Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,402 --> 00:00:03,502
Hello, ladies and gentlemen!
How is everyone?
2
00:00:03,571 --> 00:00:05,370
Adult mark: The church encouraged us to volunteer
3
00:00:05,373 --> 00:00:06,438
In the community.
4
00:00:06,573 --> 00:00:08,440
That's how I booked my first gig.
5
00:00:08,476 --> 00:00:10,709
You know there's a prize
for getting older?
6
00:00:10,711 --> 00:00:12,511
Yep, you get a trophy!
7
00:00:12,580 --> 00:00:14,046
Adult mark: All aspiring comedians
8
00:00:14,181 --> 00:00:15,580
Need stage time to grow.
9
00:00:15,616 --> 00:00:18,383
And no stage ages you faster than the games room
10
00:00:18,386 --> 00:00:19,884
Of st. Martin's retirement home!
11
00:00:19,920 --> 00:00:23,722
You know, a-trophy, when you
don't use your muscles enough?
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,424
Boo!
13
00:00:25,559 --> 00:00:27,325
Boos are for ghosts,
mr. Mullins!
14
00:00:27,361 --> 00:00:28,794
And you haven't passed on...
15
00:00:28,929 --> 00:00:29,928
Yet!
16
00:00:29,997 --> 00:00:31,930
Adult mark: In a room full of octogenarians,
17
00:00:32,066 --> 00:00:33,532
I was the one dying.
18
00:00:33,601 --> 00:00:36,335
It's like hell's
waiting room in here.
19
00:00:36,470 --> 00:00:39,204
Oh, sorry, no offence.
20
00:00:39,240 --> 00:00:40,739
Is anyone having a birthday?
21
00:00:40,741 --> 00:00:42,207
Adult mark: Pop came along to support me--
22
00:00:42,342 --> 00:00:43,542
And get snacks.
23
00:00:43,544 --> 00:00:45,611
Oh no, I'm not--
oh, oh, yeah.
24
00:00:45,746 --> 00:00:47,279
Fine, well, why not?
25
00:00:47,348 --> 00:00:50,081
There you are, sir.
Pudding cup?
26
00:00:50,117 --> 00:00:54,353
Oh!
Well, I could get used to this.
27
00:00:54,488 --> 00:00:56,821
What's your name, ma'am?
28
00:00:56,857 --> 00:00:59,691
Um, millicent.
29
00:00:59,693 --> 00:01:01,160
Millicent?
30
00:01:01,295 --> 00:01:03,295
Not millie hearn!
31
00:01:03,430 --> 00:01:04,863
Patrick critch!
32
00:01:04,865 --> 00:01:06,298
Oh!
Of course!
33
00:01:06,367 --> 00:01:07,832
How are you?
34
00:01:07,868 --> 00:01:10,168
A little bit older,
but twice as handsome.
35
00:01:10,204 --> 00:01:11,270
Pop: [chuckles]
36
00:01:11,405 --> 00:01:14,405
You're looking
your usual beautiful self.
37
00:01:14,442 --> 00:01:16,642
Unlike that linda foley.
38
00:01:16,644 --> 00:01:18,510
My god, I saw her yesterday.
39
00:01:18,546 --> 00:01:21,112
Millie: I heard
her son lost his license.
40
00:01:21,114 --> 00:01:22,847
Duis all over the place.
41
00:01:22,883 --> 00:01:24,382
Pop!
42
00:01:24,418 --> 00:01:26,251
-Huh?
-Do you mind?
43
00:01:26,386 --> 00:01:29,254
Anyway, ladies and gentlemen,
who likes impressions?
44
00:01:29,290 --> 00:01:30,388
Ha-ha.
45
00:01:30,424 --> 00:01:32,891
Give it up for
president ronald reagan!
46
00:01:32,927 --> 00:01:34,459
[applause & pop whistling]
47
00:01:34,462 --> 00:01:35,527
Mark: Ha-ha, thank you!
48
00:01:35,662 --> 00:01:38,796
I'm delighted
to be here tonight.
49
00:01:38,833 --> 00:01:42,334
But then again, at my age,
I'm delighted to be anywhere.
50
00:01:42,403 --> 00:01:44,036
[one person claps]
51
00:01:44,038 --> 00:01:46,872
[silence]
52
00:01:47,007 --> 00:01:49,408
Adult mark: My first walk-out needed a walker!
53
00:01:49,410 --> 00:01:51,409
Tough crowd!
54
00:01:51,445 --> 00:01:53,278
Mark: Pop?
We gotta go.
55
00:01:53,347 --> 00:01:54,612
What's the rush?
56
00:01:54,614 --> 00:01:56,748
-We're gonna miss the bus!
-Good.
57
00:01:56,750 --> 00:02:00,351
You know, I get treated way
better here than I do at home.
58
00:02:00,387 --> 00:02:03,121
Oh, is that applesauce?
59
00:02:03,124 --> 00:02:04,356
Oh, yes.
60
00:02:04,491 --> 00:02:05,824
Pop: Hey, you know what?
61
00:02:05,959 --> 00:02:09,728
You should start hanging out
with people more your own age.
62
00:02:09,863 --> 00:02:11,930
Fine.
63
00:02:11,932 --> 00:02:13,298
Ah...
64
00:02:13,367 --> 00:02:14,900
[sighs calmly]
65
00:02:14,902 --> 00:02:17,035
Any more pudding?
66
00:02:18,439 --> 00:02:19,704
Ritche: How was
your show last night?
67
00:02:19,773 --> 00:02:21,373
Mark: Well,
the jell-o bit killed,
68
00:02:21,375 --> 00:02:23,442
But I lost them with
the medic alert stuff.
