All language subtitles for True.Detective.S01E03.720p.HDTV.2CH.x264-PSA ( 323MB )

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:03:00,000 True_Detective_2014 - S01 - E03 - The_Locked_Room Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 2 00:03:14,916 --> 00:03:18,369 MAN: You were as blind to Him as your footprints in the ashes, 3 00:03:18,369 --> 00:03:20,088 but He saw you. 4 00:03:22,340 --> 00:03:25,627 He saw you in those dark corners. 5 00:03:25,677 --> 00:03:27,512 He heard you-- 6 00:03:27,545 --> 00:03:30,465 Oh, my brothers, He heard those thoughts. 7 00:03:30,515 --> 00:03:32,717 Yes! Preach it. 8 00:03:32,767 --> 00:03:35,637 Amen! Yes! 9 00:03:35,687 --> 00:03:37,438 Yes. Glory. 10 00:03:37,472 --> 00:03:40,975 You are stranger to yourself, and yet He knows you... 11 00:03:41,025 --> 00:03:42,894 Amen. Yes. He does, sir. 12 00:03:42,894 --> 00:03:45,230 and when your heart hardened, made you liken to the stone, 13 00:03:45,280 --> 00:03:48,733 and broke you from His body, 14 00:03:48,783 --> 00:03:51,736 which is the stars and the wind between the stars, 15 00:03:51,786 --> 00:03:53,321 He knew you. 16 00:03:53,371 --> 00:03:55,123 Yeah! Yeah! 17 00:03:55,206 --> 00:03:56,824 He knew you. That is forever. 18 00:03:56,875 --> 00:03:59,160 Amen, brother! 19 00:03:59,210 --> 00:04:02,247 This world is a veil... 20 00:04:02,297 --> 00:04:04,582 Amen. Yeah. 21 00:04:04,632 --> 00:04:07,585 Tell them. Hallelujah. 22 00:04:07,635 --> 00:04:11,472 and the face you wear is not your own. 23 00:04:11,506 --> 00:04:14,559 HART: Parish FD said the church burned down 24 00:04:14,592 --> 00:04:18,096 4 months earlier, no prints, 25 00:04:18,096 --> 00:04:21,399 put out an APB on Friends of Christ. 26 00:04:21,432 --> 00:04:26,437 Week later, we were in Franklin, 27 00:04:26,437 --> 00:04:30,158 um, Revival Ministry, 28 00:04:30,191 --> 00:04:32,827 old-time religion. 29 00:04:32,860 --> 00:04:35,780 You can imagine what Mr. Charisma thought of that. 30 00:04:35,830 --> 00:04:37,782 MAN: It is merely the limitation of your senses. 31 00:04:37,782 --> 00:04:39,167 COHLE: What do you think the average IQ 32 00:04:39,200 --> 00:04:42,287 of this group is, huh? 33 00:04:42,287 --> 00:04:46,291 Can you see Texas up there on your high horse? 34 00:04:46,291 --> 00:04:49,093 What do you know about these people? 35 00:04:49,127 --> 00:04:52,096 Just observation and deduction. 36 00:04:52,130 --> 00:04:54,882 I see a propensity for obesity, poverty, 37 00:04:54,933 --> 00:04:57,385 a yen for fairy tales, 38 00:04:57,435 --> 00:04:59,270 folks putting what few bucks they do have 39 00:04:59,304 --> 00:05:00,638 into little, wicker baskets 40 00:05:00,688 --> 00:05:02,273 being passed around. 41 00:05:02,307 --> 00:05:03,691 I think it's safe to say that nobody here 42 00:05:03,725 --> 00:05:06,561 is gonna be splitting the atom, Marty. 43 00:05:06,611 --> 00:05:10,365 You see that? You're fucking attitude. 44 00:05:10,398 --> 00:05:13,034 Not everybody want to sit alone in a empty room 45 00:05:13,067 --> 00:05:15,653 beating off to murder manuals. 46 00:05:15,703 --> 00:05:20,124 Some folks enjoy community, the common good. 47 00:05:20,158 --> 00:05:21,659 Yeah? Well, if the common good 48 00:05:21,709 --> 00:05:23,211 has got to make up fairy tales, 49 00:05:23,244 --> 00:05:26,047 then it's not good for anybody. 50 00:05:26,080 --> 00:05:29,500 Your sorrows pin you to this place. 51 00:05:29,550 --> 00:05:32,337 They divide you from what your heart knows, 52 00:05:32,337 --> 00:05:33,671 and there are a lot of good hearts out there. 53 00:05:33,671 --> 00:05:34,806 I'm looking out there. 54 00:05:34,839 --> 00:05:36,891 I'm seeing a lot of good hearts out there. 55 00:05:36,924 --> 00:05:39,060 I see a lot of joy out there. 56 00:05:39,093 --> 00:05:40,928 HART: I mean, can you imagine 57 00:05:40,979 --> 00:05:43,097 if people didn't believe, 58 00:05:43,147 --> 00:05:45,400 what things they'd get up to? 59 00:05:45,433 --> 00:05:47,518 Exact same thing they do now, 60 00:05:47,518 --> 00:05:49,604 just out in the open. 61 00:05:49,654 --> 00:05:52,907 Bull...shit. 62 00:05:52,940 --> 00:05:55,159 It'd be a fucking freak show of murder 63 00:05:55,193 --> 00:05:56,911 and debauchery, and you know it. 64 00:05:56,944 --> 00:05:58,746 If the only thing keeping a person decent 65 00:05:58,780 --> 00:06:01,082 is the expectation of divine reward, 66 00:06:01,115 --> 00:06:02,583 then, brother, that person 67 00:06:02,617 --> 00:06:05,203 is a piece of shit, and I'd like to get 68 00:06:05,253 --> 00:06:06,838 as many of them out in the open 69 00:06:06,871 --> 00:06:08,456 as possible. 70 00:06:08,506 --> 00:06:10,875 I guess your judgment is infallible 71 00:06:10,925 --> 00:06:13,594 piece-of-shitwise. 72 00:06:13,628 --> 00:06:18,599 Do you think that notebook is a stone tablet? 73 00:06:21,269 --> 00:06:24,856 What's it say about life, hmm, 74 00:06:24,889 --> 00:06:29,894 you got to get together, tell yourself stories 75 00:06:29,944 --> 00:06:33,231 that violate every law of the universe 76 00:06:33,281 --> 00:06:34,949 just to get through the goddamn day? 77 00:06:34,982 --> 00:06:36,734 No. 78 00:06:36,734 --> 00:06:39,203 What's that say about your reality, Marty? 79 00:06:39,237 --> 00:06:42,573 When you get to talking like this, 80 00:06:42,573 --> 00:06:45,293 you sound panicked. 81 00:06:45,326 --> 00:06:46,744 PAPANIA: You figure it's all a scam, huh, 82 00:06:46,794 --> 00:06:48,429 all them folks? 83 00:06:48,463 --> 00:06:49,630 Mm-hmm. 84 00:06:49,664 --> 00:06:50,915 They just wrong? 85 00:06:50,965 --> 00:06:52,750 Oh, yeah. 86 00:06:52,784 --> 00:06:55,720 Been that way since one monkey looked at the sun 87 00:06:55,753 --> 00:06:57,255 and told the other monkey, 88 00:06:57,255 --> 00:07:01,759 "He said for you to give me your fucking share." 89 00:07:01,759 --> 00:07:06,147 People so goddamn frail they'd rather 90 00:07:06,180 --> 00:07:08,266 put a coin in a wishing well 91 00:07:08,266 --> 00:07:10,568 than buy dinner. 92 00:07:10,601 --> 00:07:15,523 MAN: Jesus Christ, Jesus Christ, Your arms open and close. 93 00:07:15,573 --> 00:07:17,158 The echoes of my life could never contain 94 00:07:17,191 --> 00:07:18,743 a single truth about You. 95 00:07:18,776 --> 00:07:20,194 You move the feather in the ash. 96 00:07:20,244 --> 00:07:22,280 You touch the leaf with its flame. 97 00:07:22,280 --> 00:07:23,614 Amen! Amen. 98 00:07:23,614 --> 00:07:25,783 COHLE: Transference of fear and self-loathing 99 00:07:25,833 --> 00:07:28,086 to an authoritarian vessel. 100 00:07:28,119 --> 00:07:30,288 It's catharsis. 101 00:07:30,338 --> 00:07:32,757 He absorbs their dread with his narrative. 102 00:07:32,790 --> 00:07:34,876 Because of this, he's effective 103 00:07:34,926 --> 00:07:36,794 in proportion to the amount of certainty 104 00:07:36,794 --> 00:07:38,629 he can project. 105 00:07:38,679 --> 00:07:40,631 Yeah! Yeah! Yeah. 106 00:07:40,631 --> 00:07:42,600 Certain linguistic anthropologists think 107 00:07:42,633 --> 00:07:45,436 that religion is a language virus 108 00:07:45,470 --> 00:07:48,523 that rewrites pathways in the brain, 109 00:07:48,556 --> 00:07:50,558 dulls critical thinking. 110 00:07:50,608 --> 00:07:55,113 Well, I don't use $10 words as much as you, 111 00:07:55,146 --> 00:07:58,816 but for a guy who sees no point in existence, 112 00:07:58,866 --> 00:08:02,153 you sure fret about it an awful lot, 113 00:08:02,153 --> 00:08:05,907 and you still sound panicked. 114 00:08:07,208 --> 00:08:09,911 At least I'm not racing to a red light. 115 00:08:09,961 --> 00:08:15,500 MAN: ...every self-doubt because he knows it. 116 00:08:15,500 --> 00:08:19,637 COHLE: See, we all got what I call a life trap, 117 00:08:19,670 --> 00:08:23,508 this gene-deep certainty that things will be different, 118 00:08:23,508 --> 00:08:25,910 that you'll move to another city 119 00:08:25,943 --> 00:08:27,512 and meet the people that'll be the friends 120 00:08:27,562 --> 00:08:29,013 for the rest of your life, 121 00:08:29,013 --> 00:08:32,016 that you'll fall in love and be fulfilled. 