All language subtitles for Splitting Up Together US S02E02 Asking for a Friend 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,909 Previously on "Splitting Up Together"... 2 00:00:01,915 --> 00:00:03,641 - What happened? - We, uh... 3 00:00:03,647 --> 00:00:05,081 - Slept together. - Who'd you have sex with? 4 00:00:05,087 --> 00:00:07,112 - Frank. - Yeah, AKA Sugar Beard. 5 00:00:07,118 --> 00:00:09,234 Are the three of you aware that Martin and I broke up? 6 00:00:09,240 --> 00:00:11,703 Lisa Apple, are you pregnant or not? 7 00:00:11,919 --> 00:00:14,766 I think we may have to ruin Martin and Lena's weekend. 8 00:00:24,215 --> 00:00:25,468 Hey, Lena. 9 00:00:27,472 --> 00:00:28,729 Lena! 10 00:00:28,735 --> 00:00:30,354 Can we please talk? 11 00:00:30,360 --> 00:00:32,975 Sorry! I can't hear you! 12 00:00:33,308 --> 00:00:37,505 Okay, well, how am I able to hear you if you can't hear me? 13 00:00:41,796 --> 00:00:44,537 Hey, look, I know you don't want to get into it, 14 00:00:44,960 --> 00:00:46,867 but I think it would healthy for us to have... 15 00:00:46,873 --> 00:00:48,218 A baby? 16 00:00:48,477 --> 00:00:53,437 Really, Martin? A baby with Lisa Apple? 17 00:00:53,553 --> 00:00:56,693 And what would that even mean to the kids, to us? 18 00:00:56,699 --> 00:00:59,583 - How do we explain that to people? - I-I don't know. 19 00:00:59,589 --> 00:01:03,368 - I don't know, but I-I do know... - This is the ultimate sign, 20 00:01:03,374 --> 00:01:06,220 the ultimate, giant billboard of a sign... 21 00:01:06,226 --> 00:01:10,171 - "It's over!" "Move on!" - I disagree. I don't want to. 22 00:01:10,542 --> 00:01:15,604 And, by the way, who accidentally gets someone pregnant at your age? 23 00:01:15,610 --> 00:01:17,438 - Did you forget how sex worked? - Come on. 24 00:01:17,445 --> 00:01:20,719 - Did you not use birth control? - We used birth control, okay? It's just... 25 00:01:20,725 --> 00:01:21,945 It's just... 26 00:01:21,952 --> 00:01:24,786 My guys are very dogged. You know that. 27 00:01:26,648 --> 00:01:29,119 - Milo. - Are you seriously 28 00:01:29,125 --> 00:01:31,654 giving your sperm a shout-out right now? 29 00:01:31,660 --> 00:01:32,880 I'm not giving them a shout-out. 30 00:01:32,886 --> 00:01:35,416 - It's more like credit where credit is... - "Dogged"? 31 00:01:35,422 --> 00:01:38,985 You know what? They're reckless. Every last one of 'em. 32 00:01:38,991 --> 00:01:40,521 That's their job, Lena. 33 00:01:42,229 --> 00:01:43,449 Look. 34 00:01:45,178 --> 00:01:48,457 We don't actually know if Lisa is pregnant, right? 35 00:01:48,463 --> 00:01:51,290 Yes. Technically, we don't know for sure. 36 00:01:51,296 --> 00:01:53,749 So, before we go making any rash decisions 37 00:01:53,755 --> 00:01:56,806 or saying things about each other's sperms that we can't take back, 38 00:01:56,813 --> 00:01:59,248 can we at least find out if it's true? 39 00:01:59,254 --> 00:02:00,835 - "We"? - Me. 40 00:02:01,191 --> 00:02:03,928 I promise to get to the bottom of this, okay? 41 00:02:04,538 --> 00:02:06,154 But you... 42 00:02:07,164 --> 00:02:09,290 Just don't skip ahead to the ending. 43 00:02:10,037 --> 00:02:12,179 Don't skip ahead to us ending. 44 00:02:12,185 --> 00:02:14,336 So, what, I'm supposed to just 45 00:02:14,342 --> 00:02:16,465 - sit around here and... - Wait. 46 00:02:17,430 --> 00:02:18,916 Just wait. 47 00:02:19,039 --> 00:02:20,564 You know, I know you're not big on waiting. 48 00:02:20,570 --> 00:02:22,494 I know you like to rally the troops 49 00:02:22,500 --> 00:02:24,439 and march them down the field, but... 50 00:02:24,852 --> 00:02:26,386 just this once... 51 00:02:27,612 --> 00:02:30,877 will you wait up for me? 52 00:02:35,231 --> 00:02:37,163 Go talk to Lisa Apple. 53 00:02:37,767 --> 00:02:39,028 I'm on it. 54 00:02:40,623 --> 00:02:43,981 ♪ Keep giving me hope for a better day ♪ 55 00:02:43,987 --> 00:02:47,434 ♪ Keep giving me love to find a way ♪ 56 00:02:47,717 --> 00:02:51,897 ♪ Through this heaviness I feel, I just need ♪ 57 00:02:51,903 --> 00:02:57,408 - ♪ Someone to say everything's okay ♪ - Sync/Corrections PetaG - addic7ed.com - 58 00:02:57,414 --> 00:02:59,050 ♪ Everything's okay ♪ 59 00:02:59,181 --> 00:03:00,785 I know, you guys. 60 00:03:00,791 --> 00:03:03,515 I know, but Martin's trying. 