600 --> 00:54:09,360
It's private property.
And instead of being farmers
722
00:54:09,360 --> 00:54:13,680
cultivating corn,
they cultivate trees.
723
00:54:13,680 --> 00:54:17,240
They call this a water forest.
724
00:54:19,800 --> 00:54:24,640
We're responsible for the forest.
We must look after it.
725
00:54:24,640 --> 00:54:28,520
We make sure there's no
illegal developments or logging.
726
00:54:28,520 --> 00:54:31,360
No pollution, no rubbish.
727
00:54:31,360 --> 00:54:35,520
It's both our role and our duty.
728
00:54:38,400 --> 00:54:43,160
Even in the heart of a vast urban
metropolis like Mexico City,
729
00:54:43,160 --> 00:54:48,360
the intimate relationship
between humans
and the natural world endures.
730
00:54:55,680 --> 00:54:58,200
It seems to me
that an understanding
731
00:54:58,200 --> 00:55:01,520
of the natural world
is crucial for all of us.
732
00:55:05,800 --> 00:55:09,640
After all, we depend upon it for
our food, for the air we breathe,
733
00:55:09,640 --> 00:55:12,720
and some would say,
for our very sanity.
734
00:55:15,600 --> 00:55:19,480
It's a relationship that we're
stretching to breaking point
735
00:55:19,480 --> 00:55:21,400
as we continue to grow in numbers.
736
00:55:29,000 --> 00:55:31,040
Within the course of this programme,
737
00:55:31,040 --> 00:55:35,720
the human population has increased
by another 9,000 people.
738
00:55:38,560 --> 00:55:43,960
Each one of them will be making
their own demands on the Earth.
739
00:55:43,960 --> 00:55:49,000
We have to be using water and all
of the other natural resources
740
00:55:49,000 --> 00:55:51,960
in a much more sustainable fashion.
741
00:55:51,960 --> 00:55:56,840
We have to quit wasting so much,
we have to quit polluting so much,
742
00:55:56,840 --> 00:56:01,480
and if we do those things and if we
put the science and the technology
743
00:56:01,480 --> 00:56:05,840
that's already available to us into
play, into implementation today,
744
00:56:05,840 --> 00:56:10,080
then we have a chance
to make it into the next
745
00:56:10,080 --> 00:56:13,680
30 or 40 or 50 years, and into a
population of eight or nine billion.
746
00:56:13,680 --> 00:56:16,560
But if we don't start doing
those things immediately,
747
00:56:16,560 --> 00:56:17,840
we don't stand a chance.
748
00:56:20,840 --> 00:56:25,400
If current trends unfold the way
some scientists think they will,
749
00:56:25,400 --> 00:56:28,720
it will be a very different planet
by the middle of this century.
750
00:56:28,720 --> 00:56:31,680
The temperature may be up to
two or three degrees warmer.
751
00:56:31,680 --> 00:56:34,120
If that's the case,
food and most other resources
752
00:56:34,120 --> 00:56:35,320
are going to be scarcer.
753
00:56:35,320 --> 00:56:37,720
There will be eight or nine
billion people here
754
00:56:37,720 --> 00:56:40,360
and the question our children
are going to ask us is,
755
00:56:40,360 --> 00:56:43,680
"If you saw this coming, why weren't
you able to do anything about it?"
756
00:56:48,520 --> 00:56:53,200
I'm very aware that this film could
be seen as bleak and depressing.
757
00:56:53,200 --> 00:56:59,320
An increasing population with an
ever-decreasing supply of resources.
758
00:56:59,320 --> 00:57:03,480
But humans have capabilities
that animals don't -
759
00:57:03,480 --> 00:57:07,440
to think rationally,
to study and to plan ahead.
760
00:57:07,440 --> 00:57:11,040
The number of people on the planet
in the future depends on
761
00:57:11,040 --> 00:57:15,040
the personal decisions we each make
about how many children we have.
762
00:57:15,040 --> 00:57:18,240
Even setting aside
the moral responsibility we have
763
00:57:18,240 --> 00:57:23,280
to protect other species, if we
continue to damage our ecosystems,
764
00:57:23,280 --> 00:57:24,840
we damage ourselves.
765
00:57:24,840 --> 00:57:27,960
It's clear that we'll have to
change the way we live
766
00:57:27,960 --> 00:57:29,440
and use our resources.
767
00:57:29,440 --> 00:57:33,320
We're at a crossroads
where we can choose
768
00:57:33,320 --> 00:57:36,840
to cooperate
or carry on regardless.
769
00:57:36,840 --> 00:57:39,960
Can our intelligence save us?
770
00:57:39,960 --> 00:57:41,760
I hope so.
771
00:57:59,480 --> 00:58:01,640
Subtitles by artistharry
772
00:58:01,640 --> 00:58:03,800
E-mail subtitling@bbc.co.uk
71371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.