All language subtitles for S.F.Y.L.S01E06.I.Want.a.Party.FbWatch.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-vTM_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,985 --> 00:00:03,486 - Taylor wants to get the advice column going again. 2 00:00:03,487 --> 00:00:05,363 - I don't feel like the same person 3 00:00:05,364 --> 00:00:06,948 who wrote that anymore. 4 00:00:06,949 --> 00:00:08,366 - I'd love for you to still write it 5 00:00:08,367 --> 00:00:09,784 as whoever you are now. 6 00:00:09,785 --> 00:00:10,994 - I'll think about it. 7 00:00:10,995 --> 00:00:13,204 - Rogue is not the only one who's on Prozac. 8 00:00:13,205 --> 00:00:15,248 I've been taking it on and off since I was in college 9 00:00:15,249 --> 00:00:16,749 for depression. 10 00:00:16,750 --> 00:00:18,376 Sometimes, it gets bad. 11 00:00:18,377 --> 00:00:19,461 I-I need you to understand 12 00:00:19,462 --> 00:00:20,878 that this isn't fixable. 13 00:00:20,879 --> 00:00:22,131 - You were weird at the party, 14 00:00:22,132 --> 00:00:23,631 and now you want to go straight to bed. 15 00:00:23,632 --> 00:00:25,258 - You know, what never makes me feel better 16 00:00:25,259 --> 00:00:27,051 is when my wife yells at me. 17 00:00:27,052 --> 00:00:29,011 - I'm not yelling at... 18 00:00:29,012 --> 00:00:30,305 You were right. 19 00:00:30,306 --> 00:00:32,473 There was a lot about him 20 00:00:32,474 --> 00:00:34,434 I didn't know. 21 00:00:34,435 --> 00:00:36,686 - [voice mail] You've done that hike a hundred times. 22 00:00:36,687 --> 00:00:38,354 I want to believe this was an accident, 23 00:00:38,355 --> 00:00:40,022 but I'm standing here, looking down, 24 00:00:40,023 --> 00:00:41,607 and I just don't know. 25 00:00:41,608 --> 00:00:45,654 - [crying] 26 00:00:49,742 --> 00:00:51,534 It was late in the afternoon, 27 00:00:51,535 --> 00:00:53,536 and I was... 28 00:00:53,537 --> 00:00:55,079 folding laundry, 29 00:00:55,080 --> 00:00:56,914 just trying to distract myself from worrying, 30 00:00:56,915 --> 00:00:59,584 and I had all these, um, 31 00:00:59,585 --> 00:01:01,669 single, mismatched socks 32 00:01:01,670 --> 00:01:04,464 on my lap. 33 00:01:04,465 --> 00:01:07,925 I... I didn't want to be wasteful and throw them away, 34 00:01:07,926 --> 00:01:09,635 even though I was never gonna wear them 35 00:01:09,636 --> 00:01:12,138 without their matching pairs. 36 00:01:12,139 --> 00:01:16,142 Anyway, I, uh... 37 00:01:16,143 --> 00:01:19,187 I was leaving, uh, another message 38 00:01:19,188 --> 00:01:21,397 when I got a call from... 39 00:01:21,398 --> 00:01:23,567 a number I didn't recognize. 40 00:01:26,070 --> 00:01:27,946 It was the sheriff's department. 41 00:01:32,242 --> 00:01:37,205 They told me that there had been an accident, 42 00:01:37,206 --> 00:01:40,041 and that my husband's body 43 00:01:40,042 --> 00:01:43,753 had been found near the hiking trail 44 00:01:43,754 --> 00:01:48,634 at the... bottom of a 42-foot drop. 45 00:01:52,429 --> 00:01:55,724 He had slipped or tripped. 46 00:02:00,479 --> 00:02:04,440 And I just sat there... 47 00:02:04,441 --> 00:02:07,027 [laughing] with all these socks on my lap. 48 00:02:09,029 --> 00:02:10,656 Hmm. 49 00:02:13,158 --> 00:02:16,494 Yeah, I thought that I... I had experienced 50 00:02:16,495 --> 00:02:20,706 every possible... emotion 51 00:02:20,707 --> 00:02:23,292 since that day, 52 00:02:23,293 --> 00:02:25,336 but today is a new one. 53 00:02:25,337 --> 00:02:27,046 [laughs] 54 00:02:27,047 --> 00:02:30,508 T-today, I feel stupid, 55 00:02:30,509 --> 00:02:32,718 because I-I heard something 56 00:02:32,719 --> 00:02:35,888 from someone who knew him just as well as I did, 57 00:02:35,889 --> 00:02:39,976 and this person doesn't think that it was... 58 00:02:39,977 --> 00:02:42,770 an accident. 59 00:02:42,771 --> 00:02:45,232 He thinks it was a choice. 60 00:02:49,486 --> 00:02:54,157 I have spent four months 61 00:02:54,158 --> 00:02:58,453 blaming the universe. 62 00:02:58,454 --> 00:03:01,789 And maybe 63 00:03:01,790 --> 00:03:04,500 the one I really should be angry with 64 00:03:04,501 --> 00:03:06,128 is Matt. 65 00:03:10,299 --> 00:03:13,384 - Thank you for sharing. 66 00:03:13,385 --> 00:03:16,013 Is there anything else that you want to say? 67 00:03:18,599 --> 00:03:20,058 - Tomorrow's my birthday. 68 00:03:32,071 --> 00:03:33,529 - Mm. 69 00:03:33,530 --> 00:03:34,782 - I thought you said processed sugar 70 00:03:34,783 --> 00:03:36,365 cuts lifespans in half. 71 00:03:36,366 --> 00:03:40,078 - Well, today is a day for exceptions. 72 00:03:40,079 --> 00:03:42,538 [laughs] - Mm.... 73 00:03:42,539 --> 00:03:44,332 - Now, honey, you need to be patient with her. 74 00:03:44,333 --> 00:03:46,000 She might be a bit difficult. 75 00:03:46,001 --> 00:03:47,252 - She's always a bit difficult. 76 00:03:47,253 --> 00:03:49,003 - So get ready for a lot of difficult. 77 00:03:49,004 --> 00:03:50,379 - Mm. - Hey, hey! 78 00:03:50,380 --> 00:03:52,131 - Hi! - Happy birthday, sweetheart. 79 00:03:52,132 --> 00:03:53,466 - Hello. - Thank you. 80 00:03:53,467 --> 00:03:55,635 - Happy birthday. - Thank you very much. 81 00:03:55,636 --> 00:03:58,513 Do I smell "queenie-a-mans"? 82 00:03:58,514 --> 00:03:59,972 - Yeah. - "Queens-a-ma"? 83 00:03:59,973 --> 00:04:02,433 - If you can't pronounce it, the calories don't count. 84 00:04:02,434 --> 00:04:04,186 - Mmm! 85 00:04:05,896 --> 00:04:07,563 - Happy birthday. - [gasps] 86 00:04:07,564 --> 00:04:10,274 Thank you. A coupon book! 87 00:04:10,275 --> 00:04:11,943 Fun. 88 00:04:11,944 --> 00:04:13,277 "I will restart the book club 89 00:04:13,278 --> 00:04:15,071 "you tried to get me and Mom to do 90 00:04:15,072 --> 00:04:16,406 and actually read the books this time." 91 00:04:16,407 --> 00:04:19,158 This is a brilliant gift! Thank you, Jules. 