61 00:03:03,521 --> 00:03:04,978 You know who else was trying? 62 00:03:04,984 --> 00:03:06,582 Toby last year. 63 00:03:06,588 --> 00:03:08,496 But that didn't get him out of the second grade. 64 00:03:08,502 --> 00:03:10,137 Harsh, but fair. 65 00:03:10,143 --> 00:03:12,677 See? That's what I'm trying to be... fair. 66 00:03:12,683 --> 00:03:15,513 Even though every fiber of my being is telling me to run, 67 00:03:15,519 --> 00:03:16,848 I am not doing that. 68 00:03:16,854 --> 00:03:19,080 Why? Because that's what love is... 69 00:03:19,086 --> 00:03:20,637 ignoring your own instincts 70 00:03:20,643 --> 00:03:22,815 and putting someone else's needs first. 71 00:03:22,822 --> 00:03:24,516 That's what love is? 72 00:03:24,522 --> 00:03:26,986 Well, it's open for debate, but, yes, that's what it is. 73 00:03:27,572 --> 00:03:28,797 Pbht! 74 00:03:29,121 --> 00:03:31,342 Mason, hey! What are you doing here? 75 00:03:31,348 --> 00:03:32,987 I thought you hated crafty stuff. 76 00:03:32,993 --> 00:03:35,817 I do, but Hazel's camp friends wanted to try, so we're all here. 77 00:03:35,823 --> 00:03:37,653 - Well, tight. - Mom. 78 00:03:37,864 --> 00:03:41,333 And, Hazel, I love this new look. 79 00:03:41,339 --> 00:03:42,862 So much going on. 80 00:03:42,868 --> 00:03:46,016 It's about gloves. Okay, darling? It's about gloves. 81 00:03:46,023 --> 00:03:47,743 - Okay, well... - Listen. 82 00:03:47,829 --> 00:03:50,182 - No, I am. - We all are. 83 00:03:50,385 --> 00:03:52,745 It's... it's very intriguing. 84 00:03:55,473 --> 00:03:57,838 Here... I'll set you kids up at this table. 85 00:03:57,844 --> 00:03:59,875 And, Toby, we'll continue our conversation... 86 00:03:59,881 --> 00:04:01,694 on love and sacrifice when I return. 87 00:04:01,700 --> 00:04:03,090 I need more brown. 88 00:04:03,096 --> 00:04:04,340 You got it. 89 00:04:04,652 --> 00:04:07,494 Ah-ha! So you're a Taurus. 90 00:04:07,901 --> 00:04:11,029 - I guess. - Ah, spoken like a true Taurus. 91 00:04:12,065 --> 00:04:14,017 And so, what are you? 92 00:04:14,204 --> 00:04:15,551 I'll give you a hint. 93 00:04:15,557 --> 00:04:17,981 My ruler is Mars. I'm a natural-born leader. 94 00:04:17,987 --> 00:04:19,594 My element is fire. 95 00:04:19,600 --> 00:04:21,119 I really don't follow... 96 00:04:21,125 --> 00:04:24,866 Okay, I also share a star sign with Mariah Carey, 97 00:04:24,872 --> 00:04:27,735 Chance, the Rapper, and Scott Eastwood. 98 00:04:28,541 --> 00:04:30,193 I basically just gave it away. 99 00:04:30,921 --> 00:04:35,298 - I'm an Aries, girl! - Oh, an Aries! Right! 100 00:04:35,305 --> 00:04:38,073 - Like Scott Eastwood. - Hell, yeah! 101 00:04:38,953 --> 00:04:40,200 Oh, man, I am... 102 00:04:40,206 --> 00:04:42,347 so stoked on you being a Taurus. 103 00:04:42,353 --> 00:04:43,955 It's like I hit the jackpot. 104 00:04:43,962 --> 00:04:46,210 You're honest, loyal. 105 00:04:46,216 --> 00:04:48,027 Yes, that's me. 106 00:04:48,033 --> 00:04:49,254 ♪ Womp, womp, womp-womp ♪ 107 00:04:49,260 --> 00:04:50,870 ♪ She give me what I wanna ♪ 108 00:04:50,876 --> 00:04:52,444 ♪ Ball so hard, need a warm-up ♪ 109 00:04:52,450 --> 00:04:53,763 ♪ I bagged her at the Walmart ♪ 110 00:04:53,769 --> 00:04:56,805 - ♪ Yeah... ♪ - Wow, man. Wow! 111 00:04:56,811 --> 00:04:59,131 I don't normally feel comfortable playing favorites, 112 00:04:59,137 --> 00:05:01,949 but this track is my favorite! 113 00:05:01,955 --> 00:05:03,363 ♪ She give me what I wanna ♪ 114 00:05:03,369 --> 00:05:04,981 - ♪ Ball so hard, need a warm-up ♪ - Meeting. 115 00:05:04,987 --> 00:05:06,310 ♪ I bagged her at the Walmart... ♪ 116 00:05:06,317 --> 00:05:07,537 - Hey. - I'm in a meeting. 117 00:05:07,543 --> 00:05:09,250 Yeah, I know, but I need to talk to you. 118 00:05:10,911 --> 00:05:12,131 Come on in. 119 00:05:13,554 --> 00:05:15,513 - Hey, man. I-I'm Martin. - I'm Valee. 