All language subtitles for Testament_ The Story of Moses_S01E03_Part Three The Promised Land

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,049 --> 00:00:09,676 [ominous music playing] 2 00:00:27,193 --> 00:00:28,361 [Yahweh] Moses. 3 00:00:28,945 --> 00:00:30,071 My Lord. 4 00:00:31,156 --> 00:00:33,700 Tonight is different from all other nights. 5 00:00:33,783 --> 00:00:35,243 How, my Lord? 6 00:00:35,326 --> 00:00:38,246 All the firstborn in the land of Egypt will die. 7 00:00:39,205 --> 00:00:41,499 From the firstborn of Pharaoh 8 00:00:41,583 --> 00:00:44,544 to the firstborn of the poorest maidservant. 9 00:00:44,627 --> 00:00:46,212 What about the Hebrews? 10 00:00:46,296 --> 00:00:47,756 Listen closely. 11 00:00:49,382 --> 00:00:52,969 Every family is to eat from a sacrificial lamb 12 00:00:53,053 --> 00:00:54,929 prepared with bitter herbs. 13 00:00:55,555 --> 00:01:00,351 Eat it with bread without leaven, for there is no time for it to rise. 14 00:01:03,188 --> 00:01:07,317 Take the lamb's blood and paint it around the doors of your houses 15 00:01:07,400 --> 00:01:12,739 to show where you live as a protection from my vengeance. 16 00:01:17,994 --> 00:01:19,871 I'm looking for the house of Moses. 17 00:01:22,791 --> 00:01:24,501 I'm frightened, Moses. 18 00:01:24,584 --> 00:01:26,503 There must be another way. 19 00:01:26,586 --> 00:01:29,130 [Yahweh] I am the destroyer. 20 00:01:32,383 --> 00:01:33,885 Inside. Quickly. 21 00:01:34,594 --> 00:01:35,594 Quickly. 22 00:01:37,639 --> 00:01:40,809 [narrator] And so the tenth plague begins. 23 00:01:40,892 --> 00:01:43,478 Death of the firstborn. 24 00:01:45,480 --> 00:01:47,482 [epic music playing] 25 00:01:59,994 --> 00:02:01,996 [tense music playing] 26 00:02:05,625 --> 00:02:08,670 [Kang] The last plague is so devastating 27 00:02:08,753 --> 00:02:13,133 {\an8}because it's saying every firstborn in Egypt, 28 00:02:13,216 --> 00:02:18,471 {\an8}from the Pharaoh's firstborn to, like, the nobody's firstborn, 29 00:02:18,555 --> 00:02:21,015 to, like, the cattle, they're all gonna die. 30 00:02:21,933 --> 00:02:27,605 For Christianity, this is a foreshadowing of the New Testament and Jesus Christ. 31 00:02:27,689 --> 00:02:28,731 Blood of the Lamb. 32 00:02:28,815 --> 00:02:30,275 Sacrifice of the lamb. 33 00:02:30,358 --> 00:02:34,404 And it's only by his blood that you're gonna be saved. 34 00:02:34,487 --> 00:02:36,990 Exodus only by the blood of this lamb 35 00:02:37,490 --> 00:02:39,492 on the doorpost that you're gonna be saved. 36 00:02:39,576 --> 00:02:41,161 Please. Eat. 37 00:02:41,703 --> 00:02:42,703 Drink. 38 00:02:43,246 --> 00:02:46,166 {\an8}[Lewter] It was the marking of the Hebrew homes 39 00:02:46,249 --> 00:02:48,793 {\an8}with the blood of the lamb on the doorpost 40 00:02:48,877 --> 00:02:53,214 {\an8}that caused the angel to pass over that home. 41 00:02:54,215 --> 00:02:56,843 {\an8}[Adelman] That's where we get the term Passover from. 42 00:02:56,926 --> 00:03:01,306 {\an8}Passes over their houses and instead strikes the Egyptians. 43 00:03:01,389 --> 00:03:03,391 {\an8}[tense music continues] 44 00:03:07,562 --> 00:03:09,272 [chatter and laughter] 45 00:03:13,985 --> 00:03:15,945 [man] This one here. This is delicious. 46 00:03:26,206 --> 00:03:27,248 [objects clatter] 47 00:03:27,332 --> 00:03:28,708 [chatter stops] 48 00:03:29,500 --> 00:03:30,500 Amen? 49 00:03:31,920 --> 00:03:33,046 Amen? 50 00:03:33,963 --> 00:03:35,006 Amen! 51 00:03:35,089 --> 00:03:36,758 [screaming] 52 00:03:38,885 --> 00:03:40,887 [dramatic music playing] 53 00:03:51,773 --> 00:03:53,316 [Egyptians screaming] 54 00:03:58,112 --> 00:04:00,531 [Enns] One way of thinking about it is tit for tat. 55 00:04:00,615 --> 00:04:02,742 {\an8}What does Pharaoh do at the beginning of Exodus, 56 00:04:02,825 --> 00:04:04,244 {\an8}but he kills the male children. 57 00:04:05,787 --> 00:04:08,706 And here it's the firstborn who are getting it. 58 00:04:09,874 --> 00:04:11,584 The story is coming full circle. 59 00:04:11,668 --> 00:04:14,003 What you tried to do to mine, I'm now doing to yours. 60 00:04:17,298 --> 00:04:19,384 [sorrowful music playing] 61 00:04:26,140 --> 00:04:27,809 [Egyptians screaming] 62 00:04:32,981 --> 00:04:35,942 {\an8}Ancient rabbinic tradition does not celebrate the suffering 63 00:04:36,734 --> 00:04:41,239 {\an8}that the plagues deliver to the people in Egypt. 64 00:04:46,828 --> 00:04:52,375 When we come to the part of the Passover seder 65 00:04:52,458 --> 00:04:55,878 where we chant the ten plagues, 66 00:04:55,962 --> 00:05:01,884 we're instructed to take a drop of wine out of our cups 67 00:05:01,968 --> 00:05:05,972 with our finger and place it on the edge of our plate. 68 00:05:09,475 --> 00:05:14,564 It is wrong to take pleasure in the suffering of others. 69 00:05:16,774 --> 00:05:19,444 Whether they are people who have harmed us 70 00:05:19,527 --> 00:05:21,738 or whether they are innocent people. 71 00:05:21,821 --> 00:05:25,325 And therefore, we symbolically diminish our joy. 72 00:05:25,408 --> 00:05:27,410 [screaming and sobbing] 73 00:05:40,673 --> 00:05:42,425 [panting] 74 00:05:42,508 --> 00:05:44,969 Moses! Moses! 75 00:05:49,015 --> 00:05:52,727 In Chapter 12, you have the destroyer as coming down. 76 00:05:52,810 --> 00:05:55,605 And sometimes that's understood as the Angel of Death. 77 00:05:55,688 --> 00:05:56,981 It doesn't say God. 78 00:05:58,900 --> 00:06:00,026 Moses! 79 00:06:00,109 --> 00:06:02,737 [Enns] But right after that in the story, it does say God did it. 80 00:06:02,820 --> 00:06:05,406 So I don't know if this is trying to put distance 81 00:06:05,490 --> 00:06:09,369 between God and what God is doing. 82 00:06:09,452 --> 00:06:10,620 Moses. 83 00:06:11,954 --> 00:06:13,081 Moses. 84 00:06:14,791 --> 00:06:17,502 {\an8}[narrator] "And there was a great cry in Egypt." 85 00:06:18,878 --> 00:06:22,632 {\an8}"For there was not a house where there was not one dead." 86 00:06:23,883 --> 00:06:25,093 Moses! 87 00:06:28,388 --> 00:06:30,765 Please! We must go, please! 88 00:06:30,848 --> 00:06:34,310 [Lewter] I think redactors and biblical authors 89 00:06:34,394 --> 00:06:36,813 have substituted a death angel 90 00:06:36,896 --> 00:06:40,316 to absolve God from some of the more fierce 91 00:06:40,400 --> 00:06:43,694 and some of the more vengeful character 92 00:06:43,778 --> 00:06:46,572 that would be associated with any god 93 00:06:46,656 --> 00:06:50,910 who would take the lives of children and the lives of the innocent. 94 00:06:53,704 --> 00:06:54,872 What have we done? 95 00:06:56,499 --> 00:06:58,751 What God asked you to. 96 00:06:59,836 --> 00:07:01,838 [sorrowful music swells] 97 00:07:16,644 --> 00:07:18,646 [somber music playing] 98 00:08:05,193 --> 00:08:07,612 [Kang] I look at that last plague, 99 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 and it is absolutely devastating. 100 00:08:11,491 --> 00:08:16,204 It's all the reasons why you hear, um, these arguments against God. 101 00:08:16,287 --> 00:08:19,165 How could a loving God allow this to happen? 102 00:08:19,248 --> 00:08:21,459 What kind of vengeful God would do this? 103 00:08:21,542 --> 00:08:25,463 You would kill all the firstborn? What kind of merciless God are you? 104 00:08:26,005 --> 00:08:30,009 And I'll be totally honest, there's not a good answer for that. 105 00:08:31,385 --> 00:08:35,389 But just on a humanity level, that is devastating. 106 00:08:40,436 --> 00:08:41,521 Moses. 107 00:08:45,066 --> 00:08:46,317 Where are you, Moses? 108 00:08:47,109 --> 00:08:48,109 Moses! 109 00:08:49,487 --> 00:08:50,487 Moses! 110 00:08:51,989 --> 00:08:53,157 Where are you? 111 00:08:53,950 --> 00:08:54,825 Answer me! 112 00:08:54,909 --> 00:08:56,619 - My brother. - Bolt the door. 113 00:08:56,702 --> 00:08:58,579 - I must go to him. - No! 114 00:08:58,663 --> 00:08:59,830 [Pharaoh] Answer me! 115 00:09:01,249 --> 00:09:02,249 I will. 116 00:09:11,467 --> 00:09:12,552 Moses is not here. 117 00:09:13,386 --> 00:09:16,222 Too ashamed to stand face-to-face with me? 118 00:09:19,600 --> 00:09:21,143 My son is dead! 119 00:09:22,061 --> 00:09:25,398 Our children have died too, at your hands. 120 00:09:27,858 --> 00:09:29,026 You were warned. 121 00:09:30,319 --> 00:09:32,488 No man could stand in the way of God. 122 00:09:32,572 --> 00:09:35,533 Your God is nothing but a murderer. 123 00:09:35,616 --> 00:09:37,243 He is the giver of life. 124 00:09:38,911 --> 00:09:39,911 And the taker. 125 00:09:40,746 --> 00:09:41,872 My son... 126 00:09:47,378 --> 00:09:48,421 My son. 127 00:09:48,504 --> 00:09:50,506 [somber music playing] 128 00:10:04,437 --> 00:10:05,646 Go to the desert. 129 00:10:07,023 --> 00:10:08,023 Go now. 130 00:10:08,608 --> 00:10:09,692 No conditions? 131 00:10:11,402 --> 00:10:12,402 None. 132 00:10:13,571 --> 00:10:15,156 As long as you leave now. 133 00:10:35,551 --> 00:10:36,636 Stay with us. 134 00:10:40,348 --> 00:10:41,348 No. 135 00:10:44,477 --> 00:10:47,104 I must grieve Egypt's loss with him. 136 00:10:51,901 --> 00:10:53,069 His loss. 137 00:11:06,749 --> 00:11:08,751 [rousing music playing] 138 00:11:09,627 --> 00:11:11,379 We must leave. Quickly. 