All language subtitles for this heatbeat.1988.japanese
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,334 --> 00:00:21,348
(鐘の音)
2
00:00:21,348 --> 00:00:25,348
(矢嶋メロン)《この物語は
ある真実の記録です》
3
00:00:27,354 --> 00:00:33,360
《それを疑うことは 神をも疑うに
等しい行為でしょう》
4
00:00:33,360 --> 00:00:39,366
《そうです この物語は
愛と悲しみに彩られた・》
5
00:00:39,366 --> 00:00:41,368
《ある美しい少女の》
6
00:00:41,368 --> 00:00:43,370
《青春の記録なのです》
7
00:00:43,370 --> 00:00:58,385
・『WHERE THE BOYS ARE』
8
00:00:58,385 --> 00:01:01,321
《それは 今から
そう遠くない昔》
9
00:01:01,321 --> 00:01:06,326
《例えるならば
ジェームス・ディーンもプレスリーも》
10
00:01:06,326 --> 00:01:10,330
《ビートルズも すべてが
同じように懐かしい》
11
00:01:10,330 --> 00:01:14,334
《そんな日々のことなのでした》
12
00:01:14,334 --> 00:01:17,337
《その少女の名前は》
13
00:01:17,337 --> 00:01:20,340
少女の名前は…
14
00:01:20,340 --> 00:01:24,344
んん どないしよ
まだ名前考えてへん
15
00:01:24,344 --> 00:01:29,349
出だし快調でせっかく
ええとこまできてたのに
16
00:01:29,349 --> 00:01:33,353
名前 名前…
17
00:01:33,353 --> 00:01:36,356
もう ええわ
またノンちゃんの名前借りとこ
18
00:01:36,356 --> 00:01:39,359
困った時のノンちゃん頼みやし
19
00:01:39,359 --> 00:01:42,362
(女性教師)One two...
20
00:01:42,362 --> 00:01:50,370
・~
21
00:01:50,370 --> 00:01:53,373
《その少女の名前は
来生紀子と言いました》
22
00:01:53,373 --> 00:01:55,375
(女子生徒)プール?
(来生紀子)うん
23
00:01:55,375 --> 00:01:59,379
《紀子は今 恋の予感に
震えています》
24
00:01:59,379 --> 00:02:04,317
《それは不幸にも
道ならぬ恋なのでした》
25
00:02:04,317 --> 00:02:10,323
・『JOHNNY B. GOODE』
26
00:02:10,323 --> 00:02:26,339
・~
27
00:02:26,339 --> 00:02:28,341
(岩下石松)おおー たくちゃん
(野球部員)オッス
28
00:02:28,341 --> 00:02:33,346
(石松)俺 カーブ覚えたばい カーブ
29
00:02:33,346 --> 00:02:35,348
こうや
(野球部員)違うばい 違うばい
30
00:02:35,348 --> 00:02:37,350
(女子生徒)3枚欲しいな
31
00:02:37,350 --> 00:02:40,353
(源田)3枚? 3枚欲しかー
32
00:02:40,353 --> 00:02:42,355
何枚欲しか?
33
00:02:42,355 --> 00:02:50,363
・~
34
00:02:50,363 --> 00:03:10,317
・~
35
00:03:10,317 --> 00:03:12,319
・~
36
00:03:12,319 --> 00:03:23,330
・~
37
00:03:23,330 --> 00:03:27,334
(早川喜一)
ペ… ペンフレンドだ これ
38
00:03:27,334 --> 00:03:30,337
(村野圭輔)松森加奈子 ほおー
39
00:03:30,337 --> 00:03:33,340
やるんでねえが
40
00:03:33,340 --> 00:03:36,343
(喜一)めんこいべ?
(圭輔)おお
41
00:03:36,343 --> 00:03:41,348
あのー 実は頼みあんだ
42
00:03:41,348 --> 00:04:01,301
・~
43
00:04:01,301 --> 00:04:04,304
・~
44
00:04:04,304 --> 00:04:06,306
ええ? 俺の写真 送ったのか?
45
00:04:06,306 --> 00:04:09,309
(喜一)うん んだ
(圭輔)なんで?
46
00:04:09,309 --> 00:04:14,314
だ だ… だって
俺 自信ねえがら
47
00:04:14,314 --> 00:04:17,314
だって
京都で会うんだべ?
48
00:04:20,320 --> 00:04:23,323
(高橋早苗)京都で会える
なんて えらいドラマチックばい
49
00:04:23,323 --> 00:04:25,325
(松森加奈子)だろ? フフフ
50
00:04:25,325 --> 00:04:30,330
・~
51
00:04:30,330 --> 00:04:32,332
(工藤鉄人)石松!
52
00:04:32,332 --> 00:04:40,340
・~
53
00:04:40,340 --> 00:04:42,342
(野球部員)カーブ カーブ
(石松)カーブいくばい
54
00:04:42,342 --> 00:04:44,342
この野郎!
55
00:04:46,346 --> 00:04:50,346
(級友たちの笑い声)
56
00:04:54,354 --> 00:04:56,356
(舞妓たち)こんにちは
57
00:04:56,356 --> 00:04:59,359
(女子生徒)すいません
祇園ってどこですか?
58
00:04:59,359 --> 00:05:01,294
(舞妓)あっちどすえ
59
00:05:01,294 --> 00:05:03,296
(女子生徒たち)どうもありがとう
ございました
60
00:05:03,296 --> 00:05:08,296
あっ ノンごめんな 待った?
ううん 行こか
61
00:05:10,303 --> 00:05:16,309
・『DIANA』
62
00:05:16,309 --> 00:05:18,311
(源田)オガサワラさんですか?
(みどり)はい オガサワラみどりです
63
00:05:18,311 --> 00:05:21,314
(源田)源田です
(みどり)どうも源田先生
64
00:05:21,314 --> 00:05:23,316
なんか あのバスガイド
えらいブスでぇ
65
00:05:23,316 --> 00:05:25,318
隣のバスのほうが
よか女子やろもん
66
00:05:25,318 --> 00:05:28,321
おおかた下手くそな歌ばっかし
歌いよっとぜ
67
00:05:28,321 --> 00:05:30,321
そげんこつ言うたら いかんばい
68
00:05:32,325 --> 00:05:35,325
(早苗)石松 ちょっと来ぃ
(石松)何ねえ?
69
00:05:37,330 --> 00:05:39,332
よかね 石松
70
00:05:39,332 --> 00:05:42,335
鉄ちゃんに ほんとのこと言ったら
承知せんけんね
71
00:05:42,335 --> 00:05:46,339
引っ張らんとけよ 分かっとるけん
72
00:05:46,339 --> 00:05:49,342
俺 ほんのこつ
鉄ちゃん えずかもん
73
00:05:49,342 --> 00:05:51,344
デッドボールよか えずかもんね
74
00:05:51,344 --> 00:05:54,347
・(鉄人)石松!
貴様 なんばしよっとか!
75
00:05:54,347 --> 00:06:01,347
鉄ちゃん 先 乗っとって
俺 こいつと話あるけん
76
00:06:03,290 --> 00:06:05,292
痛か!
77
00:06:05,292 --> 00:06:08,295
うち言うとくばってんくさ
あんたみたいなイガグリ坊主に
78
00:06:08,295 --> 00:06:11,298
「こいつ」なんて
言われとぉなかけんね
79
00:06:11,298 --> 00:06:14,301
見とれよ 早苗のクソタレ
80
00:06:14,301 --> 00:06:18,305
いつか長嶋茂雄んごたる
プロの野球選手んなって
81
00:06:18,305 --> 00:06:20,307
見返しちゃるけんね
82
00:06:20,307 --> 00:06:24,311
・(源田)貴様ら もう夫婦げんかば
しよっとか!
83
00:06:24,311 --> 00:06:26,313
子どもは卒業ばするまで
絶対に作ったらいかんぞ!
84
00:06:26,313 --> 00:06:28,315
分かっとや!
85
00:06:28,315 --> 00:06:32,319
先生 野球部の顧問ば
しよるくせに なんば言いよっと
86
00:06:32,319 --> 00:06:34,321
ハハハ よかよか
87
00:06:34,321 --> 00:06:36,323
(源田)ご苦労さま
(みどり)はい どうぞ
88
00:06:36,323 --> 00:06:38,325
はい 石松君 行きますよ
89
00:06:38,325 --> 00:06:40,327
(男子生徒)これから清水ばい
90
00:06:40,327 --> 00:06:43,330
(女子生徒)
ショウコちゃん 席どこ行く?
91
00:06:43,330 --> 00:06:46,333
そこ 空いとうや?
92
00:06:46,333 --> 00:06:48,335
見れば分かろうもん
93
00:06:48,335 --> 00:06:50,337
(鉄人)おお そうな
94
00:06:50,337 --> 00:06:57,344
(級友のにぎやかな話し声)
95
00:06:57,344 --> 00:07:14,294
・~
96
00:07:14,294 --> 00:07:17,297
(高校生のにぎやかな話し声)
97
00:07:17,297 --> 00:07:20,300
(小暮)こら お前たち こだい
ガイドさんに まとわりついたら
98
00:07:20,300 --> 00:07:23,303
ガイドさんお仕事できねえべ
こら六郎!
99
00:07:23,303 --> 00:07:26,306
お前 級長さんなら級長さん
らしくせねば だめでねぇがい
100
00:07:26,306 --> 00:07:28,308
(恭子)どうぞ ご心配なく小暮先生
101
00:07:28,308 --> 00:07:31,311
皆さん いい生徒さんたち
ばかりですから
102
00:07:31,311 --> 00:07:33,311
そうすか? 恐縮です!
103
00:07:35,315 --> 00:07:37,317
(バイクのエンジン音)
104
00:07:37,317 --> 00:07:43,323
・『ONLY THE LONELY』
105
00:07:43,323 --> 00:07:49,329
・~
106
00:07:49,329 --> 00:07:51,331
(店主)翔
(藤崎翔)はい
107
00:07:51,331 --> 00:07:53,331
ありがとうございます
108
00:07:55,335 --> 00:07:58,338
今度の休みにはなぁ
神戸に行くからな
109
00:07:58,338 --> 00:08:02,275
神戸っすか? 先輩 これは?
110
00:08:02,275 --> 00:08:04,277
振られちゃったんだよ
111
00:08:04,277 --> 00:08:06,279
(翔)振られた?
(店主)ああ
112
00:08:06,279 --> 00:08:08,281
(翔)ハハ…
113
00:08:08,281 --> 00:08:16,289
・~
114
00:08:16,289 --> 00:08:19,292
うち 初恋やねん
115
00:08:19,292 --> 00:08:23,296
先輩のこと誰にも渡したないねん
116
00:08:23,296 --> 00:08:29,302
一目あった その日から
というやつやな
117
00:08:29,302 --> 00:08:32,305
メロンは真剣にうちのこと
考えてくれてる?
118
00:08:32,305 --> 00:08:36,309
なんやさっきから どうでもええ
みたいなことばっかし言うて
119
00:08:36,309 --> 00:08:39,312
ノン それは誤解やん
しゃあないやん
120
00:08:39,312 --> 00:08:41,314
うちのお父ちゃんにも
よう言われる
121
00:08:41,314 --> 00:08:43,316
お前はいくら真面目なこと
言うてても
122
00:08:43,316 --> 00:08:46,319
顔が 松竹新喜劇してまうなぁって
123
00:08:46,319 --> 00:08:49,322
フフ… ほんまよう言うてくれる
うちのお父ちゃんも
124
00:08:49,322 --> 00:08:52,325
ノンかて知ってるやないの
125
00:08:52,325 --> 00:08:55,325
ごめん 怒らんといてな
126
00:09:00,266 --> 00:09:07,273
せやけど敵は難攻不落
まるでナバロンの要塞やなぁ
127
00:09:07,273 --> 00:09:09,275
ノンみたいな かわいい子と
知り合うて
128
00:09:09,275 --> 00:09:14,280
半年もたってるいうのに まだ
キスかて しはらへんのやろ?
129
00:09:14,280 --> 00:09:18,284
花のセブンティーンには
興味無いんとちゃう?
130
00:09:18,284 --> 00:09:21,284
それか
インポテンツいうやつやろか
131
00:09:24,290 --> 00:09:30,296
ノン こりゃあ ひとつ
作戦立てなあかんのとちゃう?
132
00:09:30,296 --> 00:09:32,298
作戦?
うん
133
00:09:32,298 --> 00:09:34,300
なんや戦争みたいやね
134
00:09:34,300 --> 00:09:38,304
そうや これは乙女の戦争や
135
00:09:38,304 --> 00:09:41,307
名付けて…
136
00:09:41,307 --> 00:09:44,310
うん 名付けて
ロストバージン作戦や
137
00:09:44,310 --> 00:09:47,313
ロストバージン作戦?
そや
138
00:09:47,313 --> 00:09:53,319
・『PLEASE Mr.POSTMAN』
139
00:09:53,319 --> 00:10:12,338
・~
140
00:10:12,338 --> 00:10:22,348
・~
141
00:10:22,348 --> 00:10:25,351
ほんまに よう似合うてはる
142
00:10:25,351 --> 00:10:27,353
うちが女やなかったら
ドドッと行ってまうとこやわ
143
00:10:27,353 --> 00:10:29,355
フフフ
144
00:10:29,355 --> 00:10:31,357
せやけど うまいこと
いくやろか?
145
00:10:31,357 --> 00:10:34,360
いざとなったら うち
なんや怖なってきたわ
146
00:10:34,360 --> 00:10:36,362
心配は いれへんって
147
00:10:36,362 --> 00:10:38,364
うちが しっかりコーチして
あげるし
うん
148
00:10:38,364 --> 00:10:41,367
うちのお父ちゃんが言うてやった
149
00:10:41,367 --> 00:10:45,371
役者いうもんはな メークしたり
衣装 着けたりしていくうちに
150
00:10:45,371 --> 00:10:48,374
だんだんと その役柄に
なっていくのやて
151
00:10:48,374 --> 00:10:53,379
(先輩役者)おい どげんしちぃ
わしが殺し屋Bじ
152
00:10:53,379 --> 00:10:55,381
そっちがAばやっとか?
153
00:10:55,381 --> 00:10:58,384
AよりBのほうが
下っ端っちゅうこったい
154
00:10:58,384 --> 00:11:00,320
(矢嶋誠治)んなこと言うても
155
00:11:00,320 --> 00:11:04,324
それ言うたら わしがヤクザCで
先輩がAやったやないですか
156
00:11:04,324 --> 00:11:07,327
そげな昔のことは
どげんでもよか
157
00:11:07,327 --> 00:11:10,330
おもしろなかたい
158
00:11:10,330 --> 00:11:15,335
(先輩役者)そっちが偉かけんのぉ
(矢嶋)先輩 頼みますわ
159
00:11:15,335 --> 00:11:17,337
(役者)誠さん 気にせんときな
160
00:11:17,337 --> 00:11:20,337
(矢嶋)たまらんで…
161
00:11:24,344 --> 00:11:28,348
メークひとつ するのんでも
大変なことなんや
162
00:11:28,348 --> 00:11:32,352
せやけどな この段階までは
まだまだ形だけなんやて
163
00:11:32,352 --> 00:11:35,355
形だけ?
