Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,048 --> 00:00:16,957
Think it's ready for bullets.
2
00:00:16,960 --> 00:00:18,133
Oh, boy.
3
00:00:18,135 --> 00:00:20,790
My head hurts when you get
all existential and shit.
4
00:00:20,793 --> 00:00:23,846
This morning the Wi-Fi
shuts down for no reason.
5
00:00:23,849 --> 00:00:26,239
Took me forever to get it back up.
6
00:00:26,242 --> 00:00:29,471
Then I waited five
minutes for my coffee.
7
00:00:29,474 --> 00:00:31,345
Five minutes!
8
00:00:31,348 --> 00:00:32,912
But you got through it, bro.
9
00:00:32,915 --> 00:00:35,724
You faced it head on and
you came out the other side.
10
00:00:35,727 --> 00:00:37,827
I'm proud of you.
11
00:00:39,906 --> 00:00:41,322
On the way home,
12
00:00:41,324 --> 00:00:43,141
I'm in the left lane
at the intersection.
13
00:00:43,143 --> 00:00:44,839
I missed the left turn
arrow, but then the light
14
00:00:44,841 --> 00:00:46,293
turns from arrow to green.
15
00:00:46,296 --> 00:00:48,624
The car in front of me just sits there.
16
00:00:48,627 --> 00:00:50,447
Doesn't pull into the intersection.
17
00:00:50,450 --> 00:00:53,234
The driver doesn't get
that a green light means
18
00:00:53,236 --> 00:00:54,525
you can make a fucking left-hand turn
19
00:00:54,527 --> 00:00:55,912
if there's no oncoming traffic,
20
00:00:55,915 --> 00:00:58,374
even without a fucking
left-hand turn arrow.
21
00:00:58,377 --> 00:00:59,835
He doesn't move.
22
00:00:59,838 --> 00:01:01,622
The driver needs the fucking arrow.
23
00:01:01,625 --> 00:01:04,081
People have to be pointed in
the exact fucking direction.
24
00:01:04,084 --> 00:01:06,314
When did everyone become
so fucking stupid?!
25
00:01:06,316 --> 00:01:09,459
I don't know. Maybe they
weren't so smart to begin with.
26
00:01:09,462 --> 00:01:12,010
Nothing works.
27
00:01:12,013 --> 00:01:14,237
All of this just needs to end.
28
00:01:14,240 --> 00:01:15,867
The worst part is,
29
00:01:15,870 --> 00:01:16,969
I just realized,
30
00:01:16,972 --> 00:01:18,440
I hate this fucking coffee.
31
00:01:18,443 --> 00:01:20,812
This coffee tastes like burnt asshole.
32
00:01:20,815 --> 00:01:22,350
Why is this called signature roast?
33
00:01:22,353 --> 00:01:23,751
Who is signing for this shit?
34
00:01:23,760 --> 00:01:25,017
Okay, dude.
35
00:01:25,020 --> 00:01:27,824
It's not about the coffee,
bro. It's about Michael.
36
00:01:27,827 --> 00:01:30,027
Don't even bring him up.
37
00:01:30,030 --> 00:01:31,673
Our little lost Antichrist.
38
00:01:31,676 --> 00:01:34,682
Show some respect, bro.
He's the son of Satan.
39
00:01:34,685 --> 00:01:37,074
Well, Satan might want
to get a paternity test.
40
00:01:37,077 --> 00:01:39,180
We've only been waiting for
this dude our whole lives
41
00:01:39,188 --> 00:01:41,519
to put an end to all this bullshit.
42
00:01:41,522 --> 00:01:43,525
Give us a world that's worth the hate.
43
00:01:43,528 --> 00:01:45,270
And what does he say when he gets here?
44
00:01:45,272 --> 00:01:47,580
"I don't know what I'm supposed to do."
45
00:01:47,583 --> 00:01:49,686
Cut him some slack, okay?
46
00:01:49,689 --> 00:01:51,723
Even Jesus needed time
to figure shit out.
47
00:01:51,726 --> 00:01:53,197
That's why he went to the desert, bro.
48
00:01:53,199 --> 00:01:55,067
The freaking desert? You're
saying that's where Michael is?
49
00:01:55,069 --> 00:01:56,414
- The freaking desert?
- No.
50
00:01:56,416 --> 00:01:57,936
I don't know where the fuck he is.
51
00:01:57,939 --> 00:01:59,300
I'm just saying, maybe he needs time
52
00:01:59,302 --> 00:02:00,655
to get his head together, you know?
53
00:02:00,657 --> 00:02:02,613
- Maybe he's looking for a sign.
- A sign?
54
00:02:02,616 --> 00:02:04,460
All the guy needs to do is look around.
55
00:02:04,463 --> 00:02:07,291
The world is a raging clusterfuck.
56
00:02:07,294 --> 00:02:10,789
And we need to burn this
motherfucker to the ground!
57
00:02:10,792 --> 00:02:12,592
Wipe the slate clean and start over.
58
00:02:12,595 --> 00:02:14,704
This time do it right.
59
00:02:21,102 --> 00:02:22,340
You asked me to remind you
60
00:02:22,342 --> 00:02:24,209
about the Cooperative meeting next week.
61
00:02:24,211 --> 00:02:26,137
Right.
62
00:02:29,149 --> 00:02:32,133
This is the reminder.
63
00:02:32,135 --> 00:02:36,444
Consider us duly reminded.
Thanks, Ms. Venable.
64
00:02:36,447 --> 00:02:38,754
Anything else?
65
00:02:40,369 --> 00:02:44,696
You promised to give me more
agency in day-to-day matters.
66
00:02:44,699 --> 00:02:46,209
This would be a good opportunity.
67
00:02:46,212 --> 00:02:48,166
- What is this Cooperative?
- Uh...
68
00:02:48,168 --> 00:02:49,821
You heard of movers and shakers?
69
00:02:49,824 --> 00:02:51,658
These are the people that
make them shake and move.
70
00:02:51,660 --> 00:02:53,644
That visitor you had last week.
71
00:02:53,647 --> 00:02:56,119
Is he a member?
72
00:02:56,122 --> 00:02:58,055
Not exactly.
73
00:02:58,058 --> 00:03:00,344
There must be a part I can play here.
74
00:03:00,347 --> 00:03:02,719
With The Cooperative.
75
00:03:02,722 --> 00:03:06,334
Trust us, that's not
your domain, Ms. Venable.
