Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,250 --> 00:00:08,375
(wind blowing)
2
00:00:08,458 --> 00:00:10,375
("Kansas State Line"
by Connie Conway playing)
3
00:00:10,458 --> 00:00:12,208
(chickens clucking)
4
00:00:12,291 --> 00:00:16,291
♪ I've never been west ofthe Kansas state line ♪
5
00:00:16,375 --> 00:00:20,041
♪ I've stayed home all my lifeand I've worked all the time ♪
6
00:00:20,125 --> 00:00:22,375
♪ But I'm a rover at heart ♪
7
00:00:22,458 --> 00:00:24,375
♪ And made up my mind ♪
8
00:00:24,458 --> 00:00:28,416
♪ To see what's out westof the Kansas state line ♪
9
00:00:28,500 --> 00:00:30,458
♪ My daddy's a farmer ♪
10
00:00:30,541 --> 00:00:33,208
♪ In the Middle West,he swears that... ♪
11
00:00:33,291 --> 00:00:34,750
(paper crinkling)
12
00:00:42,625 --> 00:00:45,458
Few quick things before lunch.
Joel, raise your hand.
13
00:00:45,541 --> 00:00:47,791
Joel is gonna be
supervising Krista's team
14
00:00:47,875 --> 00:00:49,125
while she's in recovery.
15
00:00:49,208 --> 00:00:51,083
Don't forget to sign her card.
16
00:00:51,166 --> 00:00:53,791
This afternoon, Larry's team's
gonna meet with me in the annex
17
00:00:53,875 --> 00:00:55,791
to go over the rubric
for Ohio third grade,
18
00:00:55,875 --> 00:00:58,000
so we can get
a head start on that.
19
00:00:58,083 --> 00:01:00,083
Lastly, e-cigarettes...
20
00:01:00,708 --> 00:01:02,583
(loud slurping)
21
00:01:05,625 --> 00:01:06,708
(sighs)
22
00:01:10,083 --> 00:01:11,541
(clears throat)
23
00:01:15,750 --> 00:01:17,416
-(crinkling cup)
-(sniffs)
24
00:01:31,125 --> 00:01:32,291
(laughs)
25
00:01:35,833 --> 00:01:36,916
(sniffles)
26
00:01:38,333 --> 00:01:39,666
(gasps)
27
00:01:39,750 --> 00:01:41,333
(soft crying)
28
00:01:42,625 --> 00:01:43,750
(sobs)
29
00:01:44,791 --> 00:01:47,291
(sniffling)
30
00:01:48,750 --> 00:01:50,083
(crying)
31
00:01:51,500 --> 00:01:52,583
(gasps)
32
00:01:53,750 --> 00:01:54,875
(sobs)
33
00:01:58,916 --> 00:02:00,833
(sniffles, sighs)
34
00:02:02,291 --> 00:02:04,333
(heavy breathing)
35
00:02:04,416 --> 00:02:06,916
-Hey...
-(gasping)
36
00:02:08,625 --> 00:02:10,416
-Are you okay?
-(sniffs)
37
00:02:11,416 --> 00:02:12,583
Yeah.
38
00:02:14,458 --> 00:02:16,125
Sorry. I was just...
39
00:02:16,208 --> 00:02:17,666
reading this little
girl's essay,
40
00:02:17,750 --> 00:02:18,750
and it wasn't even that sad,
41
00:02:18,833 --> 00:02:20,833
you know?
(sniffs, exhales)
42
00:02:21,958 --> 00:02:24,041
It was just about...
43
00:02:24,125 --> 00:02:26,375
teaching her little
sister how to take her...
44
00:02:26,458 --> 00:02:28,625
training wheels off her bike.
45
00:02:30,750 --> 00:02:33,000
-(blows nose)
-Must've been a good essay.
46
00:02:33,083 --> 00:02:34,666
It was kinda mediocre, actually.
47
00:02:34,750 --> 00:02:36,250
-(laughs)
-(sighs)
48
00:02:36,333 --> 00:02:38,750
But it just got me.
(blows nose)
49
00:02:38,833 --> 00:02:40,125
It happens.
50
00:02:41,291 --> 00:02:42,666
Sorry, I just...
51
00:02:42,750 --> 00:02:46,166
I lost my sister six months ago,
so I'm a little...
52
00:02:46,250 --> 00:02:47,375
Joel:
I know.
53
00:02:47,458 --> 00:02:49,750
I'm so sorry about Holly.
54
00:02:51,166 --> 00:02:53,416
She was a few years
ahead of us, right?
55
00:02:54,833 --> 00:02:56,333
I'm sorry, I didn't-- (sniffs)
56
00:02:56,416 --> 00:02:58,250
I didn't realize that we
went to high school together.
57
00:02:58,333 --> 00:03:00,458
We were in show choir together.
58
00:03:02,166 --> 00:03:05,291
No, I...
I knew I recognized you.
59
00:03:06,041 --> 00:03:07,333
No, you didn't.
60
00:03:08,958 --> 00:03:11,125
-I didn't.
-It's all good.
61
00:03:11,208 --> 00:03:12,958
A lot of people
don't remember me.
62
00:03:14,250 --> 00:03:16,041
Hey, if you wanna take off
for the rest of the day,
63
00:03:16,125 --> 00:03:18,375
I'll tell Irma you got
diarrhea or something.
64
00:03:18,458 --> 00:03:20,583
(sniffs) Yeah?
65
00:03:20,666 --> 00:03:22,166
And it made me cry?
66
00:03:22,250 --> 00:03:24,458
(laughing)
67
00:03:24,541 --> 00:03:27,041
I guess that is kind
of weird. (laughs)
68
00:03:27,125 --> 00:03:29,041
I'll think of
something. (laughs)
69
00:03:29,125 --> 00:03:31,125
I can just leave?
70
00:03:31,208 --> 00:03:32,333
You're free!
71
00:03:32,416 --> 00:03:35,041
(laughs)
72
00:03:35,125 --> 00:03:37,791
-Thank you.
-Feel better.
73
00:03:37,875 --> 00:03:39,416
(inhales, sighs)
74
00:03:39,500 --> 00:03:45,000
(light theme playing)
75
00:03:45,083 --> 00:03:47,208
(birds chirping)
76
00:03:56,666 --> 00:03:58,041
(brakes creak)
77
00:04:07,125 --> 00:04:08,958
-How's it going, Sam?
