All language subtitles for S o a C S03E11 1080p WEBRip x264 BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:03,735 [alarm clock blaring] 2 00:00:03,804 --> 00:00:06,338 Adult mark (v.O.): As a kid, there's no day more special 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,573 Than your birthday. 4 00:00:07,575 --> 00:00:08,941 Fourteen! 5 00:00:08,943 --> 00:00:11,810 I was a bona fide teenager with one year's experience. 6 00:00:11,812 --> 00:00:14,279 After 364 days of nothing special, 7 00:00:14,415 --> 00:00:15,847 This was my chance 8 00:00:15,883 --> 00:00:19,485 To be the centre of attention for the entire day. 9 00:00:19,487 --> 00:00:24,122 Fox: [sultry voice] ♪ happy birthday to you... ♪ 10 00:00:24,191 --> 00:00:28,259 ♪ happy birthday, mister criiiitch... ♪ 11 00:00:28,295 --> 00:00:29,894 [wolf whistle from crowd] 12 00:00:29,930 --> 00:00:34,233 Fox: ♪ happy birthday to you! ♪ 13 00:00:34,235 --> 00:00:36,101 [applause] 14 00:00:36,237 --> 00:00:39,805 Crowd: [chanting] mark, mark, mark, mark...! 15 00:00:39,940 --> 00:00:42,074 Mark, mark... 16 00:00:42,209 --> 00:00:45,677 -Aw... That's my boy. 17 00:00:45,746 --> 00:00:47,279 -That's no boy. 18 00:00:47,281 --> 00:00:48,680 That's a man! 19 00:00:48,682 --> 00:00:51,250 [chanting and applause continues] 20 00:00:51,252 --> 00:00:53,952 -Good morning! The birthday boy is... 21 00:00:54,088 --> 00:00:56,421 Here? 22 00:00:56,424 --> 00:00:58,090 Mike sr: Watch the door, now. 23 00:00:58,092 --> 00:01:00,225 Mark: Oh... Heh. 24 00:01:00,360 --> 00:01:02,026 Mike sr: Where do you want this, mary? 25 00:01:02,063 --> 00:01:04,229 Mary: Put it anywhere. 26 00:01:04,231 --> 00:01:05,830 Well, not there! 27 00:01:05,866 --> 00:01:06,765 Move it over here. 28 00:01:06,900 --> 00:01:07,999 [mike sr. Sighs] 29 00:01:08,035 --> 00:01:09,701 Adult mark (v.O.): Every spring, my family moved 30 00:01:09,770 --> 00:01:12,237 Everything outside so it could get some air on it. 31 00:01:12,239 --> 00:01:14,173 -Pop! Will ya get your feet off this? 32 00:01:14,175 --> 00:01:15,307 -Why? 33 00:01:15,376 --> 00:01:17,175 The couch is dirtier than my shoes. 34 00:01:17,211 --> 00:01:18,710 Mark: You might say... 35 00:01:18,779 --> 00:01:20,746 That it's a pretty special... Day? 36 00:01:20,881 --> 00:01:22,247 -Sure is, son. 37 00:01:22,283 --> 00:01:24,583 Today's the day we air out the house! 38 00:01:24,585 --> 00:01:27,352 Now, go get your bedclothes and put 'em on the picnic table. 39 00:01:27,354 --> 00:01:29,088 Adult mark (v.O.): The love seat was getting 40 00:01:29,223 --> 00:01:30,255 More attention than I was. 41 00:01:30,390 --> 00:01:32,858 Pop: Well, well, well! 42 00:01:32,860 --> 00:01:37,562 Ooh, it looks like you got something pretty big today, huh? 43 00:01:37,698 --> 00:01:38,530 Hah... 44 00:01:38,599 --> 00:01:41,400 A real... Humdinger of a pimple! 45 00:01:42,603 --> 00:01:44,702 -What?! 46 00:01:44,738 --> 00:01:46,337 Adult mark (v.O.): As if everyone forgetting 47 00:01:46,373 --> 00:01:47,539 My birthday wasn't bad enough, 48 00:01:47,674 --> 00:01:49,975 I'd sprouted the mount vesuvius of zits. 49 00:01:49,977 --> 00:01:51,242 -No! 50 00:01:51,278 --> 00:01:52,811 Adult mark (v.O.): I could only hope 51 00:01:52,813 --> 00:01:55,247 It would pop as easily as my expectations. 52 00:01:55,316 --> 00:01:57,616 [knock on door] 53 00:01:57,685 --> 00:01:58,750 -Occupied! 54 00:01:58,786 --> 00:02:00,986 Pop: Poland wasn't occupied this long! 55 00:02:01,121 --> 00:02:02,453 [banging on door] 56 00:02:02,490 --> 00:02:03,555 Adult mark (v.O.): Concealer! 57 00:02:03,591 --> 00:02:05,357 Happy birthday to me! 58 00:02:05,426 --> 00:02:07,158 Pop: This bladder's 80 years old! 59 00:02:07,160 --> 00:02:09,027 Adult mark (v.O.): This was not as easy-breezy 60 00:02:09,163 --> 00:02:10,295 As in the commercials. 61 00:02:10,297 --> 00:02:12,430 As soon as it went on, it was washed off 62 00:02:12,432 --> 00:02:13,565 By floods of flop sweat! 