All language subtitles for Son of a Critch S02E13 1080p WEBRip x264-BAE (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,838 --> 00:00:04,970 Adult mark: We lived on the outskirts of town. 2 00:00:05,039 --> 00:00:08,173 But as time marched on, the city drew ever closer, 3 00:00:08,209 --> 00:00:13,245 And soon, the edges became the middle. 4 00:00:13,247 --> 00:00:15,781 Mary: What a goin's on! [huffs] 5 00:00:15,850 --> 00:00:19,118 Hey, mr. Mayor, you're standing in my blueberry bushes! 6 00:00:19,253 --> 00:00:21,453 Mark: This is amazing! [laughs nervously] 7 00:00:21,588 --> 00:00:23,789 Mike critch, live in vocm valley 8 00:00:23,858 --> 00:00:25,657 Where an enormous crowd has gathered 9 00:00:25,726 --> 00:00:27,659 To watch the ground-breaking ceremony 10 00:00:27,728 --> 00:00:30,462 Of st. John's' second drive-thru restaurant. 11 00:00:30,597 --> 00:00:33,665 Wow, what an enormous crowd! 12 00:00:33,734 --> 00:00:35,534 Mark: Is he talking about us? 13 00:00:35,536 --> 00:00:37,669 Pop: Hm, should be your father holding the shovel. 14 00:00:37,705 --> 00:00:39,471 What a load a' crap. 15 00:00:39,606 --> 00:00:40,538 Ooh... 16 00:00:40,574 --> 00:00:42,674 Oh, hey, a coupon! Yes! 17 00:00:42,743 --> 00:00:46,745 Mike sr: And now, some comments from vocm's owner, mr. Murphy, 18 00:00:46,747 --> 00:00:49,848 On whose land the development will stand. 19 00:00:51,752 --> 00:00:56,288 Today newfoundland boldly steps into the future! 20 00:00:56,290 --> 00:00:59,691 Busy highway drivers will no longer have to 21 00:00:59,760 --> 00:01:02,661 Get out of their cars to get something to eat. 22 00:01:02,796 --> 00:01:05,097 Pop: What, can't get out of your car to eat? 23 00:01:05,232 --> 00:01:08,900 What next, drive-thru toilets? 24 00:01:08,936 --> 00:01:10,936 [scattered applause] 25 00:01:10,938 --> 00:01:11,870 Mark: It's next door! 26 00:01:12,973 --> 00:01:14,172 I'll practically be able to order from my bed! 27 00:01:14,241 --> 00:01:17,942 -The road goes right through our house! 28 00:01:17,944 --> 00:01:19,043 It barely nudges it. 29 00:01:19,180 --> 00:01:20,279 -What? -Nudges? 30 00:01:20,281 --> 00:01:22,647 Mike jr: Oh, this is the best day of my life. 31 00:01:22,716 --> 00:01:23,515 -Oh, mike! 32 00:01:24,518 --> 00:01:25,851 They are paving my berry-picking spot! 33 00:01:25,986 --> 00:01:28,253 Pop: You're lucky he's not gonna knock the house down. 34 00:01:28,255 --> 00:01:28,954 It's his land! 35 00:01:29,957 --> 00:01:31,055 Don't worry, mr. Murphy assures me 36 00:01:31,092 --> 00:01:33,525 That there'll be no disruption whatsoever. 37 00:01:33,660 --> 00:01:36,995 -[engine starts] -man: Alright! 38 00:01:43,137 --> 00:01:45,871 -[loud clanking] -oh! 39 00:01:45,940 --> 00:01:48,674 [vehicle beeping] 40 00:01:48,809 --> 00:01:50,208 [loud engine] 41 00:01:50,277 --> 00:01:54,279 ♪ 42 00:01:54,281 --> 00:01:58,583 [school bell rings] 43 00:01:58,652 --> 00:02:00,819 Adult mark: That year, everything was looking up. 44 00:02:00,954 --> 00:02:03,087 Literally! To the sky. 45 00:02:03,124 --> 00:02:06,024 This week will see the return of halley's comet. 46 00:02:06,093 --> 00:02:10,229 It only passes the earth once every 75 years. 47 00:02:10,364 --> 00:02:12,797 Adult mark: I was always fascinated with the stars, 48 00:02:12,833 --> 00:02:15,767 Both celestial and hollywood. 49 00:02:15,836 --> 00:02:18,269 Does anyone know what a perihelion is? 50 00:02:20,808 --> 00:02:23,575 Well, it's the closest the comet will come to the sun. 51 00:02:23,710 --> 00:02:27,045 It won't be this close again until 2061! 52 00:02:27,114 --> 00:02:28,780 I'll be 87! 53 00:02:28,916 --> 00:02:30,916 And you'll be dead, miss. 54 00:02:30,985 --> 00:02:32,317 Thank you, fox. 55 00:02:32,353 --> 00:02:34,186 You're all going to write an essay 56 00:02:34,188 --> 00:02:35,720 About halley's comet. 57 00:02:35,789 --> 00:02:37,255 [students groan] 58 00:02:37,291 --> 00:02:39,491 Who cares about space snots? 59 00:02:39,493 --> 00:02:42,194 You know, some astronomers think that the star of bethlehem 60 00:02:42,196 --> 00:02:43,027 Was a comet! 