-Hey, Ran-dog.
78
00:04:09,041 --> 00:04:10,750
-(sighs)
-Hey...
79
00:04:12,375 --> 00:04:14,750
-Did you know that Kayleigh
Normandin wrote a book?
-Yeah.
80
00:04:14,833 --> 00:04:17,583
Everyone's freaking out
'cause it's about high school.
81
00:04:18,875 --> 00:04:21,416
-Like, our years.
-Oh shit.
82
00:04:21,500 --> 00:04:24,000
So, uh, do we
all get nailed or?
83
00:04:24,083 --> 00:04:25,875
I just hope my DUI isn't in it.
84
00:04:25,958 --> 00:04:27,333
Tammy doesn't know.
85
00:04:28,583 --> 00:04:31,083
Do you think it's
gonna be any good?
86
00:04:31,166 --> 00:04:33,625
Yeah, I wouldn't worry
about that. (laughs)
87
00:04:33,708 --> 00:04:35,708
You want
a broken muffin?
88
00:04:35,791 --> 00:04:37,416
Yes, I would.
89
00:04:38,708 --> 00:04:40,708
Hey, Shannon, is your mom home?
90
00:04:40,791 --> 00:04:42,333
Shannon (on phone):
Mom, it's Auntie Sam!
91
00:04:42,416 --> 00:04:44,458
-Hey, what are
you doing tonight?
-Sam (on phone): Nothin'.
92
00:04:44,541 --> 00:04:46,125
Can I come over and look
through Holly's clothes?
93
00:04:46,208 --> 00:04:48,000
-Sam: Dude, of course!Anytime.
-Awesome.
94
00:04:48,083 --> 00:04:50,041
-Here she is.
-Tricia (on phone):
Hey, what's up?
95
00:04:50,125 --> 00:04:52,833
Why didn't you tell me
Kayleigh Normandin
wrote a dumb book?
96
00:04:52,916 --> 00:04:55,000
Tricia: Yeah, I mean,I don't know, because I--
97
00:04:55,083 --> 00:04:57,375
'cause I don't care?I don't have timeto talk right now.
98
00:04:57,458 --> 00:05:00,250
-I'll just callyou back, okay? Bye.
-(clicking)
99
00:05:00,333 --> 00:05:01,875
You know what?
Don't worry about it.
100
00:05:01,958 --> 00:05:03,125
I'll just see you
at Mom and Dad's.
101
00:05:03,208 --> 00:05:05,833
-What the fuck?!
-(truck unlocking)
102
00:05:08,583 --> 00:05:10,000
(panting)
103
00:05:11,000 --> 00:05:12,333
Oh, I'm sorry. The...
104
00:05:12,416 --> 00:05:13,791
I have the same car. (laughs)
105
00:05:13,875 --> 00:05:15,791
My mistake. Fuck!
106
00:05:15,875 --> 00:05:18,541
Shannon:
Aren't you gonna moveinto Aunt Holly's room?
107
00:05:18,625 --> 00:05:21,791
Sam:
I don't know. I'm kindaused to the couch.
108
00:05:21,875 --> 00:05:24,500
(country music playing on radio)
109
00:05:24,583 --> 00:05:27,541
♪ All I know is headingdown to Nashville... ♪
110
00:05:27,625 --> 00:05:29,333
I love this one.
111
00:05:29,416 --> 00:05:31,000
Sam:
That was just last year.
112
00:05:31,083 --> 00:05:33,750
♪ On a rusty, dusty... ♪
113
00:05:33,833 --> 00:05:37,083
(sighs) You know,
I keep trying to go
through her stuff,
114
00:05:37,166 --> 00:05:39,833
and I get kinda stuck.
115
00:05:39,916 --> 00:05:41,750
♪ Ooh... ♪
116
00:05:41,833 --> 00:05:45,750
Oh my god.
Manic Panic? Can we?
117
00:05:45,833 --> 00:05:48,583
Fuck yeah, we can. (laughs)
118
00:05:49,500 --> 00:05:51,291
(sniffs) Oh my god.
119
00:05:51,375 --> 00:05:54,083
I love that smell.
Smell it.
120
00:05:55,500 --> 00:05:56,791
You know what?
121
00:05:56,875 --> 00:05:59,208
I don't know,
my mom might kill me.
122
00:06:00,458 --> 00:06:02,375
Well...
123
00:06:02,458 --> 00:06:05,083
-We could do just the tips.
-Yeah, just the tips.
124
00:06:05,166 --> 00:06:07,500
-Yeah, just the tips!
-Just the tips!
125
00:06:07,583 --> 00:06:09,875
-You know not to
fall for that, right?
-Sam, I know!
126
00:06:09,958 --> 00:06:11,875
Okay, I'm just checkin'.
127
00:06:11,958 --> 00:06:14,333
I don't need gloves
for this shit, do I?
128
00:06:14,416 --> 00:06:16,833
-You're good.
-Okay.
129
00:06:16,916 --> 00:06:19,125
-(radio playing)
-You know that says
130
00:06:19,208 --> 00:06:21,000
-"Lez Zeppelin"?
-Yeah,
131
00:06:21,083 --> 00:06:23,791
-and it's bad-ass, right?
-Yeah, it is.
132
00:06:26,750 --> 00:06:28,750
(sighs) Check me out.
133
00:06:30,041 --> 00:06:31,958
-Shannon: You look fierce.
-Sam: Hm.
134
00:06:32,041 --> 00:06:33,583
-Look at those guns!
-Yeah.
135
00:06:35,041 --> 00:06:36,875
Show choir...
136
00:06:37,708 --> 00:06:39,666
Oh my god! (gasps)
137
00:06:39,750 --> 00:06:41,750
I'm such a dick!
138
00:06:41,833 --> 00:06:44,375
There he is...
139
00:06:44,458 --> 00:06:47,250
-You still got it.
-Joel: I never had it.
140
00:06:47,333 --> 00:06:49,666
Look at that gorgeous
wave of bangs you had.
141
00:06:49,750 --> 00:06:52,250
-(laughs)
-This is a very nice
manicure, by the way.
142
00:06:52,333 --> 00:06:54,291
Oh, thank you so
much for noticing.
143
00:06:54,375 --> 00:06:55,500
(laughs)
144
00:07:03,708 --> 00:07:05,291
We go to the same church.
145
00:07:06,916 --> 00:07:09,666
-I'm a pianist.