そうや 形だけ
164
00:11:35,355 --> 00:11:38,358
今のノンみたいなもんやし
165
00:11:38,358 --> 00:11:40,360
うちのお父ちゃん
いっつも言うてはる
166
00:11:40,360 --> 00:11:43,363
「ほんまの芝居いうもんは
うまい下手やない」
167
00:11:43,363 --> 00:11:46,366
「精神が大事や 心が大切なんや」
168
00:11:46,366 --> 00:11:51,371
「それがあってこそ
ええ芝居ができるんや」ってな
169
00:11:51,371 --> 00:11:53,373
厳しいもんなんやね
170
00:11:53,373 --> 00:11:56,373
そうや 人生は厳しいんや
171
00:11:58,378 --> 00:12:04,317
分からんたい どげんしちぃ
おいがBばやっとかね
172
00:12:04,317 --> 00:12:07,320
先輩 頼んますわ もう本番やし
お願いしますわ
173
00:12:07,320 --> 00:12:10,323
(寺山誠作)誠やん
このシーン ワンカットで長回しや
174
00:12:10,323 --> 00:12:13,326
(誠治)そうすか
(寺山)キッカケよう見てや
175
00:12:13,326 --> 00:12:16,329
あそこや イントレの下あたりや
176
00:12:16,329 --> 00:12:21,334
(矢嶋)ああ …とこの下
(寺山)ああ
177
00:12:21,334 --> 00:12:23,334
ほな 行きまっせ
(矢嶋)はい
178
00:12:28,341 --> 00:12:31,344
(寺山)ほな 監督 できました
179
00:12:31,344 --> 00:12:35,348
(監督)もろもろやな はい本番!
180
00:12:35,348 --> 00:12:38,351
(スタッフたち)本番!
181
00:12:38,351 --> 00:12:41,354
(監督)よーい はい!
182
00:12:41,354 --> 00:12:43,356
(カチンコの音)
183
00:12:43,356 --> 00:12:58,371
・~
184
00:12:58,371 --> 00:13:00,306
(女性)いらっしゃいませ
185
00:13:00,306 --> 00:13:02,306
行け
186
00:13:05,311 --> 00:13:07,311
待てい
187
00:13:15,321 --> 00:13:17,323
バンバンバン!
188
00:13:17,323 --> 00:13:19,325
(銃声)
189
00:13:19,325 --> 00:13:22,328
(監督)カット カット カットー!
下ろしてー
190
00:13:22,328 --> 00:13:24,330
(監督)何 持ってやってんねん
(矢嶋)あら?
191
00:13:24,330 --> 00:13:27,333
何十年 役者やってんじゃ
この どアホが!
192
00:13:27,333 --> 00:13:29,335
(矢嶋)すんまへん監督
すんまへん!
193
00:13:29,335 --> 00:13:31,337
ここは
ワンシーン ワンカットやねんで
194
00:13:31,337 --> 00:13:33,339
もう使わんぞ
もう使わんぞ もう
195
00:13:33,339 --> 00:13:35,341
(照明マン)
しっかりしてぇな誠やん
196
00:13:35,341 --> 00:13:37,343
監督 すんまへん!
197
00:13:37,343 --> 00:13:39,345
(照明マン)今回の出番
このシーンだけなんやで
198
00:13:39,345 --> 00:13:42,348
30分 休憩さしてもらいます
199
00:13:42,348 --> 00:13:46,352
(人々のブーイングの声)
(矢嶋)すんません
200
00:13:46,352 --> 00:13:48,354
誠やん すまん!
201
00:13:48,354 --> 00:13:52,358
なに言うてんねん 誠やん
202
00:13:52,358 --> 00:13:54,360
とにかく
ええ芝居するっちゅうんは
203
00:13:54,360 --> 00:13:57,363
こない大変なことなんや
204
00:13:57,363 --> 00:14:01,300
うちにできるやろか?
でけへんわ
・『JOHNNY ANGEL』
205
00:14:01,300 --> 00:14:04,303
そんなこと言わんと
しっかり大人の女を演じやし
206
00:14:04,303 --> 00:14:06,305
そうせな あかんのとちゃうの?
207
00:14:06,305 --> 00:14:08,307
うん…
208
00:14:08,307 --> 00:14:11,310
せやせや うちのお父ちゃん
こんなことも言うてはったわ
209
00:14:11,310 --> 00:14:14,313
「素人はんは
怖い物知らずやさかい」・
210
00:14:14,313 --> 00:14:17,316
「時にはプロ顔負けに
うまいこともある」言うてな
211
00:14:17,316 --> 00:14:19,318
そやね
そうや
212
00:14:19,318 --> 00:14:23,322
うちのお父ちゃんの言うこと
やもん 信じて間違いなしや!
213
00:14:23,322 --> 00:14:26,325
そやけどメロン ほんまに
お父ちゃんのこと 好きなんやね
214
00:14:26,325 --> 00:14:30,329
うん!
めちゃめちゃ好きや
215
00:14:30,329 --> 00:14:35,334
うちが3つの時
お母ちゃんが逝ってしもうて
216
00:14:35,334 --> 00:14:38,337
それから ずーっと男手ひとつで…
217
00:14:38,337 --> 00:14:42,341
そやしな 「メロン」やなんて
けったいな名前や思うけど
218
00:14:42,341 --> 00:14:45,344
それかて うちが大きなったら
メロンみたいな高いもんかて
219
00:14:45,344 --> 00:14:48,347
おなかいっぱい
食べれるようにいうて
220
00:14:48,347 --> 00:14:50,349
お父ちゃんの願いが
込められてんねや
221
00:14:50,349 --> 00:14:53,352
そやしな そやし…
222
00:14:53,352 --> 00:14:55,354
そやし ほんま好っきやねん
223
00:14:55,354 --> 00:14:57,356
うん
224
00:14:57,356 --> 00:15:00,293
こうなったら
ほんまのこと言うけどな
225
00:15:00,293 --> 00:15:05,298
うちが文学の道 志すように
なったんも 他でもない・
226
00:15:05,298 --> 00:15:07,300
ほんまは お父ちゃんのためなんや
227
00:15:07,300 --> 00:15:09,302
えらい飛躍してんのとちゃう?
228
00:15:09,302 --> 00:15:11,304
してへん してへん
229
00:15:11,304 --> 00:15:13,306
して その心は?
あんな・
230
00:15:13,306 --> 00:15:15,308
うちのお父ちゃんの
お友達でな
231
00:15:15,308 --> 00:15:18,311
寺山誠作さんっていう
助監督さんがいてはんねん
232
00:15:18,311 --> 00:15:21,314
ほら うちのお父ちゃん
矢嶋誠治いうやん
233
00:15:21,314 --> 00:15:23,316
ほやから2人共 同じ
「誠やん」どうしで仲がいいねんな
234
00:15:23,316 --> 00:15:25,318
ああ その人やったら・
235
00:15:25,318 --> 00:15:27,320
うちもメロンの家で
2回くらい会うたことあるし
236
00:15:27,320 --> 00:15:31,320
その誠やんが家に飲みに
来はった時のことやったんや
237
00:15:33,326 --> 00:15:38,331
うち お父ちゃんの話
聞いてしもうてん
238
00:15:38,331 --> 00:15:40,333
うちも お姉やんも おって
239
00:15:40,333 --> 00:15:44,337
階下まで「おやすみ」言いに
降りて行ったんやけど
240
00:15:44,337 --> 00:15:49,342
そん時 聞いてしもうてん
241
00:15:49,342 --> 00:15:53,346
「名前 欲しいなぁ」
242
00:15:53,346 --> 00:15:56,349
そんなこと 言うたん
うちのお父ちゃん
243
00:15:56,349 --> 00:15:58,351
「名前 欲しいなぁ」?
244
00:15:58,351 --> 00:16:03,289
最初はな うち お父ちゃんも
有名になりたいんやな
245
00:16:03,289 --> 00:16:07,293
名前 欲しいって
有名になること なんやろなって
246
00:16:07,293 --> 00:16:10,293
そないに思ってたんやけど…
247
00:16:13,299 --> 00:16:19,305
(電車の走行音)
248
00:16:19,305 --> 00:16:22,305
(矢嶋)「お主のことは忘れぬ
さらばじゃ」
249
00:16:24,310 --> 00:16:30,316
誠やん わし 名前欲しなー
250
00:16:30,316 --> 00:16:33,319
名前か…
251
00:16:33,319 --> 00:16:37,323
しょうもない話やけどな
252
00:16:37,323 --> 00:16:42,328
わし 脚本もらうたんびに
自分の名前 探すんや ヘッ
253
00:16:42,328 --> 00:16:44,330
誠やんも知ってるとおり
254
00:16:44,330 --> 00:16:48,334
ほとんどが殴られてしまい
殺されてしまいの役や ハハ
255
00:16:48,334 --> 00:16:52,338
そやけどな 1行でも
セリフがあってみ
256
00:16:52,338 --> 00:16:56,342
役に名前が付いとってみ
ほんま燃えるで
257
00:16:56,342 --> 00:16:59,345
それだけでも うれしいねん
誠やん 分かるか?
258
00:16:59,345 --> 00:17:02,281
(寺山)分かるで 誠やん
259
00:17:02,281 --> 00:17:07,286
わし いっつも名前のある役
待ってんのや 欲しいのや
260
00:17:07,286 --> 00:17:09,288
「多吾作」でもかまへん
261
00:17:09,288 --> 00:17:11,290
「与太郎」でもかまへん
ええねや
262
00:17:11,290 --> 00:17:15,294
そん時な うち 心に決めたんや
263
00:17:15,294 --> 00:17:17,296
心に決めた?
264
00:17:17,296 --> 00:17:22,301
うちな いつか
大ベストセラー小説 書いたんねん
265
00:17:22,301 --> 00:17:25,304
んでな それを映画化するんや
266
00:17:25,304 --> 00:17:28,307
そん時な「うちのお父ちゃんが
主役やないのやったら」・
267
00:17:28,307 --> 00:17:33,312
「うちの原作は渡せへん」言うて
映画会社に条件付けたんねん
268
00:17:33,312 --> 00:17:36,315
誠やんも「グッド・アイデア」
言うてくれはったし
269
00:17:36,315 --> 00:17:40,319
お父ちゃんには内緒やけど
心に決めたからには
270
00:17:40,319 --> 00:17:43,322
うち 絶対 実現させたるし
271
00:17:43,322 --> 00:17:45,324
偉いんやね メロンは
272
00:17:45,324 --> 00:17:48,327
うち なんや知らん
感動してしもうた
273
00:17:48,327 --> 00:17:52,331
もう一生メロンに
付いて行かせてほしいわ
274
00:17:52,331 --> 00:17:56,335
自分で自分の言うてることに
感動してしもうた
275
00:17:56,335 --> 00:17:59,338
どないな性格してんのやろな
うちも
276
00:17:59,338 --> 00:18:01,338
(2人の笑い声)
277
00:18:03,275 --> 00:18:05,275
ハァ…
278
00:18:07,279 --> 00:18:13,285
うちな うち…
先週の日曜日 見てしもたんや
279
00:18:13,285 --> 00:18:17,289
見てしもたって何を?
280
00:18:17,289 --> 00:18:36,308
・~
281
00:18:36,308 --> 00:18:39,308
・~
282
00:18:41,313 --> 00:18:45,317
(観光客の話し声)
283
00:18:45,317 --> 00:18:50,322
(生徒たちの話し声)
284
00:18:50,322 --> 00:18:54,326
(鐘の音)
285
00:18:54,326 --> 00:18:59,331
(生徒たちの盛り上がる声)
286
00:18:59,331 --> 00:19:06,331
(せみの鳴き声)
(生徒たちの話し声)
287
00:19:11,277 --> 00:19:13,277
(鉄人)石松!
288
00:19:18,284 --> 00:19:22,288
さっき 京都の駅で
早苗と何ば話しよったとか?
289
00:19:22,288 --> 00:19:24,290
マジに教えちゃれ
290
00:19:24,290 --> 00:19:26,292
別に何でんなか
291
00:19:26,292 --> 00:19:28,294
殴すぞ この!
292
00:19:28,294 --> 00:19:31,297
暴力はいかん 鉄ちゃん
293
00:19:31,297 --> 00:19:33,299
そげん気になるとやったら
294
00:19:33,299 --> 00:19:35,301
自分から聞いたらよかろうもん
あいつから
295
00:19:35,301 --> 00:19:40,306
九州男児が女子に 物ば
聞けると思うとるとか 貴様
296
00:19:40,306 --> 00:19:42,308
そげん へ理屈やら言いよったら
297
00:19:42,308 --> 00:19:45,311
加奈子のやつ
ほんとにデートばしようぞ
298
00:19:45,311 --> 00:19:48,314
修学旅行でペンフレンドと
劇的に会えるやら
299
00:19:48,314 --> 00:19:52,318
ペンパル部の部長として
誇らしかって言うとったやろが
300
00:19:52,318 --> 00:19:54,320
九州男児でも・
301
00:19:54,320 --> 00:19:58,324
好いとう女子には 好いとうって
自分から言うたら よかろうもん
302
00:19:58,324 --> 00:20:00,326
殴すぞ この!
303
00:20:00,326 --> 00:20:04,330
俺は別に 加奈子のこと
好いてるわけやなか
304
00:20:04,330 --> 00:20:07,333
ばってん 俺には責任があるったい
305
00:20:07,333 --> 00:20:11,337
博多の女子が東北の男に
たぶらかされよったら
306
00:20:11,337 --> 00:20:15,341
九州全体のこけんに関わろうが!
そやろもん!
307
00:20:15,341 --> 00:20:19,345
・(源田)おーい!
貴様ら なんばしよっとか!
308
00:20:19,345 --> 00:20:25,351
石松! 今度は男子と夫婦げんかば
しようとか! ああ?
309
00:20:25,351 --> 00:20:29,355
まあ そこで ゆっくり愛ば
語り合うとれ 仲良うな
310
00:20:29,355 --> 00:20:34,360
先生 それは恐ろしか誤解ばい!
311
00:20:34,360 --> 00:20:39,365
あれが幼なじみか! あれが
長嶋茂雄を崇拝する球児か!
312
00:20:39,365 --> 00:20:43,365
あげな反骨精神の無か男は
おらんたい
313
00:20:54,380 --> 00:20:57,380
(銀次のせき込む声)
314
00:20:59,385 --> 00:21:03,322
おー 煙の…やめろ
315
00:21:03,322 --> 00:21:05,324
だめだこりゃ
316
00:21:05,324 --> 00:21:07,326
もう一生タバコなんか吸わね
317
00:21:07,326 --> 00:21:12,331
えー 消灯時間が10時半として
あと私が見て回るからね
318
00:21:12,331 --> 00:21:15,334
はい あっ 銀次たづ
よぐ見でけさいよ
319
00:21:15,334 --> 00:21:17,336
あいづら 何すっか
分がんねぇがらね
320
00:21:17,336 --> 00:21:20,336
はい 私が責任を持って
見て回ります
321
00:21:31,350 --> 00:21:33,352
じゃあね
322
00:21:33,352 --> 00:21:36,355
頑張るんだよ 頑張るんだよ
ね? ファイト!
323
00:21:36,355 --> 00:21:45,355
・『JOHNNY ANGEL』
324
00:21:51,370 --> 00:21:55,374
(小暮)はい もう一度言うぞ
自由時間は午後7時ま…
325
00:21:55,374 --> 00:22:06,318
♪わが学びやに そそぎくる
ああ 仙台北高 とわに幸あれ
326
00:22:06,318 --> 00:22:09,321
自由時間は午後7時まで
時間厳守!
327
00:22:09,321 --> 00:22:12,324
名誉さある仙台北高校の
一員だってこと忘れんでねえど!
328
00:22:12,324 --> 00:22:14,326
忘れんでねえど!
329
00:22:14,326 --> 00:22:16,328
(女子生徒)あっ! 圭輔さーん!
330
00:22:16,328 --> 00:22:19,331
圭輔さん 私たちと一緒に
どこか行かねっすか?
331
00:22:19,331 --> 00:22:21,333
(圭輔)あの ちょっと用事あるから
332
00:22:21,333 --> 00:22:24,336
(女子生徒)行ごー 行ごー
(圭輔)後で 後で 後で
333
00:22:24,336 --> 00:22:28,340
(圭輔)バイバイ
(女子生徒)じゃあね キャー
334
00:22:28,340 --> 00:22:31,343
嵐山さ どうやって行くんだべ?
