Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,715 --> 00:00:10,176
[music playing]
2
00:01:42,435 --> 00:01:44,813
I see your limo's waiting.
3
00:01:44,854 --> 00:01:46,564
Don't start with me, Ellie.
4
00:01:46,606 --> 00:01:48,441
I thought you weren't
going to do this anymore.
5
00:01:48,483 --> 00:01:50,360
It's not like I
have a big choice.
6
00:01:50,402 --> 00:01:52,153
Well, you could
always refuse, Marcie.
7
00:01:52,195 --> 00:01:53,613
I did.
8
00:01:53,655 --> 00:01:54,823
It's a little
too late for that.
9
00:01:54,864 --> 00:01:56,825
Why don't you just say no?
10
00:01:56,866 --> 00:01:58,785
Save it for the Republicans.
I've got to go.
11
00:01:58,827 --> 00:02:01,579
Well, forgive me if I don't
wake up with the first aid kit.
12
00:02:01,621 --> 00:02:02,789
You know, Ellie?
13
00:02:02,831 --> 00:02:04,332
You can be a real
pain in the butt.
14
00:02:17,679 --> 00:02:18,847
You're late.
15
00:02:18,888 --> 00:02:20,682
When'd you learn
how to tell time?
16
00:02:20,724 --> 00:02:22,392
Mr. Riker's going to be angry.
17
00:02:22,434 --> 00:02:23,309
When isn't he?
18
00:02:23,351 --> 00:02:25,311
Ha.
19
00:02:25,353 --> 00:02:28,648
[music playing]
20
00:02:39,701 --> 00:02:43,204
SINGER: [vocalizing]
21
00:03:51,606 --> 00:03:53,525
NARRATOR: Once you cross
the bridge into Palm Beach,
22
00:03:53,566 --> 00:03:56,069
you enter a world of
wealth, power, and twice
23
00:03:56,111 --> 00:03:57,737
a day trash collection.
24
00:03:57,779 --> 00:04:00,865
On the surface, it looks
like a perfect world,
25
00:04:00,907 --> 00:04:02,742
but Marcie Ridlin knew better.
26
00:04:02,784 --> 00:04:04,536
for her, a trip
across the bridge
27
00:04:04,577 --> 00:04:06,663
was always a trip to hell.
28
00:04:06,705 --> 00:04:08,456
What she didn't
know was this time
29
00:04:08,498 --> 00:04:09,499
she wouldn't be coming back.
30
00:04:16,464 --> 00:04:18,717
Mr. Riker's waiting
for you in the Jacuzzi.
31
00:04:18,758 --> 00:04:20,927
Why isn't it ever the library?
32
00:04:20,969 --> 00:04:24,764
Oh, I bet you're some
kind of bedtime story.
33
00:04:24,806 --> 00:04:26,016
One you'll never get to read.
34
00:04:47,078 --> 00:04:47,996
Nice, Marcie.
35
00:04:51,666 --> 00:04:52,584
Real nice.
36
00:04:57,172 --> 00:04:57,964
Oh.
37
00:05:01,676 --> 00:05:05,013
Real nice.
38
00:05:05,055 --> 00:05:05,972
Come on down.
39
00:05:28,620 --> 00:05:30,580
Ah!
40
00:05:30,622 --> 00:05:31,581
Vince!
41
00:05:31,623 --> 00:05:32,499
Oh!
42
00:05:32,540 --> 00:05:33,583
I-- stop!
43
00:05:33,625 --> 00:05:35,043
You're hurting me!
44
00:05:35,085 --> 00:05:36,002
Vince!
45
00:05:36,044 --> 00:05:37,045
Oh!
46
00:05:37,087 --> 00:05:38,004
[gasping]
47
00:05:38,046 --> 00:05:41,508
[music playing]
48
00:06:01,986 --> 00:06:03,029
He's right over there.
49
00:06:03,071 --> 00:06:03,947
All right.
50
00:06:03,988 --> 00:06:05,532
Thanks.
- What's up?
51
00:06:05,573 --> 00:06:06,700
Late night?
52
00:06:06,741 --> 00:06:08,201
I don't want to talk about it.
53
00:06:08,243 --> 00:06:10,161
Oh, the stock broker was
not a bed of roses, was he?
54
00:06:10,203 --> 00:06:12,038
You know, if I could buy
men for what they're worth
55
00:06:12,080 --> 00:06:13,707
and sell them for what
they think they're worth,
56
00:06:13,748 --> 00:06:14,791
I could retire.
57
00:06:14,833 --> 00:06:16,042
That bad, huh?
58
00:06:16,084 --> 00:06:18,586
I said I don't want
to talk about it.
59
00:06:18,628 --> 00:06:19,838
So what do we have?
60
00:06:19,879 --> 00:06:21,089
The same thing
we've been getting.
61
00:06:21,131 --> 00:06:23,133
Floater washes up
in the morning tide.
62
00:06:23,174 --> 00:06:25,719
Contusions, abrasions
around the neck.
63
00:06:25,760 --> 00:06:27,012
ME puts the time of
death somewhere right
64
00:06:27,053 --> 00:06:28,638
before midnight.
65
00:06:28,680 --> 00:06:30,557
You know, that's the third
one in the last 90 days.
66
00:06:30,598 --> 00:06:31,891
Yeah.
67
00:06:31,933 --> 00:06:33,601
We're not going to be
able to link this one up
68
00:06:33,643 --> 00:06:36,855
until the ME examines her
lungs for chlorinated water,
69
00:06:36,896 --> 00:06:38,189
checks to see if
she was sodomized.
70
00:06:41,484 --> 00:06:42,485
No ID, of course.
71
00:06:47,115 --> 00:06:49,075
I've seen this woman before.
72
00:06:49,117 --> 00:06:49,951
You're kidding me.
73
00:06:49,993 --> 00:06:51,578
Where?
74
00:06:51,619 --> 00:06:52,454
I don't know.
75
00:06:55,290 --> 00:06:56,124
I'll check my files.
76
00:07:04,257 --> 00:07:05,967
CHRIS LORENZO: Same
MO as the other two.
77
00:07:06,009 --> 00:07:08,595
What we've got here is somebody
who is into very tough love.
78
00:07:08,636 --> 00:07:09,596
Yeah.
79
00:07:09,637 --> 00:07:10,930
Chlorinated water in the lungs?
80
00:07:10,972 --> 00:07:12,682
Well, we haven't
gotten ME's report yet,
81
00:07:12,724 --> 00:07:14,100
but it wouldn't be a surprise.
82
00:07:14,142 --> 00:07:16,978
CAPTAIN HARRY: Listen, if
I took a Darvocet, even
83
00:07:17,020 --> 00:07:18,563
though it's past
the expiration date,
84
00:07:18,605 --> 00:07:19,647
do you think it
would still work?
85
00:07:19,689 --> 00:07:20,940
Say what?
86
00:07:20,982 --> 00:07:22,942
Oh, it's this damn
spastic colon of mine.
87
00:07:22,984 --> 00:07:23,943
It's killing me.
88
00:07:23,985 --> 00:07:25,195
Excuse me, Captain Lipschitz.
89
00:07:25,236 --> 00:07:26,780
It's your wife on line two.
90
00:07:26,821 --> 00:07:27,947
Oh.
91
00:07:27,989 --> 00:07:28,865
Yeah.
92
00:07:28,907 --> 00:07:29,866
Hi, Franny.
93
00:07:29,908 --> 00:07:31,284
FRANNY (ON PHONE): Hi, doll.
94
00:07:31,326 --> 00:07:33,286
The operator said you
were in there with someone
95
00:07:33,328 --> 00:07:34,704
with the door closed.
- Come on.
96
00:07:34,746 --> 00:07:35,997
I always got time for you.
97
00:07:36,039 --> 00:07:38,291
FRANNY (ON PHONE):
Oh, you are so cute.
98
00:07:38,333 --> 00:07:40,168
I smell perfume, Harry.
99
00:07:40,210 --> 00:07:42,003
Why do I smell perfume?
100
00:07:42,045 --> 00:07:43,797
Is there a woman in
there with you, Harry?
101
00:07:43,838 --> 00:07:44,964
Huh?
102
00:07:45,006 --> 00:07:47,676
Is it a blonde
like the last time?
103
00:07:47,717 --> 00:07:50,178
No, listen-- listen, Franny.
104
00:07:50,220 --> 00:07:51,721
I'm in here with a
couple of detectives.
105
00:07:51,763 --> 00:07:53,139
That's all.
106
00:07:53,181 --> 00:07:54,140
Yeah.
107
00:07:54,182 --> 00:07:55,975
Well, one of them is, but--
108
00:07:56,017 --> 00:07:57,769
oh, Franny, please.
109
00:07:57,811 --> 00:07:59,646
Never in a million years.
110
00:07:59,688 --> 00:08:03,066
Fr-- Fr-- Franny, the
blonde was the mayor's wife.
111
00:08:03,108 --> 00:08:04,818
You know that.
112
00:08:04,859 --> 00:08:07,904
Franny, can I call you
back in two minutes, honey?
113
00:08:07,946 --> 00:08:09,989
See, I got people in--
114
00:08:10,031 --> 00:08:10,990
two minutes.
Yes.
115
00:08:11,032 --> 00:08:11,866
All right.
116
00:08:11,908 --> 00:08:14,661
Bye.
117
00:08:14,703 --> 00:08:15,578
I love you too, sweetheart.
118
00:08:15,620 --> 00:08:17,664
Bye.
119
00:08:17,706 --> 00:08:18,665
What can I tell you?
120
00:08:18,707 --> 00:08:20,166
The woman thinks
I'm Omar Sharif.
121
00:08:20,208 --> 00:08:21,835
So where were we?
122
00:08:21,876 --> 00:08:24,254
We were-- we were talking
about Marcie Ridlin.
123
00:08:24,295 --> 00:08:27,007
I busted her for prostitution
when I was working on vice.
124
00:08:27,048 --> 00:08:29,926
She was trying to blackmail
her trick for $10 grand
125
00:08:29,968 --> 00:08:31,678
in order to support
her coke habit.
126
00:08:31,720 --> 00:08:35,056
As an eight time loser, the
judge gave her seven to ten.
127
00:08:35,098 --> 00:08:36,182
That was three years ago.
128
00:08:36,224 --> 00:08:37,100
She must have been
out on parole.
129
00:08:37,142 --> 00:08:38,727
- Mhm.
- All right.
130
00:08:38,768 --> 00:08:40,020
I'll goose the ME
for her report.
131
00:08:40,061 --> 00:08:41,980
Meantime, you guys
get your butts in gear
132
00:08:42,022 --> 00:08:44,607
and check out the parole office
over in West Palm, all right?