120 00:05:15,519 --> 00:05:17,514 Uh, sorry to interrupt, um, 121 00:05:17,520 --> 00:05:19,867 but I-I need your help with that... 122 00:05:20,881 --> 00:05:24,022 that new band, The Lisa Apple Situation. 123 00:05:24,028 --> 00:05:25,960 Lisa Apple's not really a band. 124 00:05:25,966 --> 00:05:28,407 It's his ex-girlfriend who might be knocked up. 125 00:05:28,413 --> 00:05:30,338 - Womp, womp, womp-womp. - Dude! 126 00:05:30,344 --> 00:05:32,102 I'm just trying to be transparent with my client. 127 00:05:32,108 --> 00:05:34,025 Who knocks somebody up at your age? 128 00:05:34,031 --> 00:05:35,555 My guys are very dogged. 129 00:05:35,561 --> 00:05:37,017 Not me. 130 00:05:37,023 --> 00:05:38,852 Super low sperm count. 131 00:05:38,858 --> 00:05:40,857 So, we're just telling Valee everything about our... 132 00:05:41,077 --> 00:05:43,531 - our lives? Okay. - Yeah. 133 00:05:43,537 --> 00:05:47,385 Well, Lisa Apple is not my only problem. 134 00:05:47,391 --> 00:05:49,512 Okay, I'm still trying to patch things up with my ex-wife, 135 00:05:49,518 --> 00:05:52,173 - Lena, but she's... - Got you on hold till she figures out 136 00:05:52,180 --> 00:05:55,025 what's happening with the, uh, Apple Situation. 137 00:05:55,031 --> 00:05:56,535 Hundo-P! 138 00:05:56,541 --> 00:05:58,171 - Don't say that. - Okay. 139 00:05:58,177 --> 00:06:01,993 Look, I know I need to talk to her, and I'm gonna. I am on it... 140 00:06:01,999 --> 00:06:03,731 but I'm just kind of dreading it, you know? 141 00:06:03,737 --> 00:06:05,757 I mean, whether she is or... or isn't pregnant, 142 00:06:05,764 --> 00:06:07,592 I know she's not gonna be happy to see me. 143 00:06:08,825 --> 00:06:10,045 Yo. Hey! 144 00:06:10,051 --> 00:06:12,255 Hey, I am baring my soul to you right now 145 00:06:12,261 --> 00:06:13,580 and you're on your phone? 146 00:06:13,662 --> 00:06:17,020 Valee is listening, and we're not even friends. 147 00:06:17,026 --> 00:06:18,336 I feel like we're friends. 148 00:06:18,342 --> 00:06:20,579 - Uh, yeah... - I am listening. 149 00:06:20,585 --> 00:06:23,620 I'm just searching Lisa Apple's 'gram for Intel. 150 00:06:24,859 --> 00:06:26,302 She just posted. 151 00:06:30,047 --> 00:06:31,762 "A lot on my mind." 152 00:06:31,768 --> 00:06:34,114 - She's pregnant. - Definitely pregnant. 153 00:06:37,858 --> 00:06:39,078 You know what we should do next? 154 00:06:39,295 --> 00:06:40,727 We should all paint a teapot together. 155 00:06:40,733 --> 00:06:43,260 Then we'd have, like, a friendship tea set. 156 00:06:43,768 --> 00:06:45,290 We're totally doing that. 157 00:06:45,381 --> 00:06:47,276 - Bible. - Bible! 158 00:06:47,282 --> 00:06:48,503 Bible! 159 00:06:48,905 --> 00:06:50,126 Right. 160 00:06:55,611 --> 00:06:57,462 What the hell? 161 00:06:58,304 --> 00:07:00,174 Honey, what's going on? 162 00:07:00,671 --> 00:07:03,801 - What do you mean? - You're acting like some kind of a lap dog. 163 00:07:03,807 --> 00:07:07,188 - And also, friendship tea set? - It's fine. 164 00:07:07,277 --> 00:07:09,565 I haven't seen Hazel all summer, and... 165 00:07:09,571 --> 00:07:11,922 I missed her, and I'm just trying to rekindle things. 166 00:07:17,117 --> 00:07:19,169 - Are you wearing makeup? - Mm, no. 167 00:07:19,175 --> 00:07:22,842 Okay, well, this morning, your complexion was "Apricot Ice," 168 00:07:22,848 --> 00:07:25,664 and now it's practically "Summer Peach." 169 00:07:25,670 --> 00:07:27,180 It's tinted sunscreen. 170 00:07:27,186 --> 00:07:29,641 Look, Hazel went to André Leon Talley's 171 00:07:29,647 --> 00:07:31,057 - Fashion Camp, okay? - Okay. 172 00:07:31,063 --> 00:07:33,635 And those kids are her gay bunkmates, 173 00:07:33,641 --> 00:07:36,062 who, as you can see, are flawless. 174 00:07:36,068 --> 00:07:38,392 Hazel, also flawless. 175 00:07:38,724 --> 00:07:41,449 Me... not so flawless. 176 00:07:41,455 --> 00:07:42,728 What? That's not true. 177 00:07:42,737 --> 00:07:45,081 Mom, stop. I look like an old sheep dog. 178 00:07:45,087 --> 00:07:46,604 More green, darling. 179 00:07:46,942 --> 00:07:48,244 On it, darling! 