122 00:08:32,049 --> 00:08:37,021 Fucking fulfillment, heh, and closure, 123 00:08:37,021 --> 00:08:39,073 whatever the fuck those two-- 124 00:08:39,106 --> 00:08:42,860 Fucking empty jars to hold this shitstorm, 125 00:08:42,860 --> 00:08:46,247 and nothing is ever fulfilled 126 00:08:46,280 --> 00:08:50,117 until the very end, and closure-- 127 00:08:50,168 --> 00:08:54,338 No. No, no. Nothing is ever over. 128 00:09:02,547 --> 00:09:04,799 HART: Minister Theriot, 129 00:09:04,849 --> 00:09:07,001 do you recognize this girl? 130 00:09:07,034 --> 00:09:08,553 I don't know for sure. 131 00:09:08,603 --> 00:09:09,554 Wonderful sermon. 132 00:09:09,604 --> 00:09:10,605 Well, thank you for coming. 133 00:09:10,638 --> 00:09:12,356 Thank you. Thank you. 134 00:09:12,390 --> 00:09:14,609 I want to say it's-- 135 00:09:15,560 --> 00:09:17,361 Thank you. 136 00:09:17,395 --> 00:09:18,896 I don't remember the name, 137 00:09:18,896 --> 00:09:21,365 came pretty regularly when we was in Eunice, 138 00:09:21,399 --> 00:09:22,867 but I can't be sure. 139 00:09:22,900 --> 00:09:24,785 We get around since then. 140 00:09:24,819 --> 00:09:26,737 You? Oh, hello. 141 00:09:26,737 --> 00:09:28,656 No. You're right. We saw her in Eunice. 142 00:09:28,706 --> 00:09:30,458 Tina might know her. 143 00:09:30,491 --> 00:09:32,126 Mm-hmm. 144 00:09:32,159 --> 00:09:34,745 HART: How long were you in Eunice? 145 00:09:34,745 --> 00:09:36,714 About 6 months. 146 00:09:36,747 --> 00:09:38,799 Widow in Opelousas leased us cheap. 147 00:09:38,833 --> 00:09:40,167 We left when it caught fire. 148 00:09:40,218 --> 00:09:42,470 HART: Any idea how that happened? 149 00:09:42,503 --> 00:09:45,306 Your people said criminal mischief. 150 00:09:45,339 --> 00:09:47,675 If I was to lay odds, maybe one of the widow's sons 151 00:09:47,725 --> 00:09:50,428 wanted us off the land, but we move on. 152 00:09:50,428 --> 00:09:52,146 We seek no title nor retribution. 153 00:09:52,179 --> 00:09:53,764 I'm gonna go find David. 154 00:09:53,814 --> 00:09:54,815 OK. 155 00:09:54,849 --> 00:09:57,018 Yeah. Great preaching. 156 00:09:57,068 --> 00:09:58,603 How long you been doing this? 157 00:09:58,653 --> 00:10:02,023 Been preaching almost 20 years. 158 00:10:02,073 --> 00:10:04,191 We've had Friends of Christ for the last 8. 159 00:10:04,242 --> 00:10:05,943 You with a church before that? 160 00:10:05,993 --> 00:10:08,946 Independent evangelical. 161 00:10:08,946 --> 00:10:10,665 I came up under Billy Lee Tuttle, 162 00:10:10,698 --> 00:10:13,584 went to his college in Baton Rouge a couple years. 163 00:10:13,618 --> 00:10:15,620 HART: So back in Eunice, 164 00:10:15,620 --> 00:10:18,456 who painted the mural on the church wall? 165 00:10:18,456 --> 00:10:21,626 Children from our congregation painted it. 166 00:10:22,960 --> 00:10:25,296 I'm sorry. 167 00:10:25,346 --> 00:10:26,797 Something happen to this girl? 168 00:10:26,847 --> 00:10:28,299 You looking for her? 169 00:10:28,349 --> 00:10:30,134 Mr. Theriot, can we see the identification 170 00:10:30,134 --> 00:10:32,036 of your staff members? 171 00:10:33,604 --> 00:10:36,340 HART: You ever see her with anybody? 172 00:10:36,374 --> 00:10:38,476 WOMAN: Wasn't she with someone the one day? 173 00:10:38,476 --> 00:10:41,862 You remember? The tall man. 174 00:10:41,896 --> 00:10:43,614 TINA: Yeah, but I don't know 175 00:10:43,648 --> 00:10:45,900 if she was "with him" with him. 176 00:10:45,950 --> 00:10:49,954 Well, can you describe him? 177 00:10:51,706 --> 00:10:53,491 I just saw them talking. 178 00:10:53,491 --> 00:10:55,409 I didn't get close or anything. 179 00:10:55,459 --> 00:10:59,213 He was hunched forward talking to her, 180 00:10:59,246 --> 00:11:03,384 kind of a strange face, I think, 181 00:11:03,417 --> 00:11:05,670 skin shiny around his jaw. 182 00:11:05,720 --> 00:11:09,256 Ah, what, like burned? 183 00:11:11,926 --> 00:11:13,511 Uh-huh. 184 00:11:13,561 --> 00:11:16,063 So did she leave with him? 185 00:11:16,097 --> 00:11:18,899 Yeah, maybe like that. 186 00:11:18,933 --> 00:11:21,152 WOMAN ON POLICE RADIO: Arrested 10/89 on a 314, 187 00:11:21,185 --> 00:11:24,271 spent last year in solitary after a gang altercation. 188 00:11:24,322 --> 00:11:25,523 Print and hold. Thank you. 189 00:11:25,523 --> 00:11:27,191 Copy that. 190 00:11:29,860 --> 00:11:32,530 [Children laughing and shouting] 191 00:11:46,127 --> 00:11:48,262 THERIOT: Everything check out? 192 00:11:48,295 --> 00:11:49,930 For the most part. 193 00:11:51,599 --> 00:11:54,802 Burt, you spent two years in Angola-- 194 00:11:54,852 --> 00:11:57,605 indecency, public exposure, 195 00:11:57,638 --> 00:12:00,524 whacking off outside a school. 196 00:12:02,309 --> 00:12:05,780 They gave me bad medicine. I didn't know. 197 00:12:05,813 --> 00:12:09,316 I paid for that. I paid for that. 198 00:12:11,318 --> 00:12:13,237 Can you account for his whereabouts 199 00:12:13,287 --> 00:12:16,407 December 25 through January 3? 200 00:12:16,407 --> 00:12:17,792 Yeah. Christmas to New Year's, 201 00:12:17,825 --> 00:12:18,909 we was in New Roads. 202 00:12:18,959 --> 00:12:20,161 Shouldn't be a problem to find people 203 00:12:20,211 --> 00:12:22,246 who'll vouch for Burt's whereabouts. 204 00:12:22,246 --> 00:12:23,964 We had a good turnout there. 205 00:12:23,998 --> 00:12:26,000 Good turnout in-- 206 00:12:26,050 --> 00:12:29,970 Detective, what is it you think happened? 207 00:12:31,338 --> 00:12:33,424 Someone killed this girl, made a big show of it... 208 00:12:36,143 --> 00:12:38,679 left a painting of the crime scene 209 00:12:38,729 --> 00:12:40,514 on one of your old churches. 210 00:12:40,564 --> 00:12:42,600 [Scoffs] 211 00:12:42,600 --> 00:12:43,984 "I am the resurrection and the light 212 00:12:44,018 --> 00:12:46,904 for those who believe in me." 213 00:12:51,242 --> 00:12:53,194 Was she raped, detective? 214 00:12:55,996 --> 00:12:58,165 Why would you ask that? 215 00:13:02,870 --> 00:13:06,674 If you speak to Burt alone, 216 00:13:06,707 --> 00:13:08,793 I believe you'll be adequately convinced 217 00:13:08,793 --> 00:13:11,629 of his innocence, detective. 218 00:13:11,629 --> 00:13:14,799 OK. Let's do that. 219 00:13:14,849 --> 00:13:19,854 Burt, go with the detective. 220 00:13:19,887 --> 00:13:23,140 COHLE: The ontological fallacy of expecting 221 00:13:23,190 --> 00:13:24,892 a light at the end of the tunnel, 222 00:13:24,942 --> 00:13:27,478 well, that's what the preacher sells, 223 00:13:27,528 --> 00:13:29,780 same as a shrink. 224 00:13:29,814 --> 00:13:32,450 See, the preacher, he encourages 225 00:13:32,483 --> 00:13:34,952 your capacity for illusion. 226 00:13:34,985 --> 00:13:37,872 Then he tells you it's a fucking virtue. 227 00:13:37,905 --> 00:13:41,325 Always a buck to be had doing that, 228 00:13:41,375 --> 00:13:46,046 and it's such a desperate sense of entitlement, isn't it? 229 00:13:47,581 --> 00:13:52,169 "Surely, this is all for me. 230 00:13:52,169 --> 00:13:54,805 "Me. 231 00:13:54,839 --> 00:13:57,308 "Me, me, me. I, I. 232 00:13:57,341 --> 00:13:59,810 "I'm so fucking important. 233 00:13:59,844 --> 00:14:03,514 I'm so fucking important, then, right?" Fuck you. 234 00:14:03,564 --> 00:14:05,683 GILBOUGH: Excuse us for a second. 235 00:14:12,189 --> 00:14:14,658 [Telephone rings] 236 00:14:17,778 --> 00:14:20,030 [Door closes] 237 00:14:20,030 --> 00:14:21,365 BURT: I didn't know. 238 00:14:21,365 --> 00:14:23,701 COHLE: Easy. I am not gonna hurt you. 239 00:14:23,701 --> 00:14:26,287 I'm not gonna hurt you. 240 00:14:26,337 --> 00:14:29,039 BURT: Oh. 241 00:14:30,341 --> 00:14:32,426 [Sighs] 242 00:14:35,346 --> 00:14:38,382 Compassion is ethics, detective. 