61 00:02:44,064 --> 00:02:45,330 Sister rose: It most certainly was not! 62 00:02:45,332 --> 00:02:48,734 I will not stand by while you indoctrinate these children 63 00:02:48,869 --> 00:02:50,202 Into your religious heresy! 64 00:02:50,204 --> 00:02:52,136 -Sister, a scientific explanation-- 65 00:02:52,173 --> 00:02:56,608 -A comet, children, did not predict the birth of christ, 66 00:02:56,743 --> 00:03:01,079 But it will predict the end of the world. 67 00:03:01,148 --> 00:03:04,082 "the third angel sounded his trumpet, 68 00:03:04,084 --> 00:03:06,952 "and a great star, blazing like a torch, 69 00:03:07,021 --> 00:03:09,221 "fell from the sky... 70 00:03:09,356 --> 00:03:12,691 "and many people died." 71 00:03:12,693 --> 00:03:15,694 Revelations 8:10. 72 00:03:15,763 --> 00:03:17,829 Adult mark: This was not what they meant by 73 00:03:17,898 --> 00:03:19,965 "when you wish upon a star." 74 00:03:20,100 --> 00:03:23,168 [ominous music] 75 00:03:23,170 --> 00:03:24,836 Reporter: [tv] for the past two weeks... 76 00:03:24,838 --> 00:03:27,305 Adult mark: Our family library was limited. 77 00:03:27,374 --> 00:03:29,975 Reporter: [tv] ...Outside the confederation building. 78 00:03:30,110 --> 00:03:31,776 Mark: Comets. 79 00:03:31,845 --> 00:03:33,845 Halley's comet... 80 00:03:33,914 --> 00:03:36,047 Listing under "h." 81 00:03:36,083 --> 00:03:38,183 H, h... 82 00:03:38,252 --> 00:03:39,451 Aw! 83 00:03:40,854 --> 00:03:42,187 Adult mark: My folks got a new volume of the encyclopedia 84 00:03:42,322 --> 00:03:43,721 Free with their groceries, 85 00:03:43,757 --> 00:03:46,124 But you had to start paying after "c." 86 00:03:46,126 --> 00:03:48,727 Dad, can I buy a book at the book fair tomorrow? 87 00:03:48,796 --> 00:03:50,729 Mike sr: What's wrong with the books we have? 88 00:03:50,731 --> 00:03:51,929 Three encyclopedias and the bible. 89 00:03:51,966 --> 00:03:55,066 You can't have read all those. 90 00:03:55,202 --> 00:03:57,202 Halley's comet will be passing over newfoundland this week 91 00:03:57,271 --> 00:03:59,704 For the first time in 75 years. 92 00:03:59,773 --> 00:04:02,074 I-I need to hear this! 93 00:04:02,076 --> 00:04:03,875 Weatherman: ...The most famous comet in history! 94 00:04:03,944 --> 00:04:04,876 And it is characterized by... 95 00:04:06,146 --> 00:04:07,412 Good god! Is that safe? Sparks might hit the roof. 96 00:04:07,481 --> 00:04:08,614 Mark: Shh! 97 00:04:10,017 --> 00:04:11,849 Weatherman: So head outside about three hours before sunrise 98 00:04:11,885 --> 00:04:13,018 And you'll see halley's comet. 99 00:04:13,087 --> 00:04:14,019 So keep looking up! 100 00:04:15,189 --> 00:04:16,087 Adult mark: This was once in a lifetime. 101 00:04:16,223 --> 00:04:18,423 I saw it the last time. 102 00:04:18,459 --> 00:04:20,291 Big fuzzy snowball. 103 00:04:20,327 --> 00:04:21,359 Garbage! 104 00:04:21,495 --> 00:04:22,760 Adult mark: Twice for some. 105 00:04:22,796 --> 00:04:24,997 A comet killed the dinosaurs, pop! 106 00:04:25,132 --> 00:04:26,398 Mike sr: Hm. 107 00:04:26,400 --> 00:04:27,899 Well, you must be terrified, then. 108 00:04:27,968 --> 00:04:29,301 Reporter: [tv] tempers flared today 109 00:04:29,436 --> 00:04:30,902 At the nuclear disarmament summit. 110 00:04:30,971 --> 00:04:33,204 Russian president mikhail gorbachev is demanding 111 00:04:33,274 --> 00:04:36,107 A total ban on nuclear weapons in space, 112 00:04:36,143 --> 00:04:38,243 But us president ronald reagan says 113 00:04:38,245 --> 00:04:41,580 He will not back down on his "star wars" project. 114 00:04:41,582 --> 00:04:42,781 Pop: A comet hitting the house, 115 00:04:42,850 --> 00:04:44,249 That's the least of your worries. 116 00:04:44,251 --> 00:04:47,452 That yankee cowboy is gonna get us all blown up! 117 00:04:47,488 --> 00:04:49,187 Reporter: [tv] in an address to the nation, 118 00:04:49,256 --> 00:04:50,255 Reagan had this to say. 119 00:04:51,525 --> 00:04:53,792 So, here we sit, with thousands of nuclear warheads 120 00:04:53,861 --> 00:04:55,327 Targeted on each other, 121 00:04:55,329 --> 00:04:58,497 And capable of wiping out both our countries. 