180 00:07:48,657 --> 00:07:51,215 Okay, I am not comfortable with you changing 181 00:07:51,221 --> 00:07:53,134 who you are and abandoning your interests 182 00:07:53,140 --> 00:07:54,654 for some glove-wearing... 183 00:07:54,660 --> 00:07:58,107 "That's what love is... putting someone else's needs first." 184 00:07:58,113 --> 00:07:59,734 Exactly. Thank you. 185 00:08:03,511 --> 00:08:05,638 What's the ETA on brown? 186 00:08:10,613 --> 00:08:11,923 Welcome back. 187 00:08:12,010 --> 00:08:14,774 Will the silver fox be joining you today? 188 00:08:14,780 --> 00:08:18,143 Oh! No, but thank you for asking. 189 00:08:18,149 --> 00:08:22,068 No, I'm... I'm dining alone. I have so much on my mind. 190 00:08:22,075 --> 00:08:24,192 Oh, I just meant do you need the second chair? 191 00:08:24,198 --> 00:08:26,844 No, but what do I need? 192 00:08:27,580 --> 00:08:29,278 So, I-I can take the chair? 193 00:08:29,285 --> 00:08:31,605 I don't know. I don't know anything. 194 00:08:31,611 --> 00:08:32,895 That's not fair. I did know. 195 00:08:32,901 --> 00:08:35,146 I knew my whole life that I wanted to have a baby, 196 00:08:35,152 --> 00:08:36,576 and then I never met the right guy. 197 00:08:36,582 --> 00:08:38,505 So I got a donor, and now I'm pregnant. 198 00:08:38,511 --> 00:08:39,731 I'll get a different chair. 199 00:08:39,737 --> 00:08:42,142 And then I met the silver fox, 200 00:08:42,149 --> 00:08:43,945 whose real name is Sugar Beard, 201 00:08:43,952 --> 00:08:45,848 - aka Country Music Face. - Mm-hm. 202 00:08:45,854 --> 00:08:48,683 - And you saw him. He's so handsome. - I did. 203 00:08:48,689 --> 00:08:50,538 And he's really into me. 204 00:08:50,544 --> 00:08:52,976 - And he values honesty. - Mm-hm. 205 00:08:54,673 --> 00:08:56,838 I have to tell him, don't I? 206 00:08:56,844 --> 00:08:59,006 I-I mean, I don't want to, but should I? 207 00:08:59,012 --> 00:09:01,351 I-I'm just... I'm afraid that I'm gonna scare him off! 208 00:09:01,365 --> 00:09:03,705 Based on this interaction, I'm thinking you will. 209 00:09:04,009 --> 00:09:06,648 Do you know how to act normal or...? 210 00:09:06,654 --> 00:09:08,300 What happened to the bread guy? 211 00:09:08,306 --> 00:09:09,598 - He seemed nicer. - Look... 212 00:09:09,604 --> 00:09:11,101 why not just tell him what's going on 213 00:09:11,107 --> 00:09:12,762 and say that you're asking for a friend 214 00:09:12,768 --> 00:09:15,002 and that you want his thoughts on what the friend should do? 215 00:09:15,119 --> 00:09:17,033 Are you kidding? That's your advice? 216 00:09:17,039 --> 00:09:19,361 Because anyone who's attended middle school 217 00:09:19,367 --> 00:09:21,708 knows that when you say you're "asking for a friend," 218 00:09:21,714 --> 00:09:23,405 you're asking for yourself. 219 00:09:23,411 --> 00:09:25,341 Yeah, but that's only because people don't put enough 220 00:09:25,347 --> 00:09:26,940 thought into a credible backstory. 221 00:09:26,946 --> 00:09:28,370 You really have to flesh out the friend 222 00:09:28,376 --> 00:09:29,605 if you want someone to buy it. 223 00:09:29,611 --> 00:09:32,150 - No. That's never worked. - Wrong. 224 00:09:32,157 --> 00:09:33,892 This saved my friend Jonas' marriage. 225 00:09:33,899 --> 00:09:35,781 - Oh, come on. - Yeah. I've known him since college. 226 00:09:35,787 --> 00:09:38,237 Good guy, lives in Encino, married his high-school sweetheart, 227 00:09:38,243 --> 00:09:41,582 but two kids later, their love life goes kaput. 228 00:09:41,589 --> 00:09:43,313 So, he asks "for a friend" 229 00:09:43,319 --> 00:09:45,243 if she thinks introducing a third party 230 00:09:45,249 --> 00:09:46,568 might spice things up. 231 00:09:47,307 --> 00:09:48,740 And what did the wife say? 232 00:09:48,747 --> 00:09:50,443 The wife doesn't exist. 233 00:09:50,449 --> 00:09:52,108 Neither does Jonas. That's my point. 234 00:09:52,114 --> 00:09:53,714 Work on your backstory. 235 00:09:57,314 --> 00:09:59,586 Mae Day, what's all this? 236 00:09:59,682 --> 00:10:01,383 Presentation for Bio. 237 00:10:01,979 --> 00:10:03,348 Oh, word? 238 00:10:04,054 --> 00:10:05,545 Talk me in. 239 00:10:06,773 --> 00:10:08,196 Tell me all the deets, 240 00:10:08,202 --> 00:10:11,166 or as a scientist would say, the details. 