133
00:08:44,649 --> 00:08:45,233
Great.
134
00:08:49,696 --> 00:08:50,780
Yeah.
135
00:08:50,822 --> 00:08:52,240
Listen, if I don't
get your report
136
00:08:52,282 --> 00:08:54,576
on my desk in a half an
hour, I'm going to jam
137
00:08:54,617 --> 00:08:57,704
my 9E boot up your 3B butt.
138
00:08:57,746 --> 00:08:58,663
What?
139
00:08:58,705 --> 00:08:59,372
Oh.
140
00:08:59,414 --> 00:09:00,331
Well, I'm sorry.
141
00:09:00,373 --> 00:09:01,958
Sorry.
142
00:09:02,000 --> 00:09:02,917
It was the wrong extension.
I'm sorry, all right?
143
00:09:02,959 --> 00:09:03,877
Forget about it.
144
00:09:03,918 --> 00:09:04,753
I'm sorry.
145
00:09:04,794 --> 00:09:05,712
OK.
146
00:09:05,754 --> 00:09:06,880
Come on, Fred.
147
00:09:06,921 --> 00:09:09,841
This guy isn't that stable.
148
00:09:09,883 --> 00:09:12,052
I don't want him
sleeping on the streets.
149
00:09:12,093 --> 00:09:12,927
Yeah.
150
00:09:15,680 --> 00:09:16,639
Thanks.
151
00:09:16,681 --> 00:09:19,684
I owe you one.
152
00:09:19,726 --> 00:09:20,685
Hello.
153
00:09:20,727 --> 00:09:21,603
Yeah?
154
00:09:21,644 --> 00:09:22,354
Are you Kingman?
155
00:09:22,395 --> 00:09:23,938
- Yeah.
- All right.
156
00:09:23,980 --> 00:09:25,732
I'm Sergeant Lorenzo, Palm
Beach Police Department.
157
00:09:25,774 --> 00:09:26,900
This is my partner,
Sergeant Lance.
158
00:09:26,941 --> 00:09:30,028
You've got to
fill out a DC4925.
159
00:09:30,070 --> 00:09:31,905
D-- what are
you talking about?
160
00:09:31,946 --> 00:09:33,948
You're here to violate
one of my people, right?
161
00:09:33,990 --> 00:09:35,325
Uh, no, Mr. Kingman.
162
00:09:35,367 --> 00:09:36,743
Someone already did that.
163
00:09:36,785 --> 00:09:38,203
Look, your supervisor
sent us over.
164
00:09:38,244 --> 00:09:40,205
Said you might be handling
Marcie Ridlin's caseload.
165
00:09:40,246 --> 00:09:41,164
She's a white female.
166
00:09:41,206 --> 00:09:44,000
She's about 30 years old.
167
00:09:44,042 --> 00:09:44,918
I don't know.
168
00:09:44,959 --> 00:09:46,044
Let me check.
169
00:09:46,086 --> 00:09:46,878
Sure.
170
00:09:52,342 --> 00:09:53,802
You're standing
in front of the Rs.
171
00:09:53,843 --> 00:09:55,929
Oh.
172
00:09:55,970 --> 00:09:59,099
That's, uh, some filing
system you've got there.
173
00:09:59,140 --> 00:10:00,350
A few years ago,
we used to carry
174
00:10:00,392 --> 00:10:03,103
50 to 75 parolees per officer.
175
00:10:03,144 --> 00:10:05,855
Then society started
bursting apart at the seams,
176
00:10:05,897 --> 00:10:08,983
budgets dried up, and prisons
got into this early release
177
00:10:09,025 --> 00:10:10,026
work thing.
178
00:10:10,068 --> 00:10:12,278
My caseload went straight up.
179
00:10:12,320 --> 00:10:14,781
A life sentence used
to mean seven years.
180
00:10:14,823 --> 00:10:17,033
Now I catch them in three.
181
00:10:17,075 --> 00:10:18,118
How do you keep up with it?
182
00:10:18,159 --> 00:10:19,661
I don't.
183
00:10:19,703 --> 00:10:20,370
All right.
184
00:10:20,412 --> 00:10:22,247
Here she is.
185
00:10:22,288 --> 00:10:23,206
Oh, yeah.
Yeah.
186
00:10:23,248 --> 00:10:24,749
I know her.
187
00:10:24,791 --> 00:10:27,168
Got her a job slinging
hash at a restaurant,
188
00:10:27,210 --> 00:10:29,963
and found her a low
rent apartment on 16th.
189
00:10:30,005 --> 00:10:31,339
Why, what's she done?
190
00:10:31,381 --> 00:10:32,215
She got herself killed.
191
00:10:38,179 --> 00:10:39,014
That's too bad.
192
00:10:43,018 --> 00:10:44,686
I thought she was
going to make it.
193
00:10:44,728 --> 00:10:47,689
Do you know if she went back
to hooking, using cocaine?
194
00:10:47,731 --> 00:10:51,860
Her last drug
test was negative.
195
00:10:51,901 --> 00:10:53,319
Other than that, who knows?
196
00:10:53,361 --> 00:10:54,779
When was the last
time you saw her?
197
00:10:54,821 --> 00:10:55,822
Three weeks ago.
198
00:10:55,864 --> 00:10:57,365
She was due back in next week.
199
00:10:57,407 --> 00:10:59,951
CHRIS LORENZO: You
got an address on her?
200
00:10:59,993 --> 00:11:00,869
Yeah.
201
00:11:00,910 --> 00:11:01,703
Sure.
202
00:11:04,998 --> 00:11:05,999
Home and work.
203
00:11:09,002 --> 00:11:10,337
Did you get the guy that did it?
204
00:11:10,378 --> 00:11:14,341
No, but we will.
205
00:11:14,382 --> 00:11:15,216
It's a damn shame.
206
00:11:17,927 --> 00:11:20,722
Seemed like a decent girl.
207
00:11:20,764 --> 00:11:22,974
Yeah.
208
00:11:23,016 --> 00:11:24,309
Thanks for your time.
209
00:11:24,351 --> 00:11:26,936
Thanks.
210
00:11:26,978 --> 00:11:27,854
[knock on door]
211
00:11:27,896 --> 00:11:28,938
ELLIE ROSE: Who is it?
212
00:11:28,980 --> 00:11:31,274
Palm Beach Police Department.
213
00:11:31,316 --> 00:11:34,152
Is this Marcie
Ridlin's apartment?
214
00:11:34,194 --> 00:11:35,945
Yes, I'm her roommate.
What--
215
00:11:35,987 --> 00:11:37,238
Hi.
216
00:11:37,280 --> 00:11:39,199
Do you mind if we ask
you a few questions?
217
00:11:39,240 --> 00:11:40,158
No.
218
00:11:40,200 --> 00:11:41,076
What's happened?
219
00:11:41,117 --> 00:11:42,035
What's your name?
220
00:11:42,077 --> 00:11:43,161
ELLIE ROSE: Ellie Rose.
221
00:11:43,203 --> 00:11:45,872
Is Marcie in some
kind of trouble?
222
00:11:45,914 --> 00:11:48,958
She was murdered last night.
223
00:11:49,000 --> 00:11:51,044
I'm sorry.
224
00:11:51,086 --> 00:11:54,297
Uh, do you mind if we
look around a little bit?
225
00:11:54,339 --> 00:11:55,382
No.
226
00:11:55,423 --> 00:11:57,384
How did she-- who do this?
227
00:11:57,425 --> 00:11:59,511
We were hoping you could
help us out with that.
228
00:11:59,552 --> 00:12:01,304
Which way is her bedroom?
229
00:12:01,346 --> 00:12:02,764
It's through there.
230
00:12:02,806 --> 00:12:03,807
All right.
231
00:12:03,848 --> 00:12:04,474
I'm going to go check it out.
232
00:12:04,516 --> 00:12:05,350
All right.
233
00:12:08,937 --> 00:12:10,230
Ellie, when's the last
time you saw Marcie?
234
00:12:20,990 --> 00:12:23,118
So he sent a limo for her.
235
00:12:23,159 --> 00:12:25,245
Yes, he always did.
236
00:12:25,286 --> 00:12:26,413
Who's he?
237
00:12:26,454 --> 00:12:28,248
Riker, I think.
238
00:12:28,289 --> 00:12:29,249
He lives on the island.
239
00:12:29,290 --> 00:12:30,125
I don't know his address.
240
00:12:30,166 --> 00:12:31,084
Wait a minute.
241
00:12:31,126 --> 00:12:32,419
Wait a minute.
242
00:12:32,460 --> 00:12:34,087
We talking about Vince Riker?
243
00:12:34,129 --> 00:12:35,005
Yes, I think so.
244
00:12:35,046 --> 00:12:35,964
Do you know who he is?
245
00:12:36,006 --> 00:12:38,008
No, bu I know what he was.
246
00:12:38,049 --> 00:12:39,926
What was Marcie's
relationship with him?
247
00:12:39,968 --> 00:12:41,845
They dated a few times.
248
00:12:41,886 --> 00:12:43,179
Odds are she
was hooking again.
249
00:12:43,221 --> 00:12:44,097
No way.
250
00:12:44,139 --> 00:12:45,807
Marcie gave that up.
251
00:12:45,849 --> 00:12:47,225
Well, how could she afford
all those expensive dresses
252
00:12:47,267 --> 00:12:49,269
in the closet if she was
just making minimum wage?
253
00:12:49,310 --> 00:12:52,439
Well, she said Mr.
Riker bought them for her.
254
00:12:52,480 --> 00:12:54,065
He wanted her to look nice.
255
00:12:54,107 --> 00:12:55,316
- Mr. Riker--
- Yeah.
256
00:12:55,358 --> 00:12:56,860
I'll tell you about him.
257
00:12:56,901 --> 00:13:00,238
Look, Ellie, did Marcie
keep a diary, date book,
258
00:13:00,280 --> 00:13:01,239
journal, anything like that?
259
00:13:01,281 --> 00:13:04,868
Um, no, not that I know of.
260
00:13:04,909 --> 00:13:06,077
You sure?
261
00:13:06,119 --> 00:13:07,120
Yeah.
262
00:13:07,162 --> 00:13:08,997
All right.
Anything else?
263
00:13:09,039 --> 00:13:09,998
- No.
- All right, Ellie.
264
00:13:10,040 --> 00:13:10,957
We'll be in touch.
265
00:13:10,999 --> 00:13:12,167
Thanks.
266
00:13:12,208 --> 00:13:13,001
RITA LEE LANCE: Thanks.
267
00:13:16,171 --> 00:13:19,132
You know, that name Riker,
that sounds really familiar.