335
00:22:31,343 --> 00:22:36,348
ちょ ちょ… ちょっと
はしゃぎすぎでねが?
336
00:22:36,348 --> 00:22:39,351
しかし 初めてのデートが
修学旅行の京都だて
337
00:22:39,351 --> 00:22:44,356
もう… なんて
ロマンチックでねえが
338
00:22:44,356 --> 00:22:49,361
こ こ こっちは…
セ…センチメンタルだべ
339
00:22:49,361 --> 00:22:53,365
なに言ってんだ!
ほら 行くべ ほら
340
00:22:53,365 --> 00:22:57,369
(生徒たちのにぎやかな声)
341
00:22:57,369 --> 00:23:01,307
(女子生徒)来た来たー!
どこ行くとね?
342
00:23:01,307 --> 00:23:04,310
(男子生徒)今がら 俺たち新京極ば
見に行くったい お前らも来るや?
343
00:23:04,310 --> 00:23:06,312
(女子生徒)行きたい行きたい
付いてく!
344
00:23:06,312 --> 00:23:09,315
今から行くから
ちょっと待っとってよ
345
00:23:09,315 --> 00:23:12,318
(男子生徒)お前らー
女の子ち どこ行くんけや?
346
00:23:12,318 --> 00:23:15,321
(男子生徒)お前ら そこで寝とけー
347
00:23:15,321 --> 00:23:17,323
鉄ちゃん
348
00:23:17,323 --> 00:23:27,333
・~
349
00:23:27,333 --> 00:23:31,337
貴様 ほんのこつ
デートやらするとか?
350
00:23:31,337 --> 00:23:35,341
たげんくさペンフレンドとかいう
女子んこつ趣味のやつと
351
00:23:35,341 --> 00:23:37,343
それが なんばしたとね?
352
00:23:37,343 --> 00:23:39,345
俺も一緒に付いて行くけん
353
00:23:39,345 --> 00:23:41,347
なんで?
354
00:23:41,347 --> 00:23:45,351
なんでて
俺には責任があるけんたい
355
00:23:45,351 --> 00:23:48,354
俺は貴様の おやじさんから
頼まれとうとぞ
356
00:23:48,354 --> 00:23:51,357
修学旅行中 事故にやら
遭わんごて見張っとけと
357
00:23:51,357 --> 00:23:53,359
そげん言われとったい
358
00:23:53,359 --> 00:23:58,364
うちは そげなこつ聞いてなかけん
鉄 よけいな お世話ばい
359
00:23:58,364 --> 00:24:01,300
大丈夫たい 鉄ちゃん
うちも加奈子と一緒に行くけん
360
00:24:01,300 --> 00:24:03,302
女子2人で なんばするとや?
361
00:24:03,302 --> 00:24:07,306
早苗は石松と新京極ば
さるきまわってりゃ いいったい
362
00:24:07,306 --> 00:24:10,309
加奈子 俺が一緒に行くけんな!
363
00:24:10,309 --> 00:24:14,313
やっ 痛い ちょっ…
痛い 痛い… 放しちゃり!
364
00:24:14,313 --> 00:24:21,320
・『ONLY THE LONELY』
365
00:24:21,320 --> 00:24:34,333
・~
366
00:24:34,333 --> 00:24:54,353
・~
367
00:24:54,353 --> 00:25:05,297
・~
368
00:25:05,297 --> 00:25:15,307
・~
369
00:25:15,307 --> 00:25:18,310
(鉄人)俺 言うとくばってんくさ
やっぱ やめたほうがいいっちゃ
370
00:25:18,310 --> 00:25:21,313
ペンフレンズやら
どげんもんか知らんけど
371
00:25:21,313 --> 00:25:25,317
実際に会うてみたら
ガックリするに決まってるって
372
00:25:25,317 --> 00:25:28,320
鉄より ずっと男前ろうもん
373
00:25:28,320 --> 00:25:31,320
こん人は
アラン・ドロンごたるばい
374
00:25:33,325 --> 00:25:37,329
ケッ どこがアラン・ドロンか
375
00:25:37,329 --> 00:25:41,333
なんで鉄は干渉ばすると?
うちのするこつに
376
00:25:41,333 --> 00:25:45,337
(鉄人)干渉じゃなか
(加奈子)やったら何ねん?
377
00:25:45,337 --> 00:25:49,341
鉄 うちのこつ
好いとっちゃないと?
378
00:25:49,341 --> 00:25:52,344
好いとっちゃろう?
379
00:25:52,344 --> 00:25:56,348
だっ 誰が… 誰が貴様ごたる
生意気か女子!
380
00:25:56,348 --> 00:25:58,350
俺は好かん! 好いちょうか!
381
00:25:58,350 --> 00:26:02,287
なら干渉ばせんといて! うちは
誰にも束縛されとうなかもんね!
382
00:26:02,287 --> 00:26:04,287
殴すぞ このぉ
383
00:26:06,291 --> 00:26:11,296
そろそろ約束の時間ばい
渡月橋の上で待ち合わせなんよ
384
00:26:11,296 --> 00:26:15,300
あんたは そげん夢のあるこつ
できんやろ
385
00:26:15,300 --> 00:26:19,304
九州の男は
そげん軟弱なこつ せんばい!
386
00:26:19,304 --> 00:26:21,306
情けなかね 鉄は
387
00:26:21,306 --> 00:26:24,309
そげな固か頭ば しとうけん
1年留年したとよ
388
00:26:24,309 --> 00:26:28,313
恥ずかしかないんか?
高校3年生 2回もしてから!
389
00:26:28,313 --> 00:26:33,318
恥ずかしいやらなか
修学旅行2回も来れて嬉しか!
390
00:26:33,318 --> 00:26:39,324
卒業したら 鉄は
自衛隊に入ればいいったい!
391
00:26:39,324 --> 00:26:42,324
(鉄人)加奈子! おい 加奈子!
392
00:26:54,339 --> 00:27:00,279
・『BE MY BABY』
393
00:27:00,279 --> 00:27:20,299
・~
394
00:27:20,299 --> 00:27:32,311
・~
395
00:27:32,311 --> 00:27:37,316
(圭輔)松森加奈子さんだね?
(加奈子)早川喜一さん!
396
00:27:37,316 --> 00:27:39,318
あっ お友達?
397
00:27:39,318 --> 00:27:43,322
ああ おらの親友の村野圭輔だ
398
00:27:43,322 --> 00:27:46,325
よ… よろしく
399
00:27:46,325 --> 00:27:50,329
あのー 加奈子さんのほうは…
400
00:27:50,329 --> 00:27:54,333
確か手紙では
お友達の女の子さ一緒さ来るって
401
00:27:54,333 --> 00:27:56,335
いや こん人は…
402
00:27:56,335 --> 00:27:59,338
俺は加奈子のボディーガードたい
文句あるとや?
403
00:27:59,338 --> 00:28:02,274
そったら言い方ねんでねえか?
404
00:28:02,274 --> 00:28:06,278
貴様 やるかー?
やるなら相手になっちゃるばい!
405
00:28:06,278 --> 00:28:08,280
俺はめったに怒んねえぞ!
406
00:28:08,280 --> 00:28:11,283
怒ったら もう
手ぇつけらんねえべ!
407
00:28:11,283 --> 00:28:13,285
鉄! やめとき!
408
00:28:13,285 --> 00:28:15,287
女子ん出る幕やなか!
409
00:28:15,287 --> 00:28:20,287
やめてけろ お願えだ
僕の思い出さ壊さないでけろ
410
00:28:28,300 --> 00:28:31,303
ほんとのごと 言ったほうが
いいんでねえが?
411
00:28:31,303 --> 00:28:37,309
悪気はねえけど 俺
目先のことしか分かんなくなるべ
412
00:28:37,309 --> 00:28:41,313
お前の思い出さ お前の手で
作ったほうが いいんでねえが?
413
00:28:41,313 --> 00:28:45,317
あ… ありがとさん
414
00:28:45,317 --> 00:28:51,317
だども こったらことが
僕らしい思い出というもんだべ?
415
00:28:55,327 --> 00:28:58,330
なんじゃあ
416
00:28:58,330 --> 00:29:01,266
早川さん ボートに乗らん?
417
00:29:01,266 --> 00:29:04,269
この人んこつ
気にせんでも ええけんね
418
00:29:04,269 --> 00:29:08,273
(圭輔)うん
(加奈子)行こう 向こうやが
419
00:29:08,273 --> 00:29:10,275
行っちゃうと
420
00:29:10,275 --> 00:29:22,287
・~
421
00:29:22,287 --> 00:29:24,289
行こうや 向こうやが
422
00:29:24,289 --> 00:29:28,293
(早苗)アホやないと? 鉄は
加奈子んこつ 好いとうくせに
423
00:29:28,293 --> 00:29:30,295
鉄ちゃんが留年ばしたとも
やっぱり・
424
00:29:30,295 --> 00:29:33,298
加奈子と一緒に
修学旅行 来たかったけやろか
425
00:29:33,298 --> 00:29:36,301
そげんこつ決まっとろうもん
だげんアホち言うたい
426
00:29:36,301 --> 00:29:41,306
大体くさ 女子のほうから
好いとう言うわけなかろうもん
427
00:29:41,306 --> 00:29:43,308
今どき 流行らんと
428
00:29:43,308 --> 00:29:48,313
誰かさんごたる素直な
男子のほうが モテるとよ
429
00:29:48,313 --> 00:29:50,313
デヘヘ…
430
00:29:56,321 --> 00:29:59,321
(圭輔)こっちこっち
(加奈子)アハハ
431
00:30:02,327 --> 00:30:05,330
キャー
432
00:30:05,330 --> 00:30:09,334
(喜一)あ あ… あの人は
433
00:30:09,334 --> 00:30:12,337
あ…あの人のほうは
本物なんだべか?
434
00:30:12,337 --> 00:30:14,339
(鉄人)ああ?
(喜一)あ… いや
435
00:30:14,339 --> 00:30:21,346
あ…あの人は ほ…本物の
松森加奈子さん なんだべか?
436
00:30:21,346 --> 00:30:25,350
本物に決まっとるやろが なんば
おかしいこと言いよるとや・
437
00:30:25,350 --> 00:30:33,358
ほ…本物の は…早川喜一は
ぼ…僕だべした
438
00:30:33,358 --> 00:30:35,360
なにぃ・
439
00:30:35,360 --> 00:30:39,364
か…加奈子さんと
文通さしとって その…
440
00:30:39,364 --> 00:30:41,366
しゃ…写真さ
送っでもらったの見だら
441
00:30:41,366 --> 00:30:44,369
あ あ…あんまり
か…かわいかったもんで
442
00:30:44,369 --> 00:30:46,371
そりゃあ かわいったい!
443
00:30:46,371 --> 00:30:51,376
そ…それで僕
自分の写真さ送るの気が引けで
444
00:30:51,376 --> 00:30:56,381
あいつ友達だべ そんでもって
に に…二枚目で格好もいいべ
445
00:30:56,381 --> 00:30:59,384
だけん あいつの写真やら
送ったとか・
446
00:30:59,384 --> 00:31:03,321
貴様 それで
金玉ぶら下げとうとや! ああ?
447
00:31:03,321 --> 00:31:05,321
す… すいません…
448
00:31:08,326 --> 00:31:12,330
逃げよった! 加奈子ー!
449
00:31:12,330 --> 00:31:15,330
あっ おっ おっ
450
00:31:23,341 --> 00:31:26,344
今日はいきなり
電話してしもうて ごめんな
451
00:31:26,344 --> 00:31:30,348
(翔)俺も会いたいて思うてたんや
ちょっと話したいこともあったし
452
00:31:30,348 --> 00:31:33,351
話? 何の話?
453
00:31:33,351 --> 00:31:36,354
(翔)なんや知らん
よう言えんようになってもうた
454
00:31:36,354 --> 00:31:38,356
なんで?
455
00:31:38,356 --> 00:31:41,356
(翔)ノン バシッと決めてるさかい
456
00:31:43,361 --> 00:31:48,366
ごめんな先輩 うち
今まで猫かぶっててん
457
00:31:48,366 --> 00:31:50,368
先輩の前では・
458
00:31:50,368 --> 00:31:53,371
いかにも聖美女学院の
優等生いう ふりしてたんや
459
00:31:53,371 --> 00:31:58,376
そやけど疲れてしもうた
ほんまのうちは不良やねんから
460
00:31:58,376 --> 00:32:02,314
小遣い 全部使うてしもたんか?
461
00:32:02,314 --> 00:32:06,318
あっ これ前から持ってたんや
似合わへん?
462
00:32:06,318 --> 00:32:09,321
(翔)ううん
そやろ? 似合うやろ?
463
00:32:09,321 --> 00:32:13,325
そやけど これ
ちょっと小さなったみたいやねん
464
00:32:13,325 --> 00:32:19,331
最近 おっぱいの辺りが
窮屈になってきてしもうてな
465
00:32:19,331 --> 00:32:23,335
うちも だんだんと
大人の女になっていくねんな
466
00:32:23,335 --> 00:32:26,338
うちのお父ちゃんも言うねん
「紀子もお母ちゃんみたいに」・
467
00:32:26,338 --> 00:32:29,341
「女らしいなってきたんと
ちゃうか」って
468
00:32:29,341 --> 00:32:31,343
どない思う? 先輩
469
00:32:31,343 --> 00:32:34,346
どない思うって…
ええんとちゃうか
470
00:32:34,346 --> 00:32:38,346
なんや どうでもええみたいに
聞こえるな
471
00:32:40,352 --> 00:32:42,354
先輩?
(翔)ん?
472
00:32:42,354 --> 00:32:47,359
なんでオートバイ
うち乗せてくれへんの?
473
00:32:47,359 --> 00:32:53,359
バイクは1人で乗るもんや
俺 そない決めてんねや
474
00:32:55,367 --> 00:32:59,371
《あの人やったら
乗せはんのやろか?》
475
00:32:59,371 --> 00:33:03,308
・『YOUNG WORLD』
476
00:33:03,308 --> 00:33:07,312
今日は絶対 オートバイ
乗せてほしいねん うち
477
00:33:07,312 --> 00:33:09,314
そやから それは…
478
00:33:09,314 --> 00:33:14,319
今夜はメロンとこ泊まるいうて
家の人には言うてあるし
479
00:33:14,319 --> 00:33:16,321
そやし これから
神戸にでも行けへん?
480
00:33:16,321 --> 00:33:20,325
うち いっぺんも六甲からの夜景
見たことあらへんねん
481
00:33:20,325 --> 00:33:25,330
先輩 見たことある?
(翔)うん 一度な
482
00:33:25,330 --> 00:33:28,333
うちも連れて行って
483
00:33:28,333 --> 00:33:33,338
土日はメロンのとこ ちゃんと
アリバイも成立してんのやし
484
00:33:33,338 --> 00:33:35,338
行こう
485
00:33:38,343 --> 00:33:40,345
(翔)行こうって言うたやん
486
00:33:40,345 --> 00:33:42,347
はい
487
00:33:42,347 --> 00:34:02,300
・~
488
00:34:02,300 --> 00:34:06,304
・~
489
00:34:06,304 --> 00:34:08,306
ノン
490
00:34:08,306 --> 00:34:10,308
はい
491
00:34:10,308 --> 00:34:16,314
今日言おうか 明日こそ言おうか
ずっと そう思うてきたんやけどな
492
00:34:16,314 --> 00:34:21,319
俺 来週 東京行くわ
493
00:34:21,319 --> 00:34:24,322
東京?
494
00:34:24,322 --> 00:34:27,322
俺 音楽やるねん
495
00:34:29,327 --> 00:34:32,330
俺の送ったテープ聞いた
レコード会社の人が
496
00:34:32,330 --> 00:34:36,334
ものになるかならんか いっぺん
出てこいって言うてくれたんや
497
00:34:36,334 --> 00:34:42,334
いつ帰って来るん?