92 00:04:19,159 --> 00:04:21,285 I love this! Thank you. - Happy birthday. 93 00:04:21,286 --> 00:04:22,496 - Thank you so much. 94 00:04:22,497 --> 00:04:25,164 Mmm. 95 00:04:25,165 --> 00:04:27,208 You okay? 96 00:04:27,209 --> 00:04:29,127 - Yeah, no, I-I am. 97 00:04:29,128 --> 00:04:31,546 I just... I just... I didn't think 98 00:04:31,547 --> 00:04:33,172 you'd be doing quite so well today. 99 00:04:33,173 --> 00:04:35,049 That's all. 100 00:04:35,050 --> 00:04:36,717 - I didn't either, but we all make choices, 101 00:04:36,718 --> 00:04:39,137 and I am choosing to have a great birthday. 102 00:04:39,138 --> 00:04:40,389 So let's do this thing! 103 00:04:40,390 --> 00:04:42,432 - Okay, let's do this, um. 104 00:04:42,433 --> 00:04:45,226 I got Lacey to take the evening classes 105 00:04:45,227 --> 00:04:47,770 so we can get to Sugarfish before the lines get crazy, 106 00:04:47,771 --> 00:04:51,023 and then, they are screening "The Philadelphia Story" 107 00:04:51,024 --> 00:04:52,025 at the Egyptian. 108 00:04:52,026 --> 00:04:54,444 - Ah... 109 00:04:54,445 --> 00:04:57,405 I think I want a party. - Oh, you do? 110 00:04:57,406 --> 00:04:58,407 - I do. 111 00:04:58,408 --> 00:04:59,782 - A party. - Mm-hm. 112 00:04:59,783 --> 00:05:01,826 Tonight. I want a party. 113 00:05:01,827 --> 00:05:03,619 Like, a big party. 114 00:05:03,620 --> 00:05:07,039 - Okay, um... 115 00:05:07,040 --> 00:05:09,041 Do you want me to call Drew and a few of your friends? 116 00:05:09,042 --> 00:05:11,085 - No, you don't have to. I can do that, 117 00:05:11,086 --> 00:05:12,503 and, um, it's my birthday, 118 00:05:12,504 --> 00:05:14,714 so I get to eat six fun things. 119 00:05:14,715 --> 00:05:16,424 - Um, five. 120 00:05:16,425 --> 00:05:18,050 - Um, four. 121 00:05:18,051 --> 00:05:19,635 - I'm gonna eat four fun things! 122 00:05:19,636 --> 00:05:22,972 - [laughs] - Jules, I thank you. 123 00:05:22,973 --> 00:05:24,767 I thank you. 124 00:05:25,768 --> 00:05:27,852 - [laughs] 125 00:05:27,853 --> 00:05:30,521 Uh, uh, remind your friends it's a sober house. 126 00:05:30,522 --> 00:05:34,567 Okay? - Gotcha. 127 00:05:34,568 --> 00:05:36,194 - Stop worrying. - Uh-uh. 128 00:05:36,195 --> 00:05:38,154 - Stop. - Oh, my god. 129 00:05:38,155 --> 00:05:40,823 - She's fine. I'm fine. 130 00:05:40,824 --> 00:05:43,701 You're fine. - Okay. 131 00:05:43,702 --> 00:05:45,704 Okay. - We're fine. 132 00:05:53,170 --> 00:05:56,339 - [humming] 133 00:05:56,340 --> 00:05:58,674 [snorts] 134 00:05:58,675 --> 00:06:00,803 [humming] 135 00:06:15,651 --> 00:06:17,152 Okay. 136 00:06:23,617 --> 00:06:25,536 [scoffs] 137 00:06:26,829 --> 00:06:29,123 [cell phone ringing] 138 00:06:33,961 --> 00:06:35,378 Frankie, hey. 139 00:06:35,379 --> 00:06:37,880 - Hey, Leigh, happy birthday. 140 00:06:37,881 --> 00:06:41,092 Um, I-I know we haven't talked in a while, 141 00:06:41,093 --> 00:06:43,261 but, um, I just got your invite, 142 00:06:43,262 --> 00:06:45,221 and I wanted to make sure... - Oh, great. 143 00:06:45,222 --> 00:06:48,224 Uh, yeah. Are you... coming? 144 00:06:48,225 --> 00:06:50,685 - Yeah, yeah, totally. I'm there. 145 00:06:50,686 --> 00:06:52,353 - Okay, great. - Awesome. 146 00:06:52,354 --> 00:06:54,105 I'm super excited. Birthday time. 147 00:06:54,106 --> 00:06:55,232 Woot, woot! [laughs] 148 00:06:55,233 --> 00:06:56,733 - Woot, woot! 149 00:06:56,734 --> 00:06:59,153 Okay, I will see you there. Bye! 150 00:07:07,578 --> 00:07:10,581 [phone ringing] 151 00:07:13,917 --> 00:07:16,461 - Hey, happy birthday! 152 00:07:16,462 --> 00:07:17,629 - Thank you! 153 00:07:17,629 --> 00:07:18,839 - What, uh... what are you doing here? 154 00:07:18,840 --> 00:07:21,174 - I just wanted to see my best friend on my birthday. 155 00:07:21,175 --> 00:07:22,592 Did you get me a present yet? 156 00:07:22,593 --> 00:07:25,887 - No, but spoiler: I am getting you a gift card 157 00:07:25,888 --> 00:07:27,930 because I know how you love picking out your own presents. 158 00:07:27,931 --> 00:07:29,599 - It's true. I do. 159 00:07:29,600 --> 00:07:33,227 But, you know, anyone can get me a gift card, 160 00:07:33,228 --> 00:07:36,439 whereas you can... 161 00:07:36,440 --> 00:07:39,109 give me my column back. 162 00:07:40,069 --> 00:07:42,153 [cell phone chimes] 163 00:07:42,154 --> 00:07:43,905 - Leigh, I've been trying to give you your column back 164 00:07:43,906 --> 00:07:47,158 for months. - I... I know you waited on me, 165 00:07:47,159 --> 00:07:49,327 and the good news is... is that I'm done 166 00:07:49,328 --> 00:07:51,788 putting my life on hold, and I'm ready to do this. 167 00:07:51,789 --> 00:07:52,998 - That's great. - Yeah. 168 00:07:52,999 --> 00:07:54,874 - And I wish I could, 169 00:07:54,875 --> 00:07:56,459 but... [sighs] 170 00:07:56,460 --> 00:07:59,295 I can't take "Ask a Human" away from Millie. 171 00:07:59,296 --> 00:08:01,130 - But can you please? Like, just for the... 172 00:08:01,131 --> 00:08:02,673 the integrity of the Internet? 173 00:08:02,674 --> 00:08:04,802 - [sighs] 174 00:08:05,844 --> 00:08:08,429 Ah, "Advice on How to Nail This Whole Adulting Thing," 175 00:08:08,430 --> 00:08:10,431 by Millie Lloyd-Hughes. 176 00:08:10,432 --> 00:08:12,308 "Caffeinate responsibly. 177 00:08:12,309 --> 00:08:14,185 Learn what a W-2 is." - Leigh... 178 00:08:14,186 --> 00:08:16,187 - "Wear sunscreen." I mean, is this really 179 00:08:16,188 --> 00:08:17,481 the advice that the world needs? 