241 00:10:11,868 --> 00:10:13,187 It's about how baby boomers 242 00:10:13,193 --> 00:10:14,929 ruined the planet for future generations 243 00:10:14,935 --> 00:10:16,964 by ignoring the clear signs of global warming. 244 00:10:16,970 --> 00:10:18,210 Ah-ha! 245 00:10:18,513 --> 00:10:20,038 They totally did. 246 00:10:22,313 --> 00:10:24,212 I created a CGI animation 247 00:10:24,218 --> 00:10:26,676 showing the decades of changing weather patterns. 248 00:10:27,389 --> 00:10:28,694 Wow. 249 00:10:28,700 --> 00:10:30,758 So you just banged this whole thing out, huh? 250 00:10:30,764 --> 00:10:32,346 You're really on it. 251 00:10:32,352 --> 00:10:34,901 You know, sometimes, I-I say that I'm on it, but... 252 00:10:34,907 --> 00:10:36,718 honestly, I'm nowhere near it. 253 00:10:36,724 --> 00:10:39,071 - Okay? - And I'm sure you're not dying to do it. 254 00:10:39,077 --> 00:10:41,206 - I actually really need to... - You just rolled up your sleeves 255 00:10:41,213 --> 00:10:44,770 and handled your business like a grown-ass man. 256 00:10:44,776 --> 00:10:46,721 I don't think we have to assign a gender to it, 257 00:10:46,727 --> 00:10:48,528 but yes, I did. 258 00:10:48,534 --> 00:10:50,605 Procrastination is for losers. 259 00:10:51,072 --> 00:10:52,322 "Losers"? 260 00:10:52,612 --> 00:10:54,156 Losers. 261 00:10:54,162 --> 00:10:57,624 Cowards. Weaklings. Little babies. 262 00:10:57,630 --> 00:10:58,850 The elderly. 263 00:10:58,856 --> 00:11:02,420 If there's a task at hand, just get to it. Right? 264 00:11:02,820 --> 00:11:04,040 Right. 265 00:11:06,773 --> 00:11:08,105 Okay. 266 00:11:08,388 --> 00:11:09,693 Thank you. 267 00:11:10,715 --> 00:11:12,058 Hey, Mason?! 268 00:11:12,064 --> 00:11:15,522 I found a blending egg in the bathroom 269 00:11:15,528 --> 00:11:17,441 - of the shop, and... - Mine. 270 00:11:17,447 --> 00:11:18,945 Just leave it in my room, please. 271 00:11:18,951 --> 00:11:20,876 Oh. Okay, will do! 272 00:11:21,481 --> 00:11:23,521 But, Mason, I've been thinking. 273 00:11:23,528 --> 00:11:25,976 - I know you want to impress Hazel... - Yep. 274 00:11:25,982 --> 00:11:28,582 and I just want to make sure 275 00:11:28,588 --> 00:11:30,716 you don't lose sight of yourself in the process. 276 00:11:30,722 --> 00:11:31,943 I won't. 277 00:11:32,147 --> 00:11:34,489 Okay, 'cause it's just... it... 278 00:11:34,495 --> 00:11:35,914 You've been a little... 279 00:11:43,425 --> 00:11:44,742 Why? 280 00:11:45,142 --> 00:11:46,461 And how? 281 00:11:46,467 --> 00:11:47,795 But mostly why. 282 00:11:47,801 --> 00:11:49,305 Guilty of the "how," 283 00:11:49,312 --> 00:11:52,165 but I'm pretty sure the "why" speaks for itself. 284 00:11:52,171 --> 00:11:53,588 Don't you love? 285 00:11:53,594 --> 00:11:56,270 Um... well... 286 00:11:56,276 --> 00:11:57,497 I know. Me, too. 287 00:11:57,503 --> 00:11:59,512 I mean, no offense, but I kind of 288 00:11:59,518 --> 00:12:01,736 never really got Mason before, but this... 289 00:12:01,742 --> 00:12:03,764 this is just mm, mm, mm, mm, mwah! 290 00:12:03,770 --> 00:12:05,912 Totally, but this is all reversible, right? 291 00:12:06,027 --> 00:12:08,908 Whoa. You look beat to hell. 292 00:12:09,117 --> 00:12:12,192 That's kind of what I was wanting to say. 293 00:12:13,178 --> 00:12:14,721 Mason, it's too much. 294 00:12:14,727 --> 00:12:17,054 Really? I think it's super subtle. 295 00:12:17,060 --> 00:12:20,591 He looks like a plastic surgeon from the 1970s. 296 00:12:20,597 --> 00:12:22,297 As long as Hazel likes it, I don't care. 297 00:12:22,303 --> 00:12:24,226 See? That's fascinating to me, son. 298 00:12:24,233 --> 00:12:26,281 That's what I want to explore. 299 00:12:26,287 --> 00:12:28,715 It's clear you want Hazel to want you, 300 00:12:28,721 --> 00:12:32,466 but do you even want her if it means keeping up all this? 301 00:12:32,472 --> 00:12:35,342 - Mom, yes. I'm in love with Hazel. - He's deeply in love with her. 302 00:12:35,349 --> 00:12:36,569 Are you, though? 