長いことかかんの?
498
00:34:45,343 --> 00:34:52,350
それやったら今夜は
2人の思い出の夜になるんやね
499
00:34:52,350 --> 00:34:54,350
先輩?
500
00:34:57,355 --> 00:35:01,355
明日の晩 ここに来てくれるか?
501
00:35:06,297 --> 00:35:08,297
俺 待ってるし
502
00:35:10,301 --> 00:35:15,306
(雷鳴)
503
00:35:15,306 --> 00:35:19,310
ノンにはまだ ハイヒールは
早いんとちゃうか?
504
00:35:19,310 --> 00:35:22,313
じゃあな
505
00:35:22,313 --> 00:35:25,313
先輩 うち…
506
00:35:30,321 --> 00:35:34,321
(オートバイのエンジン音)
507
00:35:36,327 --> 00:35:41,332
・『TO KNOW HIM IS TO LOVE HIM』
508
00:35:41,332 --> 00:36:01,286
・~
509
00:36:01,286 --> 00:36:21,306
・~
510
00:36:21,306 --> 00:36:41,326
・~
511
00:36:41,326 --> 00:36:49,334
(すすり泣く声)
512
00:36:49,334 --> 00:37:00,278
・~
513
00:37:00,278 --> 00:37:10,288
・~
514
00:37:10,288 --> 00:37:12,288
(喜一)あのー
515
00:37:15,293 --> 00:37:17,295
はい
516
00:37:17,295 --> 00:37:36,314
・~
517
00:37:36,314 --> 00:37:38,314
おおきに
518
00:37:42,320 --> 00:37:45,323
(ししおどしの音)
519
00:37:45,323 --> 00:37:48,326
・『RHYTHM OF THE RAIN』
520
00:37:48,326 --> 00:37:52,330
そやったん
あんたも失恋しはったん
521
00:37:52,330 --> 00:37:58,330
どこにも転がってんのやね
今日は失恋のバーゲンセールやな
522
00:38:00,271 --> 00:38:07,278
ぼ… 僕の場合は まんだ
恋にもなってねがったんだ
523
00:38:07,278 --> 00:38:11,282
だども楽すかった
524
00:38:11,282 --> 00:38:16,287
そのお友達にペンフレンド
とられてしもても かまへんの?
525
00:38:16,287 --> 00:38:21,292
僕が本物だって分かったら
加奈子さんの夢も壊れちまうべ?
526
00:38:21,292 --> 00:38:26,292
どうせ もう2度と会うことも
ねんだからよ
527
00:38:30,301 --> 00:38:33,304
明日は何してはる? 早川さん
528
00:38:33,304 --> 00:38:36,307
自由行動やったら
うちが案内してあげるし
529
00:38:36,307 --> 00:38:41,312
そや うちの友達の子も誘って
3人でお寺参りしても ええし
530
00:38:41,312 --> 00:38:44,315
な?
(喜一)そったらこと…
531
00:38:44,315 --> 00:38:46,317
悪んでねが?
532
00:38:46,317 --> 00:38:50,321
遠慮せんかてええって
うちも暇やし
533
00:38:50,321 --> 00:38:53,324
あっ 電話番号やね
534
00:38:53,324 --> 00:39:00,265
うちは平凡なサラリーマンの家やし
気にせんとかけてな
535
00:39:00,265 --> 00:39:05,265
京都の人はきっつい言うけど
例外いうんはどこでもあるやん
536
00:39:09,274 --> 00:39:13,274
来生さんて大人だべ
537
00:39:15,280 --> 00:39:17,282
大人?
538
00:39:17,282 --> 00:39:21,286
僕なんか どう見ても
田舎の小僧っこって感じだべ?
539
00:39:21,286 --> 00:39:27,286
来生さんが同じ高校3年生とは
思えねえべ
540
00:39:30,295 --> 00:39:32,297
大人…
541
00:39:32,297 --> 00:39:43,308
・~
542
00:39:43,308 --> 00:39:48,313
・『BLUE SUEDE SHOES』
543
00:39:48,313 --> 00:39:55,320
・~
544
00:39:55,320 --> 00:39:58,323
(不良)われ なに
メンチ切ってんねん ああ?
545
00:39:58,323 --> 00:40:07,332
・~
546
00:40:07,332 --> 00:40:09,332
くっそー 加奈子のやつ!
547
00:40:13,338 --> 00:40:15,340
鉄ちゃん
548
00:40:15,340 --> 00:40:18,343
ぬれとうやなかね どげんしたと?
549
00:40:18,343 --> 00:40:21,346
こっちは雨 降らんやったとか?
550
00:40:21,346 --> 00:40:23,348
降らんかったよな?
551
00:40:23,348 --> 00:40:27,352
鉄 加奈子は? 一緒じゃなかと?
552
00:40:27,352 --> 00:40:32,352
なんも聞くな! ぐらぐらするけん
なんも聞かんとけ!
553
00:40:36,361 --> 00:40:38,363
鉄ちゃん!
554
00:40:38,363 --> 00:40:41,366
おらおらおら おい!
555
00:40:41,366 --> 00:40:44,369
どこ見とんねん ああ?
556
00:40:44,369 --> 00:40:48,373
・~
557
00:40:48,373 --> 00:40:50,373
(石松)鉄ちゃん
558
00:40:52,377 --> 00:40:55,380
多勢に無勢やなかと?
559
00:40:55,380 --> 00:40:59,384
ケンカばするとなら 対等に
やらにゃ卑怯ちゅうもんじゃ
560
00:40:59,384 --> 00:41:04,322
こいつらと一緒にやるんやったら
そら あんた方の自由やさかいな
561
00:41:04,322 --> 00:41:06,324
(不良)のう?
(仲間たち)おう
562
00:41:06,324 --> 00:41:09,327
俺は無法松の鉄という者たい
563
00:41:09,327 --> 00:41:13,331
あんた どうなん?
俺ば かたらせてくれるとや?
564
00:41:13,331 --> 00:41:18,336
俺は 独眼竜政宗 直系の
銀次っつうもんだべ
565
00:41:18,336 --> 00:41:22,340
ここは 男と男
喜んで仲間んなってもらうべ
566
00:41:22,340 --> 00:41:24,342
鉄ちゃん
八つ当たりはいかんばい
567
00:41:24,342 --> 00:41:26,344
鉄ちゃん 問題は困るけん
問題は! うちの野球部・
568
00:41:26,344 --> 00:41:29,347
甲子園 出られんこつになるたい!
(不良)なにガタガタ言うてんや コラ
569
00:41:29,347 --> 00:41:31,349
行くぞ コラ!
570
00:41:31,349 --> 00:41:33,351
(どなり合う声)
571
00:41:33,351 --> 00:41:39,357
(早苗)やめて 鉄ちゃん やめて!
(どなり合う声)
572
00:41:39,357 --> 00:41:45,363
・『WIPE OUT』
573
00:41:45,363 --> 00:41:51,369
・~
574
00:41:51,369 --> 00:41:56,369
(どなり合う声)
575
00:42:08,319 --> 00:42:11,319
鉄ちゃん やめて! 鉄ちゃん!
(石松)鉄 やめるたい! 鉄!
576
00:42:13,324 --> 00:42:15,324
うおー
577
00:42:25,336 --> 00:42:27,338
(蹴る音)
(不良)おっ…
578
00:42:27,338 --> 00:42:29,338
うわー
579
00:42:31,342 --> 00:42:46,342
・~
580
00:42:51,362 --> 00:42:53,362
あっ…
581
00:42:56,367 --> 00:42:58,367
な!
582
00:43:01,305 --> 00:43:04,308
見んでねえ!
583
00:43:04,308 --> 00:43:07,308
(天野)行儀悪んでねえが?
584
00:43:12,316 --> 00:43:15,319
教師をなめんでねえど
585
00:43:15,319 --> 00:43:19,323
時間厳守 時間厳守って
あんだけ口酸っぱくして言うたべ
586
00:43:19,323 --> 00:43:22,326
お前 どこさ耳付けてやんだ?
587
00:43:22,326 --> 00:43:24,328
ここだべっさ
588
00:43:24,328 --> 00:43:26,330
(天野の苦笑する声)
589
00:43:26,330 --> 00:43:28,332
この野郎
590
00:43:28,332 --> 00:43:31,335
お前にしちゃ なかなか
おもしろいこど すんでねえが
591
00:43:31,335 --> 00:43:34,338
もう その耳さ
落どすんでねえど いいな?
592
00:43:34,338 --> 00:43:37,341
(小暮)声が小さい!
(圭輔)はい
593
00:43:37,341 --> 00:43:39,343
おい 早う 飯さ食え
594
00:43:39,343 --> 00:43:41,345
(頭をたたく音)
595
00:43:41,345 --> 00:43:43,347
(銀次たちの校歌を歌う声)
596
00:43:43,347 --> 00:43:47,351
(六郎)どこ行ったんだ 圭輔
(友人)どごさ行ったんだ?
597
00:43:47,351 --> 00:43:50,354
どこさ行ってきた?
598
00:43:50,354 --> 00:43:53,357
お前 この…
女子のにおいすっど
599
00:43:53,357 --> 00:43:55,359
(はやしたてる声)
600
00:43:55,359 --> 00:43:58,362
この野郎 隅に置げねえなー
ったく
601
00:43:58,362 --> 00:44:08,306
(生徒たちの話し声)
602
00:44:08,306 --> 00:44:11,306
おお 加奈子!
こっちへ来んしゃい
603
00:44:13,311 --> 00:44:16,314
なんばしよったとか 今まで
団体行動ば乱しちゃいかんと
604
00:44:16,314 --> 00:44:19,317
(源田)ああ… 一杯飲め
(加奈子)はい
605
00:44:19,317 --> 00:44:22,320
バァカ 早よ飯ば食わんか!
606
00:44:22,320 --> 00:44:24,320
ハハハ はい
607
00:44:28,326 --> 00:44:32,330
何かいいことでも あったとね?
目がキラキラしよるばい
608
00:44:32,330 --> 00:44:34,332
分かるっちゃね うちたちな・
609
00:44:34,332 --> 00:44:37,335
明日もまた
デートするこつんなったとよ
610
00:44:37,335 --> 00:44:41,335
いただきまーす
(茶わんの落ちる音)
611
00:44:44,342 --> 00:44:46,344
(銀次)伊達ー
612
00:44:46,344 --> 00:44:49,347
正宗ー
613
00:44:49,347 --> 00:44:54,352
伊達 正宗
614
00:44:54,352 --> 00:44:57,355
独眼竜
615
00:44:57,355 --> 00:44:59,355
正宗
616
00:45:01,292 --> 00:45:04,292
(生徒たちのはしゃぐ声)
617
00:45:24,315 --> 00:45:30,321
・『TO KNOW HIM IS TO LOVE HIM』
618
00:45:30,321 --> 00:45:37,328
・~
619
00:45:37,328 --> 00:45:39,330
先輩…
620
00:45:39,330 --> 00:45:51,342
・~
621
00:45:51,342 --> 00:45:53,344
(翔)お疲れさまっす
(店主)お疲れさん
622
00:45:53,344 --> 00:45:57,348
たまには遊びに出かけたら
どうだい 腐っちまうぞ
623
00:45:57,348 --> 00:45:59,350
(翔)そうしますわ
624
00:45:59,350 --> 00:46:02,286
(オートバイのエンジン音)
625
00:46:02,286 --> 00:46:04,288
(翔)どうも
626
00:46:04,288 --> 00:46:10,294
(遠ざかる走行音)
627
00:46:10,294 --> 00:46:30,314
・~
628
00:46:30,314 --> 00:46:50,334
・~
629
00:46:50,334 --> 00:47:10,287
・~
630
00:47:10,287 --> 00:47:27,304
・~
631
00:47:27,304 --> 00:47:34,311
(船をこぐ音)
632
00:47:34,311 --> 00:47:40,317
・『BOBBY'S GIRL』
633
00:47:40,317 --> 00:47:48,325
・~
634
00:47:48,325 --> 00:47:58,335
(生徒たちの悲鳴)
635
00:47:58,335 --> 00:48:18,289
・~
636
00:48:18,289 --> 00:48:23,294
・~
637
00:48:23,294 --> 00:48:26,297
長ぇようで短ぇとは このことです
638
00:48:26,297 --> 00:48:28,299
いつ終わることやらと
思うとったら
639
00:48:28,299 --> 00:48:31,302
明日には もう ハァ
仙台へまっしぐら
640
00:48:31,302 --> 00:48:33,304
ガイドさんには いろいろ
お世話さかけました
641
00:48:33,304 --> 00:48:37,308
いいえ こちらこそ でも先生は
またこちらに来はるんでしょ?
642
00:48:37,308 --> 00:48:41,312
そうですね 今度は
3年後ということに
643
00:48:41,312 --> 00:48:43,314
ハァ… 3年に1度
644
00:48:43,314 --> 00:48:47,318
その時その時の教え子たちと
修学旅行さして
645
00:48:47,318 --> 00:48:50,321
こうやって自分も
年さ取っていくんだべね
646
00:48:50,321 --> 00:48:53,324
(恭子)小暮先生は
(小暮)はい?
647
00:48:53,324 --> 00:48:56,327
小暮先生は1人旅なんて
しはらへんのですか?
648
00:48:56,327 --> 00:49:01,265
ああ… 話し相手さいないと
間が持たない性分なもんで
649
00:49:01,265 --> 00:49:05,269
せやったら今度は ぜひ
新婚旅行にでもいらしてください
650
00:49:05,269 --> 00:49:07,271
京都は2日じゃ見きれませんから
651
00:49:07,271 --> 00:49:10,274
はあ そうですね はい
652
00:49:10,274 --> 00:49:13,277
ほら先生 ほだにガイドさんに
まどわりついだら
653
00:49:13,277 --> 00:49:15,279
ガイドさんも お仕事できねえべや
654
00:49:15,279 --> 00:49:18,282
先生なら先生らしくせねきゃ
ダメでねえが
655
00:49:18,282 --> 00:49:20,284
(生徒たち)ダメでねえが!
656
00:49:20,284 --> 00:49:22,286
先生のまねさ するんでねぇ
657
00:49:22,286 --> 00:49:24,288
(はやしたてる声)
658
00:49:24,288 --> 00:49:30,288
(玉砂利の上を歩く音)
659
00:49:33,297 --> 00:49:37,301
鉄ちゃん どげんすっと?
660
00:49:37,301 --> 00:49:40,304
明日は もう博多に帰るとばい
661
00:49:40,304 --> 00:49:43,304
このまま
黙って見とってよかとね?
662
00:49:46,310 --> 00:49:48,312
鉄っちゃん
663
00:49:48,312 --> 00:49:52,312
うるさか!
今 考えよるとこたい
664
00:49:54,318 --> 00:49:56,320
なんで うちまで そんな人と
会わんならんの?
