Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,090 --> 00:00:09,217
[crickets chirping]
2
00:00:18,685 --> 00:00:22,188
Dammit, I told her to
stay away from that punk.
3
00:00:22,230 --> 00:00:25,150
No, I gotta go in.
4
00:00:28,403 --> 00:00:31,448
Later, baby, I'll wear you out.
5
00:00:38,913 --> 00:00:41,416
[crickets chirping]
6
00:00:42,500 --> 00:00:43,793
[car door closes]
7
00:00:44,878 --> 00:00:46,755
[car door closes]
8
00:00:50,425 --> 00:00:51,760
[sighs]
9
00:01:03,438 --> 00:01:05,231
Do you mind?
10
00:01:05,273 --> 00:01:06,900
Kathleen, this isn't very smart.
11
00:01:06,941 --> 00:01:09,569
You know how your father
feels about you and
12
00:01:09,611 --> 00:01:11,404
Darren.
13
00:01:11,446 --> 00:01:12,530
Can't you even say it?
14
00:01:12,572 --> 00:01:13,782
Look, I'm out of here, Kat.
15
00:01:13,823 --> 00:01:15,283
I'll call you tomorrow.
16
00:01:15,325 --> 00:01:16,743
VALERIE: Not a good idea.
17
00:01:16,785 --> 00:01:18,244
My husband can make
trouble for you.
18
00:01:18,286 --> 00:01:20,372
Your life will get complicated.
19
00:01:20,413 --> 00:01:21,414
Stay away from her.
20
00:01:21,456 --> 00:01:23,375
You're not my mother.
21
00:01:23,416 --> 00:01:25,210
VALERIE: Go upstairs.
22
00:01:25,251 --> 00:01:27,462
Do you want your father
to come down here?
23
00:01:27,504 --> 00:01:28,421
Go upstairs.
24
00:01:37,472 --> 00:01:40,684
See you soon, lover.
25
00:01:40,725 --> 00:01:42,644
[music playing]
26
00:01:57,701 --> 00:02:00,245
[car door closes]
27
00:02:00,286 --> 00:02:02,163
[engine starts]
28
00:02:05,875 --> 00:02:07,335
RADIO ANNOUNCER: Coming
up at 11 o'clock.
29
00:02:07,377 --> 00:02:09,587
We'll be back right
after the news.
30
00:02:09,629 --> 00:02:11,881
[music playing]
31
00:02:34,571 --> 00:02:36,865
[moaning]
32
00:02:45,540 --> 00:02:47,876
Darren, ugh.
33
00:03:01,556 --> 00:03:03,850
[theme music playing]
34
00:03:11,524 --> 00:03:15,862
(SINGING) Whoa, whoa whoa.
35
00:03:15,904 --> 00:03:17,822
Whoa, whoa, ayy.
36
00:03:23,495 --> 00:03:27,874
Whoa, whoa, whoa.
37
00:03:27,916 --> 00:03:29,417
Oh yeah.
38
00:04:00,448 --> 00:04:03,910
Mm mm mm.
39
00:04:03,952 --> 00:04:04,744
Oww.
40
00:04:16,423 --> 00:04:17,424
[basketball bouncing]
41
00:04:17,465 --> 00:04:19,342
[yelling]
42
00:04:19,384 --> 00:04:20,343
[groans]
43
00:04:22,762 --> 00:04:23,680
Oh man.
44
00:04:23,722 --> 00:04:24,931
Foul.
45
00:04:24,973 --> 00:04:27,976
Darren Langford,
unnecessary youth
46
00:04:28,018 --> 00:04:30,103
[whistle blows]
Oh man, I thought
47
00:04:30,145 --> 00:04:31,938
white men couldn't jump.
48
00:04:31,980 --> 00:04:33,940
Yo coach, you
better bench yourself.
49
00:04:33,982 --> 00:04:35,692
Somebody want to
get this man a cane?
50
00:04:35,734 --> 00:04:37,485
Cane?
51
00:04:37,527 --> 00:04:39,029
You better watch yourself, son,
or I'll take care of it myself.
52
00:04:41,656 --> 00:04:43,324
Where did you get that
hickey on your neck, huh?
53
00:04:43,366 --> 00:04:44,951
What, did you buy
that mail order,
54
00:04:44,993 --> 00:04:47,954
because I know you are much too
ugly to get that from a woman.
55
00:04:47,996 --> 00:04:49,456
Heh, he's blushing.
56
00:04:49,497 --> 00:04:50,373
[laughs]
57
00:04:50,415 --> 00:04:51,833
All right, come on.
58
00:04:51,875 --> 00:04:54,336
Let's take it to them, get
some points on the board.
59
00:04:54,377 --> 00:04:56,004
[basketball bouncing]
60
00:05:04,929 --> 00:05:06,514
I'll run for pinks, Lorenzo.
61
00:05:06,556 --> 00:05:08,850
Break your heart, Langford.
62
00:05:08,892 --> 00:05:10,643
Look, Chris, can I
talk to you for a minute?
63
00:05:10,685 --> 00:05:11,936
Look, I'm kind of jammed up.
64
00:05:11,978 --> 00:05:13,063
I was due some place
10 minutes ago.
65
00:05:13,104 --> 00:05:14,481
What's up?
- Cool.
66
00:05:14,522 --> 00:05:15,940
I'll talk to you later.
67
00:05:15,982 --> 00:05:17,650
Hey, D, if it's
important, I got time.
68
00:05:17,692 --> 00:05:19,152
It'll keep, thanks.
69
00:05:19,194 --> 00:05:20,028
I'll see you.
70
00:05:28,578 --> 00:05:29,496
[engine starting]
71
00:05:29,537 --> 00:05:31,873
Oh no, come on.
72
00:05:31,915 --> 00:05:34,584
Oh, don't do this to me,
you miserable piece of
73
00:05:34,626 --> 00:05:36,002
[engine revving]
74
00:05:36,044 --> 00:05:38,505
Woo hoo hoo, Detroit magic.
75
00:05:38,546 --> 00:05:40,423
I love this car.
76
00:05:48,807 --> 00:05:50,100
RITA: George, relax.
77
00:05:50,141 --> 00:05:52,394
He's not that late.
78
00:05:52,435 --> 00:05:54,062
You want tuna, or Swiss?
79
00:05:54,104 --> 00:05:55,814
Sorry?
80
00:05:55,855 --> 00:05:57,065
Sandwiches, George.
81
00:05:57,107 --> 00:05:58,650
Remember, we were
working, we got hungry.
82
00:05:58,692 --> 00:05:59,567
I fixed sandwiches.
83
00:05:59,609 --> 00:06:00,985
Oh, tuna, please.
84
00:06:01,027 --> 00:06:02,487
OK.
85
00:06:02,529 --> 00:06:04,489
I'm sorry I've been
a space ranger today.
86
00:06:04,531 --> 00:06:05,782
That's all right.
87
00:06:05,824 --> 00:06:07,701
Are you sweating this trial?
88
00:06:07,742 --> 00:06:09,786
I'd say we've got them
both nailed down tight.
89
00:06:09,828 --> 00:06:11,162
This case is a dunker.
90
00:06:11,204 --> 00:06:12,622
I could phone it in.
91
00:06:12,664 --> 00:06:14,582
So then, what is it?
92
00:06:14,624 --> 00:06:15,458
You can talk to me.
93
00:06:19,254 --> 00:06:22,465
Is it marriage problems?
94
00:06:22,507 --> 00:06:23,883
- Who told you?
- Well.
95
00:06:23,925 --> 00:06:25,510
I mean, how did you know?
I mean, nobody knows.
96
00:06:28,471 --> 00:06:30,849
You are so damn
perceptive, Rita.
97
00:06:30,890 --> 00:06:32,809
[sighs]
98
00:06:32,851 --> 00:06:34,894
I figure you got work
and you got your family.
99
00:06:34,936 --> 00:06:38,106
If it's not one, it's
the other, right?
100
00:06:38,148 --> 00:06:39,899
You guys just had your
twelfth anniversary.
101
00:06:39,941 --> 00:06:42,068
I thought everything
was going terrific.
102
00:06:42,110 --> 00:06:44,988
Yeah, except I'm
starting to feel like I'm
103
00:06:45,030 --> 00:06:48,491
living in one of these things.
104
00:06:48,533 --> 00:06:52,537
Safe, comfortable,
all my needs met.
105
00:06:52,579 --> 00:06:54,080
But on the other
side of the glass,
106
00:06:54,122 --> 00:06:57,709
there's a whole other
world, full of chances,
107
00:06:57,751 --> 00:06:59,794
and gambles, and excitement.
108
00:07:02,797 --> 00:07:04,758
Does any of this make
any sense to you?
109
00:07:04,799 --> 00:07:05,967
You're thinking
about having an affair.
110
00:07:10,972 --> 00:07:14,184
You read me like a book,
Rita, and you always have.
111
00:07:14,225 --> 00:07:15,769
Does that mean I'm
a terrible person?
112
00:07:15,810 --> 00:07:16,770
No.
113
00:07:16,811 --> 00:07:19,105
Everybody fantasizes, George.
114
00:07:19,147 --> 00:07:22,275
It is just a fantasy, right?
115
00:07:22,317 --> 00:07:23,943
So far.
116
00:07:23,985 --> 00:07:26,946
I've met someone.
117
00:07:26,988 --> 00:07:30,617
Well, I didn't just meet her,
I've known her for a while.
118
00:07:30,658 --> 00:07:32,202
We worked together.
119
00:07:32,243 --> 00:07:35,121
But lately, I've been
seeing her in new light.
120
00:07:35,163 --> 00:07:39,876
I get flutters in my
stomach when we're together.
121
00:07:39,918 --> 00:07:43,713
Listen to me, I sound like
a schoolboy with a crush.
122
00:07:43,755 --> 00:07:45,674
Does she feel the same way?
123
00:07:45,715 --> 00:07:48,927
I don't know.
124
00:07:48,968 --> 00:07:50,804
In a funny way, I
hope she doesn't.
125
00:07:50,845 --> 00:07:53,848
Because if she does, we could
both be drawn inexorably
126
00:07:53,890 --> 00:07:57,060
into an emotional quagmire.
127
00:07:57,102 --> 00:08:00,230
CHRIS: You two decent in there?