-Pianist?
146
00:07:09,750 --> 00:07:11,958
-(laughs)
-Cute.
147
00:07:12,041 --> 00:07:13,625
Hey, do you miss this?
148
00:07:13,708 --> 00:07:15,333
Fuckin' high school?
No.
149
00:07:15,416 --> 00:07:17,791
No. (laughs) Performing.
150
00:07:17,875 --> 00:07:19,666
No...
151
00:07:19,750 --> 00:07:21,833
I used to love
watching you sing.
152
00:07:21,916 --> 00:07:23,750
You were so joyful.
153
00:07:23,833 --> 00:07:25,666
It, like,
soaked into me.
154
00:07:25,750 --> 00:07:27,125
Nothing made me happy
in high school,
155
00:07:27,208 --> 00:07:28,791
and that made me so happy.
156
00:07:30,041 --> 00:07:31,458
Thank you.
157
00:07:31,541 --> 00:07:34,000
-Your voice, it was
like next level.
-Come on...
158
00:07:34,083 --> 00:07:35,458
It is!
159
00:07:35,541 --> 00:07:36,833
That Peter Gabriel
duet you did
160
00:07:36,916 --> 00:07:38,458
at the Sadie Hawkins dance?
That killed me!
161
00:07:38,541 --> 00:07:40,416
Gah!
162
00:07:40,500 --> 00:07:42,791
Kayleigh Normandin
was so pissed...
163
00:07:42,875 --> 00:07:44,583
-Oh god.
-...that I got picked for that,
but, you know,
164
00:07:44,666 --> 00:07:46,708
you got the voice of an angel,
what are you gonna do?
165
00:07:46,791 --> 00:07:49,041
(both laughing)
166
00:07:49,125 --> 00:07:51,541
She was like
high school talented.
It's not special.
167
00:07:51,625 --> 00:07:53,291
She looks exactly
the same, doesn't she?
168
00:07:54,208 --> 00:07:56,416
-Ah!
-(laughs)
169
00:07:56,500 --> 00:07:58,750
Do you know she has
a book signing on Saturday?
170
00:07:58,833 --> 00:08:00,541
-Um, yeah.
-(laughs)
171
00:08:00,625 --> 00:08:02,500
I had heard a little
somethin' about that.
172
00:08:02,583 --> 00:08:05,250
No offense, but that
is so crazy to me!
173
00:08:05,333 --> 00:08:06,541
Thank you!
174
00:08:06,625 --> 00:08:08,833
Didn't she get caught like
plagiarizing in high school?
175
00:08:08,916 --> 00:08:11,000
-Repeatedly!
-Oh my god!
176
00:08:11,083 --> 00:08:12,583
Do you wanna go?
177
00:08:15,125 --> 00:08:18,291
(lively music playing)
178
00:08:22,833 --> 00:08:24,833
(laughing)
179
00:08:24,916 --> 00:08:26,041
Okay.
180
00:08:26,833 --> 00:08:28,000
Oh my god.
181
00:08:28,083 --> 00:08:30,041
-Oh no. Oh no!
-(laughs)
182
00:08:30,125 --> 00:08:32,083
-Why hire a graphic designer?
-Why?
183
00:08:32,166 --> 00:08:35,041
-No. Okay, uh...
-Alright, just read it.
184
00:08:36,666 --> 00:08:40,583
"As the bus propelled itself
away from the auditorium,
185
00:08:40,666 --> 00:08:43,916
and the clouds began
to deluge around us..."
186
00:08:44,916 --> 00:08:46,875
-Oh, this is great.
-(laughs)
187
00:08:46,958 --> 00:08:49,541
It's like it was translated
from another language.
188
00:08:49,625 --> 00:08:52,208
-(laughs)
-Well, look for me.
Am I in there?
189
00:08:53,208 --> 00:08:54,666
I gotta be in there.
190
00:08:56,000 --> 00:08:57,541
Samantha's...
191
00:08:58,791 --> 00:09:00,625
You are in here.
192
00:09:00,708 --> 00:09:02,125
Well, what's it say?
193
00:09:02,208 --> 00:09:04,208
What's it say?
194
00:09:10,625 --> 00:09:13,958
(laughter)
195
00:09:14,041 --> 00:09:15,625
I mean, this is...
196
00:09:15,708 --> 00:09:18,458
Oh, this is
a piece of shit.
197
00:09:18,541 --> 00:09:20,583
-It is. It's a piece of shit.
-It is a piece of shit but,
198
00:09:20,666 --> 00:09:22,458
you know, I'm actually
kind of honored to be in it.
199
00:09:22,541 --> 00:09:24,208
-I mean--
-You're honored to have
200
00:09:24,291 --> 00:09:25,916
your high school
trauma memorialized
201
00:09:26,000 --> 00:09:28,916
in a shitty,
self-published memoir?
202
00:09:29,000 --> 00:09:31,291
-Yeah!
-Ha! Good for you.
203
00:09:31,375 --> 00:09:33,791
(both laugh)
204
00:09:33,875 --> 00:09:35,500
But, I mean...
205
00:09:36,666 --> 00:09:39,083
I mean, she actually
did it. She...
206
00:09:39,166 --> 00:09:41,083
Kayleigh wrote
a fucking book.
207
00:09:41,166 --> 00:09:44,416
Did she?
It's 64 pages long.
208
00:09:44,500 --> 00:09:46,916
Well, I guess that qualifies
then as a booklet.
209
00:09:47,000 --> 00:09:48,500
(laughs)
210
00:09:48,583 --> 00:09:51,666
Somethin' you might pick up
and read on the toilet, right?
211
00:09:51,750 --> 00:09:54,791
-Somethin' you might
find in the toilet.
-Yeah! (laughs)
212
00:09:54,875 --> 00:09:57,958
♪ ♪
213
00:10:02,125 --> 00:10:04,000
Mary Jo:
Tricia, Jesus Christ,
214
00:10:04,083 --> 00:10:06,125
-you trying to air condition
the whole house?
-No, I'm--
215
00:10:06,208 --> 00:10:08,958
-Close the door.
-Mom, I'm just
trying to make room!
216
00:10:09,041 --> 00:10:11,083
-(door opens)
-It's a mess in here.
217
00:10:11,166 --> 00:10:13,791
Why do you have to criticize
everything I do?
218
00:10:13,875 --> 00:10:16,125
-Tricia: I'm not.