63 00:02:13,601 --> 00:02:15,767 Nothing a little deodorant wouldn't fix... 64 00:02:15,836 --> 00:02:20,071 -[knocking continues] -pop: Oh, come on, lad! 65 00:02:20,141 --> 00:02:21,640 Oh, god! 66 00:02:21,642 --> 00:02:24,108 Finally! Go on, get out! 67 00:02:24,145 --> 00:02:25,777 You're in the splash zone. 68 00:02:25,813 --> 00:02:27,646 -Oh, god. 69 00:02:27,648 --> 00:02:29,247 -Ohh! 70 00:02:29,316 --> 00:02:33,351 [indistinct chatter and laughter] 71 00:02:39,527 --> 00:02:41,126 -What's wrong with your face? 72 00:02:41,128 --> 00:02:42,527 Adult mark (v.O.): Everything! 73 00:02:42,530 --> 00:02:44,596 -I don't know what you mean. 74 00:02:44,598 --> 00:02:46,998 -You've got white gunk on your forehead. 75 00:02:49,036 --> 00:02:50,936 -Oh. 76 00:02:51,005 --> 00:02:52,404 Moisturizer. 77 00:02:52,539 --> 00:02:55,440 You know, it's never too early to take care of your skin. 78 00:02:57,011 --> 00:02:58,977 Adult mark (v.O.): The deodorant had dried, 79 00:02:58,979 --> 00:03:00,812 Making it worse! 80 00:03:00,814 --> 00:03:02,414 -Here. 81 00:03:02,416 --> 00:03:05,216 Happy birthday, nerd. 82 00:03:05,252 --> 00:03:06,685 -Thanks. 83 00:03:09,022 --> 00:03:10,355 Exactly what I wanted. 84 00:03:10,424 --> 00:03:12,557 Middle fox: Happy birthday, loser! 85 00:03:12,626 --> 00:03:14,025 Adult mark (v.O.): Getting "flakied." 86 00:03:14,094 --> 00:03:16,294 A long-held birthday tradition. 87 00:03:16,330 --> 00:03:17,763 There was only one thing worse... 88 00:03:17,898 --> 00:03:19,231 -It's your birthday! 89 00:03:19,300 --> 00:03:21,033 You know what that means... 90 00:03:21,168 --> 00:03:22,767 -No... 91 00:03:22,836 --> 00:03:23,702 Kids: One, two... 92 00:03:23,771 --> 00:03:25,203 Adult mark (v.O.): The bumps! 93 00:03:25,206 --> 00:03:27,005 One for every year of your life. 94 00:03:27,007 --> 00:03:28,673 Suddenly having people forget my birthday 95 00:03:28,675 --> 00:03:30,642 Didn't seem like such a bad thing. 96 00:03:33,714 --> 00:03:35,213 Mr. Chafe: Happy birthday, mark! 97 00:03:35,282 --> 00:03:36,581 -What?! 98 00:03:36,584 --> 00:03:39,384 [counting continues] 99 00:03:39,519 --> 00:03:41,520 Mary: Did you see the look on mark's face? 100 00:03:41,655 --> 00:03:43,789 He thinks we forgot his birthday! 101 00:03:43,924 --> 00:03:46,291 Sin. God, I love surprise parties! 102 00:03:46,293 --> 00:03:48,760 -Hey, I got the decorations. 103 00:03:48,762 --> 00:03:51,096 I don't know if you wanted neon green or neon orange, 104 00:03:51,231 --> 00:03:52,497 So I got both. 105 00:03:52,633 --> 00:03:55,267 -Good god! Is this a birthday party or the coronation? 106 00:03:55,269 --> 00:03:56,934 -Shhh! 107 00:03:56,971 --> 00:03:58,903 Where are the party hats? 108 00:03:58,973 --> 00:04:00,138 -Shoot, you know what? 109 00:04:00,274 --> 00:04:01,473 Uh, I forgot to get 'em, 110 00:04:01,608 --> 00:04:03,875 But I can go and pick 'em up when I grab linda. 111 00:04:04,011 --> 00:04:05,277 -Linda? 112 00:04:05,346 --> 00:04:07,378 You're not going out on the town on your brother's birthday? 113 00:04:07,414 --> 00:04:09,314 -No, no, no, she's coming to the party! 114 00:04:09,449 --> 00:04:11,015 -It's a family celebration. 115 00:04:11,051 --> 00:04:13,085 -I think what your mother is trying to say 116 00:04:13,220 --> 00:04:17,055 Is that linda seems very nice, but you shouldn't feel obligated 117 00:04:17,057 --> 00:04:21,559 To stay with someone in trouble, if you're not the one who... 118 00:04:21,595 --> 00:04:22,961 Troubled them. 119 00:04:22,963 --> 00:04:24,563 -I already told you guys, I'm not the father. 120 00:04:24,698 --> 00:04:26,965 -Then stop playing like you are! 121 00:04:27,100 --> 00:04:28,433 -I'm not playing anything! 122 00:04:28,502 --> 00:04:30,435 I'm not a kid, mom! Okay? 123 00:04:30,570 --> 00:04:32,904 And my girlfriend is coming to the party, 124 00:04:32,906 --> 00:04:34,005 Or I'm not. 125 00:04:37,511 --> 00:04:40,011 -Great job on "the talk." 126 00:04:46,820 --> 00:04:47,886 -Whoa! 127 00:04:48,021 --> 00:04:49,554 Dude, that is angry! 128 00:04:49,623 --> 00:04:51,790 -I can't go back out like this. I'm a monster! 129 00:04:51,859 --> 00:04:54,225 -Look, it's perfectly natural. 