122 00:04:58,499 --> 00:05:01,066 Adult mark: Only one thing could take a grade-eight boy's 123 00:05:01,135 --> 00:05:04,336 Mind off the end of the world... 124 00:05:04,338 --> 00:05:06,304 The scholastic book fair! 125 00:05:06,340 --> 00:05:08,940 Once a year, a travelling book fair would show up 126 00:05:08,942 --> 00:05:10,808 To trick us into paying to read! 127 00:05:10,844 --> 00:05:12,944 There's a skateboard book! What are you getting? 128 00:05:13,013 --> 00:05:14,946 Halley's comet, with the free poster! 129 00:05:15,015 --> 00:05:16,081 How about you, fox? 130 00:05:16,150 --> 00:05:18,350 Sweet valley high? Baby-sitters club? 131 00:05:18,352 --> 00:05:21,286 -Bruno and boots? -I don't care. 132 00:05:21,421 --> 00:05:23,488 Door's open! 133 00:05:23,524 --> 00:05:26,791 Adult mark: It was every kid for themselves! 134 00:05:26,860 --> 00:05:28,960 The boys fought over the hockey books... 135 00:05:29,029 --> 00:05:31,896 While the girls raced to get sweet valley high, 136 00:05:32,031 --> 00:05:34,366 Leaving my path clear. 137 00:05:34,368 --> 00:05:38,369 ♪ 138 00:05:38,405 --> 00:05:40,505 Mark: Just this. Thank you. 139 00:05:41,842 --> 00:05:42,640 Got it! 140 00:05:43,644 --> 00:05:45,310 Can you believe nobody else wanted this? 141 00:05:45,312 --> 00:05:46,844 Yes. 142 00:05:46,880 --> 00:05:48,046 That's mine! 143 00:05:48,048 --> 00:05:49,046 Mine now! 144 00:05:49,083 --> 00:05:50,448 Give it back! 145 00:05:50,517 --> 00:05:53,118 -You do realize you both live in the same house, right? 146 00:05:53,253 --> 00:05:54,853 -Pfft, yeah, not for long. 147 00:05:54,922 --> 00:05:56,521 Frig off! 148 00:05:58,092 --> 00:05:59,958 What... 149 00:06:00,027 --> 00:06:02,761 -Got it! -Congrats! 150 00:06:05,032 --> 00:06:07,799 Do I got something on belonged to you? 151 00:06:07,868 --> 00:06:09,367 Where'd you get your ears pierced? 152 00:06:09,403 --> 00:06:10,368 What's it to ya? 153 00:06:11,538 --> 00:06:13,271 The guys I skateboard with have theirs pierced... 154 00:06:13,340 --> 00:06:15,072 But my parents won't let me. 155 00:06:15,109 --> 00:06:19,010 Even if you recover from the probable infection, 156 00:06:19,079 --> 00:06:21,212 You'll never survive the inevitable fallout 157 00:06:21,248 --> 00:06:22,547 In the school yard. 158 00:06:22,616 --> 00:06:24,816 An earring won't kill him, wuss. 159 00:06:24,951 --> 00:06:27,519 You need to go find a book on van gogh. 160 00:06:27,654 --> 00:06:29,154 Adult mark: I had other interests. 161 00:06:29,289 --> 00:06:31,156 Halley's comet was a thing of science, 162 00:06:31,291 --> 00:06:34,025 Not some harbinger of doom. 163 00:06:34,094 --> 00:06:35,293 [bell rings] 164 00:06:35,429 --> 00:06:36,628 Fox: Fire! 165 00:06:36,630 --> 00:06:38,563 -Kid: Come on, we gotta go! -Mark: Uh-- 166 00:06:38,632 --> 00:06:41,233 Adult mark: Okay, maybe a little doom. 167 00:06:41,235 --> 00:06:46,037 [bell ringing] 168 00:06:48,142 --> 00:06:49,974 -[bell stops] -eight minutes! 169 00:06:50,043 --> 00:06:52,109 Six minutes too long. 170 00:06:52,146 --> 00:06:55,046 If this had been a real fire, you'd have all burned 171 00:06:55,115 --> 00:06:58,049 Like blasphemers in hell! 172 00:07:02,456 --> 00:07:05,423 What did your brother mean, "not for long"? 173 00:07:05,459 --> 00:07:07,225 Our poppy died. 174 00:07:07,261 --> 00:07:08,827 Oh, god. I'm so sorry--- 175 00:07:08,962 --> 00:07:11,029 Don't care. I never knew him. 176 00:07:11,164 --> 00:07:15,867 But he left my dad his house and now he wants us to move. 177 00:07:16,002 --> 00:07:18,537 That's great! You hate living in the blocks. 178 00:07:18,672 --> 00:07:20,839 His house is up in cape broyle, dumb-ass. 179 00:07:20,974 --> 00:07:22,940 It's like... An hour away. 180 00:07:22,976 --> 00:07:25,276 I won't see my mom. 181 00:07:25,312 --> 00:07:27,679 Or you. 182 00:07:27,681 --> 00:07:29,147 [whistle blows] 183 00:07:29,149 --> 00:07:32,216 Sister rose: Back inside! Everyone! 