-Hey, Mom.
219
00:10:16,208 --> 00:10:17,500
Well, look who just
waltzed in.
220
00:10:17,583 --> 00:10:19,750
Well, we didn't
think you were coming.
We already ate.
221
00:10:20,791 --> 00:10:23,916
Alright, well
I'll just have beer.
222
00:10:24,000 --> 00:10:26,666
(video game noises)
223
00:10:29,208 --> 00:10:32,333
(gunfire, explosions)
224
00:10:35,416 --> 00:10:38,625
-Did you bring your Nintendo?
-It's not a Nintendo.
225
00:10:38,708 --> 00:10:40,833
Okay...
226
00:10:40,916 --> 00:10:42,208
Dick...
227
00:10:42,291 --> 00:10:45,458
(video game noises continue)
228
00:10:49,250 --> 00:10:50,916
-Hey!
-(giggles)
229
00:10:51,000 --> 00:10:53,166
(quietly):
Your hair looks fucking awesome.
230
00:10:53,250 --> 00:10:54,916
Mom is super pissed.
231
00:10:55,000 --> 00:10:57,458
Just maybe don't let
her see your hands.
232
00:10:57,541 --> 00:10:59,000
-Okay.
-Hey, Dad?
233
00:10:59,083 --> 00:11:00,416
Rick:
Not now, Shan.
234
00:11:00,500 --> 00:11:02,333
I just wanted to see
if I can, like, borrow--
235
00:11:02,416 --> 00:11:03,791
-(bang)
-(liquid spills)
236
00:11:05,250 --> 00:11:06,208
(laughing)
237
00:11:06,291 --> 00:11:07,583
-Who closed the door?
-Dad!
238
00:11:07,666 --> 00:11:10,166
-Are you okay, Mom?
-(laughing)
239
00:11:10,791 --> 00:11:11,875
Ugh...
240
00:11:12,958 --> 00:11:14,166
(footsteps descending)
241
00:11:18,791 --> 00:11:20,208
(plastic crinkling)
242
00:11:22,958 --> 00:11:26,083
(footsteps descending)
243
00:11:27,666 --> 00:11:30,250
(plastic crinkling)
244
00:11:30,333 --> 00:11:34,000
You know Shannon has
yearbook photos next week?
245
00:11:34,083 --> 00:11:36,333
That's great.
She's gonna look
really cool.
246
00:11:36,416 --> 00:11:37,666
Do you have any idea
247
00:11:37,750 --> 00:11:39,833
how much it costs to...
248
00:11:39,916 --> 00:11:42,333
strip, lowlight,
re-highlight, and then
249
00:11:42,416 --> 00:11:44,875
add a gloss, Sam?
250
00:11:44,958 --> 00:11:46,708
-Uh, literally no idea--
-Well,
251
00:11:46,791 --> 00:11:48,541
it's a lot.
252
00:11:50,625 --> 00:11:52,791
You know, I think
maybe you can take it
a little easier on her.
253
00:11:52,875 --> 00:11:54,208
She's just like a kid.
254
00:11:54,291 --> 00:11:56,000
-It's what they do.
They're trying to--
-Sorry, sorry.
255
00:11:56,083 --> 00:11:57,958
Just... excuse me?
256
00:11:58,958 --> 00:12:00,958
I mean, she's a good kid.
257
00:12:01,041 --> 00:12:03,041
Uh-huh, and just
who are you, exactly,
258
00:12:03,125 --> 00:12:05,083
to give advice to anyone
259
00:12:05,166 --> 00:12:07,958
-about literally anything?
-What?
260
00:12:08,041 --> 00:12:10,500
I mean, what are you doing
with your goddamn life?
261
00:12:10,583 --> 00:12:11,916
Jesus Christ, Tricia.
262
00:12:12,000 --> 00:12:13,708
No, no, really.
Actually, I'm asking.
263
00:12:13,791 --> 00:12:17,541
Like, I wanna know.
What are you doing
with your life?
264
00:12:17,625 --> 00:12:19,625
Well, I came home so
I could take care of Holly
265
00:12:19,708 --> 00:12:21,750
-because nobody else
wanted to!
-Okay, right. So,
266
00:12:21,833 --> 00:12:24,750
that was one year?
Right? One.
267
00:12:24,833 --> 00:12:26,583
And so then what were
you doing for the, uh,
268
00:12:26,666 --> 00:12:30,166
is it 10 or 15 years
before that in Lawrence?
269
00:12:30,250 --> 00:12:32,666
What were you doing then?
270
00:12:32,750 --> 00:12:35,583
And then, what have you
been doing since then?
271
00:12:35,666 --> 00:12:37,875
I mean, you're coming at me
really hard right now.
272
00:12:37,958 --> 00:12:39,833
-I don't understand
what this is all about!
-You know what,
273
00:12:39,916 --> 00:12:41,625
it was always
you and Holly.
274
00:12:41,708 --> 00:12:44,000
You and Holly in
your own little world.
275
00:12:45,250 --> 00:12:46,625
And now, you're trying...
276
00:12:48,291 --> 00:12:50,541
to glom onto my daughter,
277
00:12:50,625 --> 00:12:53,333
and make her your new Holly,
and it's not gonna happen.
278
00:12:53,416 --> 00:12:55,458
Wha-- I'm her aunt!
What are you talking about?
279
00:12:55,541 --> 00:12:57,333
I don't understand
what this means!
280
00:12:57,416 --> 00:12:58,791
You're dyeing her hair.
281
00:12:58,875 --> 00:13:01,791
You are giving her
Holly's gay-ass T-shirts.
282
00:13:01,875 --> 00:13:03,916
And I-- I mean, like,
283
00:13:04,000 --> 00:13:05,708
literally gay, okay?
I'm not saying "gay"
284
00:13:05,791 --> 00:13:08,250
-like it's a bad word, gay,
so don't start with all that.
-Oh, yes, you are.
285
00:13:08,333 --> 00:13:10,166
-Yes, you are!
-Could you just...
286
00:13:10,250 --> 00:13:13,625
Could you just chill out
and lower your voice, please?
287
00:13:15,416 --> 00:13:18,666
(quieter):
How can you talk about
our sister that way?
288
00:13:18,750 --> 00:13:22,000
-How? It's our fucking sister.
-I mean,
289
00:13:22,083 --> 00:13:24,416
love the sinner, hate the sin.