303 00:12:36,764 --> 00:12:42,167 Or are you in love with the idea of her being in love with you? 304 00:12:42,173 --> 00:12:44,418 - No, I'm in actual deep love with her. - I'm so confused right now. 305 00:12:44,425 --> 00:12:45,645 Shh, shh, shh. 306 00:12:45,736 --> 00:12:47,978 I think I'm figuring something out about myself. 307 00:12:52,656 --> 00:12:54,572 - Ugh. - I know. 308 00:12:54,578 --> 00:12:56,616 I know you don't want to see me. 309 00:12:56,725 --> 00:12:58,649 Trust me. I've stalled as long as I could 310 00:12:58,655 --> 00:13:01,899 to avoid putting that exact look on your face. 311 00:13:01,905 --> 00:13:04,064 Well, sorry about my face. 312 00:13:04,070 --> 00:13:05,389 - Bye. - No, look. 313 00:13:05,395 --> 00:13:08,021 Lisa, I'm sure I'm the last person you want to talk to. 314 00:13:08,027 --> 00:13:10,063 Actually, you were the first person I wanted to talk to 315 00:13:10,069 --> 00:13:12,905 when I left your house that night half-naked and crying. 316 00:13:13,096 --> 00:13:14,559 But I never heard from you. 317 00:13:14,565 --> 00:13:17,292 Right, so then I became the last person 318 00:13:17,298 --> 00:13:19,946 - like I was originally saying. - Just... 319 00:13:19,952 --> 00:13:23,400 And, I'm sorry. I'm sorry. Look, forget it. Lisa. 320 00:13:23,839 --> 00:13:27,378 I heard something about you, potentially about us. 321 00:13:28,287 --> 00:13:30,020 And if it's true, 322 00:13:30,520 --> 00:13:32,681 I-I want to be there to... 323 00:13:33,586 --> 00:13:35,200 see you through. 324 00:13:35,206 --> 00:13:37,264 See me through? 325 00:13:38,498 --> 00:13:40,013 Are you pregnant? 326 00:13:40,420 --> 00:13:41,946 I'm not doing this! 327 00:13:42,047 --> 00:13:44,108 You don't get to come here and ask me your questions 328 00:13:44,114 --> 00:13:45,915 - when you haven't answered any of mine. - Okay. 329 00:13:45,921 --> 00:13:48,133 No, I... Hey, I get that. That's fair. 330 00:13:48,554 --> 00:13:50,177 What are your questions? 331 00:13:52,612 --> 00:13:54,448 Did you sleep with your ex-wife? 332 00:13:54,454 --> 00:13:56,274 Wow, just... just s-starting off 333 00:13:56,280 --> 00:13:57,911 - with the big one, huh? - Did you? 334 00:14:01,764 --> 00:14:03,195 I did, yeah. 335 00:14:04,173 --> 00:14:06,088 Well, that sucks. 336 00:14:08,561 --> 00:14:11,214 So, I was right about you still having feelings for her. 337 00:14:11,795 --> 00:14:13,117 You were right. 338 00:14:15,242 --> 00:14:16,747 So you admit you lied? 339 00:14:16,753 --> 00:14:17,973 Lisa... 340 00:14:17,979 --> 00:14:19,199 Did you also lie about 341 00:14:19,206 --> 00:14:21,544 being able to do two-finger pushups like Bruce Lee? 342 00:14:21,551 --> 00:14:23,745 No! I used to be able to do those in college. 343 00:14:23,751 --> 00:14:26,464 I swear! This guy Dan has a tape. 344 00:14:29,916 --> 00:14:32,071 So, are you and Lena getting back together? 345 00:14:32,672 --> 00:14:34,417 I guess it depends. 346 00:14:36,899 --> 00:14:39,750 - Can I ask you a question now? - Negative. 347 00:14:40,045 --> 00:14:42,384 Test was negative, so you're off the hook. 348 00:14:42,883 --> 00:14:44,440 So, you're not pregnant? 349 00:14:44,446 --> 00:14:47,368 Nope. So, there's no reason for you to be here. 350 00:14:47,674 --> 00:14:48,927 I guess not. 351 00:14:50,577 --> 00:14:52,849 I have one more question. 352 00:14:56,743 --> 00:14:59,069 Do you think you could ever forgive me? 353 00:15:03,208 --> 00:15:04,443 Everything okay? 354 00:15:04,637 --> 00:15:06,065 Yeah, yeah. 355 00:15:06,271 --> 00:15:07,898 Talk to me, girl. What's wrong? 356 00:15:07,968 --> 00:15:10,516 Well... it's just... 357 00:15:12,132 --> 00:15:15,498 You know my friend Karen, my best friend since I was 9? 358 00:15:15,504 --> 00:15:16,829 I think I've told you about her before. 359 00:15:16,835 --> 00:15:20,896 She's allergic to stone fruit, and she was in the Air Force. 360 00:15:22,829 --> 00:15:25,171 - Capricorn? - Oh, yeah. 361 00:15:25,248 --> 00:15:27,606 Yeah, I think I remember Karen. Yeah. How is she doing? 