Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,217 --> 00:00:10,677
- Someday,
one of the boys
2
00:00:10,719 --> 00:00:12,220
is going to have to
take over the farm.
3
00:00:12,262 --> 00:00:13,847
- I've been wanting
to take on a bigger role,
4
00:00:13,888 --> 00:00:15,181
and I want to become more.
5
00:00:15,223 --> 00:00:16,766
- Do you
think Dad would trust
6
00:00:16,808 --> 00:00:18,518
you with taking over the farm?
7
00:00:18,560 --> 00:00:19,686
You and I are probably the
only ones that would actually
8
00:00:19,728 --> 00:00:21,187
be able to run anything.
9
00:00:21,229 --> 00:00:23,148
I'm not going anywhere.
10
00:00:23,189 --> 00:00:25,191
STEVE: Right
now, we're $50 million
11
00:00:25,233 --> 00:00:26,693
in debt with the car washes.
12
00:00:26,735 --> 00:00:28,570
We have an opportunity
to potentially
13
00:00:28,611 --> 00:00:30,196
borrow $105 million.
14
00:00:30,238 --> 00:00:31,656
- You'd
better be nice to Galyna,
15
00:00:31,698 --> 00:00:32,699
because we need her for this.
16
00:00:32,741 --> 00:00:34,242
- I am
nice to Galyna.
17
00:00:34,284 --> 00:00:36,828
You make badass
spreadsheets and pro formas,
18
00:00:36,870 --> 00:00:38,246
and I feel good.
19
00:00:38,288 --> 00:00:40,582
- And then I
make badass whatever else.
20
00:00:40,623 --> 00:00:41,583
[laughs]
21
00:00:41,624 --> 00:00:43,251
Did you sleep good?
22
00:00:43,293 --> 00:00:45,587
I know it was a little hot
last night, because of me.
23
00:00:45,628 --> 00:00:46,880
[laughs]
24
00:00:46,921 --> 00:00:49,257
So we just need to
finalize the financials.
25
00:00:49,299 --> 00:00:50,633
- You've done
a good job on this.
26
00:00:50,675 --> 00:00:51,676
STEVEN JR.: Yeah,
that was a good job, Galena.
27
00:00:51,718 --> 00:00:52,802
- Thank you.
28
00:00:52,844 --> 00:00:54,220
Is that all right
if I will stay,
29
00:00:54,262 --> 00:00:55,805
like, here for a little bit?
30
00:00:55,847 --> 00:00:56,806
- Mm.
31
00:00:56,848 --> 00:00:58,183
I got a big bite.
32
00:00:58,224 --> 00:00:59,851
- We have to
do a lot of projections,
33
00:00:59,893 --> 00:01:01,102
because these are all--
34
00:01:01,144 --> 00:01:02,270
they're not open yet.
35
00:01:02,312 --> 00:01:03,480
- What
do you mean by,
36
00:01:03,521 --> 00:01:05,357
it's not going to
be a full amount?
37
00:01:05,398 --> 00:01:07,567
If this doesn't go
through, it could
38
00:01:07,609 --> 00:01:10,403
be the end of the company.
39
00:01:10,445 --> 00:01:11,780
STEVE: Failing
is not an option.
40
00:01:11,821 --> 00:01:14,157
Failing means we
lose everything.
41
00:01:14,199 --> 00:01:15,909
That's what it means.
42
00:01:15,950 --> 00:01:17,118
STEVEN JR.: Look at that.
43
00:01:17,160 --> 00:01:18,161
- We're official!
44
00:01:18,203 --> 00:01:19,204
- It's official!
45
00:01:19,245 --> 00:01:20,288
- Oh my God!
46
00:01:20,330 --> 00:01:21,748
- I'd love
to be married someday,
47
00:01:21,790 --> 00:01:23,750
but for now, I'm
committed to this.
48
00:01:23,792 --> 00:01:25,377
STEVE: Fan out, boys!
49
00:01:25,418 --> 00:01:26,836
- How much longer
am I going to have to hold on,
50
00:01:26,878 --> 00:01:28,797
until he wants to commit fully?
51
00:01:28,838 --> 00:01:30,256
It's already been two years.
52
00:01:30,298 --> 00:01:32,217
I don't have forever to wait.
53
00:01:32,258 --> 00:01:33,551
- There's Cole!
54
00:01:33,593 --> 00:01:34,761
Oh, snap!
55
00:01:34,803 --> 00:01:36,596
- You can't
cheat on me if I'm there.
56
00:01:36,638 --> 00:01:37,639
COLE: I think I'm ready.
57
00:01:37,681 --> 00:01:38,765
What about you?
58
00:01:38,807 --> 00:01:40,642
- I would
call you my boyfriend.
59
00:01:40,684 --> 00:01:42,435
- You've been
together almost 11 years.
60
00:01:42,477 --> 00:01:43,812
When are you getting married?
When are you getting married?
61
00:01:43,853 --> 00:01:45,188
- It
has been 10 years.
62
00:01:45,230 --> 00:01:46,815
I know that's--
that's a long time.
63
00:01:46,856 --> 00:01:48,900
COLE: So are you thinking
about proposing to Alli, Jess?
64
00:01:48,942 --> 00:01:52,278
- Well, I
was, for a bit there.
65
00:01:52,320 --> 00:01:55,156
- They all need to be
more grateful for the women.
66
00:01:55,198 --> 00:01:58,785
- Who do you think
is the influence on this?
67
00:01:58,827 --> 00:01:59,911
- Steve.
68
00:01:59,953 --> 00:02:01,413
- Who
my dad is as a person
69
00:02:01,454 --> 00:02:02,622
and what he wants
for his life--
70
00:02:02,664 --> 00:02:04,249
- What's up, ladies?
71
00:02:04,290 --> 00:02:06,334
Come over tonight about 12:00!
72
00:02:06,376 --> 00:02:08,753
STEVEN JR.: You
can't force that to change.
73
00:02:08,795 --> 00:02:10,630
GALYNA: Who the
fuck totaled my car?
74
00:02:10,672 --> 00:02:12,841
STEVE: I was just trying
to help solve the situation.
75
00:02:12,882 --> 00:02:14,467
- You take
care of your whore!
76
00:02:14,509 --> 00:02:16,302
- Steve, we're
not going to be able to see
77
00:02:16,344 --> 00:02:17,387
each other anymore.
78
00:02:17,429 --> 00:02:18,430
- It's her, right?
79
00:02:18,471 --> 00:02:19,472
There is no other way.
80
00:02:19,514 --> 00:02:21,224
- I understood
the first time.
81
00:02:21,266 --> 00:02:23,768
- The boss is
having me meet somebody here.
82
00:02:23,810 --> 00:02:28,189
- Tessa?
83
00:02:28,231 --> 00:02:35,238
GALYNA: What the
fuck are you doing here?
84
00:02:37,782 --> 00:02:39,701
BROOKE: I was told to
come here and pick up keys, is
85
00:02:39,743 --> 00:02:41,619
actually what I'm doing here.
86
00:02:41,661 --> 00:02:42,662
- For what?
87
00:02:42,704 --> 00:02:43,830
- For
the Nashville house.
88
00:02:43,872 --> 00:02:45,331
I'm redecorating it.
89
00:02:45,373 --> 00:02:46,332
- Oh, really?
90
00:02:46,374 --> 00:02:49,336
- Yeah.
91
00:02:49,377 --> 00:02:51,755
- So you work
for Steve now, decorating?
92
00:02:51,796 --> 00:02:53,465
Because Boss didn't
tell me that.
93
00:02:53,506 --> 00:02:54,841
- Well, I
mean, that's what I was
94
00:02:54,883 --> 00:02:56,509
told to come here and do, so.
95
00:02:56,551 --> 00:02:57,510
- I see.
96
00:02:57,552 --> 00:02:58,553
- Mm-hmm.
97
00:02:58,595 --> 00:03:00,347
- He is
keeping his keys.
98
00:03:00,388 --> 00:03:02,724
- Oh, well,
they're not your keys, so--
99
00:03:02,766 --> 00:03:04,434
- Well,
they're not yours either.
100
00:03:04,476 --> 00:03:08,772
- Right, and
I wasn't talking to you.
101
00:03:08,813 --> 00:03:10,231
- Ah, you're
so freaking pathetic.
102
00:03:10,273 --> 00:03:11,858
- You're pathetic.
103
00:03:11,900 --> 00:03:13,360
You're the one that's running
around here, fucking stalking
104
00:03:13,401 --> 00:03:15,362
people on Instagram and
pretending like you're
105
00:03:15,403 --> 00:03:17,405
in a relationship with somebody
that's telling everybody
106
00:03:17,447 --> 00:03:18,865
else that you're not.
107
00:03:18,907 --> 00:03:20,784
So I think you better
watch your words
108
00:03:20,825 --> 00:03:22,410
when you talk about pathetic.
109
00:03:22,452 --> 00:03:24,412
TESSA: Me and Galyna,
we've never seen eye to eye.
110
00:03:24,454 --> 00:03:25,413
We just don't.
111
00:03:25,455 --> 00:03:26,706
We have our differences.
112
00:03:26,748 --> 00:03:28,249
We just don't get
along too much.
113
00:03:28,291 --> 00:03:30,794
But listen, when Brooke
came in to our house
114
00:03:30,835 --> 00:03:33,713
and start shooting the mouth
off like a rabid chihuahua,
115
00:03:33,755 --> 00:03:36,633
I don't care if me and
Galyna are friends or not.
116
00:03:36,675 --> 00:03:41,262
She's part of this farm family,
and she has earned her right
117
00:03:41,304 --> 00:03:43,598
on this farm as such.
118
00:03:43,640 --> 00:03:47,352
You wrecked her vehicle.
119
00:03:47,394 --> 00:03:48,603
- Oh.
120
00:03:48,645 --> 00:03:50,563
- I think you
owe this woman an apology.
121
00:03:50,605 --> 00:03:51,898
BROOKE: It
was an accident.
122
00:03:51,940 --> 00:03:53,441
I don't know what you're
getting into this for,
123
00:03:53,483 --> 00:03:54,776
but you can step
aside, thank you,
124
00:03:54,818 --> 00:03:55,985
because this is
between me and her.
125
00:03:56,027 --> 00:03:57,278
- Excuse me!
126
00:03:57,320 --> 00:03:58,613
- So first
of all, that car was
127
00:03:58,655 --> 00:04:00,782
given to me to
drive, and I was told
128
00:04:00,824 --> 00:04:02,033
that I could drive the car.
129
00:04:02,075 --> 00:04:03,451
I hope you know I
didn't just drive--
130
00:04:03,493 --> 00:04:04,869
- Maybe you
should confront Steve.
131
00:04:04,911 --> 00:04:05,995
- Hold on.
132
00:04:06,037 --> 00:04:06,996
I drove the G-wagon
to Columbia.
133
00:04:07,038 --> 00:04:08,415
I've drove in the Jeep.
134
00:04:08,456 --> 00:04:09,582
I've drove in multiple
of the vehicles.
135
00:04:09,624 --> 00:04:10,583
GALYNA: Oh, really?
136
00:04:10,625 --> 00:04:12,043
- And
never had an issue.
137
00:04:12,085 --> 00:04:14,421
- Oh, so you
drove all of those vehicles?
138
00:04:14,462 --> 00:04:16,339
- Yeah, I took my
son to a state championship
139
00:04:16,381 --> 00:04:17,757
in the Jeep.
140
00:04:17,799 --> 00:04:19,676
I'm a very good driver,
and to be honest with you,
141
00:04:19,718 --> 00:04:21,302
that car accident was
the first accident
142
00:04:21,344 --> 00:04:22,303
I've ever been in my life.
143
00:04:22,345 --> 00:04:23,430
I'm 41 years old.
144
00:04:23,471 --> 00:04:24,431
GALYNA: You
look like 50, but--
145
00:04:24,472 --> 00:04:25,807
[laughs]
146
00:04:25,849 --> 00:04:27,100
- That's just your
insecurity screaming out loud.
147
00:04:27,142 --> 00:04:28,601
- Oh, I
don't have insecurities,
148
00:04:28,643 --> 00:04:29,602
I promise you that.
149
00:04:29,644 --> 00:04:30,937
[chuckles]
150
00:04:30,979 --> 00:04:33,690
- Listen, you don't
need to become childlike
151
00:04:33,732 --> 00:04:35,358
and act like a teenager.
152
00:04:35,400 --> 00:04:37,027
- Wow,
Tessa, this is so funny.
153
00:04:37,068 --> 00:04:39,612
Because every time I've
been face to face with you,
154
00:04:39,654 --> 00:04:41,489
you have been so
sweet and kind to me.