268
00:13:19,174 --> 00:13:20,884
Ex mob boss from New York.
269
00:13:20,925 --> 00:13:23,386
Got out of jail
about 10 years ago.
270
00:13:23,428 --> 00:13:25,305
Retired down here Palm Beach.
271
00:13:25,347 --> 00:13:26,639
So you think he's our man?
272
00:13:26,681 --> 00:13:28,308
I don't know, but I'm
going to go ask him.
273
00:13:28,350 --> 00:13:30,018
Look, I'll drop you
off at the shop.
274
00:13:30,060 --> 00:13:31,269
Why don't you hit the computer,
see what you can find out?
275
00:13:31,311 --> 00:13:32,437
See if he's got any
recent activity.
276
00:13:32,479 --> 00:13:33,271
Great.
277
00:13:49,245 --> 00:13:51,456
He must have killed her.
278
00:13:51,498 --> 00:13:53,625
I mean, she always came back
with bruises, just like you did
279
00:13:53,667 --> 00:13:55,293
every time you were with him.
280
00:13:55,335 --> 00:13:56,628
Yeah.
281
00:13:56,670 --> 00:13:58,254
Well, I guess I'm lucky
he got tired of me, huh?
282
00:13:58,296 --> 00:14:00,006
You didn't tell the cops
any of that, did you?
283
00:14:00,048 --> 00:14:02,008
No, I didn't know
what to tell them.
284
00:14:02,050 --> 00:14:03,343
Did they find Marcie's diary?
285
00:14:03,385 --> 00:14:04,302
No.
286
00:14:04,344 --> 00:14:05,595
She kept it hidden.
287
00:14:05,637 --> 00:14:06,971
Good.
288
00:14:07,013 --> 00:14:08,682
Then I think I have
a way to pay Mr.
289
00:14:08,723 --> 00:14:12,143
Riker back and get us enough
money to get out of dodge.
290
00:14:12,185 --> 00:14:13,895
Man, I'm sick of
this town, anyway.
291
00:14:13,937 --> 00:14:15,063
ELLIE ROSE: What do you mean?
292
00:14:15,105 --> 00:14:17,190
Marcie wrote everything down.
293
00:14:17,232 --> 00:14:19,067
I don't think Riker's going
to want to see it published
294
00:14:19,109 --> 00:14:20,402
in the shiny sheet, do you?
295
00:14:20,443 --> 00:14:22,237
You're going to try and
blackmail Vince Riker?
296
00:14:22,278 --> 00:14:23,446
Are you out of your mind?
297
00:14:23,488 --> 00:14:26,157
No, I'm just
looking for a way out.
298
00:14:26,199 --> 00:14:30,370
Look, Ellie, everything
is going to be OK.
299
00:14:30,412 --> 00:14:32,414
OK?
300
00:14:32,455 --> 00:14:33,456
Good.
301
00:14:33,498 --> 00:14:34,582
Now, go get me Marcie's diary.
302
00:14:48,013 --> 00:14:50,640
I hope this is
important, Sergeant.
303
00:14:50,682 --> 00:14:53,059
You've interrupted a
hell of a nice dream.
304
00:14:53,101 --> 00:14:55,311
I sincerely apologize for
interrupting your dreams,
305
00:14:55,353 --> 00:14:57,605
but I got a couple of
questions I'd like to ask you.
306
00:14:57,647 --> 00:14:58,690
About what?
307
00:14:58,732 --> 00:15:00,025
Marcie Ridlin.
308
00:15:00,066 --> 00:15:01,735
Who?
309
00:15:01,776 --> 00:15:02,944
The girl your limo picked
up last night on 16th Street
310
00:15:02,986 --> 00:15:03,820
around 7:00.
311
00:15:06,990 --> 00:15:11,119
Frederick, did you pick up
anyone in the limo last night?
312
00:15:11,161 --> 00:15:12,162
No, sir.
313
00:15:12,203 --> 00:15:13,329
You don't know Marcie Ridlin?
314
00:15:13,371 --> 00:15:15,623
I know lots of
people, Sergeant.
315
00:15:15,665 --> 00:15:16,875
Maybe if you describe her.
316
00:15:16,916 --> 00:15:18,126
Maybe this will
refresh your memory.
317
00:15:22,047 --> 00:15:24,049
Marsha?
318
00:15:24,090 --> 00:15:26,301
I didn't know her last name.
319
00:15:26,343 --> 00:15:28,011
She's not looking so good.
320
00:15:28,053 --> 00:15:29,929
You've got a great
sense of humor.
321
00:15:29,971 --> 00:15:32,098
You know, most people see
a picture of a dead woman,
322
00:15:32,140 --> 00:15:33,224
they don't get the joke.
323
00:15:33,266 --> 00:15:35,101
You got it right away.
324
00:15:35,143 --> 00:15:38,229
You want to do this downtown?
325
00:15:38,271 --> 00:15:39,689
She was my masseuse.
326
00:15:39,731 --> 00:15:40,607
Right.
327
00:15:40,648 --> 00:15:41,358
It's true.
328
00:15:41,399 --> 00:15:42,734
She had great hands.
329
00:15:42,776 --> 00:15:44,277
I'll miss them.
330
00:15:44,319 --> 00:15:45,945
I guess you bought all those
expensive gowns for so she
331
00:15:45,987 --> 00:15:47,113
could give you massages.
332
00:15:47,155 --> 00:15:50,033
It's a matter of
style, Sergeant.
333
00:15:50,075 --> 00:15:51,242
Maybe it's not a cop thing.
334
00:15:54,371 --> 00:15:55,872
When's the last
time you saw her?
335
00:15:55,914 --> 00:15:58,792
Week, two.
336
00:15:58,833 --> 00:16:00,293
Who said my limo picked her up?
337
00:16:00,335 --> 00:16:02,087
I ask the questions,
you answer the questions.
338
00:16:02,128 --> 00:16:03,713
You know the drill.
339
00:16:03,755 --> 00:16:07,676
Where were you between 7:00
and midnight last night?
340
00:16:07,717 --> 00:16:09,719
You cops.
341
00:16:09,761 --> 00:16:12,263
Always with the attitude.
342
00:16:12,305 --> 00:16:15,809
I was right here, trouncing
Frederick at backgammon.
343
00:16:15,850 --> 00:16:16,893
Isn't that true?
344
00:16:16,935 --> 00:16:18,603
Yep.
345
00:16:18,645 --> 00:16:20,021
You sure he was the only
one you trounced last night?
346
00:16:20,063 --> 00:16:21,815
I'm getting tired
of this, Sergeant.
347
00:16:21,856 --> 00:16:24,067
And I'm getting tired of dead
bodies washing up on the beach.
348
00:16:24,109 --> 00:16:26,027
Maybe it was
someone else's limo.
349
00:16:26,069 --> 00:16:27,612
She gave great massages.
350
00:16:27,654 --> 00:16:29,739
I recommended her
to all my friends.
351
00:16:29,781 --> 00:16:31,157
You care to name a few?
352
00:16:31,199 --> 00:16:33,326
No, I don't think
I could do that.
353
00:16:33,368 --> 00:16:37,831
If you have any more
questions, talk to my lawyer.
354
00:16:37,872 --> 00:16:38,915
You know the way out.
355
00:16:38,957 --> 00:16:40,000
Yeah.
356
00:16:40,041 --> 00:16:41,751
I know the way back, too.
357
00:16:41,793 --> 00:16:43,044
Have a nice day.
358
00:16:43,086 --> 00:16:46,339
[music playing]
359
00:16:53,471 --> 00:16:54,973
Anybody home?
- Hey.
360
00:16:55,015 --> 00:16:56,433
How'd it go?
361
00:16:56,474 --> 00:16:57,976
I got six months pay
that says Riker is our boy.
362
00:16:58,018 --> 00:16:58,935
Hm.
363
00:16:58,977 --> 00:17:00,437
What'd you get?
364
00:17:00,478 --> 00:17:02,188
Well, I found out they put
him away on the Rico Act.
365
00:17:02,230 --> 00:17:03,356
He got 15 years.
366
00:17:03,398 --> 00:17:04,899
Paroled out in 10.
367
00:17:04,941 --> 00:17:06,901
He made a lot of enemies
up north with the mob,
368
00:17:06,943 --> 00:17:09,237
so he moved down to Palm Beach
to retire for his health.
369
00:17:09,279 --> 00:17:10,655
Rico Act.
370
00:17:10,697 --> 00:17:11,656
That means that the
government nailed
371
00:17:11,698 --> 00:17:12,407
all of his ill gotten gains.
372
00:17:12,449 --> 00:17:14,075
Yep.
373
00:17:14,117 --> 00:17:15,285
Took off about $20 million
bucks into the US treasury
374
00:17:15,326 --> 00:17:16,202
when he went down.
375
00:17:16,244 --> 00:17:17,328
$20 million bucks.
376
00:17:17,370 --> 00:17:19,664
That means he left
the joint broke.
377
00:17:19,706 --> 00:17:20,832
Exactly.
378
00:17:20,874 --> 00:17:22,042
How do you explain
the $10 million
379
00:17:22,083 --> 00:17:23,752
mansion, chauffeur
driven limousine?
380
00:17:23,793 --> 00:17:25,003
Well, maybe he had
his money stashed
381
00:17:25,045 --> 00:17:26,171
in a Swiss bank account.
382
00:17:26,212 --> 00:17:28,965
Or maybe he was
into something new.
383
00:17:29,007 --> 00:17:30,467
Well, you know,
there was no evidence
384
00:17:30,508 --> 00:17:32,010
that he was into anything
dirty since he's been out.
385
00:17:35,263 --> 00:17:37,307
He denies seeing Marcie
the night she was murdered.
386
00:17:37,349 --> 00:17:39,309
Chauffeur's backing
him up on it.
387
00:17:39,351 --> 00:17:42,145
Yes, but we have Ellie
Rose's statement that he did.
388
00:17:42,187 --> 00:17:43,730
That we do.
389
00:17:43,772 --> 00:17:45,065
You know, I think we ought
to talk to Ellie again.
390
00:17:45,106 --> 00:17:46,983
She can make a positive
ID on the driver
391
00:17:47,025 --> 00:17:48,693
and start nailing the
lid shut on this guy.
392
00:17:48,735 --> 00:17:50,320
- Yeah.
- OK.
393
00:17:50,362 --> 00:17:52,697
So the dead girl
had been sodomized
394
00:17:52,739 --> 00:17:55,033
and there was chlorinated
water in her lungs.
395
00:17:55,075 --> 00:17:57,494
The PH roughly matches that
of the previous two victims.