184 00:07:32,252 --> 00:07:36,254 Adult mark: Maybe the world really was ending. 185 00:07:36,256 --> 00:07:40,825 [sombre music] 186 00:07:44,298 --> 00:07:46,097 ["berry picking time" playing on radio] 187 00:07:46,099 --> 00:07:48,300 ♪ we were picking berries at old aunt mary's ♪ 188 00:07:48,435 --> 00:07:51,503 ♪ when I picked a blushing bride ♪ 189 00:07:51,505 --> 00:07:52,203 Hm... 190 00:07:53,373 --> 00:07:54,506 ♪ by your kisses I knew you'd picked me ♪ 191 00:07:54,508 --> 00:07:57,709 ♪ and I'd picked you at berry picking time ♪ 192 00:07:57,711 --> 00:07:59,311 Ooh! Ooh, that's hot! 193 00:07:59,446 --> 00:08:01,112 Let it cool! 194 00:08:01,114 --> 00:08:02,947 Here. 195 00:08:02,983 --> 00:08:05,583 Hey, it's been a while since you made blueberry muffins. 196 00:08:05,652 --> 00:08:07,986 Well, these are the last muffins I'll ever make. 197 00:08:08,121 --> 00:08:10,188 No blueberries for us. 198 00:08:10,190 --> 00:08:12,090 Mom, come on. It's a drive-thru! 199 00:08:12,159 --> 00:08:14,593 There are plenty of other places to pick blueberries. 200 00:08:14,595 --> 00:08:16,161 It's the memories! 201 00:08:16,296 --> 00:08:18,263 Adult mark: Some families went to disneyland. 202 00:08:18,398 --> 00:08:20,198 We went "up behind the house." 203 00:08:20,267 --> 00:08:21,432 Pop: Haven't you got enough? 204 00:08:21,502 --> 00:08:23,467 -[chuckles] -mark! 205 00:08:23,504 --> 00:08:26,204 Come put some sunscreen on my feet! 206 00:08:26,339 --> 00:08:27,639 -Mike sr: Mark! -Mary: Yuck. 207 00:08:27,774 --> 00:08:28,540 Come on! 208 00:08:28,675 --> 00:08:29,674 Adult mark: We all hated it. 209 00:08:29,676 --> 00:08:30,608 Aw! 210 00:08:30,677 --> 00:08:32,109 We had such lovely times. 211 00:08:32,145 --> 00:08:34,079 Adult mark: Well, almost all. 212 00:08:34,214 --> 00:08:36,681 Come on, it'll be alright. 213 00:08:36,683 --> 00:08:38,516 Nothing's gonna change. 214 00:08:38,552 --> 00:08:39,317 Oh, sure! 215 00:08:40,220 --> 00:08:41,486 -[engine starts] -man: Back 'er up! 216 00:08:41,555 --> 00:08:43,388 -Keep going! -[vehicle beeping] 217 00:08:43,523 --> 00:08:44,989 -Mary: Oh! -[dishes crashing] 218 00:08:45,025 --> 00:08:46,924 -Man: Whoa! -Mary: [sighs] 219 00:08:51,064 --> 00:08:52,230 Wayne scored a goal. 220 00:08:52,365 --> 00:08:54,432 It's good for 99! 221 00:08:54,501 --> 00:08:56,601 -This is some good book. 222 00:08:59,405 --> 00:09:02,440 Hey, we were watching that! 223 00:09:02,476 --> 00:09:04,642 Fox: Dad? What are you doing here? 224 00:09:04,678 --> 00:09:05,977 Well, your father and I-- 225 00:09:06,013 --> 00:09:07,612 It's time to crap or get off the pot. 226 00:09:07,747 --> 00:09:08,546 You gotta make a choice. 227 00:09:09,616 --> 00:09:11,349 You either lives with me, or your mother. 228 00:09:14,120 --> 00:09:15,620 You gotta make a decision today! 229 00:09:15,755 --> 00:09:16,621 That's not fair. 230 00:09:17,658 --> 00:09:19,257 Dad: It's not fair to me, is what it's not! 231 00:09:19,392 --> 00:09:20,658 Look, your mother's got you crammed into 232 00:09:20,727 --> 00:09:21,692 This basement apartment! 233 00:09:22,929 --> 00:09:25,529 You comes with me, you all get your own room, b'y! 234 00:09:25,566 --> 00:09:27,599 Neighbour: Will you shut up down there?! 235 00:09:27,734 --> 00:09:29,534 [banging on wall] 236 00:09:29,603 --> 00:09:31,770 Frig off and mind your own business! 237 00:09:31,772 --> 00:09:36,207 I'm talkin' to my kids! 238 00:09:36,243 --> 00:09:38,510 So, who's with me? 239 00:09:38,645 --> 00:09:41,546 A baby needs its mudder, you fool! 240 00:09:41,615 --> 00:09:44,215 -He's not wrong. -I picks mom, too. 241 00:09:44,251 --> 00:09:46,418 Move out to the boonies, we won't see mom no more. 242 00:09:46,553 --> 00:09:47,752 What about me? 243 00:09:47,788 --> 00:09:50,188 You stays, you won't see me no more. 244 00:09:50,190 --> 00:09:53,024 What, you don't care about me? 245 00:09:56,697 --> 00:09:58,530 I'll go with you, dad. 246 00:09:58,665 --> 00:10:01,766 ♪ 247 00:10:01,768 --> 00:10:05,503 You mean that, kitten? 