665
00:49:56,320 --> 00:50:00,324
そやから何べんも言うたやろ
めちゃめちゃ気ぃ弱そうな人が
666
00:50:00,324 --> 00:50:02,326
ちゃんと電話して
きてはんのやから
667
00:50:02,326 --> 00:50:05,329
ここはひとつ メロンともども
京女の優しさを見せたろやないの
668
00:50:05,329 --> 00:50:07,331
…と まあ
そう うちは考えたわけやねん
669
00:50:07,331 --> 00:50:10,334
そやけど ノンかて
そんな場合とちゃうやないの
670
00:50:10,334 --> 00:50:13,337
うん まあ…
うちの作戦ミスかもしれへんし
671
00:50:13,337 --> 00:50:15,339
申し訳ないとは思うけど…
672
00:50:15,339 --> 00:50:18,342
その話は今日は無し
673
00:50:18,342 --> 00:50:20,344
そやけど ノンも物好きやなぁ
674
00:50:20,344 --> 00:50:24,348
見てみぃ 修学旅行の学生なんて
年中この町にあふれてるやないの
675
00:50:24,348 --> 00:50:26,350
その人は特別やねん
676
00:50:26,350 --> 00:50:32,356
そりゃあ 確かに気ぃは弱いけど
その分 ええ人やねんで
677
00:50:32,356 --> 00:50:36,360
あの時 うちに
傘貸してくれはらへんかったら
678
00:50:36,360 --> 00:50:39,363
きっと 落ち込んだまま
やったと思うわ
679
00:50:39,363 --> 00:50:42,363
そやな そりゃあ認めたる
680
00:50:44,368 --> 00:50:50,374
・『JAILHOUSE ROCK』
681
00:50:50,374 --> 00:51:00,374
・~
682
00:51:02,319 --> 00:51:06,323
(伊吹)こんな事しようて
兄貴 大丈夫なんやろうか
683
00:51:06,323 --> 00:51:08,325
野球賭博で飲んでしもた金・
684
00:51:08,325 --> 00:51:11,328
明日までに あと100万
作らんといかんいうのに
685
00:51:11,328 --> 00:51:15,332
(真由美)アハ… ええやないの
なるようになる言うやん
686
00:51:15,332 --> 00:51:18,335
破滅型の男の人って魅力的やわ
687
00:51:18,335 --> 00:51:22,339
そんなのんきなこと言うて 姉さん
どこぞに売られても知りまへんで
688
00:51:22,339 --> 00:51:24,339
アホ
689
00:51:26,343 --> 00:51:28,345
(押切)兄貴 よう似合いまんなぁ
690
00:51:28,345 --> 00:51:30,347
太秦からスカウト来るの
ちゃいまっか
691
00:51:30,347 --> 00:51:33,350
そう ハリウッドから来るよ
692
00:51:33,350 --> 00:51:35,350
ほんま よう似合うわ
693
00:51:38,355 --> 00:51:40,355
(鮫島)タバコ
694
00:51:51,368 --> 00:51:53,370
ユー ナンバー1ドレッサーね
695
00:51:53,370 --> 00:51:59,376
貴様ら 俺の言いよること
分かっととや?
696
00:51:59,376 --> 00:52:02,312
そりゃ 分かったばってん
697
00:52:02,312 --> 00:52:04,314
石松 どげんする?
698
00:52:04,314 --> 00:52:07,317
どげんもこげんも なかろうもん
699
00:52:07,317 --> 00:52:11,317
ウダウダ言わんと
俺の言うとおりしちゃり
700
00:52:13,323 --> 00:52:17,323
こんとおり男が頭ば下げるけん
701
00:52:23,333 --> 00:52:25,335
ぼ…僕のことは気にしねぇで
702
00:52:25,335 --> 00:52:29,339
きょ… 今日こそ 村野1人で
行けばいいんでねえが?
703
00:52:29,339 --> 00:52:35,345
だから何度も言ってるべ
さすがの俺もウソばっかりつげね
704
00:52:35,345 --> 00:52:38,348
お前のごと
みんな知っとるつもりでも
705
00:52:38,348 --> 00:52:40,350
しまいにはボロ出てしまう
706
00:52:40,350 --> 00:52:44,354
そったらごとにでもなったら もう
お前も文通なんてできねえべ
707
00:52:44,354 --> 00:52:47,357
ん… んだども…
708
00:52:47,357 --> 00:52:52,362
分かってるて
京都の女子と会うんだべ?
709
00:52:52,362 --> 00:52:56,366
だったら… 10分だげでも会え
710
00:52:56,366 --> 00:53:01,305
会って ちゃんとあいさつすたら
それで気持ちもスッキリするんでねが
711
00:53:01,305 --> 00:53:05,309
なあ そうすろって
そうすりゃ思い出だって何だって
712
00:53:05,309 --> 00:53:08,309
これから いくらだって
作っていけんでねえか な?
713
00:53:11,315 --> 00:53:13,317
うん
714
00:53:13,317 --> 00:53:15,317
行くべ
715
00:53:17,321 --> 00:53:20,324
(源田)何ば買うた?
(石松)おたべば買いました
716
00:53:20,324 --> 00:53:22,326
まんじゅう おごってやるか?
717
00:53:22,326 --> 00:53:25,329
お前たつ あんまり
むだづかいするんでねぇど
718
00:53:25,329 --> 00:53:27,331
(女子生徒たち)
行こ行こ行こ ベーだ
719
00:53:27,331 --> 00:53:30,331
なんだい こら
時間までに帰んだぞ!
720
00:53:33,337 --> 00:53:36,340
(男子生徒たち)ガイドさん!
721
00:53:36,340 --> 00:53:38,342
(恭子)自由時間?
(男子生徒たち)んだ
722
00:53:38,342 --> 00:53:40,344
(六郎)ガイドさん めかし込んで
どこに行くんでがす?
723
00:53:40,344 --> 00:53:42,346
私服で分かんねがったべ
724
00:53:42,346 --> 00:53:45,349
あっ ガイドさん…
725
00:53:45,349 --> 00:53:51,355
・『SHERRY』
726
00:53:51,355 --> 00:54:00,297
・~
727
00:54:00,297 --> 00:54:02,299
何してんだ? お前
728
00:54:02,299 --> 00:54:04,299
ダメでねえが
729
00:54:09,306 --> 00:54:13,306
万引きなんかしちゃダメでねえが
730
00:54:25,322 --> 00:54:27,324
一 二 三 四
731
00:54:27,324 --> 00:54:33,330
五 六 七 八 九
732
00:54:33,330 --> 00:54:35,330
ハァ
733
00:54:38,335 --> 00:54:43,335
(せみの鳴き声)
734
00:54:50,347 --> 00:54:52,347
うおー!
735
00:54:58,355 --> 00:55:01,291
(早苗)心配せんで待っときぃて
736
00:55:01,291 --> 00:55:05,295
鉄が初めて頭ば下げたとよ
それを認めてやらんと
737
00:55:05,295 --> 00:55:08,298
だけん うちたちも こげんして
鉄に頼まれたとおり
738
00:55:08,298 --> 00:55:10,300
加奈子ば引き止めようとよ
739
00:55:10,300 --> 00:55:13,303
(加奈子)うち やっぱり
(石松)加奈子!
740
00:55:13,303 --> 00:55:16,306
行ったらいかんて
ここは辛抱して待つしかなかと
741
00:55:16,306 --> 00:55:18,308
そげんこつ言っても
742
00:55:18,308 --> 00:55:22,312
今まで たいがい鉄ちゃんば
挑発してきたっちゃないと?
743
00:55:22,312 --> 00:55:26,316
ずっと我慢ばしよった鉄ちゃんが
今やっと何かしようっちゃけんね
744
00:55:26,316 --> 00:55:30,320
それば黙って見ちゃらにぁ
女子じゃなかばい
745
00:55:30,320 --> 00:55:33,320
加奈子 うちも そげん思う
746
00:55:38,328 --> 00:55:42,332
(圭輔)このー くっ うおっ…
・『SUSPICION』
747
00:55:42,332 --> 00:55:44,334
やー こがんちゃい!
748
00:55:44,334 --> 00:55:46,336
ケンカはよくねえ
749
00:55:46,336 --> 00:55:48,338
(鉄人)なんばしようとか!
(圭輔)この野郎!
750
00:55:48,338 --> 00:55:50,340
(鉄人)クソー!
751
00:55:50,340 --> 00:55:52,342
(圭輔)痛い痛い痛い…
752
00:55:52,342 --> 00:55:55,345
やめてけれ! お願えだ!
やめてけろ!
753
00:55:55,345 --> 00:55:58,348
この野郎! うりゃあ!
754
00:55:58,348 --> 00:56:02,348
うわー この野郎!
755
00:56:04,288 --> 00:56:08,288
(押切)おお やっとる やっとる
俺たちの予備軍
756
00:56:10,294 --> 00:56:13,297
(鉄人)俺の加奈子に…
加奈子にウソばつきよう
757
00:56:13,297 --> 00:56:15,299
貴様 許さん!
758
00:56:15,299 --> 00:56:19,303
(圭輔)それは最初に謝ったべ
759
00:56:19,303 --> 00:56:24,308
殴す気はなかったでばってん
俺は博多南高の頭たい!
760
00:56:24,308 --> 00:56:26,308
博多?
761
00:56:29,313 --> 00:56:31,315
テヤッ
762
00:56:31,315 --> 00:56:33,317
くっそー!
763
00:56:33,317 --> 00:56:35,319
このー
764
00:56:35,319 --> 00:56:39,319
(ケンカをする声)
765
00:56:41,325 --> 00:56:43,327
あっ
766
00:56:43,327 --> 00:56:46,330
(ケンカをする声)
767
00:56:46,330 --> 00:56:48,332
だー!
768
00:56:48,332 --> 00:56:51,335
キャー
769
00:56:51,335 --> 00:56:53,337
(伊吹)何すんだ!
(真由美)痛った!
770
00:56:53,337 --> 00:56:57,337
(伊吹)大丈夫かい?
(真由美)痛い痛い痛いよ 痛ーい
771
00:57:00,277 --> 00:57:03,280
ハァ ハァ ハァ
772
00:57:03,280 --> 00:57:05,280
ハァ ハァ…
773
00:57:07,284 --> 00:57:10,287
(真由美)痛ったー 痛い痛い痛い
774
00:57:10,287 --> 00:57:12,289
ここが痛ーい
775
00:57:12,289 --> 00:57:15,292
あの…
すみません! すんません!
776
00:57:15,292 --> 00:57:19,296
ゆ…許してくんねえが?
777
00:57:19,296 --> 00:57:21,298
こんとおり! こんとおりだべ!
778
00:57:21,298 --> 00:57:25,302
兄ちゃん お前
博多南高 言うたな?
779
00:57:25,302 --> 00:57:28,305
そっ それがどげんしたとや!
780
00:57:28,305 --> 00:57:31,308
あの甲子園の常連の
博多南高やな?
781
00:57:31,308 --> 00:57:34,311
そっ そうたい 文句あっとや?
782
00:57:34,311 --> 00:57:36,311
なにコラ!
783
00:57:45,322 --> 00:57:49,326
高校生いうても あんだけの
立ち回りをするぐらいや
784
00:57:49,326 --> 00:57:52,329
もう立派な大人やで
785
00:57:52,329 --> 00:57:55,332
いっ ひっ!
786
00:57:55,332 --> 00:57:58,335
兄ちゃん こいつらを返して
ほしいんやったら
787
00:57:58,335 --> 00:58:00,270
慰謝料 持って迎えに来いや
788
00:58:00,270 --> 00:58:02,272
い い… 慰謝料…
789
00:58:02,272 --> 00:58:05,275
せやなぁ 100万で
手ぇ打ったるわ
790
00:58:05,275 --> 00:58:07,277
ひゃ 100万…
791
00:58:07,277 --> 00:58:10,280
この背広の代金と
あの女のけがの治療費や
792
00:58:10,280 --> 00:58:12,282
(真由美)痛ったー
793
00:58:12,282 --> 00:58:15,285
ほな兄ちゃん そういう事やんなぁ
794
00:58:15,285 --> 00:58:18,288
(おなかを蹴る音)
(鉄人)うおっ 痛ーい
795
00:58:18,288 --> 00:58:21,291
イテテテ 痛ってー
796
00:58:21,291 --> 00:58:23,291
あっ あっ あー…
797
00:58:25,295 --> 00:58:27,297
遅いなぁ
798
00:58:27,297 --> 00:58:29,299
そやねぇ
799
00:58:29,299 --> 00:58:34,304
ノン 映画でも見て帰れへん?
こんなん時間の むだやわぁ
800
00:58:34,304 --> 00:58:36,306
うん…
801
00:58:36,306 --> 00:58:39,309
せやし夜になったら
もう一度 会いに行くのやろ?
802
00:58:39,309 --> 00:58:42,312
ケントスいう店に
803
00:58:42,312 --> 00:58:44,312
昨日の今日やから…
804
00:58:46,316 --> 00:58:48,318
あっ 来た!
805
00:58:48,318 --> 00:58:52,322
・『MR. LONELINESS』
806
00:58:52,322 --> 00:58:54,324
早川さん!
807
00:58:54,324 --> 00:59:02,265
・~
808
00:59:02,265 --> 00:59:04,267
どないしたん?
809
00:59:04,267 --> 00:59:07,270
あっ この人 うちのお友達
矢嶋メロンさん
810
00:59:07,270 --> 00:59:09,272
あっ あ… 早川喜一です
よろしく
811
00:59:09,272 --> 00:59:11,274
うん
812
00:59:11,274 --> 00:59:13,276
何かあったん?
813
00:59:13,276 --> 00:59:15,278
あ あ あの…
814
00:59:15,278 --> 00:59:19,282
あ… じ…実は
困ったことさ起きてしまって
815
00:59:19,282 --> 00:59:23,286
僕の友達がヤクザみたいな人に…
殺されたん?
816
00:59:23,286 --> 00:59:25,288
メロン
817
00:59:25,288 --> 00:59:28,291
どないしたん?
818
00:59:28,291 --> 00:59:30,293
ちょっと その名刺見して
819
00:59:30,293 --> 00:59:32,293
(喜一)はい
820
00:59:34,297 --> 00:59:36,299
この人のことやったら
うちも聞いたことあるわ
821
00:59:36,299 --> 00:59:39,302
ヤクザとちゃう
愚連隊とかいうやつやねん
822
00:59:39,302 --> 00:59:41,304
最近 幅利かしてはんねやて
823
00:59:41,304 --> 00:59:44,307
へえ 何でも
よう知っとんやな メロンは
824
00:59:44,307 --> 00:59:47,307
ヤクザ映画でもセミレギュラー
やしな うちのお父ちゃん
825
00:59:49,312 --> 00:59:51,314
そうや! そやそや
826
00:59:51,314 --> 00:59:53,316
うちのお父ちゃんに
相談してみぃひん?
827
00:59:53,316 --> 00:59:55,318
絶対 力になってくれるわ
828
00:59:55,318 --> 00:59:57,320
メロンのお父ちゃんに?
829
00:59:57,320 --> 00:59:59,322
学校の先生に言うたら
よけい騒ぎが大きなるし
830
00:59:59,322 --> 01:00:02,325
せやしな それにあんた
831
01:00:02,325 --> 01:00:05,328
100万円なんて
大金 都合付けへんやろ?
832
01:00:05,328 --> 01:00:07,330
はい
833
01:00:07,330 --> 01:00:11,334
メロン 何か
ええアイデアでも浮かんだん?
834
01:00:11,334 --> 01:00:14,334
とにかく行こ! 善は急げや
行こ行こ!
835
01:00:16,339 --> 01:00:20,339
何してはんの 命短し
恋せや乙女やねんで
836
01:00:28,351 --> 01:00:33,356
そうか そら大変やったな
837
01:00:33,356 --> 01:00:36,359
せっかく修学旅行に
来はったいうのになぁ
838
01:00:36,359 --> 01:00:39,362
まあ この人たちが
ちょっと抜けてるさかい
839
01:00:39,362 --> 01:00:41,364
しょうもない話やねんけどな
840
01:00:41,364 --> 01:00:44,367
ノンが お世話んなって
しもうたからには
841
01:00:44,367 --> 01:00:46,369
一宿一飯の仁義いうやつかな
842
01:00:46,369 --> 01:00:48,371
ああ
843
01:00:48,371 --> 01:00:53,376
心配せんかて お父ちゃんに
任しといたら百人力やて
844
01:00:53,376 --> 01:00:55,378
はい
845
01:00:55,378 --> 01:00:59,378
よろすくお願えします
846
01:01:02,319 --> 01:01:06,323
そやけど メロン
847
01:01:06,323 --> 01:01:11,328
お前の考えた作戦で
そない うまいこといくやろか
848
01:01:11,328 --> 01:01:14,331
なに言うてんの お父ちゃん
ノンのためにも・
849
01:01:14,331 --> 01:01:19,336
これが芝居や これが演技や
いうもんを見せてやってほしいわ
850
01:01:19,336 --> 01:01:23,340
せや… せやなぁ
851
01:01:23,340 --> 01:01:25,342
お願いします おじさん
852
01:01:25,342 --> 01:01:29,342
(役者)おう
(矢嶋)あっ おはようございます!