180 00:08:17,482 --> 00:08:19,190 - Leigh, could you not mock-read my employees, okay? 181 00:08:19,191 --> 00:08:20,192 We don't have doors. 182 00:08:20,192 --> 00:08:21,402 - She's barely out of college. 183 00:08:21,403 --> 00:08:23,986 It's insane to have her give advice, 184 00:08:23,987 --> 00:08:26,614 and what life experience is she drawing on, 185 00:08:26,615 --> 00:08:29,242 the disappointing sex she had on prom night? 186 00:08:29,243 --> 00:08:31,744 - [laughs] Okay, Millie is young, 187 00:08:31,745 --> 00:08:35,415 but her posts do really well. 188 00:08:35,416 --> 00:08:37,250 Her adulting advice went viral. 189 00:08:37,251 --> 00:08:38,793 - And so did white supremacy. 190 00:08:38,794 --> 00:08:40,962 - Nice. - Just saying. 191 00:08:40,963 --> 00:08:43,589 Her advice is listicles 192 00:08:43,590 --> 00:08:46,092 and GIFs and... , 193 00:08:46,093 --> 00:08:47,552 and when I gave advice, 194 00:08:47,553 --> 00:08:50,179 I-I-I took my heart out of my chest, 195 00:08:50,180 --> 00:08:51,807 and then I put it on the screen. 196 00:08:53,183 --> 00:08:54,767 - Leigh... 197 00:08:54,768 --> 00:08:57,228 I wish we could pick up where we left off, but... 198 00:08:57,229 --> 00:08:59,188 our editorial director made our weekly meeting 199 00:08:59,189 --> 00:09:00,898 all about Millie's column. 200 00:09:00,899 --> 00:09:02,525 Yeah, he got her a sheet cake 201 00:09:02,526 --> 00:09:03,652 that said "Viral." 202 00:09:03,653 --> 00:09:05,570 - That means nothing. 203 00:09:05,571 --> 00:09:06,822 - I'm just saying... - Okay. 204 00:09:06,822 --> 00:09:08,115 [cell phone chimes] - I... I can't 205 00:09:08,116 --> 00:09:10,575 get your column back after that meeting. 206 00:09:10,576 --> 00:09:11,869 [cell phone chimes] 207 00:09:11,870 --> 00:09:14,620 - I'm sorry. - That's fine. 208 00:09:14,621 --> 00:09:16,873 [cell phone rings] - I hate how this went down, 209 00:09:16,874 --> 00:09:19,083 but... [cell phone continues ringing] 210 00:09:19,084 --> 00:09:21,627 - You should get that. - I'm sorry. Okay. 211 00:09:21,628 --> 00:09:24,088 But, uh, I'll see you tonight, though, yeah? 212 00:09:24,089 --> 00:09:25,757 - Um, yes. 213 00:09:25,758 --> 00:09:27,508 Thank you for hearing me out. I'll see you tonight. 214 00:09:27,509 --> 00:09:29,969 - Of course. - Okay. 215 00:09:29,970 --> 00:09:31,221 - Happy birthday. 216 00:09:31,222 --> 00:09:32,889 - It's gonna be fun. - It's gonna be fun! 217 00:09:32,890 --> 00:09:34,183 - It's gonna be... fun. 218 00:09:34,183 --> 00:09:35,225 - Okay. 219 00:09:35,226 --> 00:09:37,101 Can't wait. [laughs] 220 00:09:37,102 --> 00:09:38,479 - Okay. - Okay. 221 00:09:41,523 --> 00:09:43,316 - Pull your knee into your chest, 222 00:09:43,317 --> 00:09:46,194 and breathe. 223 00:09:46,195 --> 00:09:48,571 Switch legs, left over right. 224 00:09:48,572 --> 00:09:49,989 [smooth music over speakers] 225 00:09:49,990 --> 00:09:51,491 Lying on your back... [cell phone ringing] 226 00:09:51,492 --> 00:09:53,785 cross your right foot over your left knee 227 00:09:53,786 --> 00:09:55,328 for a quickie core stretch. 228 00:09:55,329 --> 00:09:57,497 - Richard, it's her birthday. 229 00:09:57,498 --> 00:09:59,082 If she doesn't want to take your call, 230 00:09:59,083 --> 00:10:00,125 I am not going to make her. 231 00:10:00,126 --> 00:10:01,793 - Uh, hi, Amy. 232 00:10:01,794 --> 00:10:03,503 I'm well. Thanks for asking. 233 00:10:03,504 --> 00:10:05,421 How are you? - Amazing, obviously. 234 00:10:05,422 --> 00:10:07,548 - [sighs] I got an invitation 235 00:10:07,549 --> 00:10:11,511 to Leigh's party at your house tonight. 236 00:10:11,512 --> 00:10:12,970 - Well, you're her father. 237 00:10:12,971 --> 00:10:14,472 I've never stopped you coming before. 238 00:10:14,473 --> 00:10:17,058 - [laughs] It's... it's not just me. 239 00:10:17,059 --> 00:10:19,435 My cousins in Florida got one, too. 240 00:10:19,436 --> 00:10:23,022 She even invited The Schwab. 241 00:10:23,023 --> 00:10:24,816 - The kid who ran through your screen door 242 00:10:24,817 --> 00:10:26,442 at Leigh's high school graduation party? 243 00:10:26,443 --> 00:10:28,945 - There's still a kink in the frame. 244 00:10:28,946 --> 00:10:30,488 - How many people did she invite? 245 00:10:30,489 --> 00:10:32,949 - It's just pages of names. 246 00:10:32,950 --> 00:10:35,368 Amy? 247 00:10:35,369 --> 00:10:38,204 Hello? - What? 600... 248 00:10:38,205 --> 00:10:41,749 - You there? [applause] 249 00:10:41,750 --> 00:10:43,960 - Thank you. 250 00:10:43,961 --> 00:10:46,963 - Leigh. - What? 251 00:10:46,964 --> 00:10:48,881 - Are you okay? 252 00:10:48,882 --> 00:10:50,925 - Yeah. Why? 253 00:10:50,926 --> 00:10:53,886 - You've invited 657 people 254 00:10:53,887 --> 00:10:55,263 to my house tonight. 255 00:10:55,264 --> 00:10:57,181 - Well, it's a last-minute invite on a Tuesday. 256 00:10:57,182 --> 00:10:58,350 If 30 people show up, it's gonna be 257 00:10:58,350 --> 00:10:59,351 a Christmas miracle. 258 00:10:59,352 --> 00:11:02,019 - Honey, we stopped throwing you parties 259 00:11:02,020 --> 00:11:03,272 after elementary school 260 00:11:03,273 --> 00:11:04,939 because the attention made you self-conscious. 261 00:11:04,940 --> 00:11:07,900 - Well, I don't want to be self-conscious anymore, 262 00:11:07,901 --> 00:11:10,486 or negative, or judgmental, 263 00:11:10,487 --> 00:11:12,655 or sad. I don't want to be that person. 