76
00:03:06,336 --> 00:03:09,104
But, for our flight, could
you get us those stewardesses
77
00:03:09,106 --> 00:03:11,068
we had last time?
From Mile High Escorts?
78
00:03:11,071 --> 00:03:12,961
- Oh, shit, yes.
- Yeah.
79
00:03:12,964 --> 00:03:15,489
Do I need to remind you
that I was the first person
80
00:03:15,492 --> 00:03:17,917
you hired when this
company was operating
81
00:03:17,920 --> 00:03:19,245
out of the back of a van?
82
00:03:19,248 --> 00:03:21,650
I have given you everything I have.
83
00:03:21,653 --> 00:03:23,886
Every second of every day.
84
00:03:23,889 --> 00:03:27,304
I've sacrificed any
semblance of a personal life.
85
00:03:27,307 --> 00:03:31,943
Friendships. Family. I don't
even have a decent hobby.
86
00:03:31,945 --> 00:03:35,279
Ms. Venable, there's an old saying.
87
00:03:35,281 --> 00:03:37,999
"If you aren't where you want to be,
88
00:03:38,001 --> 00:03:39,716
just look in the mirror."
89
00:03:41,338 --> 00:03:42,715
Are you actually referring
90
00:03:42,718 --> 00:03:44,399
- to my disability?
- No.
91
00:03:44,402 --> 00:03:46,754
Your scoliosis isn't
the problem, Ms. Venable.
92
00:03:46,757 --> 00:03:48,308
It's the chip on your shoulder.
93
00:03:48,311 --> 00:03:51,246
But we still love you.
94
00:03:51,248 --> 00:03:54,115
Mile High Escorts, please.
95
00:03:54,117 --> 00:03:58,632
Make your own
arrangements. I'm done here.
96
00:04:00,273 --> 00:04:01,869
Whatever.
97
00:04:01,872 --> 00:04:04,174
She'll calm down; she always does.
98
00:04:04,177 --> 00:04:08,346
She just gave me a great fucking idea.
99
00:04:08,348 --> 00:04:12,133
A way through all of
our Antichrist issues.
100
00:05:11,460 --> 00:05:16,637
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
101
00:05:43,067 --> 00:05:44,818
You're pushing too hard.
102
00:05:44,821 --> 00:05:47,444
I don't get it; I used
to be able to do this.
103
00:05:47,447 --> 00:05:50,450
You're exhausting yourself, dear.
104
00:05:50,453 --> 00:05:52,825
Try to relax. Don't force it.
105
00:05:52,828 --> 00:05:54,702
Witchcraft is an art.
106
00:05:54,705 --> 00:05:58,571
But our powers only develop as
fast as our cerebellum allows.
107
00:05:58,574 --> 00:06:00,307
So just give it time.
108
00:06:00,310 --> 00:06:01,885
That's all we're saying.
109
00:06:01,888 --> 00:06:03,654
What if we don't have time?
110
00:06:03,657 --> 00:06:05,679
Michael told you he was
coming to kill us all.
111
00:06:05,682 --> 00:06:09,031
We'll be fine as long as
we stay here, in this house.
112
00:06:09,034 --> 00:06:12,592
I put all of Robichaux under
the protection of an aura shield.
113
00:06:12,595 --> 00:06:15,322
Every witch will be safe,
114
00:06:15,324 --> 00:06:18,451
but any human, demon, or
other will find it impossible
115
00:06:18,454 --> 00:06:20,017
to step through our front door.
116
00:06:20,020 --> 00:06:22,078
We can't always control
117
00:06:22,081 --> 00:06:23,480
the energies around us.
118
00:06:23,483 --> 00:06:25,729
Negative emotions, sickness,
119
00:06:25,732 --> 00:06:27,665
toxic people, unwanted spirits.
120
00:06:27,668 --> 00:06:29,068
These things are unavoidable.
121
00:06:29,071 --> 00:06:31,237
Like the clap at Plato's Retreat.
122
00:06:31,240 --> 00:06:32,507
But the Guardian's Chalice
123
00:06:32,509 --> 00:06:34,308
is our first line of
defense against all of that.
124
00:06:34,310 --> 00:06:36,271
Uh, a bear trap for bad juju.
125
00:06:36,274 --> 00:06:38,656
You just stash one in or around a space
126
00:06:38,659 --> 00:06:39,759
you want to protect...
127
00:06:39,762 --> 00:06:42,110
And even that's not gonna be enough.
128
00:06:42,113 --> 00:06:45,180
Not without this dope-ass
mantra to recite before.
129
00:06:45,183 --> 00:06:49,185
That's gonna put all of the
power into these jars of junk.
130
00:06:49,188 --> 00:06:53,694
Everyone repeat after
me. We'll do it together.
131
00:06:53,697 --> 00:06:57,931
Any unwanted spirits
and negative energy,
132
00:06:57,934 --> 00:07:00,835
you must leave now.
133
00:07:02,906 --> 00:07:06,858
Any evil presences, leave this space.
134
00:07:06,861 --> 00:07:11,145
Only light and healing
energy is allowed in here...
135
00:07:43,213 --> 00:07:45,346
Negative energies,
136
00:07:45,348 --> 00:07:47,215
you must leave now.
137
00:07:50,036 --> 00:07:53,375
Evil presences, leave this space.
138
00:07:53,378 --> 00:07:58,254
Only light and healing
energy is allowed here.
139
00:07:58,257 --> 00:08:00,391
Clearly that mantra's bullshit.
140
00:08:02,115 --> 00:08:04,866
Oh, come on, you can't be
that surprised to see me.
141
00:08:04,868 --> 00:08:07,676
Fuck no, you were prophesized, darling.
142
00:08:07,679 --> 00:08:10,203
Up yours.
143
00:08:10,206 --> 00:08:14,422
I told Cordelia what I
was gonna do to all of you.
144
00:08:14,425 --> 00:08:16,698
I have deaths to avenge.
145
00:08:27,974 --> 00:08:29,040
Mead?!
146
00:08:29,042 --> 00:08:30,519
How the fuck are you here?!
147
00:08:30,522 --> 00:08:32,043
I was built for this.
148
00:08:39,202 --> 00:08:41,136
Shit!
149
00:08:42,172 --> 00:08:44,973
Oh, God. It's him.
150
00:08:54,330 --> 00:08:56,808
We need to leave before
Michael finds his way up here.