248 00:10:05,639 --> 00:10:08,106 Yeah. 249 00:10:08,108 --> 00:10:09,641 ♪ 250 00:10:09,776 --> 00:10:13,244 Well... 251 00:10:13,313 --> 00:10:13,878 Suzanne: I-I... 252 00:10:14,748 --> 00:10:15,613 I'll just grab your stuff, then. 253 00:10:15,649 --> 00:10:17,081 I... [sniffs] 254 00:10:17,117 --> 00:10:18,416 Mom, wait. I-- 255 00:10:18,452 --> 00:10:20,785 [door closes] 256 00:10:20,821 --> 00:10:24,789 [sombre music] 257 00:10:24,791 --> 00:10:26,324 Reporter: [tv] the mood was heated 258 00:10:26,393 --> 00:10:27,358 In reykjavík, iceland today 259 00:10:28,462 --> 00:10:29,327 As president reagan met with his counterpart, 260 00:10:29,329 --> 00:10:31,196 Russian president mikhail gorbachev 261 00:10:31,331 --> 00:10:33,064 To discuss nuclear disarmament. 262 00:10:33,199 --> 00:10:35,132 President reagan had this to say... 263 00:10:35,168 --> 00:10:36,767 Leaving our real defence, 264 00:10:36,803 --> 00:10:40,205 A policy called "mutual assured destruction," 265 00:10:40,340 --> 00:10:43,274 Meaning if one side launched a nuclear attack, 266 00:10:43,276 --> 00:10:45,210 The other side could retaliate. 267 00:10:45,345 --> 00:10:47,545 As a result, scientists moved the hands 268 00:10:47,614 --> 00:10:50,749 Of the doomsday clock to three minutes to midnight. 269 00:10:50,751 --> 00:10:52,616 The meeting of the two world leaders 270 00:10:52,653 --> 00:10:54,152 Ended without any formal agreement... 271 00:10:54,154 --> 00:10:55,386 Uh, what's the doomsday clock? 272 00:10:56,823 --> 00:10:58,489 It's how they track how close we are to the end of the world. 273 00:10:58,491 --> 00:11:00,124 Pop: Ah, we're fine. 274 00:11:00,160 --> 00:11:03,228 Newfoundland has its own time zone. 275 00:11:03,363 --> 00:11:06,130 We're half an hour later than that clock. 276 00:11:06,199 --> 00:11:07,665 Mike sr: Speaking of the time... 277 00:11:07,701 --> 00:11:09,367 You better get to bed. 278 00:11:09,436 --> 00:11:10,602 Reporter: It's a matter of principle. 279 00:11:10,737 --> 00:11:12,169 We'll be right back... 280 00:11:12,205 --> 00:11:13,438 Night, dad. Night, pop. 281 00:11:13,507 --> 00:11:14,739 Pop: Mm-hm. 282 00:11:16,109 --> 00:11:18,376 Adult mark: I'd go to bed, but I'd never get to sleep. 283 00:11:18,511 --> 00:11:24,516 [ominous music] 284 00:11:24,651 --> 00:11:26,584 Reagan: [tv] why are the soviets so adamant 285 00:11:26,720 --> 00:11:29,120 That america remain forever vulnerable 286 00:11:29,189 --> 00:11:31,456 To soviet rocket attack? 287 00:11:31,525 --> 00:11:35,493 As of today, all three nations are utterly defenceless 288 00:11:35,529 --> 00:11:39,663 Against soviet missiles fired either by accident or design. 289 00:11:39,700 --> 00:11:42,734 [news music] 290 00:11:42,869 --> 00:11:43,801 News flash! 291 00:11:45,004 --> 00:11:47,205 Halley's comet is headed directly for newfoundland! 292 00:11:47,340 --> 00:11:49,273 The united states and the ussr 293 00:11:49,309 --> 00:11:51,743 Have both fired nuclear missiles in retaliation. 294 00:11:51,878 --> 00:11:54,178 [eerie music] 295 00:11:54,214 --> 00:11:59,551 [reagan's voice in background, speaking indistinctly] 296 00:11:59,553 --> 00:12:02,620 [tense music] 297 00:12:02,622 --> 00:12:05,423 [roaring sound] 298 00:12:05,425 --> 00:12:06,591 [tense music builds] 299 00:12:06,660 --> 00:12:07,825 Reagan: ...Are utterly defenceless, 300 00:12:07,861 --> 00:12:10,762 Utterly defenceless, utterly defenceless... 301 00:12:10,831 --> 00:12:14,865 10, 9, 8, 302 00:12:14,901 --> 00:12:19,504 7, 6, 5, 303 00:12:19,573 --> 00:12:24,442 4, 3, 2, 304 00:12:24,577 --> 00:12:25,509 1! 305 00:12:25,545 --> 00:12:27,311 [dramatic music] 306 00:12:27,380 --> 00:12:30,915 -[loud crash] -[mark screams] 307 00:12:30,917 --> 00:12:32,250 Aah, no! 308 00:12:32,385 --> 00:12:34,519 Pop: Alright, shhh, it's just a dream. 309 00:12:34,588 --> 00:12:35,487 Noo! 310 00:12:35,622 --> 00:12:37,021 No, fox! Help! 311 00:12:37,023 --> 00:12:38,489 -Oh! -Help! 312 00:12:38,558 --> 00:12:39,758 Oh... 313 00:12:39,893 --> 00:12:42,260 You're all wet. What-- what's going on? 314 00:12:42,262 --> 00:12:43,328 -This... 315 00:12:43,463 --> 00:12:44,662 The... The bomb! 316 00:12:44,798 --> 00:12:46,197 Fox! 317 00:12:46,233 --> 00:12:50,267 Just a dream. 