128
00:08:00,271 --> 00:08:01,981
Sorry I'm late,
game went into OT.
129
00:08:02,023 --> 00:08:03,692
- Did you win?
- What do you mean, did we win?
130
00:08:03,733 --> 00:08:06,653
Of course we won, I'm the
coach, and the referee.
131
00:08:06,695 --> 00:08:08,697
Let me know when your next
game is, I'll put a bet down.
132
00:08:08,738 --> 00:08:09,948
All right.
133
00:08:09,989 --> 00:08:10,949
Come on, Donovan,
give me your worst.
134
00:08:10,990 --> 00:08:13,159
My testimony is unshakeable.
135
00:08:13,201 --> 00:08:15,662
Let's do this later,
sometime early next week,
136
00:08:15,704 --> 00:08:16,955
after you have a
chance to shower.
137
00:08:16,996 --> 00:08:18,164
No, come on, what
are you talking about?
138
00:08:18,206 --> 00:08:20,083
Look, we already bit
into our weekends,
139
00:08:20,125 --> 00:08:21,835
let's get this over with.
140
00:08:21,876 --> 00:08:24,587
I tee off in a half hour,
and you're eating my sandwich.
141
00:08:24,629 --> 00:08:26,006
You're damn right, I'm
eating your sandwich.
142
00:08:26,047 --> 00:08:27,173
No, no, you enjoy.
143
00:08:27,215 --> 00:08:28,758
Rita, thanks for
the use of the hall.
144
00:08:28,800 --> 00:08:30,260
I'll see you kids
around the campus.
145
00:08:30,301 --> 00:08:32,721
See you, George.
146
00:08:32,762 --> 00:08:34,347
Wait a minute.
147
00:08:34,389 --> 00:08:37,058
I bust my buns to get over here
and Donovan's got a tee time?
148
00:08:37,100 --> 00:08:39,144
Man, I could've hung out
and talked to Darren.
149
00:08:39,185 --> 00:08:40,937
Darren, he's on
your basketball team,
150
00:08:40,979 --> 00:08:43,148
the one that works on your car.
151
00:08:43,189 --> 00:08:44,774
That's the one,
that's the one.
152
00:08:44,816 --> 00:08:46,192
He had something on his
mind he wanted to rap about,
153
00:08:46,234 --> 00:08:50,864
but I blew him off
to come over here.
154
00:08:50,905 --> 00:08:56,077
You know, Donovan, he, ah,
he seemed a tad distracted.
155
00:08:56,119 --> 00:08:59,873
I guess my fish
make him nervous.
156
00:08:59,914 --> 00:09:01,791
[music playing]
157
00:09:11,926 --> 00:09:14,637
Tell me I'm the
only one, Darren.
158
00:09:14,679 --> 00:09:17,223
Tell me you love me.
159
00:09:17,265 --> 00:09:19,017
I'm the only one.
160
00:09:19,059 --> 00:09:20,352
You're the only one.
161
00:09:29,277 --> 00:09:30,779
Make love to me.
162
00:09:35,241 --> 00:09:37,118
[groaning]
163
00:09:39,788 --> 00:09:42,123
[gasps]
164
00:09:47,170 --> 00:09:49,089
Get back here, you little.
165
00:09:49,130 --> 00:09:51,216
Uh oh.
166
00:09:51,257 --> 00:09:52,634
Told you to stay away
from my daughter,
167
00:09:52,676 --> 00:09:54,302
you squirming little punk.
I'll kill you.
168
00:09:54,344 --> 00:09:55,720
No, Daddy, leave him alone.
169
00:09:55,762 --> 00:09:58,890
I don't want to
hurt you, Mr. Carlson.
170
00:09:58,932 --> 00:09:59,933
[splash]
171
00:10:01,434 --> 00:10:03,311
[laughter]
172
00:10:04,979 --> 00:10:06,648
GARTH: I'll kill
you, you little punk.
173
00:10:11,111 --> 00:10:12,987
[phone rings]
174
00:10:20,036 --> 00:10:21,121
Yo, Lorenzo.
175
00:10:21,162 --> 00:10:22,038
DARREN: Hello?
176
00:10:22,080 --> 00:10:24,207
What, who--
177
00:10:24,249 --> 00:10:25,291
Darren, is that you?
178
00:10:25,333 --> 00:10:26,167
[coughs] Yeah.
179
00:10:28,503 --> 00:10:30,964
Have you been drinking, man?
180
00:10:31,006 --> 00:10:32,215
DARREN: Yeah.
181
00:10:32,257 --> 00:10:34,843
Man, I have messed
everything up.
182
00:10:34,884 --> 00:10:37,429
No, Darren, you
didn't mess anything up.
183
00:10:37,470 --> 00:10:40,056
Booze isn't going to help,
trust me on that, all right?
184
00:10:40,098 --> 00:10:43,226
Just talk to me, and we'll
walk through this together.
185
00:10:43,268 --> 00:10:47,147
I swear to God, man, one decent
thing comes into my life,
186
00:10:47,188 --> 00:10:50,817
and I'm blowing it, Chris.
187
00:10:50,859 --> 00:10:52,986
I can't handle it anymore.
188
00:10:53,028 --> 00:10:57,157
All this sneaking
around and lying.
189
00:10:57,198 --> 00:10:59,284
I can't give it up, either.
190
00:10:59,325 --> 00:11:01,494
I got the jones bad.
191
00:11:01,536 --> 00:11:02,912
Look, you know,
Darren, why don't you
192
00:11:02,954 --> 00:11:04,330
tell me where you are.
193
00:11:04,372 --> 00:11:06,124
And I'll come by.
194
00:11:06,166 --> 00:11:07,500
I'll pour some coffee on that
three-point frame of yours,
195
00:11:07,542 --> 00:11:09,294
all right?
Where you at?
196
00:11:09,336 --> 00:11:14,716
Look, I want to talk it with
you, but [yawns] not right now.
197
00:11:14,758 --> 00:11:16,176
I want to catch some z's.
198
00:11:16,217 --> 00:11:18,094
Darren, when you decide
you want to talk, all right,
199
00:11:18,136 --> 00:11:21,014
you call me anytime, anyplace.
200
00:11:21,056 --> 00:11:22,015
I'll be there.
201
00:11:22,057 --> 00:11:24,309
DARREN: Tomorrow at practice.
202
00:11:24,351 --> 00:11:27,145
I'm sorry I woke you up.
203
00:11:27,187 --> 00:11:28,438
[basketball bouncing]
204
00:11:36,988 --> 00:11:38,198
Nice shot.
205
00:11:38,239 --> 00:11:40,992
Hey, Paco, you seen
Darren around, man?
206
00:11:41,034 --> 00:11:42,786
No, he got school
today, Coach.
207
00:11:42,827 --> 00:11:43,495
Anybody else?
208
00:11:43,536 --> 00:11:45,080
Has anybody seen Darren?
209
00:11:45,121 --> 00:11:46,331
All right.
210
00:11:46,373 --> 00:11:47,749
All right, come on,
shirts and skins.
211
00:11:47,791 --> 00:11:51,461
I want some hustle today.
212
00:11:51,503 --> 00:11:53,922
[music playing]
213
00:12:11,147 --> 00:12:12,565
Hey, Lorenzo.
Hey Bonner, what's up?
214
00:12:12,607 --> 00:12:14,234
What, did I win the
football pool or something?
215
00:12:14,275 --> 00:12:16,194
Me and Kennealy just
got back from a DB call.
216
00:12:16,236 --> 00:12:17,904
Kid got himself shot.
217
00:12:17,946 --> 00:12:19,197
Found this in his billfold.
218
00:12:19,239 --> 00:12:20,407
It has your home
number on the back.
219
00:12:20,448 --> 00:12:21,533
Figured maybe he knew you.
220
00:12:24,285 --> 00:12:25,120
Lorenzo?
221
00:12:32,127 --> 00:12:33,920
WOMAN: It's too bad.
222
00:12:33,962 --> 00:12:36,256
Kid can't be more than 17.
223
00:12:36,297 --> 00:12:38,550
[music playing]
224
00:12:52,522 --> 00:12:53,648
Now, look.
225
00:12:53,690 --> 00:12:54,983
There's going to
be more than that.
226
00:12:55,025 --> 00:12:56,818
I'm telling you, that's
all she wrote, Lorenzo.
227
00:12:56,860 --> 00:12:58,653
Uniforms found the kid
lying in the street.
228
00:12:58,695 --> 00:13:00,989
Me and Kennealy rode out
there and wrote up the report.
229
00:13:01,031 --> 00:13:02,824
Gunshot wound to the
chest, fired by person,
230
00:13:02,866 --> 00:13:03,867
or persons unknown.
- OK.
231
00:13:03,908 --> 00:13:04,826
Who's primary on it?
232
00:13:04,868 --> 00:13:05,785
Me.
233
00:13:05,827 --> 00:13:07,078
I don't see it closing.
234
00:13:07,120 --> 00:13:08,371
It's going to stay in
red ink on the board
235
00:13:08,413 --> 00:13:09,664
unless we get some major break.
236
00:13:12,959 --> 00:13:14,085
Whoa, wait a minute.
237
00:13:14,127 --> 00:13:15,670
You're going to walk
on this, Bonner?
238
00:13:15,712 --> 00:13:17,088
A kid is dead.
239
00:13:17,130 --> 00:13:18,757
Probably drug related.
240
00:13:18,798 --> 00:13:20,925
Could be a gang thing,
or maybe he just cut
241
00:13:20,967 --> 00:13:23,386
the wrong guy off in traffic.
242
00:13:23,428 --> 00:13:25,513
And why all the
interest on your part?
243
00:13:25,555 --> 00:13:27,599
You and Lance are the
red ball-- high-priority
244
00:13:27,640 --> 00:13:28,975
homicide hot shots.
245
00:13:29,017 --> 00:13:30,560
Why swim around with
us bottom feeders?
246
00:13:30,602 --> 00:13:31,686
You're not going
to get your name
247
00:13:31,728 --> 00:13:33,063
in the newspaper on this one.
248
00:13:33,104 --> 00:13:35,899
I'm just trying to
figure out what went wrong.
249
00:13:35,940 --> 00:13:38,109
I knew this kid.
250
00:13:38,151 --> 00:13:41,738
He was Lorenzo's snitch,
that makes it real important.