139 00:11:13,047 --> 00:11:14,674 Before he changes his mind. 140 00:11:26,936 --> 00:11:28,938 [grave music playing] 141 00:11:53,337 --> 00:11:54,755 Oh, beloved boy. 142 00:11:55,881 --> 00:11:59,009 You brought this evil into my house. 143 00:11:59,969 --> 00:12:02,179 You pushed Moses to this... 144 00:12:03,931 --> 00:12:04,932 calamity. 145 00:12:05,433 --> 00:12:07,268 And look what happened. 146 00:12:08,769 --> 00:12:10,855 You thought you were invincible. 147 00:12:10,938 --> 00:12:11,814 Invulnerable. 148 00:12:11,897 --> 00:12:13,858 I commune with gods. 149 00:12:14,650 --> 00:12:15,818 Do you? 150 00:12:18,988 --> 00:12:20,990 [tense music playing] 151 00:12:32,168 --> 00:12:34,128 Bow to me. 152 00:12:39,633 --> 00:12:41,677 - I'm begging you to heed me. - Bow! 153 00:12:42,928 --> 00:12:45,723 [tense music swells] 154 00:12:51,353 --> 00:12:53,105 I am Pharaoh! 155 00:12:54,440 --> 00:12:56,859 King of the Nile! 156 00:13:04,241 --> 00:13:08,537 {\an8}[narrator] "The Egyptians urged the people to hurry and leave the country." 157 00:13:08,621 --> 00:13:13,167 {\an8}"'For otherwise, ' they said, 'we shall all die.'" 158 00:13:14,502 --> 00:13:16,962 [Einhorn] Everything now moves very quickly. 159 00:13:17,046 --> 00:13:20,132 {\an8}It's as though there sort of is a collapsing of time. 160 00:13:20,216 --> 00:13:23,219 {\an8}You've been here all these years. How long? Two, ten, four hundred? 161 00:13:23,302 --> 00:13:26,096 They lost track of time. A slave is not in charge of their time. 162 00:13:26,180 --> 00:13:28,390 A slave is told where to be and when. 163 00:13:28,891 --> 00:13:31,143 Now, for the first time, they're told, "Let's go." 164 00:13:31,811 --> 00:13:35,105 They are no longer slaves to time. They will take charge of time. 165 00:13:37,191 --> 00:13:39,193 [foreboding music playing] 166 00:13:43,864 --> 00:13:47,660 {\an8}[narrator] "They had asked from the Egyptians articles of silver, 167 00:13:47,743 --> 00:13:50,162 {\an8}articles of gold and clothing." 168 00:13:51,247 --> 00:13:56,252 "And the Lord had given the people favor in the sight of the Egyptians 169 00:13:56,335 --> 00:13:59,380 so that they granted them what they requested." 170 00:14:00,214 --> 00:14:03,467 "Thus, they plundered the Egyptians." 171 00:14:04,969 --> 00:14:08,514 "Plundering" is the word that I typically have heard translate the Hebrew. 172 00:14:08,597 --> 00:14:11,642 But let's not mince words. It's the same idea. 173 00:14:11,725 --> 00:14:13,310 "We're gonna get ours now." 174 00:14:14,186 --> 00:14:17,314 Actually, this was such a problem in early Judaism 175 00:14:17,398 --> 00:14:19,692 that the Jewish philosopher Philo, 176 00:14:19,775 --> 00:14:23,904 he argued, "No, no, this was payment for services rendered." 177 00:14:23,988 --> 00:14:25,990 It wasn't really plundering or despoiling. 178 00:14:26,073 --> 00:14:27,992 It's something that we deserved, 179 00:14:28,075 --> 00:14:30,369 and we got because of all that we've gone through. 180 00:14:30,953 --> 00:14:33,080 I just wish the Bible came with footnotes. 181 00:14:33,163 --> 00:14:35,916 Like, "What are you trying to get across by that, 182 00:14:36,000 --> 00:14:39,378 other than the tables have turned?" 183 00:15:04,695 --> 00:15:05,821 [Moses] Is this... 184 00:15:07,114 --> 00:15:10,159 Is this what we are to become? 185 00:15:10,242 --> 00:15:11,242 This? 186 00:15:12,703 --> 00:15:13,829 Moses! 187 00:15:15,456 --> 00:15:18,292 Didn't you give me jewels to wear when we were betrothed? 188 00:15:19,793 --> 00:15:22,588 Today is also a betrothal. 189 00:15:23,088 --> 00:15:25,966 Four hundred years, Moses. 190 00:15:26,842 --> 00:15:28,510 Let them celebrate. 191 00:15:38,979 --> 00:15:40,773 [man] He cannot be happy for us. 192 00:16:00,542 --> 00:16:02,169 The day was foretold long ago. 193 00:16:03,087 --> 00:16:05,130 Our departure for Canaan. 194 00:16:05,214 --> 00:16:07,257 The land of milk and honey. 195 00:16:08,926 --> 00:16:13,222 After 400 years, that day has finally arrived. 196 00:16:14,640 --> 00:16:17,810 We have been besieged by struggles in that time. 197 00:16:18,811 --> 00:16:22,564 By toil, hardship, and suffering. 198 00:16:24,066 --> 00:16:25,859 We had forgotten who we were. 199 00:16:26,902 --> 00:16:27,902 Thank God. 200 00:16:28,445 --> 00:16:30,364 God spoke to me on the mountain. 201 00:16:31,156 --> 00:16:32,408 Now here we are. 202 00:16:33,117 --> 00:16:36,286 Here we are, standing on this beautiful morning 203 00:16:36,787 --> 00:16:38,247 at freedom's gate. 204 00:16:38,330 --> 00:16:40,958 Do we suddenly trust Pharaoh to let us go? 205 00:16:41,792 --> 00:16:44,169 How many times has he changed his plans? 206 00:16:44,837 --> 00:16:46,630 This whole thing might be a trap. 207 00:16:46,714 --> 00:16:47,714 No. 208 00:16:48,048 --> 00:16:52,011 The only trap now is here in our minds. 209 00:16:53,137 --> 00:16:57,391 From this day, our God is our betrothed 210 00:16:58,308 --> 00:16:59,935 and we are his bride. 211 00:17:00,019 --> 00:17:01,019 [Bithiah] Moses! 212 00:17:01,812 --> 00:17:04,023 [solemn music playing] 213 00:17:04,106 --> 00:17:05,983 - [woman 1] Hey! - [woman 2] The princess. 214 00:17:14,992 --> 00:17:17,911 Wherever you go, I will go. 215 00:17:18,746 --> 00:17:21,540 And where you stay, I will stay. 216 00:17:23,584 --> 00:17:28,672 When Moses leads this group back out of Egypt, 217 00:17:29,548 --> 00:17:34,344 Bithiah joins them in his Exodus from Egypt. 218 00:17:34,428 --> 00:17:36,221 And I think that is telling. 219 00:17:36,305 --> 00:17:40,768 And I think that says a whole lot about who Moses had become 220 00:17:40,851 --> 00:17:46,273 and the degree to which he impressed even his own family to follow him. 221 00:17:47,900 --> 00:17:51,445 [Adelman] In the Midrash, there's one poignant version 222 00:17:51,528 --> 00:17:55,949 which says that the daughter of the pharaoh was a firstborn, 223 00:17:57,117 --> 00:18:02,164 and she would have died in the plague of the firstborn. 224 00:18:03,707 --> 00:18:08,545 But God says, "Because you saved Moses, I'm going to save you." 225 00:18:08,629 --> 00:18:14,802 That's the point where she's adopted by God and saved from the final plague. 226 00:18:14,885 --> 00:18:19,473 {\an8}To many Muslims, when they think about the adopted mother of Moses, 227 00:18:19,556 --> 00:18:23,644 {\an8}they think of a person who has been oppressed by Pharaoh as well. 228 00:18:23,727 --> 00:18:26,313 And, in fact, in extra Qur'anic literature, 229 00:18:26,396 --> 00:18:28,607 it's said that when Moses comes back, 230 00:18:28,690 --> 00:18:32,319 she is actually one of the first to accept his message. 231 00:18:32,820 --> 00:18:36,365 And it's narrated that Pharaoh then proceeded to torture her, 232 00:18:36,448 --> 00:18:40,369 and that God rescued her from... from the horrendous torture 233 00:18:40,452 --> 00:18:43,372 that... that Pharaoh himself was exerting upon her. 234 00:18:43,455 --> 00:18:46,166 So she becomes, in the Islamic tradition, 235 00:18:46,708 --> 00:18:50,712 an inspiration for women who are caught in domestic violence 236 00:18:51,255 --> 00:18:52,589 who... who need an escape, 237 00:18:52,673 --> 00:18:55,134 and that she can be a figure to look towards. 238 00:18:55,217 --> 00:18:57,219 [uplifting music playing] 239 00:19:06,728 --> 00:19:09,815 Moses, we must waste no time. 240 00:19:11,483 --> 00:19:14,361 My brother has lost his mind. 241 00:19:22,244 --> 00:19:23,495 Israelites! 242 00:19:24,663 --> 00:19:25,914 Let us go! 243 00:19:27,249 --> 00:19:29,001 Let us go! 244 00:19:29,084 --> 00:19:30,794 [cheering] 245 00:19:30,878 --> 00:19:32,671 [triumphant music playing] 246 00:19:58,906 --> 00:20:01,825 [ululating and cheering] 247 00:20:01,909 --> 00:20:03,869 [Einhorn] There's a line from the Passover evening 248 00:20:03,911 --> 00:20:04,911 that we say in our text, 249 00:20:04,953 --> 00:20:08,248 if God had not taken us out of Egypt, we'd still be slaves to Pharaoh. 250 00:20:08,332 --> 00:20:11,376 Doesn't mean we'd still be slaves. It means psychologically. 251 00:20:12,169 --> 00:20:15,505 Psychologically, we still would have been beholden to our master. 252 00:20:16,673 --> 00:20:17,883 It's Stockholm syndrome. 253 00:20:17,966 --> 00:20:21,178 One of the ways to undercut and to heal from Stockholm syndrome 254 00:20:21,261 --> 00:20:23,013 is the minimization of the captor, 255 00:20:23,722 --> 00:20:25,766 where you see they were not people of value. 256 00:20:25,849 --> 00:20:28,644 These are not people who are kind to us. Not good people. 257 00:20:28,727 --> 00:20:31,897 And the minute they see that, that Stockholm syndrome is gone. 258 00:20:33,357 --> 00:20:35,025 And they're free. They're liberated. 259 00:20:36,652 --> 00:20:38,987 [ominous music playing] 260 00:20:53,585 --> 00:20:56,255 [Haman] I made a sacrifice to Amun. 261 00:20:56,880 --> 00:21:00,592 He has finally saved us from this evil. 262 00:21:00,676 --> 00:21:03,595 No, we have misjudged, Haman! 263 00:21:05,097 --> 00:21:08,475 If one tribe of workers leaves, so will others. 