151
00:08:56,811 --> 00:08:58,978
- No, we need to stop him.
- We have to keep you safe.
152
00:08:58,981 --> 00:09:00,903
I don't understand;
our sisters are dying.
153
00:09:00,906 --> 00:09:03,124
There is nothing you can do
to help; you are not ready.
154
00:09:04,077 --> 00:09:06,127
He is going to kill you,
155
00:09:06,130 --> 00:09:07,812
and I can't let that happen.
156
00:09:16,672 --> 00:09:20,240
So... we good?
157
00:09:20,243 --> 00:09:22,210
Better than good.
158
00:09:22,212 --> 00:09:25,213
I'll put in a word with my father.
159
00:09:25,215 --> 00:09:29,223
Satan just greenlit your
talk show for 13 episodes.
160
00:10:01,801 --> 00:10:03,753
We failed.
161
00:10:03,756 --> 00:10:05,202
Again.
162
00:10:05,205 --> 00:10:08,272
The witches we actually
wanted to kill got away.
163
00:10:08,274 --> 00:10:10,975
Cordelia fucked with me
and my people, and for that,
164
00:10:10,977 --> 00:10:13,346
all I wanted was to watch
her die, but instead...
165
00:10:13,349 --> 00:10:15,880
You're angry, and I understand,
166
00:10:15,882 --> 00:10:18,365
but this is still a victory.
167
00:10:18,368 --> 00:10:21,526
And besides, your destiny
is to end the world
168
00:10:21,529 --> 00:10:23,702
with a rain of fire.
169
00:10:23,705 --> 00:10:25,907
Killing those witches
ain't gonna do that.
170
00:10:25,909 --> 00:10:27,908
You were the one who said
the way to end the world
171
00:10:27,910 --> 00:10:29,658
was with magic.
172
00:10:29,661 --> 00:10:32,390
You said either the witches
and warlocks stood behind us
173
00:10:32,393 --> 00:10:33,703
or we kill them.
174
00:10:33,706 --> 00:10:35,683
Well, that was our plan before,
175
00:10:35,686 --> 00:10:37,935
maybe we need to change course.
176
00:10:37,937 --> 00:10:39,497
What does that even mean?
177
00:10:39,500 --> 00:10:42,239
- This guy's a fucking mess.
- Yeah.
178
00:10:42,242 --> 00:10:44,309
Don't even get me started on his hair.
179
00:10:44,311 --> 00:10:47,064
Why don't we just focus on
getting him to end the world?
180
00:10:47,067 --> 00:10:50,280
Okay. Yeah. Tell him to burn
this motherfucker to the ground.
181
00:10:50,283 --> 00:10:52,300
Yeah.
182
00:10:52,302 --> 00:10:55,283
It's time to burn the sucker down,
183
00:10:55,286 --> 00:10:58,139
and you don't need magic for that.
184
00:10:58,141 --> 00:11:00,308
And besides, when you end the world,
185
00:11:00,310 --> 00:11:02,123
you end the witches.
186
00:11:02,126 --> 00:11:03,978
Come on.
187
00:11:03,980 --> 00:11:05,913
Michael, think bigger.
188
00:11:05,915 --> 00:11:09,046
I... I have actually been thinking
189
00:11:09,049 --> 00:11:10,934
about some other possible avenues.
190
00:11:10,937 --> 00:11:14,171
See, that's great. Like what?
191
00:11:14,173 --> 00:11:17,827
Maybe I could run for president.
192
00:11:17,830 --> 00:11:19,811
Okay.
193
00:11:19,813 --> 00:11:24,015
Yeah, that could be problematic
for a lot of reasons.
194
00:11:24,017 --> 00:11:26,694
You look barely old
enough to rent a car.
195
00:11:26,697 --> 00:11:28,969
Sure, but I could start
out as an ambassador
196
00:11:28,971 --> 00:11:30,071
and then I'd become
197
00:11:30,073 --> 00:11:33,107
one of the president's
most trusted advisors.
198
00:11:33,109 --> 00:11:35,109
What the fuck is he talking about?
199
00:11:35,111 --> 00:11:39,914
I think I know, and it's not good.
200
00:11:39,916 --> 00:11:43,560
Michael, this sounds like the plot
201
00:11:43,563 --> 00:11:44,834
of The Omen III.
202
00:11:44,837 --> 00:11:46,772
Is this where you're getting your ideas?
203
00:11:46,775 --> 00:11:47,991
Well, I don't know where else to look.
204
00:11:47,993 --> 00:11:49,864
It's not like there's a
bunch of reference material
205
00:11:49,866 --> 00:11:51,999
on how to be the Antichrist.
206
00:11:52,002 --> 00:11:53,310
Aw, dude!
207
00:11:53,313 --> 00:11:56,114
Relax! I got this.
208
00:11:56,116 --> 00:11:59,300
Sometimes you have to bring in
the big guns to take it home.
209
00:11:59,302 --> 00:12:00,731
Whatever.
210
00:12:00,734 --> 00:12:02,801
Okay. We could go to the guys who
211
00:12:02,804 --> 00:12:06,151
brought me back to you.
Maybe they have the answers.
212
00:12:06,154 --> 00:12:08,810
Really? They seem like a
bunch of coked out nerds to me.
213
00:12:08,812 --> 00:12:11,045
- Rude.
- Uh-uh.
214
00:12:11,047 --> 00:12:14,015
They're very smart, not
to mention good-looking.
215
00:12:23,109 --> 00:12:25,715
Okay. We'll go.
216
00:12:25,718 --> 00:12:28,158
Yeah! Boom!
217
00:12:35,004 --> 00:12:37,038
Putin,
218
00:12:37,040 --> 00:12:38,495
Buffett, Clinton...
219
00:12:38,498 --> 00:12:39,768
Oh, Bill, not Hillary.
220
00:12:39,771 --> 00:12:40,904
Mm-hmm.
221
00:12:40,907 --> 00:12:43,232
- Kim Pyong So...
- General Kim.
222
00:12:43,235 --> 00:12:45,717
Dude controls all the nuclear
weapons in North Korea.
223
00:12:45,720 --> 00:12:47,965
I don't get it, how are
all these people connected?
224
00:12:47,967 --> 00:12:49,934
That's a list of 100 members
225
00:12:49,936 --> 00:12:52,687
of the world's most
powerful organization,
226
00:12:52,690 --> 00:12:55,552
called... The Cooperative.