243 00:14:38,432 --> 00:14:41,769 Yes. It is. 244 00:14:43,053 --> 00:14:44,939 COHLE: I ran checks on all of them. 245 00:14:44,972 --> 00:14:47,725 Everyone has got a clean record except for Burt. 246 00:14:47,725 --> 00:14:49,560 HART: I could see this being some kind 247 00:14:49,560 --> 00:14:51,562 of retard job-- 248 00:14:51,562 --> 00:14:54,565 pays for it, gets ashamed, 249 00:14:54,615 --> 00:14:57,234 overreacts, 250 00:14:57,234 --> 00:15:02,907 tries to redeem the act, like, you know? 251 00:15:02,957 --> 00:15:04,625 That's not bad, Marty... 252 00:15:04,658 --> 00:15:05,960 Well, yeah. 253 00:15:05,993 --> 00:15:08,546 I got all the way there without your help. 254 00:15:08,579 --> 00:15:11,298 but it's not him. 255 00:15:11,332 --> 00:15:14,418 He did a deuce at the farm for dick wagging. 256 00:15:14,468 --> 00:15:17,338 Should've been in a mental ward to begin with. 257 00:15:17,388 --> 00:15:18,756 Give me the second half. 258 00:15:18,806 --> 00:15:20,140 Angola. 259 00:15:20,174 --> 00:15:22,676 Some Bloods caught him in the shower, 260 00:15:22,710 --> 00:15:25,012 took his balls off with a razor. 261 00:15:25,062 --> 00:15:26,730 They were sloppy about it. 262 00:15:26,764 --> 00:15:29,266 Oh, Jesus. 263 00:15:31,235 --> 00:15:33,070 Still-- 264 00:15:33,103 --> 00:15:35,105 I braced him. 265 00:15:35,155 --> 00:15:37,942 He shit himself, literally. 266 00:15:42,496 --> 00:15:44,331 We can put some troopers on this place, 267 00:15:44,365 --> 00:15:45,783 have them surveil it, 268 00:15:45,833 --> 00:15:48,619 but I think we should move on, 269 00:15:48,619 --> 00:15:50,788 the tall man. 270 00:15:50,838 --> 00:15:52,957 Well, that could be bullshit. 271 00:15:52,957 --> 00:15:54,091 One threw it out, 272 00:15:54,124 --> 00:15:55,376 and the other one picked up on it. 273 00:15:55,426 --> 00:15:57,795 No. Burt knew. 274 00:15:57,795 --> 00:16:00,798 He saw the tall man, too. 275 00:16:00,798 --> 00:16:02,383 This, 276 00:16:02,433 --> 00:16:03,884 that Marie Fontenot thing, 277 00:16:03,934 --> 00:16:05,469 there's no way Lange was his first, 278 00:16:05,469 --> 00:16:07,805 no fucking way. 279 00:16:07,855 --> 00:16:11,308 ♪ 280 00:16:11,308 --> 00:16:14,278 THERIOT: Rosie, can you help them get out, please. 281 00:16:17,197 --> 00:16:20,067 [Engine revving] 282 00:16:27,207 --> 00:16:29,710 HART: We haven't matched any signatures. 283 00:16:29,743 --> 00:16:33,080 One guy in the fed database used crowns, 284 00:16:33,130 --> 00:16:35,749 another a set of antlers-- 285 00:16:35,833 --> 00:16:37,835 Michigan lifer. 286 00:16:37,885 --> 00:16:40,387 Then he called the signature wrong. 287 00:16:40,421 --> 00:16:42,306 [Zip] 288 00:16:42,339 --> 00:16:44,475 We don't know that there's any connection 289 00:16:44,508 --> 00:16:47,177 to Marie Fontenot. 290 00:16:47,227 --> 00:16:51,899 Yeah, but the lattices, the symbology-- 291 00:16:51,932 --> 00:16:55,019 some kind of culture to it, Marty. 292 00:16:56,487 --> 00:16:59,940 I mean, he wanted us to find this one, 293 00:16:59,990 --> 00:17:01,775 like he was showing off. 294 00:17:01,825 --> 00:17:04,945 That cane field is our stage. 295 00:17:05,863 --> 00:17:08,198 Make a suggestion, then. 296 00:17:08,198 --> 00:17:10,417 We start at zero, they're gonna hand it 297 00:17:10,451 --> 00:17:13,253 to the task force. 298 00:17:13,287 --> 00:17:15,205 Well, somebody missed something. 299 00:17:15,205 --> 00:17:16,874 We need to go back, check all files. 300 00:17:16,957 --> 00:17:19,009 Any DBs in state the last 5 years, 301 00:17:19,043 --> 00:17:20,961 we start there. 302 00:17:21,011 --> 00:17:23,931 We don't have the hours. 303 00:17:23,964 --> 00:17:26,717 Shit, man. Look. 304 00:17:26,717 --> 00:17:30,020 I've noticed you have a tendency toward myopia, 305 00:17:30,054 --> 00:17:33,023 tunnel vision, blows investigations. 306 00:17:33,057 --> 00:17:36,393 Vision skews, twists evidence. 307 00:17:36,393 --> 00:17:40,064 You're obsessive. 308 00:17:40,114 --> 00:17:44,118 You're obsessive, too, just not about the job. 309 00:17:44,151 --> 00:17:46,870 Not, me, brother. 310 00:17:46,904 --> 00:17:50,624 I keep things even, separate, 311 00:17:50,657 --> 00:17:52,326 like the way I can have this one beer 312 00:17:52,376 --> 00:17:53,744 without needing 20. 313 00:17:53,794 --> 00:17:55,245 People incapable of guilt 314 00:17:55,245 --> 00:17:58,298 usually do have a good time. 315 00:18:02,336 --> 00:18:06,090 Try not to be too hard on myself. 316 00:18:06,090 --> 00:18:08,592 Well, that's real big of you. 317 00:18:08,642 --> 00:18:10,978 You know the real difference between you and me? 318 00:18:11,011 --> 00:18:14,565 Yeah. Denial. 319 00:18:14,598 --> 00:18:17,184 The difference is that I know the difference 320 00:18:17,234 --> 00:18:19,603 between an idea and a fact. 321 00:18:19,653 --> 00:18:23,440 You are incapable of admitting doubt. 322 00:18:23,440 --> 00:18:26,744 Now, that sounds like denial to me. 323 00:18:26,777 --> 00:18:30,114 I doubt that. 324 00:18:32,116 --> 00:18:33,784 [Clears throat] 325 00:18:33,784 --> 00:18:35,119 We'll put out an APB 326 00:18:35,169 --> 00:18:37,704 on any tall man with facial scarring... 327 00:18:37,755 --> 00:18:39,540 OK. 328 00:18:39,590 --> 00:18:42,509 telex the hospitals for patients that fit. 329 00:18:42,543 --> 00:18:44,128 Good. 330 00:18:44,128 --> 00:18:45,846 ♪ 331 00:18:47,631 --> 00:18:50,100 [Engine starts] 332 00:18:58,142 --> 00:19:01,612 PAPANIA: So Cohle was trying to keep it from the task force. 333 00:19:01,645 --> 00:19:05,365 Looking back, you ever think maybe 334 00:19:05,399 --> 00:19:07,651 he tried to push things 335 00:19:07,651 --> 00:19:09,653 where he wanted them to go? 336 00:19:11,205 --> 00:19:15,209 No. We went where the case led us. 337 00:19:15,242 --> 00:19:17,377 But you took it up, though, 338 00:19:17,411 --> 00:19:19,046 his serial theory. 339 00:19:19,079 --> 00:19:21,799 Well, as arrogant as he could be, 340 00:19:21,832 --> 00:19:23,333 he was right. 341 00:19:23,333 --> 00:19:27,337 I mean, that's how we got our man. 342 00:19:27,337 --> 00:19:29,006 ♪ 343 00:19:29,006 --> 00:19:30,507 COHLE: Uh-huh, 344 00:19:30,557 --> 00:19:32,176 but I like it this way, you know? 345 00:19:32,176 --> 00:19:33,393 It's steady. 346 00:19:33,427 --> 00:19:35,062 MAGGIE: Bullshit, really. 347 00:19:35,095 --> 00:19:36,930 Look. I did all the counseling and stuff. 348 00:19:36,980 --> 00:19:40,400 This is just the way things are. 349 00:19:40,434 --> 00:19:42,352 No. Things don't stay the same. 350 00:19:42,352 --> 00:19:44,855 Pick up what you keep, and you leave the rest behind. 351 00:19:44,855 --> 00:19:46,406 People get better. 352 00:19:46,440 --> 00:19:50,027 Well, that's the thing. I think I am better. 353 00:19:50,027 --> 00:19:51,662 You really think so? 354 00:19:51,695 --> 00:19:54,281 Uh, trust me. 355 00:19:54,331 --> 00:19:56,033 Maybe you just think you prefer it this way 356 00:19:56,083 --> 00:19:58,085 because it's what you're used to. 357 00:19:58,118 --> 00:20:00,204 Your life accommodates you. 358 00:20:00,204 --> 00:20:03,674 You don't have to be afraid of loss. 359 00:20:05,092 --> 00:20:07,377 Those are the guys I was telling you about. 360 00:20:07,427 --> 00:20:10,931 They get a dog, fish, what have you. 361 00:20:10,964 --> 00:20:13,100 You start with that. You live with it. 362 00:20:15,552 --> 00:20:17,888 [Car door closes] 363 00:20:32,319 --> 00:20:34,071 Hell, I suppose you could set me up 364 00:20:34,071 --> 00:20:37,491 with a nurse, get me some of the good drugs. 365 00:20:37,541 --> 00:20:39,209 Mm-hmm. 366 00:20:39,243 --> 00:20:42,162 [Door closes] New start. 367 00:20:42,212 --> 00:20:43,630 [Keys clatter] 368 00:20:43,664 --> 00:20:44,715 Daddy. Daddy. 369 00:20:44,748 --> 00:20:45,916 HART: Hey, kids. 370 00:20:45,966 --> 00:20:47,417 Hey, honey. 371 00:20:47,467 --> 00:20:49,386 How you doing, Marty? 