130 00:04:54,295 --> 00:04:56,395 Hormones, they're raging inside of us. 131 00:04:56,397 --> 00:04:58,529 Next comes body hair, 132 00:04:58,565 --> 00:05:01,933 Then mood swings, and, well.... 133 00:05:01,969 --> 00:05:02,801 You know. 134 00:05:02,870 --> 00:05:04,336 Adult mark (v.O.): I didn't know. 135 00:05:04,338 --> 00:05:05,737 -Yeah. 136 00:05:05,872 --> 00:05:07,205 Totally. 137 00:05:07,241 --> 00:05:08,473 -Oh, man... 138 00:05:08,475 --> 00:05:10,208 You haven't had the talk yet? 139 00:05:10,210 --> 00:05:11,410 My dad just gave it to me. 140 00:05:11,412 --> 00:05:13,411 And dude, it was wild. 141 00:05:13,447 --> 00:05:15,013 Mr. Perez: As you become a man, 142 00:05:15,148 --> 00:05:18,083 Your body changes in the following ten ways, 143 00:05:18,152 --> 00:05:20,419 Five of which are disgusting, 144 00:05:20,421 --> 00:05:23,488 And two are terrifying. 145 00:05:25,326 --> 00:05:29,227 -[dramatic music] -[slides switching] 146 00:05:29,263 --> 00:05:30,228 -Ugh! 147 00:05:30,297 --> 00:05:31,296 [toilet flushes] 148 00:05:31,431 --> 00:05:32,764 Middle fox: Aw! 149 00:05:32,833 --> 00:05:35,901 Did the wittle sooky babies need the talk? 150 00:05:36,036 --> 00:05:37,034 -So? 151 00:05:37,071 --> 00:05:39,604 How else are we supposed to know about puberty? 152 00:05:39,606 --> 00:05:42,641 -I know all about the lady's bits and bobs. 153 00:05:42,776 --> 00:05:44,376 The here and there of, uh... 154 00:05:44,511 --> 00:05:45,710 Them. 155 00:05:45,713 --> 00:05:47,579 Middle fox: Meet me after school. 156 00:05:47,581 --> 00:05:50,849 I'm gonna show you something that'll blow your minds. 157 00:05:53,253 --> 00:05:54,653 Mike jr: Alright, on three. 158 00:05:54,655 --> 00:05:56,388 One, two, three! 159 00:05:56,457 --> 00:05:57,789 Pop: Okay, good. 160 00:05:57,825 --> 00:05:59,925 Bring it 'round here. 161 00:06:00,060 --> 00:06:01,727 Good. A bit more, a bit more. 162 00:06:01,862 --> 00:06:03,428 Ah, good. 163 00:06:03,564 --> 00:06:05,797 Mike jr: What's this? 164 00:06:05,932 --> 00:06:06,798 -What? 165 00:06:08,302 --> 00:06:11,536 Oh! My goodness, yeah. 166 00:06:11,671 --> 00:06:13,738 Oh... I thought these were long gone. 167 00:06:13,774 --> 00:06:15,406 -She was pretty cute! -Mm-hm. 168 00:06:15,442 --> 00:06:17,242 -Yeah, who is she? 169 00:06:17,311 --> 00:06:19,210 -Sister rose. 170 00:06:19,246 --> 00:06:20,345 -Gross. 171 00:06:20,347 --> 00:06:21,947 -We must have been about your age. 172 00:06:22,082 --> 00:06:25,483 -What happened? -I was a fool. Hm. 173 00:06:25,519 --> 00:06:27,352 We let other people pressure us 174 00:06:27,487 --> 00:06:31,156 Into walking away from the ones we loved. 175 00:06:33,427 --> 00:06:36,361 -Your mom got to you, too, huh? 176 00:06:36,363 --> 00:06:38,764 -You follow your heart, son. 177 00:06:38,899 --> 00:06:40,899 You don't want to end up when you're 80, 178 00:06:41,034 --> 00:06:44,369 Looking at old photographs and wondering... 179 00:06:44,371 --> 00:06:46,571 What might have been. 180 00:06:46,573 --> 00:06:51,142 [poignant music] 181 00:06:53,447 --> 00:06:55,981 Adult mark (v.O.): Alone in the woods with fox's brother, 182 00:06:55,983 --> 00:06:58,249 I couldn't help wondering if this would turn out 183 00:06:58,285 --> 00:06:59,784 To be my last birthday. 184 00:07:00,854 --> 00:07:03,855 [foliage rustling] 185 00:07:03,990 --> 00:07:06,257 -Uh! -Careful, it's dirty. 186 00:07:06,293 --> 00:07:07,926 -It's got mud all over it. 187 00:07:08,061 --> 00:07:10,528 -No, I mean the good kinda dirty. 188 00:07:10,564 --> 00:07:11,897 Adult mark (v.O.): He was right. 189 00:07:12,032 --> 00:07:13,531 It wasn't just a dirty magazine... 190 00:07:13,567 --> 00:07:15,800 It was a dirty magazine! 191 00:07:15,803 --> 00:07:17,269 -It's just a loaner. 192 00:07:17,404 --> 00:07:19,070 Bring it back tomorrow. 193 00:07:19,139 --> 00:07:21,473 -I-I can't take this home! What if someone sees? 194 00:07:21,608 --> 00:07:22,908 -I'll take it! 195 00:07:23,043 --> 00:07:25,544 -On the other hand, I wouldn't wanna be rude... 196 00:07:25,679 --> 00:07:27,345 -Then don't look at page 5! 