227
00:12:55,555 --> 00:12:58,009
Yeah, except no one in The Cooperative
228
00:12:58,011 --> 00:13:00,211
would ever admit to
being in The Cooperative.
229
00:13:00,213 --> 00:13:03,181
Also, "The Cooperative" is a code name.
230
00:13:03,183 --> 00:13:07,066
The real name... is the Illuminati.
231
00:13:07,069 --> 00:13:09,904
And, actually, this list
doesn't exist. Bye, list.
232
00:13:09,906 --> 00:13:11,683
You guys are in the Illuminati?
233
00:13:11,686 --> 00:13:14,878
Well, I mean, were that
group to exist, yeah,
234
00:13:14,881 --> 00:13:16,620
you might find some familiar names
235
00:13:16,623 --> 00:13:19,045
on the roster at number 69.
236
00:13:19,048 --> 00:13:20,138
69.
237
00:13:20,141 --> 00:13:21,981
Yeah!
238
00:13:21,984 --> 00:13:24,001
The point is,
239
00:13:24,003 --> 00:13:26,199
The Cooperative controls the
money, the arts, the armies,
240
00:13:26,201 --> 00:13:29,540
the thoughts, everything.
They run the fucking world.
241
00:13:29,543 --> 00:13:31,226
And everyone in The Cooperative
242
00:13:31,229 --> 00:13:34,846
has sold their soul... to the Devil,
243
00:13:34,848 --> 00:13:37,998
which means that you
control The Cooperative.
244
00:13:38,000 --> 00:13:40,233
Daddy set you up, bro.
245
00:13:40,236 --> 00:13:42,268
They've been waiting for the
Antichrist. You just tell them
246
00:13:42,270 --> 00:13:45,039
what you want and when you
want it, and they have to do it.
247
00:13:45,041 --> 00:13:47,041
They're basically,
like, your army, dude.
248
00:13:47,043 --> 00:13:48,996
Wh-What am I supposed to do with them?
249
00:13:48,999 --> 00:13:51,490
Hmm? If magic wasn't enough
to bring about the end-times...
250
00:13:51,493 --> 00:13:52,559
Uh, no, no, no, no.
251
00:13:52,562 --> 00:13:54,898
You don't need magic to
destroy the world, bro,
252
00:13:54,901 --> 00:13:56,066
not when you have science.
253
00:13:56,068 --> 00:13:58,269
And humanity. People suck.
254
00:13:58,271 --> 00:13:59,780
They're selfish and short-sighted.
255
00:13:59,783 --> 00:14:02,179
All anyone cares about is
immediate gratification.
256
00:14:04,380 --> 00:14:06,210
And that's why everything happens.
257
00:14:06,212 --> 00:14:08,351
One shitty self-serving act at a time.
258
00:14:08,354 --> 00:14:11,832
You multiply one bad impulse
by seven billion people,
259
00:14:11,835 --> 00:14:13,100
you get global warming.
260
00:14:13,102 --> 00:14:14,462
- You get mass extinction.
- Yes.
261
00:14:14,465 --> 00:14:16,657
- You definitely get genocide.
- Yes, yes.
262
00:14:16,660 --> 00:14:18,171
I mean, it's sheer numbers, bro.
263
00:14:18,174 --> 00:14:20,775
Math is way more powerful than magic.
264
00:14:20,777 --> 00:14:22,844
We are totally ready to
give the middle finger
265
00:14:22,847 --> 00:14:25,459
to the world and restart mankind.
266
00:14:25,462 --> 00:14:26,961
It's the prophecy, bro.
267
00:14:26,964 --> 00:14:30,548
You will reign for a thousand
years of fire. It's in the book.
268
00:14:30,551 --> 00:14:32,317
- I...
- It's in the good book.
269
00:14:32,320 --> 00:14:34,905
You read this book? Revelations.
270
00:14:34,907 --> 00:14:36,841
You read it?
271
00:14:41,953 --> 00:14:43,267
What's next?
272
00:14:43,270 --> 00:14:46,347
Okay, so Dead Hand is a
Russian nuclear defense system
273
00:14:46,350 --> 00:14:48,817
set up for mutual assured destruction.
274
00:14:48,820 --> 00:14:51,205
In the event that a
nuclear attack is detected,
275
00:14:51,207 --> 00:14:52,595
counter missiles will be launched
276
00:14:52,598 --> 00:14:55,500
automatically, even if all
the commanders on the ground
277
00:14:55,503 --> 00:14:57,097
are dead.
278
00:14:57,100 --> 00:14:59,279
With the people we know
in positions of power,
279
00:14:59,282 --> 00:15:01,115
all you need for Armageddon, bro,
280
00:15:01,117 --> 00:15:03,462
are three people in the right places,
281
00:15:03,465 --> 00:15:04,902
pushing the right buttons.
282
00:15:09,008 --> 00:15:11,008
Will it be enough to kill the witches?
283
00:15:11,010 --> 00:15:14,078
Yeah. I mean, definitely.
284
00:15:14,080 --> 00:15:15,038
- Ideally.
- Yeah.
285
00:15:15,041 --> 00:15:17,192
All you got to do is talk to them.
286
00:15:29,238 --> 00:15:31,204
Oh, God. Are we even safe here?
287
00:15:31,207 --> 00:15:33,820
The Swamp Witch's shack
may be a grimy shit hole,
288
00:15:33,823 --> 00:15:35,098
but it's definitely secluded.
289
00:15:35,101 --> 00:15:36,384
The only other person that knows
290
00:15:36,386 --> 00:15:37,452
it's here is dear Misty,
291
00:15:37,455 --> 00:15:39,326
and she's off gallivanting with Stevie.
292
00:15:39,329 --> 00:15:41,129
Oh, my poor girls.
293
00:15:41,132 --> 00:15:42,432
She's there.
294
00:16:23,706 --> 00:16:25,766
Something's happened.
295
00:16:33,825 --> 00:16:35,009
Oh, God.
296
00:16:44,003 --> 00:16:45,970
It's us, Delia. You're safe now.
297
00:16:49,075 --> 00:16:52,329
I saw them. I saw them,
but I couldn't feel them.
298
00:16:53,126 --> 00:16:56,697
I couldn't feel their
souls, there was nothing.
299
00:16:56,700 --> 00:16:59,767
I couldn't bring them back.
Why couldn't I bring them back?