264 00:11:12,656 --> 00:11:15,366 - But I like that person. I love that person, in fact. 265 00:11:15,367 --> 00:11:17,244 - Well, I don't. 266 00:11:21,248 --> 00:11:24,876 - Honey, today was never gonna be an easy day. 267 00:11:24,877 --> 00:11:26,377 Whatever you need to feel, 268 00:11:26,378 --> 00:11:27,463 you get to feel it. 269 00:11:27,464 --> 00:11:30,465 - Well, I feel like trying something new 270 00:11:30,466 --> 00:11:33,009 and being a fun person 271 00:11:33,010 --> 00:11:35,845 [laughing] who's really good at parties, 272 00:11:35,846 --> 00:11:40,308 and you can... try being a fun person at parties. 273 00:11:40,309 --> 00:11:42,685 That would be... new for you, too. 274 00:11:42,686 --> 00:11:44,437 - You don't think I'm fun at parties? 275 00:11:44,438 --> 00:11:47,691 - [laughs] No. 276 00:11:59,411 --> 00:12:03,082 Send email to Millie Lloyd-Hughes. 277 00:12:05,000 --> 00:12:07,668 Hey, Millie, I need your advice. 278 00:12:07,669 --> 00:12:09,879 What do you do when it's your birthday 279 00:12:09,880 --> 00:12:12,381 and you're another year older, and you realize 280 00:12:12,382 --> 00:12:14,175 that you've made absolutely no progress 281 00:12:14,176 --> 00:12:15,761 with anything important in your life? 282 00:12:18,680 --> 00:12:20,223 Hey, Millie? 283 00:12:20,224 --> 00:12:22,391 Um... 284 00:12:22,392 --> 00:12:24,519 What do you do when... 285 00:12:24,520 --> 00:12:26,979 the advice column that you started from nothing 286 00:12:26,980 --> 00:12:30,191 get stolen by a shallow, boring 22-year-old 287 00:12:30,192 --> 00:12:32,276 whose idea of adversity 288 00:12:32,277 --> 00:12:34,488 is getting into her second-choice college? 289 00:12:35,739 --> 00:12:37,323 [sighs] 290 00:12:37,324 --> 00:12:39,409 Hey, Millie, what do you wear to your first party 291 00:12:39,410 --> 00:12:41,452 after your husband fell off the side of a mountain 292 00:12:41,453 --> 00:12:44,038 and died? Send. 293 00:12:44,039 --> 00:12:45,498 [email whooshes, Leigh scoffs] 294 00:12:45,499 --> 00:12:47,333 [groans] .... 295 00:12:47,334 --> 00:12:49,752 [doorbell rings] 296 00:12:49,753 --> 00:12:51,170 Um... - Hello. 297 00:12:51,171 --> 00:12:53,256 [people talking in background] 298 00:12:53,257 --> 00:12:56,300 - [squeals, laughs] 299 00:12:56,301 --> 00:12:58,052 - I mean... - No, it's a party. 300 00:12:58,053 --> 00:12:59,595 There's no such thing as being late. 301 00:12:59,596 --> 00:13:00,889 You show up when you show up. 302 00:13:00,890 --> 00:13:03,015 - Hi. Come on in. 303 00:13:03,016 --> 00:13:05,685 - Thanks so much for having us. 304 00:13:05,686 --> 00:13:07,645 I know we're late. I'm sorry. 305 00:13:07,646 --> 00:13:09,021 Richard refused to take a left turn 306 00:13:09,022 --> 00:13:10,065 as we drove here, 307 00:13:10,066 --> 00:13:12,316 so we had to make three rights instead. 308 00:13:12,317 --> 00:13:13,651 [upbeat music playing] 309 00:13:13,652 --> 00:13:14,778 - I can't believe he's still doing that. 310 00:13:14,779 --> 00:13:16,904 - People that don't take left turns live longer. 311 00:13:16,905 --> 00:13:18,322 It's a statistic. - It's nonsense. 312 00:13:18,323 --> 00:13:20,491 - It's a statistic. - It's nonsense. 313 00:13:20,492 --> 00:13:21,618 - [laughs] 314 00:13:21,618 --> 00:13:22,619 ♪ ♪ 315 00:13:22,620 --> 00:13:25,580 - Thank you for coming on such short notice. 316 00:13:25,581 --> 00:13:27,248 - [whispering] It's so weird. 317 00:13:27,249 --> 00:13:29,041 - Um, I couldn't find the coupon 318 00:13:29,042 --> 00:13:30,418 for borrowing your clothes. 319 00:13:30,419 --> 00:13:31,712 - Oh, I only wore that dress 320 00:13:31,713 --> 00:13:33,421 the one time I was a slutty Holly Golightly 321 00:13:33,422 --> 00:13:35,047 for Halloween, so borrow away. 322 00:13:35,048 --> 00:13:36,175 - Cool. - Looks good. 323 00:13:36,175 --> 00:13:37,176 - Perfect. - Yeah. 324 00:13:37,176 --> 00:13:38,302 - Hey, Dad. 325 00:13:38,302 --> 00:13:39,428 - Happy birthday, honey! - Hey, hi, hi! 326 00:13:39,429 --> 00:13:40,928 Hi! It's good to see you. 327 00:13:40,929 --> 00:13:43,014 Hey. It's a... check, right? 328 00:13:43,015 --> 00:13:44,390 - Yes, it is. - Cool. 329 00:13:44,391 --> 00:13:45,933 Hi, Sabrina. - Happy birthday. 330 00:13:45,934 --> 00:13:47,477 - Thank you. - Hey! 331 00:13:47,478 --> 00:13:48,729 - Oh, hey. - Happy birthday! 332 00:13:48,730 --> 00:13:50,730 - It's been a while. - Yeah. 333 00:13:50,731 --> 00:13:51,982 - Good to see you. - Nice to see you again. 334 00:13:51,983 --> 00:13:53,441 - Yeah. 335 00:13:53,442 --> 00:13:57,278 - Cool. I'm going to put this away. 336 00:13:57,279 --> 00:13:58,780 I'm gonna put this away. 337 00:13:58,781 --> 00:13:59,990 - Hey, Amy. 338 00:13:59,991 --> 00:14:02,492 Uh, it's Nicholas Schwaback. 339 00:14:02,493 --> 00:14:04,827 Uh, Nick... Nick Schwaback. I went to high school 340 00:14:04,828 --> 00:14:06,454 with Leigh. [laughs] 341 00:14:06,455 --> 00:14:07,872 Uh, "The Schwab"? 342 00:14:07,873 --> 00:14:10,750 [laughs] - Oh, The Schwab. 343 00:14:10,751 --> 00:14:12,044 It's nice to see you. 344 00:14:12,045 --> 00:14:15,046 - My tribute to the party goddesses. 345 00:14:15,047 --> 00:14:17,673 - Um, we said sober house on the invite. 346 00:14:17,674 --> 00:14:19,175 - I-I thought that was a joke. 347 00:14:19,176 --> 00:14:20,260 - No. Please take it back 348 00:14:20,260 --> 00:14:21,345 to your car. 349 00:14:21,346 --> 00:14:22,804 - You got it, yeah. 350 00:14:22,805 --> 00:14:23,847 - Thanks. 351 00:14:27,059 --> 00:14:30,061 [light rock music playing] 352 00:14:30,062 --> 00:14:31,729 - Oh. - Hi! 353 00:14:31,730 --> 00:14:33,064 - Happy birthday, sweetie. 354 00:14:33,065 --> 00:14:34,816 - Oh, thanks. - How are you holding up? 355 00:14:34,817 --> 00:14:36,526 - I'm great. 356 00:14:36,527 --> 00:14:37,820 Yeah. - Oh, that's good. 357 00:14:37,820 --> 00:14:38,862 - Just great, thank you. - Yeah. 358 00:14:38,863 --> 00:14:40,405 - Thanks. It's good to see you. 359 00:14:40,406 --> 00:14:42,240 - Leigh! 