69
00:02:23,577 --> 00:02:25,276
I'm sorry I couldn't
help finish our project.
70
00:02:25,312 --> 00:02:26,678
It's okay.
71
00:02:26,680 --> 00:02:29,180
My dad wouldn't even
let me touch it.
72
00:02:29,216 --> 00:02:31,649
Adult mark: Ritche and I had been chosen to represent
73
00:02:31,685 --> 00:02:33,652
St. Bridget's at the regional science fair.
74
00:02:33,721 --> 00:02:36,588
But we couldn't take all the credit.
75
00:02:36,723 --> 00:02:40,391
You know, I won
the science fair every year.
76
00:02:40,427 --> 00:02:41,760
Even made nationals!
77
00:02:41,895 --> 00:02:44,062
You mentioned it
once or twice before, dad.
78
00:02:44,098 --> 00:02:46,998
Come on, we can do much better
than a potato battery.
79
00:02:47,067 --> 00:02:48,299
"we"?
80
00:02:48,335 --> 00:02:50,035
Yeah, you know
what would be cool?
81
00:02:50,104 --> 00:02:52,737
If we had... Circuit board!
82
00:02:52,806 --> 00:02:54,673
[triumphant music]
83
00:02:54,742 --> 00:02:56,208
Adult mark: Thanks to ritche's dad,
84
00:02:56,343 --> 00:02:58,076
We made it to regionals with...
85
00:02:58,145 --> 00:03:00,345
The whatchamacallit.
86
00:03:00,480 --> 00:03:03,415
[radio playing from machine]
87
00:03:03,484 --> 00:03:06,484
♪ makin' it work, takes a little longer! ♪
88
00:03:06,520 --> 00:03:08,086
♪ makin' it work, takes a little time... ♪
89
00:03:08,155 --> 00:03:09,421
Ah!
Stop it, fox!
90
00:03:09,556 --> 00:03:11,189
It's a singing robot,
not a toy.
91
00:03:11,225 --> 00:03:13,024
Whatever it is,
it's stupid.
92
00:03:13,060 --> 00:03:14,426
Well, if we're the stupid ones,
93
00:03:14,495 --> 00:03:17,296
Then how come your project
didn't make it to regionals?
94
00:03:17,298 --> 00:03:21,266
At least I did
my project myself.
95
00:03:21,402 --> 00:03:23,502
Hey, fox!
You come to cheer us on?
96
00:03:23,637 --> 00:03:26,037
Oh, yes, mr. Perez.
You got this.
97
00:03:26,106 --> 00:03:28,240
You're definitely one of the
smartest eighth-graders here.
98
00:03:28,309 --> 00:03:29,507
Thanks!
99
00:03:29,543 --> 00:03:31,777
But remember,
if the judges ask,
100
00:03:31,779 --> 00:03:35,913
"lips" stands for
"light, infrared, power"--
101
00:03:35,950 --> 00:03:38,116
Dad, this is our project!
102
00:03:38,152 --> 00:03:39,584
I know!
103
00:03:39,587 --> 00:03:43,088
You guys,
you take it from here.
104
00:03:43,157 --> 00:03:45,523
Wait, I better solder that!
105
00:03:45,559 --> 00:03:47,558
[radio keeps playing]
106
00:03:47,595 --> 00:03:49,728
Mark: Come on, ritche, m'boy!
107
00:03:49,730 --> 00:03:52,597
Let's check out the competition.
108
00:03:52,633 --> 00:03:55,066
♪
109
00:03:55,102 --> 00:03:56,868
Tv narration: Maple syrup...
110
00:03:56,937 --> 00:03:58,203
Northern nectar.
111
00:03:58,338 --> 00:04:00,339
Look...
A single drip...
112
00:04:00,474 --> 00:04:01,540
And then another.
113
00:04:01,675 --> 00:04:04,075
We are we forced
to watch this crap?
114
00:04:04,144 --> 00:04:07,279
We should have freedom to watch
whatever we want on television!
115
00:04:07,348 --> 00:04:09,147
[loudly]
who's with me on this?
116
00:04:09,149 --> 00:04:10,215
What do we want?
117
00:04:10,350 --> 00:04:11,650
Tv freedom!
118
00:04:11,652 --> 00:04:13,018
When do we want it?
119
00:04:13,020 --> 00:04:14,285
Now, now, now!
120
00:04:14,321 --> 00:04:15,487
What do we want?
121
00:04:15,556 --> 00:04:16,988
Tv freedom!
122
00:04:17,057 --> 00:04:18,156
When do we want it?
123
00:04:18,292 --> 00:04:19,825
-Now, now, now!
-[channel switches]
124
00:04:19,827 --> 00:04:21,426
Tv announcer:
...Now in orillia, ontario.
125
00:04:21,428 --> 00:04:24,295
Oh...
Thank you, nurse.
126
00:04:24,297 --> 00:04:26,565
You are so assertive.
127
00:04:26,700 --> 00:04:27,699
You know what you want,
128
00:04:27,834 --> 00:04:30,468
And you're not afraid
to go out and get it.
129
00:04:30,470 --> 00:04:32,437
And I know what I want now.
130
00:04:32,572 --> 00:04:35,907
That's to have dinner
with you tomorrow.
131
00:04:35,909 --> 00:04:37,509
♪
132
00:04:37,644 --> 00:04:39,978
It's scalloped potato day.
133
00:04:40,113 --> 00:04:42,580
[chuckles]
134
00:04:42,616 --> 00:04:46,718
Look, I'm a little bit
embarrassed about this but...