290
00:13:24,500 --> 00:13:25,875
It's pretty simple.
291
00:13:25,958 --> 00:13:29,333
Rick:
Babe, I'm still hungry!
What should I eat?
292
00:13:31,500 --> 00:13:34,750
The Mexican casserole's
really good!
293
00:13:35,583 --> 00:13:37,208
There she is.
294
00:13:41,333 --> 00:13:44,583
-(Tricia sniffs, clears throat)
-(ascending footsteps)
295
00:13:46,833 --> 00:13:48,166
(insects chirping)
296
00:13:48,250 --> 00:13:49,875
(arrow flying, thuds)
297
00:13:53,083 --> 00:13:55,416
Hey, Dad.
298
00:13:55,500 --> 00:13:57,416
(bow straining)
299
00:13:57,500 --> 00:13:59,291
(arrow flying, thuds)
300
00:13:59,375 --> 00:14:01,041
You hiding, too?
301
00:14:01,125 --> 00:14:02,666
Yep.
302
00:14:03,500 --> 00:14:06,166
Jesus Christ.
303
00:14:06,250 --> 00:14:08,583
You think we need
to talk to Mom again?
304
00:14:09,916 --> 00:14:11,583
She ain't gonna listen.
305
00:14:11,666 --> 00:14:14,125
(bow straining)
306
00:14:14,208 --> 00:14:16,833
-What a shitty year, huh?
-Yeah.
307
00:14:20,333 --> 00:14:23,208
-(farts)
-(laughs)
308
00:14:23,291 --> 00:14:25,416
-(laughs)
-Love you, too, Dad.
309
00:14:25,500 --> 00:14:28,875
I was pulling down
so hard on the bow
trying to keep it still.
310
00:14:28,958 --> 00:14:30,916
-Here.
-(laughs)
311
00:14:31,000 --> 00:14:32,458
I, uh...
312
00:14:32,541 --> 00:14:35,708
I ran into, uh, Coach Spence
the other day, uh...
313
00:14:36,583 --> 00:14:38,416
You know, he, uh,
314
00:14:38,500 --> 00:14:41,083
he asked about your singing.
315
00:14:41,166 --> 00:14:42,958
What's he care about my singing?
316
00:14:43,041 --> 00:14:45,125
I think he was just wondering
how you were doing.
317
00:14:46,458 --> 00:14:48,833
(sighs) I'm doing great, Dad.
318
00:14:48,916 --> 00:14:51,083
So good.
319
00:14:51,166 --> 00:14:54,375
If anyone asks,
you can just tell them...
320
00:14:55,375 --> 00:14:58,500
(sighs) You know, I just...
321
00:15:00,583 --> 00:15:02,291
I miss her so much.
322
00:15:05,416 --> 00:15:06,708
And...
323
00:15:06,791 --> 00:15:08,875
I don't really know
where I belong here.
324
00:15:10,083 --> 00:15:11,625
And Tricia...
325
00:15:14,208 --> 00:15:15,958
I don't know.
326
00:15:19,250 --> 00:15:21,375
For what it's worth, uh...
327
00:15:22,958 --> 00:15:25,666
-It's nice to have
you back home.
-(arrow flying, thuds)
328
00:15:30,750 --> 00:15:33,041
-(break room chatter)
-(machines beeping)
329
00:15:33,125 --> 00:15:36,125
Todd:
If they're writing about drugs
or if a kid is writing about
330
00:15:36,208 --> 00:15:38,000
having sex with a bunch of
people all at one time,
331
00:15:38,083 --> 00:15:39,583
-that's a problem for me.
-Monica: Yeah,
332
00:15:39,666 --> 00:15:42,250
but if the essay topic was
"What I did on summer vacation,"
333
00:15:42,333 --> 00:15:44,208
-and that's what they did...
-No, no, no. Oh my god.
334
00:15:44,291 --> 00:15:46,958
-...then they're on topic.
-Either way, it puts us
in a difficult situation...
335
00:15:47,041 --> 00:15:49,000
(sighs) God, shut up!
336
00:15:49,083 --> 00:15:52,208
(popcorn popping)
337
00:15:55,583 --> 00:15:56,708
(door opens)
338
00:15:57,750 --> 00:15:59,125
(door shuts)
339
00:16:01,000 --> 00:16:02,750
(Joel sighs)
340
00:16:02,833 --> 00:16:04,708
Just pretend that we're having
a serious conversation.
341
00:16:04,791 --> 00:16:06,750
Irma said that
I have to talk to you.
342
00:16:06,833 --> 00:16:09,208
-I'm sorry.
-Oh, I don't give a fuck.
343
00:16:09,291 --> 00:16:11,708
I hate that kid.
He's gonna get fired.
Everybody hates that kid.
344
00:16:11,791 --> 00:16:13,125
Sorry, it's just like,
it's like,
345
00:16:13,208 --> 00:16:15,791
-my second breakdown
this week.
-Joel: Meh.
346
00:16:15,875 --> 00:16:18,333
-It's the fluorescent
lighting in here.
-(laughs)
347
00:16:20,000 --> 00:16:23,958
God, I can't believe I like
"know you" know you now.
348
00:16:24,041 --> 00:16:27,500
-Are you fuckin' with me?
-No. You're a big fuckin' deal.
349
00:16:33,250 --> 00:16:35,750
Hey, what are you doing tonight?
350
00:16:35,833 --> 00:16:37,833
-Sam: Oh, me?
-Yeah.
351
00:16:39,416 --> 00:16:40,958
Laying low.
352
00:16:42,625 --> 00:16:45,583
Lower than usual even. (laughs)
353
00:16:45,666 --> 00:16:49,708
Here's a little invite
to this thing I do.
Choir practice.
354
00:16:51,625 --> 00:16:54,125
Do you know, um,
Faith Presbyterian?
355
00:16:54,208 --> 00:16:55,875
That church in
the Mills Mall?
356
00:16:55,958 --> 00:16:58,791
Yeah, but I'm not really
much of a church person.
357
00:16:58,875 --> 00:17:01,208
No, no. It's church-adjacent.
It's fun.
358
00:17:01,916 --> 00:17:03,625
No presh, but...
359
00:17:05,083 --> 00:17:07,000
I think you'd really like it.