264 00:21:08,976 --> 00:21:11,395 The Nubians, the Hittites. 265 00:21:11,478 --> 00:21:13,438 Foundations will crumble. 266 00:21:13,522 --> 00:21:14,940 Prepare the army. 267 00:21:15,649 --> 00:21:18,277 Majesty, I beg you. 268 00:21:19,820 --> 00:21:21,613 Prepare the army. 269 00:21:22,406 --> 00:21:24,408 [dramatic percussive music playing] 270 00:21:35,377 --> 00:21:37,379 [Kang] I think there's a lot to be said in the fact 271 00:21:37,462 --> 00:21:42,342 that it was that tenth plague that personally affects Pharaoh 272 00:21:42,843 --> 00:21:46,972 that was like, that's the straw that broke the camel's back, so to speak. 273 00:21:47,723 --> 00:21:49,641 [Lewter] I think when Pharaoh gets to the point 274 00:21:49,725 --> 00:21:52,436 where he realizes that the son is gone, 275 00:21:52,519 --> 00:21:55,814 his heart is filled with retaliation. 276 00:21:55,897 --> 00:21:58,692 And then Pharaoh changes his mind and chases them. 277 00:21:59,651 --> 00:22:02,029 I sometimes picture like a cat-and-mouse game, 278 00:22:02,112 --> 00:22:04,364 you know, where the cat is chasing the mouse 279 00:22:04,865 --> 00:22:07,659 and has it in his mouth, then lets it go and revives it a bit, 280 00:22:07,743 --> 00:22:10,120 then goes back and starts playing with it some more. 281 00:22:10,203 --> 00:22:12,873 That's the picture I get here of God in this story. 282 00:22:12,956 --> 00:22:14,958 [dramatic music playing] 283 00:22:31,183 --> 00:22:33,310 [Aaron] Canaan is north. This way. 284 00:22:34,186 --> 00:22:36,226 [Moses] We will be crossing through Philistine land. 285 00:22:36,271 --> 00:22:37,271 They could attack us. 286 00:22:40,317 --> 00:22:42,027 [Aaron] Then we'll have to fight. 287 00:22:42,694 --> 00:22:44,237 It's the only way, Moses. 288 00:22:44,988 --> 00:22:46,031 Then north. 289 00:22:47,032 --> 00:22:50,118 Across the desert to the Promised Land! 290 00:22:53,246 --> 00:22:55,040 [wind blowing wildly] 291 00:23:00,295 --> 00:23:02,881 Aaron! Aaron! 292 00:23:04,091 --> 00:23:05,550 He's showing us the way! 293 00:23:05,634 --> 00:23:07,761 No, that way leads us to the sea! 294 00:23:07,844 --> 00:23:09,513 Between Midgol and Baal-zephon! 295 00:23:09,596 --> 00:23:12,265 - I've seen this once before! - But we'll be trapped! 296 00:23:12,349 --> 00:23:15,352 - It led me back to you! - I'm telling you, brother! 297 00:23:15,435 --> 00:23:16,728 It's a sign! 298 00:23:17,896 --> 00:23:21,566 We'll need a fleet of a thousand ships to leave Egypt that way! 299 00:23:26,029 --> 00:23:28,407 {\an8}[narrator] "When Pharaoh let the people go, 300 00:23:28,490 --> 00:23:32,285 {\an8}God did not lead them on the road through the Philistine country, 301 00:23:32,369 --> 00:23:33,954 {\an8}though that was shorter." 302 00:23:34,913 --> 00:23:37,541 "For God said, 'If they face war, 303 00:23:37,624 --> 00:23:41,336 they might change their minds and return to Egypt.'" 304 00:23:41,420 --> 00:23:46,800 "So God led the people round by the desert road toward the Red Sea." 305 00:23:48,677 --> 00:23:51,346 [Einhorn] There are many interpretations why God led the people 306 00:23:51,430 --> 00:23:53,932 in a strange and funny direction. 307 00:23:54,015 --> 00:23:56,768 And explanations range from military reasons 308 00:23:56,852 --> 00:23:59,354 or, um, some promise of a deliverance 309 00:23:59,438 --> 00:24:01,815 through the water sources that they would need. 310 00:24:01,898 --> 00:24:04,443 And all of those may have a kernel of truth to it. 311 00:24:04,985 --> 00:24:09,448 But the Torah is meant to be a text which speaks to us to this day. 312 00:24:09,531 --> 00:24:12,451 And therefore, the message that is most relevant from the journey 313 00:24:12,534 --> 00:24:17,205 that God took them on is that the way that you thought you needed to go in life, 314 00:24:17,289 --> 00:24:21,793 God says, "I'm the one who's got you. I know the way that you need. Follow me." 315 00:24:24,004 --> 00:24:27,591 {\an8}[narrator] "By day, the Lord went ahead of them in a pillar of cloud 316 00:24:27,674 --> 00:24:29,384 {\an8}to guide them on their way." 317 00:24:29,468 --> 00:24:31,678 [dramatic music playing] 318 00:24:31,761 --> 00:24:35,515 "And by night, in a pillar of fire to give them light, 319 00:24:37,809 --> 00:24:41,771 so that they could travel by day or night." 320 00:24:44,232 --> 00:24:46,735 "And the Egyptians pursued." 321 00:24:46,818 --> 00:24:48,612 [tense music playing] 322 00:25:19,601 --> 00:25:20,769 [Aaron] Told you, brother. 323 00:25:21,520 --> 00:25:23,313 There's nothing here but the sea. 324 00:25:24,940 --> 00:25:26,066 We need to go back. 325 00:25:28,401 --> 00:25:29,736 Must have a purpose. 326 00:25:33,323 --> 00:25:35,325 [Egyptians approaching] 327 00:25:41,206 --> 00:25:42,666 {\an8}[narrator] "The Egyptians, 328 00:25:42,749 --> 00:25:47,170 {\an8}all Pharaoh's horses and chariots, horsemen, and troops, 329 00:25:47,254 --> 00:25:50,340 pursued the Israelites and overtook them 330 00:25:50,423 --> 00:25:53,552 as they camped by the sea near Pi-hahiroth, 331 00:25:53,635 --> 00:25:55,428 opposite Baal-zephon." 332 00:25:56,263 --> 00:25:58,014 [uneasy music playing] 333 00:26:07,399 --> 00:26:10,277 Tell us, Moses, what does God say? 334 00:26:13,196 --> 00:26:14,698 [Dathan] I told you it was a trick. 335 00:26:17,867 --> 00:26:18,994 We camp here. 336 00:26:21,871 --> 00:26:23,164 We camp here! 337 00:26:23,790 --> 00:26:25,709 Pharaoh will slaughter us where we lie. 338 00:26:25,792 --> 00:26:26,960 [Moses] We camp here! 339 00:26:33,883 --> 00:26:34,801 [crashing and rumbling] 340 00:26:34,884 --> 00:26:35,927 No. 341 00:26:37,012 --> 00:26:38,138 Look, he's right. 342 00:26:38,805 --> 00:26:40,223 Moses is right! 343 00:26:40,307 --> 00:26:42,309 [inspiring music playing] 344 00:26:50,191 --> 00:26:54,321 God provides them with this saving grace. 345 00:26:54,404 --> 00:26:59,117 This visual impossible presence 346 00:26:59,200 --> 00:27:00,994 that they also recognize 347 00:27:01,077 --> 00:27:04,205 not only is serving as a compass, 348 00:27:04,289 --> 00:27:07,167 but is also a force of protection. 349 00:27:07,250 --> 00:27:09,252 [dark music playing] 350 00:27:10,295 --> 00:27:11,963 - [men groaning] - [horses neighing] 351 00:27:12,505 --> 00:27:14,466 Tell them to go around it! 352 00:27:14,549 --> 00:27:16,259 We cannot, Majesty. 353 00:27:16,343 --> 00:27:19,638 Every time we try to move, it moves with us. 354 00:27:21,556 --> 00:27:25,018 My Lord, it seems to be alive. 355 00:27:26,561 --> 00:27:27,771 [Pharaoh grunts] 356 00:27:40,700 --> 00:27:43,119 The man who finds a way around that thing 357 00:27:43,828 --> 00:27:45,413 will be my heir. 358 00:27:45,497 --> 00:27:47,499 [dramatic musical flourish] 359 00:27:54,005 --> 00:27:56,007 [baby crying] 360 00:28:13,400 --> 00:28:15,402 [sighs] 361 00:28:21,783 --> 00:28:24,577 You must have had a purpose in leading us here. 362 00:28:30,583 --> 00:28:33,294 So tell me, my Lord. What is it? Show it to me. 363 00:28:56,234 --> 00:28:57,318 [Yahweh] Moses. 364 00:29:05,618 --> 00:29:07,912 Lift up your staff. 365 00:29:08,580 --> 00:29:10,582 [thunder rumbling] 366 00:29:10,665 --> 00:29:12,667 [electrifying music playing] 367 00:29:19,632 --> 00:29:21,426 Stretch out your hand. 368 00:29:26,598 --> 00:29:29,809 {\an8}[narrator] "Then Moses stretched out his hand over the sea." 369 00:29:31,102 --> 00:29:37,108 {\an8}"And the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night." 370 00:29:43,239 --> 00:29:45,617 [Kirsch] Why did the Red Sea part? 371 00:29:45,700 --> 00:29:49,037 {\an8}Some Bible scholars argue that if it did happen 372 00:29:49,120 --> 00:29:51,581 {\an8}as it's described in the Bible, 373 00:29:51,664 --> 00:29:54,417 {\an8}it's because of an earthquake, 374 00:29:54,501 --> 00:29:56,211 and the earthquake opened a fissure, 375 00:29:56,294 --> 00:30:00,048 and all this water drained away from the sea. 376 00:30:00,632 --> 00:30:03,426 And attributing it to an incident of nature. 377 00:30:06,471 --> 00:30:09,015 That was not the intent of the biblical author. 378 00:30:09,724 --> 00:30:11,518 The Bible makes no bones about it. 379 00:30:11,601 --> 00:30:14,270 God empowers Moses 380 00:30:14,896 --> 00:30:17,440 to raise his staff, and it's a miracle. 381 00:30:17,524 --> 00:30:19,526 [epic music playing] 382 00:30:50,932 --> 00:30:52,433 [man 1] What is happening? 383 00:30:52,517 --> 00:30:54,787 - [man 2] We won't survive! - [man 3] We should turn around! 384 00:30:54,811 --> 00:30:56,855 [woman 1] We will be crushed by the sea! 385 00:30:57,689 --> 00:31:00,358 - [man 4] We will all be killed! - [woman 2] Let us go back! 386 00:31:08,700 --> 00:31:11,661 Their God has no limits, Majesty. 387 00:31:12,495 --> 00:31:14,038 [Pharaoh] Ours will not accept that. 388 00:31:15,748 --> 00:31:16,833 [Moses] You see that? 389 00:31:18,376 --> 00:31:19,502 This is God. 390 00:31:20,670 --> 00:31:22,922 You see that? This is God! 391 00:31:23,756 --> 00:31:25,300 You must have faith! 392 00:31:27,802 --> 00:31:29,804 [epic music continues] 393 00:31:35,518 --> 00:31:36,519 As you'll see. 394 00:31:40,773 --> 00:31:43,818 Would you save yourself and leave your children behind? 