396
00:17:57,535 --> 00:17:59,245
I wonder if it would match
the PH in Riker's pool.
397
00:17:59,287 --> 00:18:00,830
Yeah.
398
00:18:00,872 --> 00:18:02,082
But even if it did, it's
professionally maintained.
399
00:18:02,123 --> 00:18:04,292
It'll match 1,000
pools in this city.
400
00:18:04,334 --> 00:18:06,127
What's up with your neck?
401
00:18:06,169 --> 00:18:08,421
Oh, I was trying to get
some work done while I
402
00:18:08,463 --> 00:18:09,381
was on the phone with Franny.
403
00:18:09,422 --> 00:18:10,340
Oh.
404
00:18:10,382 --> 00:18:11,341
We like to stay in touch.
405
00:18:11,383 --> 00:18:12,217
Do you mind?
406
00:18:18,848 --> 00:18:20,016
You know, for
such a tough cop,
407
00:18:20,058 --> 00:18:21,142
he sure is putty in her hands.
408
00:18:21,184 --> 00:18:22,143
Mhm.
409
00:18:22,185 --> 00:18:23,853
A couple of real originals.
410
00:18:23,895 --> 00:18:26,022
Absolutely made for each other.
411
00:18:26,064 --> 00:18:27,023
I just think he's whipped.
412
00:18:27,065 --> 00:18:27,857
Yeah.
413
00:18:32,278 --> 00:18:34,864
Excuse me, Mr. Riker.
414
00:18:34,906 --> 00:18:36,991
You have a visitor.
415
00:18:37,033 --> 00:18:39,202
Hello, Trish.
416
00:18:39,244 --> 00:18:40,870
It's been a long time.
417
00:18:40,912 --> 00:18:42,205
Seems like yesterday.
418
00:18:42,247 --> 00:18:43,206
Want to get wet?
419
00:18:43,248 --> 00:18:45,834
This isn't a pleasure call.
420
00:18:45,875 --> 00:18:47,293
Why don't you tell
your woodchuck
421
00:18:47,335 --> 00:18:49,963
to go chuck some wood?
422
00:18:50,005 --> 00:18:51,047
You heard the lady.
423
00:18:51,089 --> 00:18:51,881
Chuck off.
424
00:18:55,301 --> 00:18:57,220
Sit down, Trish.
425
00:18:57,262 --> 00:18:59,931
Sorry to hear about
your friend Marcie.
426
00:18:59,973 --> 00:19:02,392
Oh, not as sorry as
you're going to be.
427
00:19:02,434 --> 00:19:04,102
You got a point to make?
428
00:19:04,144 --> 00:19:06,062
Make it.
429
00:19:06,104 --> 00:19:08,273
Marcie left me her diary.
430
00:19:08,314 --> 00:19:10,108
I had no idea how
deep this thing went.
431
00:19:10,150 --> 00:19:13,570
I mean, she runs down
the whole operation.
432
00:19:13,611 --> 00:19:14,779
What operation?
433
00:19:18,033 --> 00:19:19,909
It's a real page turner.
434
00:19:19,951 --> 00:19:22,787
I think it's going
to be a bestseller.
435
00:19:22,829 --> 00:19:24,456
$500 K buys you the only copy.
436
00:19:24,497 --> 00:19:26,416
When we're done, I'm gone.
437
00:19:26,458 --> 00:19:28,793
A friend of mine is ready to
mail the original to the cops
438
00:19:28,835 --> 00:19:31,254
if I don't call in half an hour.
439
00:19:31,296 --> 00:19:33,590
Time is money, Vince.
440
00:19:33,631 --> 00:19:34,549
Half a million dollars?
441
00:19:34,591 --> 00:19:35,425
TRISH FRIEND: In hundreds.
442
00:19:38,094 --> 00:19:39,971
Take me a while to put
that kind of money together.
443
00:19:43,975 --> 00:19:45,810
Tomorrow at noon.
444
00:19:45,852 --> 00:19:48,563
We'll have a goodbye
lunch at the yacht club.
445
00:19:48,605 --> 00:19:50,273
You bring the original,
I'll bring the cash.
446
00:19:53,151 --> 00:19:54,277
It's going to
be such a pleasure
447
00:19:54,319 --> 00:19:55,445
to say goodbye to you, Vince.
448
00:20:03,995 --> 00:20:05,413
ELLIE ROSE: I already told you!
449
00:20:05,455 --> 00:20:07,290
I thought it was his limo,
but I don't know for sure.
450
00:20:07,332 --> 00:20:09,292
CHRIS LORENZO: If we show you
a picture of the limo driver,
451
00:20:09,334 --> 00:20:10,502
can you make a positive ID?
452
00:20:10,543 --> 00:20:12,379
No, I didn't see
who was driving.
453
00:20:12,420 --> 00:20:14,464
Then how did you know that
she had a date with Riker?
454
00:20:14,506 --> 00:20:16,174
I just assumed, but--
455
00:20:16,216 --> 00:20:17,550
Ellie, don't you want to
help us nail the people who
456
00:20:17,592 --> 00:20:18,968
killed your friend?
457
00:20:19,010 --> 00:20:20,261
Yes, but I didn't
see who was driving!
458
00:20:20,303 --> 00:20:21,513
CHRIS LORENZO: OK.
Did you see the plates?
459
00:20:21,554 --> 00:20:23,056
ELLIE ROSE: No, I
wasn't paying attention.
460
00:20:23,098 --> 00:20:24,557
Did anyone else ever
pick her up in a limo?
461
00:20:24,599 --> 00:20:26,935
No, but that doesn't mean
someone else couldn't have.
462
00:20:26,976 --> 00:20:28,436
So what made you think
it was Riker's limo?
463
00:20:28,478 --> 00:20:30,146
- What are you trying to hide--
- Nothing!
464
00:20:30,188 --> 00:20:31,189
Please.
465
00:20:31,231 --> 00:20:32,524
I didn't know Marcie that well.
466
00:20:32,565 --> 00:20:35,944
We'd only been rooming
together for two months.
467
00:20:35,985 --> 00:20:36,611
All right, Ellie.
468
00:20:45,036 --> 00:20:46,996
She's not telling
us everything.
469
00:20:47,038 --> 00:20:48,957
Somebody has thrown a
wedge into the works since
470
00:20:48,998 --> 00:20:50,458
the last time we talked to her.
471
00:20:50,500 --> 00:20:53,503
Do you know, so
far we have zip?
472
00:20:53,545 --> 00:20:54,879
Nothing.
473
00:20:54,921 --> 00:20:57,215
Absolutely nothing.
474
00:20:57,257 --> 00:20:59,175
Oh, god.
475
00:20:59,217 --> 00:21:02,554
[music playing]
476
00:21:40,592 --> 00:21:41,426
No.
477
00:21:41,468 --> 00:21:42,385
Frederick, no.
478
00:21:44,721 --> 00:21:46,598
Fredrick, no!
Please!
479
00:21:46,639 --> 00:21:50,101
[gasping]
480
00:22:14,042 --> 00:22:15,669
The name was Trish Friend.
481
00:22:15,710 --> 00:22:16,711
Lived here six months.
482
00:22:16,753 --> 00:22:18,755
Occupation unknown.
483
00:22:18,797 --> 00:22:20,674
That's it.
You find anything?
484
00:22:20,715 --> 00:22:21,841
Yep.
485
00:22:21,883 --> 00:22:23,635
Three designer
gowns in the closet.
486
00:22:23,677 --> 00:22:26,179
Riker certainly has
good taste, doesn't he?
487
00:22:26,221 --> 00:22:27,263
What you make of this, Rita?
488
00:22:27,305 --> 00:22:28,390
I mean, it could
be a coincidence.
489
00:22:28,431 --> 00:22:30,100
The MO we show are different.
490
00:22:30,141 --> 00:22:31,935
Other than the fact they
live in the same place,
491
00:22:31,976 --> 00:22:33,395
there's not one common thread.
- Yeah.
492
00:22:33,436 --> 00:22:35,021
Well, I bet you lunch
when we find it,
493
00:22:35,063 --> 00:22:37,148
Vince Riker's on the other end.
494
00:22:37,190 --> 00:22:38,650
You know, there's
nothing to steal here.
495
00:22:38,692 --> 00:22:41,069
Somebody must have been
looking for something.
496
00:22:41,111 --> 00:22:41,945
I wonder if they found it.
497
00:22:45,657 --> 00:22:46,783
A common thread.
498
00:22:46,825 --> 00:22:48,284
What's that?
499
00:22:48,326 --> 00:22:50,870
Florida Department of
Corrections Parole Commission.
500
00:22:50,912 --> 00:22:52,664
CHRIS LORENZO: Curtis
Kingman, parole agent.
501
00:22:52,706 --> 00:22:53,707
RITA LEE LANCE: Look at this.
502
00:22:53,748 --> 00:22:54,916
You missed your last check in.
503
00:22:54,958 --> 00:22:57,335
Call me.
504
00:22:57,377 --> 00:22:58,253
Looks like we've got company.
505
00:23:01,047 --> 00:23:01,923
Ellie!
506
00:23:01,965 --> 00:23:03,133
Ellie, hold up.
507
00:23:06,136 --> 00:23:07,220
Hi.
508
00:23:07,262 --> 00:23:09,264
I was just coming
home from work.
509
00:23:09,305 --> 00:23:10,682
What happened, anyway?
510
00:23:10,724 --> 00:23:13,226
Woman named Trish
Friend was stabbed.
511
00:23:13,268 --> 00:23:14,436
- Stabbed?
- Yeah.
512
00:23:14,477 --> 00:23:15,311
You know her?
513
00:23:15,353 --> 00:23:16,771
No.
514
00:23:16,813 --> 00:23:17,814
I mean, we'd pass each
other in the hall.
515
00:23:17,856 --> 00:23:19,065
Said hi a few times.
But--
516
00:23:19,107 --> 00:23:20,400
Did you know that
she had the same parole
517
00:23:20,442 --> 00:23:22,110
officer as Marcie Ridlin?
518
00:23:22,152 --> 00:23:23,945
No, how could I?
519
00:23:23,987 --> 00:23:26,031
What about you, Ellie?
520
00:23:26,072 --> 00:23:26,948
Me?
521
00:23:26,990 --> 00:23:27,866
Yeah.
522
00:23:27,907 --> 00:23:30,118
Are you on parole too?
523
00:23:30,160 --> 00:23:32,245
CHRIS LORENZO: How
long you been out?
524
00:23:32,287 --> 00:23:33,455
Four months.
525
00:23:33,496 --> 00:23:36,458
You want to tell
us what you've done?