318 00:12:50,303 --> 00:12:52,870 Here, have some of this. 319 00:12:52,906 --> 00:12:56,474 Now, no more news for you before bedtime. 320 00:12:56,476 --> 00:12:58,276 It's three minutes to midnight. 321 00:12:58,278 --> 00:12:59,677 Aren't you scared? 322 00:12:59,713 --> 00:13:00,911 [laughs] god, no. 323 00:13:00,947 --> 00:13:02,280 I'm 80. 324 00:13:02,415 --> 00:13:04,549 I've seen it all before! 325 00:13:04,618 --> 00:13:07,418 I mean, it was two minutes to midnight in the 60's 326 00:13:07,420 --> 00:13:11,322 When khrushchev started playing chicken with kennedy. 327 00:13:11,324 --> 00:13:14,225 -What happened? -Common sense. 328 00:13:14,294 --> 00:13:17,695 It's not as uncommon as people may think. 329 00:13:17,764 --> 00:13:23,568 You know, if there's one thing that being old teaches you, 330 00:13:23,703 --> 00:13:27,305 It's that you live every day as if it was your last. 331 00:13:27,307 --> 00:13:31,976 And eventually, you'll be right. 332 00:13:31,978 --> 00:13:35,914 Alright, go to sleep. 333 00:13:35,916 --> 00:13:38,716 Adult mark: When you're little, you're afraid of the dark. 334 00:13:38,852 --> 00:13:40,385 Growing up brings the realization 335 00:13:40,520 --> 00:13:43,988 That the light can be just as scary. 336 00:13:43,990 --> 00:13:46,991 ♪ 337 00:13:46,993 --> 00:13:49,861 ♪ 338 00:13:49,863 --> 00:13:52,330 Oh! [laughs] you got it done! 339 00:13:52,332 --> 00:13:53,598 Awesome, can you still hear me? 340 00:13:53,600 --> 00:13:55,266 Of course. 341 00:13:55,401 --> 00:13:57,402 You got it on the wrong ear for boys! 342 00:13:57,537 --> 00:13:58,469 I do? 343 00:13:58,538 --> 00:14:00,304 The left ear is the right ear. 344 00:14:00,373 --> 00:14:02,773 The right ear's not right. 345 00:14:02,843 --> 00:14:04,876 Mark: It doesn't matter what ear ya got done, ritche. 346 00:14:04,945 --> 00:14:08,813 It looks great. 347 00:14:08,815 --> 00:14:10,615 Sook. 348 00:14:10,617 --> 00:14:12,517 You think we could watch the comet at your place, 349 00:14:12,519 --> 00:14:14,018 Since your dad has a telescope? 350 00:14:14,020 --> 00:14:15,019 Sure. 351 00:14:15,055 --> 00:14:18,423 -He won't mind. -Can I come? 352 00:14:18,558 --> 00:14:20,558 I could pierce your ear. 353 00:14:20,560 --> 00:14:23,027 Mom did mine. There's nothing to it. 354 00:14:23,029 --> 00:14:25,763 No offence, but I'm suspicious. 355 00:14:25,832 --> 00:14:28,633 Mark: Yeah, you said comets were space snots. 356 00:14:31,471 --> 00:14:34,038 This might be our last chance to really hang out. 357 00:14:34,040 --> 00:14:37,375 I told dad I'd go with him. 358 00:14:37,377 --> 00:14:40,511 [school bell rings] 359 00:14:40,513 --> 00:14:43,581 [sentimental music] 360 00:14:43,716 --> 00:14:45,049 If sister rose is right, 361 00:14:45,085 --> 00:14:47,518 I can't think of anyone I'd rather spend 362 00:14:47,554 --> 00:14:50,255 The end of the world with. 363 00:14:50,390 --> 00:14:55,660 ♪ 364 00:14:55,662 --> 00:14:58,362 -Pshew! -[laughs] 365 00:15:05,071 --> 00:15:07,338 Hello? Anybody there? 366 00:15:07,473 --> 00:15:09,006 Cashier: Can I take your order? 367 00:15:09,075 --> 00:15:10,874 I have a coupon. 368 00:15:10,911 --> 00:15:12,677 Cashier: Uh, this is a drive-thru, sir. 369 00:15:12,679 --> 00:15:14,479 You gotta be in a car to order. 370 00:15:14,614 --> 00:15:17,448 How do you know I'm not in a car, hm? 371 00:15:17,517 --> 00:15:19,483 Cashier: I can see you! 372 00:15:22,622 --> 00:15:24,755 Bloody peeping tom! 373 00:15:24,791 --> 00:15:26,090 -[car honks] -hey! 374 00:15:26,092 --> 00:15:28,626 I'm trying to order here! 375 00:15:28,628 --> 00:15:29,994 Cashier: Step out of the line, sir. 376 00:15:30,030 --> 00:15:31,362 Pop: Hey, look! 377 00:15:31,497 --> 00:15:34,432 It is a good job you're in that box! 378 00:15:34,434 --> 00:15:35,766 Cashier: I'll call the police. 