All language subtitles for Road.House.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,156 --> 00:00:31,907 - Come on, man! 4 00:00:49,133 --> 00:00:50,509 Hi, excuse me. 5 00:00:51,343 --> 00:00:54,013 Yeah, I'm looking for Carter Ford. 6 00:00:54,096 --> 00:00:55,639 Do you mind pointing him out to me? 7 00:01:03,939 --> 00:01:05,900 I hope he's not the bald one. 8 00:01:05,983 --> 00:01:07,193 Guy with the ink. 9 00:01:07,276 --> 00:01:08,402 He's takin' all comers. 10 00:02:06,168 --> 00:02:07,127 Come on! 11 00:02:09,171 --> 00:02:12,299 A little back-of-the-envelope arithmetic says 12 00:02:12,466 --> 00:02:16,345 that's six in a row for the illustrious Carter Ford. 13 00:02:16,428 --> 00:02:19,431 Who wants to get in there, make it seven, huh? 14 00:02:19,515 --> 00:02:20,808 Who wants to do it? 15 00:02:20,975 --> 00:02:22,893 It's winner-take-all tonight, y'all. 16 00:02:22,977 --> 00:02:24,520 It's just a bunch of money in a bucket. 17 00:02:24,603 --> 00:02:27,273 Carter Ford's got six. Who's gonna get one? 18 00:02:27,481 --> 00:02:29,650 I'm gonna tape you. Arms flat. 19 00:02:30,359 --> 00:02:31,443 - Someone step in. - No? 20 00:02:31,610 --> 00:02:34,780 Let's get this goin'! Now, who wants to see another fight? 21 00:02:34,864 --> 00:02:37,032 - Fucking guy. - You ever done this before? 22 00:02:37,116 --> 00:02:39,618 - Who the fuck is this? - All right, a superhero. 23 00:02:39,702 --> 00:02:41,245 Close it up! Come on. 24 00:03:02,141 --> 00:03:04,476 Jesus, Carter. You know who that is? 25 00:03:11,942 --> 00:03:13,402 Nah. Nope. 26 00:03:13,861 --> 00:03:16,363 I'm not fightin' that fucking guy. No fuckin' way! 27 00:03:17,031 --> 00:03:18,616 No fuckin' way. There's no fuckin' way. 28 00:03:18,782 --> 00:03:19,700 Yeah, fuck you. 29 00:03:19,867 --> 00:03:20,826 I don't give a fuck. I'm not... 30 00:03:20,993 --> 00:03:22,411 - He's that fucking guy. - You ain't gonna fight for your money? 31 00:03:22,578 --> 00:03:23,662 Why would I fight that guy? 32 00:03:23,829 --> 00:03:24,788 - Keep your fuckin' money! - All right, get outta here. 33 00:03:24,955 --> 00:03:26,290 I don't want your fuckin' money. 34 00:03:26,457 --> 00:03:28,000 - You know who the fuck he is? - Let's go. 35 00:03:28,167 --> 00:03:30,920 I'll fight any fuckin' one of you. I'll fuckin' beat your ass. 36 00:03:31,086 --> 00:03:32,338 You fuckin' fight him! 37 00:03:32,504 --> 00:03:34,173 - Get your ass back in there! - I'm not fightin' that fucking guy. 38 00:03:34,340 --> 00:03:36,675 You can all go fuck yourselves! Fuck you! 39 00:03:36,842 --> 00:03:37,718 Come on. 40 00:03:37,885 --> 00:03:38,886 Fuck you! 41 00:03:39,178 --> 00:03:40,179 Fuck you too! 42 00:03:45,184 --> 00:03:47,353 - Fuck that shit! Bullshit! - Get out! Get out! 43 00:03:48,187 --> 00:03:49,980 There you go. Here's your money. 44 00:03:50,606 --> 00:03:52,900 - No! Come on. - I don't make the rules, honey. 45 00:04:03,285 --> 00:04:04,912 Hey! Dalton! 46 00:04:06,789 --> 00:04:07,873 Where you goin'? 47 00:04:10,042 --> 00:04:12,002 You just lost me 500 bucks, asshole. 48 00:04:16,382 --> 00:04:18,384 You sure you thought this all the way through? 49 00:04:26,642 --> 00:04:28,018 Hey, where you goin'? 50 00:04:28,185 --> 00:04:30,020 You're not gonna take your knife? 51 00:04:37,736 --> 00:04:39,071 Shit. 52 00:04:53,293 --> 00:04:54,294 Excuse me. 53 00:04:58,340 --> 00:05:00,509 It's a nice little scam you got goin' on in there. 54 00:05:01,385 --> 00:05:03,637 All you need is for the opponent to know who you are... 55 00:05:04,013 --> 00:05:05,014 Where is it? 56 00:05:05,180 --> 00:05:07,391 Know your history, and then they'll be too afraid to fight. 57 00:05:07,516 --> 00:05:10,185 - That's fuckin' brilliant, man. - Yeah. 58 00:05:10,352 --> 00:05:12,646 Yeah, well, beats workin'. 59 00:05:13,647 --> 00:05:16,442 You know, it actually took me a second to recognize you. 60 00:05:16,567 --> 00:05:18,485 Oh... Oh, God. 61 00:05:19,194 --> 00:05:21,822 Um, do you need a ambulance or something? 62 00:05:22,281 --> 00:05:23,115 Nope. 63 00:05:23,282 --> 00:05:24,742 You know you got a big-ass knife stickin' outta you? 64 00:05:24,908 --> 00:05:26,326 Can you hold this? 65 00:05:26,827 --> 00:05:27,828 Sure. 66 00:05:28,787 --> 00:05:30,330 It's gonna bleed when I take it out. 67 00:05:31,874 --> 00:05:33,000 Oh! 68 00:05:34,501 --> 00:05:35,627 Oh, shit! 69 00:05:35,794 --> 00:05:37,254 And voilà. 70 00:05:40,799 --> 00:05:42,468 It's gonna leave a nasty scar... 71 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 but it's easier this way. 72 00:05:45,929 --> 00:05:48,223 - Wow, it seems like you do this a lot. - Huh? 73 00:05:50,517 --> 00:05:51,560 Yeah. 74 00:05:51,727 --> 00:05:53,812 Patience and a keen interest in the result... 75 00:05:53,979 --> 00:05:55,689 that's all it takes. 76 00:05:57,691 --> 00:05:59,651 So listen, I own a roadhouse. 77 00:06:00,152 --> 00:06:01,195 Out in the Florida Keys. 78 00:06:01,361 --> 00:06:02,362 A roadhouse, huh? 79 00:06:02,529 --> 00:06:03,655 Hemingway used to drink there. 80 00:06:05,532 --> 00:06:07,451 You know... Ernest Hemingway? 81 00:06:08,368 --> 00:06:09,578 Good for you. 82 00:06:09,745 --> 00:06:10,954 It's always been a rowdy place. 83 00:06:11,121 --> 00:06:12,414 People come to blow off steam. 84 00:06:12,581 --> 00:06:15,125 But lately it's been attractin' the wrong clientele. 85 00:06:15,292 --> 00:06:17,544 Come in every night. They trash the place. 