395 00:31:44,485 --> 00:31:46,779 No. Neither will He. 396 00:31:47,280 --> 00:31:49,824 God needs all of us. 397 00:31:50,783 --> 00:31:51,993 All of His children. 398 00:31:53,244 --> 00:31:54,287 All of us! 399 00:32:10,219 --> 00:32:12,347 Let us go back while there's time. 400 00:32:12,430 --> 00:32:14,474 We'll never make it through that alive. 401 00:32:15,558 --> 00:32:16,851 I would rather drown. 402 00:32:28,446 --> 00:32:30,448 [inspiring music playing] 403 00:32:31,574 --> 00:32:33,574 [Einhorn] There's so many great Midrashic teachings 404 00:32:33,618 --> 00:32:35,078 related to the splitting of the sea. 405 00:32:35,161 --> 00:32:37,705 And one great teaching is the angels looked up and said, 406 00:32:37,789 --> 00:32:39,624 "These are the people you're saving?" 407 00:32:39,707 --> 00:32:42,168 "They worshiped idols, the Egyptians worshiped idols." 408 00:32:42,835 --> 00:32:45,088 "Humans are all garbage. They're all the same." 409 00:32:45,713 --> 00:32:48,633 God said, "You're missing something." They go, "What?" He goes, "Look." 410 00:32:49,634 --> 00:32:51,052 "They're walking together." 411 00:32:51,803 --> 00:32:53,096 That's the key. 412 00:32:53,763 --> 00:32:57,016 Forget whatever they did. Everybody's gonna mess up in life. 413 00:32:57,100 --> 00:32:59,602 But as long as humans can learn to stick together 414 00:32:59,686 --> 00:33:01,187 and to work with each other, 415 00:33:01,270 --> 00:33:02,772 that's what God's waiting for. 416 00:33:06,901 --> 00:33:10,071 [Haman] They'll perish in the sea. It's madness to follow them! 417 00:33:11,406 --> 00:33:12,406 [Pharaoh] No. 418 00:33:16,494 --> 00:33:18,079 Their god flees! 419 00:33:18,621 --> 00:33:23,126 Do you doubt the evidence of your own eyes? 420 00:33:23,209 --> 00:33:24,293 Majesty. 421 00:33:24,919 --> 00:33:27,588 Our children have already been taken. 422 00:33:28,339 --> 00:33:30,633 These are your best warriors. 423 00:33:32,385 --> 00:33:33,553 Prepare my chariot. 424 00:33:34,387 --> 00:33:35,387 Majesty... 425 00:33:36,222 --> 00:33:39,142 [Pharaoh] We will run them down and kill them all. 426 00:33:49,986 --> 00:33:52,113 {\an8}[narrator] "And so the children of Israel 427 00:33:52,196 --> 00:33:55,742 {\an8}went into the midst of the sea on the dry ground." 428 00:33:56,868 --> 00:33:59,537 "And the waters were a wall to them 429 00:33:59,620 --> 00:34:02,999 on their right and on their left." 430 00:34:09,255 --> 00:34:11,591 "And the Egyptians pursued." 431 00:34:11,674 --> 00:34:13,676 [dramatic music playing] 432 00:34:21,934 --> 00:34:23,936 [Egyptians soldiers chanting] 433 00:34:30,401 --> 00:34:32,403 [war horns blowing] 434 00:34:36,407 --> 00:34:37,407 Quick! 435 00:34:37,992 --> 00:34:39,660 - Go. - No! 436 00:34:39,744 --> 00:34:40,870 Do as I say. 437 00:34:41,370 --> 00:34:42,370 Go. 438 00:34:45,666 --> 00:34:47,043 [Zipporah] Go! Quick! 439 00:34:50,254 --> 00:34:51,255 Go! 440 00:34:55,676 --> 00:34:56,677 Go! 441 00:34:58,054 --> 00:35:00,056 [dramatic music continues] 442 00:35:13,986 --> 00:35:17,115 {\an8}[narrator] "Moses stretched out his hand over the sea." 443 00:35:18,825 --> 00:35:22,370 "At daybreak, the sea went back to its place." 444 00:35:24,956 --> 00:35:29,335 "The water flowed back and covered the chariots and horses." 445 00:35:34,590 --> 00:35:36,717 [dramatic music fades] 446 00:35:36,801 --> 00:35:39,554 "The entire army of Pharaoh 447 00:35:39,637 --> 00:35:42,932 that had followed the Israelites into the sea." 448 00:35:44,892 --> 00:35:47,103 "Not one of them survived." 449 00:35:47,186 --> 00:35:49,188 [melancholy music playing] 450 00:35:52,108 --> 00:35:54,235 {\an8}One of my daughters, when she was ten years old, 451 00:35:54,318 --> 00:35:57,196 {\an8}came home from Sunday school, and this was a story they read. 452 00:35:57,280 --> 00:36:02,034 {\an8}The... The Red Sea story, and where they all die in the Red Sea. 453 00:36:02,535 --> 00:36:04,537 And, um, she was very distraught. 454 00:36:04,620 --> 00:36:07,748 She said... "Why would God do that?" 455 00:36:08,249 --> 00:36:10,251 "Aren't they God's children too?" 456 00:36:11,002 --> 00:36:14,797 And I thought to myself, "Dang, girl. That's a really good insight right there." 457 00:36:14,881 --> 00:36:16,632 You know, why would God do that? 458 00:36:20,803 --> 00:36:23,472 [Ibrahim] So the story, where it's told in the Qur'an, 459 00:36:23,556 --> 00:36:25,933 {\an8}ends with the drowning of Pharaoh. 460 00:36:26,017 --> 00:36:27,727 {\an8}When the story is told, 461 00:36:27,810 --> 00:36:32,940 {\an8}he does say that, you know, "I believe in the god of Aaron and Moses." 462 00:36:33,566 --> 00:36:35,234 But it's too late at that point. 463 00:36:37,153 --> 00:36:39,447 [Nasser] There's actually an interesting story. 464 00:36:39,530 --> 00:36:42,783 Gabriel, one of the great, right, angels, 465 00:36:42,867 --> 00:36:48,539 {\an8}he tells Muhammad that, "There are two people I hate the most." 466 00:36:50,333 --> 00:36:52,585 "Satan and Pharaoh." 467 00:36:53,461 --> 00:36:59,592 Gabriel says that, "I was so scared that Pharaoh would convert to Islam 468 00:36:59,675 --> 00:37:01,010 right before his death, 469 00:37:01,093 --> 00:37:03,679 I started putting mud in his mouth 470 00:37:04,805 --> 00:37:07,808 so that he wouldn't convert to become Muslim or to believe in God." 471 00:37:14,273 --> 00:37:16,275 [Miriam singing in Hebrew] 472 00:37:53,271 --> 00:37:55,731 [Meyers] There are among the Dead Sea Scrolls 473 00:37:55,815 --> 00:38:00,611 {\an8}a short piece that's a scroll 474 00:38:00,695 --> 00:38:03,030 {\an8}that's representing part of the Book of Exodus. 475 00:38:03,114 --> 00:38:07,576 It's a damaged fragment, but there clearly was a long song, uh, 476 00:38:07,660 --> 00:38:09,370 attributed to Miriam. 477 00:38:09,453 --> 00:38:11,455 [continues singing] 478 00:38:13,207 --> 00:38:14,834 [Meyers] This is a victory song. 479 00:38:15,668 --> 00:38:17,211 The people have escaped, 480 00:38:17,295 --> 00:38:20,715 and God is the warrior that defeated the Egyptians 481 00:38:20,798 --> 00:38:21,841 and saved the people. 482 00:38:22,633 --> 00:38:24,635 [continues singing] 483 00:38:35,604 --> 00:38:41,444 It says, "Who is like unto you, Yahweh, among the gods?" 484 00:38:41,527 --> 00:38:43,988 In other words, "You're the greatest god of all." 485 00:38:47,033 --> 00:38:50,578 This is the first important theological message 486 00:38:50,661 --> 00:38:52,997 of Jewish, Christian, Muslim tradition. 487 00:38:53,080 --> 00:38:56,083 And it comes attributed to the mouth of a woman. 488 00:38:56,792 --> 00:38:58,794 [continues singing in Hebrew] 489 00:39:07,053 --> 00:39:08,053 Adonai. 490 00:39:10,848 --> 00:39:13,225 [Enns] Moses has saved the world like Noah has. 491 00:39:13,893 --> 00:39:16,937 With Noah, there's the water that recedes, 492 00:39:17,021 --> 00:39:19,523 and then landing on dry land to start over again. 493 00:39:20,232 --> 00:39:23,402 And then you have the Red Sea incident, which is the water splits, 494 00:39:23,486 --> 00:39:25,946 the dry land is in there, and that is life for them. 495 00:39:26,030 --> 00:39:27,490 So they get to the other side, 496 00:39:27,573 --> 00:39:29,909 so they can start their new life as a nation. 497 00:39:29,992 --> 00:39:31,410 But they're connected. 498 00:39:31,494 --> 00:39:36,040 And I think the connection is that when God saves, 499 00:39:36,123 --> 00:39:38,292 creation gets involved. 500 00:39:43,130 --> 00:39:44,340 My brother... 501 00:39:47,468 --> 00:39:48,469 we are free. 502 00:39:51,055 --> 00:39:52,055 We are? 503 00:39:52,515 --> 00:39:54,517 [triumphant music playing] 504 00:39:57,144 --> 00:39:58,229 [sniffles] 505 00:40:06,570 --> 00:40:09,532 {\an8}[narrator] "Then Moses led the people of Israel 506 00:40:09,615 --> 00:40:10,825 {\an8}from the Red Sea, 507 00:40:10,908 --> 00:40:13,411 {\an8}and they went into the Desert of Shur." 508 00:40:13,494 --> 00:40:15,704 [solemn music playing] 509 00:40:15,788 --> 00:40:20,876 "For three days they traveled in the desert without finding water." 510 00:40:22,420 --> 00:40:25,673 [Harris] Here's this shocked, traumatized people 511 00:40:25,756 --> 00:40:28,509 that are now in the wilderness 512 00:40:29,677 --> 00:40:33,347 {\an8}and have every reason to be confused, 513 00:40:34,140 --> 00:40:36,267 frightened, uncertain. 514 00:40:38,269 --> 00:40:41,605 They very literally don't know where they are. 515 00:40:43,983 --> 00:40:49,029 They've got plenty of experiences demonstrating clearly to them 516 00:40:49,113 --> 00:40:53,200 that their God is real and that their God has rescued them. 517 00:40:54,660 --> 00:40:57,746 But they're being asked to imagine forward 518 00:40:57,830 --> 00:41:01,292 into something that is beyond what they can picture. 519 00:41:02,126 --> 00:41:04,628 [woman 1] My children haven't eaten in three days. 520 00:41:04,712 --> 00:41:06,881 [Harris] And they're following Moses, 521 00:41:06,964 --> 00:41:09,717 but they also know that Moses can't picture it either. 