360 00:14:42,241 --> 00:14:44,325 - Hey. - Remember this? 361 00:14:44,326 --> 00:14:46,369 - [laughs] Oh, do I. 362 00:14:46,370 --> 00:14:47,870 - What... what is he doing? 363 00:14:47,871 --> 00:14:50,373 - It's a bit from high school where he does a stupid dance 364 00:14:50,374 --> 00:14:52,959 until it's funny, and then it becomes stupid again... 365 00:14:52,960 --> 00:14:54,752 - And stupid again... - And then it becomes... 366 00:14:54,753 --> 00:14:56,004 both: Really funny. 367 00:14:56,005 --> 00:14:58,423 - [laughs] - And then... yeah. 368 00:14:58,424 --> 00:15:02,260 ♪ ♪ 369 00:15:02,261 --> 00:15:04,929 - Hi. Uh, Schwab, here, help my mom. 370 00:15:04,930 --> 00:15:06,264 - Sure. - There you go. 371 00:15:06,265 --> 00:15:07,723 Tasks. Cool. 372 00:15:07,724 --> 00:15:09,600 - [laughs] - Hi. 373 00:15:09,601 --> 00:15:11,060 - Hey, it's the birthday girl. 374 00:15:11,061 --> 00:15:13,104 - Hi. Hi. 375 00:15:13,105 --> 00:15:15,440 - Or should I say, 376 00:15:15,441 --> 00:15:17,608 teenage vampire? - Oh, wow. 377 00:15:17,609 --> 00:15:18,902 Well, that's cool. You got me an insult 378 00:15:18,902 --> 00:15:19,903 for my birthday. Thank you. 379 00:15:19,904 --> 00:15:22,196 - Well, if you want to take it that way. 380 00:15:22,197 --> 00:15:23,407 - Whatever. It's better than... 381 00:15:23,407 --> 00:15:24,658 people calling me sweetie 382 00:15:24,659 --> 00:15:27,118 and asking me how I'm holding up. 383 00:15:27,119 --> 00:15:28,370 - I mean, I think that people just want 384 00:15:28,370 --> 00:15:29,621 to know that you're okay, 385 00:15:29,622 --> 00:15:31,372 and they know this is a weird birthday for you. 386 00:15:31,373 --> 00:15:34,208 - Well, the good news is that I'm okay. 387 00:15:34,209 --> 00:15:35,835 [laughs] 388 00:15:35,836 --> 00:15:39,046 So, yeah. And we have a million snacks, 389 00:15:39,047 --> 00:15:42,633 so, uh, get yourself something to eat. 390 00:15:42,634 --> 00:15:43,677 - Okay. 391 00:15:43,678 --> 00:15:45,178 - Have some. Treat yourself. 392 00:15:45,179 --> 00:15:46,430 - Yeah, okay. - Cool. 393 00:15:46,431 --> 00:15:48,222 I'll-m gonna talk... I'm gonna go say hi to... 394 00:15:48,223 --> 00:15:49,974 I mean, I'll see you later. 395 00:15:49,975 --> 00:15:55,354 ♪ ♪ 396 00:15:55,355 --> 00:15:56,648 Hey. 397 00:15:56,649 --> 00:15:58,691 - I don't believe exercise can be fun. 398 00:15:58,692 --> 00:15:59,818 - I didn't either, 399 00:15:59,819 --> 00:16:01,694 but then I started choreographing 400 00:16:01,695 --> 00:16:03,446 these silly dances 401 00:16:03,447 --> 00:16:05,823 to these songs I liked in seventh grade, 402 00:16:05,824 --> 00:16:08,076 and I realized it can be almost fun. 403 00:16:08,077 --> 00:16:09,786 - Well, what about the pain? 404 00:16:09,787 --> 00:16:12,497 - Okay, in my dance class, we pose through the pain. 405 00:16:12,498 --> 00:16:14,582 - [laughs] 406 00:16:14,583 --> 00:16:16,501 - Uh, you're laughing, but I'm serious. 407 00:16:16,502 --> 00:16:17,711 It works. - Okay. 408 00:16:17,712 --> 00:16:19,545 I'll give it a go. - Yes! 409 00:16:19,546 --> 00:16:21,172 ♪ ♪ 410 00:16:21,173 --> 00:16:23,257 - Hey, guys. 411 00:16:23,258 --> 00:16:25,051 ♪ ♪ 412 00:16:25,052 --> 00:16:26,261 [sighs] 413 00:16:26,262 --> 00:16:31,891 ♪ ♪ 414 00:16:31,892 --> 00:16:33,976 Oh, damn it. 415 00:16:33,977 --> 00:16:35,728 - Hey, Amy. 416 00:16:35,729 --> 00:16:39,482 What's going on? - Um... 417 00:16:39,483 --> 00:16:41,025 Jules has been sober for four months. 418 00:16:41,026 --> 00:16:42,236 We're trying to make it to five. 419 00:16:42,237 --> 00:16:43,736 - Oh, okay. Uh... 420 00:16:43,737 --> 00:16:46,239 I'll help out. - No, I got this, really. 421 00:16:46,240 --> 00:16:48,825 - No. - It's fine. 422 00:16:48,826 --> 00:16:50,284 - Uh, look. 423 00:16:50,285 --> 00:16:51,453 Found one. 424 00:16:51,454 --> 00:16:52,829 - Thank you. - Mm-hm. 425 00:16:52,830 --> 00:16:57,458 ♪ ♪ 426 00:16:57,459 --> 00:16:59,001 [laughter] 427 00:16:59,002 --> 00:17:02,004 - Oh, my God. - Oh, my God, Jules! 428 00:17:02,005 --> 00:17:04,424 - Where have you been? I haven't seen you in months. 429 00:17:04,425 --> 00:17:05,592 Top you up? 430 00:17:05,593 --> 00:17:07,552 - No, thanks. - Boo. 431 00:17:07,553 --> 00:17:10,263 both: Come on. - I'm actually sober now. 432 00:17:10,264 --> 00:17:12,515 So that's where I've been. 433 00:17:12,516 --> 00:17:15,226 Um, but you guys enjoy. 434 00:17:15,227 --> 00:17:17,645 - That's... that's great. - Good for you. 435 00:17:17,646 --> 00:17:19,188 - Yeah. - Really great. 436 00:17:19,189 --> 00:17:21,482 - Thanks. - Jules, there you are. 437 00:17:21,483 --> 00:17:24,569 Sorry, can I steal this one for one quick sec? 438 00:17:24,570 --> 00:17:26,612 Sorry, sorry, sorry. - Uh, bye. 439 00:17:26,613 --> 00:17:27,781 - Want me to narc on them to your mom? 440 00:17:27,781 --> 00:17:28,866 'Cause I will. 441 00:17:28,867 --> 00:17:30,742 - Snitches get stitches. 442 00:17:30,743 --> 00:17:33,286 - I will deal with a wound that requires stitches 443 00:17:33,287 --> 00:17:34,455 for you, my dear. 444 00:17:34,456 --> 00:17:36,205 - [laughs] 445 00:17:36,206 --> 00:17:38,750 Stop worrying. I am so good right now. 446 00:17:38,751 --> 00:17:41,210 I promise. You know, parties are... 447 00:17:41,211 --> 00:17:42,421 fun sober. 448 00:17:42,422 --> 00:17:44,172 People's jokes are still funny. 