86 00:06:17,711 --> 00:06:19,004 The cops are no fuckin' help. 87 00:06:19,171 --> 00:06:21,090 All my fuckin' bouncers have ran off. 88 00:06:21,215 --> 00:06:22,341 Hand me that. 89 00:06:23,884 --> 00:06:26,178 Anyway, I finally decided I needed some outside help. 90 00:06:27,054 --> 00:06:30,140 A friend of mine suggested I come talk to some guy named Carter Ford. 91 00:06:30,307 --> 00:06:33,560 Yeah, well... Carter seems good with his hands. 92 00:06:33,894 --> 00:06:35,229 No, you'd be better. 93 00:06:35,395 --> 00:06:38,774 I can pay you good money. 5k a week... just for a month. 94 00:06:38,941 --> 00:06:40,192 And I can put you up. 95 00:06:41,944 --> 00:06:44,530 I'm all booked up. Sorry. 96 00:06:44,696 --> 00:06:47,074 'Scuse me? I mean, it's 20 grand. 97 00:06:47,241 --> 00:06:49,409 And judging by your car, you need that shit. 98 00:06:49,576 --> 00:06:50,702 Well, I like my car. 99 00:06:50,869 --> 00:06:53,038 Okay, that's gotta be more than you're makin' for... 100 00:06:53,205 --> 00:06:54,414 whatever the hell you call this. 101 00:06:55,541 --> 00:06:56,875 Try Carter. 102 00:06:57,042 --> 00:06:58,252 Look, at least let me text you my number. 103 00:06:58,794 --> 00:07:00,420 I don't have a phone, so... 104 00:07:00,587 --> 00:07:01,505 Well, hold on. 105 00:07:01,672 --> 00:07:04,299 I'll write it down on a pen and paper, just like our ancestors did. 106 00:07:06,760 --> 00:07:07,803 I'm Frankie. 107 00:07:09,721 --> 00:07:10,722 Think about it. 108 00:07:13,225 --> 00:07:14,393 You have a good night, ma'am. 109 00:07:21,233 --> 00:07:22,901 This ain't the Holiday Inn, pal. 110 00:07:23,026 --> 00:07:25,362 I'll move it. I'm movin'. 111 00:07:35,664 --> 00:07:36,748 He's movin' and a shakin'. 112 00:07:36,915 --> 00:07:40,210 Benjamin gets blocked by Calvino with 30 seconds down. 113 00:07:40,377 --> 00:07:42,254 An overhand right landed by the challenger 114 00:07:42,421 --> 00:07:44,756 with a straight left-left-right combination. 115 00:07:44,923 --> 00:07:48,177 And Benjamin is lifting up the champion and pushing him away! 116 00:07:48,343 --> 00:07:49,803 There's 16 left to go in the round. 117 00:07:49,970 --> 00:07:52,598 And now here comes Calvino. He lands a right. 118 00:07:52,764 --> 00:07:54,808 Couple of shots landed by the challenger. 119 00:07:54,975 --> 00:07:58,145 Benjamin landing some lefts and rights. Calvino hits high. 120 00:07:58,312 --> 00:08:00,272 And a left on the challenger, bringin' the thunder. 121 00:08:00,439 --> 00:08:02,566 And a knee to the body by Cal... 122 00:08:08,238 --> 00:08:10,240 ...right hand, and then a knee to the body by... 123 00:08:27,341 --> 00:08:28,425 Maybe not. 124 00:09:00,749 --> 00:09:03,377 WYBS 106.4 for the Florida Keys... 125 00:09:03,543 --> 00:09:06,380 parts of Havana, Cuba, and the vessels at sea... 126 00:09:06,546 --> 00:09:09,049 and 102.8 in Key West. 127 00:09:39,371 --> 00:09:41,164 Did you see Fred on your way in? 128 00:09:41,665 --> 00:09:42,666 What's that? 129 00:09:42,749 --> 00:09:44,459 Fred, the tree on the bridge? 130 00:09:45,335 --> 00:09:47,754 Not the main bridge, but the old one beside it. 131 00:09:47,921 --> 00:09:50,882 The historic Seven Mile Bridge? 132 00:09:51,258 --> 00:09:53,552 He grows right in the middle of the road. 133 00:09:53,719 --> 00:09:54,553 Did you see him? 134 00:09:55,262 --> 00:09:57,931 I can't say that I did. 135 00:09:58,515 --> 00:10:01,226 You know, that whole bridge is closed. You can't get to it... 136 00:10:01,852 --> 00:10:04,313 but big old tree just kinda pops outta nowhere. 137 00:10:04,646 --> 00:10:06,356 Well, that's Fred the tree. 138 00:10:07,190 --> 00:10:08,317 And... 139 00:10:08,483 --> 00:10:10,819 got a book on him, if you're interested. 140 00:10:10,902 --> 00:10:13,905 It's full of local color and all. It's great for tourists. 141 00:10:16,074 --> 00:10:17,534 I'm Charlie, by the way. 142 00:10:23,081 --> 00:10:24,124 Hey, Charlie. 143 00:10:25,625 --> 00:10:27,878 You run this bookstore all on your own? 144 00:10:28,045 --> 00:10:29,087 No. 145 00:10:29,755 --> 00:10:31,381 I am one of the owners, though. 146 00:10:34,676 --> 00:10:36,219 What brings you to Glass Key? 147 00:10:37,262 --> 00:10:38,847 I'm here to work at a bar. 148 00:10:39,181 --> 00:10:40,682 - Bartending? - No. 149 00:10:40,849 --> 00:10:43,310 What other job is there at a bar? 150 00:10:43,477 --> 00:10:46,104 Well, the owner's havin' a little trouble, I guess, and I'm... 151 00:10:46,271 --> 00:10:47,856 just here to clean it up. 152 00:10:48,023 --> 00:10:49,983 That kinda sounds like the plot to a western. 153 00:10:51,068 --> 00:10:52,235 Like... 154 00:10:52,402 --> 00:10:55,447 "Local townsfolk send for a hero to help clean up the rowdy saloon." 155 00:10:56,281 --> 00:10:57,282 You know that crap? 156 00:10:57,449 --> 00:10:59,159 Charlie, leave this poor man alone. 157 00:11:00,202 --> 00:11:03,372 Yeah, I'm sorry. She gets excited about sellin' books and trees... 158 00:11:03,538 --> 00:11:05,290 and Fred and all that... Hi, I'm Stephen. 159 00:11:05,457 --> 00:11:06,458 - Dalton. - Mmm-hmm. 160 00:11:07,125 --> 00:11:09,503 Oh, he's here to work at the Road House. 161 00:11:11,838 --> 00:11:15,759 - Uh... Really? - See, the owner, uh, Frankie... 162 00:11:16,760 --> 00:11:19,471 she told me it was a roadhouse, but she never told me the name. 163 00:11:19,638 --> 00:11:21,306 It's just the Road House. 164 00:11:21,473 --> 00:11:23,141 Oh, so no name? 165 00:11:23,433 --> 00:11:25,519 Ah, well, no, well, yeah. 166 00:11:25,685 --> 00:11:28,063 Kinda. It's the Road House. 