300
00:17:01,579 --> 00:17:02,770
Oh, shit.
301
00:17:03,806 --> 00:17:05,940
What?
302
00:17:05,942 --> 00:17:08,209
- Um...
- What is it?
303
00:17:08,211 --> 00:17:11,846
When we went to the house
where Michael was born,
304
00:17:11,848 --> 00:17:13,914
we found out he could do this thing.
305
00:17:13,916 --> 00:17:16,170
After he kills someone,
306
00:17:16,173 --> 00:17:19,170
he can... erase their soul.
307
00:17:19,172 --> 00:17:22,073
He can, like,
308
00:17:22,075 --> 00:17:24,074
burn their soul, so
there's nothing left.
309
00:17:24,076 --> 00:17:26,062
They don't go anywhere,
they're not ghosts.
310
00:17:26,065 --> 00:17:27,878
They're just...
311
00:17:27,880 --> 00:17:29,687
gone.
312
00:17:33,764 --> 00:17:35,201
How could you keep this from me?
313
00:17:35,204 --> 00:17:37,170
You put all of us in danger!
314
00:17:37,173 --> 00:17:38,939
I told you he was the Antichrist!
315
00:17:38,941 --> 00:17:41,175
- What more did you need to know?
- This will do no good.
316
00:17:41,177 --> 00:17:43,043
We can't turn on each other now.
317
00:17:43,045 --> 00:17:45,179
None of this will bring back our girls.
318
00:17:45,181 --> 00:17:47,863
They're gone, Delia.
319
00:17:47,866 --> 00:17:49,916
They're gone.
320
00:17:50,916 --> 00:17:52,169
No.
321
00:17:52,171 --> 00:17:53,709
No, please,
322
00:17:53,712 --> 00:17:56,172
there must be something we can do.
323
00:17:56,175 --> 00:17:58,809
Maybe there is.
324
00:18:08,971 --> 00:18:12,106
Tempus Infinituum.
325
00:18:12,108 --> 00:18:13,908
We don't teach it to our students
326
00:18:13,910 --> 00:18:15,545
because it's considered a myth.
327
00:18:15,548 --> 00:18:17,581
There has never been a
confirmed case of a witch
328
00:18:17,584 --> 00:18:19,132
who has it.
329
00:18:19,135 --> 00:18:21,882
A girl imbued with this gift
330
00:18:21,885 --> 00:18:24,935
is said to have the power
to change past events,
331
00:18:24,937 --> 00:18:27,245
alter history.
332
00:18:27,248 --> 00:18:30,807
Are you saying this bitch
can travel through time?
333
00:18:30,810 --> 00:18:33,177
It sounds preposterous, I know.
334
00:18:33,179 --> 00:18:35,524
I myself dismissed it as mere legend,
335
00:18:35,527 --> 00:18:38,644
until our young Supreme
found a road-killed deer
336
00:18:38,647 --> 00:18:41,102
and did not merely
bring it back to life,
337
00:18:41,104 --> 00:18:44,335
she reversed the flow of time,
returning it to its youth.
338
00:18:44,338 --> 00:18:47,043
If you were able to do this,
339
00:18:47,046 --> 00:18:49,789
you can go back and save our coven.
340
00:18:49,792 --> 00:18:52,873
I'd do anything to
bring back our sisters.
341
00:18:52,876 --> 00:18:54,008
There's a catch.
342
00:18:54,011 --> 00:18:55,929
Not only are there no documented cases
343
00:18:55,932 --> 00:18:58,269
of a witch successfully
executing this power,
344
00:18:58,271 --> 00:19:01,238
but the tales of those
who tried all end in death.
345
00:19:15,237 --> 00:19:19,039
February 1913,
346
00:19:19,041 --> 00:19:20,741
St. Petersburg.
347
00:19:20,743 --> 00:19:22,837
The tricentennial
celebration of a Russia
348
00:19:22,840 --> 00:19:25,111
united under the Romanovs.
349
00:19:25,114 --> 00:19:26,750
A family that, to my mind,
350
00:19:26,753 --> 00:19:29,571
marked the historical
height of grandeur.
351
00:19:29,574 --> 00:19:32,734
There were feasts, operas.
352
00:19:32,737 --> 00:19:35,647
Fireworks lit up the night sky.
353
00:19:35,650 --> 00:19:38,648
Oh, to be a fly on the
wall of the Winter Palace
354
00:19:38,651 --> 00:19:41,405
when Olga danced the
polonaise with Prince Saltykov.
355
00:19:41,408 --> 00:19:43,634
Five years later,
356
00:19:43,637 --> 00:19:46,437
the history of the
world changed forever.
357
00:19:46,440 --> 00:19:48,134
_
358
00:20:44,864 --> 00:20:45,981
_
359
00:20:46,075 --> 00:20:48,299
_
360
00:20:48,302 --> 00:20:51,501
_
361
00:20:51,502 --> 00:20:54,175
_
362
00:20:54,178 --> 00:20:55,405
_
363
00:20:56,372 --> 00:21:00,404
_
364
00:21:01,646 --> 00:21:04,301
_
365
00:21:11,398 --> 00:21:12,564
Anastasia.
366
00:21:13,549 --> 00:21:16,799
_
367
00:21:28,837 --> 00:21:30,511
Maria. Tatiana.
368
00:21:30,960 --> 00:21:32,621
_
369
00:21:59,821 --> 00:22:01,013
_
370
00:22:01,014 --> 00:22:04,831
_
371
00:22:04,834 --> 00:22:06,042
_
372
00:22:06,045 --> 00:22:10,352
_
373
00:22:12,014 --> 00:22:14,213
That night, the czar's youngest daughter
374
00:22:14,216 --> 00:22:16,834
tried to stop it with
a protection spell.
375
00:22:18,738 --> 00:22:22,295
As it turns out, little
Anastasia was one of us.
376
00:22:22,298 --> 00:22:23,565
A witch.
377
00:22:23,568 --> 00:22:25,432
Repellendum malum minatur, ut nobis.
378
00:22:25,435 --> 00:22:28,369
Repellendum malum minatur,
ut nobis. Repellendum...
379
00:22:32,201 --> 00:22:33,767
Nyet, nyet.
380
00:22:36,172 --> 00:22:37,938
Repellendum, rep...
381
00:22:37,940 --> 00:22:40,402
Repellendum, rep... Repellendum...
382
00:22:42,928 --> 00:22:45,027
Papa!