197 00:07:27,414 --> 00:07:29,080 [laughs] 198 00:07:29,216 --> 00:07:30,482 Happy birthday, kid. 199 00:07:30,484 --> 00:07:31,950 [laughs] 200 00:07:32,085 --> 00:07:37,989 ♪ 201 00:07:43,430 --> 00:07:44,963 -[sighs] 202 00:07:44,965 --> 00:07:48,900 ♪ 203 00:07:49,035 --> 00:07:50,769 ♪ 204 00:07:50,771 --> 00:07:52,436 Adult mark (v.O.): My first nudie magazine! 205 00:07:52,473 --> 00:07:54,706 I couldn't wait to have time to look through it-- 206 00:07:54,775 --> 00:07:58,510 Purely for educational purposes, of course. 207 00:07:58,512 --> 00:08:00,778 I needed the perfect hiding place. 208 00:08:03,283 --> 00:08:05,317 Under the mattress? 209 00:08:05,319 --> 00:08:07,184 Pop's water jug? 210 00:08:07,221 --> 00:08:08,252 No. 211 00:08:09,756 --> 00:08:11,723 Dean martin's french style. 212 00:08:11,725 --> 00:08:13,591 The raciest thing I owned! 213 00:08:13,660 --> 00:08:15,326 Until now. 214 00:08:20,267 --> 00:08:22,000 -[gasps] -mark! 215 00:08:22,002 --> 00:08:23,335 Adult mark (v.O.): Busted! 216 00:08:23,337 --> 00:08:25,102 -I need to see you outside. 217 00:08:26,173 --> 00:08:27,638 Now! 218 00:08:28,876 --> 00:08:30,875 Adult mark (v.O.): My dad hit the snooze button 219 00:08:30,878 --> 00:08:32,611 On my sexual awakening. 220 00:08:32,613 --> 00:08:34,279 [music playing on radio] 221 00:08:34,348 --> 00:08:35,981 All: Surprise! 222 00:08:35,983 --> 00:08:37,482 Adult mark (v.O.): I should have known 223 00:08:37,617 --> 00:08:39,184 My family wouldn't forget my big day. 224 00:08:39,319 --> 00:08:41,719 I could feel my heart beating deep in my zit. 225 00:08:41,788 --> 00:08:43,087 Mary: Happy birthday, mark! 226 00:08:43,123 --> 00:08:45,256 Dick: Aw! 227 00:08:45,259 --> 00:08:46,491 I loves a birthday! 228 00:08:46,626 --> 00:08:48,727 -You're burning these burgers to a crisp! 229 00:08:48,729 --> 00:08:51,329 I mean, look, they're burgers, not joan of arc! 230 00:08:51,398 --> 00:08:52,897 Here, turn this one over. 231 00:08:52,966 --> 00:08:55,833 And this one here is practically raw! 232 00:08:55,903 --> 00:08:57,969 Mary: Oh, why don't you have a seat, dear? 233 00:08:58,005 --> 00:09:00,371 -I don't mind helping. -Oh, nonsense! 234 00:09:00,506 --> 00:09:02,107 What kind of hosts would we be 235 00:09:02,109 --> 00:09:04,676 If we let the guests set the table? 236 00:09:04,745 --> 00:09:06,311 Adult mark (v.O.): I should have been grateful. 237 00:09:06,446 --> 00:09:08,713 But for the first time, I was more interested 238 00:09:08,848 --> 00:09:11,549 In birthday suits than birthdays. 239 00:09:11,552 --> 00:09:13,718 -Oh... Oh, that's a shame. 240 00:09:13,853 --> 00:09:15,853 I think we're all out of, uh, napkins. 241 00:09:15,889 --> 00:09:18,189 I'll go in and sort it out. 242 00:09:19,526 --> 00:09:21,259 -[flames roar] -mike sr: Good god! 243 00:09:21,261 --> 00:09:23,595 -Gotta move this thing along! I'm hungry! 244 00:09:23,730 --> 00:09:26,063 Mary: So, linda! How's... Your family? 245 00:09:26,099 --> 00:09:28,533 Your mother, your father...? 246 00:09:28,668 --> 00:09:29,934 The father? 247 00:09:30,003 --> 00:09:31,669 -Look, if you got something to say, 248 00:09:31,705 --> 00:09:33,471 Why don't you just come out and say it? 249 00:09:33,540 --> 00:09:34,538 -You want to talk? 250 00:09:34,575 --> 00:09:35,974 Okay... 251 00:09:35,976 --> 00:09:38,643 You are too young to be getting this serious! 252 00:09:38,778 --> 00:09:40,979 She-- they-- 253 00:09:41,114 --> 00:09:42,947 Are not your responsibility! 254 00:09:43,016 --> 00:09:44,348 -That's none of your business! 255 00:09:44,384 --> 00:09:45,950 -Oh, it is so my business, 256 00:09:46,019 --> 00:09:47,952 Because you live in my house, don't you? 257 00:09:47,955 --> 00:09:51,489 -She's got you there, b'y. 258 00:09:51,491 --> 00:09:52,690 -Pop understands! 259 00:09:52,726 --> 00:09:54,092 He said I should follow my heart! 260 00:09:54,161 --> 00:09:57,228 -You did what? -Oh, come on. 261 00:09:57,264 --> 00:10:00,031 I mean, it wasn't that long ago when you were in their shoes. 