167 00:11:30,982 --> 00:11:33,693 It's just up the highway, past mile marker 77. 168 00:11:35,612 --> 00:11:37,197 Well, thank you for the book but... 169 00:11:37,364 --> 00:11:39,157 - I'm on a budget. - No, no. 170 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Keep it, please. 171 00:11:41,493 --> 00:11:42,452 It's on us. 172 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 Thank you. 173 00:11:48,542 --> 00:11:49,960 Welcome to Glass Key. 174 00:11:50,919 --> 00:11:51,920 Thanks, Stephen. 175 00:12:44,389 --> 00:12:46,516 But just like five more minutes till they get here. 176 00:12:46,683 --> 00:12:48,185 I can't wait! 177 00:12:49,269 --> 00:12:51,354 - You guys wanna go now? - Yeah, yeah, let's do it. 178 00:12:52,397 --> 00:12:55,358 No! Every single time. Every... 179 00:12:55,525 --> 00:12:57,319 - He's bothering you? - Yeah, he wants free drinks again. 180 00:12:57,486 --> 00:12:58,612 You're not gettin' free shit, Reed. 181 00:12:58,778 --> 00:13:00,405 You gotta fuckin' pay like everybody else, man. 182 00:13:00,572 --> 00:13:02,282 If you... Okay. This is the last one, I swear. 183 00:13:02,449 --> 00:13:03,408 - That's it. - I appreciate you. 184 00:13:03,575 --> 00:13:04,409 - Last one, though. - Last one. 185 00:13:04,576 --> 00:13:06,578 You're not gettin' any more for free, I swear to God. 186 00:13:08,371 --> 00:13:10,499 - Swear to God, this bum. - 17. 187 00:13:10,665 --> 00:13:12,042 - Okay. - Hiya. 188 00:13:13,168 --> 00:13:14,628 I'll get a black coffee. 189 00:13:15,420 --> 00:13:18,298 Oh, uh... Yeah, we don't have that. Sorry. 190 00:13:21,218 --> 00:13:22,636 What're you drinkin'? 191 00:13:23,053 --> 00:13:24,387 It's, uh, Cuban coffee. 192 00:13:27,224 --> 00:13:28,391 Okay. 193 00:13:28,558 --> 00:13:29,893 It's... very different. 194 00:13:30,936 --> 00:13:32,187 - Yeah. - Can I have one of those? 195 00:13:33,939 --> 00:13:35,732 Sure. Okay. 196 00:13:42,489 --> 00:13:43,490 Hey. 197 00:13:45,700 --> 00:13:46,701 Hey. 198 00:13:47,869 --> 00:13:48,912 I know who you are. 199 00:13:50,539 --> 00:13:51,957 Elwood Dalton. 200 00:13:52,666 --> 00:13:53,667 Big fan, man. 201 00:13:54,918 --> 00:13:57,003 What you doin'? Just keep it cool, man. 202 00:13:57,796 --> 00:13:59,130 When am I not cool? 203 00:14:01,216 --> 00:14:02,926 Hey, I'm a big fan. You didn't know who he is. 204 00:14:03,093 --> 00:14:04,302 Here you go. 205 00:14:04,469 --> 00:14:05,470 Thank you, ma'am. 206 00:14:11,017 --> 00:14:12,018 Yikes. 207 00:14:12,811 --> 00:14:13,812 Yeah. 208 00:14:15,230 --> 00:14:18,233 - I really like that. - Good. 209 00:14:19,526 --> 00:14:20,902 Yeah. 210 00:14:27,325 --> 00:14:28,660 Nice place you got here. 211 00:14:30,620 --> 00:14:31,454 Peaceful. 212 00:14:34,749 --> 00:14:38,211 ♪ You don't have to be blind ♪ 213 00:14:39,254 --> 00:14:40,463 Fuck you, motherfucker! 214 00:14:40,630 --> 00:14:42,048 Fuck you, you piece of shit! 215 00:14:43,300 --> 00:14:45,677 ♪ I refuse to give up now ♪ 216 00:14:47,220 --> 00:14:50,098 ♪ See all the trials And tribulations through ♪ 217 00:14:51,600 --> 00:14:54,185 ♪ If you can do all these things ♪ 218 00:14:57,397 --> 00:14:58,398 Hey! 219 00:14:59,691 --> 00:15:02,277 ♪ You don't have to be a king ♪ 220 00:15:02,444 --> 00:15:03,278 Hey! 221 00:15:04,237 --> 00:15:05,989 Get out, man. Go. Get the fuck out. 222 00:15:06,156 --> 00:15:07,157 Get the fuck... 223 00:15:08,199 --> 00:15:09,659 - Hey! - Fuck you! 224 00:15:09,826 --> 00:15:11,620 You're fuckin' out, man. Get the fuck out. 225 00:15:12,787 --> 00:15:14,789 ♪ To know right from wrong ♪ 226 00:15:22,881 --> 00:15:24,507 ♪ One of these days ♪ 227 00:15:24,674 --> 00:15:27,052 ♪ When you hear a voice say, "Come" ♪ 228 00:15:27,218 --> 00:15:29,262 ♪ Where you gonna run to? ♪ 229 00:15:33,141 --> 00:15:35,769 ♪ You're gonna run To the rock for rescue ♪ 230 00:15:35,935 --> 00:15:37,479 ♪ There will be no rock ♪ 231 00:15:57,540 --> 00:15:59,125 ♪ Walkin' down the road ♪ 232 00:15:59,292 --> 00:16:01,670 ♪ With your pistol in your waist ♪ 233 00:16:01,836 --> 00:16:03,213 Wow, it's like a morgue in here. 234 00:16:10,053 --> 00:16:11,221 Hey. 235 00:16:13,390 --> 00:16:15,308 Cleanup! Aisle four. 236 00:16:17,435 --> 00:16:18,812 Get the fuck outta here, bro. 237 00:16:19,938 --> 00:16:21,856 Hey, asshole. You've been playing long enough. 238 00:16:22,023 --> 00:16:23,441 Give me a turn. Give me a turn. 239 00:16:25,777 --> 00:16:27,612 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa. 240 00:16:27,779 --> 00:16:29,030 - Just let go. - Hey, get me a drink. 241 00:16:29,197 --> 00:16:30,073 - Let go! - I'm not holding you. 242 00:16:30,240 --> 00:16:31,282 Hey, hey, hey, come on! Chill out. 243 00:16:31,449 --> 00:16:32,617 Chill out! Chill out! 244 00:16:33,034 --> 00:16:35,078 Oh, Billy. 245 00:16:35,745 --> 00:16:36,579 You're that stupid? 246 00:16:37,539 --> 00:16:38,957 - Stop. - You didn't learn, did you? 247 00:16:39,124 --> 00:16:40,083 We'll whoop your ass. 248 00:16:40,250 --> 00:16:42,460 You didn't learn? You want another black eye? 249 00:16:42,627 --> 00:16:44,963 - I'll give you another one right here. - No, I don't want another one. 250 00:16:45,130 --> 00:16:46,589 - It's Billy, right? - Yeah. 251 00:16:46,756 --> 00:16:48,049 There's some thirsty customers waitin' for you. 252 00:16:48,216 --> 00:16:50,260 - I can handle these gents. - Okay. 253 00:16:50,427 --> 00:16:52,512 Who the fuck are you, Mr. Smiley? 