526
00:23:36,499 --> 00:23:39,878
I tried to kill my boyfriend
when he wanted me to have sex
527
00:23:39,919 --> 00:23:41,421
with his drinking buddies, OK?
528
00:23:41,463 --> 00:23:42,964
Who's your parole officer?
529
00:23:43,006 --> 00:23:45,425
Please, I had nothing
to do with any of this.
530
00:23:45,467 --> 00:23:47,385
I am just trying to get
my life back together.
531
00:23:47,427 --> 00:23:49,846
Don't make trouble for me, OK?
532
00:23:49,888 --> 00:23:51,890
I'd kill myself before
I go back to prison.
533
00:23:51,931 --> 00:23:54,851
Ellie, look, we are not
here to make trouble for you.
534
00:23:54,893 --> 00:23:56,227
Ellie, you haven't
answered my question.
535
00:23:56,269 --> 00:23:57,312
Who's your parole officer?
536
00:23:57,354 --> 00:23:58,772
Curtis Kingman.
537
00:23:58,813 --> 00:24:00,315
But he handles
hundreds of ex-cons.
538
00:24:00,357 --> 00:24:01,691
I don't know them all.
539
00:24:01,733 --> 00:24:03,360
- It's becoming a rope.
- Mhm.
540
00:24:03,401 --> 00:24:05,445
ELLIE ROSE: Please don't
talk to him about me.
541
00:24:05,487 --> 00:24:08,156
Any flap and he will violate
me back into Tallahassee.
542
00:24:08,198 --> 00:24:09,407
Do you know Vince Riker?
543
00:24:09,449 --> 00:24:10,408
No.
544
00:24:10,450 --> 00:24:12,118
I have never seen the man.
545
00:24:12,160 --> 00:24:13,328
All right, Ellie.
546
00:24:13,370 --> 00:24:15,121
I hope you're
telling us the truth.
547
00:24:15,163 --> 00:24:17,957
Because people are dying, and I
know you don't want to be next.
548
00:24:17,999 --> 00:24:20,710
If you think of anything, you
give me a call, all right?
549
00:24:20,752 --> 00:24:23,338
Here's my card.
550
00:24:23,380 --> 00:24:26,800
[music playing]
551
00:24:42,065 --> 00:24:45,193
You test dirty again, Juan,
you're going back inside.
552
00:24:45,235 --> 00:24:47,195
You got it?
553
00:24:47,237 --> 00:24:49,197
Get out of here.
554
00:24:49,239 --> 00:24:51,908
Ah, Lorenzo and Lance, right?
555
00:24:51,950 --> 00:24:53,159
That's right.
You got a minute?
556
00:24:53,201 --> 00:24:54,202
Well, just about.
557
00:24:54,244 --> 00:24:55,453
I'm doing a revocation hearing.
558
00:24:55,495 --> 00:24:57,038
Your caseload
dropped by one more.
559
00:24:57,080 --> 00:25:00,750
You keep this up, you're
going to get Sundays off.
560
00:25:00,792 --> 00:25:01,543
Who?
561
00:25:01,584 --> 00:25:02,419
Trish Friend.
562
00:25:05,797 --> 00:25:07,507
Excuse me.
563
00:25:07,549 --> 00:25:10,385
Guess I was standing in
front of the Fs, right?
564
00:25:10,427 --> 00:25:11,761
What happened to her?
565
00:25:11,803 --> 00:25:12,470
CHRIS LORENZO:
Somebody cut her up.
566
00:25:16,433 --> 00:25:19,060
- I'm not surprised.
- Why not?
567
00:25:19,102 --> 00:25:20,478
CURTIS KINGMAN: She
was bad to the bone.
568
00:25:20,520 --> 00:25:23,023
She went in for
assault with intent.
569
00:25:23,064 --> 00:25:25,066
She shot an undercover cop
who was trying to bust her
570
00:25:25,108 --> 00:25:27,068
for prostitution, and
she's tested nearly
571
00:25:27,110 --> 00:25:28,778
three times since she got out.
572
00:25:28,820 --> 00:25:30,947
And word is that
she's hooking again.
573
00:25:30,989 --> 00:25:34,159
I was going to violate
her in her next monthly.
574
00:25:34,200 --> 00:25:38,163
Still, uh, that's tough.
575
00:25:38,204 --> 00:25:41,082
Do you know if she
knew Marcie Ridlin?
576
00:25:41,124 --> 00:25:42,083
I don't know.
577
00:25:42,125 --> 00:25:43,501
CHRIS LORENZO: You don't know?
578
00:25:43,543 --> 00:25:45,587
You put them in the same
apartment complex on 16th.
579
00:25:45,628 --> 00:25:47,088
Well, maybe they
knew each other.
580
00:25:47,130 --> 00:25:48,882
It could be.
581
00:25:48,923 --> 00:25:51,885
The truth is, I've got a free
bed and 10 people to fill it.
582
00:25:51,926 --> 00:25:53,970
These people, they're
all just numbers to you?
583
00:25:54,012 --> 00:25:55,805
CURTIS KINGMAN: That's
a low blow, Sergeant.
584
00:25:55,847 --> 00:25:57,432
I don't like the fact
that two of my people
585
00:25:57,474 --> 00:25:59,976
have been murdered
in the last 24 hours.
586
00:26:00,018 --> 00:26:03,855
Hell, I've had three
OD in the last 12,
587
00:26:03,897 --> 00:26:06,066
and 10 who
disappeared this week.
588
00:26:06,107 --> 00:26:07,901
Maybe they jumped parole.
589
00:26:07,942 --> 00:26:09,527
Maybe they're at the
bottom of Lake Worth.
590
00:26:09,569 --> 00:26:11,363
I don't know!
591
00:26:11,404 --> 00:26:13,031
But I just picked
up 20 new ones!
592
00:26:16,159 --> 00:26:20,914
As it is, I don't
sleep, I drink too much,
593
00:26:20,955 --> 00:26:23,958
and I'm working on
my third divorce.
594
00:26:24,000 --> 00:26:26,961
I'm sorry the girl's dead, OK?
595
00:26:27,003 --> 00:26:31,883
If there's anything I can do
to help, turn over my files,
596
00:26:31,925 --> 00:26:36,846
make myself available to you in
any way, I'll be glad to do it.
597
00:26:36,888 --> 00:26:41,184
Meanwhile, I've got a hearing to
put a guy back inside who just
598
00:26:41,226 --> 00:26:45,146
shotgunned his entire family.
599
00:26:45,188 --> 00:26:46,272
After I vouched for him.
600
00:26:53,029 --> 00:26:55,865
I don't buy it.
601
00:26:55,907 --> 00:26:57,409
All right.
602
00:26:57,450 --> 00:26:58,910
I agree there's a common thread,
but I just don't see what
603
00:26:58,952 --> 00:27:00,078
the guy would have to gain.
604
00:27:00,120 --> 00:27:00,620
That's what I'm
trying to find out.
605
00:27:00,662 --> 00:27:01,955
Come on.
606
00:27:01,996 --> 00:27:03,164
You saw his car in
the parking lot.
607
00:27:03,206 --> 00:27:04,582
How can he afford
that on his salary?
608
00:27:04,624 --> 00:27:05,917
RITA LEE LANCE: Well,
maybe he saves his money.
609
00:27:05,959 --> 00:27:06,918
Or maybe he is
abusing the power
610
00:27:06,960 --> 00:27:08,420
of god he holds over people.
611
00:27:08,461 --> 00:27:09,629
What did you find out about
getting to his out files?
612
00:27:12,632 --> 00:27:14,217
I want to thank
you both very much
613
00:27:14,259 --> 00:27:18,263
for this meteoric rise
in my blood pressure.
614
00:27:18,304 --> 00:27:20,306
I checked with
Kingman's supervisor.
615
00:27:20,348 --> 00:27:21,683
Yeah, and?
616
00:27:21,725 --> 00:27:22,934
And nothing.
617
00:27:22,976 --> 00:27:24,102
No help.
618
00:27:24,144 --> 00:27:25,353
They're running
five months behind
619
00:27:25,395 --> 00:27:26,688
in their reporting procedures.
620
00:27:26,730 --> 00:27:28,440
You gotta be kidding me.
621
00:27:28,481 --> 00:27:32,027
We know for a fact two of his
ex-cons have been murdered.
622
00:27:32,068 --> 00:27:34,529
Look, Cap, I gotta get
into those out files.
623
00:27:34,571 --> 00:27:36,156
I've got to find
if any other Jane
624
00:27:36,197 --> 00:27:37,615
Doe's turned up on the
beach with chlorinated water
625
00:27:37,657 --> 00:27:39,075
in their lungs.
626
00:27:39,117 --> 00:27:42,662
Riker is the one we
should be following.
627
00:27:42,704 --> 00:27:44,205
I think we should
be following Kingman.
628
00:27:44,247 --> 00:27:46,499
Listen, I remember
Vince Riker from New York.
629
00:27:46,541 --> 00:27:48,501
This is not the kind of
guy that's going to reform.
630
00:27:48,543 --> 00:27:49,669
I'll keep trying
to get the records.
631
00:27:49,711 --> 00:27:51,921
Meantime, you stick with Riker.
632
00:28:00,055 --> 00:28:00,680
You wait here.
633
00:28:12,317 --> 00:28:13,193
VINCE RIKER: Is that him?
634
00:28:13,234 --> 00:28:14,152
CURTIS KINGMAN: Yeah.
635
00:28:14,194 --> 00:28:15,195
He got out three days ago.
636
00:28:15,236 --> 00:28:17,238
He's a good second story man.
637
00:28:17,280 --> 00:28:18,615
How is he with safes?
638
00:28:18,656 --> 00:28:20,116
He knows his stuff.
639
00:28:20,158 --> 00:28:21,242
VINCE RIKER: You got
the Indian sign on him?
640
00:28:21,284 --> 00:28:22,410
Yeah.
He already tested dirty.
641
00:28:22,452 --> 00:28:23,536
Do whatever I say.
- Good.
642
00:28:26,623 --> 00:28:30,251
But this one's going
to cost you more.
643
00:28:30,293 --> 00:28:32,045
$10 grand, like always.
644
00:28:32,087 --> 00:28:35,757
Don't get greedy on me, Kingman.
645
00:28:35,799 --> 00:28:36,633
OK.
646
00:28:36,675 --> 00:28:38,218
10.
647
00:28:38,259 --> 00:28:39,344
This is it.
648
00:28:39,386 --> 00:28:41,137
This is what?
649
00:28:41,179 --> 00:28:43,765
The store is closed, Riker.
650
00:28:43,807 --> 00:28:47,394
It's closed when I say it is.
651
00:28:47,435 --> 00:28:49,688
You should show a little
gratitude, Curtis.