251
00:13:41,780 --> 00:13:43,406
Yeah, another punk got wasted.
252
00:13:43,448 --> 00:13:47,035
To me, it's an ecology
killing, thinning the herd.
253
00:13:47,077 --> 00:13:48,036
You watch your mouth, Bonner.
254
00:13:48,078 --> 00:13:50,830
He was a friend of mine.
255
00:13:50,872 --> 00:13:52,791
What are you nuts, Lorenzo?
256
00:13:52,832 --> 00:13:53,833
I want this case, Bonner.
257
00:13:53,875 --> 00:13:54,793
You got a problem with that?
258
00:13:54,834 --> 00:13:56,002
You got it hot shot.
259
00:13:56,044 --> 00:13:57,837
Just clear it with
Lieutenant Hudson.
260
00:13:57,879 --> 00:13:59,547
Get the paperwork from Kennealy.
261
00:13:59,589 --> 00:14:01,132
And while you're at it,
you can kiss my ass.
262
00:14:01,174 --> 00:14:04,719
Chris, I'm sure that Detective
Bonner has places to go.
263
00:14:04,761 --> 00:14:05,595
He knows where he can go.
264
00:14:11,518 --> 00:14:12,811
[sighs]
265
00:14:12,852 --> 00:14:14,020
What was that all about?
266
00:14:14,062 --> 00:14:15,522
If I ever get
that cold hearted,
267
00:14:15,563 --> 00:14:18,817
shoot me and put me
out of my misery.
268
00:14:18,858 --> 00:14:20,694
Darren was a good kid.
269
00:14:20,735 --> 00:14:22,904
He wasn't some piece of
garbage left in the street,
270
00:14:22,946 --> 00:14:23,947
to be kicked back in the gutter.
271
00:14:23,988 --> 00:14:25,740
I know.
272
00:14:25,782 --> 00:14:28,201
His life meant
something, Rita.
273
00:14:28,243 --> 00:14:29,119
So should his death.
274
00:14:36,835 --> 00:14:38,253
DARREN'S MOTHER: Gangs?
275
00:14:38,294 --> 00:14:41,673
Darren didn't have anything
to do with gang bangers.
276
00:14:41,715 --> 00:14:44,009
You know that.
277
00:14:44,050 --> 00:14:47,262
Mrs. Langford, I'm
not trying to upset you.
278
00:14:47,303 --> 00:14:49,889
I'm just trying to
make some kind of sense
279
00:14:49,931 --> 00:14:50,807
out of what's happened.
280
00:14:50,849 --> 00:14:53,476
I know.
281
00:14:53,518 --> 00:14:56,604
I guess I'm still raw.
282
00:14:56,646 --> 00:14:59,190
Those two other
cops, they were--
283
00:14:59,232 --> 00:15:02,569
well, they didn't know my boy.
284
00:15:02,610 --> 00:15:04,529
But you did.
285
00:15:04,571 --> 00:15:07,907
You know what kind
of boy he was.
286
00:15:07,949 --> 00:15:10,076
Yes, I do.
287
00:15:10,118 --> 00:15:11,995
And I want whoever did
this to pay for it.
288
00:15:12,037 --> 00:15:15,540
Look, Mrs. Langford,
anything you can tell me?
289
00:15:15,582 --> 00:15:21,004
A list of his friends, anybody
he might have hung out with.
290
00:15:21,046 --> 00:15:21,880
Do you know this girl?
291
00:15:24,924 --> 00:15:26,176
No, I haven't seen her.
292
00:15:29,179 --> 00:15:32,724
But Darren was popular
with the girls.
293
00:15:32,766 --> 00:15:33,975
Why?
294
00:15:34,017 --> 00:15:34,642
Why, Chris?
295
00:15:38,229 --> 00:15:41,733
Why would someone kill my boy?
296
00:15:41,775 --> 00:15:42,567
Why?
297
00:15:45,862 --> 00:15:48,823
CHRIS: OK, OK, his car's right
here, right front wheel up
298
00:15:48,865 --> 00:15:49,991
on the curb.
299
00:15:50,033 --> 00:15:51,284
Why?
300
00:15:51,326 --> 00:15:52,994
Well, maybe he pulls in fast.
301
00:15:53,036 --> 00:15:53,995
He bails out.
302
00:15:54,037 --> 00:15:55,663
Maybe somebody is chasing him.
303
00:15:55,705 --> 00:15:58,124
He gets out of the car, he
runs, and they shoot him.
304
00:15:58,166 --> 00:16:00,168
And he goes down right here.
305
00:16:00,210 --> 00:16:01,127
Right
306
00:16:01,169 --> 00:16:02,337
Boom.
307
00:16:02,379 --> 00:16:03,922
Because he was
shot in the chest.
308
00:16:03,963 --> 00:16:05,757
All right now, somebody's
chasing him from behind.
309
00:16:05,799 --> 00:16:08,009
Who's in front
doing the shooting?
310
00:16:08,051 --> 00:16:09,761
So maybe they get their
car up with his, right?
311
00:16:09,803 --> 00:16:11,346
They force him over.
312
00:16:11,388 --> 00:16:14,641
And they pass him, and then
somebody shoots him from here.
313
00:16:14,683 --> 00:16:16,559
All right, stand right here.
Stand right there.
314
00:16:16,601 --> 00:16:19,145
OK, now, somebody forces
me over to the curb.
315
00:16:19,187 --> 00:16:21,606
And I'm going to get out
and make a run for it.
316
00:16:21,648 --> 00:16:22,982
Right.
317
00:16:23,024 --> 00:16:24,859
No way.
318
00:16:24,901 --> 00:16:26,820
Darren was faster
than I am, all right?
319
00:16:26,861 --> 00:16:28,863
Now, if somebody
was chasing him,
320
00:16:28,905 --> 00:16:30,323
he would have gotten a
lot farther before they
321
00:16:30,365 --> 00:16:31,616
could get in front of him.
322
00:16:31,658 --> 00:16:32,742
Right.
323
00:16:32,784 --> 00:16:34,869
OK, new scenario.
324
00:16:34,911 --> 00:16:36,371
Darren sees something
going down, right?
325
00:16:36,413 --> 00:16:38,081
He pulls over to help.
326
00:16:38,123 --> 00:16:41,668
He gets this far out of his
car, and somebody pops him.
327
00:16:41,710 --> 00:16:44,087
Maybe.
328
00:16:44,129 --> 00:16:46,089
Or maybe Darren's not alone.
329
00:16:46,131 --> 00:16:47,882
There's somebody else
in the car with him,
330
00:16:47,924 --> 00:16:49,843
like his mystery girl, that
nobody in his whole damn school
331
00:16:49,884 --> 00:16:51,177
seems to know, right?
332
00:16:51,219 --> 00:16:53,888
So they get in an
argument, she shoots him.
333
00:16:53,930 --> 00:16:54,973
Darren rams the curb.
334
00:16:55,015 --> 00:16:57,392
He staggers out.
335
00:16:57,434 --> 00:16:58,810
He goes down right here.
336
00:16:58,852 --> 00:17:00,895
It's even better.
337
00:17:00,937 --> 00:17:02,313
How many high
school girls do you
338
00:17:02,355 --> 00:17:05,233
know that carry guns, though?
- We only need one.
339
00:17:08,653 --> 00:17:09,362
Hey, Vince.
340
00:17:09,404 --> 00:17:10,238
How you doing?
341
00:17:10,280 --> 00:17:12,073
Where's the Firebird?
342
00:17:12,115 --> 00:17:13,950
Firebird right over there.
343
00:17:13,992 --> 00:17:15,118
Great, thanks.
344
00:17:15,160 --> 00:17:18,288
[sighs] Man, Darren
loved this car.
345
00:17:18,329 --> 00:17:20,123
You know that he rebuilt
the engine in an auto shop?
346
00:17:20,165 --> 00:17:21,791
Really?
347
00:17:21,833 --> 00:17:23,043
I wanted to buy it from
him before I got the Charger,
348
00:17:23,084 --> 00:17:24,794
but he wouldn't sell it to me.
349
00:17:24,836 --> 00:17:26,838
What is it with guys and cars?
350
00:17:26,880 --> 00:17:28,923
I mean, you're always
complaining about yours.
351
00:17:28,965 --> 00:17:30,633
You're cussing at
it, swearing at it,
352
00:17:30,675 --> 00:17:32,093
but you won't get rid it.
353
00:17:32,135 --> 00:17:34,095
It's a classic.
354
00:17:34,137 --> 00:17:35,013
It's got soul.
355
00:17:35,055 --> 00:17:35,889
Yeah.
356
00:17:55,283 --> 00:17:56,785
OK.
357
00:17:56,826 --> 00:18:00,080
Well, we've got a blood
smear, left underside
358
00:18:00,121 --> 00:18:03,208
of the steering wheel.
359
00:18:03,249 --> 00:18:05,293
Got another smear here
on the door handle.
360
00:18:05,335 --> 00:18:08,296
Check this out.
361
00:18:08,338 --> 00:18:09,339
It's thick nape.
362
00:18:09,381 --> 00:18:10,715
It looks expensive.
363
00:18:15,387 --> 00:18:19,808
All right, the scenario
gets another rewrite.
364
00:18:19,849 --> 00:18:22,227
Darren gets shot someplace else.
365
00:18:22,268 --> 00:18:24,145
He puts the wash cloth
against his chest,
366
00:18:24,187 --> 00:18:26,022
and he tries to drive
himself to the hospital.
367
00:18:26,064 --> 00:18:29,317
But, he starts to fade.
368
00:18:29,359 --> 00:18:30,777
He knows he's not
going to make it.
369
00:18:30,819 --> 00:18:32,987
What about the phone booth?
370
00:18:33,029 --> 00:18:34,447
He's driving along,
he's losing it.
371
00:18:34,489 --> 00:18:37,200
He sees the phone booth,
he goes to call for help.
372
00:18:37,242 --> 00:18:38,993
He gets out of his
car, and he collapses.
373
00:18:39,035 --> 00:18:40,829
And he rams the
curb, the washcloth
374
00:18:40,870 --> 00:18:42,789
gets jammed in
between the seats.
375
00:18:42,831 --> 00:18:43,748
That works.
376
00:18:43,790 --> 00:18:45,000
It does.