254 00:16:52,679 --> 00:16:54,347 - Mr. Smiley? - Yeah. 255 00:16:54,514 --> 00:16:56,725 You've had this idiot grin since I walked in. 256 00:16:57,809 --> 00:16:59,018 So, are you happy? 257 00:16:59,519 --> 00:17:00,520 Are you stupid? 258 00:17:00,687 --> 00:17:02,647 Or get punched in the face too many times? 259 00:17:03,273 --> 00:17:05,316 Honestly, it's probably the punching thing. 260 00:17:05,483 --> 00:17:08,069 Can I talk to you guys outside for a second? 261 00:17:08,236 --> 00:17:10,530 Nah. I got some work to do. 262 00:17:15,326 --> 00:17:16,327 Another one. 263 00:17:19,205 --> 00:17:21,416 Those are your bikes out there, right? 264 00:17:21,583 --> 00:17:23,334 Yeah. Mine's the red one on the right. 265 00:17:29,090 --> 00:17:30,341 Oh! 266 00:17:30,633 --> 00:17:32,635 - Wait, what the fuck? - Wait up. 267 00:17:35,180 --> 00:17:36,431 Hey, asshole! 268 00:17:36,598 --> 00:17:37,724 Stop right there. 269 00:17:41,811 --> 00:17:43,146 I just wanted to get you outside 270 00:17:43,313 --> 00:17:46,399 so I could ask you and your friends respectfully... 271 00:17:47,025 --> 00:17:48,151 to leave the premises. 272 00:17:48,318 --> 00:17:49,319 Oh, we'll leave. 273 00:17:49,486 --> 00:17:51,112 After I fucking kill you. 274 00:17:51,279 --> 00:17:52,572 Sure. 275 00:17:53,031 --> 00:17:54,616 Uh, before we start... 276 00:17:54,783 --> 00:17:56,242 do you have insurance? 277 00:17:56,326 --> 00:17:57,285 What? 278 00:17:57,452 --> 00:17:58,745 Like, you have medical insurance? 279 00:17:58,912 --> 00:18:00,705 Your coverage good? Like, you have dental? 280 00:18:00,830 --> 00:18:03,833 Oh, ha-ha! Yeah. I'm not the one that's gonna fuckin' need it. 281 00:18:04,000 --> 00:18:05,126 Okay. 282 00:18:05,710 --> 00:18:06,544 Sure. 283 00:18:06,711 --> 00:18:08,046 - Hey, Frankie? - Yeah? 284 00:18:08,171 --> 00:18:09,297 Is there a hospital nearby? 285 00:18:09,464 --> 00:18:10,298 Literally, who gives a shit? 286 00:18:10,465 --> 00:18:12,050 Shut the fuck up and fight, asshole! 287 00:18:12,217 --> 00:18:13,384 Is there a hospital nearby? 288 00:18:13,551 --> 00:18:15,094 - Is it like, too far? Is it close? - What? 289 00:18:15,261 --> 00:18:16,805 About, like, 25 minutes, I'd say. 290 00:18:16,971 --> 00:18:18,556 Like, depending on the traffic, what time of day and stuff. 291 00:18:18,723 --> 00:18:19,808 Moe? 292 00:18:19,974 --> 00:18:21,017 - Shut the fuck up! - Right. 293 00:18:21,184 --> 00:18:22,352 Hey, what's your name? 294 00:18:23,311 --> 00:18:24,854 - Dell. - Dell? 295 00:18:25,021 --> 00:18:27,315 You don't have to do this, man. I-- You don't-- 296 00:18:27,398 --> 00:18:29,275 You don't have to lose, you're gonna lose in front of all your friends. 297 00:18:29,567 --> 00:18:30,610 "In front of"? 298 00:18:32,987 --> 00:18:34,405 Oh, they're not here to just watch. 299 00:18:34,531 --> 00:18:36,783 Oh, well, that's hardly fair. 300 00:18:36,950 --> 00:18:38,910 Life's not fair. 301 00:18:38,993 --> 00:18:40,912 - I just slapped you. Are you all right? - Shit. What? 302 00:18:41,037 --> 00:18:42,831 - What? - What the fuck? 303 00:18:46,709 --> 00:18:47,919 Damn! Damn! 304 00:18:48,086 --> 00:18:49,587 Fuck him up. Come on, do it again! 305 00:18:50,046 --> 00:18:51,005 Fuck him up! 306 00:18:51,172 --> 00:18:52,173 Oh, shit! 307 00:18:56,177 --> 00:18:57,178 Let's call this a draw. 308 00:18:58,304 --> 00:18:59,389 What the fuck's a draw? 309 00:18:59,556 --> 00:19:00,890 It's kinda like a win, man. 310 00:19:01,057 --> 00:19:02,642 - Like, I win? - It's a tie, Dell. 311 00:19:02,809 --> 00:19:04,269 Yeah, like, we win together, you know? 312 00:19:05,353 --> 00:19:06,354 Fuck you! 313 00:19:09,524 --> 00:19:10,358 Fuck, man. 314 00:19:12,235 --> 00:19:13,403 I'm gonna kill you! 315 00:19:25,164 --> 00:19:26,165 Holy fuck. 316 00:19:27,750 --> 00:19:29,210 Oh, come on. It's not that bad. 317 00:19:29,752 --> 00:19:30,920 I think you broke my arm. 318 00:19:31,087 --> 00:19:33,089 I definitely broke your arm. 319 00:19:33,256 --> 00:19:35,425 But the good news is the hospital's only 20 minutes away. 320 00:19:35,508 --> 00:19:37,427 Okay. I said 25. Okay? 321 00:19:37,594 --> 00:19:39,679 God, I don't think I can ride like this. Fuck! 322 00:19:39,846 --> 00:19:41,180 Hey, Frankie? 323 00:19:41,264 --> 00:19:43,099 - Yeah? - You got a car I could borrow? 324 00:19:43,182 --> 00:19:44,851 I do, yeah, but not for them. 325 00:19:44,934 --> 00:19:46,603 Come on. These guys need medical attention. 326 00:19:46,686 --> 00:19:49,147 Oh, yeah? I don't give a shit. 327 00:19:49,230 --> 00:19:50,440 I'm gonna sue you. 328 00:19:57,947 --> 00:19:58,948 Bump. 329 00:20:02,410 --> 00:20:03,411 Shit. 330 00:20:03,828 --> 00:20:04,913 I think he's probably got a concussion... 331 00:20:05,079 --> 00:20:08,917 and then he's got knee damage, possibly a dislocation. 332 00:20:09,000 --> 00:20:11,169 And then the one, that one, I think needs... 333 00:20:11,336 --> 00:20:12,962 Thanks for the ride, man. 334 00:20:13,129 --> 00:20:14,964 Is that one a friend of yours? 335 00:20:15,131 --> 00:20:17,592 Uh, no, I just broke his arm. 336 00:20:30,063 --> 00:20:31,064 Hey. 337 00:20:32,607 --> 00:20:36,110 Before you go, I really wanted to say thank you for all the new patients. 338 00:20:38,529 --> 00:20:40,949 Um... you're welcome. 339 00:20:41,324 --> 00:20:44,535 I just love when my ER's packed full of irresponsible idiots. 340 00:20:44,702 --> 00:20:48,414 That way, the normal people with real emergencies have nowhere to go. 341 00:20:48,957 --> 00:20:50,458 But that's not something you'd care about... 