449 00:17:44,173 --> 00:17:45,882 - [laughs] - Who knew? 450 00:17:45,883 --> 00:17:48,968 - [sniffs] 451 00:17:48,969 --> 00:17:50,887 - Look, there's Leigh. You should give her your gift. 452 00:17:50,888 --> 00:17:52,597 - Oh. 453 00:17:52,598 --> 00:17:54,432 Sure you're okay? - Yes. 454 00:17:54,433 --> 00:17:56,225 I'm great. 455 00:17:56,226 --> 00:18:01,147 ♪ ♪ 456 00:18:01,148 --> 00:18:02,899 [sighs] 457 00:18:02,900 --> 00:18:06,152 ♪ ♪ 458 00:18:06,153 --> 00:18:08,654 - Hi. - Hi. 459 00:18:08,655 --> 00:18:12,575 - A gift card! - No, it's a sweater. 460 00:18:12,576 --> 00:18:15,036 - [laughs] 461 00:18:15,037 --> 00:18:16,621 Aww. - There's more. 462 00:18:16,622 --> 00:18:17,915 - Oh. 463 00:18:17,916 --> 00:18:19,332 ♪ ♪ 464 00:18:19,333 --> 00:18:21,626 - Mm-hmm. 465 00:18:21,627 --> 00:18:25,129 - "Dear Leigh, my advice to you in this time of crisis 466 00:18:25,130 --> 00:18:27,757 "is to go easy on your very handsome friend Drew, 467 00:18:27,758 --> 00:18:29,550 "who loves you 468 00:18:29,551 --> 00:18:31,469 "and only wants the best for you. 469 00:18:31,470 --> 00:18:33,888 P.S., hot outfit." Thank you. 470 00:18:33,889 --> 00:18:36,974 "P.P.S., please stop trolling me. 471 00:18:36,975 --> 00:18:41,854 XO, Millie." Mm. 472 00:18:41,855 --> 00:18:43,523 For the record, I'm not a troll. 473 00:18:43,524 --> 00:18:46,192 - Mm-hm. - That was just meant to be 474 00:18:46,193 --> 00:18:49,445 an inside joke with myself... 475 00:18:49,446 --> 00:18:50,656 - Ah. - And then I 476 00:18:50,656 --> 00:18:51,782 accidentally hit Send. 477 00:18:51,782 --> 00:18:52,950 - Well, that's what you get for having 478 00:18:52,950 --> 00:18:54,159 inside jokes with yourself 479 00:18:54,160 --> 00:18:55,785 and not including me. 480 00:18:55,786 --> 00:18:56,829 - I'm sorry. - Mm. 481 00:18:56,830 --> 00:18:58,830 - It will never happen again. 482 00:18:58,831 --> 00:19:00,665 - Mm-hm. 483 00:19:00,666 --> 00:19:02,500 - Where's Ryan? 484 00:19:02,501 --> 00:19:04,585 - Oh, he was tired after work, 485 00:19:04,586 --> 00:19:06,879 but, uh, he did say happy birthday. 486 00:19:06,880 --> 00:19:09,132 ♪ ♪ 487 00:19:09,133 --> 00:19:11,217 - Did you... 488 00:19:11,218 --> 00:19:14,887 You told him about what I said about him and that chef. 489 00:19:14,888 --> 00:19:18,224 - I was upset... and he got it out of me. 490 00:19:18,225 --> 00:19:19,934 - Right, and now he hates me. 491 00:19:19,935 --> 00:19:21,727 - Me being honest with my fiancé 492 00:19:21,728 --> 00:19:23,312 wasn't, like, a personal attack 493 00:19:23,313 --> 00:19:25,189 against you. - I just don't understand 494 00:19:25,190 --> 00:19:26,691 why you couldn't have kept that between us. 495 00:19:26,692 --> 00:19:29,026 - Because he's my person, and I tell him everything. 496 00:19:29,027 --> 00:19:30,361 That's how being married to someone works. 497 00:19:30,362 --> 00:19:32,780 - I know how being married to someone works. 498 00:19:32,781 --> 00:19:37,034 ♪ ♪ 499 00:19:37,035 --> 00:19:38,369 - I feel like every time we see each other now, 500 00:19:38,370 --> 00:19:40,204 we fight. 501 00:19:40,205 --> 00:19:44,000 - I'm not trying to fight with you. 502 00:19:44,001 --> 00:19:45,460 - I know. 503 00:19:45,461 --> 00:19:48,713 ♪ ♪ 504 00:19:48,714 --> 00:19:50,548 Okay, look, um, 505 00:19:50,549 --> 00:19:51,966 this is supposed to be a party, 506 00:19:51,967 --> 00:19:53,593 so let's just, like, try to have fun, 507 00:19:53,594 --> 00:19:55,261 'cause that's the point of this whole thing. 508 00:19:55,262 --> 00:19:57,054 - [sighs] - Anyway. 509 00:19:57,055 --> 00:19:58,431 Why don't you go get yourself a soda? 510 00:19:58,432 --> 00:19:59,807 Maybe you think you're mad at me, 511 00:19:59,808 --> 00:20:02,351 and really, it's just low blood sugar? 512 00:20:02,352 --> 00:20:03,520 - Mm. 513 00:20:03,520 --> 00:20:04,813 - That's it. - That's it. 514 00:20:04,814 --> 00:20:06,898 - Soda. 515 00:20:06,899 --> 00:20:08,608 ["Queens" by THEESatisfaction playing] 516 00:20:08,609 --> 00:20:11,360 - ♪ Leave your face at the door ♪ 517 00:20:11,361 --> 00:20:13,404 ♪ Turn off your swag ♪ 518 00:20:13,405 --> 00:20:15,531 - [sighs] 519 00:20:15,532 --> 00:20:18,659 ♪ From your limps to your Tims ♪ 520 00:20:18,660 --> 00:20:20,369 ♪ ♪ 521 00:20:20,370 --> 00:20:21,663 - Recycling? 522 00:20:21,664 --> 00:20:24,373 - Um, empty them out first. 523 00:20:24,374 --> 00:20:25,459 ♪ ♪ 524 00:20:25,460 --> 00:20:28,711 - Oh, wait, wait, wait. 525 00:20:28,712 --> 00:20:33,674 Oh, this Syrah is too good to dump. 526 00:20:33,675 --> 00:20:34,968 - You're a wine guy? 527 00:20:34,969 --> 00:20:37,428 - I'm studying to be a sommelier. 528 00:20:37,429 --> 00:20:39,430 - Really? 529 00:20:39,431 --> 00:20:43,017 - Wine is bottled poetry. 530 00:20:43,018 --> 00:20:45,895 - Yeah, I forget... who said that, 531 00:20:45,896 --> 00:20:47,396 but it... it's true. 532 00:20:47,397 --> 00:20:50,775 ♪ ♪ 533 00:20:50,776 --> 00:20:53,444 Uh... - Uh... 534 00:20:53,445 --> 00:20:54,821 - You're not the alcoholic. 535 00:20:54,822 --> 00:20:57,448 - No, I'm... I'm the mom. 536 00:20:57,449 --> 00:21:01,619 I have to make sure this party doesn't go off the rails. 537 00:21:01,620 --> 00:21:04,163 - Everyone's fine. 538 00:21:04,164 --> 00:21:05,873 Party doesn't need a mom. 539 00:21:05,874 --> 00:21:08,876 ♪ ♪ 540 00:21:08,877 --> 00:21:12,964 - ♪ Move your groove thing ♪ 541 00:21:12,965 --> 00:21:14,549 - Yeah. 542 00:21:14,550 --> 00:21:16,384 ♪ ♪ 543 00:21:16,385 --> 00:21:17,969 - Cheers, universe. 544 00:21:17,970 --> 00:21:21,222 - ♪ Whatever you do don't funk with my groove ♪ 545 00:21:21,223 --> 00:21:23,099 - Mm. - Right? 546 00:21:23,100 --> 00:21:25,268 - Mm. Am I supposed to be tasting, 547 00:21:25,269 --> 00:21:28,896 um, blackberry and vanilla? 