372 00:20:54,508 --> 00:20:56,393 What's going on, Rust? 373 00:20:56,426 --> 00:20:59,313 Brought the mower back. 374 00:20:59,346 --> 00:21:01,098 Mow my yard? 375 00:21:01,148 --> 00:21:03,267 Yeah. I saw it needed mowing, 376 00:21:03,267 --> 00:21:05,936 returned the favor, borrowing. 377 00:21:05,986 --> 00:21:07,821 We got etouffee, 378 00:21:07,854 --> 00:21:10,607 trying to get Rust to stay for dinner. 379 00:21:10,657 --> 00:21:12,609 Oh, yeah? 380 00:21:12,659 --> 00:21:15,195 Stay for dinner, Rust. 381 00:21:15,245 --> 00:21:19,616 Nah. I think I got to get. 382 00:21:19,666 --> 00:21:22,786 Maggie, thank you for the tea. 383 00:21:22,786 --> 00:21:26,006 Sorry to hear that. 384 00:21:26,039 --> 00:21:28,926 See you Monday. 385 00:21:28,959 --> 00:21:32,346 I'll walk you out. 386 00:21:32,379 --> 00:21:34,798 Hey. 387 00:21:34,798 --> 00:21:36,300 Hey! 388 00:21:39,019 --> 00:21:41,305 What? 389 00:21:41,338 --> 00:21:43,807 What the hell do you think you're doing, man, 390 00:21:43,857 --> 00:21:47,477 at my house when I'm not here? 391 00:21:47,477 --> 00:21:49,363 Returning the mower. 392 00:21:49,396 --> 00:21:51,448 You know what I mean. 393 00:21:51,481 --> 00:21:55,736 You mow my lawn? Hmm? 394 00:21:55,786 --> 00:21:57,404 Just what'd you think I'd be doing over here 395 00:21:57,454 --> 00:21:59,323 when you're not around, Marty? 396 00:21:59,373 --> 00:22:03,210 What's our problem, you and me? 397 00:22:03,243 --> 00:22:04,995 No problem. 398 00:22:04,995 --> 00:22:06,496 I just don't ever want you 399 00:22:06,546 --> 00:22:08,248 mowing my lawn, all right? 400 00:22:08,298 --> 00:22:12,336 I like mowing my lawn. 401 00:22:32,606 --> 00:22:35,192 [Engine starts] 402 00:22:41,915 --> 00:22:44,251 HART: Oh. 403 00:22:44,284 --> 00:22:45,669 That is your team, Daddy? 404 00:22:45,702 --> 00:22:49,256 Yeah, baby. That-- I want them to win. 405 00:22:49,289 --> 00:22:52,843 [Clears throat] 406 00:23:00,851 --> 00:23:05,055 Uh, hey, Audrey, your mom and I 407 00:23:05,055 --> 00:23:06,973 want to talk to you a minute about 408 00:23:07,024 --> 00:23:10,644 those drawings you did in school, yeah? 409 00:23:10,694 --> 00:23:12,896 Mace, run to your room. 410 00:23:12,896 --> 00:23:14,064 Why? 411 00:23:14,064 --> 00:23:15,565 Because I said so. Run to y-- 412 00:23:15,615 --> 00:23:18,785 Go. Go on. 413 00:23:19,703 --> 00:23:20,787 Go. 414 00:23:24,241 --> 00:23:26,877 Go. Run. 415 00:23:31,164 --> 00:23:35,218 Look. 416 00:23:35,252 --> 00:23:38,555 You don't have to get upset, honey, OK? 417 00:23:38,588 --> 00:23:40,590 We just want to talk to you. 418 00:23:40,590 --> 00:23:44,478 Where'd you see that before, hmm? 419 00:23:44,511 --> 00:23:47,013 Why'd you draw that? 420 00:23:47,064 --> 00:23:49,266 Because other girls liked it 421 00:23:49,316 --> 00:23:51,935 and they thought it was funny. 422 00:23:51,985 --> 00:23:54,488 That's all. 423 00:23:54,521 --> 00:23:58,942 Yeah, but where'd you get that idea, hmm? 424 00:24:01,361 --> 00:24:03,914 The girls dared me to do it. 425 00:24:03,947 --> 00:24:05,415 Oh, God. 426 00:24:05,449 --> 00:24:07,951 That upsets people, Audrey. 427 00:24:07,951 --> 00:24:11,421 It's ugly. 428 00:24:11,455 --> 00:24:13,957 It makes something that should be nice 429 00:24:14,007 --> 00:24:16,593 ugly. 430 00:24:16,626 --> 00:24:19,596 I'm sorry. Oh... 431 00:24:19,629 --> 00:24:22,299 Shh. That's OK. It's OK. 432 00:24:22,349 --> 00:24:24,935 [Whimpers] 433 00:24:24,968 --> 00:24:28,305 It's OK, sweetie. 434 00:24:28,355 --> 00:24:31,358 HART: Well, I'm not saying that I got any room to talk, 435 00:24:31,391 --> 00:24:34,895 but do you know what it means to be a father? 436 00:24:34,945 --> 00:24:38,448 It means you are accountable for other people. 437 00:24:38,482 --> 00:24:42,152 You are responsible for their lives. 438 00:24:42,202 --> 00:24:45,288 Now, past a certain point, 439 00:24:45,322 --> 00:24:49,292 there's a futility in responsibility. 440 00:25:04,174 --> 00:25:05,592 Hey. 441 00:25:06,676 --> 00:25:08,929 That's the extent of your concern? 442 00:25:08,979 --> 00:25:10,730 Well, no. 443 00:25:10,764 --> 00:25:13,350 I just don't know what looking at it any more 444 00:25:13,350 --> 00:25:15,185 is gonna do. 445 00:25:15,235 --> 00:25:18,188 It's her. I'm concerned. 446 00:25:18,238 --> 00:25:21,241 Well, she's just trying to get attention, 447 00:25:21,274 --> 00:25:23,827 and the other girls-- 448 00:25:23,860 --> 00:25:26,613 Jesus, how do they even know about that stuff yet? 449 00:25:26,663 --> 00:25:29,533 Girls always know before boys. 450 00:25:29,533 --> 00:25:30,867 Why is that? 451 00:25:30,867 --> 00:25:33,253 Because they have to. 452 00:25:33,286 --> 00:25:37,090 Listen to me. She's withdrawn. 453 00:25:37,123 --> 00:25:38,625 She asks about you, and she wants to know 454 00:25:38,675 --> 00:25:40,677 why you're working so much now. 455 00:25:40,710 --> 00:25:44,047 Well, I should be working less. 456 00:25:44,047 --> 00:25:46,383 Task force is gonna take that case, 457 00:25:46,383 --> 00:25:50,053 and I'll be around more. 458 00:25:52,939 --> 00:25:54,724 Last week? 459 00:25:55,725 --> 00:25:57,561 [Clears throat] 460 00:25:57,611 --> 00:25:59,946 I'm sorry about that. I should've begged off. 461 00:25:59,980 --> 00:26:02,232 We were having a good night. 462 00:26:02,232 --> 00:26:05,902 Don't stop me. Talk. 463 00:26:09,539 --> 00:26:11,791 I'm close, Marty. 464 00:26:11,825 --> 00:26:14,628 Do you hear me? I'm close. 465 00:26:14,661 --> 00:26:18,348 Um, they're gonna pull that case from us, 466 00:26:18,381 --> 00:26:23,753 and I'll be around more, and we'll do things. 467 00:26:23,803 --> 00:26:26,973 Why is there all this space between us, Marty? 468 00:26:27,007 --> 00:26:29,175 I don't know what you mean. 469 00:26:29,226 --> 00:26:30,260 You do know what I mean, 470 00:26:30,260 --> 00:26:32,429 and you won't say, and that's it. 471 00:26:32,479 --> 00:26:34,931 That's what I'm talking about. 472 00:26:34,981 --> 00:26:37,234 This last year, you've been a sulky teenager. 473 00:26:37,267 --> 00:26:39,653 You know it. 474 00:26:39,686 --> 00:26:41,821 I'm trying to be your friend, Marty. 475 00:26:41,855 --> 00:26:44,691 [Sighs] 476 00:26:44,741 --> 00:26:51,281 I'm just not good at...expressing. 477 00:26:51,314 --> 00:26:53,033 We change, don't we, 478 00:26:53,083 --> 00:26:56,036 and sometimes not for long. 479 00:26:56,086 --> 00:26:59,289 And here I'm thinking people don't really change at all, 480 00:26:59,289 --> 00:27:02,175 not who they are at heart. 481 00:27:02,208 --> 00:27:03,793 I try to remember things because I feel 482 00:27:03,793 --> 00:27:05,512 like I should, like it's my job 483 00:27:05,545 --> 00:27:10,767 or something, you know, early days, 484 00:27:10,800 --> 00:27:13,470 and I'm tired of trying to remember. 485 00:27:13,470 --> 00:27:18,141 Part of this-- and I'm not talking 486 00:27:18,191 --> 00:27:20,360 about the part that's all my fault-- 487 00:27:20,393 --> 00:27:24,397 but part of it, it's just life. 488 00:27:24,447 --> 00:27:28,318 We used to spend weekends without leaving my room. 489 00:27:28,318 --> 00:27:29,986 That's not what I mean. Remember that? 490 00:27:30,036 --> 00:27:33,456 Of course we don't screw like we're 19. 491 00:27:33,490 --> 00:27:37,010 God, you want low expectations. 492 00:27:37,043 --> 00:27:39,245 You put a ceiling on your life, 493 00:27:39,296 --> 00:27:42,299 on everything, because you won't change. 494 00:27:44,050 --> 00:27:46,836 You were so much smarter when I met you, 495 00:27:46,886 --> 00:27:48,972 you know? 496 00:27:53,226 --> 00:27:56,513 I'm sorry, Maggie. 497 00:27:56,513 --> 00:28:00,767 I'm sorry for everything-- 498 00:28:00,817 --> 00:28:02,569 for not being here, 499 00:28:02,602 --> 00:28:06,406 for taking all this for granted. 500 00:28:09,359 --> 00:28:12,696 What have you been doing, Marty? 501 00:28:15,031 --> 00:28:16,616 I-- 502 00:28:19,586 --> 00:28:25,208 Work, home, cases. 