262 00:10:00,166 --> 00:10:02,233 I mean, I was against it at the time, 263 00:10:02,369 --> 00:10:04,035 But everything turned out just fine. 264 00:10:04,071 --> 00:10:05,870 Where is mark with those napkins? 265 00:10:05,939 --> 00:10:07,172 -Oh, this is rich. 266 00:10:07,307 --> 00:10:09,507 You've been looking down your nose at me this whole time, 267 00:10:09,576 --> 00:10:10,909 And we're the same, me and you. 268 00:10:10,911 --> 00:10:12,610 Mike sr: No, no, no. We got married. 269 00:10:12,745 --> 00:10:13,912 -Eventually. 270 00:10:13,914 --> 00:10:15,913 -You two... That means that I-I'm... 271 00:10:15,915 --> 00:10:17,415 Pop: A bastard, yes. 272 00:10:17,417 --> 00:10:19,117 -Mike, ya old dog, you! 273 00:10:19,186 --> 00:10:21,019 -Mind your own damn business, dick! 274 00:10:21,154 --> 00:10:23,387 -You two are total hypocrites! 275 00:10:23,389 --> 00:10:25,857 You don't get to talk about me and linda, ever! 276 00:10:25,859 --> 00:10:27,592 -We're just looking out for you. 277 00:10:27,661 --> 00:10:28,859 -That's right. 278 00:10:28,895 --> 00:10:30,528 You're still young. 279 00:10:30,530 --> 00:10:34,532 You can travel, you can do things, have a life! 280 00:10:34,534 --> 00:10:38,736 We don't want you to make the same mistakes we made. 281 00:10:38,738 --> 00:10:41,038 -Mistakes? 282 00:10:41,975 --> 00:10:45,276 [thunder rumbling] 283 00:10:45,412 --> 00:10:46,911 -Oh, hey! Rain! 284 00:10:46,913 --> 00:10:48,113 -Ohh! Oh! -Oh my god! 285 00:10:48,248 --> 00:10:48,947 Grab the cake! 286 00:10:49,082 --> 00:10:51,282 Mary: God, my hair! 287 00:10:51,418 --> 00:10:54,852 Pop: Quick, quick, save me some icing! 288 00:10:57,491 --> 00:10:59,290 -Happy birthday to me! 289 00:11:05,065 --> 00:11:07,565 All: ♪ happy birthday to-- ♪ 290 00:11:07,601 --> 00:11:09,668 -Uh, uh... 291 00:11:09,803 --> 00:11:12,704 -What the flying friggity frig?! 292 00:11:12,839 --> 00:11:14,305 Will you look at that? 293 00:11:14,307 --> 00:11:15,140 Don't look at it! 294 00:11:15,275 --> 00:11:16,875 Look at it without looking at it! 295 00:11:17,010 --> 00:11:19,243 Mark: I just wanna say, I'm as shocked as you are! 296 00:11:19,279 --> 00:11:21,146 I've never seen that! I just-- I just-- 297 00:11:21,281 --> 00:11:23,415 Pop: I'm not even old enough to look at this. [laughs] 298 00:11:23,550 --> 00:11:25,750 -Hey, hey, I told you to stay out of my room! 299 00:11:25,885 --> 00:11:27,285 -I didn't go in your room! 300 00:11:27,287 --> 00:11:28,853 -What? -What? 301 00:11:28,922 --> 00:11:31,055 -False alarm. 302 00:11:31,058 --> 00:11:33,892 Mary: My god, everyone in this house is perverted! 303 00:11:33,894 --> 00:11:36,795 Mike jr: Yeah, you can say that again. 304 00:11:36,797 --> 00:11:37,996 -That's it. 305 00:11:37,998 --> 00:11:40,131 Mike! It is time for the talk. 306 00:11:40,266 --> 00:11:43,034 -Oh... -No, anything but the talk! 307 00:11:43,036 --> 00:11:45,937 Pop: Heh! Too late for the talk after this. 308 00:11:46,072 --> 00:11:48,373 No, I mean, it couldn't be any clearer, 309 00:11:48,375 --> 00:11:51,209 Unless, of course, it was a pop-up book. 310 00:11:51,211 --> 00:11:53,311 -This is neither the time nor place for this. 311 00:11:53,380 --> 00:11:56,080 Mary: You never gave that one the talk. 312 00:11:56,083 --> 00:11:57,615 And look how he turned out. 313 00:11:57,751 --> 00:12:01,219 -I think he turned out just fine. 314 00:12:01,221 --> 00:12:03,221 Mary: Well, if you don't mind, 315 00:12:03,356 --> 00:12:05,156 This is a family discussion. 316 00:12:06,459 --> 00:12:07,358 Pop: Disgusting. 317 00:12:07,493 --> 00:12:08,459 Mike sr: Mary... 318 00:12:08,528 --> 00:12:10,562 Pop: Really disgusting. 319 00:12:10,697 --> 00:12:12,596 -Wha-- what are you... 320 00:12:12,632 --> 00:12:15,099 -Oh... Wow. 321 00:12:15,102 --> 00:12:17,836 Uh, yeah, I'll hang onto this. 322 00:12:17,838 --> 00:12:19,637 Just in case. 323 00:12:19,639 --> 00:12:21,005 Adult mark (v.O.): Just what I needed. 