360
00:17:15,041 --> 00:17:16,416
(muffled splash)
361
00:17:16,500 --> 00:17:19,416
♪ ♪
362
00:17:19,500 --> 00:17:21,458
(muffled swimming)
363
00:17:23,333 --> 00:17:25,250
(splashing)
364
00:17:31,875 --> 00:17:35,041
(muffled women chattering)
365
00:17:39,666 --> 00:17:42,833
(overlapping chatter, laughter)
366
00:17:46,833 --> 00:17:50,000
(chatter, laughter continues)
367
00:17:53,666 --> 00:17:55,375
(laughter)
368
00:18:01,833 --> 00:18:03,458
(shuts door)
369
00:18:12,416 --> 00:18:13,333
(door shuts)
370
00:18:13,416 --> 00:18:16,583
(muffled party music)
371
00:18:26,041 --> 00:18:29,125
(music gets louder)
372
00:18:31,208 --> 00:18:34,333
(laughter, chatter)
373
00:18:38,625 --> 00:18:41,583
(party music)
374
00:18:41,666 --> 00:18:44,833
(indistinct chatter)
375
00:18:52,250 --> 00:18:55,208
(chatter continues)
376
00:18:57,625 --> 00:18:59,458
Oh my god, you came!
377
00:18:59,541 --> 00:19:01,375
-(laughing)
-Yes.
378
00:19:01,458 --> 00:19:03,666
Hey, take these ones...
379
00:19:03,750 --> 00:19:06,208
and then put them in
that one over there.
380
00:19:06,291 --> 00:19:08,041
-(mic tapping)
-Emcee: Hot mic!
381
00:19:08,125 --> 00:19:10,125
Hold on. Gimme a sec, folks.
One sec.
382
00:19:10,208 --> 00:19:11,500
(indistinct singing)
383
00:19:11,583 --> 00:19:15,333
What is this?
I thought this was
like choir practice.
384
00:19:15,416 --> 00:19:18,125
Well, that's what the church
gave me keys for,
385
00:19:18,208 --> 00:19:19,875
so that's what I call it.
386
00:19:19,958 --> 00:19:23,000
This isn't, like,
officially sanctioned.
387
00:19:23,083 --> 00:19:25,500
-(giggles)
-Emcee: Good evening.
388
00:19:25,583 --> 00:19:27,583
I'm Fred Rococo,
and welcome to
389
00:19:27,666 --> 00:19:30,875
the fourth ever
choir practice, y'all.
Come on!
390
00:19:30,958 --> 00:19:34,208
(applause, cheering)
391
00:19:34,291 --> 00:19:36,500
Fred:
It's gonna get better,
I promise.
392
00:19:36,583 --> 00:19:39,416
Now, Joel, remind me
the theme of tonight's sermon.
393
00:19:39,500 --> 00:19:42,541
-Choose the right way!
-Ah, alright. Well,
would you get over here
394
00:19:42,625 --> 00:19:44,583
and get behind the keys
and tickle me something?
395
00:19:44,666 --> 00:19:46,583
-Come on!
-Okay. I'll be right back.
396
00:19:46,666 --> 00:19:49,250
-Don't leave. Don't leave, okay?
-Fred: Take your time, Joel.
397
00:19:49,333 --> 00:19:52,541
-(Joel laughs)
-We got stuff to do.
Come on.
398
00:19:52,625 --> 00:19:56,000
-Something nice. Nice and vampy.
Oh, that's great. Great.
-(playing jaunty piano)
399
00:19:56,083 --> 00:19:59,750
Alright. Choose the right way.
400
00:19:59,833 --> 00:20:02,416
Who would've ever imagined
that these two nobodies
401
00:20:02,500 --> 00:20:05,000
would some day
make it all the way
402
00:20:05,083 --> 00:20:06,875
to this here stage
403
00:20:06,958 --> 00:20:10,000
at a Presbyterian church
in a dying mall
404
00:20:10,083 --> 00:20:13,208
in the eighth biggest
town in Kansas?
405
00:20:13,291 --> 00:20:15,250
-Believe in your dreams, kids.
-(scattered cheering)
406
00:20:15,333 --> 00:20:17,250
Come on, we did it!
407
00:20:17,333 --> 00:20:18,916
(applause)
408
00:20:19,000 --> 00:20:21,791
So tonight, we're gonna
do some drinkin',
409
00:20:21,875 --> 00:20:24,416
some dancin',
and some fellowshippin'.
410
00:20:24,500 --> 00:20:25,916
And, uh, our first performer,
411
00:20:26,000 --> 00:20:28,458
even though
we're not quite ready
and the lights aren't set,
412
00:20:28,541 --> 00:20:31,625
insisted on coming
and joining us right now.
413
00:20:31,708 --> 00:20:33,541
So please, uh,
let's give her
414
00:20:33,625 --> 00:20:35,750
a big choir practice welcome,
415
00:20:35,833 --> 00:20:38,166
the incomparable Irma!
416
00:20:38,250 --> 00:20:39,833
(applause)
417
00:20:39,916 --> 00:20:43,083
(piano vamping ends)
418
00:20:43,166 --> 00:20:46,000
-("Conga" by Gloria Estefan)
-(singing): Come on, shake your
body, baby, do the conga.
419
00:20:46,083 --> 00:20:48,041
♪ I know you can't control
yourself any longer ♪
420
00:20:48,125 --> 00:20:51,083
♪ Come on, shake your body,
baby, do the conga,
I know you... ♪
421
00:20:51,166 --> 00:20:52,791
(overlapping chatter)
422
00:20:52,875 --> 00:20:54,583
-Joel: Hey!
-Oh shit...
423
00:20:54,666 --> 00:20:57,250
Uh, hey, y'all.
So, this is Sam,
and you know Michael.
424
00:20:57,333 --> 00:20:59,458
-Yeah, hi. Hi, Michael.
-Hi, Sam.
425
00:20:59,541 --> 00:21:01,708
-Tiffani: Uh, Tiffani.
-Sam: Oh, hi. I'm Sam.
426
00:21:01,791 --> 00:21:02,791
Irma:
Ow!
427
00:21:02,875 --> 00:21:05,625
-(crowd cheering)
-("Conga" continues)
428
00:21:05,708 --> 00:21:07,458
Tiffani:
I love this thing,
429
00:21:07,541 --> 00:21:10,083
but I still get
a little creeped out
being inside a church.
430
00:21:10,166 --> 00:21:12,916
-It brings some shit up.