652
00:28:49,729 --> 00:28:52,357
I saved your life today.
653
00:28:52,399 --> 00:28:53,692
What do you mean?
654
00:28:53,733 --> 00:28:57,278
Marcie Ridlin kept a diary.
655
00:28:57,320 --> 00:28:58,738
You were her leading man.
656
00:28:58,780 --> 00:29:01,282
Fortunately,
Frederick got to it.
657
00:29:01,324 --> 00:29:03,284
Yeah, and he got
to Trish Friend.
658
00:29:03,326 --> 00:29:04,703
VINCE RIKER: Yeah.
659
00:29:04,744 --> 00:29:07,247
I figured you'd recognize
Frederick's handiwork.
660
00:29:07,288 --> 00:29:09,624
He's one of your best finds.
661
00:29:09,666 --> 00:29:15,380
Speaking of which, I
need another woman.
662
00:29:15,422 --> 00:29:17,132
Forget it.
No more!
663
00:29:17,173 --> 00:29:19,718
Make her tall and young.
664
00:29:19,759 --> 00:29:20,719
Hey, I said no.
665
00:29:20,760 --> 00:29:22,053
And have her dress nice.
666
00:29:22,095 --> 00:29:25,306
[clicking sound]
667
00:29:28,309 --> 00:29:29,477
RITA LEE LANCE: I
don't believe this.
668
00:29:29,519 --> 00:29:30,395
Believe it.
669
00:29:30,437 --> 00:29:32,188
Wow.
670
00:29:32,230 --> 00:29:33,732
I would have given anything to
have heard that conversation.
671
00:29:33,773 --> 00:29:35,358
You know, just the
fact that they met
672
00:29:35,400 --> 00:29:37,027
is enough to make this
whole thing fall into place.
673
00:29:37,068 --> 00:29:38,737
Yeah, but not enough
to make the case.
674
00:29:38,778 --> 00:29:39,738
Yeah.
675
00:29:39,779 --> 00:29:41,531
So what are we going to do?
676
00:29:41,573 --> 00:29:43,158
Well, we find a way
to take them down.
677
00:29:48,872 --> 00:29:50,790
CHRIS LORENZO: Frederick Ness,
paroled out 10 months ago,
678
00:29:50,832 --> 00:29:53,168
likes to carve up
women and young boys.
679
00:29:53,209 --> 00:29:55,962
Gary Osheroff,
paroled last Monday.
680
00:29:56,004 --> 00:29:58,840
Second story man, three time
loser, and armed robber.
681
00:29:58,882 --> 00:30:00,467
Now, I don't know
why he's doing it,
682
00:30:00,508 --> 00:30:03,845
but my guess is that Kingman is
providing Riker with a network
683
00:30:03,887 --> 00:30:05,055
of trained felons.
684
00:30:05,096 --> 00:30:06,848
Burglars, hitmen,
whatever he needs.
685
00:30:06,890 --> 00:30:09,809
Ex-cons don't cooperate, he
threatens to violate them,
686
00:30:09,851 --> 00:30:11,311
throw them back in the joint.
687
00:30:11,353 --> 00:30:13,355
Plus, most are predisposed
to a life of crime anyway.
688
00:30:13,396 --> 00:30:15,899
So with their parole
officer in their corner,
689
00:30:15,940 --> 00:30:17,150
they can get away with murder.
690
00:30:17,192 --> 00:30:18,777
You can prove all of this?
691
00:30:18,818 --> 00:30:20,153
No.
692
00:30:20,195 --> 00:30:22,322
Not yet, but I think
we got a way in.
693
00:30:22,364 --> 00:30:25,408
We just need you to
authorize a wire.
694
00:30:25,450 --> 00:30:26,326
All right.
695
00:30:26,368 --> 00:30:27,702
Go ahead.
696
00:30:27,744 --> 00:30:28,370
Great.
697
00:30:37,545 --> 00:30:39,839
CHRIS LORENZO: Your parole
officer know about this?
698
00:30:39,881 --> 00:30:40,840
Leave me alone.
699
00:30:40,882 --> 00:30:42,175
No, Ellie.
700
00:30:42,217 --> 00:30:43,968
We are not going to leave
you alone this time.
701
00:30:44,010 --> 00:30:45,512
CHRIS LORENZO: If you're leaving
because you think you don't
702
00:30:45,553 --> 00:30:47,347
have a choice, we think you do.
703
00:30:47,389 --> 00:30:48,848
No, you don't know anything.
704
00:30:48,890 --> 00:30:50,392
Yeah.
705
00:30:50,433 --> 00:30:52,185
We know about Riker and we know
about his deal with Kingman.
706
00:30:52,227 --> 00:30:53,895
What do you know?
707
00:30:53,937 --> 00:30:55,522
We know that Kingman runs
a twisted employment agency,
708
00:30:55,563 --> 00:30:57,023
and that Riker's one
of his best customers.
709
00:30:57,065 --> 00:30:58,274
CHRIS LORENZO: So
why are you skipping?
710
00:30:58,316 --> 00:30:59,859
Hm?
711
00:30:59,901 --> 00:31:03,488
Kingman have you jumping
through Riker's hoop, too?
712
00:31:03,530 --> 00:31:05,073
Look, Ellie, we're
here to help you.
713
00:31:09,494 --> 00:31:11,204
I don't know what
Trish told Riker
714
00:31:11,246 --> 00:31:13,832
or if Riker thinks I know about
the diary, but if he does,
715
00:31:13,873 --> 00:31:14,541
I'm dead, too.
716
00:31:14,582 --> 00:31:16,209
That's why I was going.
717
00:31:16,251 --> 00:31:18,169
CHRIS LORENZO: What diary?
718
00:31:18,211 --> 00:31:19,379
Marcie's.
719
00:31:19,421 --> 00:31:21,131
Trish tried to
blackmail Riker with it.
720
00:31:21,172 --> 00:31:22,424
Where is it?
721
00:31:22,465 --> 00:31:25,927
Whoever killed Trish
must have found it.
722
00:31:25,969 --> 00:31:28,013
CHRIS LORENZO: There
goes the evidence.
723
00:31:28,054 --> 00:31:30,223
What part did you play
in all of this, Ellie?
724
00:31:30,265 --> 00:31:33,268
Kingman asked me to date
Riker a couple of times,
725
00:31:33,309 --> 00:31:34,894
but I refused.
726
00:31:34,936 --> 00:31:36,396
And I think he was just
waiting for me to mess
727
00:31:36,438 --> 00:31:38,148
up like Marcie and Trish did.
728
00:31:38,189 --> 00:31:40,775
But I don't do drugs and I
didn't ever give him a reason
729
00:31:40,817 --> 00:31:43,486
to violate me, because once he
has something over your head,
730
00:31:43,528 --> 00:31:45,405
it's a little hard
to refuse him.
731
00:31:45,447 --> 00:31:46,865
Why didn't you tell
us about all this
732
00:31:46,906 --> 00:31:47,907
when we first talked to you?
733
00:31:47,949 --> 00:31:49,034
Oh, right.
734
00:31:49,075 --> 00:31:50,076
Like you're really
going to believe
735
00:31:50,118 --> 00:31:52,078
an ex-con over a parole officer?
736
00:31:52,120 --> 00:31:54,080
Running away is
not going to help.
737
00:31:54,122 --> 00:31:56,207
Look, I'm dead if I don't.
738
00:31:56,249 --> 00:31:59,419
And I can't live
like this anymore.
739
00:31:59,461 --> 00:32:01,880
I tried to keep clean.
740
00:32:01,921 --> 00:32:03,923
It's just so pointless.
741
00:32:03,965 --> 00:32:07,427
We want to make Riker and
Kingman pay for what they did.
742
00:32:07,469 --> 00:32:08,428
We need your help, Ellie.
743
00:32:08,470 --> 00:32:10,263
No.
744
00:32:10,305 --> 00:32:12,140
Look, if you help us, we'll do
everything in our power to get
745
00:32:12,182 --> 00:32:13,808
you off parole, free and clear.
746
00:32:13,850 --> 00:32:15,101
Think about it.
747
00:32:15,143 --> 00:32:15,977
You'd be doing this
for Marcie and you'd
748
00:32:16,019 --> 00:32:18,813
be doing it for Trish.
749
00:32:18,855 --> 00:32:19,939
I don't know what to do.
750
00:32:19,981 --> 00:32:20,565
Yeah, you do.
751
00:32:24,152 --> 00:32:27,072
[phone ringing]
752
00:32:27,113 --> 00:32:29,991
Kingman.
753
00:32:30,033 --> 00:32:31,534
Yeah, Sergeant, what
can I do for you?
754
00:32:31,576 --> 00:32:33,328
How you doing?
755
00:32:33,370 --> 00:32:36,247
Look, you got a female on your
books by the name Ellie Rose?
756
00:32:36,289 --> 00:32:37,082
Let me check.
757
00:32:41,002 --> 00:32:43,505
Yeah, I got her.
758
00:32:43,546 --> 00:32:44,964
Don't tell me she--
759
00:32:45,006 --> 00:32:46,424
she turned up dead, too.
- No.
760
00:32:46,466 --> 00:32:47,342
No.
761
00:32:47,384 --> 00:32:48,551
She just called me up.
762
00:32:48,593 --> 00:32:49,969
She sounded pretty shook up.
763
00:32:50,011 --> 00:32:51,137
CURTIS KINGMAN (ON
PHONE): Well, she
764
00:32:51,179 --> 00:32:52,097
can get a little hysterical.
- Yeah.
765
00:32:52,138 --> 00:32:53,431
That's what I figured.
766
00:32:53,473 --> 00:32:55,850
Look, she came up
with some crazy story
767
00:32:55,892 --> 00:32:57,519
about a guy named Riker.
768
00:32:57,560 --> 00:32:59,479
Does that name mean
anything to you?
769
00:32:59,521 --> 00:33:00,480
No.
770
00:33:00,522 --> 00:33:01,898
Should it?
- No.
771
00:33:01,940 --> 00:33:03,149
It doesn't mean
anything to me, either.
772
00:33:03,191 --> 00:33:05,235
But, look, evidently,
this guy Riker's
773
00:33:05,276 --> 00:33:06,653
got something to do
with Marcie Ridlin
774
00:33:06,695 --> 00:33:08,530
and Trish Friend's deaths.
775
00:33:08,571 --> 00:33:10,073
So Ellie called me up.
776
00:33:10,115 --> 00:33:12,158
She wanted to work out a
protective custody deal.
777
00:33:12,200 --> 00:33:15,453
She said something about having
a copy of Marcie's diary.