324 00:12:21,141 --> 00:12:23,708 A sex talk from a man who sleeps in a twin bed. 325 00:12:23,777 --> 00:12:26,111 -You're getting older now, 326 00:12:26,246 --> 00:12:28,646 And there's a lot going on. 327 00:12:28,715 --> 00:12:31,448 Everything's all... 328 00:12:31,485 --> 00:12:33,651 Upset. 329 00:12:33,720 --> 00:12:37,321 Your body is like a... 330 00:12:37,357 --> 00:12:38,590 Kettle. 331 00:12:38,592 --> 00:12:43,027 And it heats to a certain point, and then it sort of... 332 00:12:43,029 --> 00:12:45,263 Goes off. 333 00:12:45,332 --> 00:12:47,031 But you can't. 334 00:12:49,669 --> 00:12:50,868 Any questions? 335 00:12:50,937 --> 00:12:52,670 -Hm. 336 00:12:52,739 --> 00:12:54,205 -Good. 337 00:12:54,340 --> 00:12:56,540 Tell your mother I just told ya a bunch of stuff, alright? 338 00:12:56,576 --> 00:12:58,042 Now, go on. 339 00:12:58,044 --> 00:12:59,844 Mary: Do I have to do everything? 340 00:12:59,846 --> 00:13:01,346 Sit! 341 00:13:01,481 --> 00:13:03,214 This is a boy. This is a girl. 342 00:13:03,349 --> 00:13:05,283 Adult mark (v.O.): I don't remember what she said, 343 00:13:05,418 --> 00:13:07,151 Or even what the orange was for. 344 00:13:07,220 --> 00:13:10,021 I just longed to go back to when I was 13-- 345 00:13:10,090 --> 00:13:13,490 Young and naive, and still able to eat fruit. 346 00:13:13,527 --> 00:13:16,828 -Mike, go toss that pornography into the trash. 347 00:13:16,897 --> 00:13:18,563 -Oh, no, you can't throw it out! 348 00:13:18,698 --> 00:13:19,897 Fox's brother'll kill me! 349 00:13:19,933 --> 00:13:23,300 -A-ha! So that's who gave it to you! 350 00:13:23,336 --> 00:13:24,768 -No! 351 00:13:24,805 --> 00:13:27,004 Dad...! 352 00:13:28,074 --> 00:13:29,374 Mary: That's right, suzanne! 353 00:13:29,376 --> 00:13:32,177 Your son brought a dirty magazine to school. 354 00:13:32,312 --> 00:13:33,978 Oh, you bet your arse 355 00:13:34,113 --> 00:13:37,382 The principal's gonna hear about this! 356 00:13:37,517 --> 00:13:38,449 [school bell rings] 357 00:13:38,485 --> 00:13:39,984 Adult mark (v.O.): On the bright side, 358 00:13:40,119 --> 00:13:42,386 Sister rose couldn't punish me. 359 00:13:42,388 --> 00:13:44,389 You can't punish the dead. 360 00:13:44,391 --> 00:13:46,057 -What the frig were you thinking, 361 00:13:46,059 --> 00:13:47,458 Showing your ma that skin mag? 362 00:13:47,594 --> 00:13:49,994 -I didn't do it on purpose! She just found it! 363 00:13:49,996 --> 00:13:52,030 -I knew I shouldn't have given it to a baby. 364 00:13:52,032 --> 00:13:53,064 -No! Just-- 365 00:13:54,267 --> 00:13:56,834 -Hey, what was that? -Uh, um-- 366 00:13:56,837 --> 00:13:58,469 -What? 367 00:13:58,538 --> 00:13:59,470 -Just... 368 00:14:00,840 --> 00:14:02,907 -You're so weird sometimes. 369 00:14:03,042 --> 00:14:04,275 -What? 370 00:14:04,410 --> 00:14:06,710 Adult mark (v.O.): How could I tell fox I liked her? 371 00:14:06,746 --> 00:14:09,347 She was about to find out I was a pervert! 372 00:14:09,482 --> 00:14:12,216 Sister rose: It has come to my attention 373 00:14:12,285 --> 00:14:16,487 That some of you have been reading disgusting... 374 00:14:16,556 --> 00:14:18,823 Literature. 375 00:14:18,958 --> 00:14:20,724 Pornography. 376 00:14:20,760 --> 00:14:23,494 The devil's atlas. 377 00:14:23,630 --> 00:14:24,629 -Sick. 378 00:14:24,764 --> 00:14:25,897 -It certainly is. 379 00:14:25,899 --> 00:14:28,099 Adult mark (v.O.): I prayed for the earth to open 380 00:14:28,168 --> 00:14:30,034 And drag me to hell right then and there. 381 00:14:30,169 --> 00:14:31,970 Sister rose: Sexual immorality. 382 00:14:32,105 --> 00:14:36,441 I won't say who it was, but I was equally... 383 00:14:38,111 --> 00:14:42,446 Shocked and not surprised. 384 00:14:44,784 --> 00:14:50,254 So, you will all be having a special lesson today... 385 00:14:51,858 --> 00:14:54,325 On sexual education. 386 00:14:54,361 --> 00:14:55,860 Fox: We're watching a porno? 387 00:14:55,995 --> 00:14:57,261 [laughter] 388 00:14:57,330 --> 00:14:59,830 Sister rose: It's natural to be curious. 389 00:14:59,900 --> 00:15:03,134 Adam and eve were curious. 390 00:15:03,136 --> 00:15:07,338 And that curiosity led to shame. 