135
00:04:46,720 --> 00:04:49,588
I was glad when
your husband died.
136
00:04:49,590 --> 00:04:52,958
I mean, I didn't want to
say anything at the wake.
137
00:04:52,960 --> 00:04:54,559
Flirt!
138
00:04:54,561 --> 00:04:56,027
Adult mark: Things were heating up
139
00:04:56,096 --> 00:04:57,796
At the retirement home.
140
00:04:57,865 --> 00:04:59,931
Ritche: All these kids
are smarter than us.
141
00:04:59,933 --> 00:05:02,467
Fox: That's 'cause we go to
the dumb school, dumbass.
142
00:05:02,503 --> 00:05:04,069
Congrats, you were
the smartest of the dummies
143
00:05:04,138 --> 00:05:06,138
And now you're the dumbest
of the smarties.
144
00:05:06,273 --> 00:05:07,405
Ignore her, ritche.
145
00:05:07,441 --> 00:05:09,341
She's just not at
the regional level.
146
00:05:09,343 --> 00:05:13,211
♪
147
00:05:13,280 --> 00:05:15,180
Whoa!
148
00:05:15,315 --> 00:05:17,615
Who's that?
149
00:05:17,685 --> 00:05:20,285
Fox: Not granola...
150
00:05:20,287 --> 00:05:22,153
Ooh, skateboards!
151
00:05:22,222 --> 00:05:23,454
Cool!
152
00:05:23,490 --> 00:05:24,889
What's your project about?
153
00:05:25,025 --> 00:05:28,026
Which type of pants hold up best
when you fall off your board.
154
00:05:28,028 --> 00:05:29,161
Whoa.
155
00:05:29,296 --> 00:05:31,028
Adult mark: The regional science fair brought kids
156
00:05:31,065 --> 00:05:32,764
From all over the province together.
157
00:05:32,800 --> 00:05:35,100
If ritche was ever going to meet his match,
158
00:05:35,235 --> 00:05:37,368
It was here at nerd-palooza.
159
00:05:37,404 --> 00:05:38,803
I'm ritche.
160
00:05:38,872 --> 00:05:40,905
Jacinta,
but everyone calls me jay.
161
00:05:40,974 --> 00:05:42,274
I'm mark.
162
00:05:42,276 --> 00:05:44,142
Uh, and this is fox.
163
00:05:44,144 --> 00:05:45,410
Jay: Fox?
164
00:05:45,446 --> 00:05:47,212
What's that short for?
Foxanne?
165
00:05:47,281 --> 00:05:49,580
Foxanne!
166
00:05:49,616 --> 00:05:52,184
♪ fox-anne! ♪
167
00:05:52,186 --> 00:05:55,987
Have fun losing, losers.
168
00:05:55,989 --> 00:05:57,322
She seems nice.
169
00:05:57,324 --> 00:05:58,623
Ritche: Yeah, she's...
170
00:05:58,759 --> 00:06:03,161
Adult mark: Fox was not about to be replaced.
171
00:06:03,296 --> 00:06:05,330
All's fair in love and war,
172
00:06:05,465 --> 00:06:08,099
If not in science fairs.
173
00:06:08,102 --> 00:06:10,935
Wow, your board's
way better than mine.
174
00:06:11,004 --> 00:06:12,137
You skateboard?
175
00:06:12,272 --> 00:06:15,073
You guys should come
skateboarding with me downtown!
176
00:06:15,075 --> 00:06:16,073
Downtown?
177
00:06:16,110 --> 00:06:18,343
We're going down
right after the judging.
178
00:06:18,345 --> 00:06:21,680
We'll see you there.
179
00:06:21,815 --> 00:06:23,681
Ah-- wait, downtown?
180
00:06:23,751 --> 00:06:25,951
That's like two bus transfers!
181
00:06:28,422 --> 00:06:30,021
Ritche: Show time!
We gotta go!
182
00:06:30,090 --> 00:06:32,824
Mark: Uh, okay!
183
00:06:32,860 --> 00:06:34,625
When it comes to projects,
184
00:06:34,661 --> 00:06:39,531
St. Bridget's has it
down to a science.
185
00:06:39,666 --> 00:06:42,200
But we're not just all talk!
186
00:06:44,705 --> 00:06:46,638
Mike sr: [radio]
and now, the vocm news.
187
00:06:46,773 --> 00:06:48,473
I'm mike critch.
188
00:06:48,608 --> 00:06:50,942
Two youths were apprehended at the pop shoppe last night.
189
00:06:51,011 --> 00:06:52,643
The suspects were found breaking bottles
190
00:06:52,679 --> 00:06:54,779
Against a dumpster in the parking lot...
191
00:06:54,848 --> 00:06:57,582
The lips should be moving,
ritche...?
192
00:06:57,584 --> 00:06:59,784
Ah, ritche, m'boy!
193
00:06:59,853 --> 00:07:01,586
Mike sr: [radio]
the destructive vandals threw
194
00:07:01,721 --> 00:07:03,054
The remaining bottles at police officers...
195
00:07:03,090 --> 00:07:04,256
Mark: Um...
196
00:07:04,391 --> 00:07:07,826
Ha, just one second!
197
00:07:07,828 --> 00:07:10,061
I don't know how it works!
198
00:07:10,130 --> 00:07:11,496
Mark: Uh, he--
199
00:07:11,565 --> 00:07:13,164
Mike sr: [radio]
one officer was injured
200
00:07:13,200 --> 00:07:15,233
When he slipped on a shard and was rushed to...
201
00:07:15,235 --> 00:07:16,801
What place did I get?