342 00:20:50,625 --> 00:20:52,877 being a rage-filled dickhead who likes to hurt people for fun. 343 00:20:53,044 --> 00:20:54,504 "Dickhead"? 344 00:20:54,587 --> 00:20:56,673 Well, technically, I hurt people for money. 345 00:20:58,967 --> 00:21:00,468 And how is that better? 346 00:21:02,762 --> 00:21:04,889 I guess it's not. I'm just clarifying. 347 00:21:05,056 --> 00:21:07,976 You know I'm supposed to call the cops on guys like you, right? 348 00:21:08,142 --> 00:21:09,435 Well, you definitely should. 349 00:21:10,645 --> 00:21:13,731 Only, I don't think they really care about rage-filled dickheads around these parts. 350 00:21:16,985 --> 00:21:18,069 You're bleeding. 351 00:21:20,613 --> 00:21:21,614 Oh, shit. 352 00:21:22,198 --> 00:21:24,117 Oh, uh, no, that's just... It's fine. 353 00:21:24,283 --> 00:21:25,284 Let me see it. 354 00:21:30,873 --> 00:21:32,000 All right. 355 00:21:40,091 --> 00:21:41,634 So, you like to fight? 356 00:21:44,053 --> 00:21:45,221 You ever win? 357 00:21:48,975 --> 00:21:50,518 No one ever wins a fight. 358 00:21:52,228 --> 00:21:53,855 Then, why do you do it? 359 00:21:59,652 --> 00:22:02,113 It's not infected, but I'll need to suture this. 360 00:22:02,196 --> 00:22:03,990 Oh, no, no, no. Thank you. 361 00:22:05,491 --> 00:22:06,325 Why not? 362 00:22:06,617 --> 00:22:08,494 It's my fault. I wanna pay for it. 363 00:22:09,579 --> 00:22:10,496 Fine. 364 00:22:17,545 --> 00:22:19,338 - Can I? 365 00:22:28,514 --> 00:22:31,225 Someone left their car in the emergency area. 366 00:22:31,309 --> 00:22:33,227 Please move it. License plate... 367 00:22:33,394 --> 00:22:34,562 Cephalexin. 368 00:22:34,729 --> 00:22:36,105 Oh, no, I don't need anything for the pain. 369 00:22:36,272 --> 00:22:37,899 It's an antibiotic. 370 00:22:38,066 --> 00:22:39,233 Do the full cycle. 371 00:22:43,362 --> 00:22:44,572 Hey, doc, thank you. 372 00:22:44,739 --> 00:22:45,782 Sorry for all the trouble. 373 00:22:45,948 --> 00:22:48,743 Tell it to my staff. They're the ones with all the extra work tonight. 374 00:22:55,458 --> 00:22:56,876 Hey, what are you whittling? 375 00:22:57,460 --> 00:22:58,586 A stick. 376 00:22:58,753 --> 00:23:00,630 Yeah, but what's it gonna be? 377 00:23:01,672 --> 00:23:02,882 A smaller stick. 378 00:23:07,095 --> 00:23:08,179 Is that him? 379 00:23:08,346 --> 00:23:09,931 You have a good night, ma'am. 380 00:23:10,098 --> 00:23:11,641 Again, I'm sorry for the trouble. 381 00:23:12,141 --> 00:23:13,142 Thanks. 382 00:23:14,143 --> 00:23:16,020 Yeah, that's him. 383 00:23:16,979 --> 00:23:18,147 That's the guy. 384 00:23:20,316 --> 00:23:22,860 He threw in little bits of everything. What? The Krav Maga... 385 00:23:23,027 --> 00:23:25,488 judo, jujitsu, you know, like, the slap. 386 00:23:25,655 --> 00:23:27,448 What's that? Subak? Right? 387 00:23:28,574 --> 00:23:30,451 Hey, slugger. 388 00:23:33,246 --> 00:23:34,747 Here it is. One week's salary. 389 00:23:34,914 --> 00:23:36,582 In cash, as requested. 390 00:23:36,749 --> 00:23:38,501 - Thank you. - You're welcome. 391 00:23:38,668 --> 00:23:39,669 Thank you. 392 00:23:39,836 --> 00:23:42,046 Got a beautiful spot here, Frankie. 393 00:23:42,213 --> 00:23:43,965 You bet your ass it's beautiful. 394 00:23:44,132 --> 00:23:45,299 I mean, look at this. 395 00:23:45,967 --> 00:23:48,761 Imagine having a drink right there with somebody special, you know? 396 00:23:49,804 --> 00:23:51,514 Hell, you could even get married here. 397 00:23:51,681 --> 00:23:52,682 Divorced, too. 398 00:23:52,849 --> 00:23:54,559 Then you can come back and drown your sorrows. 399 00:23:54,725 --> 00:23:57,478 I mean, it's a whole "circle of life" thing. 400 00:23:57,603 --> 00:23:59,939 Oh. That's one hell of a sales pitch. 401 00:24:00,106 --> 00:24:01,065 Yeah. 402 00:24:01,232 --> 00:24:03,192 Look, I know the Glass Key ain't what it once was. 403 00:24:04,735 --> 00:24:05,736 But... 404 00:24:07,697 --> 00:24:10,158 I think this place could be something really special. 405 00:24:10,491 --> 00:24:12,243 Can I ask you a question? 406 00:24:12,410 --> 00:24:13,411 Sure. 407 00:24:17,331 --> 00:24:19,542 Why is it called the Road House? 408 00:24:19,709 --> 00:24:20,751 What do you mean? 409 00:24:20,918 --> 00:24:22,503 Isn't roadhouse one word? 410 00:24:22,670 --> 00:24:24,338 Yeah, that's the joke. 411 00:24:24,505 --> 00:24:25,923 It's a roadhouse. 412 00:24:26,090 --> 00:24:29,302 But it's called the Road House. Get it? 413 00:24:30,136 --> 00:24:31,387 Still unresolved. 414 00:24:31,512 --> 00:24:34,974 Well, I don't know. My uncle had a unique sense of humor. 415 00:24:36,851 --> 00:24:39,353 Hey, so, there's this cute hotel in town. 416 00:24:39,520 --> 00:24:43,482 I mean, it's the only hotel in town but luckily, it's cute. 417 00:24:44,108 --> 00:24:47,862 Well, you know, I saw that there was a houseboat for sale at the marina... 418 00:24:48,029 --> 00:24:49,864 so I thought maybe I'd go check that out, but... 419 00:24:50,031 --> 00:24:51,407 That old tub? 420 00:24:51,574 --> 00:24:52,867 It barely floats. 421 00:24:53,034 --> 00:24:53,868 You know it? 422 00:24:54,035 --> 00:24:54,994 Yeah, I know it. 423 00:24:55,161 --> 00:24:56,746 It's mine. It came with the bar. 424 00:24:56,913 --> 00:24:58,539 Listen, you are more than welcome to stay there... 425 00:24:58,706 --> 00:25:00,249 but I highly advise you sleep with a snorkel. 426 00:25:00,416 --> 00:25:01,292 - Okay. - Also... 427 00:25:01,459 --> 00:25:02,668 watch out for the crocodile. 