391 00:15:07,473 --> 00:15:12,443 Let that shame fuel today's lesson, children. 392 00:15:12,578 --> 00:15:14,979 Now, the girls, please follow me. 393 00:15:17,784 --> 00:15:19,150 -What about the boys? 394 00:15:19,152 --> 00:15:23,554 Sister rose: Father garcia will be talking with you. 395 00:15:23,590 --> 00:15:25,589 God help us all. 396 00:15:25,625 --> 00:15:27,759 -Sister. 397 00:15:27,894 --> 00:15:29,760 I know what you're thinking. 398 00:15:29,796 --> 00:15:33,130 "what could father garcia possibly know about sex?" 399 00:15:33,199 --> 00:15:36,968 Well, I wasn't always a priest, nah! 400 00:15:36,970 --> 00:15:41,306 In fact, this one time I met this wild gal named gloria 401 00:15:41,441 --> 00:15:45,109 Back when I was travelling through barth-e-lona. 402 00:15:45,244 --> 00:15:47,478 Oh, yeah. [chuckles] 403 00:15:47,613 --> 00:15:50,714 She taught me more than just how to order a "cervesa," 404 00:15:50,750 --> 00:15:51,849 If you know what I mean. 405 00:15:51,918 --> 00:15:55,319 [chuckles] ah... 406 00:15:55,388 --> 00:15:57,822 The two became one flesh... 407 00:15:57,824 --> 00:15:59,323 A bunch of times that week. 408 00:15:59,359 --> 00:16:02,927 Wow. Anyway, what I'm trying to say is... 409 00:16:02,996 --> 00:16:06,030 I know a thing or two about hormones! 410 00:16:06,032 --> 00:16:07,331 Adult mark (v.O.): Great. Even the priest 411 00:16:07,400 --> 00:16:09,467 Knew more about girls than I did. 412 00:16:09,469 --> 00:16:12,069 Three sex talks and I still didn't know anything! 413 00:16:17,610 --> 00:16:18,810 -Oh! 414 00:16:18,945 --> 00:16:23,180 My god, it smells fresher in here than it does outside. 415 00:16:23,249 --> 00:16:25,817 Wouldn't you say, mike? 416 00:16:25,952 --> 00:16:27,084 Mike...? 417 00:16:29,589 --> 00:16:32,189 Enough of the silent treatment. What is going on? 418 00:16:38,298 --> 00:16:40,564 -I know young mike is making a mistake. 419 00:16:40,600 --> 00:16:43,834 I just didn't know you thought that we were a mistake. 420 00:16:43,870 --> 00:16:45,770 -What are you on about? 421 00:16:45,905 --> 00:16:48,172 Of course we were a mistake. 422 00:16:48,174 --> 00:16:50,107 Best mistake I ever made. 423 00:16:53,813 --> 00:16:54,779 -[chuckles] 424 00:16:54,848 --> 00:16:58,516 Did you see the way she stood up for mike? 425 00:16:58,585 --> 00:17:01,385 -"I think he turned out just fine!" 426 00:17:01,388 --> 00:17:05,923 Seems like it was just yesterday that was you and me. 427 00:17:05,992 --> 00:17:07,458 Remember when we were their age... 428 00:17:07,494 --> 00:17:08,392 [gasps] 429 00:17:08,428 --> 00:17:11,128 Oh, the things we got up to! 430 00:17:11,164 --> 00:17:12,263 [giggles] 431 00:17:14,167 --> 00:17:16,000 -Oh, ew! 432 00:17:16,135 --> 00:17:18,903 -And here comes a constant reminder. 433 00:17:19,038 --> 00:17:20,270 -I'm, uh, gonna drive linda home. 434 00:17:20,306 --> 00:17:21,639 -The hell you will! 435 00:17:21,774 --> 00:17:23,875 -Mary, honey, just give it a rest, eh? 436 00:17:23,877 --> 00:17:25,910 -I will not. 437 00:17:25,979 --> 00:17:27,378 You know the rules. 438 00:17:27,380 --> 00:17:29,947 Everyone in the family has to clean up after themselves. 439 00:17:29,983 --> 00:17:33,918 And seeing as you're in no condition to carry furniture, 440 00:17:33,920 --> 00:17:36,554 It's a good thing that there's a sink full of dirty dishes 441 00:17:36,556 --> 00:17:39,256 Over there that need to be done. 442 00:17:39,292 --> 00:17:40,892 Go on, the both of ya. 443 00:17:41,027 --> 00:17:42,827 ♪ 444 00:17:42,829 --> 00:17:45,696 ♪ 445 00:17:45,698 --> 00:17:48,566 [both chuckle] 446 00:17:48,635 --> 00:17:53,237 Adult mark (v.O.): Another year older, but no closer to love. 447 00:17:53,239 --> 00:17:56,040 -Why is it so hard to tell somebody... 448 00:17:56,109 --> 00:17:58,142 -Huh? -A girl, that you like her? 449 00:17:58,278 --> 00:18:00,278 -Oh, uh... 450 00:18:00,280 --> 00:18:03,114 Love is complicated. 451 00:18:03,249 --> 00:18:04,549 Sex? 452 00:18:04,684 --> 00:18:09,320 Sex, you can read about that in any book, but... 453 00:18:09,322 --> 00:18:12,323 Matters of the heart, 454 00:18:12,392 --> 00:18:15,192 They will forever remain a mystery. 