202
00:07:16,837 --> 00:07:19,070
We didn't place, dad.
203
00:07:19,139 --> 00:07:20,338
What?!
204
00:07:20,374 --> 00:07:22,474
This thing is rigged!
205
00:07:22,543 --> 00:07:24,141
Excuse me, miss?
206
00:07:24,178 --> 00:07:26,711
Excuse me, did you see
our project back there?
207
00:07:26,713 --> 00:07:28,012
The-- the lips?
208
00:07:28,048 --> 00:07:29,681
Adult mark: I'd seen hockey dads before,
209
00:07:29,683 --> 00:07:31,415
But never a science fair dad.
210
00:07:31,452 --> 00:07:35,287
[upbeat music playing]
211
00:07:35,289 --> 00:07:36,554
Adult mark: "downtownies."
212
00:07:36,690 --> 00:07:39,090
Hacky-sacking, skateboarding punks.
213
00:07:39,092 --> 00:07:40,157
Ritche: Whoa...
214
00:07:40,194 --> 00:07:42,694
They're desecrating
the war memorial!
215
00:07:42,696 --> 00:07:45,697
This is not why young men
died in the trenches!
216
00:07:45,766 --> 00:07:48,366
Please don't say
things like that, okay?
217
00:07:48,435 --> 00:07:50,101
I like jay,
218
00:07:50,137 --> 00:07:52,370
And I don't want
her to think we're nerds.
219
00:07:52,506 --> 00:07:54,306
You met at a science fair!
220
00:07:54,308 --> 00:07:55,640
[sighs]
221
00:07:55,709 --> 00:07:57,174
You want to be an actor?
222
00:07:57,211 --> 00:07:59,444
Maybe you can
act like you fit in.
223
00:07:59,579 --> 00:08:01,112
Challenge accepted.
224
00:08:01,181 --> 00:08:04,448
Adult mark: I could fake being myself.
225
00:08:04,485 --> 00:08:08,386
[upbeat music playing]
226
00:08:08,422 --> 00:08:11,122
♪
227
00:08:11,158 --> 00:08:12,457
You made it!
228
00:08:12,526 --> 00:08:14,759
Ritche, mark,
this is my friend cara.
229
00:08:14,795 --> 00:08:15,927
Adult mark: Cara!
230
00:08:16,062 --> 00:08:18,496
I'd finally met a girl as nerdy as I was.
231
00:08:18,631 --> 00:08:19,797
But she wore it better.
232
00:08:19,867 --> 00:08:21,332
Can I try your board?
233
00:08:21,368 --> 00:08:22,733
Sure!
234
00:08:22,769 --> 00:08:26,271
It's from canadian tire.
235
00:08:26,406 --> 00:08:28,340
Adult mark: I didn't know what to say to her.
236
00:08:28,475 --> 00:08:30,742
What could I have in common with a downtownie girl?
237
00:08:30,744 --> 00:08:34,145
[coughing]
238
00:08:34,147 --> 00:08:38,282
[romantic music]
239
00:08:38,318 --> 00:08:41,285
[inhaling deeply]
240
00:08:41,321 --> 00:08:44,289
[romantic music]
241
00:08:44,358 --> 00:08:46,958
♪
242
00:08:47,093 --> 00:08:50,795
Whoa, is-- is that
a metered dose aerosol?
243
00:08:50,831 --> 00:08:53,031
You know your inhalers.
You need a puff?
244
00:08:53,166 --> 00:08:54,832
Adult mark: We hadn't even kissed,
245
00:08:54,868 --> 00:08:57,535
But I could taste her cotton candy smackers lip balm
246
00:08:57,538 --> 00:08:58,637
On her inhaler.
247
00:08:58,772 --> 00:09:01,372
Was this love, or a lack of oxygen?
248
00:09:01,408 --> 00:09:03,775
Thanks.
Needed that.
249
00:09:03,777 --> 00:09:06,143
So, what are you into,
250
00:09:06,179 --> 00:09:07,445
Besides breathing?
251
00:09:07,514 --> 00:09:08,780
Adult mark: What was I into?
252
00:09:08,915 --> 00:09:10,715
I didn't know what I was into yet!
253
00:09:10,784 --> 00:09:11,850
She hadn't told me!
254
00:09:11,985 --> 00:09:14,185
Uh... Still... Wheezy.
255
00:09:14,221 --> 00:09:15,687
You go first.
256
00:09:15,822 --> 00:09:17,922
Well, I volunteer a lot.
257
00:09:17,925 --> 00:09:20,191
Oxfam,
youth for social justice...
258
00:09:20,327 --> 00:09:22,861
I organize protests
to help save the whales.
259
00:09:22,863 --> 00:09:25,196
And, oh, I'm a vegetarian.
260
00:09:25,265 --> 00:09:26,865
Oh, yeah, me too!
261
00:09:27,000 --> 00:09:28,199
I love vegetables.
262
00:09:28,268 --> 00:09:30,468
Sometimes I eat 'em
straight out of the can!
263
00:09:30,603 --> 00:09:33,805
[both chuckle]
264
00:09:33,807 --> 00:09:35,873
So, what school do you go to?
265
00:09:35,909 --> 00:09:37,208
Vanier academy.
266
00:09:37,277 --> 00:09:39,243
Adult mark: No "saint" in the school name?
267
00:09:39,313 --> 00:09:40,412
That meant she was a...
268
00:09:40,547 --> 00:09:42,480
Protestant!
269
00:09:42,549 --> 00:09:44,416
No wonder she was so exotic.
270
00:09:44,418 --> 00:09:45,617
No uniforms?