377
00:18:45,041 --> 00:18:46,251
I'm going to go talk
to Dr. Weinstein,
378
00:18:46,292 --> 00:18:49,295
and see what her crystal
ball conjures up.
379
00:18:49,337 --> 00:18:52,173
32-caliber lead
slug entered here.
380
00:18:52,215 --> 00:18:55,844
It ricocheted off a rib and
did some major tissue damage
381
00:18:55,885 --> 00:18:58,013
before it lodged
in the left lung.
382
00:18:58,054 --> 00:18:59,055
There was no exit wound.
383
00:18:59,097 --> 00:19:01,307
He died from internal bleeding.
384
00:19:01,349 --> 00:19:04,144
You know, that little
slug made a slow leak.
385
00:19:04,185 --> 00:19:06,312
Can you give us a ballpark
estimate on how long
386
00:19:06,354 --> 00:19:07,856
he lived after he was shot?
387
00:19:07,897 --> 00:19:09,983
No more than 10, 15 minutes max.
388
00:19:10,025 --> 00:19:11,234
10, 15 minutes.
389
00:19:15,071 --> 00:19:17,198
So, how far was the
shooter from the victim?
390
00:19:17,240 --> 00:19:18,783
Close.
391
00:19:18,825 --> 00:19:20,785
There was gunpowder
smudging around the wound.
392
00:19:20,827 --> 00:19:23,288
Virtually contact-- no
more than three inches.
393
00:19:23,329 --> 00:19:24,289
Up close and personal.
394
00:19:24,330 --> 00:19:25,206
Right.
395
00:19:25,248 --> 00:19:28,043
Yeah, intimate maybe.
396
00:19:28,084 --> 00:19:32,213
Semen traces indicate
recent sexual activity.
397
00:19:32,255 --> 00:19:34,549
So, we have violence and
sex all in the same frame,
398
00:19:34,591 --> 00:19:35,508
making this a crime of passion.
399
00:19:39,846 --> 00:19:42,057
[phone rings]
400
00:19:42,098 --> 00:19:45,268
Burning the midnight oil?
401
00:19:45,310 --> 00:19:48,104
George, you didn't
have to do this.
402
00:19:48,146 --> 00:19:49,064
They're really lovely.
403
00:19:49,105 --> 00:19:50,023
You were there for me.
404
00:19:50,065 --> 00:19:51,566
I appreciate it.
405
00:19:51,608 --> 00:19:54,944
There's not a lot of people
I can share my feelings with.
406
00:19:54,986 --> 00:19:56,154
It's not easy for me.
407
00:19:56,196 --> 00:19:59,074
Yeah, me either.
408
00:19:59,115 --> 00:20:01,242
Well, I guess if you ignore the
feelings, they'll just go away,
409
00:20:01,284 --> 00:20:02,786
right?
410
00:20:02,827 --> 00:20:03,536
We've got a lot in common.
411
00:20:07,082 --> 00:20:09,793
The rumor mill has it that
Chris almost cleaned Bonner's
412
00:20:09,834 --> 00:20:11,378
clock in the parking lot today.
What's wrong?
413
00:20:11,419 --> 00:20:13,129
I think you should
talk to Chris about that.
414
00:20:13,171 --> 00:20:15,465
It's kind of personal.
415
00:20:15,507 --> 00:20:19,803
Ah, you don't want to
betray his confidence.
416
00:20:19,844 --> 00:20:21,513
It's very like you, Rita.
417
00:20:21,554 --> 00:20:23,807
And that's why I feel
safe to confide in you.
418
00:20:23,848 --> 00:20:29,229
I mean, to share my innermost
thoughts and feelings.
419
00:20:29,270 --> 00:20:33,483
Hey, I've got a 14-year-old
bottle of scotch in my office.
420
00:20:33,525 --> 00:20:37,362
Buy you a drink, Detective?
421
00:20:37,404 --> 00:20:39,447
I have to take a rain check.
422
00:20:39,489 --> 00:20:43,118
I should really wrap all this
stuff up before it multiplies.
423
00:20:43,159 --> 00:20:44,994
Oh.
424
00:20:45,036 --> 00:20:47,205
Well, I won't keep you then.
425
00:20:47,247 --> 00:20:48,957
Goodnight.
426
00:20:48,998 --> 00:20:52,002
RITA: Did you ever talk to her?
427
00:20:52,043 --> 00:20:56,131
The woman that you
were attracted to?
428
00:20:56,172 --> 00:20:57,424
Yes.
429
00:20:57,465 --> 00:20:59,217
And?
430
00:20:59,259 --> 00:21:02,303
I'm beginning to think the
attraction may be mutual.
431
00:21:02,345 --> 00:21:04,597
Ah.
432
00:21:04,639 --> 00:21:10,228
Well, feelings won't get
you into any hassle, George.
433
00:21:10,270 --> 00:21:13,898
Acting on those feelings might.
434
00:21:13,940 --> 00:21:16,943
Be careful, all right?
435
00:21:16,985 --> 00:21:19,029
- I'll try.
- Goodnight.
436
00:21:22,282 --> 00:21:23,992
I'm telling you,
man, this chick
437
00:21:24,034 --> 00:21:26,995
was built like something out
of some magazine, or something.
438
00:21:27,037 --> 00:21:28,997
Are you Eddie Weldon?
439
00:21:29,039 --> 00:21:30,165
Sergeant Lorenzo.
440
00:21:30,206 --> 00:21:31,249
This is my partner,
Sergeant Lance.
441
00:21:31,291 --> 00:21:33,251
What?
I ain't done nothing.
442
00:21:33,293 --> 00:21:35,962
We understand that Darren
Langford worked here with you.
443
00:21:36,004 --> 00:21:37,172
Yeah, Joe College?
444
00:21:37,213 --> 00:21:39,174
And me, I graduated last year.
445
00:21:39,215 --> 00:21:41,092
I heard Darren got dusted.
446
00:21:41,134 --> 00:21:42,218
That's wack.
447
00:21:42,260 --> 00:21:43,219
Do either of you
know this girl?
448
00:21:45,930 --> 00:21:47,349
Yeah.
449
00:21:47,390 --> 00:21:50,435
Darren knew her real good,
a couple of times a week.
450
00:21:50,477 --> 00:21:54,064
Right down on "The
Outlaw," her daddy's boat.
451
00:21:54,105 --> 00:21:55,565
Her name's Kat.
452
00:21:55,607 --> 00:21:56,900
At least that's
what he called her.
453
00:21:56,941 --> 00:21:58,526
What was her last name?
454
00:21:58,568 --> 00:22:01,029
[laughs] Trouble.
455
00:22:01,071 --> 00:22:03,198
You see, Daddy caught him
doing the wild thing aboard.
456
00:22:03,239 --> 00:22:06,034
He and the missus
came down nooner,
457
00:22:06,076 --> 00:22:08,036
found the bed already occupied.
458
00:22:08,078 --> 00:22:09,579
Man, it was rich.
459
00:22:09,621 --> 00:22:12,374
Daddy yelling, Little
Miss Hot Pants screaming.
460
00:22:12,415 --> 00:22:14,334
Darren shoved Daddy overboard.
461
00:22:14,376 --> 00:22:15,919
This happened recently?
462
00:22:15,960 --> 00:22:17,712
A couple of days ago.
463
00:22:17,754 --> 00:22:19,964
Daddy hollered that he
was going to kill Darren.
464
00:22:20,006 --> 00:22:22,425
You might want to
check him out, huh?
465
00:22:22,467 --> 00:22:24,552
EDDIE: Garth Carlson,
all his info was
466
00:22:24,594 --> 00:22:26,596
on file at the harbormaster.
467
00:22:26,638 --> 00:22:27,555
Thanks, Eddie.
468
00:22:27,597 --> 00:22:28,431
EDDIE: No problem.
469
00:22:36,356 --> 00:22:38,733
Kathleen?
470
00:22:38,775 --> 00:22:39,651
KATHLEEN: Yes?
471
00:22:39,693 --> 00:22:40,652
We're police officers.
472
00:22:40,694 --> 00:22:41,444
We'd like to speak with you.
473
00:22:46,616 --> 00:22:47,742
What is it?
474
00:22:47,784 --> 00:22:51,246
Kathleen, you know
Darren Langford?
475
00:22:51,287 --> 00:22:53,707
Is he in some kind of trouble?
476
00:22:53,748 --> 00:22:56,334
Whatever it is, my
father's behind it.
477
00:22:56,376 --> 00:22:58,420
He hates Darren.
478
00:22:58,461 --> 00:23:02,966
Um, someone killed Darren.
479
00:23:03,008 --> 00:23:03,633
Killed?
480
00:23:08,221 --> 00:23:11,599
No, that can't be.
481
00:23:11,641 --> 00:23:15,478
This can't be happening.
482
00:23:15,520 --> 00:23:16,980
I loved him.
483
00:23:42,839 --> 00:23:46,009
Darren was supposed to
meet me after school,
484
00:23:46,051 --> 00:23:48,011
and he didn't make it.
485
00:23:48,053 --> 00:23:49,304
That wasn't like him.
486
00:23:49,346 --> 00:23:51,890
He'd always call if
he couldn't make it.
487
00:23:51,931 --> 00:23:54,351
But I thought he was
afraid, after the trouble
488
00:23:54,392 --> 00:23:56,436
with my father.
489
00:23:56,478 --> 00:23:59,147
Because of the fight
aboard your yacht.
490
00:23:59,189 --> 00:24:01,232
Who are you people?
491
00:24:01,274 --> 00:24:02,442
CHRIS: Police officers.
492
00:24:02,484 --> 00:24:05,362
Are you Mr. Carlson?
493
00:24:05,403 --> 00:24:07,781
Yes, I am.
494
00:24:07,822 --> 00:24:10,241
I don't appreciate you
barging in here like this.
495
00:24:10,283 --> 00:24:11,826
We didn't barge in.
496
00:24:11,868 --> 00:24:13,995
We're investigating the
murder of Darren Langford.
497
00:24:14,037 --> 00:24:15,789
Murder?
498
00:24:15,830 --> 00:24:18,416
I can't believe my daughter
has anything to do with this.
499
00:24:18,458 --> 00:24:20,251
We're questioning
everybody who knew Darren.
500
00:24:20,293 --> 00:24:21,836
It's standard procedure.