155
00:04:41,531 --> 00:04:43,783
And now, all of a sudden,
your boss is in front of you,
156
00:04:43,825 --> 00:04:44,951
and so now, you want
to act this way.
157
00:04:44,993 --> 00:04:46,578
- Oh, honey,
she's not my boss.
158
00:04:46,619 --> 00:04:47,829
BROOKE: Oh, well, you
sure are acting like it.
159
00:04:47,871 --> 00:04:49,372
- I work for
Steve McBee and McBee only,
160
00:04:49,414 --> 00:04:50,832
and I've been here
longer than anybody.
161
00:04:50,874 --> 00:04:52,500
- OK, well,
I don't know why you are
162
00:04:52,542 --> 00:04:53,793
being so disrespectful to me.
163
00:04:53,835 --> 00:04:55,545
- If you get
disrespectful from me--
164
00:04:55,587 --> 00:04:57,005
with me--
- I never--
165
00:04:57,047 --> 00:04:58,131
I never got disrespectful.
166
00:04:58,173 --> 00:04:59,632
I walked into a "fuck you."
167
00:04:59,674 --> 00:05:01,634
I walked into the F
word automatically.
168
00:05:01,676 --> 00:05:02,886
I came here.
169
00:05:02,927 --> 00:05:05,805
Steve, your boss,
which is now my boss,
170
00:05:05,847 --> 00:05:07,807
has told me to come
and pick up keys.
171
00:05:07,849 --> 00:05:09,351
- Oh, really?
172
00:05:09,392 --> 00:05:11,978
- For Brooke to
come in here acting like that,
173
00:05:12,020 --> 00:05:13,730
you know, it's just asinine!
174
00:05:13,772 --> 00:05:16,483
And I don't care who
it is on this farm.
175
00:05:16,524 --> 00:05:19,486
When it comes to
disrespecting any one of them,
176
00:05:19,527 --> 00:05:20,945
I'm not going to stand for it.
177
00:05:20,987 --> 00:05:22,113
- If we need to, we
can just call Steve right now
178
00:05:22,155 --> 00:05:23,448
and find out.
179
00:05:23,490 --> 00:05:24,491
Because if Steve
set this shit up,
180
00:05:24,532 --> 00:05:26,368
then we got a real problem.
181
00:05:26,409 --> 00:05:30,080
- Go do that.
182
00:05:30,121 --> 00:05:32,165
And tell him everything
you just said to me.
183
00:05:32,207 --> 00:05:33,416
- Oh, I will.
184
00:05:33,458 --> 00:05:34,876
I have no problem.
185
00:05:34,918 --> 00:05:37,003
I've said all those things
that I said to you to him.
186
00:05:37,045 --> 00:05:38,088
- Please do.
187
00:05:38,129 --> 00:05:41,549
[phone ringing]
188
00:05:41,591 --> 00:05:42,884
STEVE: How are you doing?
189
00:05:42,926 --> 00:05:45,011
- Hey, so I just
got here to the offices, Steve,
190
00:05:45,053 --> 00:05:46,930
to pick up the keys for
the Nashville house,
191
00:05:46,971 --> 00:05:50,517
and I have Galyna standing
in front of me right now.
192
00:05:50,558 --> 00:05:51,768
STEVE: I, uh--
193
00:05:51,810 --> 00:05:52,852
I didn't know she was
going to be there.
194
00:05:52,894 --> 00:05:54,479
So--
195
00:05:54,521 --> 00:05:56,856
- I guess I was not
clear enough that it was her
196
00:05:56,898 --> 00:06:00,610
or I. Like, I guess I
was not clear enough.
197
00:06:00,652 --> 00:06:04,823
When he broke up with Brooke,
we're starting a new path.
198
00:06:04,864 --> 00:06:07,617
But the habits are habits.
199
00:06:07,659 --> 00:06:08,827
STEVE: Well,
I'm not going to do
200
00:06:08,868 --> 00:06:10,453
that to either one of you.
201
00:06:10,495 --> 00:06:12,664
I mean, I'm not going to
deal with that either, so--
202
00:06:12,706 --> 00:06:14,624
- Well, then don't.
203
00:06:14,666 --> 00:06:15,792
STEVE: I'm not.
204
00:06:15,834 --> 00:06:17,168
I'm a grown ass man.
- Yeah, you are.
205
00:06:17,210 --> 00:06:18,670
STEVE: What you choose--
206
00:06:18,712 --> 00:06:20,088
you guys choose to do
what you want to do,
207
00:06:20,130 --> 00:06:21,589
and I'll do what I want to do.
208
00:06:21,631 --> 00:06:22,882
GALYNA: Then do
what you want to do.
209
00:06:22,924 --> 00:06:24,718
And you already do.
210
00:06:24,759 --> 00:06:25,885
STEVE: You're
damn right I do,
211
00:06:25,927 --> 00:06:27,137
and I'm going to
continue to do it.
212
00:06:27,178 --> 00:06:29,222
- And I
figured that much.
213
00:06:29,264 --> 00:06:31,683
- I came to get the
keys like you asked me to do,
214
00:06:31,725 --> 00:06:32,726
to get--
215
00:06:32,767 --> 00:06:34,060
- You and
Steve already did.
216
00:06:34,102 --> 00:06:35,645
Both of you are liars.
217
00:06:35,687 --> 00:06:37,063
- Your opinion of
me-- you're not in my life.
218
00:06:37,105 --> 00:06:38,565
You have nothing
to do with my life.
219
00:06:38,606 --> 00:06:39,691
- Neither do you.
BROOKE: Hold on.
220
00:06:39,733 --> 00:06:40,859
Let me finish speaking.
221
00:06:40,900 --> 00:06:41,943
You can think I'm pathetic.
222
00:06:41,985 --> 00:06:43,069
You can think I'm a liar.
223
00:06:43,111 --> 00:06:44,571
You can think
whatever you want.
224
00:06:44,612 --> 00:06:46,656
The thing is that when
I leave here today,
225
00:06:46,698 --> 00:06:48,825
I know that I spoke my truth.
226
00:06:48,867 --> 00:06:53,705
I think that Galyna is
living in her own reality.
227
00:06:53,747 --> 00:06:57,083
She doesn't want to
accept what the facts are.
228
00:06:57,125 --> 00:06:59,627
Steve doesn't want
to get married again.
229
00:06:59,669 --> 00:07:02,130
Galyna wants to place the
blame on somebody else.
230
00:07:02,172 --> 00:07:06,092
She doesn't want to-- sorry.
231
00:07:06,134 --> 00:07:08,636
She's pushing it out
towards me when I'm not
232
00:07:08,678 --> 00:07:10,930
the person that caused this.
233
00:07:10,972 --> 00:07:14,976
It has absolutely nothing
to do with me and Galyna.
234
00:07:15,018 --> 00:07:17,520
This has everything to
do with her and Steve.
235
00:07:17,562 --> 00:07:18,855
All right, I'm done
with this conversation.
236
00:07:18,897 --> 00:07:20,148
GALYNA: Good.
237
00:07:20,190 --> 00:07:21,691
- You can tell
Steve he can keep his keys.
238
00:07:21,733 --> 00:07:22,901
- Yes.
239
00:07:22,942 --> 00:07:24,027
(CHUCKLING) He is
keeping his keys.
240
00:07:24,069 --> 00:07:25,028
Bye.
241
00:07:25,070 --> 00:07:26,196
- Bye, Galyna.
242
00:07:26,237 --> 00:07:27,614
I hope you get
some therapy, and I
243
00:07:27,655 --> 00:07:28,615
hope you get some
help for yourself,
244
00:07:28,656 --> 00:07:29,866
because you really need some.
245
00:07:29,908 --> 00:07:30,784
- I hope you
get some therapy and more
246
00:07:30,825 --> 00:07:31,826
than one-night stands.
247
00:07:31,868 --> 00:07:32,911
- Yeah,
you really need some.
248
00:07:32,952 --> 00:07:33,870
- That's
all you're capable of.
249
00:07:33,912 --> 00:07:34,871
- I
think with Steve,
250
00:07:34,913 --> 00:07:37,123
there were a few red flags.
251
00:07:37,165 --> 00:07:39,209
Maybe I need to be looking
at the situation I am in,
252
00:07:39,250 --> 00:07:42,128
and maybe I do need to
remove myself from it.
253
00:07:42,170 --> 00:07:43,713
GALYNA: Also,
like, press the button.
254
00:07:43,755 --> 00:07:45,632
I know it's not your
level of intelligence,
255
00:07:45,674 --> 00:07:47,300
but it's right there.
256
00:07:47,342 --> 00:07:48,635
Fucking bitch.
257
00:07:48,677 --> 00:07:50,804
[chuckles] At the
end of the day,
258
00:07:50,845 --> 00:07:56,101
I don't feel entirely
that it's Brooke's fault.
259
00:07:56,142 --> 00:07:59,270
Steve enabled her.
260
00:07:59,312 --> 00:08:04,109
TESSA: She's an
angry little creature!
261
00:08:04,150 --> 00:08:06,611
Listen, in my defense,
I didn't know all
262
00:08:06,653 --> 00:08:08,029
the ins and outs of all this.
263
00:08:08,071 --> 00:08:10,281
I just kind of got thrown
into it, just so you know.
264
00:08:10,323 --> 00:08:12,075
- I think it's
time to have a cocktail.
265
00:08:12,117 --> 00:08:13,201
What would you like to drink?
266
00:08:13,243 --> 00:08:14,911
- Listen.
267
00:08:14,953 --> 00:08:16,830
You just pick my poison, and
whatever you're drinking,
268
00:08:16,871 --> 00:08:18,832
I'll have a drink of it, too.
269
00:08:18,873 --> 00:08:20,000
GALYNA: I
don't even know how
270
00:08:20,041 --> 00:08:21,710
to react to things like that.
271
00:08:21,751 --> 00:08:27,674
I just-- sometimes I'm like--
272
00:08:27,716 --> 00:08:29,050
I don't know, Tess.
273
00:08:29,092 --> 00:08:31,970
- You had
to do that for you.
274
00:08:32,012 --> 00:08:33,221
You know what I'm saying?
275
00:08:33,263 --> 00:08:35,140
I probably know Boss
better than anybody.
276
00:08:35,181 --> 00:08:38,560
And when he went through
that divorce, I'll tell you,
277
00:08:38,601 --> 00:08:40,854
I've seen a side of boss
I'd never seen before.
278
00:08:40,895 --> 00:08:44,357
And sometimes when people
go through a divorce--
279
00:08:44,399 --> 00:08:45,734
it could be bad.
280
00:08:45,775 --> 00:08:47,110
It could be terrible,
whatever it is.
281
00:08:47,152 --> 00:08:50,071
But when that finality
comes, you know,
282
00:08:50,113 --> 00:08:52,115
people tend to lose their way.
283
00:08:52,157 --> 00:08:55,326
And they make
decisions that they
284
00:08:55,368 --> 00:08:58,913
normally wouldn't make because
they truly are grieving.
285
00:08:58,955 --> 00:09:01,291
And it takes them a little
while to come out of it.
286
00:09:01,332 --> 00:09:03,043
You know what I'm saying?
287
00:09:03,084 --> 00:09:05,754
I don't think that he was
directly meaning to hurt you.
288
00:09:05,795 --> 00:09:07,756
I think he's masking
his own hurt.
289
00:09:07,797 --> 00:09:09,924
- See, is that
an excuse to continue
290
00:09:09,966 --> 00:09:12,093
hurting other people?
291
00:09:12,135 --> 00:09:16,139
I thought that Steve and I
made it to a different place,
292
00:09:16,181 --> 00:09:18,391
and I guess I was wrong.
293
00:09:18,433 --> 00:09:21,895
[chuckles] I guess everything
just continued to be the way
294
00:09:21,936 --> 00:09:25,648
it is, and I was just
pacified for the time being
295
00:09:25,690 --> 00:09:26,900
to do my job.
296
00:09:26,941 --> 00:09:29,069
- Honey, I know
some of the best people.
297
00:09:29,110 --> 00:09:31,738
I've seen the best
people fall from grace.
298
00:09:31,780 --> 00:09:33,990
I mean, good people,
loving people--
299
00:09:34,032 --> 00:09:35,700
they have made
terrible mistakes,
300
00:09:35,742 --> 00:09:38,912
and they feel bad
about what they do.
301
00:09:38,953 --> 00:09:40,747
He's had a lot of trauma.
302
00:09:40,789 --> 00:09:42,707
So-- I know.
303
00:09:42,749 --> 00:09:44,334
- I
promise you one thing.