503 00:28:26,876 --> 00:28:29,012 Just-- 504 00:28:30,680 --> 00:28:33,800 I get to feeling like-- 505 00:28:35,435 --> 00:28:37,721 Look. I can see 40... 506 00:28:39,939 --> 00:28:44,444 and it's like I'm that coyote 507 00:28:44,477 --> 00:28:46,196 in the cartoons, 508 00:28:46,229 --> 00:28:48,698 like I'm running off a cliff, 509 00:28:48,732 --> 00:28:54,204 and if I don't look down and keep running, 510 00:28:54,237 --> 00:28:59,743 I might be fine, but, um... 511 00:29:02,212 --> 00:29:04,748 I think I'm all fucked up. 512 00:29:08,718 --> 00:29:12,055 You are. 513 00:29:12,088 --> 00:29:14,090 Yes. You are. 514 00:29:20,146 --> 00:29:21,181 ♪ 515 00:29:21,231 --> 00:29:23,349 [Kiss] 516 00:29:27,020 --> 00:29:28,905 [Exhales] 517 00:30:26,746 --> 00:30:29,499 PAPANIA: Marty? 518 00:30:29,499 --> 00:30:33,052 [Gilbough clears throat] 519 00:30:33,086 --> 00:30:37,891 Anyway, well, we pulled a few hospital patients-- 520 00:30:37,924 --> 00:30:42,512 tall, scarred, sex offenders. 521 00:30:42,512 --> 00:30:44,681 One kid did B&Es. 522 00:30:44,681 --> 00:30:50,603 He had to tug one out before he could leave a scene. 523 00:30:50,653 --> 00:30:53,990 Phew. Yeah. A lot of room work then. 524 00:30:56,493 --> 00:30:58,995 Which one of you guys is the box man? 525 00:31:00,663 --> 00:31:03,750 You, yeah? 526 00:31:03,783 --> 00:31:07,337 I used to be pretty good in there myself, 527 00:31:07,370 --> 00:31:09,839 not as good as Rust. 528 00:31:09,873 --> 00:31:11,541 COHLE: I know, son. 529 00:31:11,541 --> 00:31:14,711 I can read this off you. 530 00:31:14,711 --> 00:31:17,347 ♪ 531 00:31:17,380 --> 00:31:21,017 You're not bad. It's not you. 532 00:31:21,050 --> 00:31:22,435 There's a weight, 533 00:31:22,468 --> 00:31:23,686 and it got its fishhooks 534 00:31:23,720 --> 00:31:25,271 in your heart and your soul. 535 00:31:25,305 --> 00:31:28,057 [Sobbing] 536 00:31:36,482 --> 00:31:41,821 Now, what you did is not your fault. 537 00:31:41,871 --> 00:31:44,324 It's not. 538 00:31:44,374 --> 00:31:46,075 You was drug to the bottom 539 00:31:46,125 --> 00:31:48,745 by that same weight, the same weight 540 00:31:48,745 --> 00:31:50,580 that won't let you get along in a job, 541 00:31:50,630 --> 00:31:52,215 and same weight that wouldn't let you 542 00:31:52,248 --> 00:31:55,051 get along at school... 543 00:31:59,556 --> 00:32:01,007 same weight that wouldn't let you 544 00:32:01,057 --> 00:32:03,092 have a mom. 545 00:32:05,678 --> 00:32:09,682 I know these things, Chris. 546 00:32:09,732 --> 00:32:14,938 I'm weak. I'm sick. 547 00:32:14,971 --> 00:32:18,741 I get into the houses, and I can't leave 548 00:32:18,775 --> 00:32:22,111 until I go all over the drawers. 549 00:32:22,111 --> 00:32:25,582 Listen to me, son. 550 00:32:25,615 --> 00:32:27,951 You got one way out, 551 00:32:27,951 --> 00:32:30,420 and it's through the grace of God. 552 00:32:30,453 --> 00:32:33,206 You're only how the Lord made you. 553 00:32:34,958 --> 00:32:38,378 You are not flawed. 554 00:32:38,428 --> 00:32:40,430 We, you, me, people, 555 00:32:40,463 --> 00:32:43,232 we don't choose our feelings. 556 00:32:43,266 --> 00:32:44,934 [Chris sobbing] 557 00:32:44,968 --> 00:32:46,769 There's grace in this world, 558 00:32:46,803 --> 00:32:48,471 and there's forgiveness for all, 559 00:32:48,521 --> 00:32:51,524 but you have to ask for it. 560 00:32:51,557 --> 00:32:53,643 I do. I do. I want that. 561 00:32:53,693 --> 00:32:59,032 I want it. I want that. I'm asking. I'm asking. 562 00:32:59,065 --> 00:33:00,483 Tell me. Tell me. 563 00:33:00,533 --> 00:33:02,318 Please just tell me what to say. 564 00:33:02,368 --> 00:33:07,573 I want to confess. I want to confess. 565 00:33:07,624 --> 00:33:11,327 [Chris sobbing] 566 00:33:15,214 --> 00:33:18,051 GILBOUGH: Sorry about that. 567 00:33:18,084 --> 00:33:19,469 [Door closes] 568 00:33:19,502 --> 00:33:23,673 Your assist record, man, that's something else. 569 00:33:23,673 --> 00:33:26,809 PAPANIA: Any pointers? 570 00:33:26,843 --> 00:33:29,345 Oh, I never really found it that hard. 571 00:33:29,395 --> 00:33:34,233 You just look at somebody and think like they think, 572 00:33:34,267 --> 00:33:38,821 negative capability. 573 00:33:38,855 --> 00:33:42,525 I mean, I guess it's a skill. 574 00:33:42,575 --> 00:33:44,377 Most times, you don't even need that. 575 00:33:44,410 --> 00:33:49,032 You just look them in the eyes. The whole story is right there. 576 00:33:49,032 --> 00:33:53,186 Everybody wears their hunger and their haunt, you know? 577 00:33:54,620 --> 00:33:58,624 You just got to be honest about what can go on up here, 578 00:33:58,675 --> 00:34:01,210 a locked room.... 579 00:34:01,260 --> 00:34:03,880 [Cuts can] 580 00:34:03,930 --> 00:34:06,382 but then again, I'm terrible at cards. 581 00:34:06,382 --> 00:34:10,269 Ha ha! 582 00:34:10,303 --> 00:34:13,973 Yeah. So while we were grilling B&E jerkoffs and burn victims, 583 00:34:14,023 --> 00:34:17,060 I decided to put insomnia to good use. 584 00:34:17,110 --> 00:34:19,112 ♪ 585 00:34:45,388 --> 00:34:47,757 COHLE: People. 586 00:34:47,807 --> 00:34:52,061 I've seen the finale of thousands of lives, man-- 587 00:34:52,095 --> 00:34:54,313 young, old. 588 00:34:54,347 --> 00:34:58,267 Each one is so sure of their realness, 589 00:34:58,267 --> 00:35:03,606 that their sensory experience constituted a unique individual 590 00:35:03,606 --> 00:35:07,110 with purpose, meaning... 591 00:35:09,712 --> 00:35:14,867 so certain that they were more than a biological puppet. 592 00:35:16,119 --> 00:35:21,624 Well, the truth wills out, and everybody sees 593 00:35:21,657 --> 00:35:25,044 once the strings are cut, all fall down. 594 00:35:32,301 --> 00:35:34,637 [Beeping] 595 00:35:37,306 --> 00:35:40,143 ♪ 596 00:35:47,233 --> 00:35:49,368 WOMAN: Maggie says he's shy. 597 00:35:49,402 --> 00:35:52,488 I wouldn't say that. 598 00:35:52,538 --> 00:35:55,458 Definitely not shy about speaking his mind. 599 00:35:55,491 --> 00:35:56,993 Well, that's not what I mean. 600 00:35:57,043 --> 00:36:00,746 His personality. He's edgy. 601 00:36:00,797 --> 00:36:05,218 Yeah, intense, more like, introverted. 602 00:36:05,251 --> 00:36:07,170 WOMAN: I don't want another drunk. 603 00:36:07,220 --> 00:36:08,671 The last cop you showed me-- 604 00:36:08,721 --> 00:36:10,973 HART: No. Wait. Steve was going through a tough time. 605 00:36:11,007 --> 00:36:12,341 He threw up in my lap. 606 00:36:12,391 --> 00:36:13,509 Don't worry about that. 607 00:36:13,509 --> 00:36:16,429 Getting him near you lap is gonna be the challenge. 608 00:36:16,479 --> 00:36:19,899 Oh, hey, speak of the devil. 609 00:36:19,932 --> 00:36:22,518 Hey, Rust. Martin. 610 00:36:22,518 --> 00:36:24,737 Hey, Maggie. Hi, Rust. 611 00:36:24,770 --> 00:36:26,189 Jennifer. Rustin. 612 00:36:26,189 --> 00:36:28,741 Nice to meet you. 613 00:36:28,774 --> 00:36:32,778 Well, you walk over here? 614 00:36:36,115 --> 00:36:39,001 [Clears throat] 615 00:36:39,035 --> 00:36:42,839 Well...OK. 616 00:36:49,712 --> 00:36:51,631 ♪ 617 00:36:51,681 --> 00:36:53,766 HART: Just when I thought he couldn't get any stranger. 618 00:36:53,799 --> 00:36:55,218 Are you serious? 619 00:36:55,218 --> 00:36:57,019 He tastes colors. 620 00:36:57,053 --> 00:37:00,106 So what is synesesia? 621 00:37:00,139 --> 00:37:01,557 COHLE: Synesthesia. 622 00:37:01,607 --> 00:37:05,528 It's a misalignment of synaptic receptors 623 00:37:05,561 --> 00:37:09,565 and triggers-- alkalis, colors, 624 00:37:09,615 --> 00:37:11,901 certain metallics. 625 00:37:11,951 --> 00:37:14,487 It's a type of hyper sensitivity. 626 00:37:14,537 --> 00:37:18,090 One sense triggers another sense. 627 00:37:18,124 --> 00:37:20,710 Sometimes I'll see a color, 628 00:37:20,743 --> 00:37:22,912 and it'll put a taste in my mouth. 629 00:37:22,962 --> 00:37:27,049 A touch, a texture, a scent may put a note in my head. 630 00:37:27,083 --> 00:37:28,584 MAGGIE: I've heard that. 631 00:37:28,634 --> 00:37:30,970 It can be a side effect of a statin. 