501
00:24:21,878 --> 00:24:23,838
Well, I think before
anyone gives any answers,
502
00:24:23,880 --> 00:24:26,174
I would like to call my lawyer.
503
00:24:26,216 --> 00:24:28,885
Darren is dead, Daddy.
504
00:24:28,927 --> 00:24:30,845
Are you happy now?
505
00:24:30,887 --> 00:24:35,266
He's never going to touch me
again, never make love to me.
506
00:24:35,308 --> 00:24:36,851
Kathleen, that's enough.
507
00:24:36,893 --> 00:24:37,477
Pff.
508
00:24:41,064 --> 00:24:42,315
CHRIS: We have two
eyewitnesses that
509
00:24:42,357 --> 00:24:43,858
saw you threaten
Darren Langford's
510
00:24:43,900 --> 00:24:45,443
life aboard your yacht.
511
00:24:45,485 --> 00:24:47,278
Now, we can talk
about that here,
512
00:24:47,320 --> 00:24:49,447
or you can call your lawyer
and have him meet us downtown.
513
00:24:49,489 --> 00:24:50,281
Your call.
514
00:24:53,785 --> 00:24:56,329
I spend $10 grand a year
on her private schools
515
00:24:56,371 --> 00:24:58,081
so she meets the
right kind of boys,
516
00:24:58,123 --> 00:25:00,041
and she gives
herself to this punk.
517
00:25:00,083 --> 00:25:01,793
Now, you also
say you didn't see
518
00:25:01,835 --> 00:25:03,753
Darren again after he pushed
you in the water that Sunday
519
00:25:03,795 --> 00:25:04,504
afternoon.
520
00:25:04,546 --> 00:25:06,214
That's correct.
521
00:25:06,256 --> 00:25:10,343
And yes, I did say
I would kill him.
522
00:25:10,385 --> 00:25:12,137
Haven't you ever said
anything stupid in the heat
523
00:25:12,178 --> 00:25:14,222
of anger, Detective?
524
00:25:14,264 --> 00:25:18,018
Do you own a
32-caliber pistol, sir?
525
00:25:18,059 --> 00:25:19,769
No.
526
00:25:19,811 --> 00:25:23,231
Kathleen's young, rebellious,
angry so much of the time.
527
00:25:23,273 --> 00:25:25,066
I always thought this
romance was her way
528
00:25:25,108 --> 00:25:26,109
of getting back at her father.
529
00:25:29,279 --> 00:25:30,321
And you?
530
00:25:30,363 --> 00:25:32,198
I'm cast as the
evil stepmother.
531
00:25:32,240 --> 00:25:34,409
Didn't Kathleen tell you?
532
00:25:34,451 --> 00:25:38,079
She doesn't give a damn what
I think, one way or another.
533
00:25:38,121 --> 00:25:39,914
You know what our big
heart to heart mother
534
00:25:39,956 --> 00:25:41,916
daughter conversation was?
535
00:25:41,958 --> 00:25:44,294
Condoms, the pill, or foam?
536
00:25:44,336 --> 00:25:49,257
Well, I use the pills, so
of course she chose foam.
537
00:25:49,299 --> 00:25:53,094
Yeah, well my mom was
real big on abstinence.
538
00:25:53,136 --> 00:25:54,387
Hey, at least
she was religious
539
00:25:54,429 --> 00:25:55,847
about using birth control.
540
00:25:55,889 --> 00:25:57,807
Doesn't that qualify
as family values?
541
00:26:00,518 --> 00:26:02,979
Did your husband dislike
all of Kathleen's boyfriends,
542
00:26:03,021 --> 00:26:05,148
or was it just Darren?
543
00:26:05,190 --> 00:26:06,608
There were no others.
544
00:26:06,649 --> 00:26:09,194
Darren was her first love.
545
00:26:09,235 --> 00:26:10,945
Did you ever hear
Garth threaten Darren
546
00:26:10,987 --> 00:26:12,530
before the yacht incident?
547
00:26:12,572 --> 00:26:15,575
He never caught the kid in
bed with his baby girl before.
548
00:26:15,617 --> 00:26:17,827
Does your husband own
a 32-caliber pistol,
549
00:26:17,869 --> 00:26:19,454
Mrs. Carlson?
550
00:26:19,496 --> 00:26:20,288
No.
551
00:26:24,334 --> 00:26:26,586
Donovan, [inaudible]
552
00:26:26,628 --> 00:26:28,129
Oh yeah.
553
00:26:28,171 --> 00:26:31,341
Rita was just briefing
me on the Lopez case.
554
00:26:31,383 --> 00:26:32,509
Fascinating.
555
00:26:32,550 --> 00:26:34,469
No, the Langford case, George.
556
00:26:34,511 --> 00:26:35,887
Whatever.
557
00:26:35,929 --> 00:26:37,263
Well I need to get going.
558
00:26:37,305 --> 00:26:38,598
Whoa, whoa, wait up
there, [inaudible]..
559
00:26:38,640 --> 00:26:40,266
Look, I know you've
been briefed,
560
00:26:40,308 --> 00:26:42,310
but let me give you the skinny
from the lab, all right?
561
00:26:42,352 --> 00:26:45,188
Now, we found carpet fibers
on Darren's clothing--
562
00:26:45,230 --> 00:26:46,481
brand-new carpet fibers.
563
00:26:46,523 --> 00:26:48,900
We also found a paint
smear on his palm.
564
00:26:48,942 --> 00:26:51,361
Now, given the history between
Garth Carlson and Darren,
565
00:26:51,403 --> 00:26:53,530
do we have enough reasonable
cause to get a warrant?
566
00:26:53,571 --> 00:26:56,533
To go in, search Carlson's
place, to try to find fibers
567
00:26:56,574 --> 00:26:57,992
and paint that'll match?
568
00:26:58,034 --> 00:26:59,494
Iffy.
569
00:26:59,536 --> 00:27:00,995
Even if the judge signs off
and you get a fiber match,
570
00:27:01,037 --> 00:27:02,038
it's still weak.
571
00:27:02,080 --> 00:27:03,581
I mean, how much
of that carpet's
572
00:27:03,623 --> 00:27:05,166
been sold in the Palm Beach
area in the last six months
573
00:27:05,208 --> 00:27:06,459
to a year?
574
00:27:06,501 --> 00:27:07,961
Were the fibers in
the wound, proving he
575
00:27:08,003 --> 00:27:09,170
was there when he was shot?
576
00:27:09,212 --> 00:27:10,213
I mean, he could've
been there earlier
577
00:27:10,255 --> 00:27:11,589
and been shot somewhere else.
578
00:27:11,631 --> 00:27:12,549
Now, as for the paint--
579
00:27:12,590 --> 00:27:14,009
All right, all right.
580
00:27:14,050 --> 00:27:15,635
You don't need to show off.
581
00:27:15,677 --> 00:27:18,346
Just tee the ball up properly
for me, Lorenzo, then back off
582
00:27:18,388 --> 00:27:21,141
and let the big dog eat.
583
00:27:21,182 --> 00:27:22,642
Lunch, next week.
584
00:27:22,684 --> 00:27:24,519
I'll even take you
someplace with a foundation,
585
00:27:24,561 --> 00:27:26,229
instead of four wheels.
586
00:27:26,271 --> 00:27:27,272
Sounds very tempting, George.
587
00:27:27,313 --> 00:27:28,189
Why don't you call me?
588
00:27:28,231 --> 00:27:29,566
GEORGE: Great.
589
00:27:29,607 --> 00:27:30,525
Lorenzo.
590
00:27:30,567 --> 00:27:31,359
See you, George.
591
00:27:37,115 --> 00:27:38,616
How long has Donovan
had this thing for you?
592
00:27:38,658 --> 00:27:40,910
I mean, did it come on
quickly, like a virus, or--
593
00:27:40,952 --> 00:27:42,203
Oh, get out of here.
594
00:27:42,245 --> 00:27:43,621
Donovan has taken me
to lunch lots of times.
595
00:27:43,663 --> 00:27:45,206
Yeah, and he always
buys you roses.
596
00:27:45,248 --> 00:27:45,999
No.
You know what?
597
00:27:46,041 --> 00:27:47,292
Trust me, Rita.
598
00:27:47,334 --> 00:27:48,460
Donovan doesn't want
to take you to lunch.
599
00:27:48,501 --> 00:27:50,045
Donovan wants to
have you for lunch.
600
00:27:50,086 --> 00:27:52,464
The testosterone is
seeping through his suit.
601
00:27:52,505 --> 00:27:53,423
Oh come on, Chris.
602
00:27:53,465 --> 00:27:54,924
I mean, he's married.
603
00:27:54,966 --> 00:27:55,633
He's a family man.
604
00:27:55,675 --> 00:27:58,470
And he's, he's Donovan.
605
00:27:58,511 --> 00:28:00,180
CHRIS: OK.
606
00:28:00,221 --> 00:28:03,016
Look, Carlson has no history
on the computer, correct?
607
00:28:03,058 --> 00:28:04,559
Kathleen was our
number one contender.
608
00:28:04,601 --> 00:28:06,561
Maybe the spinning bottle
stops on her again.
609
00:28:06,603 --> 00:28:07,562
Possible.
610
00:28:07,604 --> 00:28:09,105
But not the way that we figured.
611
00:28:09,147 --> 00:28:11,316
That there was a lover's
quarrel after sex,
612
00:28:11,358 --> 00:28:12,275
which led to the shooting.
613
00:28:12,317 --> 00:28:13,234
Well, wait, no.
614
00:28:13,276 --> 00:28:14,486
Is this another hunch?
615
00:28:14,527 --> 00:28:16,154
No, Weinstein said
that Darren definitely
616
00:28:16,196 --> 00:28:18,323
had sex prior to his death.
617
00:28:18,365 --> 00:28:19,240
Right.
618
00:28:19,282 --> 00:28:20,700
But not with Kathleen.
619
00:28:20,742 --> 00:28:22,410
See, Valerie said
that she was very
620
00:28:22,452 --> 00:28:23,995
careful about birth control.
621
00:28:24,037 --> 00:28:25,538
Kathleen used foam.
622
00:28:25,580 --> 00:28:29,459
Dr. Weinstein says that
she found traces of semen,
623
00:28:29,501 --> 00:28:31,711
but no spermicide--
meaning that Darren was
624
00:28:31,753 --> 00:28:34,214
having sex with somebody else.