304
00:09:44,376 --> 00:09:45,418
- What, honey?
305
00:09:45,460 --> 00:09:47,629
- I know
what trauma is.
306
00:09:47,671 --> 00:09:50,924
- There comes a
point in our life when we
307
00:09:50,965 --> 00:09:52,842
have to say enough is enough.
308
00:09:52,884 --> 00:09:59,516
- That's
exactly right.
309
00:10:01,893 --> 00:10:03,937
[country music]
Nothing you can say
310
00:10:03,978 --> 00:10:07,732
is gonna make me change my mind
311
00:10:07,774 --> 00:10:12,445
I want to keep you for myself
312
00:10:12,487 --> 00:10:17,242
We could be alone with
no cares in this world
313
00:10:17,283 --> 00:10:23,832
Oh, we don't need nobody else
314
00:10:23,873 --> 00:10:24,958
- What's going on?
315
00:10:25,000 --> 00:10:26,042
STEVEN JR.:
You want to help me?
316
00:10:26,084 --> 00:10:27,877
- What is this?
317
00:10:27,919 --> 00:10:29,963
- Uh,
it's the Corn Star.
318
00:10:30,005 --> 00:10:32,090
We're going a little above
and beyond this year.
319
00:10:32,132 --> 00:10:36,803
So the Corn Star trophy is the
MVP of our farming operation.
320
00:10:36,845 --> 00:10:40,098
Hockey has the Stanley Cup,
NFL has the Lombardi Trophy,
321
00:10:40,140 --> 00:10:43,226
and farming has the Corn Star.
322
00:10:43,268 --> 00:10:45,729
I know everyone is vying
for the Corn Star Award,
323
00:10:45,770 --> 00:10:47,022
that most acreage title.
324
00:10:47,063 --> 00:10:49,024
- Cornelius
has closed the gap
325
00:10:49,065 --> 00:10:51,735
between him and Jake Denton.
326
00:10:51,776 --> 00:10:53,361
JAKE: Got
any names on it?
327
00:10:53,403 --> 00:10:55,238
Any name start with a J?
328
00:10:55,280 --> 00:10:57,532
- I know
that you may have gotten
329
00:10:57,574 --> 00:10:59,242
robbed in previous years.
330
00:10:59,284 --> 00:11:01,036
- Past two.
331
00:11:01,077 --> 00:11:03,496
I have these two spots that
I've been saving on my mantle.
332
00:11:03,538 --> 00:11:06,041
But one big one
would probably fit
333
00:11:06,082 --> 00:11:08,251
in the space I've been saving.
334
00:11:08,293 --> 00:11:10,795
- It comes
down to who really worked
335
00:11:10,837 --> 00:11:13,506
the hardest, who had the best
attitude, energy, and effort,
336
00:11:13,548 --> 00:11:16,760
and who had the most positive,
uplifting leadership.
337
00:11:16,801 --> 00:11:19,179
It's become such a hot topic.
338
00:11:19,220 --> 00:11:21,556
- Heck, it might
be nationally known now.
339
00:11:21,598 --> 00:11:23,141
- It will
be after this trophy
340
00:11:23,183 --> 00:11:24,434
is given out.
341
00:11:24,476 --> 00:11:31,483
[energetic music]
342
00:11:35,612 --> 00:11:38,365
GALYNA: I'm
starting to freak out.
343
00:11:38,406 --> 00:11:42,202
My body almost goes
into a full paralysis.
344
00:11:42,243 --> 00:11:45,497
I'm still dealing with this
whole situation with Steve
345
00:11:45,538 --> 00:11:49,042
and Brooke, and I
haven't told Steve
346
00:11:49,084 --> 00:11:51,878
that the deal is in trouble.
347
00:11:51,920 --> 00:11:55,882
We need extra funding
to be able to grow.
348
00:11:55,924 --> 00:11:58,176
GREG: I wanted to
talk to you about the deal.
349
00:11:58,218 --> 00:11:59,302
It looks like we're
not going to be
350
00:11:59,344 --> 00:12:01,012
able to proceed as planned.
351
00:12:01,054 --> 00:12:03,181
- I don't
understand that.
352
00:12:03,223 --> 00:12:06,476
We were supposed to have a
meeting with Greg this morning
353
00:12:06,518 --> 00:12:09,270
at 10:30, and he had to cancel.
354
00:12:09,312 --> 00:12:16,111
And I do not have a
good feeling about it.
355
00:12:17,112 --> 00:12:23,910
[upbeat music]
356
00:12:25,161 --> 00:12:25,995
STEVEN JR.: I've
never been down here ever.
357
00:12:26,037 --> 00:12:27,122
CALAH: Where are we?
358
00:12:27,163 --> 00:12:28,289
STEVEN JR.:
Uh, we're southeast
359
00:12:28,331 --> 00:12:30,125
of the Plaza, a little bit.
360
00:12:30,166 --> 00:12:31,459
But it's a pretty cool
Italian restaurant,
361
00:12:31,501 --> 00:12:32,961
from what I can tell.
362
00:12:33,003 --> 00:12:34,587
Think I'm going to get a
steak, even though we're
363
00:12:34,629 --> 00:12:35,630
at an Italian restaurant.
364
00:12:35,672 --> 00:12:37,882
- You're
not gonna get pasta?
365
00:12:37,924 --> 00:12:39,926
- I actually
wanna take this off inside.
366
00:12:39,968 --> 00:12:40,927
- Yeah.
367
00:12:40,969 --> 00:12:41,928
Take it off.
368
00:12:41,970 --> 00:12:43,263
- Mm-hmm.
369
00:12:43,304 --> 00:12:45,306
- You can unbutton
your shirt a little bit
370
00:12:45,348 --> 00:12:46,516
more, too, if you want to.
371
00:12:46,558 --> 00:12:48,143
- Unbutton
it all the way down?
372
00:12:48,184 --> 00:12:49,894
- [laughs]
That would be ideal.
373
00:12:49,936 --> 00:12:51,646
[laughter]
374
00:12:51,688 --> 00:12:52,647
SERVER: Hi, folks.
- Hi.
375
00:12:52,689 --> 00:12:53,982
- Hi.
376
00:12:54,024 --> 00:12:55,108
SERVER: Hi, how
are you two doing?
377
00:12:55,150 --> 00:12:56,901
We are locally
owned and sourced,
378
00:12:56,943 --> 00:13:00,071
so we try to keep everything
as fresh and local as possible.
379
00:13:00,113 --> 00:13:02,198
Did you guys get a chance to
look over the drink menu yet?
380
00:13:02,240 --> 00:13:03,616
- I already
know what I want.
381
00:13:03,658 --> 00:13:06,619
I'll probably do a glass
of the pinot grigio.
382
00:13:06,661 --> 00:13:08,079
- Absolutely.
383
00:13:08,121 --> 00:13:09,164
- I'm just
actually going to do a water.
384
00:13:09,205 --> 00:13:10,331
- Stick with water?
- Yeah.
385
00:13:10,373 --> 00:13:11,499
- Absolutely.
We'll get you started.
386
00:13:11,541 --> 00:13:12,500
- Appreciate it.
387
00:13:12,542 --> 00:13:13,501
Thank you.
388
00:13:13,543 --> 00:13:14,627
Locally sourced.
389
00:13:14,669 --> 00:13:16,212
- Are you
going to pitch him?
390
00:13:16,254 --> 00:13:17,422
STEVEN JR.: Oh, I'm
for sure going to pitch him.
391
00:13:17,464 --> 00:13:18,590
Tell him unless
they're buying McBeef,
392
00:13:18,631 --> 00:13:22,135
they ain't buying
the right one.
393
00:13:22,177 --> 00:13:23,178
- Thank you so much.
394
00:13:23,219 --> 00:13:24,512
SERVER: Of course.
395
00:13:24,554 --> 00:13:25,972
STEVEN JR.: It's been
nice having you up here.
396
00:13:26,014 --> 00:13:27,891
Have you enjoyed it?
- Yeah.
397
00:13:27,932 --> 00:13:31,019
STEVEN JR.: I know that I
feel a lot more invested in us
398
00:13:31,061 --> 00:13:33,188
and what we're working on.
399
00:13:33,229 --> 00:13:34,898
A lot of the issues
we've had have probably
400
00:13:34,939 --> 00:13:38,276
come from my indecisiveness
and you feeling like I
401
00:13:38,318 --> 00:13:42,405
was one foot in, one foot out.
402
00:13:42,447 --> 00:13:45,909
- Yeah.
403
00:13:45,950 --> 00:13:48,286
So, I'm moving in?
404
00:13:48,328 --> 00:13:50,080
[laughs]
405
00:13:50,121 --> 00:13:51,539
-
[clears throat] Actually, I
406
00:13:51,581 --> 00:13:53,375
might need a drink.
407
00:13:53,416 --> 00:13:55,043
Oh, my mom's calling me.
Let me take this.
408
00:13:55,085 --> 00:13:56,378
CALAH: This is
your one call that you
409
00:13:56,419 --> 00:13:58,171
can take during dinner.
410
00:13:58,213 --> 00:14:00,048
STEVEN JR.: Hey, Mom.
KRISTI: Hi, babe.
411
00:14:00,090 --> 00:14:01,049
STEVEN JR.: Hey.
KRISTI: What you doing?
412
00:14:01,091 --> 00:14:02,050
- Calah
and I are actually
413
00:14:02,092 --> 00:14:03,218
eating dinner right now.
414
00:14:03,259 --> 00:14:05,261
Was there something--
are you good?
415
00:14:05,303 --> 00:14:06,471
KRISTI: Yes.
416
00:14:06,513 --> 00:14:08,556
I'm just, like,
freaking out right now.
417
00:14:08,598 --> 00:14:09,974
- Why is that?
418
00:14:10,016 --> 00:14:12,352
KRISTI: So I
was at Jesse's house,
419
00:14:12,394 --> 00:14:17,357
and he asked me if
I-- if I had the ring,
420
00:14:17,399 --> 00:14:18,983
which, of course I do.
421
00:14:19,025 --> 00:14:20,235
He said he's going to ask her.
422
00:14:20,276 --> 00:14:21,486
Like, I can hardly breathe.
423
00:14:21,528 --> 00:14:22,487
[lighthearted music]
424
00:14:22,529 --> 00:14:23,613
-
She's been waiting
425
00:14:23,655 --> 00:14:25,073
on this day her entire life.
426
00:14:25,115 --> 00:14:26,199
- For
three years at least.
427
00:14:26,241 --> 00:14:27,200
KRISTI: Our entire lives.
428
00:14:27,242 --> 00:14:28,410
- Oh,
Alli's going to--
429
00:14:28,451 --> 00:14:30,954
I think Alli gave up on it.
430
00:14:30,995 --> 00:14:32,038
KRISTI: She
did give up on it.
431
00:14:32,080 --> 00:14:33,456
- Wow.
432
00:14:33,498 --> 00:14:35,041
- Now, she acts like
she doesn't want it to happen,
433
00:14:35,083 --> 00:14:37,043
because she doesn't
know if it will happen.
434
00:14:37,085 --> 00:14:38,586
- Yeah, she's
trying to play it cool.
435
00:14:38,628 --> 00:14:40,130
- Yeah.
436
00:14:40,171 --> 00:14:41,256
- Do you think
he's going to follow through?
437
00:14:41,297 --> 00:14:42,257
- He frickin' better.
438
00:14:42,298 --> 00:14:43,717
KRISTI: Yes, I do.
I do.
439
00:14:43,758 --> 00:14:45,051
-
That is insane.
440
00:14:45,093 --> 00:14:46,261
KRISTI: It's
really gonna happen.
441
00:14:46,302 --> 00:14:48,096
I mean, this has
to stay between us.
442
00:14:48,138 --> 00:14:49,723
-
Wow, that's big news.
443
00:14:49,764 --> 00:14:51,016
- That's exciting.
444
00:14:51,057 --> 00:14:52,017
- Bye, Mom.
445
00:14:52,058 --> 00:14:55,478
CALAH: Bye.
446
00:14:55,520 --> 00:14:56,479
- See?
447
00:14:56,521 --> 00:14:58,314
That was worth the call.
448
00:14:58,356 --> 00:14:59,691
I'm shocked right now.
449
00:14:59,733 --> 00:15:01,109
I don't know if he's
going to pull the trigger
450
00:15:01,151 --> 00:15:02,610
and go all the way
through with this,
451
00:15:02,652 --> 00:15:06,114
but this is way more than
he's ever done in the past.
452
00:15:06,156 --> 00:15:09,492
Wow, the first McBee
that's going to be married.
453
00:15:09,534 --> 00:15:10,493
- The first one.