383
00:22:49,001 --> 00:22:50,768
Mama!
384
00:22:54,019 --> 00:22:57,140
Her power was not great
enough to defy her fate.
385
00:22:57,143 --> 00:22:59,009
Perhaps yours is.
386
00:22:59,011 --> 00:23:01,610
You want to send me a
hundred years into the past
387
00:23:01,613 --> 00:23:03,722
to thwart the Bolshevik Revolution?
388
00:23:03,725 --> 00:23:06,166
We need a dry run...
389
00:23:06,168 --> 00:23:08,769
A way to test your power
without the possibility
390
00:23:08,771 --> 00:23:10,004
that Michael will learn of it.
391
00:23:10,006 --> 00:23:11,238
He's too powerful.
392
00:23:11,240 --> 00:23:13,774
Besides, the Bolsheviks
had already won, dear.
393
00:23:13,776 --> 00:23:17,878
Young Anastasia's survival
will be proof of your success.
394
00:23:23,202 --> 00:23:25,736
Hold it close.
395
00:23:38,150 --> 00:23:40,383
Bear with me, dear.
396
00:23:40,386 --> 00:23:43,903
This is an unfortunate case
of the blind leading the blind.
397
00:23:43,906 --> 00:23:45,973
Which I'm sure is of no comfort,
398
00:23:45,975 --> 00:23:49,843
considering the risk of failure
is death, but here we are.
399
00:23:49,845 --> 00:23:52,980
Close your eyes. Take a deep breath.
400
00:23:52,982 --> 00:23:55,015
Let my voice guide you.
401
00:23:55,017 --> 00:23:57,385
In order to achieve this feat,
402
00:23:57,388 --> 00:24:01,004
you must place yourself in
a different state of mind,
403
00:24:01,006 --> 00:24:05,702
so shed your ego,
disengage from this realm.
404
00:24:05,705 --> 00:24:08,507
Focus your energy on the jewel.
405
00:24:08,510 --> 00:24:11,998
Use it to place yourself in that night.
406
00:24:12,001 --> 00:24:13,812
See the cellar.
407
00:24:15,971 --> 00:24:19,206
Balneum infinitum.
408
00:24:19,208 --> 00:24:24,044
Dona salui conductus.
409
00:24:24,046 --> 00:24:27,508
Balneum infinitum.
410
00:24:27,511 --> 00:24:30,132
Dona salui conductus.
411
00:24:30,135 --> 00:24:36,100
Balneum infinitum. Dona salui conductus.
412
00:24:38,811 --> 00:24:41,011
It's working.
413
00:25:00,686 --> 00:25:01,883
_
414
00:25:01,886 --> 00:25:04,525
_
415
00:25:04,528 --> 00:25:06,802
Shh. I'm here to help you.
416
00:25:06,805 --> 00:25:08,070
Do you understand me?
417
00:25:08,073 --> 00:25:10,583
These men are going to
kill you and your family.
418
00:25:10,586 --> 00:25:12,943
I know what you're trying to
do, but you can't do it alone.
419
00:25:12,945 --> 00:25:14,878
Here, take my hands.
420
00:25:14,880 --> 00:25:17,194
- Don't you want to live?
- Yes.
421
00:25:17,197 --> 00:25:18,803
You're gonna live, okay?
422
00:25:18,806 --> 00:25:20,833
_
423
00:25:20,836 --> 00:25:22,903
- Repellendum malum minatur, ut nobis.
- Nyet.
424
00:25:22,905 --> 00:25:25,380
Repellendum malum minatur, ut nobis.
425
00:25:25,383 --> 00:25:27,484
Repellendum malum minatur, ut nobis.
426
00:25:27,487 --> 00:25:29,587
Repellendum malum minatur, ut nobis.
427
00:25:29,590 --> 00:25:31,456
Repellendum malum minatur, ut nobis.
428
00:25:31,459 --> 00:25:32,945
Repellendum malum minatur, ut nobis.
429
00:25:34,049 --> 00:25:36,700
Repellendum malum minatur, ut nobis.
430
00:25:40,698 --> 00:25:43,240
I'm gonna try and create
a way out of here. Come on.
431
00:25:43,243 --> 00:25:44,898
_
432
00:25:50,369 --> 00:25:52,064
No!
433
00:25:52,067 --> 00:25:55,035
No! No! No!
434
00:25:57,840 --> 00:25:59,857
I have to go back! I have to go.
435
00:25:59,860 --> 00:26:02,842
- Shh. Look at me.
- I have to go. I have to go back.
436
00:26:05,147 --> 00:26:07,181
You're here.
437
00:26:07,183 --> 00:26:08,865
You are with us.
438
00:26:08,867 --> 00:26:12,239
- You are safe. It's me. It's me.
- I have to go back.
439
00:26:12,242 --> 00:26:15,785
Keep breathing. Keep breathing.
440
00:26:18,944 --> 00:26:22,679
Shh. It's okay.
441
00:26:24,850 --> 00:26:27,435
She almost died, Myrtle.
442
00:26:27,438 --> 00:26:29,835
The damn spell didn't even work.
443
00:26:29,838 --> 00:26:31,104
But it did, Delia.
444
00:26:31,106 --> 00:26:32,973
She was able to go back
and pierce the veil.
445
00:26:32,976 --> 00:26:35,570
If she can do that, she
can do what's needed.
446
00:26:35,573 --> 00:26:39,112
Our powers are tied.
447
00:26:39,114 --> 00:26:43,100
Mallory will never really
be ready until I'm gone.
448
00:26:43,102 --> 00:26:45,869
We're not ready to let you go.
449
00:26:45,871 --> 00:26:49,106
I can't stop thinking about my mother.
450
00:26:49,108 --> 00:26:51,141
I've spent so much of my life
451
00:26:51,143 --> 00:26:55,178
running in the opposite
direction of Fiona.
452
00:26:57,783 --> 00:26:59,132
God, I hated her.
453
00:26:59,134 --> 00:27:02,753
For never thinking beyond
her own selfish desires,
454
00:27:02,756 --> 00:27:05,105
even when our coven was in danger.
455
00:27:05,107 --> 00:27:09,176
But now here I am...
456
00:27:09,178 --> 00:27:11,812
and I'm not ready to let go either.
457
00:27:11,814 --> 00:27:13,322
We all die, petal.
458
00:27:15,117 --> 00:27:18,068
Some of us make rather a habit of it.