632 00:37:31,003 --> 00:37:32,505 It's not a side effect. 633 00:37:32,555 --> 00:37:33,923 So when something feels good, 634 00:37:33,973 --> 00:37:36,425 does that mean it feels twice as good, 635 00:37:36,475 --> 00:37:40,263 like from two different ways? 636 00:37:40,263 --> 00:37:45,434 COHLE: It could. Yeah. 637 00:37:45,484 --> 00:37:47,603 MAGGIE: The waitress will bring them, babe. 638 00:37:47,603 --> 00:37:50,773 HART: Why wait? I'll be right back. 639 00:38:00,199 --> 00:38:02,618 HART: Refill and two rums. 640 00:38:07,089 --> 00:38:08,958 Ohh... 641 00:38:14,463 --> 00:38:16,632 Hi. Can I have another beer? 642 00:38:16,632 --> 00:38:18,017 Thank you. 643 00:38:18,050 --> 00:38:19,852 ♪ 644 00:38:19,885 --> 00:38:21,520 What are you doing? 645 00:38:21,554 --> 00:38:23,472 What's it look like? 646 00:38:23,472 --> 00:38:25,858 I'm on a date. Aren't you? 647 00:38:25,891 --> 00:38:27,310 Heh. 648 00:38:27,310 --> 00:38:32,365 So are you gonna go home with this guy? Huh? 649 00:38:32,398 --> 00:38:35,701 It's really none of your business. 650 00:38:35,735 --> 00:38:38,487 Do you fuck your wife? 651 00:38:38,537 --> 00:38:41,991 What do you want me to do? Look. 652 00:38:41,991 --> 00:38:44,910 Is this your way of trying to talk divorce? 653 00:38:44,961 --> 00:38:47,580 My God, Marty, I don't want to marry you. 654 00:38:47,630 --> 00:38:52,051 That's my whole point. It's just run its course. 655 00:38:52,084 --> 00:38:55,338 No, it hasn't. Come here. Have a shot with me. 656 00:38:55,338 --> 00:38:56,839 WOMAN: Gonna play a little something 657 00:38:56,839 --> 00:38:58,591 everybody should dance to. 658 00:38:58,641 --> 00:39:01,394 ♪ 659 00:39:06,065 --> 00:39:11,153 Hey, I didn't just come here to drink, you know. 660 00:39:13,022 --> 00:39:15,574 Let me just set this down. 661 00:39:16,492 --> 00:39:18,861 It'll be fun. 662 00:39:18,911 --> 00:39:20,946 Yeah. 663 00:39:36,045 --> 00:39:38,764 What? 664 00:39:38,798 --> 00:39:40,883 Oh, nothing. 665 00:39:40,933 --> 00:39:44,887 Thought I saw a guy who supposed to be in parish. 666 00:39:51,394 --> 00:39:54,397 So what's Alaska like? 667 00:39:54,397 --> 00:39:56,732 It's beautiful. 668 00:39:56,782 --> 00:39:59,402 It's not Paris, but it's clean, 669 00:39:59,402 --> 00:40:01,787 and it's clear. 670 00:40:01,821 --> 00:40:03,906 You've been to Paris? 671 00:40:03,956 --> 00:40:06,409 For a month. 672 00:40:06,409 --> 00:40:08,961 What'd you do in Paris? 673 00:40:08,994 --> 00:40:13,249 Mainly just got drunk in front of Notre Dame. 674 00:40:13,249 --> 00:40:15,084 ♪ 675 00:40:21,340 --> 00:40:24,643 COHLE: Each stilled body so certain 676 00:40:24,677 --> 00:40:29,315 that they were more than the sum of their urges, 677 00:40:29,348 --> 00:40:33,769 all the useless spinning, tired mind, 678 00:40:33,819 --> 00:40:37,106 collision of desire and ignorance. 679 00:40:40,776 --> 00:40:42,945 You asked about the interrogations. 680 00:40:42,945 --> 00:40:44,997 You want to know the truth? 681 00:40:47,366 --> 00:40:50,453 I never been in a room more than 10 minutes 682 00:40:50,503 --> 00:40:52,872 I didn't know whether the guy did it or not. 683 00:40:52,922 --> 00:40:54,957 [Sniffles] 684 00:40:54,990 --> 00:40:57,927 How long does it take you? 685 00:40:57,960 --> 00:41:02,298 Rust spent a lot of off duty running DBs, 686 00:41:02,348 --> 00:41:06,085 weeks of it, coon hound in another life. 687 00:41:06,118 --> 00:41:08,104 Coon hound? 688 00:41:08,137 --> 00:41:11,474 I meant raccoon hound. 689 00:41:11,474 --> 00:41:14,643 Everybody is a fucking drama queen nowadays. 690 00:41:14,677 --> 00:41:17,229 Jesus. Look. 691 00:41:17,279 --> 00:41:21,450 If working his theories, if his job 692 00:41:21,484 --> 00:41:24,120 was his idea of himself, fine. 693 00:41:24,153 --> 00:41:27,490 I mean, the rest of us had families, 694 00:41:27,540 --> 00:41:29,909 people in our lives, good things. 695 00:41:29,959 --> 00:41:32,495 People give you rules. 696 00:41:32,495 --> 00:41:35,247 Rules describe the shape of things. 697 00:41:38,801 --> 00:41:40,836 [Pounding on door] 698 00:41:42,755 --> 00:41:44,306 MAN: Come on! 699 00:41:44,340 --> 00:41:46,675 Fuck you! 700 00:41:51,347 --> 00:41:53,899 Fuck, Marty, get out of here. 701 00:41:53,933 --> 00:41:55,818 "Fuck, Marty." Is that all you got for me? 702 00:41:55,851 --> 00:41:57,853 Stop it. Go home. I don't want this anymore. 703 00:41:57,853 --> 00:41:59,572 You got that little shitbird in here? 704 00:41:59,605 --> 00:42:01,273 Go away. I'll call the cops. 705 00:42:01,323 --> 00:42:02,741 Well, let's see how that works out for you. 706 00:42:02,775 --> 00:42:05,528 I know other cops. OK. 707 00:42:05,578 --> 00:42:08,364 LISA: Get out. Marty, get out. 708 00:42:08,414 --> 00:42:09,748 But she said she was single. 709 00:42:09,782 --> 00:42:13,085 Marty, God! Stop! Stop it! 710 00:42:13,118 --> 00:42:14,537 Did she suck your dick, huh? 711 00:42:14,537 --> 00:42:15,504 Stop it! 712 00:42:15,538 --> 00:42:16,539 She suck your fucking dick? 713 00:42:16,589 --> 00:42:19,542 Stop it! Get out! Get off. 714 00:42:19,542 --> 00:42:20,709 Get off! 715 00:42:20,759 --> 00:42:22,545 Yeah. You try it? 716 00:42:22,545 --> 00:42:24,513 Oh, you tell me, or I'll have 717 00:42:24,547 --> 00:42:28,133 some Ninth Ward prison queen wearing your face for a condom. 718 00:42:28,184 --> 00:42:32,054 Did she suck your dick? 719 00:42:32,104 --> 00:42:35,307 Just for a little bit. 720 00:42:35,357 --> 00:42:37,726 Get off. 721 00:42:37,776 --> 00:42:40,229 Please stop it. 722 00:42:42,898 --> 00:42:45,401 HART: Sorry I got in your face, guy. 723 00:42:45,401 --> 00:42:49,371 I wouldn't have really done something like that. 724 00:42:49,405 --> 00:42:52,908 I'm not a psycho. 725 00:42:57,246 --> 00:43:02,835 HART: That's why I always said I think Rust needed a family. 726 00:43:03,919 --> 00:43:08,257 It's boundaries. Boundaries are good. 727 00:43:14,146 --> 00:43:19,268 [Traffic passing in distance] 728 00:43:27,960 --> 00:43:30,613 [Telephone rings] 729 00:43:31,647 --> 00:43:34,283 [Ring] 730 00:43:35,534 --> 00:43:38,287 [Ring] 731 00:43:38,287 --> 00:43:39,955 This is Cohle. 732 00:43:40,005 --> 00:43:41,957 MAGGIE: Rust, you're home. 733 00:43:42,007 --> 00:43:44,510 It's me. Yeah. What's wrong? 734 00:43:44,543 --> 00:43:45,961 I'm sorry. 735 00:43:46,011 --> 00:43:47,630 Steve Geraci said he caught something. 736 00:43:47,630 --> 00:43:49,932 He needed help. 737 00:43:49,965 --> 00:43:52,434 I almost called the station, but what's the point? 738 00:43:52,468 --> 00:43:54,186 You know they lie. 739 00:43:56,889 --> 00:43:59,892 I got to put you on the spot. 740 00:43:59,942 --> 00:44:03,028 You know if it's true? 741 00:44:03,062 --> 00:44:07,366 I didn't hear anything, 742 00:44:07,399 --> 00:44:09,285 but then again, I wouldn't. 743 00:44:09,318 --> 00:44:11,654 I mean, Geraci wouldn't pull me. 744 00:44:11,704 --> 00:44:13,956 He hates me. 745 00:44:19,078 --> 00:44:20,496 [Clears throat] 746 00:44:20,546 --> 00:44:23,632 You drop Jen at home? 747 00:44:23,666 --> 00:44:28,337 Yeah. I walked her to the door. 748 00:44:28,337 --> 00:44:30,005 You didn't go in? 749 00:44:30,055 --> 00:44:31,223 You don't have to fall in love 750 00:44:31,256 --> 00:44:32,474 at first sight, you know. 751 00:44:32,508 --> 00:44:33,759 Yeah. I know. Look. 752 00:44:33,809 --> 00:44:36,729 She's nice, pretty. 753 00:44:36,762 --> 00:44:39,148 There's comfort there, Rust. 754 00:44:39,181 --> 00:44:40,849 I think you guys would be good together 755 00:44:40,849 --> 00:44:43,652 if you gave it a chance. 756 00:44:43,686 --> 00:44:47,106 You guys don't give things chances. 757 00:44:47,156 --> 00:44:48,857 I don't know why that is. 758 00:44:48,857 --> 00:44:51,694 That's because we know what we want 759 00:44:51,694 --> 00:44:53,412 and we don't mind being alone. 760 00:44:56,665 --> 00:44:59,151 Go to bed, Maggie. 