778
00:33:15,495 --> 00:33:18,164
Now, I don't want to cross
any departmental lines here,
779
00:33:18,206 --> 00:33:19,499
so I thought I'd
give you a buzz,
780
00:33:19,541 --> 00:33:21,292
see if you want to go
to the meeting with us.
781
00:33:21,334 --> 00:33:24,045
Now, if not, that's cool, but
I thought I'd check it out.
782
00:33:24,087 --> 00:33:25,380
Hey, I appreciate it.
783
00:33:25,422 --> 00:33:27,173
Sure.
784
00:33:27,215 --> 00:33:28,550
When and where?
785
00:33:28,591 --> 00:33:29,968
Her apartment on 16th.
786
00:33:30,010 --> 00:33:31,344
Now, look, we're
hung up with the DA.
787
00:33:31,386 --> 00:33:32,595
It's going to be a while.
788
00:33:32,637 --> 00:33:35,140
Why don't you meet
us there, say, 4:00?
789
00:33:35,181 --> 00:33:36,016
I'll see you there.
790
00:33:42,063 --> 00:33:46,359
Now all we've got to do is
wait and see who shows up.
791
00:33:46,401 --> 00:33:49,571
[knock on door]
792
00:33:51,239 --> 00:33:52,198
Who's there?
793
00:33:52,240 --> 00:33:53,116
CURTIS KINGMAN: Curtis Kingman.
794
00:33:56,619 --> 00:33:59,205
Mr. Kingman, what's wrong?
795
00:33:59,247 --> 00:34:00,623
I wasn't due to report
until next week.
796
00:34:00,665 --> 00:34:01,708
You called the cops?
797
00:34:01,750 --> 00:34:02,584
What?
798
00:34:02,625 --> 00:34:03,710
Why would I do that?
799
00:34:03,752 --> 00:34:05,003
What are you talking about?
800
00:34:05,045 --> 00:34:06,129
No games, Ellie.
801
00:34:06,171 --> 00:34:07,255
Just give me--
give me the diary.
802
00:34:07,297 --> 00:34:08,298
What diary?
803
00:34:08,340 --> 00:34:10,008
You know damn well what diary.
804
00:34:10,050 --> 00:34:11,301
I don't have it.
805
00:34:11,343 --> 00:34:12,635
You're lucky I came
instead of Vince Riker.
806
00:34:12,677 --> 00:34:14,054
You know what he did to Trish.
807
00:34:14,095 --> 00:34:15,555
Is that what you want?
- No.
808
00:34:15,597 --> 00:34:17,349
I'm giving you a chance.
809
00:34:17,390 --> 00:34:18,516
You don't take it, we can have
Frederick here in 10 minutes.
810
00:34:18,558 --> 00:34:20,560
Now, give me the damn diary.
811
00:34:20,602 --> 00:34:23,438
Look, I'll destroy it,
recommend you for early release,
812
00:34:23,480 --> 00:34:25,065
and you can get out of town.
813
00:34:25,106 --> 00:34:26,483
This is the only way you
can come out of this alive.
814
00:34:26,524 --> 00:34:27,484
But I don't--
815
00:34:27,525 --> 00:34:29,235
Now, I'm doing you a favor.
816
00:34:29,277 --> 00:34:31,321
Now, you get the diary, or we
can wait here for Frederick.
817
00:34:31,363 --> 00:34:32,322
OK.
It's in the bedroom.
818
00:34:38,578 --> 00:34:39,579
CHRIS LORENZO: Drop it, Kingman.
819
00:34:39,621 --> 00:34:40,455
Drop it.
820
00:34:43,083 --> 00:34:45,001
There's no way you're going
to be able to make this stick.
821
00:34:45,043 --> 00:34:46,252
It's my word
against an ex-con's.
822
00:34:46,294 --> 00:34:47,253
Oh, yeah.
823
00:34:47,295 --> 00:34:48,588
It's your words, all right.
824
00:34:48,630 --> 00:34:50,090
CHRIS LORENZO: When
you get to the joint,
825
00:34:50,131 --> 00:34:53,218
cons are going to
love you to death.
826
00:34:53,259 --> 00:34:55,261
Look, Sergeant,
maybe there's some way
827
00:34:55,303 --> 00:34:56,596
we can cut a deal on this.
828
00:34:56,638 --> 00:34:58,098
CHRIS LORENZO: Like the
deal you cut with Riker?
829
00:34:58,139 --> 00:34:59,599
I could fall in a sewer
and not get that dirty.
830
00:34:59,641 --> 00:35:01,226
I did not have
a lot of choice.
831
00:35:01,267 --> 00:35:03,061
That's what Marcie used
to say, you son of a bitch.
832
00:35:03,103 --> 00:35:03,687
Ellie!
833
00:35:06,481 --> 00:35:07,357
It's all right.
834
00:35:11,027 --> 00:35:14,280
So when did Riker get his
hooks into you, anyway?
835
00:35:14,322 --> 00:35:18,326
I was his parole officer
when he got out of prison.
836
00:35:18,368 --> 00:35:21,579
I was going through a
real bad time in my life.
837
00:35:21,621 --> 00:35:24,457
My first wife was taking
me for everything.
838
00:35:24,499 --> 00:35:27,293
I had a gambling problem.
839
00:35:27,335 --> 00:35:32,382
I was into some serious
guys for heavy bucks.
840
00:35:32,424 --> 00:35:35,427
If I'd recommend him for
early release from parole,
841
00:35:35,468 --> 00:35:38,054
he'd pay off my debt,
scare off my wife.
842
00:35:38,096 --> 00:35:41,182
I went along with it.
843
00:35:41,224 --> 00:35:44,102
He walked clean.
844
00:35:44,144 --> 00:35:47,272
My wife ended up dead, and
I was into it up to my ass.
845
00:35:47,313 --> 00:35:50,442
When did you start
supplying women for Riker?
846
00:35:50,483 --> 00:35:53,486
Last year.
847
00:35:53,528 --> 00:35:55,030
That was the worst.
848
00:35:55,071 --> 00:35:56,156
How many do you
think he killed?
849
00:35:56,197 --> 00:35:57,824
CURTIS KINGMAN: Five.
850
00:35:57,866 --> 00:36:00,410
Maybe six.
851
00:36:00,452 --> 00:36:03,371
I have hated myself for
a long time for this.
852
00:36:03,413 --> 00:36:08,043
In a way, I'm glad
it's out in the open.
853
00:36:08,084 --> 00:36:11,171
I'll testify against him,
if that's what you want.
854
00:36:11,212 --> 00:36:12,839
It's not good enough.
855
00:36:12,881 --> 00:36:16,259
No juror is going to
believe your testimony.
856
00:36:16,301 --> 00:36:18,845
We need hard evidence, and
you're going to help us get it.
857
00:36:18,887 --> 00:36:20,347
Yeah?
858
00:36:20,388 --> 00:36:21,639
How?
859
00:36:21,681 --> 00:36:25,101
Meet your newest
female parolee.
860
00:36:25,143 --> 00:36:26,311
You're out of your mind.
861
00:36:26,353 --> 00:36:27,145
I'll take that as a yes.
862
00:36:37,697 --> 00:36:38,490
Wait here.
863
00:36:43,411 --> 00:36:44,371
What do you want?
864
00:36:44,412 --> 00:36:46,456
I need to see the man.
865
00:36:46,498 --> 00:36:48,458
I don't think you're
in the appointment book.
866
00:36:48,500 --> 00:36:49,793
Don't be a wise
ass, Frederick.
867
00:36:49,834 --> 00:36:53,755
Your file is coming
up for final review.
868
00:36:53,797 --> 00:36:55,382
Who's the broad?
869
00:36:55,423 --> 00:36:56,257
Just get the man!
870
00:37:05,433 --> 00:37:07,268
I hope to hell you
can hear me, Sam.
871
00:37:10,438 --> 00:37:13,149
Got you, Rita, loud and clear.
872
00:37:18,238 --> 00:37:19,823
I told you never to come here.
873
00:37:19,864 --> 00:37:22,242
We've got some important
things to discuss.
874
00:37:22,283 --> 00:37:25,203
Besides, I got what you
ordered, and then some.
875
00:37:25,245 --> 00:37:26,413
VINCE RIKER: Who's that?
876
00:37:26,454 --> 00:37:27,580
CURTIS KINGMAN:
Name's Connie Slater.
877
00:37:27,622 --> 00:37:28,665
Burglar.
878
00:37:28,707 --> 00:37:30,375
And good.
879
00:37:30,417 --> 00:37:31,876
Only out of Tallahassee a week.
880
00:37:31,918 --> 00:37:34,421
Already she's knocked
over three Meisner's.
881
00:37:34,462 --> 00:37:36,214
Recognized her MO.
882
00:37:36,256 --> 00:37:37,132
Staked her out.
883
00:37:37,173 --> 00:37:38,591
Busted her.
884
00:37:38,633 --> 00:37:40,677
She'll do anything I say.
885
00:37:40,719 --> 00:37:42,595
I'll, uh, spend some time
with her, check her out.
886
00:37:42,637 --> 00:37:43,513
I'll let you know.
887
00:37:43,555 --> 00:37:45,598
No, I'm staying.
888
00:37:45,640 --> 00:37:47,934
You don't get your hands on
her till we reach an agreement.
889
00:37:47,976 --> 00:37:49,310
Take it, or I take her away.
890
00:37:54,357 --> 00:37:55,233
Turn around.
891
00:37:55,275 --> 00:37:56,151
Spread em.
892
00:37:56,192 --> 00:37:58,486
Hey, buzz off!
893
00:37:58,528 --> 00:38:01,865
You keep your damn hands off me.
894
00:38:01,906 --> 00:38:03,950
You don't get to see the
man till I know you're clean.
895
00:38:03,992 --> 00:38:05,785
You touch me again, and
the only thing that's going
896
00:38:05,827 --> 00:38:07,662
to be clean is your clock.
897
00:38:07,704 --> 00:38:08,705
It's all right, Frederick.
898
00:38:08,747 --> 00:38:10,165
I think I can handle her.
899
00:38:15,837 --> 00:38:20,675
Why don't we just go sit by
the pool, have a drink, talk?
900
00:38:20,717 --> 00:38:21,593
Yeah.
901
00:38:21,634 --> 00:38:22,844
Fine.
902
00:38:22,886 --> 00:38:24,220
Just keep your ape off me.
903
00:38:32,437 --> 00:38:33,396
VINCE RIKER: Tallahassee, huh?
904
00:38:33,438 --> 00:38:34,814
Mhm.
905
00:38:34,856 --> 00:38:36,441
I hear it's a tough house.
906
00:38:36,483 --> 00:38:38,568
Well, it was doable.