459
00:27:19,907 --> 00:27:24,140
I feel I've made so many bad decisions,
460
00:27:24,143 --> 00:27:27,044
so many wrong turns.
461
00:27:27,046 --> 00:27:30,746
I don't trust myself to
know what's right anymore.
462
00:27:33,836 --> 00:27:38,104
You would tell me...
463
00:27:38,106 --> 00:27:40,318
if I've become her.
464
00:27:40,321 --> 00:27:43,395
Just the fact that you're asking
me this gives you the answer.
465
00:27:43,398 --> 00:27:45,979
Fiona never questioned anything.
466
00:27:45,981 --> 00:27:47,178
She never took the time
467
00:27:47,181 --> 00:27:50,200
to ponder the impact of her actions.
468
00:27:50,202 --> 00:27:54,137
Never gave a passing thought
about those she hurt...
469
00:27:54,139 --> 00:27:59,462
All just... petty obstacles in her path
470
00:27:59,465 --> 00:28:02,845
to her base wants and desires.
471
00:28:02,848 --> 00:28:05,215
My dear Delia,
472
00:28:05,217 --> 00:28:06,900
you are not your mother,
473
00:28:06,902 --> 00:28:10,037
you'll never be your mother,
474
00:28:10,039 --> 00:28:11,938
and the truth is,
475
00:28:11,940 --> 00:28:16,042
even if Fiona walked this
earth for a thousand years,
476
00:28:16,044 --> 00:28:20,847
she would be but a flicker,
pale in the shadows,
477
00:28:20,849 --> 00:28:25,936
while you light up the sky
like a fiery conflagration.
478
00:28:25,938 --> 00:28:29,940
We must invoke the Sacred Taking.
479
00:28:29,942 --> 00:28:32,809
Let my powers pour into her.
480
00:28:32,811 --> 00:28:35,078
It will accelerate the process.
481
00:28:35,080 --> 00:28:38,394
I die so she can be born.
482
00:28:38,397 --> 00:28:40,833
Don't be daft.
483
00:28:40,836 --> 00:28:42,333
The coven needs you.
484
00:28:42,336 --> 00:28:44,299
What coven?
485
00:28:44,302 --> 00:28:46,409
Everyone is dead.
486
00:28:46,412 --> 00:28:50,130
Michael is coming and there's
nothing we can do to stop him.
487
00:28:50,133 --> 00:28:51,386
We don't need to stop him.
488
00:28:51,389 --> 00:28:53,556
We simply need to buy some time.
489
00:29:01,073 --> 00:29:03,553
Back in the dungeon again.
490
00:29:03,556 --> 00:29:06,142
I had hoped to avoid the fetid
aroma of pubescent warlocks
491
00:29:06,145 --> 00:29:07,545
the rest of my life.
492
00:29:07,548 --> 00:29:09,079
I never thought we'd see the day
493
00:29:09,081 --> 00:29:10,981
when we come to ask for help from men.
494
00:29:10,983 --> 00:29:13,590
It might have been easier if
you allowed me to kill myself.
495
00:29:13,593 --> 00:29:15,034
Delia, don't even joke.
496
00:29:15,037 --> 00:29:17,804
John Henry and Behold are potent allies.
497
00:29:17,806 --> 00:29:19,511
Together we can slow Michael down
498
00:29:19,514 --> 00:29:22,382
and give Mallory time
to develop her powers.
499
00:29:32,137 --> 00:29:33,837
Hello?
500
00:29:40,779 --> 00:29:42,946
Weren't they expecting us?
501
00:30:51,149 --> 00:30:52,592
You'll be glad to know
502
00:30:52,595 --> 00:30:54,600
I've made arrangements
with Mile High Escorts.
503
00:30:54,603 --> 00:30:56,895
Roxy and Cricket will be reporting
504
00:30:56,898 --> 00:30:58,732
to the G5 for your flight.
505
00:31:02,500 --> 00:31:04,050
We can't accept your resignation.
506
00:31:04,053 --> 00:31:06,813
Oh, I wasn't giving you a choice.
507
00:31:06,815 --> 00:31:08,630
I can't work here anymore.
508
00:31:08,633 --> 00:31:10,470
Well, that we can agree on.
509
00:31:12,137 --> 00:31:13,664
You can't work for a company
510
00:31:13,667 --> 00:31:15,527
if the company isn't going to be there.
511
00:31:15,530 --> 00:31:16,806
Or most of the planet.
512
00:31:18,844 --> 00:31:20,043
What are you talking about?
513
00:31:20,045 --> 00:31:22,712
The world is ending, Ms. Venable.
514
00:31:22,714 --> 00:31:25,255
In the next year or two...
515
00:31:25,258 --> 00:31:28,835
It is all gonna be gone.
516
00:31:28,837 --> 00:31:30,770
No more company.
517
00:31:30,772 --> 00:31:33,289
No more Roxy and Cricket.
518
00:31:33,292 --> 00:31:35,008
No more anything.
519
00:31:35,010 --> 00:31:37,279
Oh, my.
520
00:31:37,282 --> 00:31:39,527
- Are you trying to frighten me?
- No.
521
00:31:39,530 --> 00:31:41,191
We're trying to save you.
522
00:31:43,308 --> 00:31:45,709
Okay.
523
00:31:45,712 --> 00:31:48,938
But then why do you two know about it?
524
00:31:48,941 --> 00:31:50,907
Maybe you should have a seat.
525
00:32:00,395 --> 00:32:02,428
Ms. Venable,
526
00:32:02,431 --> 00:32:05,975
have you heard of the Illuminati?
527
00:32:08,570 --> 00:32:11,905
I remember seeing some silly
show on The History Channel
528
00:32:11,908 --> 00:32:15,693
about some secret group
529
00:32:15,696 --> 00:32:18,764
that supposedly controlled the world.
530
00:32:18,767 --> 00:32:21,567
It's not silly; it's fo' reals.
531
00:32:21,570 --> 00:32:23,394
They had a little name change recently
532
00:32:23,397 --> 00:32:25,397
for reasons of branding and whatnot.
533
00:32:28,046 --> 00:32:30,814
- The Cooperative.
- Sounds better, right?
534
00:32:30,816 --> 00:32:35,334
The Cooperative is on top of
this whole end-time situation.
535
00:32:35,337 --> 00:32:37,349
And we have a plan.
536
00:32:37,352 --> 00:32:40,153
We are going to be building
these Outposts for people.