-I know, and you're not
431
00:21:13,000 --> 00:21:15,583
the only one that's
said that, but, um,
432
00:21:15,666 --> 00:21:19,166
for all the fucked-up shit that
I would never defend and...
433
00:21:19,250 --> 00:21:21,708
all the times
I've been excluded...
434
00:21:21,791 --> 00:21:24,041
this is still where
I find comfort.
435
00:21:24,125 --> 00:21:26,000
That's called
Stockholm Syndrome.
436
00:21:26,083 --> 00:21:27,958
-(laughter)
-Fred: Hey. Are you
gonna introduce me
437
00:21:28,041 --> 00:21:29,458
-or what? Come on.
-(laughter)
438
00:21:29,541 --> 00:21:33,250
-Sam, this is Fred Rococo.
-Oh, hey, Fred Rococo.
439
00:21:33,333 --> 00:21:34,333
Please...
440
00:21:34,416 --> 00:21:36,208
Call me Fred Rococo.
That's a strong shake.
441
00:21:36,291 --> 00:21:37,958
(laughs)
442
00:21:38,041 --> 00:21:39,375
Michael: Oh my god.
What did the book say?
443
00:21:39,458 --> 00:21:41,583
-Michael...
-I'm sorry!
He tells me everything.
444
00:21:41,666 --> 00:21:44,375
This mean girl wrote
a book called "Showgirls,"
and she wrote
445
00:21:44,458 --> 00:21:46,083
about Sam, and she
used her real name.
446
00:21:46,166 --> 00:21:48,708
-Hold up. The book
is called "Showgirls"?
-Sam: It's about show choir.
447
00:21:48,791 --> 00:21:50,625
Tiffani:
Does she not know
about "Showgirls"?
448
00:21:50,708 --> 00:21:53,791
-Fred: Great movie.
-Michael: Agreed.
Wait, wait, but, like,
449
00:21:53,875 --> 00:21:55,166
so like, what did she
say about you?
450
00:21:55,250 --> 00:21:58,916
-Just some ridiculous
made-up shit.
-Tiffani: Like?
451
00:21:59,000 --> 00:22:00,291
Sam:
Oh, there's just...
452
00:22:00,375 --> 00:22:03,750
this chapter about this dumb
rumor she spread junior year
453
00:22:03,833 --> 00:22:05,500
about me sucking on tampons.
454
00:22:05,583 --> 00:22:07,666
-Oof... (laughs)
-Michael: Oh my god.
455
00:22:07,750 --> 00:22:10,083
-Maybe I did, maybe I didn't.
-Michael: Wait,
456
00:22:10,166 --> 00:22:11,250
do girls do that?
457
00:22:11,333 --> 00:22:12,625
No! No one does that!
458
00:22:12,708 --> 00:22:15,041
I mean, somebody
probably does somewhere.
459
00:22:15,125 --> 00:22:17,041
-God bless 'em.
-No!
460
00:22:17,125 --> 00:22:19,000
They called her Sampire.
461
00:22:19,083 --> 00:22:21,833
-Michael: Oh my god!
Kids fucking suck.
-Joel: Yeah.
462
00:22:21,916 --> 00:22:23,958
You know what my great
grandmother used to say?
463
00:22:24,041 --> 00:22:26,750
"I'm not gonna hit you,
but run into this."
464
00:22:26,833 --> 00:22:28,916
(laughter)
465
00:22:29,000 --> 00:22:30,166
Well, thanks, guys.
466
00:22:30,250 --> 00:22:32,250
-Don't call me Sampire.
-You got it.
467
00:22:32,333 --> 00:22:34,583
You know what?
Take that word back. Own it!
468
00:22:34,666 --> 00:22:36,416
-Fuck no.
-(doo-wop song begins)
469
00:22:36,500 --> 00:22:38,250
♪ ♪
470
00:22:38,333 --> 00:22:41,416
♪ Oh, my eyes would close ♪
471
00:22:41,500 --> 00:22:44,958
♪ 'Cause you smile ♪
472
00:22:45,041 --> 00:22:48,250
♪ With the beauty of a rose ♪
473
00:22:48,333 --> 00:22:51,416
♪ And the moonstops to hear ♪
474
00:22:51,500 --> 00:22:53,375
♪ The song ♪
475
00:22:53,458 --> 00:22:55,166
(inaudible)
476
00:22:55,250 --> 00:22:57,000
♪ Oh, baby ♪
477
00:22:57,083 --> 00:22:59,958
♪ You got that thing... ♪
478
00:23:00,041 --> 00:23:02,375
-Thank you,
thank you, thank you.
-(applause)
479
00:23:02,458 --> 00:23:03,791
You know, it feels so good
480
00:23:03,875 --> 00:23:06,250
to be with you all
in Manhattan, Kansas.
481
00:23:06,333 --> 00:23:09,458
Now, I have to specify
because there's
two Manhattans,
482
00:23:09,541 --> 00:23:12,583
and both of them are my
favorite places to do showbiz.
483
00:23:12,666 --> 00:23:16,041
Two Manhattans.
Also what I had for
breakfast this morning.
484
00:23:16,125 --> 00:23:17,833
-(rimshot)
-(laughter)
485
00:23:17,916 --> 00:23:20,583
Come on, people, that's a joke!
Get with the program!
486
00:23:20,666 --> 00:23:22,875
-Come on!
-(rimshot)
487
00:23:22,958 --> 00:23:25,625
-(laughter)
-(drumming)
488
00:23:25,708 --> 00:23:29,416
When he looked
at me in social studies,
my pants burned.
489
00:23:29,500 --> 00:23:32,625
-(stifled laugh)
-Like my whole body froze.
490
00:23:34,083 --> 00:23:36,791
-I wish I had boobies...
-(light laughter)
491
00:23:36,875 --> 00:23:39,291
so he would want...
to touch them.
492
00:23:39,375 --> 00:23:42,250
(stifled laughter,
getting louder)
493
00:23:42,333 --> 00:23:44,750
Oh, come on! One more day!
494
00:23:44,833 --> 00:23:46,166
(clapping)
495
00:23:46,250 --> 00:23:48,500
That was Michael with
some more stolen moments
496
00:23:48,583 --> 00:23:50,125
from his sister's diary.
497
00:23:50,208 --> 00:23:53,875
(applause)
498
00:23:53,958 --> 00:23:55,500
Joel (on mic):
So, um,
499
00:23:55,583 --> 00:23:57,416
one of my favorite singers in
500
00:23:57,500 --> 00:24:00,208
the entire world is
here with us tonight.