455 00:18:21,901 --> 00:18:24,368 You see... 456 00:18:24,437 --> 00:18:28,406 When a man and a woman like each other very much, 457 00:18:28,541 --> 00:18:31,142 Or they've been drinking-- 458 00:18:31,144 --> 00:18:33,211 -Pop! Eugh, not another "talk"! 459 00:18:33,213 --> 00:18:34,411 -Look, do you want my advice? 460 00:18:34,447 --> 00:18:36,647 -No! -Quit worrying. 461 00:18:36,683 --> 00:18:38,616 You'll figure it out when the time comes. 462 00:18:38,751 --> 00:18:42,286 Like your dad did, and me, and my father before me. 463 00:18:42,322 --> 00:18:45,389 In the meantime... 464 00:18:45,525 --> 00:18:47,891 Happy belated birthday. 465 00:18:47,927 --> 00:18:49,360 -Oh. -Mm-hm. 466 00:18:49,362 --> 00:18:50,527 -Thanks, pop. 467 00:18:54,700 --> 00:18:56,300 You can never have enough pens. 468 00:18:56,369 --> 00:18:59,436 -Ah! It's not just any pen. 469 00:18:59,572 --> 00:19:02,306 This is an education. 470 00:19:03,843 --> 00:19:05,576 Turn it upside down. 471 00:19:09,849 --> 00:19:15,119 [inspiring music] 472 00:19:15,254 --> 00:19:17,188 Heh... 473 00:19:17,257 --> 00:19:19,190 That's just on loan, yeah? 474 00:19:19,192 --> 00:19:21,926 ♪ 475 00:19:21,928 --> 00:19:23,594 Adult mark (v.O.): There are some things 476 00:19:23,596 --> 00:19:24,795 You can't learn in school. 477 00:19:24,831 --> 00:19:28,666 You'll learn them when you're ready. 478 00:19:28,668 --> 00:19:31,535 The way nature intended. 479 00:19:31,538 --> 00:19:35,539 -Looking at my dad's skin mags with my brother? 480 00:19:35,608 --> 00:19:39,310 You're a total perv, critch. 481 00:19:39,379 --> 00:19:42,079 Adult mark (v.O.): By being mortified. 482 00:19:42,115 --> 00:19:43,880 Secrets are funny things. 483 00:19:43,917 --> 00:19:46,016 They can bring you closer to the ones you love... 484 00:19:46,052 --> 00:19:47,552 -[laughs] I remember that! 485 00:19:47,687 --> 00:19:50,588 Adult mark (v.O.): They can also keep you apart. 486 00:19:50,723 --> 00:19:52,823 But the weight of carrying secrets lightens 487 00:19:52,892 --> 00:19:54,492 When you share them. 488 00:19:54,627 --> 00:19:56,360 Sister rose: What's this? 489 00:19:56,362 --> 00:19:58,229 -Memories. 490 00:19:58,364 --> 00:19:59,863 I thought they were lost. 491 00:20:03,169 --> 00:20:04,501 Ah... 492 00:20:04,537 --> 00:20:06,670 [sister rose laughs] 493 00:20:06,706 --> 00:20:09,340 Oh, that was a long time ago. 494 00:20:09,475 --> 00:20:11,776 Pop: Seems like yesterday. 495 00:20:11,778 --> 00:20:13,077 -[sighs] 496 00:20:13,212 --> 00:20:15,046 -Look, I... [clears throat] 497 00:20:15,048 --> 00:20:18,048 I know I left you high and dry all those years ago, 498 00:20:18,117 --> 00:20:21,785 But I just want you know that there hasn't been a day 499 00:20:21,821 --> 00:20:24,588 That's gone by when I haven't thought about you. 500 00:20:26,192 --> 00:20:28,993 -[sighs] 501 00:20:29,062 --> 00:20:30,661 God has a plan. 502 00:20:30,697 --> 00:20:31,595 -Hm. 503 00:20:31,664 --> 00:20:34,732 -I think things turned out for the best. 504 00:20:34,801 --> 00:20:39,870 [poignant music] 505 00:20:39,872 --> 00:20:43,140 ♪ 506 00:20:43,276 --> 00:20:44,741 [exhales] 507 00:20:44,777 --> 00:20:49,480 ♪ 508 00:20:49,482 --> 00:20:50,881 [sighs] 509 00:20:50,950 --> 00:20:56,086 ♪ 510 00:20:56,122 --> 00:20:58,155 Adult mark (v.O.): It's good to ask questions. 511 00:20:58,157 --> 00:21:00,224 It's good to clear the air. 512 00:21:00,293 --> 00:21:03,094 ♪ 513 00:21:03,096 --> 00:21:06,697 ♪ 514 00:21:06,832 --> 00:21:09,433 ♪ 515 00:21:09,568 --> 00:21:10,901 Adult mark (v.O.): But some things 516 00:21:10,903 --> 00:21:13,304 Should always remain private. 517 00:21:13,306 --> 00:21:17,174 ♪ 518 00:21:17,243 --> 00:21:19,643 ♪ 519 00:21:19,646 --> 00:21:21,044 [door shuts and locks] 520 00:21:23,049 --> 00:21:26,917 ♪ 521 00:21:26,953 --> 00:21:31,254 ♪ 522 00:21:31,291 --> 00:21:37,595 ♪ 523 00:21:37,730 --> 00:21:40,364 ♪ 36524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.