537
00:32:40,156 --> 00:32:43,877
The right people, so
that we can ride it out.
538
00:32:43,879 --> 00:32:45,812
"Outposts."
539
00:32:45,814 --> 00:32:47,981
Yeah, they're like
these little sanctuaries.
540
00:32:47,983 --> 00:32:50,066
But see, there's no one overseeing them.
541
00:32:50,068 --> 00:32:54,070
They need someone in charge.
542
00:32:54,072 --> 00:32:59,657
So, we were thinking
that because you have been
543
00:32:59,660 --> 00:33:02,527
so good about keeping
us out of trouble...
544
00:33:05,851 --> 00:33:10,165
...that you would make
a great Administrator.
545
00:33:12,107 --> 00:33:15,532
You would be clear to pick and choose
546
00:33:15,535 --> 00:33:16,910
how you want to run the show.
547
00:33:16,912 --> 00:33:19,824
You're saying I could
devise my own rules.
548
00:33:19,827 --> 00:33:21,343
Who's gonna stop you?
549
00:33:21,346 --> 00:33:23,268
You want to make people
say the Pledge of Allegiance
550
00:33:23,270 --> 00:33:24,934
in their underwear every morning?
551
00:33:24,936 --> 00:33:26,936
Knock yourself out.
552
00:33:26,938 --> 00:33:28,801
Ms. Venable, you wouldn't have to answer
553
00:33:28,804 --> 00:33:31,574
to anybody about anything.
554
00:33:36,815 --> 00:33:40,006
This place is so strange.
555
00:33:40,009 --> 00:33:42,969
Why would the world's wealthiest 0.1%
556
00:33:42,971 --> 00:33:45,905
choose to wear so much
flannel and Patagonia?
557
00:33:47,496 --> 00:33:50,976
They think true power lies
in not flaunting theirs.
558
00:33:50,979 --> 00:33:53,112
Idiots.
559
00:33:53,114 --> 00:33:56,284
Well, I just hope I can pry them
away from their horseback riding
560
00:33:56,287 --> 00:34:00,003
and hot yoga long enough
to convince them to help me.
561
00:34:00,005 --> 00:34:01,738
You got to be kidding me.
562
00:34:03,809 --> 00:34:06,810
I'm just... I'm nervous.
563
00:34:06,812 --> 00:34:10,395
Against all the odds, you
found your way to this place
564
00:34:10,398 --> 00:34:12,832
and to the brink of
fulfilling your destiny.
565
00:34:12,834 --> 00:34:15,381
And those people in there are quaking
566
00:34:15,384 --> 00:34:18,318
in their overpriced boots
because they know they're
567
00:34:18,321 --> 00:34:20,950
about to come face-to-face
with true greatness.
568
00:34:20,953 --> 00:34:23,348
You're the one they're waiting for.
569
00:34:23,351 --> 00:34:24,910
They've all pledged their souls
570
00:34:24,913 --> 00:34:27,135
to your father and to serving you.
571
00:34:27,138 --> 00:34:30,215
And they're starving for
you to show them the way.
572
00:34:30,218 --> 00:34:31,384
It's time for you to do
573
00:34:31,387 --> 00:34:34,325
what you were put on this
earth to do: destroy it.
574
00:34:54,709 --> 00:34:58,777
Esteemed members of The Cooperative.
575
00:34:58,780 --> 00:35:02,799
World leaders, tech giants.
576
00:35:02,801 --> 00:35:07,630
Media moguls and cultural influencers.
577
00:35:07,633 --> 00:35:13,507
The rumors you've heard are
true: my name is Michael Langdon
578
00:35:13,510 --> 00:35:16,780
and I am the Antichrist.
579
00:35:29,711 --> 00:35:33,192
Humanity is at a crossroads.
580
00:35:33,195 --> 00:35:37,230
The world as it is today...
581
00:35:37,233 --> 00:35:41,738
The poverty, the hunger,
the greed and war...
582
00:35:41,740 --> 00:35:44,312
It's no longer sustainable.
583
00:35:44,315 --> 00:35:47,367
The time has come to
wipe the slate clean.
584
00:35:47,370 --> 00:35:51,714
Friends, it's time for the apocalypse.
585
00:35:56,037 --> 00:35:59,139
I understand your trepidation.
586
00:35:59,141 --> 00:36:02,075
But let me remind you that you are here
587
00:36:02,077 --> 00:36:05,368
because of the gifts bestowed
upon you by my father.
588
00:36:05,371 --> 00:36:09,833
In return, you gave
him your immortal souls.
589
00:36:09,835 --> 00:36:11,695
He owns you.
590
00:36:11,698 --> 00:36:15,532
Therefore, I own you.
591
00:36:15,535 --> 00:36:19,808
We speak with one voice
and my demands are his.
592
00:36:19,811 --> 00:36:22,045
Now, as you'll see from the handy guide
593
00:36:22,047 --> 00:36:24,847
provided by my
associate, I do not intend
594
00:36:24,849 --> 00:36:27,700
to leave you and your families to die.
595
00:36:27,702 --> 00:36:31,004
When fire rains down
on the unwashed masses,
596
00:36:31,006 --> 00:36:34,674
you and your families will
be safely squirreled away
597
00:36:34,676 --> 00:36:38,077
in a network of luxury fallout shelters.
598
00:36:38,079 --> 00:36:40,394
You already have the resources.
599
00:36:43,321 --> 00:36:46,802
You just bought land on
New Zealand's South Island.
600
00:36:46,805 --> 00:36:50,192
You own half of Bora Bora.
601
00:36:52,777 --> 00:36:55,177
The bunker underneath
your ranch in Texas
602
00:36:55,179 --> 00:36:57,179
could easily fit 20 people.
603
00:36:57,181 --> 00:37:01,619
With a little construction
and some retrofitting,
604
00:37:01,622 --> 00:37:04,458
these sites will make
the perfect outposts
605
00:37:04,461 --> 00:37:06,981
to ride out the end of the world.
606
00:37:06,984 --> 00:37:09,459
And with the admission
price of $100 million,
607
00:37:09,462 --> 00:37:11,756
only the worthy will gain admission.
608
00:37:15,565 --> 00:37:19,101
Turn to page six, section one.
609
00:37:19,103 --> 00:37:21,345
"Outpost Construction."
610
00:37:21,348 --> 00:37:27,174
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
44348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.