625
00:28:34,255 --> 00:28:35,965
GARTH: I couldn't watch you
every minute of the day,
626
00:28:36,007 --> 00:28:37,509
so I hired someone who could.
627
00:28:37,550 --> 00:28:39,094
And he took these.
628
00:28:39,135 --> 00:28:41,054
Oh, Garth.
629
00:28:41,096 --> 00:28:43,348
It's just a boy, though.
630
00:28:43,390 --> 00:28:45,642
Was just a boy.
631
00:28:45,684 --> 00:28:47,268
But look.
632
00:28:47,310 --> 00:28:48,728
Look how hungry you are for him.
633
00:28:48,770 --> 00:28:52,107
Look how you're going for him.
634
00:28:52,148 --> 00:28:53,191
You want a divorce?
635
00:28:57,070 --> 00:28:57,696
No.
636
00:29:04,202 --> 00:29:06,246
I want to see you like that.
637
00:29:06,287 --> 00:29:09,207
I want that part of you.
638
00:29:09,249 --> 00:29:10,667
I want to hear all about it.
639
00:29:16,715 --> 00:29:20,051
I want you to tell me
everything that he did to you--
640
00:29:20,093 --> 00:29:21,386
every single detail.
641
00:29:21,428 --> 00:29:23,138
Garth, it's so nasty.
642
00:29:23,179 --> 00:29:28,143
It makes me feel so dirty.
643
00:29:28,184 --> 00:29:30,061
[basketball bouncing]
644
00:29:41,114 --> 00:29:43,783
Hey, coach
645
00:29:43,825 --> 00:29:46,286
Hey Zach, what's up?
646
00:29:46,327 --> 00:29:47,579
Bummer about Darren, huh?
647
00:29:47,620 --> 00:29:48,788
You working the case?
648
00:29:48,830 --> 00:29:49,831
Yeah.
649
00:29:49,873 --> 00:29:51,666
Yeah, not much to go on so far.
650
00:29:51,708 --> 00:29:55,086
We ah-- you know.
651
00:29:55,128 --> 00:29:56,087
You OK with it, man?
652
00:29:56,129 --> 00:29:57,130
Yeah.
653
00:29:57,172 --> 00:29:58,548
I went and saw his mom today.
654
00:29:58,590 --> 00:30:01,718
It helped some, but it just
doesn't make sense, man.
655
00:30:01,760 --> 00:30:03,511
You know, none whatever.
656
00:30:03,553 --> 00:30:05,597
No, it doesn't.
657
00:30:05,638 --> 00:30:06,723
So, how was your trip back east?
658
00:30:06,765 --> 00:30:07,724
Everything good with your pops?
659
00:30:07,766 --> 00:30:09,100
Yeah.
660
00:30:09,142 --> 00:30:11,102
He married some
chick half his age.
661
00:30:11,144 --> 00:30:12,520
It's kind of weird.
662
00:30:12,562 --> 00:30:14,189
You know, it's like, she
should be with me, you know,
663
00:30:14,230 --> 00:30:17,275
not with him.
664
00:30:17,317 --> 00:30:21,696
Zach, did Darren ever
talk to you about Kathleen?
665
00:30:21,738 --> 00:30:24,366
I mean, everybody else around
here, nobody's seen her,
666
00:30:24,407 --> 00:30:26,076
or ever talked to her.
667
00:30:26,117 --> 00:30:27,660
But you and Darren,
you guys were tight.
668
00:30:27,702 --> 00:30:30,080
Yeah, you know, she was
always shady about him.
669
00:30:30,121 --> 00:30:32,290
You know, like he was
guilty or something,
670
00:30:32,332 --> 00:30:34,501
always sneaking around,
everything this big secret.
671
00:30:34,542 --> 00:30:37,545
But yeah, you know, she
lives up in those new condos
672
00:30:37,587 --> 00:30:39,297
by the marina.
673
00:30:39,339 --> 00:30:41,174
No, she lives behind the
gates over on Winwood Terrace.
674
00:30:41,216 --> 00:30:43,635
He must have moved
then, because he
675
00:30:43,677 --> 00:30:45,553
gave me a call one time to
go there and give him a jump.
676
00:30:45,595 --> 00:30:47,555
You know, I mean his car
was punk, wouldn't crank.
677
00:30:47,597 --> 00:30:51,643
And man, I got a
look at her, Coach,
678
00:30:51,685 --> 00:30:55,230
and she was some fine work.
679
00:30:55,271 --> 00:30:58,441
Women her age are
supposed to be wild.
680
00:30:58,483 --> 00:31:01,653
Kathleen is 17 years old.
681
00:31:01,695 --> 00:31:03,571
We're talking about two
different slides here.
682
00:31:03,613 --> 00:31:05,615
The one I saw out there
was way more than that.
683
00:31:10,412 --> 00:31:11,579
I know this is
kind of technical,
684
00:31:11,621 --> 00:31:12,872
but we need to be certain.
685
00:31:12,914 --> 00:31:14,541
Now, Mrs. Carlson
gave you permission
686
00:31:14,582 --> 00:31:15,625
to let people into her unit?
687
00:31:15,667 --> 00:31:16,751
That's right.
688
00:31:16,793 --> 00:31:18,294
She's having some
remodeling done,
689
00:31:18,336 --> 00:31:19,671
and she's got workmen
in and out all the time.
690
00:31:19,713 --> 00:31:20,797
Good.
691
00:31:20,839 --> 00:31:22,215
That establishes
control, so we can
692
00:31:22,257 --> 00:31:23,174
go in without a search warrant.
- Yeah.
693
00:31:23,216 --> 00:31:24,718
I'm no prude.
694
00:31:24,759 --> 00:31:26,553
I mean, what a person does
sexually is her own business,
695
00:31:26,594 --> 00:31:28,263
but he was just a kid.
696
00:31:28,304 --> 00:31:30,682
And they met here a
couple of times a week.
697
00:31:30,724 --> 00:31:32,225
And then earlier this week--
698
00:31:32,267 --> 00:31:34,352
Monday, I think-- they
got into a huge fight,
699
00:31:34,394 --> 00:31:35,603
screaming and everything.
700
00:31:35,645 --> 00:31:39,774
And we had neighbors
complaining.
701
00:31:39,816 --> 00:31:43,319
Looks like we've got
a bloodstain on the rug.
702
00:31:43,361 --> 00:31:45,572
Yeah, I bet you the washcloth
that we found in Darren's car
703
00:31:45,613 --> 00:31:47,282
is going to match the
set in the bathroom.
704
00:31:47,323 --> 00:31:49,284
There was also a palm
print above the sink, which
705
00:31:49,325 --> 00:31:50,452
means he probably
leaned against it
706
00:31:50,493 --> 00:31:52,245
when the paint was still wet.
707
00:31:52,287 --> 00:31:54,414
All right, let's get forensics
in here to nail it down tight.
708
00:31:54,456 --> 00:31:55,665
Yeah.
709
00:31:55,707 --> 00:31:58,251
This is where Darren was shot.
710
00:31:58,293 --> 00:32:00,462
Valerie Carlson is going
to go down for murder.
711
00:32:15,226 --> 00:32:17,854
CHRIS: Mrs. Carlson?
712
00:32:17,896 --> 00:32:21,191
Isn't this getting a
bit tiresome, Detective?
713
00:32:21,232 --> 00:32:24,069
You're under arrest
for suspicion of murder.
714
00:32:24,110 --> 00:32:30,408
That sounds like a joke,
but I suppose it isn't.
715
00:32:30,450 --> 00:32:32,285
It's no joke.
716
00:32:32,327 --> 00:32:34,162
You have the right
to remain silent.
717
00:32:34,204 --> 00:32:36,039
Those photographs
don't prove anything.
718
00:32:36,081 --> 00:32:37,916
I keep telling you,
you have no right.
719
00:32:37,957 --> 00:32:39,417
Read the search warrant, sir.
720
00:32:39,459 --> 00:32:42,295
I gave you a copy.
721
00:32:42,337 --> 00:32:47,300
It specifies the house, all the
outbuildings, and the vehicles.
722
00:32:47,342 --> 00:32:50,929
She didn't kill him.
723
00:32:50,970 --> 00:32:53,223
[music playing]
724
00:33:02,107 --> 00:33:04,025
I've never seen that before.
725
00:33:04,067 --> 00:33:06,736
I bet your wife has.
726
00:33:06,778 --> 00:33:08,279
I'm going to ask
you one more time.
727
00:33:08,321 --> 00:33:10,365
Do you understand these rights
as I've read them to you?
728
00:33:10,407 --> 00:33:13,326
Do I have the right
to another drink?
729
00:33:13,368 --> 00:33:17,205
I found this in your
car, Mrs. Carlson.
730
00:33:17,247 --> 00:33:18,707
Is this yours?
731
00:33:18,748 --> 00:33:20,000
Don't say anything
until I can call Arthur.
732
00:33:20,041 --> 00:33:20,959
It's mine.
733
00:33:21,001 --> 00:33:22,335
I have it for protection.
734
00:33:22,377 --> 00:33:24,295
Bulkier than a condom,
and not nearly as useful,
735
00:33:24,337 --> 00:33:25,338
but Garth insists.
736
00:33:25,380 --> 00:33:27,882
Shut up, Val.
737
00:33:27,924 --> 00:33:31,177
This is very interesting.
738
00:33:31,219 --> 00:33:34,472
Look, I was having sex with
him, but I didn't kill him.
739
00:33:34,514 --> 00:33:36,975
Mr. Carlson, do you
want to call your attorney
740
00:33:37,017 --> 00:33:38,518
and have him meet us downtown?
741
00:33:38,560 --> 00:33:40,437
Rita, do you want help Mrs.
Carlson get some clothes on?
742
00:33:40,478 --> 00:33:41,271
Sure.
743
00:33:44,899 --> 00:33:47,027
Did you have sex with Darren
Langford that afternoon?
744
00:33:47,068 --> 00:33:48,820
VALERIE: Yes.
745
00:33:48,862 --> 00:33:50,739
And I know that having sex with
a minor is against the law,
746
00:33:50,780 --> 00:33:53,491
but I assure you
it was consensual.