428 00:25:03,044 --> 00:25:04,295 - The what? - I shit you not, 429 00:25:04,462 --> 00:25:05,421 it killed Shantsie last year. 430 00:25:05,588 --> 00:25:06,422 Who? 431 00:25:06,756 --> 00:25:08,507 The dockmaster's Pomeranian. 432 00:25:09,133 --> 00:25:11,594 Oh, um... and heads up... 433 00:25:12,220 --> 00:25:13,846 My uncle named the boat, too. 434 00:25:33,908 --> 00:25:36,369 You're the poor soul Frankie's got bunkin' on this frying pan? 435 00:25:36,619 --> 00:25:37,703 Uh, yeah, I am. 436 00:25:38,537 --> 00:25:39,914 Yeah, well... 437 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 you best watch out for that damn croc. 438 00:26:08,317 --> 00:26:12,029 Welcome to the undisputed 439 00:26:12,113 --> 00:26:14,657 UFC middleweight 440 00:26:14,782 --> 00:26:19,328 championship of the world! 441 00:26:19,662 --> 00:26:23,082 Introducing first, the challenger... 442 00:26:23,165 --> 00:26:29,088 - Elwood Dalton! - 443 00:26:29,171 --> 00:26:31,215 Dalton. Dalton! 444 00:26:32,591 --> 00:26:33,759 There's no doorbell. 445 00:26:34,719 --> 00:26:36,512 Probably 'cause it's a boat. 446 00:26:38,264 --> 00:26:39,849 I should put something on. 447 00:26:40,016 --> 00:26:41,100 Don't worry about it. 448 00:26:41,475 --> 00:26:42,476 I got brothers. 449 00:26:43,936 --> 00:26:46,480 I figured you wouldn't have a chance to get breakfast, so... 450 00:26:46,647 --> 00:26:47,857 I brought some food. 451 00:26:49,442 --> 00:26:50,776 Love what you've done with the place. 452 00:26:58,701 --> 00:26:59,952 Help you unpack? 453 00:27:01,620 --> 00:27:03,831 Uh, no, I just have this suitcase. 454 00:27:05,082 --> 00:27:06,208 Okay. 455 00:27:08,169 --> 00:27:11,380 Let's see, we got tostadas. 456 00:27:11,672 --> 00:27:13,090 Breakfast burrito. 457 00:27:15,134 --> 00:27:16,635 And empanadas. 458 00:27:21,974 --> 00:27:24,101 - Ah. Thank you, ma'am. - Yeah. 459 00:27:25,978 --> 00:27:27,980 Uh, look. So um... 460 00:27:28,147 --> 00:27:30,816 We've been through a lot of you guys. 461 00:27:30,983 --> 00:27:34,653 You know, there's Arthur. And then, Bennett, and... 462 00:27:34,820 --> 00:27:36,614 this guy, Chris, who, like, I thought... 463 00:27:36,781 --> 00:27:38,324 might last a little while... 464 00:27:38,491 --> 00:27:39,950 but he's ex-Marine, just, huge guy. 465 00:27:40,117 --> 00:27:41,660 But, um, total idiot. 466 00:27:42,370 --> 00:27:44,121 Lasted less than two days. 467 00:27:45,289 --> 00:27:46,832 I was gonna leave after that... 468 00:27:48,084 --> 00:27:49,168 but now you're here. 469 00:27:49,960 --> 00:27:51,504 I'm hoping you're different. 470 00:27:52,004 --> 00:27:53,297 Maybe it'll get better. 471 00:27:54,590 --> 00:27:55,883 Thank you for the food. 472 00:28:02,807 --> 00:28:03,849 Good morning, Dalton. 473 00:28:05,893 --> 00:28:06,769 Morning. 474 00:28:11,982 --> 00:28:12,817 Hey, Dalton. 475 00:28:15,319 --> 00:28:16,320 How you doin'? 476 00:28:21,158 --> 00:28:22,284 Hiya, Charlie. 477 00:28:22,451 --> 00:28:23,619 Hey. 478 00:28:23,744 --> 00:28:25,830 Um, what can I do for you, partner? 479 00:28:25,913 --> 00:28:28,999 Kinda wondering if maybe you had a computer around these parts I could use. 480 00:28:29,125 --> 00:28:30,459 Mmm-hmm! Over there. 481 00:28:31,585 --> 00:28:34,755 Not gonna lie, I was kinda worried you came here to return Fred the Tree. 482 00:28:34,922 --> 00:28:35,881 Why would I do that? 483 00:28:36,048 --> 00:28:39,552 How else am I supposed to learn about the Keys' famous six-toed cats? 484 00:28:39,718 --> 00:28:40,553 Good point. 485 00:28:41,137 --> 00:28:44,098 And I have some good news. 486 00:28:47,143 --> 00:28:49,103 I found your life story. 487 00:28:49,562 --> 00:28:51,147 I don't know if that's good news. 488 00:28:51,981 --> 00:28:55,151 Death at the Double X by Martin Holly. 489 00:28:55,317 --> 00:28:57,987 Paperback western from the 1950s. 490 00:28:58,154 --> 00:29:00,114 - Oh, right. A western. - Mmm-hmm. 491 00:29:00,281 --> 00:29:03,367 "The intrepid Wade Waco never met a scoundrel... 492 00:29:03,534 --> 00:29:05,327 "he couldn't bring to justice. 493 00:29:05,494 --> 00:29:06,370 "But then again... 494 00:29:06,537 --> 00:29:08,789 "Wade had never stepped foot in the Double X... 495 00:29:08,956 --> 00:29:11,208 "a saloon, red-hot with rustlin', 496 00:29:11,375 --> 00:29:15,212 "cheatin', robbin', and murder." 497 00:29:15,921 --> 00:29:17,047 You're intrepid, right? 498 00:29:17,214 --> 00:29:18,591 Honestly, I couldn't tell ya. 499 00:29:20,092 --> 00:29:21,594 It's four zeros. 500 00:29:21,760 --> 00:29:22,761 Okay. 501 00:29:26,432 --> 00:29:28,142 Yeah. That work? 502 00:29:28,309 --> 00:29:29,393 Yeah. 503 00:29:31,395 --> 00:29:33,063 - Bring those back! - Shut the fuck up! 504 00:29:33,230 --> 00:29:35,065 God damn it! I'm sick of this! 505 00:29:35,232 --> 00:29:36,400 Shut your ass up. 506 00:29:36,567 --> 00:29:38,360 - Bring those back or pay for them! - Get back in there! 507 00:29:40,070 --> 00:29:41,280 Whatcha gonna do, huh? 508 00:29:41,989 --> 00:29:43,157 Go back in there! 509 00:29:43,949 --> 00:29:45,701 Big talk. What a fuckin' loser. 510 00:29:46,160 --> 00:29:47,161 Hey! 511 00:29:48,496 --> 00:29:49,914 Get out of here, all of you! 512 00:29:52,708 --> 00:29:53,792 Why don't you go find your daddy? 513 00:29:53,959 --> 00:29:54,960 Now! 514 00:29:55,127 --> 00:29:56,003 Yeah, okay. 515 00:29:56,170 --> 00:29:57,254 Go on. 516 00:29:57,755 --> 00:29:58,964 Go! 517 00:30:01,759 --> 00:30:02,760 Oh, shit. 518 00:30:05,721 --> 00:30:06,680 All right. Let's see it. 519 00:30:06,847 --> 00:30:08,057 Fuck you. 520 00:30:19,818 --> 00:30:21,237 What're you doing with that bat? 521 00:30:23,822 --> 00:30:25,449 I hate those a-holes. 