454
00:15:10,535 --> 00:15:12,537
Who's next?
455
00:15:12,579 --> 00:15:14,289
- Brayden.
456
00:15:14,330 --> 00:15:15,457
- Who's
next after that?
457
00:15:15,498 --> 00:15:16,458
Don't answer that question.
458
00:15:16,499 --> 00:15:17,625
-
Probably Cole's first
459
00:15:17,667 --> 00:15:20,712
and second and third marriage.
460
00:15:20,754 --> 00:15:25,133
And then me.
461
00:15:25,175 --> 00:15:28,094
- Lovely.
462
00:15:28,136 --> 00:15:30,722
That gives me a lot of
hope for the future.
463
00:15:30,764 --> 00:15:33,308
I mean, I am really happy
that we're, like, finally
464
00:15:33,350 --> 00:15:34,309
official now.
465
00:15:34,351 --> 00:15:36,019
We have the title.
466
00:15:36,061 --> 00:15:40,273
But the next step would
be getting engaged.
467
00:15:40,315 --> 00:15:45,570
I just really want to make sure
that things keep progressing
468
00:15:45,612 --> 00:15:49,574
this way and that, you know,
it doesn't go back to what
469
00:15:49,616 --> 00:15:51,159
it was, which was on and off.
470
00:15:51,201 --> 00:15:52,202
Are you going to eat?
471
00:15:52,243 --> 00:15:53,203
- Yeah,
I'm just kind of, like,
472
00:15:53,244 --> 00:15:54,662
mind-blown right now.
473
00:15:54,704 --> 00:15:56,331
If they get married, I could
still go over to their
474
00:15:56,373 --> 00:15:57,499
house, right?
475
00:15:57,540 --> 00:15:58,667
- They're
basically married
476
00:15:58,708 --> 00:16:00,126
now, just without the title.
477
00:16:00,168 --> 00:16:01,628
-
Yeah, but if they get
478
00:16:01,670 --> 00:16:03,338
married, I feel like they're
going to have babies soon.
479
00:16:03,380 --> 00:16:06,174
Can you imagine family
functions with a baby?
480
00:16:06,216 --> 00:16:08,176
- Yeah.
481
00:16:08,218 --> 00:16:11,304
Because I'm mature and
want that for my future.
482
00:16:11,346 --> 00:16:12,305
So yes.
483
00:16:12,347 --> 00:16:13,556
-
I'm just so shocked,
484
00:16:13,598 --> 00:16:15,475
because all four of
us boys have always
485
00:16:15,517 --> 00:16:17,268
stuck together for
so long and kind
486
00:16:17,310 --> 00:16:22,607
of been like our little group.
487
00:16:22,649 --> 00:16:26,152
It's like, does a
wedding ring change that?
488
00:16:26,194 --> 00:16:27,529
- Is that
really how you feel?
489
00:16:27,570 --> 00:16:28,863
- No, I--
490
00:16:28,905 --> 00:16:30,073
CALAH: I actually could
see that that's how you
491
00:16:30,115 --> 00:16:31,366
feel, though.
492
00:16:31,408 --> 00:16:32,742
- Yeah, I
mean, I get nervous about it.
493
00:16:32,784 --> 00:16:34,619
- I feel like that's
kind of why you haven't been
494
00:16:34,661 --> 00:16:37,122
wanting to move on
with your relationships
495
00:16:37,163 --> 00:16:38,206
and commitment-wise.
496
00:16:38,248 --> 00:16:39,749
- I
don't want things
497
00:16:39,791 --> 00:16:41,543
to change whenever a ring gets
thrown into the situation.
498
00:16:41,584 --> 00:16:42,627
And like--
499
00:16:42,669 --> 00:16:45,547
- But why
would that change?
500
00:16:45,588 --> 00:16:47,716
Because of what your
dad says about marriage?
501
00:16:47,757 --> 00:16:49,384
That's exactly why.
502
00:16:49,426 --> 00:16:51,469
STEVE: If I try to call
you at 4:00 or 5:00 at night,
503
00:16:51,511 --> 00:16:53,471
she don't let you
take a phone call!
504
00:16:53,513 --> 00:16:56,349
You can't be a business
owner and not take fucking
505
00:16:56,391 --> 00:16:58,643
phone calls in the evening!
506
00:16:58,685 --> 00:17:01,563
- Everybody has their
own choices to make in life.
507
00:17:01,604 --> 00:17:03,189
Like, you're using
his experience
508
00:17:03,231 --> 00:17:07,736
as a basis of what marriage
is, and that's not true.
509
00:17:07,777 --> 00:17:11,740
STEVEN JR.: I just
like where things are at.
510
00:17:11,781 --> 00:17:15,118
Seeing how my parents'
marriage fell apart
511
00:17:15,160 --> 00:17:19,205
and how messy the divorce was,
it has me a little gun-shy.
512
00:17:19,247 --> 00:17:21,249
It's a big step for
me, and it's still--
513
00:17:21,291 --> 00:17:26,755
it's not something I'm
extremely comfortable with.
514
00:17:26,796 --> 00:17:28,798
You're turning a cruise
ship, not a Ferrari.
515
00:17:28,840 --> 00:17:30,508
It takes a while.
516
00:17:30,550 --> 00:17:36,598
- Slowly but surely.
517
00:17:39,768 --> 00:17:44,689
[folk pop music] When I felt
alone and couldn't breathe
518
00:17:44,731 --> 00:17:49,694
When I lost my
way you came to me
519
00:17:49,736 --> 00:17:54,366
You hold the light
when I'm fading away
520
00:17:54,407 --> 00:17:58,703
You make my heavy heart beat
521
00:17:58,745 --> 00:18:00,955
COLE: Well, it's starting
to become real now, ain't it?
522
00:18:00,997 --> 00:18:02,540
- Yeah, it's, uh--
523
00:18:02,582 --> 00:18:04,459
COLE: About to go down.
524
00:18:04,501 --> 00:18:06,211
JESSE: It's been a
long time coming, I guess.
525
00:18:06,252 --> 00:18:07,712
- If she said
no after all these years,
526
00:18:07,754 --> 00:18:09,798
that'd be throwing
everybody for a loop.
527
00:18:09,839 --> 00:18:11,383
- I don't
know what I'd say
528
00:18:11,424 --> 00:18:12,842
or what I'd do if she said no.
529
00:18:12,884 --> 00:18:16,346
I just-- that would
be it, I guess.
530
00:18:16,388 --> 00:18:18,014
COLE: I've been talking
to Steven and everybody.
531
00:18:18,056 --> 00:18:21,393
I think, if you
guys don't mind,
532
00:18:21,434 --> 00:18:23,019
we might wait here for you guys
when you guys get back to--
533
00:18:23,061 --> 00:18:24,020
- Yeah.
534
00:18:24,062 --> 00:18:25,271
-
--congratulate you all
535
00:18:25,313 --> 00:18:26,690
and maybe see how it goes--
536
00:18:26,731 --> 00:18:27,982
- Or maybe
not congratulate me?
537
00:18:28,024 --> 00:18:29,359
- Maybe
give you a shoulder
538
00:18:29,401 --> 00:18:31,319
to cry on if she says no.
539
00:18:31,361 --> 00:18:32,612
JESSE:
[laughs] We'll see.
540
00:18:32,654 --> 00:18:33,738
- Good luck, dawg.
541
00:18:33,780 --> 00:18:34,739
- Appreciate it.
542
00:18:34,781 --> 00:18:35,740
- Have fun.
543
00:18:35,782 --> 00:18:36,950
- Going to need it.
544
00:18:36,991 --> 00:18:39,327
- Yeah, I'd be
nervous if I was you.
545
00:18:39,369 --> 00:18:40,620
[chuckles]
546
00:18:40,662 --> 00:18:42,288
JESSE: I don't know
if my dad ever thought
547
00:18:42,330 --> 00:18:44,290
that this day would come.
548
00:18:44,332 --> 00:18:49,337
But I think for him, he
realizes how special Alli is.
549
00:18:49,379 --> 00:18:51,923
I want to have a family
before I get too old,
550
00:18:51,965 --> 00:18:53,800
have kids and be able
to play with them,
551
00:18:53,842 --> 00:18:58,513
and go to their games and be
a young-enough father to still
552
00:18:58,555 --> 00:19:00,306
push them around a little bit.
553
00:19:00,348 --> 00:19:01,683
- I'm really,
really proud of you
554
00:19:01,725 --> 00:19:02,851
and really excited for you.
555
00:19:02,892 --> 00:19:04,394
- I've
waited this long.
556
00:19:04,436 --> 00:19:09,941
So I feel like it has
to be someone special.
557
00:19:09,983 --> 00:19:10,942
You ready?
558
00:19:10,984 --> 00:19:12,402
ALLI: Hi, honey.
559
00:19:12,444 --> 00:19:13,862
- I've been
waiting all day on you.
560
00:19:13,903 --> 00:19:15,488
ALLI: It's already all
set up for me and everything?
561
00:19:15,530 --> 00:19:16,656
JESSE: Who do
you want to ride?
562
00:19:16,698 --> 00:19:17,782
- I got Whiskey.
- You want Whiskey?
563
00:19:17,824 --> 00:19:19,034
- Yeah.
564
00:19:19,075 --> 00:19:20,076
I might need a boost
up there, though.
565
00:19:20,118 --> 00:19:21,411
Where are we going?
566
00:19:21,453 --> 00:19:22,662
- I think
we're just going to ride
567
00:19:22,704 --> 00:19:23,705
through the pastures here.
568
00:19:23,747 --> 00:19:28,543
One, two, three.
569
00:19:28,585 --> 00:19:30,086
[upbeat music]
570
00:19:30,128 --> 00:19:31,421
JESSE: Are
you going to leave?
571
00:19:31,463 --> 00:19:32,422
ALLI: I guess.
572
00:19:32,464 --> 00:19:33,923
He's already going, so.
573
00:19:33,965 --> 00:19:37,469
JESSE: (CHUCKLING) I
guess I'll be in the back.
574
00:19:37,510 --> 00:19:38,595
How is he feeling?
575
00:19:38,636 --> 00:19:39,596
Good?
576
00:19:39,637 --> 00:19:40,972
ALLI: OK.
577
00:19:41,014 --> 00:19:43,016
JESSE: You gotta show
him who's boss, like what
578
00:19:43,058 --> 00:19:44,017
you try to do with me.
579
00:19:44,059 --> 00:19:45,435
That doesn't work?
580
00:19:45,477 --> 00:19:46,519
ALLI: I am
your boss, honey.
581
00:19:46,561 --> 00:19:47,687
Sorry.
582
00:19:47,729 --> 00:19:49,105
JESSE: See that calf?
ALLI: Where?
583
00:19:49,147 --> 00:19:50,482
JESSE: Right here.
584
00:19:50,523 --> 00:19:55,403
ALLI: Aw, they're cute.
585
00:19:55,445 --> 00:19:56,404
Oh, my goodness.
586
00:19:56,446 --> 00:20:02,077
JESSE: Uh-huh.
587
00:20:02,118 --> 00:20:03,953
Oh, I wonder who
set all this up.
588
00:20:03,995 --> 00:20:05,538
- You did
all this by yourself?
589
00:20:05,580 --> 00:20:07,082
- I did.
590
00:20:07,123 --> 00:20:08,625
Just a little setup, you know.
591
00:20:08,667 --> 00:20:10,877
- So nice.
592
00:20:10,919 --> 00:20:12,337
JESSE: All right.
593
00:20:12,379 --> 00:20:18,385
You get left seat,
since you're a lefty.
594
00:20:19,386 --> 00:20:20,387
ALLI: Wow.
595
00:20:20,428 --> 00:20:21,805
It's nice.
- Uh-huh.
596
00:20:21,846 --> 00:20:23,473
- Good job, honey.
- Thank you.
597
00:20:23,515 --> 00:20:24,516
Thank you.
598
00:20:24,557 --> 00:20:26,434
- Fire,
some S'more stuff.
599
00:20:26,476 --> 00:20:27,435
- Uh-huh.
600
00:20:27,477 --> 00:20:28,978
The sunset over here.
601
00:20:29,020 --> 00:20:32,816
[sighs] Let's see what I got
in my secret pouch over here.
602
00:20:32,857 --> 00:20:33,817
- What is it?
603
00:20:33,858 --> 00:20:36,611
- Your favorite.
604
00:20:36,653 --> 00:20:37,612
The expensive stuff.
605
00:20:37,654 --> 00:20:38,613
- Aw.
606
00:20:38,655 --> 00:20:40,073
You did some work here.
607
00:20:40,115 --> 00:20:41,074
JESSE: You like it?