379 00:15:35,802 --> 00:15:37,935 Pop: Listen, you can't do this to me! 380 00:15:37,971 --> 00:15:40,638 This coupon is legal tender! 381 00:15:40,773 --> 00:15:43,374 -[police siren whoops] -wha--? 382 00:15:43,443 --> 00:15:46,644 ♪ 383 00:15:52,785 --> 00:15:54,418 I'm sorry, mike, I had no choice. 384 00:15:54,454 --> 00:15:56,487 It's a good thing I was on my lunch break. 385 00:15:56,489 --> 00:15:58,022 Another officer would have charged him. 386 00:15:58,158 --> 00:15:59,390 -So he's free to go? 387 00:15:59,459 --> 00:16:00,924 -He's banned from ches's. 388 00:16:00,961 --> 00:16:03,828 Can't go within a hundred feet of any location. 389 00:16:03,830 --> 00:16:05,529 They're building one next door! 390 00:16:05,531 --> 00:16:07,732 I won't be even be able to use the kitchen sink, 391 00:16:07,801 --> 00:16:08,866 For christ's sake! 392 00:16:08,902 --> 00:16:10,601 We'll take it. Thank you, gary. 393 00:16:10,603 --> 00:16:12,302 I'll see you out. 394 00:16:13,440 --> 00:16:14,538 Suck it, pig! 395 00:16:14,607 --> 00:16:16,741 Pop, enough! 396 00:16:16,810 --> 00:16:19,443 Kids. 397 00:16:21,815 --> 00:16:24,548 [both laugh] 398 00:16:24,617 --> 00:16:28,152 ♪ 399 00:16:28,154 --> 00:16:30,454 ♪ 400 00:16:30,490 --> 00:16:34,559 So, it says here that we'll see it two hours before sunrise. 401 00:16:34,694 --> 00:16:36,561 That's 3 am. 402 00:16:36,696 --> 00:16:38,696 All I see is fog. 403 00:16:38,831 --> 00:16:40,498 Adult mark: It's hard to star-gaze 404 00:16:40,500 --> 00:16:42,132 In a place known for fog horns. 405 00:16:42,168 --> 00:16:43,133 Maybe that's a good thing. 406 00:16:44,270 --> 00:16:45,502 The world can't end if we can't see the comet. 407 00:16:45,538 --> 00:16:47,838 Shut up with the predictions, nostra-dumbass! 408 00:16:47,874 --> 00:16:52,443 Your world isn't gonna end, mine is! 409 00:16:52,512 --> 00:16:54,912 Ugh. 410 00:16:54,948 --> 00:16:56,881 Wait! Wha-- 411 00:16:58,985 --> 00:17:01,118 -Ritche: Aah! -Fox: Let me see your ear, okay? 412 00:17:01,254 --> 00:17:02,453 Ritche: Get off of me! 413 00:17:02,522 --> 00:17:03,587 Get off me! 414 00:17:03,623 --> 00:17:04,621 Mark: What are you doing? 415 00:17:05,792 --> 00:17:06,524 Do you want your ear pierced or not, pecker-head? 416 00:17:06,526 --> 00:17:07,458 It's not safe! 417 00:17:08,595 --> 00:17:09,727 It is as long as you're not a girl about it! 418 00:17:09,796 --> 00:17:10,795 Give me the compass. 419 00:17:10,930 --> 00:17:13,163 Uh... 420 00:17:13,199 --> 00:17:14,665 Uh... 421 00:17:14,701 --> 00:17:16,467 -Compass? -Mm-hm. 422 00:17:16,503 --> 00:17:17,635 Lighter. 423 00:17:17,704 --> 00:17:19,604 Uh, lighter? 424 00:17:19,739 --> 00:17:21,739 Oh no, are you gonna burn a hole in me? 425 00:17:21,741 --> 00:17:24,609 No, it's to sterilize it. 426 00:17:24,744 --> 00:17:26,610 I think we should rethink this. 427 00:17:26,612 --> 00:17:28,079 -Potato. -What? 428 00:17:28,214 --> 00:17:30,214 Pass me the friggin' potato! 429 00:17:30,216 --> 00:17:32,417 Ritche: I'm not hungry. 430 00:17:32,552 --> 00:17:33,951 Ready? 431 00:17:34,087 --> 00:17:35,086 I think I'm gonna puke. 432 00:17:35,221 --> 00:17:36,987 Hold his hand. 433 00:17:40,626 --> 00:17:42,427 -Is it gonna hurt? -No. 434 00:17:42,562 --> 00:17:45,229 I'm gonna tell you when it's coming, okay? 435 00:17:45,231 --> 00:17:48,833 5, 4, 3... 436 00:17:48,902 --> 00:17:51,635 Owwww! 437 00:17:55,908 --> 00:17:57,208 You didn't wait! 438 00:17:57,277 --> 00:17:58,909 Adult mark: Having your ear pierced 439 00:17:58,945 --> 00:18:00,544 Is like the end of the world. 440 00:18:00,613 --> 00:18:02,580 It's only scary if you see it coming. 441 00:18:02,715 --> 00:18:03,547 Bad-ass! 442 00:18:04,584 --> 00:18:06,951 Is it supposed to be bleeding that much? 443 00:18:07,086 --> 00:18:08,686 Here. 444 00:18:08,755 --> 00:18:10,454 Hold still. 445 00:18:11,724 --> 00:18:13,090 [winces] 446 00:18:15,795 --> 00:18:18,195 Cool! 447 00:18:18,264 --> 00:18:21,064 Now you won't forget me. 448 00:18:26,106 --> 00:18:29,474 We'll never forget you. 449 00:18:29,609 --> 00:18:31,809 Promise? 