907
00:38:38,610 --> 00:38:40,487
How's Dirty Susie doing?
908
00:38:40,528 --> 00:38:41,738
Dirty Susie.
909
00:38:41,780 --> 00:38:43,323
Susie Diamond, an
old friend of mine.
910
00:38:43,365 --> 00:38:44,574
She practically runs the joint.
911
00:38:44,616 --> 00:38:47,285
I think she's getting
out next month.
912
00:38:47,327 --> 00:38:47,952
Never heard of her.
913
00:38:50,872 --> 00:38:54,918
Neither have I.
914
00:38:54,959 --> 00:38:57,712
So what do I gotta do?
915
00:38:57,754 --> 00:38:59,673
Well, for openers,
there's some paintings
916
00:38:59,714 --> 00:39:01,424
I want out of the
Flagler Mansion,
917
00:39:01,466 --> 00:39:06,471
and, uh, I know of a safe full
of ice down in South Beach.
918
00:39:06,513 --> 00:39:07,722
Good.
919
00:39:07,764 --> 00:39:09,557
And, uh, what do
I get out of it?
920
00:39:09,599 --> 00:39:13,895
VINCE RIKER: 5%, and you
don't have to go back to jail.
921
00:39:13,937 --> 00:39:15,438
That sucks.
922
00:39:15,480 --> 00:39:17,524
You make it sound
like a bad thing.
923
00:39:17,565 --> 00:39:19,359
CURTIS KINGMAN: But before
you get too cozy, can we
924
00:39:19,401 --> 00:39:21,361
finish my business?
925
00:39:21,403 --> 00:39:23,613
Yeah, let's.
926
00:39:23,655 --> 00:39:25,448
Then Connie and I can
get to know each other.
927
00:39:28,034 --> 00:39:30,912
But this time, the
store really is closed.
928
00:39:30,954 --> 00:39:33,248
VINCE RIKER: What
exactly does this mean?
929
00:39:33,289 --> 00:39:34,833
CURTIS KINGMAN: I'm
taking early retirement.
930
00:39:34,874 --> 00:39:37,043
This time next month, I'm
going to be in Jamaica
931
00:39:37,085 --> 00:39:40,338
drowning in rum and
trying very hard
932
00:39:40,380 --> 00:39:41,965
to forget that I ever met you.
933
00:39:42,007 --> 00:39:44,551
How does this impact the
people I have working for me?
934
00:39:44,592 --> 00:39:47,887
I'm going to release them from
parole on my way out the door.
935
00:39:47,929 --> 00:39:50,390
For five grand apiece.
936
00:39:50,432 --> 00:39:52,517
Five grand?
937
00:39:52,559 --> 00:39:54,936
I've got 25 of your
cons heisting for me.
938
00:39:54,978 --> 00:39:56,354
You know what that comes to?
939
00:39:56,396 --> 00:39:58,523
125 Gs.
940
00:39:58,565 --> 00:40:00,734
And 10 more for the safe
cracker I delivered to you
941
00:40:00,775 --> 00:40:02,902
yesterday, and 15 for Connie.
942
00:40:02,944 --> 00:40:05,530
That comes to an even 150 grand.
943
00:40:05,572 --> 00:40:06,865
And I want it all now.
944
00:40:10,452 --> 00:40:13,872
You're either real
brave or real stupid.
945
00:40:13,913 --> 00:40:16,708
What makes you think I'm going
to let you leave here alive?
946
00:40:16,750 --> 00:40:20,045
Because if you don't, I have
parole violation petitions
947
00:40:20,086 --> 00:40:23,048
on my desk, and whoever
takes my place is going
948
00:40:23,089 --> 00:40:24,799
to boot them right back inside.
949
00:40:49,699 --> 00:40:51,659
Let me finish this
crap with Curtis.
950
00:40:51,701 --> 00:40:53,119
We'll get naked, take a tub.
951
00:40:53,161 --> 00:40:55,538
[static]
952
00:40:55,580 --> 00:40:57,874
RITA LEE LANCE: I don't
do naked job interviews.
953
00:40:57,916 --> 00:40:59,793
Yes, you do.
954
00:40:59,834 --> 00:41:03,004
[static]
955
00:41:05,048 --> 00:41:06,966
Hasn't been all
that bad, has it?
956
00:41:07,008 --> 00:41:09,010
One hand washes the other.
957
00:41:09,052 --> 00:41:11,471
How come they never got clean?
958
00:41:11,513 --> 00:41:13,056
Look at the upside.
959
00:41:13,098 --> 00:41:15,141
Your job is to find
employment for those cons.
960
00:41:15,183 --> 00:41:17,769
Without me, most of them
would be back in the joint.
961
00:41:17,811 --> 00:41:19,771
I'm sure they'd run into
nicer class of people.
962
00:41:19,813 --> 00:41:21,648
Mr. Riker!
963
00:41:21,690 --> 00:41:24,859
[inaudible]
964
00:41:26,444 --> 00:41:27,445
No.
965
00:41:27,487 --> 00:41:28,488
No, you handle it, Frederick.
966
00:41:28,530 --> 00:41:30,865
I'll, uh-- I'll pour the wine.
967
00:41:37,872 --> 00:41:39,582
Stay put.
968
00:41:39,624 --> 00:41:42,085
Both of you.
969
00:41:42,127 --> 00:41:43,420
Oh, come on, Rita.
970
00:41:43,461 --> 00:41:45,880
Say the magic words.
971
00:41:45,922 --> 00:41:47,632
Magic words.
972
00:41:47,674 --> 00:41:49,384
I never argue with a gun.
973
00:41:49,426 --> 00:41:53,138
[music playing]
974
00:41:59,811 --> 00:42:00,603
Turn around.
975
00:42:05,066 --> 00:42:06,693
What the hell
is this all about?
976
00:42:06,735 --> 00:42:07,736
I thought maybe you'd tell me.
977
00:42:12,907 --> 00:42:14,993
I never did a cop before.
978
00:42:40,727 --> 00:42:43,480
Babe, there's nothing I
like better than tough love.
979
00:42:46,274 --> 00:42:49,110
Stop!
980
00:42:49,152 --> 00:42:50,945
Riker, no!
981
00:42:50,987 --> 00:42:54,449
[gun shots]
982
00:43:13,259 --> 00:43:16,179
He's gone.
983
00:43:16,221 --> 00:43:18,181
You OK?
984
00:43:18,223 --> 00:43:19,891
Yeah.
985
00:43:27,774 --> 00:43:29,234
Thanks for letting us know.
Yeah.
986
00:43:29,275 --> 00:43:30,318
I'll tell him.
OK.
987
00:43:30,360 --> 00:43:31,236
Good luck.
988
00:43:31,277 --> 00:43:32,570
Bye bye.
989
00:43:32,612 --> 00:43:33,738
And who was that?
990
00:43:33,780 --> 00:43:35,407
That was Ellie Rose.
991
00:43:35,448 --> 00:43:37,575
She just got off parole,
and she said to say thanks.
992
00:43:37,617 --> 00:43:38,493
That's great.
993
00:43:38,535 --> 00:43:39,411
Yup.
994
00:43:39,452 --> 00:43:41,162
We did good.
995
00:43:41,204 --> 00:43:43,790
You know, it's too bad Kingman
couldn't be here to see it.
996
00:43:43,832 --> 00:43:45,417
Yeah.
997
00:43:45,458 --> 00:43:47,210
You know, I've been thinking
a lot about him lately.
998
00:43:47,252 --> 00:43:49,421
I mean, you think he
strayed over the line
999
00:43:49,462 --> 00:43:50,880
because he was
overwhelmed by the job,
1000
00:43:50,922 --> 00:43:52,424
or do you think it was
just because he was greedy?
1001
00:43:52,465 --> 00:43:54,134
I think he was
like the rest of us.
1002
00:43:54,175 --> 00:43:55,468
He had a weak spot.
1003
00:43:55,510 --> 00:43:57,595
But with Kingman, his
job got to be too much,
1004
00:43:57,637 --> 00:43:59,431
his family went down the tubes.
1005
00:43:59,472 --> 00:44:00,640
Such a waste.
1006
00:44:00,682 --> 00:44:02,392
You know, I think
the man really cared
1007
00:44:02,434 --> 00:44:03,852
about what he was doing for
his people in the beginning.
1008
00:44:03,893 --> 00:44:06,146
In the beginning, yeah.
1009
00:44:06,187 --> 00:44:08,231
Yeah, I think so, too.
1010
00:44:08,273 --> 00:44:10,608
Hey, Cap.
- Hey, Captain.
1011
00:44:10,650 --> 00:44:11,693
How'd the sentencing go?
1012
00:44:11,735 --> 00:44:13,445
Ah, couldn't have gone better.
1013
00:44:13,486 --> 00:44:15,196
Riker got life without parole.
- Yes.
1014
00:44:15,238 --> 00:44:16,239
Good.
1015
00:44:16,281 --> 00:44:18,158
Yes.
1016
00:44:18,199 --> 00:44:19,743
No, no, no, no.
1017
00:44:19,784 --> 00:44:20,744
Ah, what's the matter?
1018
00:44:20,785 --> 00:44:21,619
The ulcer again?
1019
00:44:21,661 --> 00:44:23,455
No, it's my back.
1020
00:44:23,496 --> 00:44:25,790
I threw it out
while Franny and I--
1021
00:44:25,832 --> 00:44:29,377
well, she's got this new
book, the Kama something.
1022
00:44:29,419 --> 00:44:30,295
"Kama Sutra."
1023
00:44:30,337 --> 00:44:31,796
Yeah.
1024
00:44:31,838 --> 00:44:36,301
Page 63, the Flying
Spider Monkey.
1025
00:44:36,343 --> 00:44:38,720
We're talking
intensive care, here.
1026
00:44:38,762 --> 00:44:40,472
Got pain.
1027
00:44:40,513 --> 00:44:43,767
Excuse me, Captain Lipschitz,
your wife is on line two.
1028
00:44:43,808 --> 00:44:45,310
Oh.
1029
00:44:45,352 --> 00:44:46,478
Put it through to my
office, will you, Gracie?
1030
00:44:46,519 --> 00:44:47,771
Yes, sir.
1031
00:44:47,812 --> 00:44:49,773
CAPTAIN HARRY: Oh,
and, uh, Gracie, have
1032
00:44:49,814 --> 00:44:50,857
the paramedics standing by.
1033
00:44:54,694 --> 00:44:55,862
The woman is an animal.
1034
00:45:07,749 --> 00:45:09,709
[music playing]
1035
00:45:23,682 --> 00:45:27,560
SINGER: [vocalizing]
71289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.