522 00:30:30,329 --> 00:30:31,580 Where's your dad? 523 00:30:31,747 --> 00:30:33,165 He's just at his other job. 524 00:30:34,708 --> 00:30:37,378 It's kinda hard to make a living on selling books. 525 00:30:38,128 --> 00:30:39,088 Yeah. 526 00:30:40,214 --> 00:30:42,675 The bookstore was actually my mom's idea. 527 00:30:44,385 --> 00:30:45,386 And where's she? 528 00:30:45,803 --> 00:30:47,596 She died last year. 529 00:30:49,431 --> 00:30:50,516 I'm sorry to hear that. 530 00:30:51,725 --> 00:30:52,935 Shit happens. 531 00:30:53,811 --> 00:30:56,522 Only here, it always happens on a beautiful day. 532 00:31:08,534 --> 00:31:09,868 Hey, you working tomorrow? 533 00:31:10,035 --> 00:31:11,036 All right. 534 00:31:11,453 --> 00:31:13,205 Yeah, a little bit more on the monitor. 535 00:31:13,372 --> 00:31:14,623 - Yeah, no, it sounds good. - Make it work? 536 00:31:14,790 --> 00:31:15,791 Yeah, no, I got you. 537 00:31:15,958 --> 00:31:17,835 Hey, can you cover me next Thursday? 538 00:31:18,002 --> 00:31:19,086 Thursday, that's... 539 00:31:19,587 --> 00:31:21,505 Hey, there he is. 540 00:31:22,631 --> 00:31:24,508 How was your first night at sea? 541 00:31:24,967 --> 00:31:26,844 I think I liked it. 542 00:31:27,011 --> 00:31:29,430 Yeah, but I did have some strange dreams. 543 00:31:29,597 --> 00:31:30,973 Boat dreams. 544 00:31:31,140 --> 00:31:32,641 It's the rockin' of the ocean. 545 00:31:32,808 --> 00:31:36,020 It'll mess all your sleep patterns and shit up, I swear to God. 546 00:31:36,186 --> 00:31:37,187 - It's fun, right? - Yeah. 547 00:31:37,354 --> 00:31:38,397 See you, Frankie. 548 00:31:39,773 --> 00:31:40,691 Hey, Dalton. 549 00:31:40,858 --> 00:31:41,859 Smell you later, Carl. 550 00:31:45,613 --> 00:31:47,114 - Uh, Frankie? - Yeah? 551 00:31:49,992 --> 00:31:52,328 Was there, like, a town meeting or something? 552 00:31:52,494 --> 00:31:55,664 - How does everybody know my name? - Yeah, uh... 553 00:31:55,748 --> 00:31:59,793 that's just how it is around here, man. I mean, it's a gossipy sort of island. 554 00:32:15,476 --> 00:32:17,019 Mr. B. Sorry, we're late. 555 00:32:17,186 --> 00:32:19,938 Yeah, not at all. Glad you're here. 556 00:32:20,105 --> 00:32:23,275 Because if you're here, that means you're not somewhere else fucking shit up. 557 00:32:23,442 --> 00:32:25,736 You, let's finish this. I got half a fucking shave. 558 00:32:29,615 --> 00:32:32,201 Mr. B, maybe you should hold off on that shave till we get to shore. 559 00:32:32,368 --> 00:32:33,744 - It's pretty rough. - Relax. 560 00:32:33,911 --> 00:32:36,664 Captain assured me it's gonna be smooth sailing, right? 561 00:32:36,830 --> 00:32:38,165 - Smooth sailing? - Yes, boss! 562 00:32:38,999 --> 00:32:40,501 Smooth sailing. 563 00:32:40,668 --> 00:32:42,419 Also, what the fuck do you care? 564 00:32:43,128 --> 00:32:44,088 Right. 565 00:32:44,755 --> 00:32:47,174 Anyway, I don't know what you heard. 566 00:32:47,341 --> 00:32:49,802 What I heard is that you're all a bunch of fucking pussies. 567 00:32:49,885 --> 00:32:50,803 That's what I heard. 568 00:32:50,886 --> 00:32:52,846 Scared of some bouncer asshole. That's what I heard. 569 00:32:53,013 --> 00:32:55,307 Actually, sir, it was Dell. 570 00:32:55,391 --> 00:32:56,684 He wasn't sure how to handle it. 571 00:32:56,767 --> 00:33:00,187 Okay, let me talk to this genius, Dell, then. 572 00:33:00,354 --> 00:33:01,563 You can't. 573 00:33:01,730 --> 00:33:02,773 And why is that? 574 00:33:04,900 --> 00:33:06,235 He's still in the hospital. 575 00:33:06,819 --> 00:33:08,237 He's got a concussion. 576 00:33:08,487 --> 00:33:09,863 Son of a bitch! 577 00:33:10,030 --> 00:33:11,073 I'm sorry. 578 00:33:11,240 --> 00:33:13,158 It's fine. It's fine. Okay. Okay. 579 00:33:13,325 --> 00:33:15,494 Let's keep the wrist nice and loose, okay? 580 00:33:15,661 --> 00:33:17,204 - Sounds good? Perfect. - Okay. 581 00:33:17,371 --> 00:33:18,414 You can go ahead. 582 00:33:20,457 --> 00:33:22,626 Can someone just tell me or remind me 583 00:33:22,793 --> 00:33:26,922 whose idea was it to hire these dumb fucks in the first place? 584 00:33:27,464 --> 00:33:30,008 - Yours, boss. - Here's the fucking thing! 585 00:33:30,884 --> 00:33:33,929 You're all supposed to have this job done by now. 586 00:33:34,346 --> 00:33:36,849 I still think we could scare 'em off. 587 00:33:37,516 --> 00:33:39,184 Are you, I... What did I say? 588 00:33:39,351 --> 00:33:41,770 I said keep it loose, okay? Hands loose. 589 00:33:41,937 --> 00:33:44,523 I get it. It's a little bouncy, but keep it nice and loose. 590 00:33:44,690 --> 00:33:46,442 That's all you have to do, okay? Easy. 591 00:33:46,608 --> 00:33:47,609 Okay? 592 00:33:54,158 --> 00:33:55,993 You, tell me about this bouncer. 593 00:33:56,118 --> 00:33:57,786 Oh, uh... 594 00:33:57,870 --> 00:34:00,080 Yeah, uh, I don't know, man. He's um... 595 00:34:00,164 --> 00:34:01,707 He's kinda strange, you know? 596 00:34:01,874 --> 00:34:02,916 What do you mean, strange? 597 00:34:03,083 --> 00:34:05,502 Yeah. I mean, you know, he's... 598 00:34:05,669 --> 00:34:08,213 He acts all nice and shit, like he's Mister Rogers or something. 599 00:34:08,380 --> 00:34:11,383 But then, man, he hauls off, he hauls off. 600 00:34:11,550 --> 00:34:13,260 He beats the living shit outta you. 601 00:34:13,427 --> 00:34:14,928 So, really interesting guy overall. 