271
00:09:45,619 --> 00:09:46,685
No nuns?
272
00:09:46,820 --> 00:09:48,886
No guilt?
273
00:09:48,922 --> 00:09:50,087
Officer butt: Kids!
274
00:09:50,123 --> 00:09:52,824
We've had some complaints
about the noise.
275
00:09:52,959 --> 00:09:57,462
I'm gonna have to ask you
to break it up for today.
276
00:09:57,531 --> 00:09:58,963
Pigs.
277
00:09:58,999 --> 00:10:00,898
That cop always hassles us.
278
00:10:00,934 --> 00:10:02,900
Adult mark: This I could handle.
279
00:10:02,936 --> 00:10:05,236
I've got this.
280
00:10:05,305 --> 00:10:08,173
Hey, officer butt.
281
00:10:08,175 --> 00:10:10,642
I'm not on board
with the desecration
282
00:10:10,644 --> 00:10:13,044
Of a sacred monument either,
283
00:10:13,080 --> 00:10:18,850
But I've got a two-dollar bill
with your name on it.
284
00:10:18,852 --> 00:10:20,551
Lar's is still open.
285
00:10:20,621 --> 00:10:23,521
Why don't you go
forget about all of this
286
00:10:23,557 --> 00:10:26,257
And get yourself a cone?
287
00:10:26,326 --> 00:10:30,895
♪
288
00:10:30,897 --> 00:10:32,664
Officer butt: Afternoon, mary.
289
00:10:32,799 --> 00:10:37,001
Your son tried to
bribe a policeman.
290
00:10:37,070 --> 00:10:40,338
What?
291
00:10:43,577 --> 00:10:45,043
I can't believe it.
292
00:10:45,045 --> 00:10:47,612
My own son
brought home by the police.
293
00:10:47,614 --> 00:10:49,280
What will the neighbours say?
294
00:10:49,416 --> 00:10:50,881
We don't have neighbours.
295
00:10:50,917 --> 00:10:54,886
Mark, what were you
even doing downtown?
296
00:10:54,955 --> 00:10:57,589
I was trying
to impress a girl.
297
00:10:57,591 --> 00:10:58,756
Ah.
298
00:10:58,792 --> 00:11:01,492
Showin' off, more like.
299
00:11:01,528 --> 00:11:03,828
Well?
What's she like?
300
00:11:03,963 --> 00:11:05,563
Well, she's a protestant.
301
00:11:05,599 --> 00:11:07,165
Good god, a protestant?
302
00:11:07,234 --> 00:11:08,666
That could lead
to a mixed marriage.
303
00:11:08,669 --> 00:11:09,767
Think of the children!
304
00:11:09,836 --> 00:11:11,436
Well, what school
would they even go to?
305
00:11:11,571 --> 00:11:12,437
Give it up, will ya?
306
00:11:12,506 --> 00:11:14,572
's just a little date.
He's not gonna marry her!
307
00:11:14,708 --> 00:11:15,840
I dare say he's not!
308
00:11:15,975 --> 00:11:17,441
What church would
they get married in?
309
00:11:17,477 --> 00:11:18,576
Mary: Oh, jeez.
310
00:11:18,578 --> 00:11:19,643
Where would they be buried?
311
00:11:19,680 --> 00:11:20,879
At sea?
312
00:11:21,014 --> 00:11:22,646
Oh, going all
the way downtown.
313
00:11:22,683 --> 00:11:24,682
You must be starved.
314
00:11:24,817 --> 00:11:28,820
Uh, I've decided
I'm a vegetarian, so...
315
00:11:28,955 --> 00:11:31,322
This is all her doing, isn't it?
316
00:11:31,391 --> 00:11:34,726
Oh, too good for a little
meat fried up in the pan!
317
00:11:34,728 --> 00:11:35,826
Oh!
318
00:11:35,862 --> 00:11:37,928
Yeah, bet she
can't eat anything,
319
00:11:37,964 --> 00:11:41,532
With her fancy protestant nose
all stuck up in the air!
320
00:11:41,601 --> 00:11:43,334
I--
mom!
321
00:11:43,370 --> 00:11:47,238
Jesus christ,
there's no meat in gravy!
322
00:11:47,240 --> 00:11:49,474
[sighs]
323
00:11:51,478 --> 00:11:53,811
Pop: You know, they have
these wonderful chairs;
324
00:11:53,880 --> 00:11:57,015
They were called, uh,
lah-zee-boys.
325
00:11:57,017 --> 00:12:00,585
It was like sitting on
a cloud with cup holders.
326
00:12:02,589 --> 00:12:04,355
What do you think, pop?
327
00:12:04,357 --> 00:12:08,626
Everyone knows the best way to
save a whale is in the freezer.
328
00:12:08,762 --> 00:12:10,028
But they're endangered!
329
00:12:10,163 --> 00:12:12,863
You mean danger-ous.
330
00:12:12,899 --> 00:12:15,233
My father was killed by a whale.
331
00:12:15,368 --> 00:12:16,501
He was a whaler!
332
00:12:16,503 --> 00:12:20,037
Yeah, sharks of the sea,
that's what whales are.
333
00:12:20,107 --> 00:12:24,509
Anyway, since when have you
gone so brigitte bardot on us?
334
00:12:27,481 --> 00:12:29,247
Cara likes whales.
335
00:12:30,517 --> 00:12:33,518
You know, pretending to be
someone you're not for a girl,
336
00:12:33,520 --> 00:12:34,985
I mean...
337
00:12:35,021 --> 00:12:36,988
It can only lead to heartbreak.