853
01:01:31,348 --> 01:01:35,352
なんや お嬢さんたちも
来てたんかい
854
01:01:35,352 --> 01:01:39,356
誠やん 出番やで
弁慶はん えらい早撮りでなぁ
855
01:01:39,356 --> 01:01:42,359
今日は残り4カットでしまいや
(矢嶋)ほんまか?
856
01:01:42,359 --> 01:01:44,361
今夜は きっとマージャンやで
857
01:01:44,361 --> 01:01:46,363
そうか~
858
01:01:46,363 --> 01:01:48,365
ほな みんな ここで待っときや
859
01:01:48,365 --> 01:01:52,369
ちょっと斬られてくるさかい
ハハ…
860
01:01:52,369 --> 01:01:55,372
お父ちゃん
(矢嶋)なんだ?
861
01:01:55,372 --> 01:01:57,374
頼むで
862
01:01:57,374 --> 01:02:01,311
やっぱり警察に頼んだほうが
ええのんとちゃうか?
863
01:02:01,311 --> 01:02:05,315
いや わし
ほんまに斬られるのは苦手やねん
864
01:02:05,315 --> 01:02:07,317
お父ちゃん
(矢嶋)頼むわ
865
01:02:07,317 --> 01:02:09,319
すまん 誠やん
866
01:02:09,319 --> 01:02:13,323
このカットな けせられるやん
とやー!
867
01:02:13,323 --> 01:02:16,323
ああ おおー やだー
868
01:02:19,329 --> 01:02:21,331
あっ おはようございます
869
01:02:21,331 --> 01:02:24,334
(アナウンス)和泉組 オール
ラッシュは3時から始めます
870
01:02:24,334 --> 01:02:29,339
スタッフの方は
試写室へお集まりください
871
01:02:29,339 --> 01:02:33,343
和泉組 オールラッシュは
3時から始めます
872
01:02:33,343 --> 01:02:39,349
・『LOVE POTION NO.9』
873
01:02:39,349 --> 01:02:42,349
(鉄人・圭輔)クーッ
874
01:02:45,355 --> 01:02:47,357
(竹刀でたたく音)
875
01:02:47,357 --> 01:02:50,360
しっかりやらんかい ボケェ
876
01:02:50,360 --> 01:02:54,364
なにボケッとしとるんや
気合い入れんかい 気合い!
877
01:02:54,364 --> 01:02:56,366
(伊吹)そやけど 兄貴もさすがやわ
878
01:02:56,366 --> 01:02:58,368
(鮫島)ああ?
879
01:02:58,368 --> 01:03:00,303
(伊吹)いや だてに
野球ファンやないのやて
880
01:03:00,303 --> 01:03:03,306
どういう事?
881
01:03:03,306 --> 01:03:06,309
つまりやな 右側の
兄ちゃんの高校はな
882
01:03:06,309 --> 01:03:10,313
つまらん問題で甲子園
出れへんようなるぐらいやったら
883
01:03:10,313 --> 01:03:13,316
100万でも払うて
もみ消したほうが安うつく
884
01:03:13,316 --> 01:03:15,318
そういう弱みがあんねや
885
01:03:15,318 --> 01:03:18,321
(鉄人)でー!
(圭輔)痛ってえんでねえが!
886
01:03:18,321 --> 01:03:21,324
(押切)何してんのや
早うやらんかい!
887
01:03:21,324 --> 01:03:23,326
(竹刀でたたく音)
888
01:03:23,326 --> 01:03:25,328
(圭輔)おお!
(鉄人)痛かぁ
889
01:03:25,328 --> 01:03:27,330
(押切)何してんねや!
890
01:03:27,330 --> 01:03:30,333
(矢嶋)
何とかしてやりたいんだがな
けどな
891
01:03:30,333 --> 01:03:34,337
ヤクザやで相手は
芝居とちゃうねんで
892
01:03:34,337 --> 01:03:36,339
どないしはる?
893
01:03:36,339 --> 01:03:38,341
しゃあないなぁ
894
01:03:38,341 --> 01:03:41,344
せやけど やろや
895
01:03:41,344 --> 01:03:43,346
やろや言うてもな…
896
01:03:43,346 --> 01:03:45,348
(監督)寺! 何やってんだ!
897
01:03:45,348 --> 01:03:48,351
(寺山)はい!
(矢嶋)すまん
898
01:03:48,351 --> 01:03:51,351
誠やん やろや な?
899
01:03:53,356 --> 01:03:59,362
やろや言うても
どないしたらええねや
900
01:03:59,362 --> 01:04:03,362
あかんわ…
あかんで ヤクザは
901
01:04:09,305 --> 01:04:13,309
あっ あ…あのー
小暮先生 お願えします
902
01:04:13,309 --> 01:04:15,309
はい
903
01:04:17,313 --> 01:04:19,315
もういっぺんだけ
お父ちゃんに頼んでみるし
904
01:04:19,315 --> 01:04:21,317
んだども…
905
01:04:21,317 --> 01:04:23,319
心配せんでいいから な?
906
01:04:23,319 --> 01:04:25,319
メロン…
907
01:04:28,324 --> 01:04:30,326
お父ちゃん
908
01:04:30,326 --> 01:04:34,330
なんやメロン 来たらあかんで
ここ 仕事場やで
909
01:04:34,330 --> 01:04:36,332
あっちで待っとき すぐ来る な?
910
01:04:36,332 --> 01:04:38,334
うち知ってんねんで
911
01:04:38,334 --> 01:04:40,336
何がや 気持ち悪ぃな ほんま
912
01:04:40,336 --> 01:04:42,336
志津子さんのこと
913
01:04:44,340 --> 01:04:47,343
志津子さん 口説くつもりで
トライしてみたら ええやないの
914
01:04:47,343 --> 01:04:50,346
(矢嶋)なにを言うとんのや
志津子さん 口説けへんうちは・
915
01:04:50,346 --> 01:04:53,349
うち2人目のお母ちゃんやなんか
認めへんで
916
01:04:53,349 --> 01:04:56,352
(スタッフ)はい 本番いきまーす
(寺山)はい 本番!
917
01:04:56,352 --> 01:04:58,354
すぐ来る
待っときや あすこで な?
918
01:04:58,354 --> 01:05:00,354
はい!
919
01:05:02,292 --> 01:05:06,296
(監督)はい 本番
(スタッフ)はい 本番いきまーす!
920
01:05:06,296 --> 01:05:09,299
よーい はい!
921
01:05:09,299 --> 01:05:15,305
・『LOVE POTION NO.9』
922
01:05:15,305 --> 01:05:21,311
・~
923
01:05:21,311 --> 01:05:26,316
(矢嶋)拙者 一介の素浪人
いざ尋常に勝負しろー!
924
01:05:26,316 --> 01:05:29,316
(剣撃音)
925
01:05:32,322 --> 01:05:35,325
(剣撃音)
926
01:05:35,325 --> 01:05:37,327
(矢嶋)うわっ
927
01:05:37,327 --> 01:05:53,343
・~
928
01:05:53,343 --> 01:05:56,346
カット オッケー!
929
01:05:56,346 --> 01:05:58,348
誠やん よかったで
なかなか ええ芝居やった
930
01:05:58,348 --> 01:06:01,284
ほんまや やればできるやないか
931
01:06:01,284 --> 01:06:03,286
(監督)よし 今度は
ケンシンの寄りだ
932
01:06:03,286 --> 01:06:05,288
よかったで 誠やん
933
01:06:05,288 --> 01:06:09,292
(監督)おう 大丈夫か?
(矢嶋)あっ すんまへん! おお
934
01:06:09,292 --> 01:06:12,295
誠やん ばっちしやで!
ああ
935
01:06:12,295 --> 01:06:14,297
おおきに
936
01:06:14,297 --> 01:06:19,297
(拍手の音)
937
01:06:24,307 --> 01:06:26,309
よかったで
938
01:06:26,309 --> 01:06:28,309
すんまへん おおきに
939
01:06:33,316 --> 01:06:39,322
(拍手の音)
940
01:06:39,322 --> 01:06:42,325
(矢嶋)なあ 恥ずかしか
ハハハ…
941
01:06:42,325 --> 01:06:46,329
話はさっき聞いたで
俺も協力さしてもらうさかいな
942
01:06:46,329 --> 01:06:48,331
まあ そういうこっちゃ
943
01:06:48,331 --> 01:06:51,334
せや 名付けて
ペーパームーン作戦や
944
01:06:51,334 --> 01:06:54,337
ペーパームーン作戦?
945
01:06:54,337 --> 01:06:57,340
(矢嶋)なんや それ?
ペーパームーン作戦や お父ちゃん
946
01:06:57,340 --> 01:06:59,342
ペーパー… ムーン作戦…
947
01:06:59,342 --> 01:07:02,278
そや… そやな
948
01:07:02,278 --> 01:07:05,278
(車のクラクション音)
949
01:07:11,287 --> 01:07:15,291
ハァ 何しようとかいな?
遅かぁ 鉄ちゃん
950
01:07:15,291 --> 01:07:18,294
うん 遅かね
951
01:07:18,294 --> 01:07:23,294
うち 源田先生に相談ばしてくる
何かあったら大ごとやけん
952
01:07:28,304 --> 01:07:30,304
アハッ
953
01:07:33,309 --> 01:07:39,315
(伊吹)飯代はサービスやさかいな
ありがたーく頂戴するねんで
954
01:07:39,315 --> 01:07:42,318
返事せんかや
955
01:07:42,318 --> 01:07:44,320
(鉄人・圭輔)はい
956
01:07:44,320 --> 01:07:48,324
ねえ あんた いつまで待つの?
957
01:07:48,324 --> 01:07:52,324
今日のデート おじゃんに
なってしもうたやないの
958
01:07:54,330 --> 01:07:56,332
せっかく お店お休みやいうのに
959
01:07:56,332 --> 01:07:59,332
せやからな今夜
960
01:08:01,270 --> 01:08:04,273
フッ フフフ…
961
01:08:04,273 --> 01:08:08,277
そないに
スケベェなことしはるの?
962
01:08:08,277 --> 01:08:11,280
うち そないにスケベェなこと
ようせんわ
963
01:08:11,280 --> 01:08:13,282
ウフ…
964
01:08:13,282 --> 01:08:15,284
(うどんをすする音)
965
01:08:15,284 --> 01:08:19,288
(押切)なんやねん
お前ら 童貞とちゃうか?
966
01:08:19,288 --> 01:08:22,288
ハハハ…
967
01:08:25,294 --> 01:08:28,294
せやけど確かに遅いなぁ
968
01:08:30,299 --> 01:08:34,303
よし そっちの
兄ちゃんとこの旅館に電話して
969
01:08:34,303 --> 01:08:37,306
担任でも野球部の顧問でも
呼び出してみぃ
970
01:08:37,306 --> 01:08:40,309
事情をよう説明して
そっちの先生から・
971
01:08:40,309 --> 01:08:43,312
そっちの兄ちゃんの先生にも
連絡取っともろてやなぁ
972
01:08:43,312 --> 01:08:48,317
それで大人どうし
話をつけようやないか
973
01:08:48,317 --> 01:08:52,317
ああ そのほうがええなぁ
974
01:08:54,323 --> 01:08:58,327
タイム・イズ・マネーやねんで
早く行動 移らんかい!
975
01:08:58,327 --> 01:09:00,263
(伊吹)はい
976
01:09:00,263 --> 01:09:05,268
おい ガキ
旅館の電話番号 知っとるかい?
977
01:09:05,268 --> 01:09:08,271
どこに泊まっとんのか
聞いとんじゃ!
978
01:09:08,271 --> 01:09:10,273
(押切)早よ言わんかい コラ
979
01:09:10,273 --> 01:09:12,275
(源田のいびきの音)
980
01:09:12,275 --> 01:09:16,279
(仲居)先生? 先生?
(源田)ん?
981
01:09:16,279 --> 01:09:19,282
(仲居)先生 源田先生
言いはりますな?
982
01:09:19,282 --> 01:09:25,288
いかにも わしは泣く子も
黙る 源田英雄たい
983
01:09:25,288 --> 01:09:29,292
先生に外から 電話
掛かってきてますえ
984
01:09:29,292 --> 01:09:31,294
先生 電話です
985
01:09:31,294 --> 01:09:34,297
電話? 生徒からでねえすか?
986
01:09:34,297 --> 01:09:37,300
そうじゃなくて博多南高校 野球部
顧問の源田とかいう先生から
987
01:09:37,300 --> 01:09:40,303
生徒さんのことで相談したいとか
おっしゃっていますけど
988
01:09:40,303 --> 01:09:43,306
(小暮)博多の先生から?
参ったな こら
989
01:09:43,306 --> 01:09:45,308
他校の生徒とついに
問題さ起こしたに違いねえべ
990
01:09:45,308 --> 01:09:47,310
すいません
991
01:09:47,310 --> 01:09:50,313
はい いいかな 本番!
992
01:09:50,313 --> 01:09:54,317
よーい はい
993
01:09:54,317 --> 01:09:59,322
・『ONLY YOU』
994
01:09:59,322 --> 01:10:03,326
・~
995
01:10:03,326 --> 01:10:06,326
(志津子)誠やん おこしやす
996
01:10:08,331 --> 01:10:12,335
ウフ… 冷たいのでいい?
997
01:10:12,335 --> 01:10:17,340
1本だけ お頼申します
998
01:10:17,340 --> 01:10:20,343
へい フフフ…
999
01:10:20,343 --> 01:10:25,343
なんやの その格好?
ロケの途中やの?
1000
01:10:27,350 --> 01:10:31,350
どないしはりました?
神妙な顔して
1001
01:10:33,356 --> 01:10:37,360
今夜の誠やんは なんや
ちょっとおかしいな
1002
01:10:37,360 --> 01:10:40,363
亡うなったメロンちゃんの
お母ちゃんに・
1003
01:10:40,363 --> 01:10:44,367
プロポーズするいう時も確か
そんなような感じやったわ
1004
01:10:44,367 --> 01:10:46,369
なんや
1005
01:10:46,369 --> 01:10:49,372
古い話やな
1006
01:10:49,372 --> 01:10:53,376
ほんま 古い話やね
1007
01:10:53,376 --> 01:10:56,379
おかげで うちは
今でも行かず後家や
1008
01:10:56,379 --> 01:10:58,379
すんまへん
1009
01:11:01,317 --> 01:11:06,322
ああ わしが志津ちゃんに
謝るいうのんも妙な話やな
1010
01:11:06,322 --> 01:11:10,322
フフ… はい
1011
01:11:13,329 --> 01:11:16,332
申し訳ねえ
1012
01:11:16,332 --> 01:11:20,332
今夜はちょっとした
大役ふろうてもうて
1013
01:11:22,338 --> 01:11:25,341
ちゃんとOKだせへんと
1014
01:11:25,341 --> 01:11:28,344
アウトかもしれへんねん
1015
01:11:28,344 --> 01:11:33,349
その前にな
一杯だけ飲もう思て 寄ったんや
1016
01:11:33,349 --> 01:11:37,353
俺 弱音吐ける相手いうたら
1017
01:11:37,353 --> 01:11:43,353
死んだ母ちゃんの親友やった
志津ちゃんしか いてへんし
1018
01:11:47,363 --> 01:11:52,368
その役 降りられへんの?