747
00:33:53,533 --> 00:33:55,869
I met him there at 2:30.
748
00:33:55,910 --> 00:33:57,203
Maybe it was closer to 3:00.
749
00:33:57,245 --> 00:33:59,039
Check with the private
investigator my husband
750
00:33:59,080 --> 00:34:00,373
hired to follow me.
751
00:34:00,415 --> 00:34:02,876
He must have written
it down, when he wasn't
752
00:34:02,917 --> 00:34:05,962
playing with his long lens.
753
00:34:06,004 --> 00:34:10,300
Anyway, we made love as soon
as he got there, on the floor.
754
00:34:10,342 --> 00:34:12,093
He liked it that way.
755
00:34:12,135 --> 00:34:16,348
We made it again about
a half hour later.
756
00:34:16,389 --> 00:34:17,807
Are you shocked?
757
00:34:17,849 --> 00:34:19,059
You know, not much
shocks me, lady.
758
00:34:19,100 --> 00:34:20,101
I've been on this job too long.
759
00:34:20,143 --> 00:34:23,271
But your attitude makes me sick.
760
00:34:23,313 --> 00:34:24,898
This is all some
perverted joke to you.
761
00:34:24,939 --> 00:34:27,817
To you, Darren's life
doesn't mean anything.
762
00:34:27,859 --> 00:34:29,194
You used him.
763
00:34:29,235 --> 00:34:31,112
You used him, like
he was some cheap sex
764
00:34:31,154 --> 00:34:32,197
toy to get your bells rung.
765
00:34:32,238 --> 00:34:33,406
He was seven--
766
00:34:33,448 --> 00:34:35,533
What did the two
of you argue about?
767
00:34:35,575 --> 00:34:36,910
We have statements
from the neighbors
768
00:34:36,951 --> 00:34:40,372
that it was quite
loud and violent.
769
00:34:40,413 --> 00:34:43,083
He fell in love with me.
770
00:34:43,124 --> 00:34:45,126
He said he wanted me
to leave my husband,
771
00:34:45,168 --> 00:34:47,337
live some fantasy he
dreamed up of the two of us
772
00:34:47,379 --> 00:34:51,383
living in my little
condo happily ever after.
773
00:34:51,424 --> 00:34:54,552
He forced me to tell him
how things really were.
774
00:34:54,594 --> 00:34:55,929
He didn't handle it very well.
775
00:34:55,970 --> 00:34:57,472
Well, that's not how it was.
776
00:34:57,514 --> 00:34:59,349
I talked to during the
night before he died.
777
00:34:59,391 --> 00:35:00,934
He told me that he
was blowing the only
778
00:35:00,975 --> 00:35:02,852
decent thing in his life.
779
00:35:02,894 --> 00:35:04,396
He said he was
messing everything up,
780
00:35:04,437 --> 00:35:06,940
but he couldn't stop-- because
it was like an addiction.
781
00:35:06,981 --> 00:35:08,108
You were that
addiction, weren't you?
782
00:35:08,149 --> 00:35:09,150
He wasn't in love with you.
783
00:35:09,192 --> 00:35:11,111
He was in love with Kathleen.
784
00:35:11,152 --> 00:35:13,613
But you seduced him,
and wouldn't let go.
785
00:35:13,655 --> 00:35:15,448
That's what you
fought about that day.
786
00:35:15,490 --> 00:35:17,283
He came over to tell
you it was over,
787
00:35:17,325 --> 00:35:18,827
and you couldn't handle it.
788
00:35:18,868 --> 00:35:20,912
I didn't know this
was personal, Detective.
789
00:35:20,954 --> 00:35:22,247
You're damn right
this is personal.
790
00:35:24,916 --> 00:35:26,459
Come on, George, you've
got to be kidding me.
791
00:35:26,501 --> 00:35:28,878
You couldn't find a jury that
would vote anything but guilty.
792
00:35:28,920 --> 00:35:30,005
Of manslaughter, yes.
793
00:35:30,046 --> 00:35:31,297
But first-degree murder, no way.
794
00:35:31,339 --> 00:35:32,924
So, what about the
physical evidence?
795
00:35:32,966 --> 00:35:35,301
It all supports manslaughter,
a crime of passion--
796
00:35:35,343 --> 00:35:36,636
which clearly is what it was.
797
00:35:36,678 --> 00:35:38,638
Now, my hunch is she's
going to plead out.
798
00:35:38,680 --> 00:35:42,142
Put the icing on it
for me, just in case.
799
00:35:42,183 --> 00:35:45,145
Chris, you wanted to find the
person who killed your friend.
800
00:35:45,186 --> 00:35:46,062
You did.
801
00:35:46,104 --> 00:35:47,313
It's a win.
802
00:35:47,355 --> 00:35:48,857
Now, the odds are
she'll do time.
803
00:35:48,898 --> 00:35:50,025
Bull.
804
00:35:50,066 --> 00:35:51,568
She's going to
plead self defense,
805
00:35:51,609 --> 00:35:53,194
or she'll get some lawyer to
run a scam and get her off.
806
00:35:53,236 --> 00:35:54,988
She'll end up with
probation, George.
807
00:35:55,030 --> 00:35:56,865
Does that seem right to you?
808
00:35:56,906 --> 00:35:58,283
No.
809
00:35:58,324 --> 00:36:00,160
But you do what you
can with what you got.
810
00:36:03,580 --> 00:36:05,457
[music playing]
811
00:36:07,500 --> 00:36:09,377
[phone rings]
812
00:36:14,382 --> 00:36:15,884
Hi.
813
00:36:15,925 --> 00:36:17,302
George.
814
00:36:17,344 --> 00:36:19,512
Where's your partner in crime?
815
00:36:19,554 --> 00:36:23,058
Ah, he's meeting with Carlson's
PI, in some sleazy topless bar.
816
00:36:23,099 --> 00:36:24,017
[laughs]
817
00:36:24,059 --> 00:36:25,143
Yeah.
818
00:36:25,185 --> 00:36:26,186
We had to flip the
coin about seven
819
00:36:26,227 --> 00:36:28,021
times before he finally lost.
820
00:36:28,063 --> 00:36:29,981
So how are we doing
with Valerie Carlson?
821
00:36:30,023 --> 00:36:32,400
She bailed out
about an hour ago.
822
00:36:32,442 --> 00:36:34,194
We're charging
with manslaughter,
823
00:36:34,235 --> 00:36:36,529
and so far her lawyer has no
interest in being reasonable.
824
00:36:36,571 --> 00:36:39,699
We're probably going
to have to go to trial.
825
00:36:39,741 --> 00:36:44,287
Hey, I was hoping to take you
guys to Mulvaney's for a beer.
826
00:36:44,329 --> 00:36:46,331
Chris seemed pretty hot.
827
00:36:46,373 --> 00:36:47,290
Yeah.
828
00:36:47,332 --> 00:36:48,458
Well, you know how it is.
829
00:36:48,500 --> 00:36:50,418
I mean, it gets
pretty frustrating.
830
00:36:50,460 --> 00:36:52,962
But ah, that's a
really nice gesture.
831
00:36:55,590 --> 00:36:58,134
I'll tell him.
832
00:36:58,176 --> 00:36:59,386
We could solo.
833
00:37:03,014 --> 00:37:03,723
I can't tonight.
834
00:37:03,765 --> 00:37:05,725
I promised Chris dinner.
835
00:37:05,767 --> 00:37:08,186
Ah.
836
00:37:08,228 --> 00:37:10,480
Well then, I guess
I'm out of here.
837
00:37:10,522 --> 00:37:11,439
[laughs]
838
00:37:11,481 --> 00:37:12,315
OK.
839
00:37:15,652 --> 00:37:17,112
Pat yourself on the back.
840
00:37:17,153 --> 00:37:17,946
You did good.
841
00:37:21,991 --> 00:37:22,951
- George?
- Yeah.
842
00:37:26,454 --> 00:37:28,248
You remember the woman that
you were telling me about?
843
00:37:28,289 --> 00:37:30,625
The one that you
work with, that--
844
00:37:30,667 --> 00:37:32,127
that you had a little crush on?
845
00:37:35,213 --> 00:37:37,549
Is it me?
846
00:37:37,590 --> 00:37:40,218
[laughs] You?
847
00:37:40,260 --> 00:37:43,596
Right, I'm secretly
lusting after Rita Lance.
848
00:37:43,638 --> 00:37:45,682
RITA: [laughs] No,
I know it's crazy.
849
00:37:45,724 --> 00:37:48,476
But Chris-- well, you know
when you sent the roses.
850
00:37:48,518 --> 00:37:50,103
And kind of been hanging out.
851
00:37:50,145 --> 00:37:51,062
You?
852
00:37:51,104 --> 00:37:52,105
[laughs] That's rich.
853
00:37:52,147 --> 00:37:53,982
I mean, that's really funny.
854
00:37:54,024 --> 00:37:56,109
I mean, I don't even
find you that sexy.
855
00:37:56,151 --> 00:37:58,361
I mean, you're attractive,
but I'm not attracted
856
00:37:58,403 --> 00:38:00,739
to you, for crying out loud.
857
00:38:00,780 --> 00:38:03,116
Well, thank you
so much, George.
858
00:38:03,158 --> 00:38:07,287
You know just want
to say to a woman.
859
00:38:07,328 --> 00:38:08,246
I'll talk to you later.
860
00:38:08,288 --> 00:38:09,289
Wait, wait.
861
00:38:09,330 --> 00:38:10,582
Come on, you know what I mean.
862
00:38:10,623 --> 00:38:16,338
I mean, I'm trying to
imply that you're ah
863
00:38:16,379 --> 00:38:18,673
RITA: Lighten up, Chris.
864
00:38:18,715 --> 00:38:20,508
If you hadn't stepped
up for Darren,
865
00:38:20,550 --> 00:38:23,136
he would have been written
off as another random street
866
00:38:23,178 --> 00:38:24,429
killing.
867
00:38:24,471 --> 00:38:28,433
Man, this just
doesn't feel right.
868
00:38:28,475 --> 00:38:29,351
Come here.
869
00:38:32,645 --> 00:38:35,607
We're going to go
through this again?
870
00:38:35,648 --> 00:38:39,402
How flawed the system is,
and how the wheels of justice
871
00:38:39,444 --> 00:38:41,196
are going flat?