522 00:41:11,927 --> 00:41:13,596 [Moses] Give me a sign, my Lord. 523 00:41:14,763 --> 00:41:16,557 [man 1] Has he led us out here to die? 524 00:41:16,640 --> 00:41:19,685 - [woman 2] This is madness! - [man 2] We should have stayed in Egypt. 525 00:41:22,980 --> 00:41:24,860 [Einhorn] They've been slaves and just got free. 526 00:41:24,899 --> 00:41:27,860 {\an8}Just when they thought it was over, it's not over. 527 00:41:27,943 --> 00:41:29,403 {\an8}And right there it captures it. 528 00:41:29,487 --> 00:41:30,488 {\an8}That's life. 529 00:41:30,571 --> 00:41:34,408 You passed one test and... and you learn something from it, 530 00:41:34,492 --> 00:41:36,243 but you're not there yet. 531 00:41:36,327 --> 00:41:39,330 And the message of the Torah is that you never arrive. 532 00:41:40,789 --> 00:41:43,000 It's more about the journey than the destination. 533 00:41:52,551 --> 00:41:54,053 My Lord, where are you? 534 00:41:54,887 --> 00:41:56,972 My people are thirsty and starving. 535 00:42:04,188 --> 00:42:05,773 You will speak to me! 536 00:42:08,317 --> 00:42:10,319 [solemn music swells] 537 00:42:25,167 --> 00:42:27,836 The people are afraid, Moses. 538 00:42:41,392 --> 00:42:43,143 He no longer speaks to me. 539 00:42:44,436 --> 00:42:45,436 Who? 540 00:42:46,647 --> 00:42:47,773 God. 541 00:42:49,024 --> 00:42:50,109 He is gone. 542 00:42:51,944 --> 00:42:54,154 [uneasy music playing] 543 00:42:55,573 --> 00:42:56,657 Perhaps not. 544 00:42:57,491 --> 00:42:59,243 Perhaps He tests you here. 545 00:42:59,326 --> 00:43:00,995 This time is too much. 546 00:43:04,123 --> 00:43:05,123 No. 547 00:43:06,292 --> 00:43:07,292 No. 548 00:43:08,877 --> 00:43:09,877 No. 549 00:43:21,265 --> 00:43:22,433 [music distorts] 550 00:43:28,939 --> 00:43:30,649 [Yahweh] Show them the way. 551 00:43:51,337 --> 00:43:53,464 God's will we will find water today. 552 00:43:58,302 --> 00:43:59,303 We turn south. 553 00:44:01,388 --> 00:44:03,641 - Canaan is north, brother. - I know. 554 00:44:04,266 --> 00:44:06,018 We're going south to Midian. 555 00:44:06,101 --> 00:44:07,227 To Midian? 556 00:44:07,811 --> 00:44:10,230 To the mountain where He first spoke to me. 557 00:44:10,314 --> 00:44:12,107 We're going to the Promised Land. 558 00:44:12,191 --> 00:44:13,567 We will get there. 559 00:44:18,030 --> 00:44:19,239 How will we survive? 560 00:44:21,700 --> 00:44:23,452 What will we tell our people? 561 00:44:26,372 --> 00:44:27,498 He will provide. 562 00:44:33,128 --> 00:44:34,463 {\an8}[narrator] "In the desert, 563 00:44:34,546 --> 00:44:38,300 {\an8}the whole community grumbled against Moses and Aaron." 564 00:44:39,176 --> 00:44:41,178 {\an8}"The Israelites said to them, 565 00:44:41,261 --> 00:44:45,349 {\an8}'If only we had died by the Lord's hand in Egypt!'" 566 00:44:45,432 --> 00:44:50,187 "'There, we sat around pots of meat and ate all the food we wanted.'" 567 00:44:50,771 --> 00:44:56,527 "'You have brought us out into this desert to starve this entire assembly to death.'" 568 00:44:59,822 --> 00:45:01,862 [Einhorn] The road is long. The challenges are many. 569 00:45:01,907 --> 00:45:04,576 And you see this tiredness that happens with the people 570 00:45:04,660 --> 00:45:07,955 where they get snappy, and you wonder, "How could they be so ungrateful?" 571 00:45:08,038 --> 00:45:09,957 "Didn't they see everything that happened?" 572 00:45:10,040 --> 00:45:13,127 You're saying that when you walked out of this air-conditioning room. 573 00:45:13,210 --> 00:45:15,045 These people have been suffering, being saved, 574 00:45:15,129 --> 00:45:16,213 suffering and being saved. 575 00:45:16,296 --> 00:45:18,716 They were broken at so many points, 576 00:45:18,799 --> 00:45:21,301 and it'd be stranger if they didn't complain. 577 00:45:36,066 --> 00:45:38,068 [exciting music playing] 578 00:45:39,403 --> 00:45:40,529 {\an8}[narrator] "In the morning 579 00:45:40,612 --> 00:45:43,282 {\an8}there was a layer of dew around the camp." 580 00:45:44,616 --> 00:45:46,368 {\an8}"When the dew was gone, 581 00:45:46,452 --> 00:45:51,165 thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor." 582 00:45:53,167 --> 00:45:58,547 "The Lord said, 'I will rain down bread from heaven for you.'" 583 00:46:02,301 --> 00:46:04,970 [Kirsch] The Israelites complain that they're hungry, 584 00:46:05,053 --> 00:46:10,017 and God performs a miracle by sending down manna from heaven. 585 00:46:11,518 --> 00:46:13,520 {\an8}Scientists have told us 586 00:46:13,604 --> 00:46:17,191 {\an8}that there is a species of plant lice 587 00:46:17,274 --> 00:46:20,235 {\an8}that feed on the tamarisk tree, 588 00:46:20,319 --> 00:46:22,279 which is present in Sinai. 589 00:46:22,362 --> 00:46:26,533 And they exude a resinous substance 590 00:46:26,617 --> 00:46:30,120 that's sweet to the taste and white in appearance. 591 00:46:34,041 --> 00:46:35,584 It's on the plants. 592 00:46:36,210 --> 00:46:39,046 It can be gathered, dried, made into bread. 593 00:46:43,008 --> 00:46:44,134 He has spoken. 594 00:46:46,595 --> 00:46:50,390 In the Sinai experience, or the wilderness experience, 595 00:46:51,016 --> 00:46:52,016 uh... [chuckles] 596 00:46:52,810 --> 00:46:54,937 ...I think we see the maternal side of God 597 00:46:55,771 --> 00:46:59,942 because women were the ones who changed agricultural materials 598 00:47:00,025 --> 00:47:01,819 into edible form. 599 00:47:02,569 --> 00:47:04,947 See, brother? A sign. 600 00:47:07,616 --> 00:47:11,411 {\an8}We have God the warrior in the signs and wonders, 601 00:47:11,495 --> 00:47:13,372 {\an8}and fighting the Pharaoh's armies. 602 00:47:13,455 --> 00:47:18,168 {\an8}And now, um, metaphorically, at least, we have God the mother, providing. 603 00:47:21,421 --> 00:47:22,673 [man] Stop! 604 00:47:22,756 --> 00:47:24,758 [people clamoring angrily] 605 00:47:26,009 --> 00:47:28,220 [Zipporah] I said, stop! This is not the way! 606 00:47:28,303 --> 00:47:30,055 - [man] Let it go! Stop! - [Zipporah] Stop! 607 00:47:30,138 --> 00:47:32,599 [clamor continues] 608 00:47:32,683 --> 00:47:34,893 [man 2] Selfish. Selfish man. 609 00:47:36,186 --> 00:47:37,186 [Zipporah] Back! 610 00:47:38,272 --> 00:47:39,314 Stop it! 611 00:47:40,941 --> 00:47:42,067 [woman] How dare you? 612 00:47:42,150 --> 00:47:45,946 David and Amram have been hoarding. Now there's not enough to go around. 613 00:47:48,073 --> 00:47:49,199 Took it to barter. 614 00:47:51,076 --> 00:47:53,120 It's good for two days, no more. 615 00:47:58,375 --> 00:48:01,587 God blessed us with His bounty, and this is how you repay Him? 616 00:48:06,967 --> 00:48:09,303 Throw them out. Let them fend for themselves. 617 00:48:12,306 --> 00:48:15,517 No, stop! Stop. Stop. Stop. 618 00:48:16,518 --> 00:48:17,394 Do as I say. 619 00:48:17,477 --> 00:48:19,271 [Zipporah sighing] 620 00:48:19,354 --> 00:48:21,523 Anger has undone you before. 621 00:48:22,649 --> 00:48:24,902 God has been compassionate. 622 00:48:25,402 --> 00:48:26,862 Let us be too. 623 00:48:33,911 --> 00:48:35,329 She's right, brother. 624 00:48:37,164 --> 00:48:38,582 What would He want from us? 625 00:48:39,082 --> 00:48:40,500 How can you ask me that, 626 00:48:41,376 --> 00:48:43,378 when it's all my heart has ever sought? 627 00:48:43,462 --> 00:48:45,380 Then let your mind seek it too. 628 00:48:56,475 --> 00:48:57,684 [Einhorn] You cannot learn 629 00:48:57,768 --> 00:49:00,354 until you nullify everything you've learned before. 630 00:49:01,021 --> 00:49:03,857 {\an8}So to me, the wilderness is not about a place of predatory animals. 631 00:49:03,941 --> 00:49:05,943 {\an8}It's a space of nil. 632 00:49:07,110 --> 00:49:10,113 {\an8}It's... It's nothing. There's nothing there. 633 00:49:10,197 --> 00:49:13,283 Are there enemies? Are there threats? Yes, there's gonna be all that. 634 00:49:13,367 --> 00:49:14,534 But that's not the point. 635 00:49:14,618 --> 00:49:18,372 The point is that the lesson and values of what I need to teach you, 636 00:49:18,455 --> 00:49:19,998 it cannot happen in Egypt. 637 00:49:20,082 --> 00:49:21,208 Too much history there. 638 00:49:21,291 --> 00:49:23,293 Can't happen in Israel. Too much to build. 639 00:49:24,294 --> 00:49:26,213 And I think that's what the wilderness is. 640 00:49:26,713 --> 00:49:28,090 Children of Israel. 641 00:49:29,299 --> 00:49:32,260 For five days, we gather food every morning. 642 00:49:33,303 --> 00:49:35,180 Only what we need for that day. 643 00:49:38,725 --> 00:49:40,018 And on the sixth day... 644 00:49:42,521 --> 00:49:46,441 on the sixth day we gather enough so we can rest on the seventh. 645 00:49:49,486 --> 00:49:53,031 We were made in God's image. 646 00:49:53,699 --> 00:49:55,909 And on the seventh day, we rest. Yes? 647 00:49:55,993 --> 00:49:56,993 Yes. 648 00:49:57,577 --> 00:49:58,578 Yes. 649 00:50:02,958 --> 00:50:03,958 A holy day. 650 00:50:09,589 --> 00:50:10,589 A day... 651 00:50:12,592 --> 00:50:15,095 to remind ourselves of how much we owe Him. 652 00:50:21,768 --> 00:50:22,853 Let this be law. 653 00:50:23,895 --> 00:50:26,815 The Sabbath is a really interesting institution, 654 00:50:26,898 --> 00:50:30,610 as we think about the ancient Israelites and the biblical world. 