338
00:12:37,057 --> 00:12:39,758
But aren't you pretending
to live at the home?
339
00:12:39,893 --> 00:12:41,926
Home is where the heart is,
340
00:12:42,061 --> 00:12:45,162
And my heart is at the home.
341
00:12:45,198 --> 00:12:48,132
Well, I won't rat you out
to the orderlies
342
00:12:48,201 --> 00:12:50,468
If you donate to our protest.
343
00:12:50,470 --> 00:12:52,137
Hippie!
344
00:12:54,607 --> 00:12:57,875
That meal was almost
as good as the company.
345
00:12:57,911 --> 00:13:00,311
You are such a charmer.
346
00:13:00,447 --> 00:13:01,145
[chuckles]
347
00:13:01,214 --> 00:13:03,815
Why don't we just take a stroll?
348
00:13:03,817 --> 00:13:06,017
See the sunset,
just the two of us.
349
00:13:06,019 --> 00:13:07,886
That's a lovely idea.
350
00:13:08,021 --> 00:13:09,821
I can show you my roses.
351
00:13:09,956 --> 00:13:11,422
And the creek behind the house
352
00:13:11,458 --> 00:13:14,292
Is just full of trout
at this time of year.
353
00:13:14,427 --> 00:13:15,426
Creek?
354
00:13:15,495 --> 00:13:16,561
I didn't see a creek.
355
00:13:16,630 --> 00:13:18,163
I saw a road.
356
00:13:18,298 --> 00:13:19,831
Oh...
357
00:13:19,833 --> 00:13:21,599
But...
358
00:13:23,036 --> 00:13:25,837
[on radio] ♪ I'd like to get to know you... ♪
359
00:13:25,906 --> 00:13:28,506
This isn't my house.
360
00:13:28,575 --> 00:13:30,708
Millie?
361
00:13:30,844 --> 00:13:32,309
I have to get back before dark.
362
00:13:32,345 --> 00:13:35,613
My husband...
My husband will worry.
363
00:13:37,818 --> 00:13:41,419
Have you seen my husband, sir?
364
00:13:41,488 --> 00:13:42,887
No.
365
00:13:42,889 --> 00:13:45,657
Not for a while.
Ah...
366
00:13:45,659 --> 00:13:48,359
I'm afraid, he...
367
00:13:48,494 --> 00:13:50,128
Ah.
368
00:13:50,263 --> 00:13:54,332
Millie, thank you
so much for dinner.
369
00:13:55,935 --> 00:13:58,202
Nurse...
370
00:13:58,205 --> 00:14:00,672
Nurse, I think millie's tired.
371
00:14:00,807 --> 00:14:02,773
Take good care of her.
372
00:14:02,843 --> 00:14:05,443
Sir?
The doors are locked now.
373
00:14:05,512 --> 00:14:07,478
Locked, well,
I don't live here.
374
00:14:07,547 --> 00:14:09,881
Sounds like you're
a little tired, too.
375
00:14:10,016 --> 00:14:13,217
Um, millie, tell her who I am!
376
00:14:13,286 --> 00:14:15,686
I've never seen you
before in my life.
377
00:14:15,722 --> 00:14:17,488
What?
Hey, excuse me.
378
00:14:17,524 --> 00:14:18,489
Just relax now, sir.
379
00:14:18,491 --> 00:14:19,690
These men will get you settled.
380
00:14:19,726 --> 00:14:21,893
[on radio] mike critch, here with the vocm update!
381
00:14:22,028 --> 00:14:23,394
Pop: Hey, whoa, whoa,
wait a minute!
382
00:14:23,529 --> 00:14:25,029
That's my son,
on the radio!
383
00:14:25,164 --> 00:14:27,064
I live with the man
on the radio!
384
00:14:27,100 --> 00:14:28,633
I'm sure you do.
385
00:14:28,635 --> 00:14:30,168
Let me go!
386
00:14:30,303 --> 00:14:32,036
You're gonna hear
from my lawyer!
387
00:14:32,105 --> 00:14:34,038
Come on, what are you doing!
388
00:14:34,074 --> 00:14:35,806
Protestors: Save the whales!
389
00:14:35,842 --> 00:14:37,709
Save the whales!
390
00:14:37,844 --> 00:14:39,510
Save the whales...!
391
00:14:39,579 --> 00:14:40,979
Save the whales!
392
00:14:41,114 --> 00:14:42,347
Save the whales...!
393
00:14:42,482 --> 00:14:43,982
Adult mark: Protestants sure loved to protest.
394
00:14:44,117 --> 00:14:46,117
I guess that's where the name comes from.
395
00:14:46,119 --> 00:14:47,518
Everyone's ignoring us.
396
00:14:47,554 --> 00:14:50,021
Don't they get
how important this is?
397
00:14:50,023 --> 00:14:51,956
Hang on.
398
00:14:51,992 --> 00:14:53,491
Listen up, everybody!
399
00:14:53,560 --> 00:14:56,393
I think our chant
could use some work.
400
00:14:56,429 --> 00:14:58,663
How about...
401
00:14:58,732 --> 00:15:00,932
One, two, three, four,
402
00:15:01,067 --> 00:15:03,167
Save our whales and ocean floor!
403
00:15:03,169 --> 00:15:05,069
All: One, two, three, four,
404
00:15:05,138 --> 00:15:08,405
Save our whales and ocean floor!
405
00:15:08,441 --> 00:15:10,541
I love how passionate you are.
406
00:15:10,543 --> 00:15:13,610
Adult mark: This was the start of a personal reformation.
407
00:15:13,647 --> 00:15:16,748
What are you losers
bawling about?