608
00:20:41,116 --> 00:20:43,493
- I like it.
609
00:20:43,535 --> 00:20:45,745
Professional.
610
00:20:45,787 --> 00:20:47,539
- Ta-da.
611
00:20:47,580 --> 00:20:50,083
These things are supposed to be
mosquito repellent and torches
612
00:20:50,125 --> 00:20:51,835
at the same time.
613
00:20:51,876 --> 00:20:53,628
ALLI: I like those.
614
00:20:53,670 --> 00:20:54,921
JESSE: Pretty
nice light, ain't it?
615
00:20:54,963 --> 00:20:56,840
ALLI: Mm-hmm.
616
00:20:56,881 --> 00:20:58,508
JESSE: You want to
get your sunset picture
617
00:20:58,550 --> 00:20:59,551
before the sun goes down?
618
00:20:59,592 --> 00:21:00,552
Shooting like this way?
- Yeah.
619
00:21:00,593 --> 00:21:01,845
Let's do that.
620
00:21:01,886 --> 00:21:02,887
JESSE: You want to
do it on your phone or--
621
00:21:02,929 --> 00:21:03,722
- But I
want you to be in it.
622
00:21:03,763 --> 00:21:04,639
JESSE: Well, yeah.
623
00:21:04,681 --> 00:21:05,849
We'll set a timer up.
624
00:21:05,890 --> 00:21:07,517
ALLI: Can you
go stand over there?
625
00:21:07,559 --> 00:21:09,102
- I can.
626
00:21:09,144 --> 00:21:11,021
I don't have the speech ready.
627
00:21:11,062 --> 00:21:14,524
I felt like if I got it ready
too early, then that's all I
628
00:21:14,566 --> 00:21:15,984
would be able to think
about, and it would
629
00:21:16,026 --> 00:21:20,739
make me even more nervous.
630
00:21:20,780 --> 00:21:22,574
ALLI: OK.
Ready?
631
00:21:22,615 --> 00:21:23,575
- Ready.
632
00:21:23,616 --> 00:21:29,581
[music intensifies]
633
00:21:29,622 --> 00:21:30,790
Listen.
634
00:21:30,832 --> 00:21:31,875
- You're--
you're making me nervous.
635
00:21:31,916 --> 00:21:32,876
- Why?
- I don't know.
636
00:21:32,917 --> 00:21:34,044
What are you doing?
637
00:21:34,085 --> 00:21:35,587
- I've been
wanting to get something
638
00:21:35,628 --> 00:21:37,088
off my chest for a while now.
639
00:21:37,130 --> 00:21:41,134
Um, we've been through a lot
over the years, obviously.
640
00:21:41,176 --> 00:21:43,553
More than a few
years, I would say.
641
00:21:43,595 --> 00:21:45,889
It's taken me a
while to realize
642
00:21:45,930 --> 00:21:48,058
just how important it
is to have somebody
643
00:21:48,099 --> 00:21:49,100
who's your person in life--
644
00:21:49,142 --> 00:21:50,101
- My heart
is literally--
645
00:21:50,143 --> 00:21:51,644
I can't.
646
00:21:51,686 --> 00:21:53,229
- --and somebody
that I can call my best friend,
647
00:21:53,271 --> 00:21:54,898
and I can truly call you that.
648
00:21:54,939 --> 00:21:58,068
And I know that I've made
mistakes, and I'm not--
649
00:21:58,109 --> 00:21:59,611
I'm not perfect.
650
00:21:59,652 --> 00:22:03,823
But I definitely want
to try to be for you.
651
00:22:03,865 --> 00:22:04,824
But that--
652
00:22:04,866 --> 00:22:07,452
- This is not real.
653
00:22:07,494 --> 00:22:08,453
You're actually lying.
654
00:22:08,495 --> 00:22:09,454
- Alli.
655
00:22:09,496 --> 00:22:11,915
[music playing]
656
00:22:11,956 --> 00:22:13,249
Will you marry me?
657
00:22:13,291 --> 00:22:15,251
- Oh, my God.
658
00:22:15,293 --> 00:22:16,961
You're actually lying.
Is this real?
659
00:22:17,003 --> 00:22:18,004
JESSE: It's real.
660
00:22:18,046 --> 00:22:19,047
I'm just waiting for an answer.
661
00:22:19,089 --> 00:22:20,757
- Oh, my God!
OK, real.
662
00:22:20,799 --> 00:22:21,758
You're not joking with me?
663
00:22:21,800 --> 00:22:23,051
100%?
664
00:22:23,093 --> 00:22:25,512
- I mean, that's
as real as it gets, right?
665
00:22:25,553 --> 00:22:26,596
- Yes!
Yes, yes, yes!
666
00:22:26,638 --> 00:22:27,597
- Yes?
667
00:22:27,639 --> 00:22:28,723
All right!
668
00:22:28,765 --> 00:22:29,724
Give me a kiss!
669
00:22:29,766 --> 00:22:32,852
What are you doing?
670
00:22:32,894 --> 00:22:33,853
Are you crying?
671
00:22:33,895 --> 00:22:36,272
- (CRYING) Yeah.
672
00:22:36,314 --> 00:22:37,649
- Sorry
it took me so long.
673
00:22:37,691 --> 00:22:38,650
ALLI: Are you joking?
674
00:22:38,692 --> 00:22:39,943
JESSE: No,
I'm not joking.
675
00:22:39,984 --> 00:22:41,569
Look.
It's real as it gets.
676
00:22:41,611 --> 00:22:43,238
No, I'm not joking.
677
00:22:43,279 --> 00:22:44,572
I know.
678
00:22:44,614 --> 00:22:45,782
Let's see if it fits.
679
00:22:45,824 --> 00:22:46,950
- (CRYING) I can't.
680
00:22:46,991 --> 00:22:49,160
- I've
been practicing this.
681
00:22:49,202 --> 00:22:50,161
- I can't.
682
00:22:50,203 --> 00:22:52,622
- Hand
it on over, girl.
683
00:22:52,664 --> 00:22:54,207
Look at that.
684
00:22:54,249 --> 00:22:55,792
ALLI: I can't
believe you did that.
685
00:22:55,834 --> 00:22:56,835
- I know.
686
00:22:56,876 --> 00:22:57,919
I couldn't believe it either.
687
00:22:57,961 --> 00:22:59,087
I still can't.
688
00:22:59,129 --> 00:23:00,547
- Yes!
- I know.
689
00:23:00,588 --> 00:23:01,631
I know.
690
00:23:01,673 --> 00:23:03,133
- You're
stuck with me forever!
691
00:23:03,174 --> 00:23:04,551
[laughter]
692
00:23:04,592 --> 00:23:06,553
I don't think I
can even formulate
693
00:23:06,594 --> 00:23:09,222
words to explain how I'm
feeling in this moment
694
00:23:09,264 --> 00:23:10,223
right now.
695
00:23:10,265 --> 00:23:12,017
I'm literally just shaking.
696
00:23:12,058 --> 00:23:13,810
- Let's pack this
up so we can head back.
697
00:23:13,852 --> 00:23:15,812
- I just-- this
is not even a real life.
698
00:23:15,854 --> 00:23:17,689
I just-- I can't believe
there's something on my finger
699
00:23:17,731 --> 00:23:19,149
right now.
It's crazy.
700
00:23:19,190 --> 00:23:20,650
- You'd
better get used to it.
701
00:23:20,692 --> 00:23:22,235
- Ooh!
702
00:23:22,277 --> 00:23:24,738
Him taking this step forward is
just kind of everything to me.
703
00:23:24,779 --> 00:23:27,699
It shows me, you know,
where he wants to take this,
704
00:23:27,741 --> 00:23:32,746
and I am just so excited
for what's to come.
705
00:23:32,787 --> 00:23:37,000
- I'm feeling super
relieved, like this burden,
706
00:23:37,042 --> 00:23:39,252
this weight is
off my shoulders,
707
00:23:39,294 --> 00:23:41,171
that she's finally
getting the moment
708
00:23:41,212 --> 00:23:42,964
that she's always deserved.
709
00:23:43,006 --> 00:23:45,008
It's an overwhelming feeling.
710
00:23:45,050 --> 00:23:48,845
But I've never been happier
than I am right now.
711
00:23:48,887 --> 00:23:49,846
- I love you.
712
00:23:49,888 --> 00:23:51,890
- I love you, too.
713
00:23:51,931 --> 00:23:54,309
- This is
probably one of the best
714
00:23:54,351 --> 00:23:58,063
moments of my life.
715
00:23:58,104 --> 00:24:01,900
- All right.
716
00:24:01,941 --> 00:24:03,276
- You see
'em on the horses?
717
00:24:03,318 --> 00:24:04,736
- Yeah.
- Where?
718
00:24:04,778 --> 00:24:05,737
ALLI: I just--
719
00:24:05,779 --> 00:24:08,365
I'm in utter disbelief.
720
00:24:08,406 --> 00:24:10,575
I seriously thought you
were playing a joke.
721
00:24:10,617 --> 00:24:11,868
JESSE: I noticed,
because you kept
722
00:24:11,910 --> 00:24:13,870
asking me if I was joking.
723
00:24:13,912 --> 00:24:15,622
Interrupting my speech
that I tried to memorize.
724
00:24:15,663 --> 00:24:16,790
ALLI: I'm sorry.
725
00:24:16,831 --> 00:24:17,957
JESSE: You threw
me off a little bit.
726
00:24:17,999 --> 00:24:19,167
Think it turned out all right.
727
00:24:19,209 --> 00:24:20,251
COLE: There they are.
728
00:24:20,293 --> 00:24:21,878
- Do we--
but we don't scream?
729
00:24:21,920 --> 00:24:23,046
- Don't scream.
730
00:24:23,088 --> 00:24:24,047
- But I'm excited.
COLE: No clapping.
731
00:24:24,089 --> 00:24:25,382
Be gentle with the horses.
732
00:24:25,423 --> 00:24:27,008
Alli, why are you
not on the horse?
733
00:24:27,050 --> 00:24:29,260
ALLI: I'm too excited,
and I don't wanna spook him!
734
00:24:29,302 --> 00:24:30,261
- Aw!
735
00:24:30,303 --> 00:24:31,262
She's so happy.
736
00:24:31,304 --> 00:24:33,640
That's cute.
737
00:24:33,682 --> 00:24:35,725
COLE: I can't believe it.
738
00:24:35,767 --> 00:24:37,268
[cheering]
739
00:24:37,310 --> 00:24:38,895
STEVEN JR.:
Congratulations.
740
00:24:38,937 --> 00:24:40,063
Boy, it couldn't have
been a better night, too.
741
00:24:40,105 --> 00:24:41,064
- I know.
742
00:24:41,106 --> 00:24:42,899
- Congrats, guys!
743
00:24:42,941 --> 00:24:44,192
- Thank you.
- Congrats.
744
00:24:44,234 --> 00:24:45,819
- I'm a fiancee!
745
00:24:45,860 --> 00:24:47,654
- Oh, my gosh!
746
00:24:47,696 --> 00:24:48,947
It is so pretty.
747
00:24:48,988 --> 00:24:50,115
- That looks so good.
748
00:24:50,156 --> 00:24:51,658
-
Congratulations.
749
00:24:51,700 --> 00:24:52,909
- Can you guys
believe your brother's engaged?
750
00:24:52,951 --> 00:24:54,828
COLE: I am
shocked right now.
751
00:24:54,869 --> 00:24:55,829
- Let me see the ring.
752
00:24:55,870 --> 00:24:56,830
- Good
job with the ring.
753
00:24:56,871 --> 00:24:57,956
JESSE: Thank
you, thank you.
754
00:24:57,997 --> 00:24:59,082
KACIE: We all approved.
755
00:24:59,124 --> 00:25:00,125
STEVEN JR.:
I love that you got
756
00:25:00,166 --> 00:25:01,751
engaged in your horse outfit!
757
00:25:01,793 --> 00:25:03,253
- I did.
STEVEN JR.: It's awesome.
758
00:25:03,294 --> 00:25:05,005
- Well, I
wasn't expecting that.
759
00:25:05,046 --> 00:25:06,256
COLE: Did he hide it,
like, till he went into it?
760
00:25:06,297 --> 00:25:07,757
Like, could you tell?
761
00:25:07,799 --> 00:25:08,883
KACIE: He was
practicing a little bit, but--
762
00:25:08,925 --> 00:25:10,343
- You practiced?
JESSE: I did.
763
00:25:10,385 --> 00:25:11,761
ALLI: Aw, that's cute!
764
00:25:11,803 --> 00:25:13,096
I don't even remember.
765
00:25:13,138 --> 00:25:15,306
I'm, like, blacked out
during the whole thing.