362 00:15:27,612 --> 00:15:30,458 Not good. See, Karen always wanted to have a baby, 363 00:15:30,464 --> 00:15:32,098 but she never met the right guy. 364 00:15:32,104 --> 00:15:34,597 - Not even in the Air Force? - No. 365 00:15:34,909 --> 00:15:40,178 So, she decided to use a donor, which I really admire. Don't you? 366 00:15:40,184 --> 00:15:43,040 Oh, yeah! Totally. I mean, she took fate into her own hands. 367 00:15:43,046 --> 00:15:44,874 Yes, she did! Yes, that's right, 368 00:15:44,885 --> 00:15:46,190 and it's just so Karen 369 00:15:46,196 --> 00:15:48,034 - if you know her, and I do. - Mm. 370 00:15:48,041 --> 00:15:49,435 Here's the rub... 371 00:15:49,441 --> 00:15:51,882 a week after she finds out she's pregnant, 372 00:15:51,981 --> 00:15:54,922 she meets this really great guy. 373 00:15:54,928 --> 00:15:56,449 Ooh, plot twist. 374 00:15:56,456 --> 00:15:58,080 And now she's like, "Maya, 375 00:15:58,086 --> 00:16:00,098 my best friend since I was 9, 376 00:16:00,104 --> 00:16:02,260 do you think that I should tell him? 377 00:16:02,266 --> 00:16:04,812 Do you think that he's gonna break up with me?" 378 00:16:04,972 --> 00:16:08,226 What do you think, you know, just from a guy's perspective? 379 00:16:08,233 --> 00:16:09,453 Honestly? 380 00:16:09,827 --> 00:16:11,288 He's definitely gonna dump her. 381 00:16:11,474 --> 00:16:12,891 When Jasper was born, 382 00:16:12,897 --> 00:16:15,005 that little creature just took over... 383 00:16:15,011 --> 00:16:16,641 the bed, the boob. I... 384 00:16:16,648 --> 00:16:19,696 It was all diapers. No date nights. 385 00:16:19,800 --> 00:16:21,914 That's a lot to ask of the average guy, 386 00:16:22,090 --> 00:16:24,767 and add the fact that it's not even his baby. 387 00:16:25,275 --> 00:16:26,799 Karen doesn't stand a chance. 388 00:16:26,806 --> 00:16:28,489 Mm. She's gonna need our support, 389 00:16:28,495 --> 00:16:29,952 so I definitely want to meet her. 390 00:16:29,958 --> 00:16:32,268 If not tonight, some other time. 391 00:16:32,542 --> 00:16:34,524 You want to meet Karen? 392 00:16:35,938 --> 00:16:39,033 He's been like this for hours, and watch. 393 00:16:39,039 --> 00:16:42,868 Mason? Can I put another puppy sticker on your face? 394 00:16:42,956 --> 00:16:45,313 If it's okay, just say nothing. 395 00:16:49,967 --> 00:16:52,133 What's wrong with you? Stop doing that. 396 00:16:53,324 --> 00:16:56,567 Mason, sweetheart, what happened? 397 00:16:56,573 --> 00:16:59,226 I did everything she wanted. It didn't matter. 398 00:16:59,296 --> 00:17:01,040 She snapshattered my heart. 399 00:17:03,304 --> 00:17:05,849 "All these weights, but we didn't work out." 400 00:17:05,855 --> 00:17:07,362 Oh, that's pretty clever. 401 00:17:07,368 --> 00:17:10,331 "Clever"? It's not clever. It's cruel. 402 00:17:10,337 --> 00:17:12,398 You know, things can be both. 403 00:17:13,694 --> 00:17:16,107 Mason, honey, I know you're hurting, 404 00:17:16,113 --> 00:17:19,777 and I know things seem scary, but you don't have to be afraid. 405 00:17:20,198 --> 00:17:23,855 This is your chance to figure out who you are 406 00:17:23,861 --> 00:17:27,085 outside the confines of a relationship. 407 00:17:28,028 --> 00:17:30,986 You've spent so much time... 408 00:17:31,700 --> 00:17:34,951 - taking care of everyone else. - I have? 409 00:17:34,957 --> 00:17:39,729 And now it's time for you to try to take care of you. 410 00:17:39,735 --> 00:17:41,976 Nurture your own interests. 411 00:17:41,982 --> 00:17:43,982 Maybe learn to play an instrument. 412 00:17:43,988 --> 00:17:45,654 - I play piano. - Or travel. 413 00:17:45,661 --> 00:17:47,370 You've always wanted to see Europe. 414 00:17:47,376 --> 00:17:48,643 I'm a high-school student. 415 00:17:48,649 --> 00:17:52,351 ♪ Hey, lady, you, lady ♪ 416 00:17:52,357 --> 00:17:55,414 ♪ Cursing at your life ♪ 417 00:17:55,520 --> 00:17:59,726 ♪ You're a discontented mother ♪ 418 00:17:59,893 --> 00:18:03,360 ♪ And a regimented wife ♪ 419 00:18:03,366 --> 00:18:05,286 Okay, she's definitely talking to herself again. 