501
00:24:03,666 --> 00:24:06,333
Sampire. Come on up here.
502
00:24:08,166 --> 00:24:09,500
No!
503
00:24:10,458 --> 00:24:11,708
Joel:
Sampire...
504
00:24:11,791 --> 00:24:13,125
Sampire...
505
00:24:13,208 --> 00:24:16,375
Crowd:
Sampire... Sampire...
506
00:24:16,458 --> 00:24:18,916
Sampire... Sampire!
507
00:24:19,000 --> 00:24:20,208
The public demands it!
508
00:24:20,291 --> 00:24:23,041
All:
Sampire! Sampire! Sampire!
509
00:24:23,125 --> 00:24:25,875
-Sampire! Sampire! Sampire!
-(clapping)
510
00:24:25,958 --> 00:24:28,541
(cheering, applause)
511
00:24:28,625 --> 00:24:31,833
(Joel playing "Don't Give Up")
512
00:24:35,125 --> 00:24:38,000
I'll sing
the Kate Bush part.
513
00:24:40,333 --> 00:24:41,500
(sighs)
514
00:24:44,083 --> 00:24:46,125
I haven't done this
for a long time.
515
00:24:46,208 --> 00:24:48,333
(piano continues)
516
00:24:57,333 --> 00:24:59,333
(exhales)
517
00:24:59,416 --> 00:25:02,708
♪ In this proud land,
we grew up strong ♪
518
00:25:03,666 --> 00:25:06,500
♪ We were wanted all along ♪
519
00:25:07,666 --> 00:25:11,750
♪ I was taught to fight,
taught to win ♪
520
00:25:11,833 --> 00:25:15,541
♪ I never thought I could fail ♪
521
00:25:17,375 --> 00:25:20,166
♪ No fight left or so it seems ♪
522
00:25:20,250 --> 00:25:24,916
♪ I'm a man whose dreams
have all deserted ♪
523
00:25:25,000 --> 00:25:29,375
♪ I changed my face,
I changed my name ♪
524
00:25:29,458 --> 00:25:32,041
♪ But no one wants you ♪
525
00:25:32,125 --> 00:25:34,541
♪ When you lose ♪
526
00:25:35,166 --> 00:25:36,291
(cymbal taps)
527
00:25:36,375 --> 00:25:39,000
Joel (singing):
♪ Don't give up... ♪
528
00:25:39,083 --> 00:25:41,083
♪ 'Cause you have friends ♪
529
00:25:45,333 --> 00:25:47,791
♪ Don't give up ♪
530
00:25:47,875 --> 00:25:51,208
♪ You're not beaten yet ♪
531
00:25:54,666 --> 00:25:56,833
♪ Don't give up ♪
532
00:25:56,916 --> 00:26:00,291
♪ 'Cause somewhere,
there's a place ♪
533
00:26:00,375 --> 00:26:03,625
♪ Where we belong ♪
534
00:26:03,708 --> 00:26:05,458
(music swelling)
535
00:26:05,541 --> 00:26:07,666
♪ Rest your head ♪
536
00:26:09,250 --> 00:26:12,041
♪ You worry too much ♪
537
00:26:13,583 --> 00:26:16,333
♪ It's gonna be alright ♪
538
00:26:19,000 --> 00:26:22,458
Both (singing):
♪ When times get rough... ♪
539
00:26:22,541 --> 00:26:25,291
♪ You can fall back ♪
540
00:26:25,375 --> 00:26:27,833
♪ On us ♪
541
00:26:27,916 --> 00:26:30,041
♪ Don't give up ♪
542
00:26:31,166 --> 00:26:33,375
♪ Please don't give up ♪
543
00:26:34,083 --> 00:26:35,166
(sighs)
544
00:26:37,041 --> 00:26:41,000
♪ Gonna walk out of here ♪
545
00:26:41,083 --> 00:26:43,166
♪ I can't take ♪
546
00:26:43,250 --> 00:26:45,500
♪ Anymore ♪
547
00:26:45,583 --> 00:26:49,791
♪ I'm gonna stand
on that bridge ♪
548
00:26:49,875 --> 00:26:53,625
♪ Keep my eyes down below ♪
549
00:26:54,708 --> 00:26:57,833
♪ Whatever may come ♪
550
00:26:58,875 --> 00:27:02,791
♪ And whatever may go ♪
551
00:27:02,875 --> 00:27:05,625
♪ That river's flowing ♪
552
00:27:06,625 --> 00:27:10,583
♪ That river's flowing ♪
553
00:27:16,458 --> 00:27:19,541
(song ends)
554
00:27:20,458 --> 00:27:23,625
(applause, cheering)
555
00:27:29,250 --> 00:27:31,625
(cheering continues)
556
00:27:33,750 --> 00:27:37,041
("My Sentiment" by Universal
Togetherness Band playing)
557
00:27:41,375 --> 00:27:43,333
(cheering continues)
558
00:27:43,416 --> 00:27:46,541
♪ Ooh... ♪
559
00:27:47,750 --> 00:27:50,916
♪ Ooh... ♪
560
00:28:01,500 --> 00:28:04,583
♪ Ooh... ♪
561
00:28:06,166 --> 00:28:09,250
♪ Ooh... ♪
562
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
♪ Lovely girl, I wish that ♪
563
00:28:13,083 --> 00:28:16,916
♪ I could make love to you ♪
564
00:28:20,416 --> 00:28:22,541
♪ And you'd be mine ♪
565
00:28:22,625 --> 00:28:26,625
♪ I never wanna lose you ♪
566
00:28:29,125 --> 00:28:33,416
♪ Watching you isthe highlight of my day ♪
567
00:28:33,500 --> 00:28:36,208
♪ And afternoonswith you are like ♪
568
00:28:36,291 --> 00:28:39,583
♪ A dream come true ♪
569
00:28:41,208 --> 00:28:43,625
♪ My sentiments ♪
570
00:28:43,708 --> 00:28:47,500
♪ Of your, my sentiments ♪
571
00:28:47,583 --> 00:28:50,125
♪ Of your sweet baby ♪
572
00:28:50,208 --> 00:28:52,666
♪ My sentiments ♪
573
00:28:52,750 --> 00:28:54,375
♪ Of your ♪
574
00:28:54,458 --> 00:28:57,625
♪My sentiments... ♪
41368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.