766
00:25:15,348 --> 00:25:16,641
-
I had bets saying
767
00:25:16,683 --> 00:25:17,767
that Jesse wasn't
going to do it,
768
00:25:17,809 --> 00:25:19,269
he was going to back
out last minute.
769
00:25:19,310 --> 00:25:20,937
And for him to power
through all of that
770
00:25:20,979 --> 00:25:24,858
and be the first one of us
boys to get down on one knee,
771
00:25:24,899 --> 00:25:25,900
I'm really proud of him.
772
00:25:25,942 --> 00:25:29,320
- One,
two, three, push.
773
00:25:29,362 --> 00:25:30,780
- I'm
really happy for them.
774
00:25:30,822 --> 00:25:32,782
- Looks like
we got a wedding to plan.
775
00:25:32,824 --> 00:25:34,242
JESSE: Who's next?
- Look at you, Kacie!
776
00:25:34,284 --> 00:25:35,827
JESSE: Who's next?
777
00:25:35,869 --> 00:25:38,788
KACIE: I do think
Cole's endgame is marriage.
778
00:25:38,830 --> 00:25:42,250
I just think that it's going to
take him longer to get there.
779
00:25:42,292 --> 00:25:45,337
But it just makes me,
like, excited and hopeful
780
00:25:45,378 --> 00:25:46,671
for the future.
781
00:25:46,713 --> 00:25:48,048
- Should
we go put these horses up?
782
00:25:48,089 --> 00:25:49,049
- Yeah.
783
00:25:49,090 --> 00:25:51,009
- Thanks, guys.
Congrats.
784
00:25:51,051 --> 00:25:52,218
-
Congrats, guys.
785
00:25:52,260 --> 00:25:53,803
- I'm so happy
you didn't say no, Alli.
786
00:25:53,845 --> 00:25:55,138
ALLI: I would never.
787
00:25:55,180 --> 00:25:56,348
STEVEN JR.: I was
hoping you were going to.
788
00:25:56,389 --> 00:25:57,724
COLE: I was kind
of hoping for it, but--
789
00:25:57,766 --> 00:25:58,808
- Thanks, guys.
790
00:25:58,850 --> 00:26:00,018
- I'm so
proud of you, honey.
791
00:26:00,060 --> 00:26:06,816
Thank you.
792
00:26:10,070 --> 00:26:17,077
[rock music]
793
00:26:23,416 --> 00:26:25,377
[phone ringing]
794
00:26:25,418 --> 00:26:26,378
GREG: Hi, Galyna.
795
00:26:26,419 --> 00:26:28,213
This is Greg.
796
00:26:28,254 --> 00:26:30,965
I just wanted to follow up on
the last conversation we had.
797
00:26:31,007 --> 00:26:32,967
I have bad news.
798
00:26:33,009 --> 00:26:40,016
[tense music]
799
00:26:53,029 --> 00:26:54,072
PRODUCER:
Oh, she must have
800
00:26:54,114 --> 00:26:55,990
done something to her mic.
801
00:26:56,032 --> 00:26:57,075
PRODUCER:
She turned it off?
802
00:26:57,117 --> 00:26:58,785
PRODUCER: Yeah, it's off.
803
00:26:58,827 --> 00:27:00,412
Damn it, that sucks.
804
00:27:00,453 --> 00:27:01,913
PRODUCER: And he
didn't let me mic him.
805
00:27:01,955 --> 00:27:03,373
PRODUCER: He didn't?
806
00:27:03,415 --> 00:27:04,582
PRODUCER: Yeah, he was
just like, don't-- don't get
807
00:27:04,624 --> 00:27:06,251
me right now.
808
00:27:06,292 --> 00:27:08,294
- I just
told Steve what
809
00:27:08,336 --> 00:27:11,589
I heard from Greg, that
we did not get the funding
810
00:27:11,631 --> 00:27:15,593
for the $105 million.
811
00:27:15,635 --> 00:27:22,809
And he is not only just upset,
but completely pissed off.
812
00:27:27,063 --> 00:27:31,276
[sighs]
813
00:27:31,317 --> 00:27:34,029
STEVE: I was hoping
to be able to tell everybody
814
00:27:34,070 --> 00:27:37,866
at the party tomorrow that we
had secured that financing.
815
00:27:37,907 --> 00:27:39,826
It's just-- you know, I
was really hoping to--
816
00:27:39,868 --> 00:27:40,952
- I know.
817
00:27:40,994 --> 00:27:42,495
- I mean,
that's disappointing.
818
00:27:42,537 --> 00:27:46,583
When you procrastinate,
every deal gets deal fatigue.
819
00:27:46,624 --> 00:27:49,544
When you don't constantly keep
your foot on the gas pedal,
820
00:27:49,586 --> 00:27:51,463
people lose interest,
so to speak.
821
00:27:51,504 --> 00:27:54,257
You've got to strike
while the iron is hot.
822
00:27:54,299 --> 00:27:56,885
I mean, I started
when I was 21,
823
00:27:56,926 --> 00:27:59,346
just getting ready to turn 22.
824
00:27:59,387 --> 00:28:01,639
You'd think at
51, still fighting
825
00:28:01,681 --> 00:28:03,183
to make payroll every week.
826
00:28:03,224 --> 00:28:04,893
[chuckles]
827
00:28:04,934 --> 00:28:08,480
This deal, we bet the farm
on it, and where we ended up
828
00:28:08,521 --> 00:28:13,985
is worst-case scenario
for me right now.
829
00:28:14,027 --> 00:28:15,904
I don't want to fail the boys.
830
00:28:15,945 --> 00:28:20,325
I try to keep all the pressure
away from everybody else.
831
00:28:20,367 --> 00:28:21,868
I mean, this is the
kind of pressure
832
00:28:21,910 --> 00:28:23,119
that makes people quit.
833
00:28:23,161 --> 00:28:25,121
Sometimes you just
don't see a way out.
834
00:28:25,163 --> 00:28:29,042
The stress is just overbearing.
835
00:28:29,084 --> 00:28:32,128
Problem is, I don't have
a bigger drinking problem.
836
00:28:32,170 --> 00:28:35,215
Oh, shit.
837
00:28:35,256 --> 00:28:37,258
GALYNA: It's
extremely emotional for me,
838
00:28:37,300 --> 00:28:40,095
because I can feel
the pain in a way
839
00:28:40,136 --> 00:28:42,430
that most people probably
don't even understand,
840
00:28:42,472 --> 00:28:45,308
because I see him.
841
00:28:45,350 --> 00:28:50,063
He built this company,
and it's in my hands now,
842
00:28:50,105 --> 00:28:57,112
and it is completely destroyed.
843
00:28:58,279 --> 00:29:01,074
- There are
some days I could just--
844
00:29:01,116 --> 00:29:08,123
I think I could just disappear.
845
00:29:20,468 --> 00:29:27,475
[tense music]
846
00:29:29,561 --> 00:29:33,440
I have to carry that
guilt, carry that burden,
847
00:29:33,481 --> 00:29:37,235
and carry that failure.
848
00:29:37,277 --> 00:29:38,945
STEVEN JR.:
What are you up to?
849
00:29:38,987 --> 00:29:42,490
GALYNA: I wish I had
better news for you, but--
850
00:29:42,532 --> 00:29:43,950
STEVEN JR.:
What's going on?
851
00:29:43,992 --> 00:29:45,577
GALYNA: I can't
believe this is happening.
852
00:29:45,618 --> 00:29:49,706
But I have to take
the responsibility.
853
00:29:49,748 --> 00:29:57,422
Um-- the VC deal is not
what we were hoping.
854
00:29:57,464 --> 00:29:58,340
So--
855
00:29:58,381 --> 00:30:00,383
-
What do you mean?
856
00:30:00,425 --> 00:30:04,179
- It's just--
it's not happening.
857
00:30:04,220 --> 00:30:05,263
-
As far as I knew,
858
00:30:05,305 --> 00:30:07,015
everything was going smoothly.
859
00:30:07,057 --> 00:30:09,100
Galyna was sending
over our projections,
860
00:30:09,142 --> 00:30:11,519
sending over our real
numbers over the past year
861
00:30:11,561 --> 00:30:14,689
of operations, and I thought
everyone was on board
862
00:30:14,731 --> 00:30:17,108
and we were about
to close this deal.
863
00:30:17,150 --> 00:30:18,777
- There's so
much going through my head,
864
00:30:18,818 --> 00:30:19,986
because I--
865
00:30:20,028 --> 00:30:21,446
- You
spent half your time
866
00:30:21,488 --> 00:30:22,280
over the last six months
just getting ready for that.
867
00:30:22,322 --> 00:30:23,531
GALYNA: Yeah.
868
00:30:23,573 --> 00:30:25,033
- I thought
it was a done deal.
869
00:30:25,075 --> 00:30:26,326
GALYNA: Yeah.
870
00:30:26,368 --> 00:30:27,619
- What
did they even say?
871
00:30:27,660 --> 00:30:28,661
Like, what was the reason?
872
00:30:28,703 --> 00:30:30,580
- We
are just too new.
873
00:30:30,622 --> 00:30:31,748
We are too new.
874
00:30:31,790 --> 00:30:34,000
We don't have enough
historical data.
875
00:30:34,042 --> 00:30:36,127
- It was no
secret that we were a startup.
876
00:30:36,169 --> 00:30:39,172
It's not like we paraded
as a 10-year-old company.
877
00:30:39,214 --> 00:30:40,465
GALYNA: No, I know.
878
00:30:40,507 --> 00:30:41,800
STEVEN JR.: We used
every bit of leverage
879
00:30:41,841 --> 00:30:44,469
we had from the farms
to pay for and build
880
00:30:44,511 --> 00:30:46,304
out these car washes.
- Yeah.
881
00:30:46,346 --> 00:30:47,764
- We can't
let anyone else know.
882
00:30:47,806 --> 00:30:49,307
I mean, obviously,
my dad-- we're
883
00:30:49,349 --> 00:30:50,684
going to have to tell my dad.
- I told him.
884
00:30:50,725 --> 00:30:52,352
-
OK, but I don't
885
00:30:52,394 --> 00:30:53,645
want the guys at the farm
to know this is going on.
886
00:30:53,687 --> 00:30:55,146
I don't want the boys to know.
887
00:30:55,188 --> 00:30:57,065
I don't want Jesse,
Cole, Brayden, or Calah.
888
00:30:57,107 --> 00:30:58,316
They don't need to
know what's going on.
889
00:30:58,358 --> 00:30:59,484
GALYNA: No.
890
00:30:59,526 --> 00:31:01,236
- This is
a complete shock to me.
891
00:31:01,277 --> 00:31:05,073
And what's so frustrating is,
if I was running this farm,
892
00:31:05,115 --> 00:31:07,450
we wouldn't have
had this issue.
893
00:31:07,492 --> 00:31:09,285
Where do we even go from here?
894
00:31:09,327 --> 00:31:12,664
- I just need a
day just to get through today,
895
00:31:12,706 --> 00:31:14,666
and you know how I am.
896
00:31:14,708 --> 00:31:17,085
I'll regroup, and I will
have an answer for you.
897
00:31:17,127 --> 00:31:18,336
- We'll
wake up tomorrow,
898
00:31:18,378 --> 00:31:20,463
and the sun will
rise on a new day,
899
00:31:20,505 --> 00:31:24,718
and hopefully, we can get some
better luck swinging this way.
900
00:31:24,759 --> 00:31:31,766
We've got to keep these
businesses afloat somehow.
901
00:31:34,227 --> 00:31:41,192
[dramatic music]
902
00:31:47,323 --> 00:31:48,742
- Oh, yeah,
this is looking good.
903
00:31:48,783 --> 00:31:49,743
Look what they did.
904
00:31:49,784 --> 00:31:51,286
CALAH: Oh, I love it.
905
00:31:51,327 --> 00:31:52,579
I forgot it says "Alli."
906
00:31:52,620 --> 00:31:59,252
STEVEN JR.: Yeah,
I don't even have one.
907
00:32:00,378 --> 00:32:02,630
Oh, we got six
flavors, actually.
908
00:32:02,672 --> 00:32:05,759
CALAH: OK.
909
00:32:05,800 --> 00:32:07,427
I mean, as long
as people know--
910
00:32:07,469 --> 00:32:08,720
- After a
long day on the farm--
911
00:32:08,762 --> 00:32:10,513
you know what I need?
912
00:32:10,555 --> 00:32:11,639
- Some nice--
913
00:32:11,681 --> 00:32:13,933
- Nice meat
stick in your mouth?