1019
01:11:52,368 --> 01:11:57,368
フッ ええやないの誠やん
これになったかて
1020
01:12:00,309 --> 01:12:06,309
とっくに足を洗うた いうても
うちも大部屋の出身や
1021
01:12:08,317 --> 01:12:11,320
メロンちゃんのお母ちゃんの
代役はでけへんけど
1022
01:12:11,320 --> 01:12:15,320
誠やんの骨やったら拾ったげるし
1023
01:12:23,332 --> 01:12:26,335
わし
1024
01:12:26,335 --> 01:12:28,335
もう行くわ
1025
01:12:31,340 --> 01:12:34,343
みんな 待たせてんのや
1026
01:12:34,343 --> 01:12:48,343
(祭り囃子の音)
1027
01:12:50,359 --> 01:12:52,359
(志津子)誠やん
1028
01:13:00,303 --> 01:13:03,303
頑張ってや 誠やん
1029
01:13:13,316 --> 01:13:24,316
(祭り囃子の音)
1030
01:13:44,347 --> 01:13:46,349
来たー!
1031
01:13:46,349 --> 01:13:48,349
ほれ見ぃ
1032
01:13:50,353 --> 01:13:52,355
(天野)小暮先生…
(小暮)もう
後には引けねぇと言っとるべ
1033
01:13:52,355 --> 01:13:54,357
源田っちゅう博多の先生も
もうこっちさ・
1034
01:13:54,357 --> 01:13:56,359
向かっとるということだし
1035
01:13:56,359 --> 01:13:58,361
ほんだとも いくらなんでも
相手が悪すぎるんでねぇか?
1036
01:13:58,361 --> 01:14:01,297
ここはひとつ 穏やかに
警察さ連絡してだね
1037
01:14:01,297 --> 01:14:04,300
んだがら何度も言っとるべ
向こうは甲子園さかかっとる
1038
01:14:04,300 --> 01:14:08,304
ここは同じ教育者どうし
一致団結して事さ当たらねば
1039
01:14:08,304 --> 01:14:11,307
だども こったな事初めて…
1040
01:14:11,307 --> 01:14:14,310
(車が近づいてくる音)
1041
01:14:14,310 --> 01:14:16,312
(源田)はい…
1042
01:14:16,312 --> 01:14:18,314
あんた 小暮先生か?
(小暮)はい 源田先生すか?
1043
01:14:18,314 --> 01:14:21,317
お待ちしておりました
(源田)どうぞ
1044
01:14:21,317 --> 01:14:24,317
待で待で わしも一緒に行くだで
1045
01:14:27,323 --> 01:14:33,329
・『STAND BY ME』
1046
01:14:33,329 --> 01:14:47,343
・~
1047
01:14:47,343 --> 01:14:49,345
お父ちゃん?
1048
01:14:49,345 --> 01:15:04,293
・~
1049
01:15:04,293 --> 01:15:07,296
誠やん セリフ入っとるな?
1050
01:15:07,296 --> 01:15:10,299
ああ それはバッチリや
そやけど誠やん
1051
01:15:10,299 --> 01:15:12,301
あとはもう臨機応変や
1052
01:15:12,301 --> 01:15:16,305
心で芝居しよったら アドリブも
アドリブでなくなるで な?
1053
01:15:16,305 --> 01:15:18,307
そやな そやそやな
1054
01:15:18,307 --> 01:15:22,311
お父ちゃん 信じれば
偽物かて本物以上に光り輝く
1055
01:15:22,311 --> 01:15:25,314
それがペーパームーン作戦の
基本理念やないの
1056
01:15:25,314 --> 01:15:27,314
そやな そやな
1057
01:15:30,319 --> 01:15:32,319
フー
1058
01:15:36,325 --> 01:15:39,328
よっしゃー
1059
01:15:39,328 --> 01:15:41,328
行くで
(寺山)ああ
1060
01:15:47,336 --> 01:15:50,336
誠やん 行くで!
1061
01:15:52,341 --> 01:15:56,345
よーい スタート
1062
01:15:56,345 --> 01:16:11,345
・~
1063
01:16:15,297 --> 01:16:19,297
なんやねんな おっさん
おお?
1064
01:16:24,306 --> 01:16:26,306
待てコラ
1065
01:16:32,314 --> 01:16:36,314
(押切)コラ!
おっさん 何さらす…
1066
01:16:59,341 --> 01:17:02,278
ボンら
1067
01:17:02,278 --> 01:17:05,281
恥ずかしこと ないんですか?
1068
01:17:05,281 --> 01:17:13,281
こないな醜態さらして それで
立派に組の跡目 継げるんでっか?
1069
01:17:19,295 --> 01:17:26,302
ま… 自分らが組長の息子やって
言わんかったことだけは
1070
01:17:26,302 --> 01:17:29,305
褒めといたります
1071
01:17:29,305 --> 01:17:34,310
むだな争いは避けたかったのやろ
1072
01:17:34,310 --> 01:17:37,313
そやろ・
(鉄人・圭輔)はい!
1073
01:17:37,313 --> 01:17:40,316
(矢嶋)それにしたかて
仙台のボンと博多のボンが
1074
01:17:40,316 --> 01:17:44,320
こないな所で
ケンカなんぞしよったら
1075
01:17:44,320 --> 01:17:47,323
それこそ…
1076
01:17:47,323 --> 01:17:51,323
京都は
代理戦争の舞台になってしまう
1077
01:17:54,330 --> 01:18:01,330
そないしたら 京都の親分衆にも
えらい迷惑かけるねんで
1078
01:18:03,272 --> 01:18:06,275
やめとけ!
1079
01:18:06,275 --> 01:18:09,278
仁義は省かしてもらうで
1080
01:18:09,278 --> 01:18:12,281
まぁ ここは何にも
無かったことにして
1081
01:18:12,281 --> 01:18:16,285
丸ぅに納めようやないけ
1082
01:18:16,285 --> 01:18:19,288
じゃあ このガキは…
1083
01:18:19,288 --> 01:18:24,293
ああ このお子様方は…
1084
01:18:24,293 --> 01:18:28,297
そういうことや
1085
01:18:28,297 --> 01:18:32,301
まぁ 詳しいことは
知らんほうが身のためやな
1086
01:18:32,301 --> 01:18:34,301
あんた…
1087
01:18:37,306 --> 01:18:40,306
ところで親分さんは
どちらはんで?
1088
01:18:42,311 --> 01:18:47,311
フフフフ わしかい?
1089
01:18:53,322 --> 01:18:56,325
名乗らんほうが
ええのとちゃうか?
1090
01:18:56,325 --> 01:19:04,266
名乗ったら今度は あんたが
落とし前つけるはめに なるねんで
1091
01:19:04,266 --> 01:19:06,266
フフフ…
1092
01:19:08,270 --> 01:19:12,270
ほなボンら いなだ
1093
01:19:17,279 --> 01:19:21,279
フッ どないしたんや?
フフ…
1094
01:19:27,289 --> 01:19:29,289
ほんなら
1095
01:19:31,293 --> 01:19:34,293
帰らしてもらうわ
1096
01:19:55,317 --> 01:19:57,319
飲み行くぞ
1097
01:19:57,319 --> 01:20:00,322
(伊吹・押切)兄貴…
1098
01:20:00,322 --> 01:20:05,327
・『STAND BY ME』
1099
01:20:05,327 --> 01:20:09,331
・~
1100
01:20:09,331 --> 01:20:12,331
お父ちゃん!
1101
01:20:16,338 --> 01:20:19,341
お父ちゃん すごいわ
ほんまアカデミー賞もんや
1102
01:20:19,341 --> 01:20:22,344
ほんまや ほんま
さすがメロンのお父ちゃんやな
1103
01:20:22,344 --> 01:20:24,346
やったな 誠やん
1104
01:20:24,346 --> 01:20:26,348
(圭輔)すんません!
(鉄人)すみません!
1105
01:20:26,348 --> 01:20:29,351
ええて ええて
ええて 頭上げや 頭上げや
1106
01:20:29,351 --> 01:20:31,353
おお ええ気持ちや
1107
01:20:31,353 --> 01:20:34,356
あんたらのおかげで
初めて主役やれたんや
1108
01:20:34,356 --> 01:20:39,361
ワンシーンだけの ほんま
ゲスト主役やけどな アハハ…
1109
01:20:39,361 --> 01:20:41,363
(寺山)どないした?
お父ちゃん!
1110
01:20:41,363 --> 01:20:44,366
腰が… 今になって
腰が抜けてもうた
1111
01:20:44,366 --> 01:20:46,368
冗談やろ お父ちゃん
1112
01:20:46,368 --> 01:20:49,371
冗談やちゃうねんて おっ
1113
01:20:49,371 --> 01:21:04,319
・~
1114
01:21:04,319 --> 01:21:06,321
小暮先生 何時になっとう?
1115
01:21:06,321 --> 01:21:09,324
はい
1116
01:21:09,324 --> 01:21:11,326
(源田・小暮)よしっ
1117
01:21:11,326 --> 01:21:13,328
日本は民主国家だべ
1118
01:21:13,328 --> 01:21:16,331
よっしゃよっしゃ
そんな事してる場合でねぇべ
1119
01:21:16,331 --> 01:21:18,333
やっぱし ここは警察さ
連絡したほうが いいんでねえが?
1120
01:21:18,333 --> 01:21:20,333
ん?
1121
01:21:22,337 --> 01:21:24,337
先生 先生
(源田)出てきたばい
1122
01:21:27,342 --> 01:21:31,346
(天野)小暮先生! 先生ー!
小暮先生ー!
1123
01:21:31,346 --> 01:21:34,349
(源田)鉄! 大丈夫やないとか?
(天野)いがった いがった
1124
01:21:34,349 --> 01:21:36,351
大の男が子どもだちに
なんてことすんだ!
1125
01:21:36,351 --> 01:21:38,353
(源田)てめー
(鉄人)違うったい!
1126
01:21:38,353 --> 01:21:40,355
(圭輔)先生 先生 違うんだ
1127
01:21:40,355 --> 01:21:42,357
助けてけだんだ! 勘違ぇだべ
1128
01:21:42,357 --> 01:21:44,359
話ば聞いてからにせな
いかんばい!
1129
01:21:44,359 --> 01:21:47,362
お父ちゃん 大丈夫?
おじさん 大丈夫ですか?
1130
01:21:47,362 --> 01:21:49,362
大丈夫か?
1131
01:21:51,366 --> 01:21:53,368
カーット! カット!
1132
01:21:53,368 --> 01:21:56,371
(源田)何だ君…
(天野)小暮先生!
1133
01:21:56,371 --> 01:22:05,371
(皆のもめる話し声)
1134
01:22:08,317 --> 01:22:23,332
(遠くから聞こえる祭り囃子の音)
1135
01:22:23,332 --> 01:22:27,332
(車が近づいてくる音)
1136
01:22:33,342 --> 01:22:35,344
(石松)鉄ちゃん
1137
01:22:35,344 --> 01:22:37,344
(加奈子)鉄…
1138
01:22:40,349 --> 01:22:43,352
先生 何かあったとですか?
1139
01:22:43,352 --> 01:22:46,352
いやー 何でもないぞ
早苗 来い
1140
01:22:52,361 --> 01:22:55,361
何があったとか 聞かんとけよ
1141
01:22:57,366 --> 01:23:02,304
お前んこつ
か…加奈子んこつば・
1142
01:23:02,304 --> 01:23:05,307
俺は好いとうけん
1143
01:23:05,307 --> 01:23:11,313
・『CAN'T HELP FALLING IN LOVE』
1144
01:23:11,313 --> 01:23:13,313
加奈子!
1145
01:23:16,318 --> 01:23:20,322
もういっぺん言うて
うち 耳が悪いけん
1146
01:23:20,322 --> 01:23:22,324
殴すぞ この!
1147
01:23:22,324 --> 01:23:24,326
言うてって!
1148
01:23:24,326 --> 01:23:27,326
うちのこつ好いとうなら
もういっぺん言うてみて!
1149
01:23:31,333 --> 01:23:34,336
好いとう
1150
01:23:34,336 --> 01:23:37,336
工藤鉄人は
1151
01:23:39,341 --> 01:23:46,348
松森加奈子んこつば
いっちゃん 好いとうたい
1152
01:23:46,348 --> 01:23:52,348
1年留年ばしたとも
うちのためね?
1153
01:23:54,356 --> 01:23:58,356
そげんこつまで言わせるとか?
1154
01:24:03,298 --> 01:24:05,298
鉄…
1155
01:24:14,309 --> 01:24:19,314
(鉄人)バカ こげなとこで
抱きつくやつがおるか
1156
01:24:19,314 --> 01:24:21,316
うちも好いとう
1157
01:24:21,316 --> 01:24:25,320
鉄んこつ好いとうとよ
1158
01:24:25,320 --> 01:24:45,340
・~
1159
01:24:45,340 --> 01:24:50,345
・~
1160
01:24:50,345 --> 01:24:52,347
行くん?
1161
01:24:52,347 --> 01:24:54,349
うん
1162
01:24:54,349 --> 01:24:57,352
ああ… なんや
うらやまし なってきた
1163
01:24:57,352 --> 01:25:01,289
うちも恋する女になりたいなぁ
1164
01:25:01,289 --> 01:25:06,294
うちな メロンのお父ちゃんの姿
見て考え直したん
1165
01:25:06,294 --> 01:25:08,296
うちはやっぱり
芝居なんかでけへん
1166
01:25:08,296 --> 01:25:12,300
うちはやっぱり うちのままで
やるしかないんやて
1167
01:25:12,300 --> 01:25:18,306
そっか… まぁ 人それぞれ
ふさわしい生き方があんねんな
1168
01:25:18,306 --> 01:25:21,309
きっと うちにもあんねんな
1169
01:25:21,309 --> 01:25:25,313
うん そやけど
メロンのお父ちゃん立派やったね
1170
01:25:25,313 --> 01:25:27,315
そうや うちのお父ちゃんやもん
1171
01:25:27,315 --> 01:25:29,315
フフフフ…
1172
01:25:31,319 --> 01:25:34,319
ほな 頑張りや
1173
01:26:09,291 --> 01:26:15,291
・『TWISTIN' THE NIGHT AWAY』
1174
01:26:17,299 --> 01:26:23,305
♪Here's a fella in blue jeans
Dancin' with an older queen
1175
01:26:23,305 --> 01:26:26,308
♪Who's dolled up
in her diamond rings and
1176
01:26:26,308 --> 01:26:29,311
♪Twistin' the night away
1177
01:26:29,311 --> 01:26:35,317
♪Man, you oughta see her go
Twistin' to the rock and roll
1178
01:26:35,317 --> 01:26:38,320
♪Here you find
the young and old
1179
01:26:38,320 --> 01:26:40,322
♪Twistin' the night away
1180
01:26:40,322 --> 01:26:44,326
♪They're twistin',
twistin', man
1181
01:26:44,326 --> 01:26:46,328
♪Everybody's feelin' great
1182
01:26:46,328 --> 01:26:51,333
♪They're twistin', twistin'
They're twistin' the night
1183
01:26:51,333 --> 01:26:53,335
♪One more time
1184
01:26:53,335 --> 01:27:12,287
・~
1185
01:27:12,287 --> 01:27:17,292
♪They're twistin'
the night away
1186
01:27:17,292 --> 01:27:22,292
(拍手の音)
1187
01:27:24,299 --> 01:27:28,299
・『WHERE THE BOYS ARE』
1188
01:27:30,305 --> 01:27:37,312
♪Where the boys are,
1189
01:27:37,312 --> 01:27:41,312
♪Someone waits for me
1190
01:27:43,318 --> 01:27:48,323
♪A smilin' face,
a warm embrace,
1191
01:27:48,323 --> 01:27:55,323
♪Two arms to hold me tenderly
1192
01:27:57,332 --> 01:27:59,334
先輩!
1193
01:27:59,334 --> 01:28:02,270
間に合うてよかった
1194
01:28:02,270 --> 01:28:04,270
ラストソングや
1195
01:28:06,274 --> 01:28:09,277
あの人 誰やの?