761 00:44:59,184 --> 00:45:02,588 Marty'll be home. Take care. 762 00:45:07,876 --> 00:45:09,211 [Beep] 763 00:45:09,211 --> 00:45:11,046 [Clears throat] 764 00:45:11,096 --> 00:45:13,515 FAVRE: Holy shit, 3 days in a row. 765 00:45:13,549 --> 00:45:15,684 Is that a new personal record? 766 00:45:15,718 --> 00:45:16,969 HART: Fuck off. 767 00:45:17,019 --> 00:45:19,138 I will take my first shit through your sunroof. 768 00:45:19,188 --> 00:45:22,307 Hey, hey, I found one, I think, 769 00:45:22,358 --> 00:45:24,393 another girl from earlier. 770 00:45:24,443 --> 00:45:27,112 Come here. 771 00:45:29,148 --> 00:45:31,567 3 years ago, a flood in Abbeville, 772 00:45:31,567 --> 00:45:33,652 they pulled this girl out of the river. 773 00:45:33,702 --> 00:45:34,803 Hold it. 774 00:45:34,837 --> 00:45:36,739 It says here that her death was accidental-- 775 00:45:36,739 --> 00:45:38,574 drowned, water in the lungs. 776 00:45:38,574 --> 00:45:40,325 How's that him? 777 00:45:40,376 --> 00:45:42,828 Coroner says the branches and debris from the flood 778 00:45:42,878 --> 00:45:44,380 caused these injuries, all right? 779 00:45:44,413 --> 00:45:47,666 I understand the ribs and the arms, but the hyoid? 780 00:45:47,716 --> 00:45:49,151 Still-- No fucking way. 781 00:45:49,184 --> 00:45:51,286 Look at this, lacerations to the abdomen, 782 00:45:51,320 --> 00:45:54,590 plus she was positive for meth and LSD. 783 00:45:54,623 --> 00:45:57,843 They said she was high, fell in. 784 00:45:57,893 --> 00:46:00,145 Hmm. 785 00:46:00,179 --> 00:46:04,099 Look at the posterior. 786 00:46:04,149 --> 00:46:06,985 Holy shit. Yeah. 787 00:46:07,019 --> 00:46:08,737 I.D.ed as Rianne Olivier-- 788 00:46:08,771 --> 00:46:10,606 22, lives in Pelican Island, 789 00:46:10,656 --> 00:46:12,858 population 300. 790 00:46:12,908 --> 00:46:16,578 Grandpa is still there, got a phone at the dock. 791 00:46:16,612 --> 00:46:19,865 I don't know if I can sell this shit. 792 00:46:19,915 --> 00:46:22,701 Two days, we dig in this direction. 793 00:46:22,751 --> 00:46:26,004 If this is his, it's some kind of archetype. 794 00:46:26,038 --> 00:46:28,957 QUESADA: DB, Ville Platt, machinist. You're up. 795 00:46:29,007 --> 00:46:31,794 Hey, we caught a break in the case, boss. 796 00:46:31,794 --> 00:46:33,879 I thought you were handing that off. 797 00:46:33,929 --> 00:46:35,047 What break? 798 00:46:35,097 --> 00:46:37,182 KA of the victim. Might've known the killer, boss. 799 00:46:37,216 --> 00:46:38,934 Might've seen him. We follow up. 800 00:46:38,967 --> 00:46:42,221 We still got a few days. 801 00:46:42,271 --> 00:46:45,023 Two days, and it goes to task force. 802 00:46:45,057 --> 00:46:47,559 You two catch again. 803 00:46:48,727 --> 00:46:51,563 We'll try that serial theory out on him, 804 00:46:51,613 --> 00:46:53,532 he will pull you just for spite. 805 00:46:53,565 --> 00:46:56,068 Pelican Island is two hours away. 806 00:46:56,118 --> 00:46:57,703 Here we go. 807 00:46:57,736 --> 00:46:59,154 ♪ 808 00:46:59,204 --> 00:47:00,989 [Radio static] 809 00:47:00,989 --> 00:47:02,825 MAN ON RADIO: Put your hand in his hand. 810 00:47:02,875 --> 00:47:04,076 [Radio static] 811 00:47:04,126 --> 00:47:05,410 DIFFERENT MAN: The good church teaches 812 00:47:05,461 --> 00:47:07,463 that the Christian church does not teach that, 813 00:47:07,496 --> 00:47:09,081 the Catholic church does not-- 814 00:47:09,131 --> 00:47:11,834 [Radio static] 815 00:47:11,884 --> 00:47:13,502 [Switches radio off] 816 00:47:16,555 --> 00:47:18,257 Hey. 817 00:47:18,307 --> 00:47:19,591 Mm-hmm? 818 00:47:19,641 --> 00:47:25,264 Think a man can love two women at once, 819 00:47:25,314 --> 00:47:28,734 I mean, be in love with them? 820 00:47:28,767 --> 00:47:32,404 I don't think that man can love, 821 00:47:32,437 --> 00:47:35,657 at least not the way that he means. 822 00:47:35,691 --> 00:47:41,029 Inadequacies of reality always set in. 823 00:47:41,079 --> 00:47:43,599 This pipeline is carving up this coast 824 00:47:43,632 --> 00:47:45,050 like a jigsaw. 825 00:47:45,083 --> 00:47:48,871 Place is gonna be underwater in 30 years. 826 00:47:50,038 --> 00:47:52,624 [Sighs] 827 00:47:52,674 --> 00:47:54,376 Do you think-- 828 00:47:54,426 --> 00:48:00,516 Do you wonder ever if you're a bad man? 829 00:48:00,549 --> 00:48:04,219 No. I don't wonder, Marty. 830 00:48:04,269 --> 00:48:06,104 World needs bad men. 831 00:48:09,691 --> 00:48:13,562 We keep the other bad men from the door. 832 00:48:49,565 --> 00:48:51,650 That's him. 833 00:48:55,520 --> 00:48:59,942 HART: When's the last time you saw your granddaughter? 834 00:48:59,992 --> 00:49:04,029 She left 4 years ago, like her ma. 835 00:49:04,079 --> 00:49:06,949 Wasn't surprised they found her like that. 836 00:49:06,949 --> 00:49:08,450 Yeah. Everybody think they gonna be 837 00:49:08,500 --> 00:49:10,168 something they not. 838 00:49:10,202 --> 00:49:14,039 Everybody, they got this big plan. 839 00:49:14,089 --> 00:49:17,793 She had a boyfriend you know about, a man? 840 00:49:17,793 --> 00:49:20,846 Eh, she took up with that Ledoux fella-- 841 00:49:20,879 --> 00:49:23,682 older boy, shit family-- 842 00:49:23,715 --> 00:49:26,101 run off with him. 843 00:49:26,134 --> 00:49:29,137 I ain't never had nobody ask me about him before. 844 00:49:29,137 --> 00:49:32,641 He just tell me she died in the flood. 845 00:49:32,641 --> 00:49:35,394 That Ledoux family, they still live around here? 846 00:49:35,444 --> 00:49:38,397 Oh, maybe a cousin or two. 847 00:49:38,447 --> 00:49:40,282 Been shrinking every year. 848 00:49:40,315 --> 00:49:41,984 Hurricane Andrew wiped most 849 00:49:42,034 --> 00:49:44,286 of the folks out around here. 850 00:49:44,319 --> 00:49:48,907 So you got a full name on that Ledoux boy? 851 00:49:48,957 --> 00:49:50,826 Reggie. 852 00:49:50,826 --> 00:49:52,828 Reggie Ledoux. 853 00:49:52,828 --> 00:49:55,163 Father is Bart Ledoux-- 854 00:49:55,163 --> 00:49:58,133 works offshore, drunkard. 855 00:49:58,166 --> 00:50:00,636 I heard he died. Heh. 856 00:50:00,669 --> 00:50:02,554 So where'd Rianne go to school? 857 00:50:02,587 --> 00:50:04,990 Light of Way when it was open. 858 00:50:05,023 --> 00:50:06,258 Kids either went there 859 00:50:06,308 --> 00:50:08,310 or they were bussed to Abbeville. 860 00:50:08,343 --> 00:50:10,145 State said a kid got to be bussed 861 00:50:10,178 --> 00:50:12,648 two hours away to school. 862 00:50:12,681 --> 00:50:15,350 I ain't too big on them God botherers. 863 00:50:15,400 --> 00:50:17,769 Between them and the government-- 864 00:50:17,819 --> 00:50:20,689 How about her parents, other relatives? 865 00:50:20,739 --> 00:50:24,159 Father is a merchant seaman. 866 00:50:24,192 --> 00:50:26,445 Mother is in California, last I heard. 867 00:50:26,495 --> 00:50:29,197 Do you have anything of hers-- 868 00:50:29,197 --> 00:50:32,367 possessions, anything that'd give us 869 00:50:32,367 --> 00:50:34,753 an idea what he might have been like? 870 00:50:36,371 --> 00:50:39,207 What you boys looking all this up for? 871 00:50:39,257 --> 00:50:42,044 I was told she drowned in the flood. 872 00:50:42,094 --> 00:50:44,513 Now, I ain't no idiot. 873 00:50:44,546 --> 00:50:47,099 You telling me she ain't done drowned? 874 00:50:47,132 --> 00:50:48,717 We don't know that, sir. 875 00:50:48,717 --> 00:50:51,103 We're just looking for a man who might have known her. 876 00:50:51,136 --> 00:50:53,722 Who? 877 00:50:53,772 --> 00:50:56,725 That's what we're trying to figure out. 878 00:50:56,725 --> 00:50:59,811 HART: He ended up having a little box of her stuff, 879 00:50:59,861 --> 00:51:03,532 had her last yearbook, tenth grade, 880 00:51:03,565 --> 00:51:07,069 not a hint of feeling from the old man, 881 00:51:07,069 --> 00:51:10,622 kind of got blinders, 882 00:51:10,655 --> 00:51:14,409 but why'd he keep the box, huh? 883 00:51:14,409 --> 00:51:17,329 Did he ask himself? 