655 00:50:30,694 --> 00:50:33,488 As far as we know, there is nothing like it 656 00:50:33,572 --> 00:50:36,324 in any of the other cultures around ancient Israel. 657 00:50:36,408 --> 00:50:40,287 So in that sense, I guess we could call it an Israelite invention. 658 00:50:43,206 --> 00:50:47,085 [Enns] The first reference to Sabbath is in Exodus 16, 659 00:50:47,169 --> 00:50:49,629 with the "Gathering of the manna." 660 00:50:49,713 --> 00:50:53,967 Like on the day... the sixth day, gather twice as much. 661 00:50:54,051 --> 00:50:58,346 And rest on the seventh day just like God did. 662 00:51:01,183 --> 00:51:02,601 [Einhorn] There's a phrase we use. 663 00:51:02,684 --> 00:51:06,188 "More than the Jews have kept the Sabbath, the Sabbath has kept the Jews." 664 00:51:06,271 --> 00:51:08,815 This is exactly what the people needed at that point. 665 00:51:08,899 --> 00:51:11,610 God, through Moses, needed to declare a point where he says, 666 00:51:11,693 --> 00:51:13,320 "Just stop. No more labor." 667 00:51:13,403 --> 00:51:15,443 "Take stock of what you have, count your blessings." 668 00:51:15,489 --> 00:51:18,700 "If you'd be present and realize there's nothing wrong in the moment, 669 00:51:19,284 --> 00:51:20,284 we can make it." 670 00:51:21,119 --> 00:51:22,788 [dramatic music playing] 671 00:51:23,705 --> 00:51:27,042 [narrator] Having survived starvation and the wrath of Pharaoh, 672 00:51:27,542 --> 00:51:33,006 the Israelites soon face a new enemy on the journey south to Mount Sinai. 673 00:51:37,260 --> 00:51:38,303 We're not alone. 674 00:51:38,386 --> 00:51:39,721 [distant horses neighing] 675 00:51:43,558 --> 00:51:44,851 Desert people. 676 00:51:45,519 --> 00:51:46,895 This is their land. 677 00:51:50,690 --> 00:51:57,030 Many of the people of the ancient Near East were not Israelites, 678 00:51:57,114 --> 00:51:59,241 and were enemies of the Israelites. 679 00:51:59,783 --> 00:52:03,495 A good example is the Amalekites. 680 00:52:06,248 --> 00:52:07,749 [screaming] 681 00:52:10,293 --> 00:52:12,963 Go! Go! Go! Moses! 682 00:52:14,923 --> 00:52:15,924 Bandits! 683 00:52:16,842 --> 00:52:18,593 They crept up on us in the dark. 684 00:52:18,677 --> 00:52:20,846 We fought them off, but there were too many of them. 685 00:52:20,929 --> 00:52:22,430 Women and children were taken. 686 00:52:23,598 --> 00:52:24,683 I need more men. 687 00:52:27,602 --> 00:52:30,397 Amalekites. Slave traders. 688 00:52:32,065 --> 00:52:33,900 We camp here. Give the order. 689 00:52:34,484 --> 00:52:36,153 Let's get our people back. 690 00:52:42,200 --> 00:52:43,451 [thunder rumbling] 691 00:52:46,830 --> 00:52:48,456 [women exclaiming faintly] 692 00:52:48,540 --> 00:52:50,542 [tense music playing] 693 00:52:59,551 --> 00:53:01,970 [Joshua softly] Quickly. Quickly into position. 694 00:53:07,851 --> 00:53:13,023 [Enns] So the Israelites, did they leave with swords and shields and arrows, 695 00:53:13,106 --> 00:53:17,444 and like, how could they wage war against the Amalekites? 696 00:53:18,445 --> 00:53:21,156 This is actually a very ancient Jewish midrash 697 00:53:21,239 --> 00:53:25,243 {\an8}that says basically they picked clean 698 00:53:25,827 --> 00:53:28,997 {\an8}the Egyptian soldiers who died in the Red Sea, 699 00:53:29,080 --> 00:53:31,082 {\an8}and their bodies were washed up on the shore, 700 00:53:31,166 --> 00:53:32,834 {\an8}and they pilfered their stuff. 701 00:53:32,918 --> 00:53:36,296 Which is a great answer. It's not what the Bible says. 702 00:53:36,379 --> 00:53:40,008 The Bible says nothing, but you wonder, "How did this happen?" 703 00:53:40,091 --> 00:53:41,593 [dramatic music playing] 704 00:53:41,676 --> 00:53:42,928 My Lord... 705 00:53:46,223 --> 00:53:48,016 lead your children to victory. 706 00:53:51,895 --> 00:53:53,355 [thunder cracks] 707 00:53:53,438 --> 00:53:57,442 [Adelman] God says, "I brought you out of Egypt 708 00:53:57,525 --> 00:54:03,031 {\an8}with an outstretched arm and a strong hand." 709 00:54:04,574 --> 00:54:06,576 [men shouting] 710 00:54:10,664 --> 00:54:14,459 And Moses' arms are doing exactly that. 711 00:54:14,542 --> 00:54:15,919 [high-pitched ringing] 712 00:54:16,002 --> 00:54:17,921 [shouting] 713 00:54:21,091 --> 00:54:23,468 [Adelman] He functions as a symbol. 714 00:54:23,551 --> 00:54:25,053 As a conduit. 715 00:54:27,973 --> 00:54:29,391 [woman] Joshua! 716 00:54:29,474 --> 00:54:30,474 We're over here. 717 00:54:31,351 --> 00:54:32,351 They're here! 718 00:54:34,312 --> 00:54:38,400 And as long as their eyes are cast towards heaven, 719 00:54:38,483 --> 00:54:40,819 then they succeed in battle. 720 00:54:42,445 --> 00:54:44,030 [Joshua] Hurry, stay close to me. 721 00:54:45,782 --> 00:54:48,076 [Adelman] And if they don't, then they fail. 722 00:54:49,369 --> 00:54:50,369 Quickly! 723 00:54:52,664 --> 00:54:54,374 [narrator] Moses grows weary. 724 00:54:56,251 --> 00:54:58,295 [music ends abruptly] 725 00:54:59,796 --> 00:55:01,423 [men shouting in distance] 726 00:55:01,506 --> 00:55:03,883 But his arms remain steady. 727 00:55:03,967 --> 00:55:05,969 [cheering] 728 00:55:07,137 --> 00:55:08,888 [triumphant music playing] 729 00:55:08,972 --> 00:55:10,307 [ululating] 730 00:55:13,810 --> 00:55:17,397 The Israelites emerge victorious from the fight. 731 00:55:31,870 --> 00:55:33,872 [upbeat music playing] 732 00:55:50,388 --> 00:55:52,515 [clamoring] 733 00:56:01,524 --> 00:56:04,778 - Aaron, what is it? - They're fighting over spoils. 734 00:56:05,362 --> 00:56:08,948 Enough! Enough! Enough! 735 00:56:10,450 --> 00:56:13,912 The next man who strikes a blow dies! 736 00:56:16,498 --> 00:56:17,499 Dies! 737 00:56:19,459 --> 00:56:21,086 [solemn music rising] 738 00:56:21,169 --> 00:56:23,171 Remember who we are! 739 00:56:28,385 --> 00:56:29,511 A nation! 740 00:56:30,762 --> 00:56:32,972 A nation of the faithful! 741 00:56:35,934 --> 00:56:36,934 Move! 742 00:57:01,126 --> 00:57:02,961 [sighing] 743 00:57:03,044 --> 00:57:04,712 How do I lead such a people? 744 00:57:05,213 --> 00:57:06,881 Walk with them in love. 745 00:57:07,966 --> 00:57:09,551 And if I don't find it? 746 00:57:09,634 --> 00:57:11,553 Then the fault lies with you. 747 00:57:14,305 --> 00:57:16,891 Love was torn from us as children, remember? 748 00:57:19,060 --> 00:57:20,060 [Miriam scoffs] 749 00:57:20,895 --> 00:57:23,940 Love alone would have never taken us out of Egypt. 750 00:57:25,316 --> 00:57:27,694 [solemn music playing] 751 00:57:39,998 --> 00:57:44,127 The wandering in the wilderness story is basically about this ragtag group of... 752 00:57:45,670 --> 00:57:51,176 {\an8}deeply traumatized and scarred and dysfunctional freed slaves, 753 00:57:51,968 --> 00:57:53,928 uh, stumbling through. 754 00:57:54,012 --> 00:57:56,014 [rousing music playing] 755 00:57:56,723 --> 00:57:59,851 [Kang] Part of the lesson is, God may give you a vision. 756 00:57:59,934 --> 00:58:01,603 {\an8}God may give you a dream. 757 00:58:03,146 --> 00:58:06,524 {\an8}More often than not, it's not gonna actually materialize 758 00:58:06,608 --> 00:58:08,735 the way that you want it to, 759 00:58:08,818 --> 00:58:10,612 but it'll be something better. 760 00:58:13,698 --> 00:58:15,992 People of God were expecting the Promised Land, 761 00:58:16,075 --> 00:58:18,495 and they thought they got an express ticket. 762 00:58:18,578 --> 00:58:19,412 But no. 763 00:58:19,496 --> 00:58:23,791 There are things that need to be worked on the inside, uh, 764 00:58:23,875 --> 00:58:26,628 before I take you to the outside places. 765 00:58:28,963 --> 00:58:32,717 Israel moves from one form of servitude to another form of servitude, 766 00:58:32,800 --> 00:58:34,219 which is to Yahweh. 767 00:58:34,302 --> 00:58:38,264 The goal of the Exodus story is not, "Be free." 768 00:58:40,308 --> 00:58:42,894 It's, "Go to the mountain to worship God." 769 00:58:47,190 --> 00:58:49,776 {\an8}"Get the Commandments to get the law 770 00:58:49,859 --> 00:58:52,612 {\an8}so you know how to act and so you know how to worship." 771 00:58:54,864 --> 00:58:57,951 {\an8}They still have the spiritual struggle to endure. 772 00:58:58,034 --> 00:59:00,119 {\an8}Even though they've been politically liberated, 773 00:59:00,203 --> 00:59:03,498 {\an8}they still have the task of being spiritually liberated. 774 00:59:07,752 --> 00:59:09,754 [excited chatter] 775 00:59:20,306 --> 00:59:23,226 I've come to speak with Him. To find Him again. 776 00:59:26,729 --> 00:59:28,982 [Jethro] I have seen you this way before. 777 00:59:32,318 --> 00:59:34,445 I cannot lead my people without God. 778 00:59:36,781 --> 00:59:40,159 How do I walk with them and search for Him at one and the same time? 779 00:59:44,414 --> 00:59:45,540 Many years ago, 780 00:59:46,499 --> 00:59:48,293 you took my sheep to pasture 781 00:59:49,419 --> 00:59:52,297 so I could be free and attend to my people. 782 00:59:52,380 --> 00:59:54,382 [soothing music playing] 783 00:59:55,174 --> 00:59:57,051 You were a good servant. 