914
00:32:13,975 --> 00:32:16,269
- Today is
the end-of-season
915
00:32:16,311 --> 00:32:18,438
planning celebration.
916
00:32:18,480 --> 00:32:20,607
And for us, it's the
culmination of all
917
00:32:20,648 --> 00:32:21,608
the long hours of hard work.
918
00:32:21,649 --> 00:32:22,609
MAN: Cheers.
919
00:32:22,650 --> 00:32:23,610
- Cheers.
920
00:32:23,651 --> 00:32:25,862
God bless the USA.
921
00:32:25,904 --> 00:32:27,155
COLE: How are you doing?
922
00:32:27,197 --> 00:32:30,450
Good to see you.
923
00:32:30,492 --> 00:32:31,534
- Mm.
924
00:32:31,576 --> 00:32:33,244
Tastes like a breath mint.
925
00:32:33,286 --> 00:32:34,329
-
Hey, how are you?
926
00:32:34,371 --> 00:32:35,789
- Whoa.
- Excuse me.
927
00:32:35,830 --> 00:32:38,291
It's tough to watch everyone
having such a good time,
928
00:32:38,333 --> 00:32:40,835
and really a carefree time,
knowing what I'm dealing
929
00:32:40,877 --> 00:32:42,712
with on the business side.
930
00:32:42,754 --> 00:32:46,633
The last thing I want to
do is bring the party down.
931
00:32:46,675 --> 00:32:50,679
So I'm going to put on a mask
and really put on a fake face
932
00:32:50,720 --> 00:32:53,473
for how I'm really feeling
and just have a good time
933
00:32:53,515 --> 00:32:55,684
with everyone at the farm.
934
00:32:55,725 --> 00:32:56,810
Cheers.
935
00:32:56,851 --> 00:32:58,895
WOMAN: Thank
you for having us.
936
00:32:58,937 --> 00:33:01,940
STEVE: Boy.
937
00:33:01,981 --> 00:33:03,400
WOMAN: Do you
want to take a shot?
938
00:33:03,441 --> 00:33:04,859
STEVE: Yeah.
- What kind of shot?
939
00:33:04,901 --> 00:33:06,444
What kind of shot?
- This is my girl.
940
00:33:06,486 --> 00:33:07,987
This is my girl here.
- What up?
941
00:33:08,029 --> 00:33:09,280
- What up?
942
00:33:09,322 --> 00:33:12,200
What up?
943
00:33:12,242 --> 00:33:13,201
- Ow!
944
00:33:13,243 --> 00:33:14,369
That hurt!
945
00:33:14,411 --> 00:33:15,537
- You
got to be like--
946
00:33:15,578 --> 00:33:17,831
- Oh, my God,
that hurt my thumb!
947
00:33:17,872 --> 00:33:18,832
- Don't be a pussy.
948
00:33:18,873 --> 00:33:19,833
- You can't
break the thumb.
949
00:33:19,874 --> 00:33:20,959
STEVE: Man up.
950
00:33:21,001 --> 00:33:22,335
WOMAN: We're
going to do a shot.
951
00:33:22,377 --> 00:33:23,503
Don't leave yet.
STEVE: No, I'm not.
952
00:33:23,545 --> 00:33:24,504
WOMAN: What
kind shot do you want?
953
00:33:24,546 --> 00:33:25,380
STEVE: Fireball.
Let's do it.
954
00:33:25,422 --> 00:33:26,631
Back-to-back shots.
955
00:33:26,673 --> 00:33:28,216
I can handle my liquor.
956
00:33:28,258 --> 00:33:29,843
- Looks like
I better do the talking.
957
00:33:29,884 --> 00:33:31,344
- 100%.
958
00:33:31,386 --> 00:33:32,679
He just said that he
took back-to-back shots.
959
00:33:32,721 --> 00:33:34,222
He almost just broke my
thumb, saying hi to me.
960
00:33:34,264 --> 00:33:35,348
-
All right, yeah,
961
00:33:35,390 --> 00:33:37,475
I'll do the talking then.
962
00:33:37,517 --> 00:33:38,685
COLE: I'm ready
to fucking party, guys.
963
00:33:38,727 --> 00:33:39,853
[laughter]
964
00:33:39,894 --> 00:33:41,021
- You got a
long night ahead of you.
965
00:33:41,062 --> 00:33:42,689
WOMAN: Ready on three!
966
00:33:42,731 --> 00:33:44,858
One, two, three!
967
00:33:44,899 --> 00:33:49,237
- Go!
968
00:33:49,279 --> 00:33:50,739
[laughter]
969
00:33:50,780 --> 00:33:51,990
WOMAN: Go, Jake, go!
970
00:33:52,032 --> 00:33:53,533
COLE: Dive!
971
00:33:53,575 --> 00:33:59,873
[cheering, yelling]
972
00:33:59,914 --> 00:34:02,250
GALYNA: Steve's and
I passion for business
973
00:34:02,292 --> 00:34:04,961
is definitely a bonding agent.
974
00:34:05,003 --> 00:34:08,715
I had the value to the
company, but now, I
975
00:34:08,757 --> 00:34:11,718
feel that I failed in that.
976
00:34:11,760 --> 00:34:15,013
So then, I'm not important.
977
00:34:15,055 --> 00:34:17,349
I'm not a big deal.
978
00:34:17,390 --> 00:34:18,683
I'm just another Brooke.
979
00:34:18,725 --> 00:34:25,732
[laughs]
980
00:34:30,612 --> 00:34:32,072
- Have you ate today?
- No.
981
00:34:32,113 --> 00:34:33,823
- You need to eat.
- No, I don't.
982
00:34:33,865 --> 00:34:35,367
JAMIE: You're
startin' to swerve.
983
00:34:35,408 --> 00:34:36,368
- All
right, you ready?
984
00:34:36,409 --> 00:34:37,369
- Yes.
985
00:34:37,410 --> 00:34:38,745
-
OK, get it together.
986
00:34:38,787 --> 00:34:41,456
- Get
it together, dog.
987
00:34:41,498 --> 00:34:42,874
- You motherfucker.
988
00:34:42,916 --> 00:34:46,086
This is the funniest
motherfucker right here.
989
00:34:46,127 --> 00:34:50,382
- Boss has
always been a very driven
990
00:34:50,423 --> 00:34:52,801
man, a very confident man.
991
00:34:52,842 --> 00:34:57,722
I have never seen him this
stressed out or out of sorts.
992
00:34:57,764 --> 00:35:00,558
And I don't know
what's going on,
993
00:35:00,600 --> 00:35:02,852
but I can take one
look in his eyes
994
00:35:02,894 --> 00:35:05,480
and see that he's
not doing good.
995
00:35:05,522 --> 00:35:07,482
[applause, cheering]
996
00:35:07,524 --> 00:35:08,692
-
All right, guys!
997
00:35:08,733 --> 00:35:11,986
Thank you all so
much for coming here!
998
00:35:12,028 --> 00:35:15,615
You're probably wondering what
this giant corn cob in my
999
00:35:15,657 --> 00:35:16,783
hand is.
1000
00:35:16,825 --> 00:35:19,411
We call this the
Corn Star Award
1001
00:35:19,452 --> 00:35:21,788
here at McBee Farm
and Cattle Co.
1002
00:35:21,830 --> 00:35:24,833
And what this is is the
Heisman Trophy of farming.
1003
00:35:24,874 --> 00:35:27,961
It is the MVP, the
top of the top.
1004
00:35:28,003 --> 00:35:30,797
It is the guys that
go above and beyond
1005
00:35:30,839 --> 00:35:32,632
in every single way.
1006
00:35:32,674 --> 00:35:34,968
We feel like the
last few years,
1007
00:35:35,010 --> 00:35:37,554
we've come such a long way,
and the people that are here
1008
00:35:37,595 --> 00:35:39,431
are truly family members.
1009
00:35:39,472 --> 00:35:41,808
And I'll let my dad go ahead
and talk a little bit more.
1010
00:35:41,850 --> 00:35:42,976
Don't touch those.
1011
00:35:43,018 --> 00:35:44,436
- All I can
say is these guys have
1012
00:35:44,477 --> 00:35:45,770
worked their fucking ass off!
1013
00:35:45,812 --> 00:35:47,689
STEVEN JR.: Yeah.
[cheering]
1014
00:35:47,731 --> 00:35:49,566
STEVE: I'm going to
tell you something right now.
1015
00:35:49,607 --> 00:35:51,651
If you're not-- if you
don't love agriculture
1016
00:35:51,693 --> 00:35:54,946
and you're not into ag, I
tell everybody I interview,
1017
00:35:54,988 --> 00:35:56,990
don't fucking do it!
1018
00:35:57,032 --> 00:35:58,867
[tense music]
1019
00:35:58,908 --> 00:36:01,453
'Cause it's a man's job.
1020
00:36:01,494 --> 00:36:03,872
And if you don't
fucking like the work,
1021
00:36:03,913 --> 00:36:09,669
then don't fucking do it!
1022
00:36:09,711 --> 00:36:14,174
Because it takes long hours
and hard fucking work.
1023
00:36:14,215 --> 00:36:15,842
STEVEN JR.: So
many people are here,
1024
00:36:15,884 --> 00:36:19,012
people that we do business
with, day in and day out.
1025
00:36:19,054 --> 00:36:20,764
STEVE: If you
don't have work ethic,
1026
00:36:20,805 --> 00:36:22,515
get the fuck away from me.
1027
00:36:22,557 --> 00:36:24,684
[cheering]
1028
00:36:24,726 --> 00:36:26,686
JESSE: I've never
really been speechless before,
1029
00:36:26,728 --> 00:36:30,648
but in this moment, I
honestly feel speechless.
1030
00:36:30,690 --> 00:36:33,401
- All
right, so, in lieu
1031
00:36:33,443 --> 00:36:36,529
of all of that, the top two
Corn Star Award winners--
1032
00:36:36,571 --> 00:36:38,573
Mr. Gibson Bott
and Dustin Carver.
1033
00:36:38,615 --> 00:36:39,824
[cheering, applause]
1034
00:36:39,866 --> 00:36:41,201
Come on up here, guys!
1035
00:36:41,242 --> 00:36:42,702
Yeah, come on up here!
1036
00:36:42,744 --> 00:36:43,703
Get in there.
1037
00:36:43,745 --> 00:36:45,205
You guys get a photo.
1038
00:36:45,246 --> 00:36:52,420
[cheering, applause]
1039
00:36:58,927 --> 00:36:59,844
- Oh, my.
1040
00:36:59,886 --> 00:37:01,638
It's hard to top that.
1041
00:37:01,680 --> 00:37:02,847
- Oh, my god.
1042
00:37:02,889 --> 00:37:04,891
- What the fuck
was that speech, man?
1043
00:37:04,933 --> 00:37:11,898
[tense music]
1044
00:37:19,781 --> 00:37:23,743
COLE: What is going on?
1045
00:37:23,785 --> 00:37:26,454
Uh-- this is a new one.
1046
00:37:26,496 --> 00:37:28,790
He is totally
losing it right now.
1047
00:37:28,832 --> 00:37:31,626
STEVEN JR.: I don't know
how to explain to my brothers
1048
00:37:31,668 --> 00:37:37,549
that the VC deal is off.
1049
00:37:37,590 --> 00:37:42,470
That was what I thought was our
saving grace, and it's done.
1050
00:37:42,512 --> 00:37:44,097
We're going to have
to figure out what
1051
00:37:44,139 --> 00:37:51,146
the hell we're going to do.
1052
00:37:53,690 --> 00:38:00,113
[dramatic music] Until
your soul is in your grave
1053
00:38:00,155 --> 00:38:07,162
Bad things in my
heart just for you
1054
00:38:09,247 --> 00:38:16,254
- Dear
Lord in heaven.
1055
00:38:24,929 --> 00:38:27,307
(LAUGHING) Yeah,
it's like, dear
1056
00:38:27,349 --> 00:38:30,185
Lord in heaven, what a mess.
1057
00:38:30,226 --> 00:38:31,936
Ah, party's over.
1058
00:38:31,978 --> 00:38:32,979
- Hell.
1059
00:38:33,021 --> 00:38:34,064
-
Hello, everyone.
1060
00:38:34,105 --> 00:38:35,231
- Hello.
1061
00:38:35,273 --> 00:38:36,232
KRISTI: Hi!
1062
00:38:36,274 --> 00:38:37,817
Hi, children.
1063
00:38:37,859 --> 00:38:39,194
- I was hoping y'all
would have cleaned the most
1064
00:38:39,235 --> 00:38:40,779
of it before we got here.
1065
00:38:40,820 --> 00:38:41,780
[laughter]
1066
00:38:41,821 --> 00:38:43,031
- Oh, my.