548 00:21:28,897 --> 00:21:31,816 - Walnuts and smoke, yeah. 549 00:21:31,817 --> 00:21:33,234 - [laughs] 550 00:21:33,235 --> 00:21:35,778 - ♪ Don't funk with my groove ♪ 551 00:21:35,779 --> 00:21:37,947 - ♪ Sweat through your cardigans ♪ 552 00:21:37,948 --> 00:21:39,282 - You probably don't know this, 553 00:21:39,283 --> 00:21:41,868 but I always had a crush on you. 554 00:21:41,869 --> 00:21:45,913 - No, I knew. We all knew. 555 00:21:45,914 --> 00:21:47,582 - Uh... uh, yeah. 556 00:21:47,583 --> 00:21:49,333 Just being alone with you 557 00:21:49,334 --> 00:21:50,335 in a dark corner 558 00:21:50,336 --> 00:21:52,420 was basically my high school fantasy. 559 00:21:52,421 --> 00:21:53,755 Yeah. 560 00:21:53,756 --> 00:21:55,548 - Mm. 561 00:21:55,549 --> 00:21:57,550 - ♪ Yourself ♪ 562 00:21:57,551 --> 00:22:00,803 - What else happens in your fantasy? 563 00:22:00,804 --> 00:22:02,472 - [swallows] 564 00:22:02,473 --> 00:22:05,933 ♪ ♪ 565 00:22:05,934 --> 00:22:07,518 - Hey. 566 00:22:07,519 --> 00:22:09,061 - Frankie, hi. - [laughs] 567 00:22:09,062 --> 00:22:10,063 - Hey. - Is, uh... 568 00:22:10,063 --> 00:22:11,064 is now an okay time 569 00:22:11,065 --> 00:22:13,649 to give you your present? 570 00:22:13,650 --> 00:22:15,109 - Yeah. 571 00:22:15,110 --> 00:22:16,736 - Do you remember, 572 00:22:16,737 --> 00:22:18,529 we made these 573 00:22:18,530 --> 00:22:19,947 for the cover of our binders 574 00:22:19,948 --> 00:22:22,408 the night before we started the seventh grade? 575 00:22:22,409 --> 00:22:25,244 [disquieting music] 576 00:22:25,245 --> 00:22:27,830 You okay? 577 00:22:27,831 --> 00:22:30,583 - I don't know. 578 00:22:30,584 --> 00:22:32,251 [laughs] 579 00:22:32,252 --> 00:22:34,837 - Look, I-I don't, um... 580 00:22:34,838 --> 00:22:36,672 I didn't want this to be weird. 581 00:22:36,673 --> 00:22:38,049 I just... I... 582 00:22:38,050 --> 00:22:40,134 I missed you so much. 583 00:22:40,135 --> 00:22:42,386 ♪ ♪ 584 00:22:42,387 --> 00:22:45,473 Um, Leigh, I'm sorry I didn't go 585 00:22:45,474 --> 00:22:47,809 to Matt's funeral. 586 00:22:47,810 --> 00:22:49,227 Yeah, I just... I told myself 587 00:22:49,228 --> 00:22:51,979 that you had this huge support system 588 00:22:51,980 --> 00:22:53,314 and you wouldn't even notice I was there. 589 00:22:53,315 --> 00:22:55,274 - What are you doing? 590 00:22:55,275 --> 00:22:56,943 - I'm... I'm just trying to, um... 591 00:22:56,944 --> 00:22:59,153 - Why are you bringing up my husband's funeral 592 00:22:59,154 --> 00:23:01,322 at my birthday party? 593 00:23:01,323 --> 00:23:03,491 - Because I feel terrible about not being there. 594 00:23:03,492 --> 00:23:06,035 - [laughs] - You just... can you tell me 595 00:23:06,036 --> 00:23:07,745 what I need to do to make it up to you. 596 00:23:07,746 --> 00:23:08,997 I promise... - I don't know 597 00:23:08,998 --> 00:23:10,540 what you should do. I'm s... 598 00:23:10,541 --> 00:23:12,750 you abandoned me. 599 00:23:12,751 --> 00:23:14,877 That was your choice. 600 00:23:14,878 --> 00:23:17,255 And every day for the last four months, 601 00:23:17,256 --> 00:23:21,509 you chose not to call or text, 602 00:23:21,510 --> 00:23:22,678 and now... I don't know what you want to... 603 00:23:22,679 --> 00:23:24,971 you want us to pretend like none of that happened? 604 00:23:24,972 --> 00:23:26,265 I just can't do that. - No, I'm not... 605 00:23:26,266 --> 00:23:27,682 I'm not pretending. 606 00:23:27,683 --> 00:23:29,559 I'm sorry. 607 00:23:29,560 --> 00:23:31,769 S-funerals are really hard for me. 608 00:23:31,770 --> 00:23:33,646 - Funerals are hard for everyone. 609 00:23:33,647 --> 00:23:37,567 ♪ ♪ 610 00:23:37,568 --> 00:23:39,527 - Yeah, I was an idiot for coming. 611 00:23:39,528 --> 00:23:42,864 - No, you're not an idiot. I told you to come. 612 00:23:42,865 --> 00:23:46,451 I just wanted everything to be okay, 613 00:23:46,452 --> 00:23:47,994 but it's... 614 00:23:47,995 --> 00:23:49,829 it's... 615 00:23:49,830 --> 00:23:52,373 not. 616 00:23:52,374 --> 00:23:55,126 I... I'm not ready to forgive you. 617 00:23:55,127 --> 00:24:01,424 - ♪ Happy birthday to you ♪ 618 00:24:01,425 --> 00:24:03,092 - Yeah. - Whoo! 619 00:24:03,093 --> 00:24:08,210 all: ♪ Happy birthday to you ♪ 620 00:24:08,211 --> 00:24:09,503 - Go Leigh! - Yes! 621 00:24:09,504 --> 00:24:13,311 - Whoo. all: ♪ Happy birthday ♪ 622 00:24:13,312 --> 00:24:17,064 ♪ Dear Leigh ♪ 623 00:24:17,065 --> 00:24:20,151 - Oh, wait, I... do... do you have to... 624 00:24:20,152 --> 00:24:22,862 - Oh, I've seen her blow out every other birthday candle. 625 00:24:22,863 --> 00:24:25,907 - Okay. - Mm, mm. 626 00:24:25,908 --> 00:24:29,118 all: And many more! 627 00:24:29,119 --> 00:24:32,122 [cheers and applause] 628 00:24:35,417 --> 00:24:36,794 - Yeah! 629 00:24:38,837 --> 00:24:40,630 - Thanks. 630 00:24:40,631 --> 00:24:42,006 Oh, cool! 631 00:24:42,007 --> 00:24:44,008 Let me clean this mess up so you guys can eat. 632 00:24:44,009 --> 00:24:45,718 [laughter] 633 00:24:45,719 --> 00:24:47,386 - Whoo! - Thanks. 634 00:24:47,387 --> 00:24:48,472 - Okay. - Hi. 635 00:24:48,473 --> 00:24:50,098 - Hi. 636 00:24:50,099 --> 00:24:51,516 - Hi. - Hi. 637 00:24:51,517 --> 00:24:52,851 Hey. 638 00:24:54,269 --> 00:24:56,687 [slow music] 639 00:24:56,688 --> 00:24:58,439 - You guys want cake? - Yes! 640 00:24:58,440 --> 00:24:59,857 - Hey, Jules, remember that time 641 00:24:59,858 --> 00:25:01,776 we looked for a 24-hour Ralph's forever 642 00:25:01,777 --> 00:25:03,403 because you said you wanted frosting? 