872
00:38:41,237 --> 00:38:43,031
I'm telling you, this is not
random discontent, all right?
873
00:38:43,073 --> 00:38:44,240
This is bogus.
874
00:38:44,282 --> 00:38:47,202
This case, it doesn't
make any sense.
875
00:38:47,243 --> 00:38:48,661
I mean, Valerie, right?
876
00:38:48,703 --> 00:38:50,372
She's so smart that she
wipes her prints off the gun.
877
00:38:50,413 --> 00:38:53,083
But she is so stupid,
she hangs on to it,
878
00:38:53,124 --> 00:38:54,793
even after we questioned
her for the first time.
879
00:38:54,834 --> 00:38:57,337
I've got to admit,
that's a little sideways.
880
00:38:57,379 --> 00:38:59,631
But maybe she thought
we were so stupid
881
00:38:59,673 --> 00:39:02,342
that we wouldn't put the pieces
together and come back again.
882
00:39:02,384 --> 00:39:03,551
You know?
883
00:39:03,593 --> 00:39:04,427
Possible.
884
00:39:06,763 --> 00:39:09,432
But see, there's
another gap in the wire.
885
00:39:09,474 --> 00:39:11,685
The PI that was
working for Carlson,
886
00:39:11,726 --> 00:39:14,562
he said that he followed Valerie
back to her condo at 2:30.
887
00:39:14,604 --> 00:39:15,522
All right?
888
00:39:15,563 --> 00:39:16,731
She left again at 4:10.
889
00:39:16,773 --> 00:39:18,233
And he tails her to
the country club.
890
00:39:18,274 --> 00:39:20,276
She was on the court
playing tennis by 4:30.
891
00:39:20,318 --> 00:39:21,736
Yeah, I even gave
you the field report.
892
00:39:21,778 --> 00:39:23,071
So?
893
00:39:23,113 --> 00:39:25,323
So, Dr. Weinstein
said that Darren
894
00:39:25,365 --> 00:39:29,619
bled to death, no more than
15 minutes after being shot.
895
00:39:29,661 --> 00:39:32,455
So let's say that Valerie
shoots him at 4:00,
896
00:39:32,497 --> 00:39:34,290
or a couple of
minutes after 4:00.
897
00:39:34,332 --> 00:39:35,417
Then, he gets into his car.
898
00:39:35,458 --> 00:39:37,127
He drives
three-and-a-half miles.
899
00:39:37,168 --> 00:39:39,462
He gets out and he collapses.
900
00:39:39,504 --> 00:39:42,799
His body wasn't
found until 5:35.
901
00:39:42,841 --> 00:39:44,426
And someone would have
seen him lying there,
902
00:39:44,467 --> 00:39:45,635
and they would
have called it in.
903
00:39:45,677 --> 00:39:47,095
But no one did.
904
00:39:47,137 --> 00:39:48,638
So, we got to assume
that the cops found
905
00:39:48,680 --> 00:39:50,849
his body right after he died.
906
00:39:50,890 --> 00:39:56,229
Now, that was an hour and a half
after Valerie left the condo.
907
00:39:56,271 --> 00:39:57,772
Damn.
908
00:39:57,814 --> 00:40:00,734
So, somebody came in after
her and shot him, and then put
909
00:40:00,775 --> 00:40:03,737
the gun where we would find it.
910
00:40:03,778 --> 00:40:06,740
That's it.
911
00:40:06,781 --> 00:40:08,658
[crickets chirping]
912
00:40:20,295 --> 00:40:22,630
Garth, darling,
come be with me.
913
00:40:22,672 --> 00:40:24,132
Hold me till I stop shaking.
914
00:40:30,764 --> 00:40:33,308
He's asleep.
915
00:40:33,350 --> 00:40:35,810
He took one of his pills.
916
00:40:35,852 --> 00:40:37,187
He won't wake up until morning.
917
00:40:40,648 --> 00:40:43,651
Your glass is empty.
918
00:40:43,693 --> 00:40:45,487
Kathleen, I know what
I did was horrible,
919
00:40:45,528 --> 00:40:47,739
and I can't ask
you to forgive me.
920
00:40:47,781 --> 00:40:48,907
But please don't hate me.
921
00:40:48,948 --> 00:40:50,283
I didn't mean to hurt you.
922
00:40:50,325 --> 00:40:52,452
Liar.
923
00:40:52,494 --> 00:40:56,539
You knew how much I
loved him, and that's
924
00:40:56,581 --> 00:40:58,625
why you took him away from me.
925
00:40:58,667 --> 00:41:01,586
- I didn't kill him.
- Yes, you did.
926
00:41:04,839 --> 00:41:09,302
Yes, you did.
927
00:41:09,344 --> 00:41:11,179
[splash]
928
00:41:13,223 --> 00:41:14,891
[music playing]
929
00:41:19,270 --> 00:41:21,314
You ruined everything for us.
930
00:41:21,356 --> 00:41:22,899
Ugh, ugh.
931
00:41:22,941 --> 00:41:25,694
You have to pay for
what you did to me.
932
00:41:25,735 --> 00:41:29,322
You ruined my life.
933
00:41:29,364 --> 00:41:30,365
Let go!
934
00:41:30,407 --> 00:41:31,491
[knocks]
935
00:41:31,533 --> 00:41:33,702
Mrs. Carlson,
Palm Beach Police.
936
00:41:33,743 --> 00:41:34,661
[knocks]
937
00:41:34,703 --> 00:41:37,664
You have to die!
938
00:41:37,706 --> 00:41:41,668
He had to die for
what he did to me.
939
00:41:41,710 --> 00:41:43,586
And so do you.
940
00:41:51,261 --> 00:41:52,554
Let me die.
941
00:41:55,682 --> 00:41:58,226
I want to die.
942
00:41:58,268 --> 00:42:07,485
[crying]
943
00:42:07,527 --> 00:42:11,031
Go, get it, get it.
944
00:42:11,072 --> 00:42:12,824
That's it.
945
00:42:12,866 --> 00:42:18,413
[inaudible] We've got a big game
[inaudible] Come on, come on.
946
00:42:18,455 --> 00:42:19,998
[basketball bouncing]
947
00:42:20,040 --> 00:42:21,708
[hollering]
948
00:42:21,750 --> 00:42:22,459
Whoo.
949
00:42:22,500 --> 00:42:23,918
Oh, baby.
950
00:42:23,960 --> 00:42:25,003
Is that your old lady, Coach?
951
00:42:25,045 --> 00:42:26,254
That's my partner, Paco.
952
00:42:26,296 --> 00:42:27,297
And she packs a piece,
so you be careful.
953
00:42:27,339 --> 00:42:28,757
Partner?
954
00:42:28,798 --> 00:42:29,716
Ah, no wonder you
working all the time.
955
00:42:29,758 --> 00:42:30,467
You got that right.
956
00:42:30,508 --> 00:42:34,012
You got that right.
957
00:42:34,054 --> 00:42:35,221
All right, all right.
958
00:42:35,263 --> 00:42:36,264
Come on, we've got
a big game today.
959
00:42:36,306 --> 00:42:37,223
Let's get our heads in this.
960
00:42:37,265 --> 00:42:39,017
All right?
961
00:42:39,059 --> 00:42:40,852
Now, they're bigger than we are,
but we still kick their butts.
962
00:42:40,894 --> 00:42:42,103
You got that?
963
00:42:42,145 --> 00:42:43,021
All right.
964
00:42:43,063 --> 00:42:45,023
Ah, I like basketball.
965
00:42:45,065 --> 00:42:46,858
What's the score?
966
00:42:46,900 --> 00:42:48,818
[laughs] The game hasn't
started yet, George.
967
00:42:48,860 --> 00:42:51,196
The other team isn't here.
968
00:42:51,237 --> 00:42:52,197
Yeah, I knew that.
969
00:42:52,238 --> 00:42:53,114
Oh.
970
00:42:53,156 --> 00:42:54,491
CHRIS: Go left.
971
00:42:54,532 --> 00:42:56,826
Come on, come on.
972
00:42:56,868 --> 00:42:59,204
Rita, about the other night.
973
00:42:59,245 --> 00:43:00,121
No.
974
00:43:00,163 --> 00:43:01,039
Forget about it, George.
975
00:43:01,081 --> 00:43:01,956
It never happened, OK?
976
00:43:07,003 --> 00:43:13,343
The woman I was
infatuated with was you.
977
00:43:13,385 --> 00:43:15,178
[whistle blows]
978
00:43:15,220 --> 00:43:16,846
Yeah?
979
00:43:16,888 --> 00:43:18,431
Yeah.
980
00:43:18,473 --> 00:43:20,558
Don't worry, everything's cool.
981
00:43:20,600 --> 00:43:22,936
It was like a
fever, or something.
982
00:43:22,977 --> 00:43:24,771
And now it's broken, and
everything's back to normal.
983
00:43:28,900 --> 00:43:32,237
It was fun for a while, though.
984
00:43:32,278 --> 00:43:35,824
I felt a little younger, a
little thinner, a little--
985
00:43:38,952 --> 00:43:40,412
it was nice.
986
00:43:40,453 --> 00:43:42,205
Well, thanks for
telling me, George.
987
00:43:42,247 --> 00:43:44,290
I mean, I really think
it's kind of sweet.
988
00:43:50,046 --> 00:43:52,924
I don't suppose--
989
00:43:52,966 --> 00:43:57,303
I mean, you never felt ah
990
00:43:57,345 --> 00:43:59,264
No.
991
00:43:59,305 --> 00:44:01,891
That's good.
992
00:44:01,933 --> 00:44:04,477
Because I'm deeply
in love with my wife.
993
00:44:04,519 --> 00:44:06,604
She's a very
lucky woman, George.
994
00:44:06,646 --> 00:44:07,439
[whistle blows]
995
00:44:09,399 --> 00:44:10,191
[laughs]
996
00:44:11,901 --> 00:44:13,028
[music playing]
997
00:44:13,069 --> 00:44:23,079
[theme music playing]
998
00:44:23,121 --> 00:44:33,173
[theme music playing]
999
00:44:33,173 --> 00:44:39,596
[theme music playing]
1000
00:44:39,637 --> 00:44:40,472
(SINGING) Mm.
1001
00:44:43,308 --> 00:44:44,851
Ow.
69718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.