884 00:51:17,379 --> 00:51:21,416 Anyway, I guess, that's one way to do it-- 885 00:51:21,416 --> 00:51:25,003 keep your eyes on the crab traps. 886 00:51:25,053 --> 00:51:28,173 Kind of reminded me of Rust a little bit. 887 00:51:32,594 --> 00:51:35,847 This school is small, 888 00:51:35,897 --> 00:51:37,899 grades one through 12. 889 00:51:39,518 --> 00:51:44,439 Rianne Olivier. Here she is, tenth grade. 890 00:51:44,489 --> 00:51:47,442 Hmm. 891 00:51:51,613 --> 00:51:54,950 This school was part of Tuttle's foundation. 892 00:51:54,950 --> 00:51:56,918 [Mower running] 893 00:52:14,803 --> 00:52:16,354 [Mower stops] 894 00:52:16,388 --> 00:52:17,472 Good afternoon. 895 00:52:17,522 --> 00:52:18,890 Afternoon. 896 00:52:18,940 --> 00:52:21,193 This place shut down '92, right? 897 00:52:21,226 --> 00:52:23,445 Yeah, the way I heard it. 898 00:52:23,478 --> 00:52:25,030 What'd you hear? 899 00:52:25,063 --> 00:52:27,032 Oh, Andrew blew it out. 900 00:52:27,065 --> 00:52:29,317 Guess they didn't think 901 00:52:29,317 --> 00:52:31,703 it was worth cleaning up. 902 00:52:31,736 --> 00:52:34,289 Do you work here, then? 903 00:52:34,322 --> 00:52:36,374 No, sir. I work for the parish, 904 00:52:36,408 --> 00:52:38,460 cover several properties. 905 00:52:38,493 --> 00:52:40,662 WOMAN ON POLICE RADIO: I-23? 906 00:52:43,965 --> 00:52:45,750 I-23. Go. 907 00:52:45,801 --> 00:52:47,752 I've got comeback on your R&I. 908 00:52:47,803 --> 00:52:51,590 Reginald Ledoux-- DOB 11/13/60. 909 00:52:51,640 --> 00:52:54,009 You know anybody who went here 910 00:52:54,009 --> 00:52:55,844 or worked here back then? 911 00:52:55,894 --> 00:52:58,513 Mm, no, sir. 912 00:52:58,513 --> 00:53:00,932 I only been coming here the last few months. 913 00:53:00,982 --> 00:53:03,985 Parish added it to my work order. 914 00:53:04,019 --> 00:53:08,824 [Car horn honks] 915 00:53:10,275 --> 00:53:12,244 [Car horn honks] 916 00:53:12,277 --> 00:53:15,197 Thank you for your time. 917 00:53:17,749 --> 00:53:21,369 HART: Who walks that fucking slow? 918 00:53:22,754 --> 00:53:24,589 What you got? 919 00:53:24,623 --> 00:53:26,758 R&I just came back. 920 00:53:26,791 --> 00:53:29,461 Reggie Ledoux skipped parole 8 months ago. 921 00:53:29,511 --> 00:53:31,546 He's got a stat. rape complaint, 922 00:53:31,596 --> 00:53:34,549 charges dropped, but '93, he's busted 923 00:53:34,599 --> 00:53:36,768 in connection to a narcotics lab 924 00:53:36,801 --> 00:53:38,937 used to make meth and LSD, 925 00:53:38,970 --> 00:53:41,556 which Dora Lange and Rianne were full of. 926 00:53:41,606 --> 00:53:43,225 Right. 927 00:53:43,225 --> 00:53:45,026 Ledoux did two years at Avoyelles, 928 00:53:45,060 --> 00:53:46,728 and guess who his cellmate was 929 00:53:46,728 --> 00:53:48,113 the last 4 months. 930 00:53:48,146 --> 00:53:50,065 Charlie Lange. 931 00:53:50,115 --> 00:53:52,484 I got to give you this one. 932 00:53:52,517 --> 00:53:55,070 I started to believe you were going 933 00:53:55,070 --> 00:53:56,905 a little off your nut. 934 00:53:56,955 --> 00:53:59,658 I mean, you're bonkers, just not on this. 935 00:53:59,708 --> 00:54:01,409 All right. Where was Ledoux? 936 00:54:01,459 --> 00:54:03,578 Getting a list of relatives, KAs. 937 00:54:03,628 --> 00:54:06,331 Been out of pocket since jumping parole. 938 00:54:06,381 --> 00:54:07,716 We'll find him. 939 00:54:07,749 --> 00:54:08,884 This makes sense. 940 00:54:08,917 --> 00:54:10,001 Looks good, baby. 941 00:54:10,051 --> 00:54:11,503 All right. We are on our way. 942 00:54:11,553 --> 00:54:12,537 To Avoyelles. 943 00:54:12,571 --> 00:54:13,922 Fuck, yeah, Martin. Let's go. 944 00:54:13,922 --> 00:54:15,257 I'm calling the interstate APB 945 00:54:15,307 --> 00:54:17,058 and the U.S. Marshals on this. 946 00:54:17,092 --> 00:54:18,727 I-23 to dispatch. 947 00:54:18,760 --> 00:54:20,562 WOMAN ON POLICE RADIO: Come in, I-23. 948 00:54:20,595 --> 00:54:21,680 What can I say? 949 00:54:21,730 --> 00:54:22,931 I thought for a minute, you just liked looking 950 00:54:22,981 --> 00:54:24,449 at pictures of dead people. 951 00:54:24,482 --> 00:54:27,352 I need an all-state APB on one Reginald Ledoux. 952 00:54:27,402 --> 00:54:29,070 R&I came back with info. 953 00:54:29,104 --> 00:54:30,605 All U.S. Marshals and Highway Patrol, 954 00:54:30,605 --> 00:54:33,108 be advised, detain on sight, over. 955 00:54:33,108 --> 00:54:34,276 WOMAN ON POLICE RADIO: Roger that, detective. 956 00:54:34,326 --> 00:54:36,578 We've got that sent now. 957 00:54:36,611 --> 00:54:38,446 COHLE: Mm mm mm. 958 00:54:38,446 --> 00:54:39,915 ♪ 959 00:54:39,948 --> 00:54:46,338 And finally, we arrive at Reginald Ledoux. Heh. 960 00:54:50,792 --> 00:54:52,260 HART: Come on, man. 961 00:54:52,294 --> 00:54:55,880 You want to ask me, ask, goddamn it. 962 00:54:55,931 --> 00:54:58,633 You ever been in a gunfight? 963 00:54:58,633 --> 00:55:00,602 No. 964 00:55:00,635 --> 00:55:01,937 ♪ 965 00:55:01,970 --> 00:55:03,138 Well, then how the fuck you gonna know 966 00:55:03,138 --> 00:55:05,290 what I'm talking about? 967 00:55:06,975 --> 00:55:11,196 COHLE: Man, that place-- I never-- 968 00:55:12,530 --> 00:55:17,652 That day, it reminded me of my pop talking about 'Nam 969 00:55:17,702 --> 00:55:19,537 and the jungle thing. 970 00:55:21,039 --> 00:55:24,376 Look. Me talking about what happened back then, 971 00:55:24,409 --> 00:55:27,529 that ain't gonna do you any good now. 972 00:55:30,332 --> 00:55:33,585 This-- 973 00:55:33,635 --> 00:55:36,504 This is what I'm talking about. 974 00:55:36,504 --> 00:55:38,673 This is what I mean 975 00:55:38,707 --> 00:55:42,677 when I'm talking about time and death 976 00:55:42,727 --> 00:55:46,014 and futility. 977 00:55:46,064 --> 00:55:48,099 There are broader ideas at work, 978 00:55:48,149 --> 00:55:50,902 mainly what is owed between us as a society 979 00:55:50,935 --> 00:55:53,188 for our mutual illusions. 980 00:55:53,188 --> 00:55:56,191 14 straight hours of staring at DBs, 981 00:55:56,241 --> 00:56:00,745 these are the things you think of. 982 00:56:00,779 --> 00:56:05,033 You ever done that? Hmm? 983 00:56:05,033 --> 00:56:08,870 You look in their eyes, even in a picture. 984 00:56:08,920 --> 00:56:11,006 Doesn't matter if they're dead or alive. 985 00:56:11,039 --> 00:56:14,125 You can still read them, and you know what you see? 986 00:56:16,428 --> 00:56:19,964 They welcomed it, 987 00:56:20,015 --> 00:56:22,717 mm-hmm, not at first, 988 00:56:22,767 --> 00:56:25,637 but right there in the last instant. 989 00:56:25,687 --> 00:56:30,859 It an unmistakable relief, see, because they were afraid 990 00:56:30,892 --> 00:56:33,561 and now they saw for the very first time 991 00:56:33,561 --> 00:56:38,900 how easy it was to just let go, and they saw-- 992 00:56:38,950 --> 00:56:45,006 In that last nanosecond, they saw what they were, 993 00:56:45,040 --> 00:56:47,659 that you, yourself, this whole big drama, 994 00:56:47,709 --> 00:56:50,245 it was never anything but a jerry-rig 995 00:56:50,278 --> 00:56:55,316 of presumption and dumb will and you could just let go 996 00:56:55,350 --> 00:56:58,253 finally now that you didn't have to hold on so tight... 997 00:56:59,854 --> 00:57:05,310 to realize that all your life-- 998 00:57:05,343 --> 00:57:06,928 you know, all your love, all your hate, 999 00:57:06,928 --> 00:57:10,899 all your memory, all your pain-- it was all the same thing. 1000 00:57:10,932 --> 00:57:13,935 It was all the same dream, a dream that you had 1001 00:57:13,985 --> 00:57:18,073 inside a locked room, 1002 00:57:18,106 --> 00:57:22,777 a dream about being a person... 1003 00:57:30,835 --> 00:57:33,121 and like a lot of dreams... 1004 00:57:38,760 --> 00:57:41,463 there's a monster at the end of it. 1005 00:57:41,488 --> 01:00:01,488 True_Detective_2014 - S01 - E03 - The_Locked_Room Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 69384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.