1196
01:28:09,277 --> 01:28:13,281
先週の日曜日 あの人と一緒に…
1197
01:28:13,281 --> 01:28:16,284
俺の姉ちゃんや
1198
01:28:16,284 --> 01:28:21,289
姉ちゃん 歌手なんや
日本中 回っとる
1199
01:28:21,289 --> 01:28:27,295
♪In the crowd
of a million people
1200
01:28:27,295 --> 01:28:30,298
昨日 むちゃくちゃ迷ったんや
1201
01:28:30,298 --> 01:28:34,298
あのままノンをバイクに乗せて…
1202
01:28:36,304 --> 01:28:40,308
そやけど
やっぱ でけへんかった
1203
01:28:40,308 --> 01:28:44,312
なんで? うちが大人やないから?
1204
01:28:44,312 --> 01:28:46,314
教えて 先輩
1205
01:28:46,314 --> 01:28:48,316
踊ろう
1206
01:28:48,316 --> 01:28:58,326
♪Till he holds me
I'll wait impatiently
1207
01:28:58,326 --> 01:29:04,266
♪Where the boys are,
Where the boys are
1208
01:29:04,266 --> 01:29:10,272
♪Where the boys are,
Someone waits for me
1209
01:29:10,272 --> 01:29:14,276
いつかは妹みたいやのうて
1210
01:29:14,276 --> 01:29:16,278
ノンのこと・
1211
01:29:16,278 --> 01:29:19,281
ちゃんと女として見れる時がくる
1212
01:29:19,281 --> 01:29:23,285
嫌や うち そんなん嫌や
1213
01:29:23,285 --> 01:29:30,292
♪Where the boys are,
Where the boys are
1214
01:29:30,292 --> 01:29:32,292
先輩…!
1215
01:29:34,296 --> 01:29:49,296
♪Someone waits for me
1216
01:29:56,318 --> 01:30:02,324
(祭り囃子の音)
1217
01:30:02,324 --> 01:30:04,326
(男性客)また来るわ
(志津子)おおきに
1218
01:30:04,326 --> 01:30:06,328
また ゆっくり来ておくれやすな
1219
01:30:06,328 --> 01:30:08,330
今から宵闇どすか?
1220
01:30:08,330 --> 01:30:10,332
(男性客)すごい人やろね
(志津子)そうやねぇ
1221
01:30:10,332 --> 01:30:15,337
まあ ゆっくり気をつけて
おおきに ありがとうございました
1222
01:30:15,337 --> 01:30:19,341
(扉を閉める音)
1223
01:30:19,341 --> 01:30:21,341
誠やん
1224
01:30:23,345 --> 01:30:27,349
そう メロンちゃんが…
1225
01:30:27,349 --> 01:30:30,352
よろしおしたな
1226
01:30:30,352 --> 01:30:33,355
わし あれが無かったら
1227
01:30:33,355 --> 01:30:38,355
父親として信頼も尊敬も
無くしてしまうとこやった
1228
01:30:41,363 --> 01:30:45,367
今ここにも こうして
来てへんかったやろな
1229
01:30:45,367 --> 01:30:50,367
そやけど その時 何て
言いはりました? メロンちゃん
1230
01:30:55,377 --> 01:31:02,317
「志津子さんを口説くつもりで
トライしてみたら ええやないの」
1231
01:31:02,317 --> 01:31:05,320
・『JOHNNY ANGEL』
1232
01:31:05,320 --> 01:31:08,323
「志津子さんが
口説けへんうちは・」
1233
01:31:08,323 --> 01:31:13,323
「うち 2人目の母ちゃんなんて
認めへんよ」
1234
01:31:19,334 --> 01:31:21,336
そう
1235
01:31:21,336 --> 01:31:26,341
そんな事 言いはりましたん
メロンちゃん…
1236
01:31:26,341 --> 01:31:31,346
子どもや子どもや思うとったら
あいつ いつの間に…
1237
01:31:31,346 --> 01:31:34,349
あっ
遅いな メロンちゃんは
1238
01:31:34,349 --> 01:31:36,351
そう言や そうやな
1239
01:31:36,351 --> 01:31:38,353
ハハ
1240
01:31:38,353 --> 01:31:41,356
ここで待ち合わせいうことに
なってんのやがな
1241
01:31:41,356 --> 01:32:01,309
・~
1242
01:32:01,309 --> 01:32:11,319
・~
1243
01:32:11,319 --> 01:32:15,323
お父ちゃん 頑張ってや
1244
01:32:15,323 --> 01:32:35,343
・~
1245
01:32:35,343 --> 01:32:42,343
・~
1246
01:32:44,352 --> 01:32:48,356
・『LITTLE DARLIN'』
1247
01:32:48,356 --> 01:32:50,358
(天野)2列ずつたい 2列ずつたい
1248
01:32:50,358 --> 01:32:53,361
(バスガイド)女子 もうちょっと
こっちかな きれいに並んで
1249
01:32:53,361 --> 01:32:56,364
(恭子)忘れ物は無いですね?
1250
01:32:56,364 --> 01:32:58,366
(小暮)はい きちんと並んで並んで
1251
01:32:58,366 --> 01:33:01,302
えー 詰めてやれ
1252
01:33:01,302 --> 01:33:05,306
(六郎)ねえ あのね これみんなで
あの 寄せ書きしたんですども
1253
01:33:05,306 --> 01:33:07,308
(恭子)うわ どうもありがとう
1254
01:33:07,308 --> 01:33:10,311
ほーら お前たつ 何をしてんだ
ガイドさん どうもすみませんね
1255
01:33:10,311 --> 01:33:12,313
いいえ
1256
01:33:12,313 --> 01:33:19,320
(生徒たちの話し声)
1257
01:33:19,320 --> 01:33:21,322
(恭子)はい
(小暮)六郎 行くど ほら
1258
01:33:21,322 --> 01:33:23,324
必ず お手紙書きますんで
1259
01:33:23,324 --> 01:33:25,326
さよなら さよなら
1260
01:33:25,326 --> 01:33:28,329
(小暮)圭輔 喜一
ほら行ぐど おい
1261
01:33:28,329 --> 01:33:31,332
(小暮)では さよなら
(恭子)どうぞ お気をつけて
1262
01:33:31,332 --> 01:33:33,334
(小暮)気をつけて
1263
01:33:33,334 --> 01:33:36,337
(男子生徒たち)さよなら
(恭子)さよなら さよなら
1264
01:33:36,337 --> 01:33:38,339
(小暮)ほんとに さよなら
1265
01:33:38,339 --> 01:33:40,341
(恭子)さよなら
1266
01:33:40,341 --> 01:33:49,350
・~
1267
01:33:49,350 --> 01:33:51,352
ガイドさん
1268
01:33:51,352 --> 01:33:53,354
あら 先生お忘れ物ですか?
1269
01:33:53,354 --> 01:33:57,358
いえ そうでなくて
1270
01:33:57,358 --> 01:34:00,295
私 小暮荘八は せん越ながら
1271
01:34:00,295 --> 01:34:02,297
オオサワ恭子さんの
ご住所を教えていただきたく・
1272
01:34:02,297 --> 01:34:05,300
ここに お願いする
しだいであります
1273
01:34:05,300 --> 01:34:07,302
はい
1274
01:34:07,302 --> 01:34:09,302
恐縮です
1275
01:34:15,310 --> 01:34:18,313
ウフフ
1276
01:34:18,313 --> 01:34:20,315
(天野)何をしてんだ お前たつは
1277
01:34:20,315 --> 01:34:23,318
ほらほら先生 ヒューヒューだよ
1278
01:34:23,318 --> 01:34:25,320
小暮先生!
1279
01:34:25,320 --> 01:34:30,325
(皆のはやしたてる声)
1280
01:34:30,325 --> 01:34:32,327
はい 小暮先生
1281
01:34:32,327 --> 01:34:37,327
恐縮です 必ず連絡するから ね?
1282
01:34:41,336 --> 01:34:44,339
(駅のアナウンス)
…新幹線をご利用いただきまして
誠にありがとうございます
1283
01:34:44,339 --> 01:34:46,341
(喜一・圭輔)ハハハ…
1284
01:34:46,341 --> 01:34:48,343
見送りさ来ると思ってたのか?
1285
01:34:48,343 --> 01:34:50,345
え? いやぁ…
1286
01:34:50,345 --> 01:34:55,350
こっちは修学旅行だども
向こうは今日は学校だべさ な?
1287
01:34:55,350 --> 01:34:57,352
うん んだな
1288
01:34:57,352 --> 01:35:03,291
け け…帰ったら
て…手紙でも書ぐがな
1289
01:35:03,291 --> 01:35:08,291
手紙? あっちはどうすんだべ?
あっちは?
1290
01:35:10,298 --> 01:35:12,300
(女子生徒)ああ 圭輔さん
1291
01:35:12,300 --> 01:35:14,302
昨日 どごさ行ったんだ?
1292
01:35:14,302 --> 01:35:17,305
(圭輔)昨日 嵐山さ行ったんだ
(女子生徒)おもしろかったか?
1293
01:35:17,305 --> 01:35:19,307
うーん 楽しいって言えば
楽しかったけどな
1294
01:35:19,307 --> 01:35:22,310
(女子生徒)私たちはね三千院と…
1295
01:35:22,310 --> 01:35:25,313
(圭輔)三千院 混んでたべ?
1296
01:35:25,313 --> 01:35:28,316
おじさん 早く早く どうも
1297
01:35:28,316 --> 01:35:30,318
早う 早う
待って
1298
01:35:30,318 --> 01:35:37,325
・『STAND BY ME』
1299
01:35:37,325 --> 01:35:57,345
・~
1300
01:35:57,345 --> 01:36:02,283
(新幹線の発車ベル音)
1301
01:36:02,283 --> 01:36:04,285
来た!
1302
01:36:04,285 --> 01:36:07,288
こっちちゃう?
1303
01:36:07,288 --> 01:36:09,288
あっちちゃうか? あっち!
1304
01:36:19,300 --> 01:36:21,302
(圭輔)あんがと! あんがと
1305
01:36:21,302 --> 01:36:24,305
(メロン・紀子)元気でな!
(圭輔)また会いに来っからな!
1306
01:36:24,305 --> 01:36:26,307
(喜一)必ず書くがら
1307
01:36:26,307 --> 01:36:28,309
(圭輔)ありがとう
手紙書くがら!
1308
01:36:28,309 --> 01:36:30,311
(喜一)元気でね!
1309
01:36:30,311 --> 01:36:32,311
(圭輔)ありがとう!
1310
01:36:34,315 --> 01:36:36,317
(圭輔)ありがとう!
(喜一)さよなら
1311
01:36:36,317 --> 01:36:38,319
元気でな!
気ぃつけてな 体な!
1312
01:36:38,319 --> 01:36:54,335
・~
1313
01:36:54,335 --> 01:36:59,340
2人共 あないに喜んでくれはって
こっちも つられてしもたな
1314
01:36:59,340 --> 01:37:03,277
まあ しかし 間に合うてよかった
1315
01:37:03,277 --> 01:37:07,281
うん よかった ハー
1316
01:37:07,281 --> 01:37:13,287
(皆のはしゃぐ声)
1317
01:37:13,287 --> 01:37:17,291
行こか これからやったら
2時間目には間に合うんやない?
1318
01:37:17,291 --> 01:37:20,294
うん そやけど 今日は
あんまり急ぎたないなぁ
1319
01:37:20,294 --> 01:37:24,298
時がゆっくり流れるのを
見ていたいとでもいうか…
1320
01:37:24,298 --> 01:37:26,298
そやね フフ…
1321
01:37:28,302 --> 01:37:34,308
(学生たちのにぎやかな声)
1322
01:37:34,308 --> 01:37:38,312
(源田)すぐ練習やけんな
バリバリやっとー
1323
01:37:38,312 --> 01:37:53,327
・~
1324
01:37:53,327 --> 01:37:55,329
さいなら 鉄人28号!
1325
01:37:55,329 --> 01:37:57,331
元気でね もう悪さしたら
あかんえ!
1326
01:37:57,331 --> 01:37:59,333
代理戦争になりますえ
1327
01:37:59,333 --> 01:38:03,271
ちょっ… ちょっと鉄!
誰ね 今の女子・
1328
01:38:03,271 --> 01:38:05,273
(鉄人)さあ 知らんばい
人違いやなかと?
1329
01:38:05,273 --> 01:38:08,276
(加奈子)うっそー
1330
01:38:08,276 --> 01:38:10,278
鉄なんて もう好かん!
1331
01:38:10,278 --> 01:38:17,285
・~
1332
01:38:17,285 --> 01:38:20,285
ちょっ… 今のは何ね?
1333
01:38:22,290 --> 01:38:25,293
ちょっと 鉄!
1334
01:38:25,293 --> 01:38:35,303
・~
1335
01:38:35,303 --> 01:38:41,303
(鐘の音)
1336
01:38:50,318 --> 01:38:59,327
(レコードの回転音)
1337
01:38:59,327 --> 01:39:03,264
メロン
また小説 書いてはったの?
1338
01:39:03,264 --> 01:39:06,267
(レコードの回転音)
1339
01:39:06,267 --> 01:39:10,271
・『YOU DON'T HAVE TO SAY
YOU LOVE ME』
1340
01:39:10,271 --> 01:39:16,277
♪When I said I needed you
1341
01:39:16,277 --> 01:39:22,283
♪You said you would always stay
1342
01:39:22,283 --> 01:39:26,287
♪It wasn't me who changed
but you
1343
01:39:26,287 --> 01:39:33,294
♪and how
you've gone away,
1344
01:39:33,294 --> 01:39:39,300
♪Don't you know and
now you've gone
1345
01:39:39,300 --> 01:39:45,306
♪and I'm left here
on my own
1346
01:39:45,306 --> 01:39:50,311
♪Now I have
to follow you
1347
01:39:50,311 --> 01:39:55,316
♪and beg you
to come home
1348
01:39:55,316 --> 01:39:58,319
♪You don't have
to say you love me
1349
01:39:58,319 --> 01:40:01,322
♪just be closed
at hand,
1350
01:40:01,322 --> 01:40:04,325
♪You don't have
to stay forever
1351
01:40:04,325 --> 01:40:06,327
♪I will understand
1352
01:40:06,327 --> 01:40:12,333
♪Believe me
believe me
1353
01:40:12,333 --> 01:40:15,336
♪I can't help
but love you
1354
01:40:15,336 --> 01:40:17,338
♪but believe me
1355
01:40:17,338 --> 01:40:21,342
♪I'll never
tie you down
1356
01:40:21,342 --> 01:40:27,348
♪Left alone just
a memory
1357
01:40:27,348 --> 01:40:33,354
♪Life seems dead
and so unreal
1358
01:40:33,354 --> 01:40:38,359
♪All that's left
is loneliness
1359
01:40:38,359 --> 01:40:44,365
♪There's nothing left
to feel
1360
01:40:44,365 --> 01:40:47,368
♪You don't have
to say you love me
1361
01:40:47,368 --> 01:40:50,371
♪just be close
at hand
1362
01:40:50,371 --> 01:40:53,374
♪You don't have to
stay forever
1363
01:40:53,374 --> 01:40:55,376
♪I will understand
1364
01:40:55,376 --> 01:41:01,315
♪Believe me
Believe me
1365
01:41:01,315 --> 01:41:04,318
♪You don't have
to say you love me
1366
01:41:04,318 --> 01:41:07,321
♪just be close
at hand
1367
01:41:07,321 --> 01:41:10,324
♪You don't have
to stay forever
1368
01:41:10,324 --> 01:41:12,326
♪I will understand
1369
01:41:12,326 --> 01:41:18,332
♪Believe me
Believe me
1370
01:41:18,332 --> 01:41:25,339
♪Believe me
1371
01:41:25,339 --> 01:41:42,339
・~
105545