784 00:59:58,595 --> 01:00:00,013 You have servants too. 785 01:00:01,598 --> 01:00:04,851 Choose them wisely. Use them. 786 01:00:06,269 --> 01:00:10,898 And then you may go to Him in good conscience 787 01:00:11,691 --> 01:00:12,942 and ask for his help. 788 01:00:14,485 --> 01:00:16,321 [Harris] Jethro shows up again. 789 01:00:16,404 --> 01:00:19,699 And then he watches Moses conducting business 790 01:00:19,782 --> 01:00:23,828 and receiving all of these different people who have disputes, 791 01:00:23,911 --> 01:00:26,623 and Moses is the only judge and jury. 792 01:00:26,706 --> 01:00:30,918 And Jethro sees him doing this, and Jethro tells him, 793 01:00:31,002 --> 01:00:33,212 "You can't carry on like this." 794 01:00:33,296 --> 01:00:35,465 "You're going to burn yourself out." 795 01:00:35,548 --> 01:00:38,217 And then Jethro says to him, "Here's what you need to do." 796 01:00:38,301 --> 01:00:41,429 And he describes to him how to set up a system of courts. 797 01:00:41,512 --> 01:00:43,973 Jethro is, in my view, 798 01:00:44,766 --> 01:00:46,893 this wonderful example 799 01:00:46,976 --> 01:00:50,980 of how somebody who is not Jewish 800 01:00:51,064 --> 01:00:53,733 brings the best ideas 801 01:00:53,816 --> 01:00:58,613 and insights of his religious traditions to help. 802 01:00:59,280 --> 01:01:03,743 And Moses is smart enough to accept the wisdom, 803 01:01:03,826 --> 01:01:07,372 even though it comes from a different culture. 804 01:01:09,666 --> 01:01:10,792 [Moses] It's still here. 805 01:01:20,593 --> 01:01:22,095 The story of our life. 806 01:01:24,889 --> 01:01:25,932 [sighs heavily] 807 01:01:26,808 --> 01:01:28,351 How does it end, I wonder? 808 01:01:31,938 --> 01:01:33,272 [thunder rumbling] 809 01:01:34,899 --> 01:01:36,651 I must go and seek his help. 810 01:01:38,528 --> 01:01:39,528 You will. 811 01:02:00,007 --> 01:02:03,219 Tell the story to our children so they understand. 812 01:02:06,973 --> 01:02:07,973 Go. 813 01:02:17,984 --> 01:02:24,073 [narrator] Once again, Moses ascends the great mountain to speak with God. 814 01:02:30,913 --> 01:02:32,915 [thunder rumbling] 815 01:02:37,128 --> 01:02:41,299 {\an8}"There was thunder and lightning with a thick cloud over the mountain." 816 01:02:43,009 --> 01:02:45,678 "Mount Sinai was covered with smoke 817 01:02:45,762 --> 01:02:49,098 because the Lord descended on him in fire." 818 01:02:50,308 --> 01:02:54,061 "The smoke billowed up from it like smoke from a furnace, 819 01:02:54,145 --> 01:02:58,191 and the whole mountain trembled violently." 820 01:02:58,858 --> 01:03:00,359 [wind howling] 821 01:03:00,443 --> 01:03:02,445 [thunder cracking] 822 01:03:11,037 --> 01:03:12,121 Where are you? 823 01:03:14,624 --> 01:03:16,876 I came all this way to find you! 824 01:03:18,795 --> 01:03:20,046 Speak to me! 825 01:03:23,800 --> 01:03:25,301 Are you finished with me? 826 01:03:26,260 --> 01:03:27,845 I'm not finished with you! 827 01:03:29,722 --> 01:03:30,848 Do you hear me? 828 01:03:43,194 --> 01:03:44,904 I don't know what to do, God. 829 01:03:46,739 --> 01:03:48,282 I don't know where to go. 830 01:03:49,033 --> 01:03:50,326 I'm lost without you. 831 01:03:56,958 --> 01:03:59,752 [Yahweh] I bore you on eagles' wings 832 01:03:59,836 --> 01:04:01,629 and brought you to myself. 833 01:04:02,338 --> 01:04:05,842 If you will obey my voice and keep my covenant, 834 01:04:05,925 --> 01:04:11,305 then you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation. 835 01:04:12,390 --> 01:04:16,561 These are the words which you shall speak to the children of Israel. 836 01:04:21,732 --> 01:04:23,192 [narrator] Weeks pass. 837 01:04:26,070 --> 01:04:30,867 The Israelites wait in the shadow of Mount Sinai for Moses' return. 838 01:04:32,243 --> 01:04:34,245 [uneasy music playing] 839 01:04:49,093 --> 01:04:51,470 For 40 days and nights he has been gone. 840 01:04:54,599 --> 01:04:55,683 He will return. 841 01:05:08,863 --> 01:05:11,341 [Einhorn] These are a people who live with so much uncertainty. 842 01:05:11,365 --> 01:05:14,327 For the first time, their leader is not in front of their face. 843 01:05:14,410 --> 01:05:15,995 The person who's taken them out, 844 01:05:16,078 --> 01:05:18,539 who has served really as the father of the nation, 845 01:05:19,206 --> 01:05:20,333 he's not there. 846 01:05:20,416 --> 01:05:22,877 And they look up, and there's this experience 847 01:05:22,960 --> 01:05:25,796 that is so awesome and... and so scary. 848 01:05:25,880 --> 01:05:28,841 When you don't know where tomorrow... or how you're gonna survive, 849 01:05:28,925 --> 01:05:30,635 or what's gonna happen going forward, 850 01:05:30,718 --> 01:05:32,970 that's when you could do a lot of bad stuff. 851 01:05:33,054 --> 01:05:35,056 [unsettling music playing] 852 01:05:44,649 --> 01:05:45,733 [Aaron] What's this? 853 01:05:46,776 --> 01:05:50,321 We need a god who others recognize. 854 01:05:50,404 --> 01:05:52,448 A god like other gods. 855 01:05:52,531 --> 01:05:54,116 We have Egyptian gold. 856 01:05:54,951 --> 01:05:58,746 Before we leave, we will melt it down and make a god that will protect us. 857 01:05:58,829 --> 01:06:00,289 Moses has protected us. 858 01:06:03,042 --> 01:06:06,295 Do you truly believe your brother is still alive? 859 01:06:09,298 --> 01:06:10,341 Do you? 860 01:06:20,393 --> 01:06:22,228 You are the firstborn brother. 861 01:06:24,313 --> 01:06:26,649 It is time to reclaim your position. 862 01:06:35,282 --> 01:06:37,660 [music swells] 863 01:06:46,502 --> 01:06:48,462 [Moses hammering chisel] 864 01:06:57,638 --> 01:06:59,473 {\an8}[narrator] "And Aaron said to them, 865 01:06:59,557 --> 01:07:03,978 {\an8}'Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, 866 01:07:04,061 --> 01:07:07,773 {\an8}your sons, and your daughters, and bring them to me.'" 867 01:07:12,194 --> 01:07:15,406 "And he received the gold from their hand, 868 01:07:15,489 --> 01:07:18,492 and he fashioned it with an engraving tool 869 01:07:18,993 --> 01:07:21,162 and made a molded calf." 870 01:07:25,374 --> 01:07:29,545 {\an8}Remember, it is the disobedience that causes the plagues back in Egypt. 871 01:07:29,628 --> 01:07:33,132 {\an8}But it's the disobedience of the people on the other side of the wilderness 872 01:07:33,215 --> 01:07:35,384 {\an8}where they construct this god... 873 01:07:36,427 --> 01:07:39,972 It's that disobedience that caused them to take a journey 874 01:07:40,056 --> 01:07:42,641 that should not have been any more than ten days 875 01:07:42,725 --> 01:07:44,560 to last 40 years. 876 01:07:53,903 --> 01:07:58,574 [Kirsch] Aaron, who is Moses' own brother and the high priest of Israel, 877 01:07:58,657 --> 01:08:00,951 he's the one who makes the golden calf 878 01:08:01,035 --> 01:08:04,288 because he feels, uh, threatened 879 01:08:04,371 --> 01:08:08,292 by the uproar among the Israelites. 880 01:08:08,375 --> 01:08:12,755 So just to calm them down, he makes them this god. 881 01:08:14,006 --> 01:08:16,008 [men hammering] 882 01:08:20,846 --> 01:08:21,846 [grunts] 883 01:08:25,184 --> 01:08:27,186 [dramatic music playing] 884 01:08:27,978 --> 01:08:31,315 Famously, Moses descends from Sinai 885 01:08:31,398 --> 01:08:35,319 at the very moment they're offering worship to the golden calf. 886 01:08:37,530 --> 01:08:39,657 It's heartbreaking. 887 01:08:39,740 --> 01:08:41,742 [panting] 888 01:08:49,250 --> 01:08:50,126 It's Moses. 889 01:08:50,209 --> 01:08:52,419 [Israelites murmuring] 890 01:08:52,503 --> 01:08:54,421 [music swells] 891 01:08:54,505 --> 01:08:56,006 - Moses! - Moses! 892 01:08:57,883 --> 01:08:59,135 Moses! 893 01:08:59,635 --> 01:09:00,636 Moses! 894 01:09:16,068 --> 01:09:17,068 [Miriam] Moses. 895 01:09:36,046 --> 01:09:37,046 Nothing. 896 01:09:38,716 --> 01:09:40,342 All for nothing. 897 01:10:02,990 --> 01:10:05,993 Moses, he's so appalled and so outraged, 898 01:10:06,076 --> 01:10:10,372 {\an8}he takes the two tablets on which the Ten Commandments have been written 899 01:10:10,956 --> 01:10:12,166 {\an8}and smashes them. 900 01:10:12,833 --> 01:10:14,460 {\an8}Anger control issues. 901 01:10:14,543 --> 01:10:18,172 {\an8}That is a theme that you see throughout Moses' life. 902 01:10:20,466 --> 01:10:24,678 [Harris] This struggle with anger is something that we can learn a lot from. 903 01:10:26,347 --> 01:10:30,809 Moses is somebody who loses his cool, lashes out, 904 01:10:31,435 --> 01:10:36,774 and then has to figure out how to pick up the pieces again. 905 01:10:41,070 --> 01:10:42,070 Help me. 906 01:10:59,129 --> 01:11:00,129 What are they? 907 01:11:06,428 --> 01:11:07,428 [Moses] The answer. 908 01:11:09,765 --> 01:11:11,100 He answered my call. 909 01:11:13,894 --> 01:11:16,021 And he gave me his greatest gift. 910 01:11:19,275 --> 01:11:20,275 His laws. 911 01:11:23,779 --> 01:11:24,779 And you... 912 01:11:27,074 --> 01:11:29,285 all of you broke my heart. 913 01:11:33,664 --> 01:11:34,873 So I broke them too. 914 01:11:36,625 --> 01:11:38,711 To change days past... 915 01:11:40,796 --> 01:11:42,548 one needs forgiveness. 916 01:11:43,674 --> 01:11:44,674 Remember? 