420 00:18:05,292 --> 00:18:09,345 ♪ I've been to paradise ♪ 421 00:18:09,351 --> 00:18:14,787 ♪ But I've never been to me ♪ 422 00:18:15,268 --> 00:18:17,531 Are you having a nervous breakdown? 423 00:18:24,466 --> 00:18:25,701 Lena? 424 00:18:27,097 --> 00:18:28,432 Hey, babe... 425 00:18:28,438 --> 00:18:30,972 good news... I spoke to Lisa Apple. 426 00:18:35,121 --> 00:18:36,342 No. 427 00:18:36,348 --> 00:18:38,476 No, no, you promised. You promised. 428 00:18:38,482 --> 00:18:39,886 - You said that you would wait. - Martin. 429 00:18:39,892 --> 00:18:42,348 Lisa is not pregnant, okay? 430 00:18:42,354 --> 00:18:45,084 - There's no obstacle other than... - Me. 431 00:18:45,289 --> 00:18:47,729 I'll just go right back to the way I was. 432 00:18:48,033 --> 00:18:49,449 I'll put you first. 433 00:18:49,455 --> 00:18:51,501 I will put you first, too. 434 00:18:51,778 --> 00:18:53,974 Okay, I will put you wherever you want. 435 00:18:53,980 --> 00:18:56,166 You just have to just let me know where to put you. 436 00:18:56,172 --> 00:18:57,650 I don't want to have to tell you. 437 00:18:57,770 --> 00:19:01,612 And trust me... eventually, you won't want to be told! 438 00:19:01,618 --> 00:19:03,169 But I don't understand. 439 00:19:03,175 --> 00:19:05,417 You know, everything was fine. We were getting along great. 440 00:19:05,423 --> 00:19:06,822 We... we just had our honeymoon. 441 00:19:06,828 --> 00:19:08,930 Right, and at some point, the honeymoon ends 442 00:19:08,936 --> 00:19:10,705 and we're back to the day-to-day, 443 00:19:10,712 --> 00:19:14,713 and... and if I'm being honest... 444 00:19:15,404 --> 00:19:16,655 What? 445 00:19:17,840 --> 00:19:22,616 I spent so long wishing that you still wanted me, 446 00:19:22,622 --> 00:19:27,292 I think I lost sight of whether or not I still wanted you. 447 00:19:30,425 --> 00:19:32,790 Okay. Wow. 448 00:19:33,677 --> 00:19:34,998 Like... 449 00:19:35,244 --> 00:19:38,055 Seriously, wow. 450 00:19:38,061 --> 00:19:41,536 Martin, you're the one who has to wait now. 451 00:19:42,071 --> 00:19:46,231 You have to be patient. I-I can't just let you choose me. 452 00:19:46,305 --> 00:19:49,466 I need to know that I'm also choosing you. 453 00:19:49,800 --> 00:19:51,121 You know what? 454 00:19:51,288 --> 00:19:53,961 After 16 years of marriage and this half-assed divorce, 455 00:19:53,967 --> 00:19:55,896 if you still don't know how you feel about me, 456 00:19:55,902 --> 00:19:58,712 then... oh, my God, you nutbag... you never will! 457 00:19:58,718 --> 00:20:02,072 - Martin. - No, there's nothing left to discuss here, Lena. 458 00:20:02,270 --> 00:20:04,422 This little experiment is over. 459 00:20:04,428 --> 00:20:06,751 - What's that supposed to mean? - It means that... 460 00:20:06,757 --> 00:20:08,493 I want out of this arrangement. 461 00:20:09,717 --> 00:20:11,133 I want to sell the house. 462 00:20:20,601 --> 00:20:27,492 ♪ One of us is changing, or maybe we just stopped trying ♪ 463 00:20:29,676 --> 00:20:33,684 So, it looks like Lisa Apple isn't pregnant. 464 00:20:33,746 --> 00:20:35,266 Good. 465 00:20:36,076 --> 00:20:37,931 Cute-ass baby, though. 466 00:20:37,937 --> 00:20:40,057 Little head, big glasses. 467 00:20:40,159 --> 00:20:42,396 At least Lena and Martin are back on. 468 00:20:42,500 --> 00:20:45,618 No, looks like that's not happening, either. 469 00:20:45,624 --> 00:20:47,745 Aw. What a bummer. 470 00:20:47,751 --> 00:20:49,497 You know what's not a bummer? 471 00:20:57,223 --> 00:20:59,868 I feel like I should like it more than I do. 472 00:20:59,945 --> 00:21:01,165 You sure? 473 00:21:01,171 --> 00:21:03,501 'Cause I'm really feeling myself right now. 474 00:21:03,507 --> 00:21:06,658 - Really? - Yeah, I feel like a member of the Night's Watch. 475 00:21:06,664 --> 00:21:09,935 You look like Count Chocula. It's a nonstarter for me. 476 00:21:10,341 --> 00:21:11,773 You want to have sex? 477 00:21:11,779 --> 00:21:13,405 It might change your mind. 478 00:21:15,029 --> 00:21:18,318 - Pants off, cape on. Yeah. - Okay, they're leather. I need your help. 35386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.