408
00:15:16,883 --> 00:15:18,750
Who you calling
a loser, foxanne?
409
00:15:18,885 --> 00:15:21,819
Them, ja-cinta.
410
00:15:21,888 --> 00:15:23,421
I don't think mark's a loser.
411
00:15:23,556 --> 00:15:25,556
Fox: Then you should
get your glasses checked.
412
00:15:25,558 --> 00:15:28,859
Why don't you go some place
where somebody wants you?
413
00:15:28,929 --> 00:15:30,060
Fox...
414
00:15:30,062 --> 00:15:31,028
Whatever.
415
00:15:31,164 --> 00:15:32,830
Nobody cares about this stuff.
416
00:15:32,866 --> 00:15:34,232
Tree-huggin' pinkos.
417
00:15:34,367 --> 00:15:36,034
What did you call me?
418
00:15:36,036 --> 00:15:37,168
Back off!
419
00:15:37,237 --> 00:15:39,103
Do you know who my brothers are?
420
00:15:39,105 --> 00:15:40,505
No.
421
00:15:40,507 --> 00:15:43,607
Mark: Maybe you should
just go, fox.
422
00:15:43,643 --> 00:15:45,743
[chanting continues]
423
00:15:45,779 --> 00:15:47,312
They're faking, you know?
424
00:15:47,447 --> 00:15:50,948
They don't care about the whales
or the ocean or any of you.
425
00:15:50,951 --> 00:15:53,250
And... They're catholic!
426
00:15:53,320 --> 00:15:57,288
[chanting continues]
427
00:15:57,357 --> 00:15:58,723
Hm!
428
00:15:58,725 --> 00:16:01,392
♪
429
00:16:01,527 --> 00:16:04,128
I-I...
430
00:16:10,537 --> 00:16:13,871
♪
431
00:16:13,873 --> 00:16:16,473
Mr. Mullins: Family finally
had enough of you, eh?
432
00:16:16,509 --> 00:16:19,343
My son did the same thing to me.
433
00:16:19,346 --> 00:16:23,681
He finally gets married
and then he ships me off here.
434
00:16:23,750 --> 00:16:26,083
Friggin' ingrate.
435
00:16:26,152 --> 00:16:27,217
Ah.
436
00:16:27,253 --> 00:16:29,354
That's a bit selfish, huh?
437
00:16:29,489 --> 00:16:31,756
Well, you're probably
better off here.
438
00:16:31,825 --> 00:16:33,157
I mean, it's a nice place.
439
00:16:33,193 --> 00:16:34,959
Nice people.
440
00:16:35,094 --> 00:16:38,295
No, I'm just here
temporarily, yeah.
441
00:16:38,365 --> 00:16:39,764
I live with my son.
442
00:16:39,833 --> 00:16:42,466
He'd gonna come pick me up.
443
00:16:42,502 --> 00:16:46,437
Sounds like
you've got a good one.
444
00:16:46,473 --> 00:16:47,705
Yeah.
445
00:16:47,774 --> 00:16:49,774
Hm, I do.
446
00:16:53,179 --> 00:16:54,679
Millie?
Excuse me.
447
00:16:54,814 --> 00:16:55,980
Millie!
448
00:16:56,115 --> 00:16:57,115
Hey, millie!
Hey--
449
00:16:57,117 --> 00:16:58,682
I can't find my husband!
450
00:16:58,752 --> 00:17:00,151
Have you seen him?
451
00:17:00,286 --> 00:17:01,652
Millie, listen.
It's...
452
00:17:01,654 --> 00:17:03,854
-He promised me--
-it's alright.
453
00:17:03,890 --> 00:17:05,923
Millie...
Millie.
454
00:17:06,059 --> 00:17:08,993
You think he's alright?
455
00:17:08,995 --> 00:17:10,795
Well, there...
456
00:17:10,864 --> 00:17:13,264
There's a big storm moving in.
457
00:17:13,333 --> 00:17:15,066
They've closed down
all the roads.
458
00:17:15,201 --> 00:17:17,835
I mean, you wouldn't want him
driving in those conditions,
459
00:17:17,904 --> 00:17:19,036
Now, would you?
460
00:17:19,171 --> 00:17:20,404
No.
461
00:17:20,440 --> 00:17:23,540
So he called and he said
he's gonna pick you up
462
00:17:23,576 --> 00:17:25,810
First thing in the morning.
463
00:17:25,812 --> 00:17:27,544
Isn't that nice?
464
00:17:27,546 --> 00:17:30,014
Now, let's get you back
to your room, alright?
465
00:17:30,083 --> 00:17:31,215
Oh...
466
00:17:31,350 --> 00:17:33,784
Well, that makes sense.
467
00:17:33,853 --> 00:17:35,219
Pop, for god's sake.
468
00:17:35,288 --> 00:17:37,288
Oh, about bloody time!
469
00:17:37,290 --> 00:17:39,223
Now, listen, millie.
470
00:17:39,225 --> 00:17:42,159
This very nice lady
is going to take you back.
471
00:17:42,228 --> 00:17:45,163
And then,
if she doesn't want a lawsuit,
472
00:17:45,165 --> 00:17:48,299
She's gonna go to the kitchen
and get a case of that pudding,
473
00:17:48,368 --> 00:17:51,335
And put it in my son's car.
474
00:17:54,741 --> 00:17:56,774
Alright, pop, let's go.
Mary's worried sick.
475
00:17:56,843 --> 00:17:58,676
Wait.
476
00:17:58,811 --> 00:18:02,914
You know, I know I may
seem ungrateful at times...