917 01:11:45,426 --> 01:11:46,426 Leave me. 918 01:11:50,014 --> 01:11:51,014 Now. 919 01:12:10,868 --> 01:12:12,870 [whispering] What have I done, my Lord? 920 01:12:16,415 --> 01:12:17,415 Go away. 921 01:12:23,213 --> 01:12:24,214 My Lord. 922 01:12:28,844 --> 01:12:30,471 I have failed you, my Lord. 923 01:12:31,347 --> 01:12:32,806 [Yahweh] It is time. 924 01:12:33,640 --> 01:12:36,852 I let loose a flood once and spared only Noah. 925 01:12:37,353 --> 01:12:41,273 I could let loose fire this time and spare only you. 926 01:12:41,357 --> 01:12:44,193 To burn them? Burn them all? 927 01:12:45,486 --> 01:12:46,612 But my Lord, 928 01:12:47,988 --> 01:12:51,658 we might have gone to the Promised Land if you had not led me this way. 929 01:12:52,868 --> 01:12:56,830 - None of this would have happened. - What point in reaching the Promised Land 930 01:12:56,914 --> 01:12:59,041 if you do not know how to live there? 931 01:12:59,750 --> 01:13:02,836 You may have freedom, but you cannot keep it without truth. 932 01:13:04,213 --> 01:13:05,881 We will begin anew. 933 01:13:05,964 --> 01:13:06,965 No! 934 01:13:08,634 --> 01:13:11,845 Forgive them. Forgive us. Forgive me. 935 01:13:13,806 --> 01:13:14,806 Forgive. 936 01:13:27,277 --> 01:13:28,570 [Enns] Once again, God's had it. 937 01:13:28,654 --> 01:13:32,116 "I'm gonna kill everybody, and I'll just start over with you." 938 01:13:32,199 --> 01:13:33,992 And Moses talks him out of it. 939 01:13:34,076 --> 01:13:38,205 Like, that's rash. Think about this. What will the Egyptians say? 940 01:13:38,288 --> 01:13:40,499 You brought us out into the desert just to kill us? 941 01:13:40,582 --> 01:13:42,209 [grave music playing] 942 01:13:55,097 --> 01:13:56,181 Let him go. 943 01:13:59,184 --> 01:14:00,561 They rebelled against you. 944 01:14:01,854 --> 01:14:02,688 Against God. 945 01:14:02,771 --> 01:14:03,897 Let them go. 946 01:14:05,732 --> 01:14:06,942 They deserve to die. 947 01:14:09,069 --> 01:14:11,321 We should make them an example to the others. 948 01:14:11,405 --> 01:14:13,866 You should not commit murder. 949 01:14:15,284 --> 01:14:16,368 This is the law. 950 01:14:16,994 --> 01:14:17,994 What law? 951 01:14:20,706 --> 01:14:22,791 The one I destroyed. Let him go. 952 01:14:41,602 --> 01:14:43,520 Recite the laws to us, Moses. 953 01:14:44,605 --> 01:14:46,565 Let us recite them to one another 954 01:14:47,858 --> 01:14:49,651 until we no longer need to. 955 01:14:53,071 --> 01:14:55,073 Because the laws will be written in us. 956 01:14:59,286 --> 01:15:04,458 You should not make any graven images. 957 01:15:09,505 --> 01:15:12,758 You should not have another God before me. 958 01:15:17,804 --> 01:15:21,475 You should not take the name of the Lord thy God in vain. 959 01:15:33,904 --> 01:15:35,239 You shall not covet. 960 01:15:45,332 --> 01:15:46,500 You should not... 961 01:16:06,270 --> 01:16:10,440 What really alienated the children of Israel in the wilderness 962 01:16:10,524 --> 01:16:11,858 was the lack of covenant. 963 01:16:11,942 --> 01:16:15,988 And the reason they remained in the wilderness as long as they did 964 01:16:16,071 --> 01:16:17,573 was to seal the covenant. 965 01:16:18,323 --> 01:16:22,953 God could have taken them to Canaan land at any point, but they were not ready. 966 01:16:28,000 --> 01:16:29,918 [Moses] Remember the Sabbath day 967 01:16:31,336 --> 01:16:32,629 and keep it holy. 968 01:16:34,006 --> 01:16:35,882 Honor your father and mother. 969 01:16:38,093 --> 01:16:41,179 You shall not commit adultery. 970 01:16:49,229 --> 01:16:51,940 You shall not bear false witness. 971 01:16:52,024 --> 01:16:55,068 [Meyers] The Bible never uses the word "commandments." 972 01:16:55,152 --> 01:16:58,238 It does say ten, but there are ten things, 973 01:16:58,322 --> 01:17:01,950 ten d'varim, ten issues, ten precepts. 974 01:17:02,034 --> 01:17:08,248 The first five deal with the human relationship to God. 975 01:17:08,332 --> 01:17:10,459 You shall have no other gods before me. 976 01:17:10,959 --> 01:17:13,587 You should not take the name of God in vain. 977 01:17:13,670 --> 01:17:16,798 The last five commandments are social. 978 01:17:16,882 --> 01:17:20,677 They're about people getting along with each other, 979 01:17:20,761 --> 01:17:22,304 doing right by each other. 980 01:17:23,013 --> 01:17:28,393 You shall not covet your neighbor's house or anything that is your neighbor's. 981 01:17:28,477 --> 01:17:30,788 [Einhorn] God says, "You cannot be left without structure." 982 01:17:30,812 --> 01:17:33,482 "That's not the point. I didn't take you out to become nothing." 983 01:17:33,565 --> 01:17:35,275 "I took you out to become something." 984 01:17:35,359 --> 01:17:38,820 "And therefore these laws are the beginning of a moral code 985 01:17:38,904 --> 01:17:41,239 that is going to revolutionize the entire world." 986 01:17:48,497 --> 01:17:50,499 [ethereal music rising] 987 01:17:53,001 --> 01:17:54,001 [Moses] Mother? 988 01:18:09,893 --> 01:18:12,062 [echoing] Why are you sad, Moses? 989 01:18:16,608 --> 01:18:18,110 For all I've done wrong. 990 01:18:24,116 --> 01:18:26,785 For all I still have left to do. 991 01:18:28,078 --> 01:18:29,579 You have done well. 992 01:18:30,122 --> 01:18:32,457 [women ululating] 993 01:18:36,503 --> 01:18:40,173 You brought them out of Egypt as God asked you to. 994 01:18:42,676 --> 01:18:45,721 You gave them laws to live by. 995 01:18:48,849 --> 01:18:50,308 You gave them life. 996 01:18:58,191 --> 01:18:59,901 What more 997 01:19:01,486 --> 01:19:04,072 would you ask of yourself? 998 01:19:06,324 --> 01:19:09,870 I must lead them to the Promised Land. 999 01:19:12,372 --> 01:19:14,458 They will get there on their own. 1000 01:19:17,461 --> 01:19:18,461 Without you. 1001 01:19:22,591 --> 01:19:25,635 [Enns] The three big players in this story, 1002 01:19:25,719 --> 01:19:27,304 Moses, Aaron, and Miriam, 1003 01:19:27,929 --> 01:19:32,809 um, they don't make it to the Promised Land. 1004 01:19:35,395 --> 01:19:36,563 Come. 1005 01:19:39,316 --> 01:19:42,694 [Kirsch] The single most poignant and tragic moment, I would argue, 1006 01:19:42,778 --> 01:19:45,572 in all of the Bible is that Moses, 1007 01:19:45,655 --> 01:19:48,533 who has been charged with God 1008 01:19:48,617 --> 01:19:53,205 to perform this difficult, dangerous task, 1009 01:19:53,288 --> 01:19:57,292 led the Israelites through the desert for 40 years 1010 01:19:57,375 --> 01:20:02,339 and faithfully performs that task to completion, 1011 01:20:03,215 --> 01:20:08,011 but is not allowed to join the children of Israel in the Promised Land. 1012 01:20:09,596 --> 01:20:10,764 It's heartbreaking. 1013 01:20:14,100 --> 01:20:15,393 Look, Moses. 1014 01:20:18,897 --> 01:20:19,898 There it is. 1015 01:20:21,358 --> 01:20:26,238 The denial of Moses to enter the Promised Land 1016 01:20:26,321 --> 01:20:29,282 resonates with me in a contemporary fashion 1017 01:20:29,366 --> 01:20:32,369 in the life of Martin Luther King, Jr. 1018 01:20:34,412 --> 01:20:39,000 The night before he died, he echoed the sentiments of Moses. 1019 01:20:39,084 --> 01:20:42,254 He said, "I've been to the mountaintop." 1020 01:20:42,337 --> 01:20:44,005 "I've seen the Promised Land." 1021 01:20:44,089 --> 01:20:46,633 "I may not get there with you, but I'm here to tell you, 1022 01:20:46,716 --> 01:20:48,301 you will get to the Promised Land." 1023 01:20:48,385 --> 01:20:52,305 It is almost as though he was channeling Moses in that moment. 1024 01:20:52,389 --> 01:20:54,349 And if the Moses story means anything, 1025 01:20:54,432 --> 01:20:57,602 and that is that even once you reach Canaan, 1026 01:20:57,686 --> 01:21:01,147 even once you have freedom in name, 1027 01:21:01,231 --> 01:21:03,400 it still requires a struggle. 1028 01:21:03,483 --> 01:21:05,902 What it takes to get free 1029 01:21:05,986 --> 01:21:09,030 is different than what it takes to stay free. 1030 01:21:11,241 --> 01:21:13,243 [epic music rising] 1031 01:21:16,872 --> 01:21:18,081 Promised Land. 1032 01:21:21,543 --> 01:21:23,295 And I will never get there. 1033 01:21:26,172 --> 01:21:27,172 No. 1034 01:21:29,676 --> 01:21:31,136 But your children will. 1035 01:21:33,263 --> 01:21:34,264 [Zipporah] Moses? 1036 01:21:39,185 --> 01:21:40,562 Come inside now. 1037 01:21:53,491 --> 01:21:54,491 Come. 1038 01:21:59,956 --> 01:22:02,667 {\an8}[narrator] "And Moses, the servant of the Lord, 1039 01:22:02,751 --> 01:22:05,962 {\an8}died there in Moab, as the Lord had said." 1040 01:22:07,505 --> 01:22:11,843 {\an8}"Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, 1041 01:22:11,927 --> 01:22:14,262 who the Lord knew face-to-face... 1042 01:22:16,389 --> 01:22:21,686 who did all those signs and wonders the Lord sent him to do in Egypt, 1043 01:22:21,770 --> 01:22:26,274 to Pharaoh, to all his officials, and to his whole land." 1044 01:22:28,443 --> 01:22:32,113 "For no one has ever shown the mighty power 1045 01:22:32,197 --> 01:22:35,784 or performed the awesome deeds that Moses did 1046 01:22:35,867 --> 01:22:38,620 in the sight of all Israel." 1047 01:22:48,838 --> 01:22:50,840 [solemn music playing] 1048 01:25:33,795 --> 01:25:35,797 [dramatic music playing] 79694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.