450 00:18:31,878 --> 00:18:35,546 ♪ 451 00:18:35,615 --> 00:18:37,582 -Ow! -Blood swear? 452 00:18:37,584 --> 00:18:42,019 Gross. 453 00:18:42,055 --> 00:18:45,156 Blood swear! 454 00:18:45,291 --> 00:18:48,392 Pretty sure it's supposed to be our own blood, but... 455 00:18:50,763 --> 00:18:53,564 Blood swear. 456 00:18:53,633 --> 00:18:56,934 Friends forever, right? 457 00:18:59,072 --> 00:19:03,607 [emotional music] 458 00:19:03,643 --> 00:19:05,909 ♪ 459 00:19:05,945 --> 00:19:12,850 ♪ come with me and you will see what's down the road ♪ 460 00:19:12,985 --> 00:19:18,823 ♪ we might handed barren lands or fields of gold ♪ 461 00:19:18,958 --> 00:19:20,858 462 00:19:20,927 --> 00:19:27,732 ♪ yet no matter where we roam, no, we'll never be alone ♪ 463 00:19:27,867 --> 00:19:29,867 464 00:19:29,869 --> 00:19:33,604 ♪ just come with me and you will see 465 00:19:33,739 --> 00:19:37,608 That we will always be... ♪ 466 00:19:40,146 --> 00:19:42,747 ♪ home. 467 00:19:42,882 --> 00:19:46,016 468 00:19:51,658 --> 00:19:53,290 Adult mark: Places come and go, 469 00:19:53,326 --> 00:19:54,959 But the memories live on. 470 00:19:54,961 --> 00:19:58,229 -Mm, mm! That's hot! -It's not jam yet. 471 00:19:58,364 --> 00:20:00,164 You gotta let the blueberries simmer. 472 00:20:00,166 --> 00:20:01,899 Hm? Here. 473 00:20:02,034 --> 00:20:03,701 Pass the sugar. 474 00:20:03,703 --> 00:20:05,903 Adult mark: Like dandelions in the sidewalk, 475 00:20:05,972 --> 00:20:07,905 We find a way to survive. 476 00:20:08,040 --> 00:20:10,307 Even when things are at their darkest, 477 00:20:10,343 --> 00:20:11,409 You can find a little light. 478 00:20:12,779 --> 00:20:13,911 Reagan: [tv] we are closer than ever before to agreements 479 00:20:14,046 --> 00:20:18,015 That could lead to a safer world without nuclear weapons. 480 00:20:18,051 --> 00:20:22,786 It was a simple proposal, one might say "disarmingly" simple. 481 00:20:22,822 --> 00:20:24,755 Reporter: [tv] with news of a nuclear treaty, 482 00:20:24,824 --> 00:20:27,892 The doomsday clock was moved back to six minutes to midnight. 483 00:20:27,894 --> 00:20:30,728 A lot of people will sleep much more soundly tonight. 484 00:20:30,730 --> 00:20:32,863 Don't forget to have an eye out for halley's comet 485 00:20:32,899 --> 00:20:34,665 As it passes over the province tonight. 486 00:20:34,701 --> 00:20:37,200 It should be quite the sight, if the clouds hold off. 487 00:20:37,237 --> 00:20:39,303 Adult mark: Our world keeps changing, 488 00:20:39,339 --> 00:20:41,072 But people rarely do. 489 00:20:41,207 --> 00:20:42,974 You knows it's better if they all stays together! 490 00:20:43,109 --> 00:20:44,342 Yeah, better for you, ya mean! 491 00:20:44,477 --> 00:20:47,344 -Greg! She needs her brothers! 492 00:20:47,380 --> 00:20:51,682 ♪ 493 00:20:51,718 --> 00:20:54,085 [engine starts] 494 00:20:54,087 --> 00:20:57,688 ♪ trying to catch your heart 495 00:20:57,823 --> 00:21:01,458 Is like trying to catch a star ♪ 496 00:21:01,460 --> 00:21:03,026 ♪ 497 00:21:03,062 --> 00:21:07,031 ♪ so many people love you, baby ♪ 498 00:21:07,033 --> 00:21:10,768 ♪ that must be what you are 499 00:21:10,770 --> 00:21:14,438 ♪ waiting for a star to fall to carry your heart... ♪ 500 00:21:14,440 --> 00:21:16,707 Adult mark: Growing up is tough. 501 00:21:16,743 --> 00:21:19,376 But with the right people by your side, 502 00:21:19,512 --> 00:21:21,779 It's not the end of the world. 503 00:21:21,781 --> 00:21:23,246 ♪ 504 00:21:23,383 --> 00:21:26,117 ♪ waiting for a star to fall 505 00:21:26,252 --> 00:21:29,320 And carry your heart into my arms ♪ 506 00:21:29,322 --> 00:21:31,121 ♪ that's where you belong 507 00:21:31,157 --> 00:21:35,859 ♪ in my arms, baby, yeah 508 00:21:35,928 --> 00:21:39,063 ♪ I've learned to feel what I cannot see... ♪ 509 00:21:39,198 --> 00:21:44,669 510 00:21:44,804 --> 00:21:47,270 ♪ I don't know how to dream your dream ♪ 511 00:21:47,307 --> 00:21:51,641 ♪ so I'm all caught up in the superstition ♪ 36367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.