477
00:18:02,916 --> 00:18:04,782
[voice cracking]
478
00:18:07,253 --> 00:18:10,254
[emotional]
you're a good boy.
479
00:18:10,290 --> 00:18:12,122
Good god!
480
00:18:12,158 --> 00:18:14,392
What kind of pills
you have him on?
481
00:18:20,867 --> 00:18:24,835
Technically, I never said
we were protestants.
482
00:18:24,838 --> 00:18:27,471
I don't care if
you're catholic, mark.
483
00:18:27,540 --> 00:18:29,907
But I do care if you're honest.
484
00:18:35,081 --> 00:18:37,148
Can we start again?
485
00:18:37,150 --> 00:18:38,216
I'm mark.
486
00:18:38,351 --> 00:18:40,817
I like dean martin
and vienna sausages.
487
00:18:40,854 --> 00:18:42,553
I'm not a vegetarian.
488
00:18:42,688 --> 00:18:46,624
In fact, the only vegetable
I ever eat is the noble potato.
489
00:18:49,062 --> 00:18:51,161
Still just cara.
490
00:18:51,197 --> 00:18:54,098
♪
491
00:18:54,167 --> 00:18:57,501
♪
492
00:18:57,537 --> 00:19:02,773
♪
493
00:19:02,809 --> 00:19:04,342
Pop...?
494
00:19:07,246 --> 00:19:11,715
Does making new friends mean
you have to lose your old ones?
495
00:19:11,784 --> 00:19:13,217
No.
496
00:19:13,219 --> 00:19:15,920
You can have as many friends
as you want.
497
00:19:15,989 --> 00:19:18,122
The only thing that matters is
498
00:19:18,191 --> 00:19:20,925
How many friends
you can count on.
499
00:19:21,060 --> 00:19:25,596
Those friends are like
a bottle of gravy browning.
500
00:19:25,632 --> 00:19:26,931
What?
501
00:19:27,000 --> 00:19:29,767
You'll have 'em till you die.
502
00:19:30,837 --> 00:19:32,537
Hm.
503
00:19:32,672 --> 00:19:36,807
[soft, sentimental music]
504
00:19:36,876 --> 00:19:38,942
♪
505
00:19:38,978 --> 00:19:42,613
♪
506
00:19:42,682 --> 00:19:45,215
Thank god.
507
00:19:45,251 --> 00:19:49,220
Adult mark: In life, there's family and there's friends.
508
00:19:49,355 --> 00:19:52,823
♪
509
00:19:52,825 --> 00:19:55,092
♪
510
00:19:55,161 --> 00:19:58,028
♪
511
00:19:58,064 --> 00:20:00,831
Oh, hey!
How's it goin'?
512
00:20:00,967 --> 00:20:03,901
Adult mark: And then there's friends who become family.
513
00:20:04,036 --> 00:20:05,769
Hey.
514
00:20:05,838 --> 00:20:07,571
About yesterday...
515
00:20:07,640 --> 00:20:09,440
It's fine if you
have new friends.
516
00:20:09,509 --> 00:20:11,575
It's just...
517
00:20:11,611 --> 00:20:15,779
I feel like we don't really
hang out that much anymore.
518
00:20:15,848 --> 00:20:16,847
Yeah.
519
00:20:16,916 --> 00:20:18,983
I know what you mean.
520
00:20:19,052 --> 00:20:20,918
♪
521
00:20:20,920 --> 00:20:22,853
How 'bout we go to
mary brown's for lunch?
522
00:20:22,855 --> 00:20:24,121
My treat.
523
00:20:24,123 --> 00:20:25,422
I thought you were vegetarian.
524
00:20:25,557 --> 00:20:27,591
I'll just have
the taters and the gravy.
525
00:20:27,660 --> 00:20:30,661
There's no meat in gravy, sure.
526
00:20:30,663 --> 00:20:33,731
♪
527
00:20:33,800 --> 00:20:36,067
♪
528
00:20:36,069 --> 00:20:38,602
♪
529
00:20:38,638 --> 00:20:40,671
Adult mark: Sometimes, when you meet a new friend,
530
00:20:40,806 --> 00:20:44,207
You can tell right awaythat you'll be friends forever .
531
00:20:44,244 --> 00:20:45,809
Jay: Give it a try.
532
00:20:45,878 --> 00:20:47,812
♪
533
00:20:47,814 --> 00:20:50,347
Adult mark: And when forever comes,
534
00:20:50,383 --> 00:20:55,186
You'll be glad that they're there.
535
00:20:55,188 --> 00:20:57,187
You mind if I sit?
536
00:20:57,223 --> 00:21:02,026
Oh, not at all.
537
00:21:02,028 --> 00:21:04,028
Ah...
538
00:21:04,097 --> 00:21:06,063
I'm millicent.
539
00:21:06,198 --> 00:21:07,264
Oh...
540
00:21:07,300 --> 00:21:08,966
Patrick.
541
00:21:09,035 --> 00:21:11,302
Nice to meet you.
542
00:21:11,371 --> 00:21:14,905
♪
543
00:21:14,941 --> 00:21:18,909
♪
544
00:21:18,911 --> 00:21:22,847
♪
545
00:21:22,982 --> 00:21:27,184
♪
546
00:21:27,320 --> 00:21:31,655
♪
547
00:21:31,658 --> 00:21:35,793
♪
548
00:21:35,928 --> 00:21:40,164
♪
549
00:21:40,166 --> 00:21:44,268
♪
550
00:21:44,403 --> 00:21:48,739
♪
551
00:21:48,874 --> 00:21:52,610
♪
37432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.