1067
00:38:43,073 --> 00:38:44,699
Cole, how you feeling today?
1068
00:38:44,741 --> 00:38:46,159
- I'm not
terrible dude, honestly.
1069
00:38:46,201 --> 00:38:47,952
STEVEN JR.: I was going
to say, you cut it off early.
1070
00:38:47,994 --> 00:38:49,704
- Yeah.
1071
00:38:49,746 --> 00:38:52,582
There was-- Dad kind of covered
being the drunkest one, so.
1072
00:38:52,624 --> 00:38:55,043
- Honestly,
there was no need to send it,
1073
00:38:55,085 --> 00:38:57,295
because Dad had it
covered for all of us.
1074
00:38:57,337 --> 00:38:59,839
KRISTI: Oh, yeah.
1075
00:38:59,881 --> 00:39:01,174
STEVEN JR.:
Never in my life have
1076
00:39:01,216 --> 00:39:02,676
I seen my dad act like that.
1077
00:39:02,717 --> 00:39:03,677
WOMAN: Take a shot?
1078
00:39:03,718 --> 00:39:06,638
STEVE: Yeah.
1079
00:39:06,680 --> 00:39:09,265
Mm, tastes like a breath mint.
1080
00:39:09,307 --> 00:39:13,311
If you don't have work ethic,
get the fuck away from me.
1081
00:39:13,353 --> 00:39:14,688
-
It's so unlike him.
1082
00:39:14,729 --> 00:39:17,357
I've never, ever
seen that before.
1083
00:39:17,399 --> 00:39:18,817
COLE: That
was the first time
1084
00:39:18,858 --> 00:39:20,318
he's ever done that
in front of, like--
1085
00:39:20,360 --> 00:39:23,697
- I've never even
seen him act like that before.
1086
00:39:23,738 --> 00:39:24,989
COLE: I wish I
could understand what
1087
00:39:25,031 --> 00:39:26,866
the fuck is Dad even thinking.
1088
00:39:26,908 --> 00:39:28,702
KRISTI: That
was not professional.
1089
00:39:28,743 --> 00:39:32,747
What will the repercussions be?
1090
00:39:32,789 --> 00:39:35,125
- [groans]
1091
00:39:35,166 --> 00:39:42,173
[dramatic music]
1092
00:39:51,433 --> 00:39:58,648
[folk country music]
1093
00:40:07,282 --> 00:40:09,659
STEVEN JR.: How
much more you got?
1094
00:40:09,701 --> 00:40:13,955
CALAH: I'm
basically done.
1095
00:40:13,997 --> 00:40:15,290
Suitcase out.
1096
00:40:15,331 --> 00:40:16,916
STEVEN JR.:
I think Sica and I
1097
00:40:16,958 --> 00:40:17,917
are going to come back here
and fall asleep after we
1098
00:40:17,959 --> 00:40:19,127
drop you off at the airport.
1099
00:40:19,169 --> 00:40:21,129
- I could use
a nap right now, too.
1100
00:40:21,171 --> 00:40:22,922
- You can
take one on the plane.
1101
00:40:22,964 --> 00:40:24,924
- We'll see.
1102
00:40:24,966 --> 00:40:27,260
It's already time for
me to go back to Dallas.
1103
00:40:27,302 --> 00:40:29,179
I already have an
apartment set up there.
1104
00:40:29,220 --> 00:40:30,680
You gonna miss me?
1105
00:40:30,722 --> 00:40:31,681
- Mm-hmm.
1106
00:40:31,723 --> 00:40:34,142
I will.
1107
00:40:34,184 --> 00:40:36,728
We should probably
get headed that way.
1108
00:40:36,770 --> 00:40:38,146
- OK.
1109
00:40:38,188 --> 00:40:39,397
You're kicking me out?
1110
00:40:39,439 --> 00:40:40,732
-
Get out of here.
1111
00:40:40,774 --> 00:40:43,151
Sica and I need
our man cave back.
1112
00:40:43,193 --> 00:40:46,112
- It doesn't
make sense to have a $3,000
1113
00:40:46,154 --> 00:40:48,198
apartment in Dallas when
I'm spending the majority
1114
00:40:48,239 --> 00:40:50,241
of my time up here.
1115
00:40:50,283 --> 00:40:52,202
Aw.
1116
00:40:52,243 --> 00:40:56,206
He knows I'm leaving.
1117
00:40:56,247 --> 00:40:58,833
[dog whimpering]
1118
00:40:58,875 --> 00:41:05,131
Aw, buddy.
1119
00:41:05,173 --> 00:41:07,425
-
Come on, Bubba.
1120
00:41:07,467 --> 00:41:12,847
Sica would love to have you any
time you want to come up here.
1121
00:41:12,889 --> 00:41:15,100
- I know he
would love to have me.
1122
00:41:15,141 --> 00:41:17,227
- And
I would like it, too.
1123
00:41:17,268 --> 00:41:18,978
- We have to
figure out how to, like,
1124
00:41:19,020 --> 00:41:21,898
find this balance with
us, so we're not just so
1125
00:41:21,940 --> 00:41:24,859
hot and cold and in and out.
1126
00:41:24,901 --> 00:41:26,361
I can't do that anymore.
1127
00:41:26,403 --> 00:41:27,821
Like, we need to be all in.
1128
00:41:27,862 --> 00:41:29,155
If something happens,
we're a team.
1129
00:41:29,197 --> 00:41:30,198
We're going to fix it.
1130
00:41:30,240 --> 00:41:31,741
We're going to work through it.
1131
00:41:31,783 --> 00:41:33,076
It's either we do
this with each other,
1132
00:41:33,118 --> 00:41:35,036
or we do this
with someone else.
1133
00:41:35,078 --> 00:41:36,204
- I understand.
1134
00:41:36,246 --> 00:41:37,997
- I want commitment.
1135
00:41:38,039 --> 00:41:39,916
Like, I want to start a family.
1136
00:41:39,958 --> 00:41:43,086
Like, I want all of that.
1137
00:41:43,128 --> 00:41:46,006
Marriage has always
been the goal for me.
1138
00:41:46,047 --> 00:41:48,466
Let's get this ball
rolling, or let's cut it.
1139
00:41:48,508 --> 00:41:49,467
- All right.
1140
00:41:49,509 --> 00:41:50,552
- Is he staying here?
1141
00:41:50,593 --> 00:41:52,303
- Yeah,
he's going to stay here.
1142
00:41:52,345 --> 00:41:53,346
All right, bud.
1143
00:41:53,388 --> 00:41:55,849
I will be back later tonight.
1144
00:41:55,890 --> 00:41:58,268
I love Calah, and I want
to make things work.
1145
00:41:58,309 --> 00:42:02,939
But priority number one
in my life is the farm.
1146
00:42:02,981 --> 00:42:06,401
Our entire plan moving
forward was this VC deal.
1147
00:42:06,443 --> 00:42:10,488
Well, we've got $70
million in loans out.
1148
00:42:10,530 --> 00:42:17,078
As bad as I hate to say
it, we may lose the farm.
1149
00:42:17,120 --> 00:42:24,127
[DANNY FARRANT, PAUL RAWSON,
"JET BLACK HEARSE"]
1150
00:42:26,129 --> 00:42:28,256
There's a train coming
1151
00:42:28,298 --> 00:42:31,009
Rollin' down the track
1152
00:42:31,051 --> 00:42:35,096
Coming to take me home
1153
00:42:35,138 --> 00:42:37,932
There's a train coming
1154
00:42:37,974 --> 00:42:40,060
Rollin' down the track
1155
00:42:40,101 --> 00:42:43,938
Coming to take me
1156
00:42:43,980 --> 00:42:47,901
When I meet Saint Peter
at those pearly gates
1157
00:42:47,942 --> 00:42:50,320
There'll be no forgiveness
1158
00:42:50,362 --> 00:42:52,572
It'll be too late
1159
00:42:52,614 --> 00:42:55,617
There's a train coming
1160
00:42:55,658 --> 00:43:02,832
Rollin' down the track for me
1161
00:43:09,005 --> 00:43:13,301
Now, I'm on my way
1162
00:43:13,343 --> 00:43:20,058
Now, I'm on my way
1163
00:43:20,100 --> 00:43:21,476
JESSE: All right.
1164
00:43:21,518 --> 00:43:22,936
Give me that big hammer.
1165
00:43:22,977 --> 00:43:27,023
I'll try hitting that pen out.
1166
00:43:27,065 --> 00:43:28,608
Should I bring my hammer?
1167
00:43:28,650 --> 00:43:29,943
- I don't
know what you'll
1168
00:43:29,984 --> 00:43:32,112
do with that little thing.
1169
00:43:32,153 --> 00:43:35,198
Hopefully, this thing
ain't welded too good.
1170
00:43:35,240 --> 00:43:37,325
Oh, boy.
1171
00:43:37,367 --> 00:43:39,494
I snapped it completely.
1172
00:43:39,536 --> 00:43:42,580
Them buffalo,
they're strong, man.
1173
00:43:42,622 --> 00:43:44,374
JESSE: We're going to
have to get the welder out
1174
00:43:44,416 --> 00:43:45,959
here in the torch.
1175
00:43:46,001 --> 00:43:47,085
COLE: Tell me why
this one ain't top quality,
1176
00:43:47,127 --> 00:43:51,297
but the one that breaks is.
1177
00:43:51,339 --> 00:43:54,300
It's the office.
1178
00:43:54,342 --> 00:43:55,510
-
What's going on?
1179
00:43:55,552 --> 00:43:57,178
JESSE: What's up?
1180
00:43:57,220 --> 00:43:58,513
-
What you boys up to?
1181
00:43:58,555 --> 00:43:59,639
JESSE: We
were trying to come
1182
00:43:59,681 --> 00:44:01,016
over here and fix the fence.
1183
00:44:01,057 --> 00:44:02,183
I don't think that's
going to happen.
1184
00:44:02,225 --> 00:44:03,476
STEVEN JR.: What
did they do, break it?
1185
00:44:03,518 --> 00:44:05,061
JESSE: They're strong.
1186
00:44:05,103 --> 00:44:06,646
This ain't one of them
kick either, ran into it.
1187
00:44:06,688 --> 00:44:07,647
- Did you
see that calf's already
1188
00:44:07,689 --> 00:44:08,648
starting to put on horns?
1189
00:44:08,690 --> 00:44:09,691
On that Longhorn?
1190
00:44:09,733 --> 00:44:11,026
JESSE: Yeah,
I did see that.
1191
00:44:11,067 --> 00:44:12,193
STEVEN JR.:
Looking pretty good.
1192
00:44:12,235 --> 00:44:13,445
- It's kind of crazy.
1193
00:44:13,486 --> 00:44:16,072
- You
guys been busy today?
1194
00:44:16,114 --> 00:44:19,075
- Yeah, seems
like we always are.
1195
00:44:19,117 --> 00:44:20,368
-
Hate to break it
1196
00:44:20,410 --> 00:44:23,496
to you on a night
like this, but the VC
1197
00:44:23,538 --> 00:44:25,123
deal did not go through.
1198
00:44:25,165 --> 00:44:26,332
Done.
1199
00:44:26,374 --> 00:44:28,001
They've decided
that we were too
1200
00:44:28,043 --> 00:44:31,379
young of a startup to want
to invest 100-plus million
1201
00:44:31,421 --> 00:44:32,380
dollars into us.
1202
00:44:32,422 --> 00:44:34,174
It's over.
1203
00:44:34,215 --> 00:44:37,052
The VC deal isn't
even the extent of it.
1204
00:44:37,093 --> 00:44:38,053
We're on our own.
1205
00:44:38,094 --> 00:44:39,095
Dad's leaving.
1206
00:44:39,137 --> 00:44:42,515
[dramatic music]
1207
00:44:42,557 --> 00:44:45,143
All he said is, he has no idea
when he's going to be back.
1208
00:44:45,185 --> 00:44:46,644
He said he's not in the
right in the mental state
1209
00:44:46,686 --> 00:44:52,442
to be running this farm.
1210
00:44:52,484 --> 00:44:56,112
I know we've been fighting back
and forth over who should lead
1211
00:44:56,154 --> 00:44:58,156
this place, and I'm not saying
that it won't be your guys'
1212
00:44:58,198 --> 00:45:01,326
turn on down the line.
1213
00:45:01,368 --> 00:45:04,621
And really, at the end of the
day, he left me in charge.
1214
00:45:04,662 --> 00:45:07,290
The decisions are
going to fall on me.
1215
00:45:07,332 --> 00:45:09,959
It's time for me
to lead this farm.
79959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.