643 00:25:03,404 --> 00:25:06,030 - Oh, you downed that Big Gulp of vodka, 644 00:25:06,031 --> 00:25:07,324 so you had to pee really bad, 645 00:25:07,325 --> 00:25:09,158 but they wouldn't let you use the bathroom at Ralph's, 646 00:25:09,159 --> 00:25:11,285 so you ended up peeing off the side of an overpass 647 00:25:11,286 --> 00:25:12,787 and you hit a passing car. 648 00:25:12,788 --> 00:25:14,414 - It was amazing. 649 00:25:14,415 --> 00:25:16,833 [laughter] - I don't remember that. 650 00:25:16,834 --> 00:25:18,043 - It's one of your best stories. 651 00:25:18,044 --> 00:25:20,670 - How can you not remember that? 652 00:25:20,671 --> 00:25:22,630 - Um, I'm gonna go get something. 653 00:25:22,631 --> 00:25:26,592 ♪ ♪ 654 00:25:26,593 --> 00:25:28,386 - Hey. 655 00:25:28,387 --> 00:25:30,430 - Hi. 656 00:25:30,431 --> 00:25:31,432 - What's going on? 657 00:25:31,433 --> 00:25:32,974 - Uh, I don't know. 658 00:25:32,975 --> 00:25:36,185 I think throwing a party was a really bad idea. 659 00:25:36,186 --> 00:25:37,812 - Well, I'm having fun. 660 00:25:37,813 --> 00:25:41,566 - That's good. 661 00:25:41,567 --> 00:25:44,360 - Um... 662 00:25:44,361 --> 00:25:45,903 I have to ask you something, 663 00:25:45,904 --> 00:25:46,947 and I don't know how to do it. 664 00:25:49,032 --> 00:25:51,200 - Okay. 665 00:25:51,201 --> 00:25:52,660 Just ask. 666 00:25:52,661 --> 00:25:55,288 ♪ ♪ 667 00:25:55,289 --> 00:25:57,290 - Do you think Matt jumped off that cliff? 668 00:25:57,291 --> 00:25:58,542 - What? 669 00:25:58,543 --> 00:26:00,460 ♪ ♪ 670 00:26:00,461 --> 00:26:01,961 No, no. 671 00:26:01,962 --> 00:26:04,172 No, that'd be... that'd be crazy. 672 00:26:04,173 --> 00:26:05,299 - Really? 673 00:26:05,299 --> 00:26:06,467 You don't think it's crazier 674 00:26:06,467 --> 00:26:07,760 that he did that hike 50 times 675 00:26:07,761 --> 00:26:10,511 and that was the one time he fell? 676 00:26:10,512 --> 00:26:12,096 Really? 677 00:26:12,097 --> 00:26:14,390 - Did you actually invite me to your birthday party 678 00:26:14,391 --> 00:26:16,267 so you could harass me about my brother's death? 679 00:26:16,268 --> 00:26:18,060 - How about the fact that he was clinically depressed, 680 00:26:18,061 --> 00:26:19,062 and he died in an accident 681 00:26:19,063 --> 00:26:21,063 that could've easily been intentional? 682 00:26:21,064 --> 00:26:23,107 ♪ ♪ 683 00:26:23,108 --> 00:26:25,610 - You know what? I don't have to do this. 684 00:26:25,611 --> 00:26:27,195 - Are you just not going to answer me? 685 00:26:27,196 --> 00:26:28,363 - I don't know what you want me to say. 686 00:26:28,364 --> 00:26:29,739 - I want you to tell me if you think he jumped. 687 00:26:29,740 --> 00:26:30,991 - Maybe! 688 00:26:30,992 --> 00:26:37,872 ♪ ♪ 689 00:26:37,873 --> 00:26:39,499 I don't know. I wasn't there. 690 00:26:39,500 --> 00:26:42,126 ♪ ♪ 691 00:26:42,127 --> 00:26:43,503 But maybe. 692 00:26:43,504 --> 00:26:49,759 ♪ ♪ 693 00:26:49,760 --> 00:26:52,762 [laughs] Okay. 694 00:26:52,763 --> 00:26:55,515 I'm leaving. 695 00:26:55,516 --> 00:26:57,058 Happy birthday. 696 00:26:57,059 --> 00:27:04,066 ♪ ♪ 697 00:27:14,701 --> 00:27:16,744 - Amy, what is it? 698 00:27:16,745 --> 00:27:18,454 - I just made out with The Schwab. 699 00:27:18,455 --> 00:27:20,623 [laughs] - What? 700 00:27:20,624 --> 00:27:22,125 No, what? - I did. 701 00:27:22,126 --> 00:27:24,001 [laughter] 702 00:27:24,002 --> 00:27:25,795 - What's going on? 703 00:27:25,796 --> 00:27:27,922 - Nothing. 704 00:27:27,923 --> 00:27:29,091 - She made out with The Schwab. 705 00:27:29,091 --> 00:27:30,134 - No, shush! 706 00:27:30,135 --> 00:27:32,260 - I'm sorry! It was just too good. 707 00:27:32,261 --> 00:27:35,305 [laughter] 708 00:27:36,890 --> 00:27:38,641 - And I just feel like 709 00:27:38,642 --> 00:27:39,643 when I was drinking, 710 00:27:39,643 --> 00:27:40,811 I never had to worry 711 00:27:40,812 --> 00:27:42,228 about falling short, 712 00:27:42,229 --> 00:27:43,522 because it was easy to think 713 00:27:43,523 --> 00:27:46,149 that it was just the alcohol making me fail. 714 00:27:46,150 --> 00:27:47,984 It was easy to think that if I got sober, 715 00:27:47,985 --> 00:27:50,778 I would... do amazing. 716 00:27:50,779 --> 00:27:53,990 I just feel like I'm failing at everything right now. 717 00:27:53,991 --> 00:27:55,200 Like this thing happened at work. 718 00:27:55,201 --> 00:27:57,410 I had a project I worked my ass off on 719 00:27:57,411 --> 00:27:59,787 but my boss hates it. 720 00:27:59,788 --> 00:28:00,789 [sighs] I don't know. 721 00:28:00,790 --> 00:28:03,584 It just has not been a great week. 722 00:28:16,054 --> 00:28:18,474 [dish shatters] 723 00:28:54,635 --> 00:28:57,638 [intermittent shattering sounds] 724 00:29:00,641 --> 00:29:04,268 - I'm supposed to make a moral inventory. 725 00:29:04,269 --> 00:29:05,270 Every lie, every mistake, every insecurity. 726 00:29:05,271 --> 00:29:08,981 - That sounds like literal hell. 727 00:29:08,982 --> 00:29:12,360 - Which is why I'm watching "Real Housewives" instead. 728 00:29:12,361 --> 00:29:12,362 - Every sober day is a miracle. 729 00:29:12,362 --> 00:29:17,407 - Are you a friend of Bill's? 730 00:29:17,408 --> 00:29:18,700 - Friend of Jason. 731 00:29:18,701 --> 00:29:20,660 - Matt never wanted to talk about his childhood. 732 00:29:20,661 --> 00:29:23,162 - People who want to talk about their childhoods are weird. 733 00:29:23,163 --> 00:29:24,831 - Whatever. I'll just ask your mom. 734 00:29:24,832 --> 00:29:26,332 - Don't... don't ask my mom about that. 735 00:29:26,333 --> 00:29:27,793 Leave my mother out of it. 736 00:29:30,796 --> 00:29:32,673 - Hi. - Hi. 49336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.