602 00:34:15,220 --> 00:34:16,805 That was a brilliant analysis. 603 00:34:16,972 --> 00:34:18,599 Sam, throw these dum-dums overboard. 604 00:34:18,766 --> 00:34:23,270 Well, maybe if you just told us why you want to tear down the Road House? 605 00:34:23,437 --> 00:34:24,938 Great idea! 606 00:34:25,105 --> 00:34:27,983 Let me bring you in on all my business dealings. 607 00:34:29,359 --> 00:34:30,527 Get the fuck outta here. 608 00:34:30,694 --> 00:34:32,863 Go to the house. Enjoy your fucking selves. 609 00:34:33,030 --> 00:34:34,156 I'll be in touch. 610 00:34:35,282 --> 00:34:37,618 Well, maybe it's time we get your old man involved. 611 00:34:42,080 --> 00:34:43,290 Oh! 612 00:34:45,417 --> 00:34:47,878 Captain! Let me talk to you for a second. 613 00:34:52,925 --> 00:34:55,385 Hey, everybody. I know we're at a bar right now, 614 00:34:55,469 --> 00:34:57,221 but do y'all mind if I take y'all to church? 615 00:34:59,181 --> 00:35:03,268 ♪ Praise the Lord for southern women Hemi engines, crispy chicken ♪ 616 00:35:03,435 --> 00:35:05,813 - ♪ Praise the Lord for East Atlanta ♪ - Yo. 617 00:35:05,979 --> 00:35:07,606 Yo, what the fuck kinda music is this? 618 00:35:07,689 --> 00:35:09,942 ♪ Praise the Lord that I got everything ♪ 619 00:35:10,108 --> 00:35:11,443 Yo, play some fucking Stones or something. 620 00:35:11,610 --> 00:35:13,987 Get off the fucking stage! 621 00:35:14,154 --> 00:35:16,532 Yo! This ain't fuckin' high school garage band! 622 00:35:16,615 --> 00:35:18,116 Get off the fuckin' stage! 623 00:35:20,369 --> 00:35:21,662 The fuck is wrong with you, bro? 624 00:35:21,829 --> 00:35:23,622 Sit the fuck down, you drunk motherfucker. 625 00:35:23,705 --> 00:35:25,541 The fuck you're gonna do about it? Mind your fuckin' business! 626 00:35:25,707 --> 00:35:26,875 ♪ Praise the Lord ♪ 627 00:35:26,959 --> 00:35:28,043 This fuckin' music sucks! 628 00:35:28,210 --> 00:35:30,462 That guy's got a knife under his shirt. The one in red. 629 00:35:30,546 --> 00:35:31,713 I ain't fuckin' scared of you, motherfucker. 630 00:35:31,797 --> 00:35:33,090 - Sit the fuck down. - Sit your ass down. 631 00:35:33,257 --> 00:35:34,258 Do you wanna handle it? 632 00:35:34,424 --> 00:35:35,425 No, just sit your ass down. 633 00:35:35,592 --> 00:35:36,593 Me? 634 00:35:36,802 --> 00:35:38,595 I ain't fuckin' scared of you. 635 00:35:38,762 --> 00:35:39,888 - Back the fuck up. - Get the fuck out. 636 00:35:39,972 --> 00:35:42,140 Back the fuck up outta of my face, bitch! 637 00:35:44,977 --> 00:35:46,186 When he takes it out, 638 00:35:46,353 --> 00:35:48,564 you just take a big step back and pop him in the face. 639 00:35:49,314 --> 00:35:50,357 You can do it. 640 00:35:50,566 --> 00:35:52,901 Okay. Okay. 641 00:35:53,026 --> 00:35:55,070 ♪ Hemi engines, crispy chicken ♪ 642 00:35:55,237 --> 00:35:56,572 ♪ I said, "Hey!" ♪ 643 00:36:00,033 --> 00:36:02,202 Hey! All right, hey! 644 00:36:02,369 --> 00:36:03,537 - You're fucking out, man. - Get the fuck off! 645 00:36:03,704 --> 00:36:05,247 You're fuckin' out, man. 646 00:36:05,414 --> 00:36:07,165 Stay the fuck outta this! 647 00:36:07,332 --> 00:36:09,543 What now, bitch? What's up? 648 00:36:09,626 --> 00:36:12,379 ♪ He rockin' with me ♪ 649 00:36:12,546 --> 00:36:13,755 ♪ That's for sure ♪ 650 00:36:13,922 --> 00:36:14,923 ♪ Praise the Lord ♪ 651 00:36:15,090 --> 00:36:16,216 Motherfucker! 652 00:36:17,384 --> 00:36:19,636 Ahh! Fuck! 653 00:36:21,972 --> 00:36:23,515 Billy, chair. 654 00:36:23,682 --> 00:36:25,058 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 655 00:36:27,519 --> 00:36:29,605 ♪ He rockin' with me ♪ 656 00:36:29,771 --> 00:36:31,815 You brought a concealed knife in here and that is a no-no. 657 00:36:31,899 --> 00:36:34,526 - Billy. - Ow! Fuck, man! My arm! 658 00:36:35,027 --> 00:36:35,944 You got him. 659 00:36:36,111 --> 00:36:37,696 Chill. Chill, dude, chill. 660 00:36:37,863 --> 00:36:40,032 You fucking chill. Don't fucking ever do that again. 661 00:36:40,866 --> 00:36:43,076 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 662 00:36:43,452 --> 00:36:44,453 Get off of me. 663 00:36:44,620 --> 00:36:46,455 Get the fuck outta here, man. 664 00:36:46,872 --> 00:36:48,248 Get the fuck outta here. 665 00:36:48,415 --> 00:36:50,000 - Jesus, what the fuck, man? - Get out. 666 00:36:50,167 --> 00:36:51,418 - I will fuck you up! - Oh, fuck! 667 00:36:52,586 --> 00:36:54,087 You know, I think I'm getting pretty good at this. 668 00:36:54,254 --> 00:36:56,924 You're a natural. Don't forget to lift with your knees. 669 00:36:57,090 --> 00:36:58,300 Lift with my knees. 670 00:36:58,717 --> 00:37:00,093 Pool table. Guy in green. 671 00:37:06,934 --> 00:37:08,685 Hey, back up. Back the fuck up. 672 00:37:09,186 --> 00:37:11,188 It's a good thing he can do that. 673 00:37:11,355 --> 00:37:13,815 'Cause, you know, he's a pretty crap bartender. 674 00:37:14,232 --> 00:37:15,233 It's cool. 675 00:37:15,776 --> 00:37:17,069 Everyone relax. 676 00:37:18,236 --> 00:37:19,404 Don't fucking do that. 677 00:37:39,841 --> 00:37:41,718 - Hey, you're Reef, right? - Yeah. 678 00:37:42,344 --> 00:37:44,179 You were quick to back Billy up the other day. 679 00:37:44,972 --> 00:37:47,140 {\an8}Yeah, I mean, I don't like bullies, so... 680 00:37:49,810 --> 00:37:51,937 Those scars on your knuckles there? 681 00:37:52,896 --> 00:37:55,774 Old habit. Used to box some in college. 682 00:37:56,358 --> 00:37:57,359 Still hit the bag? 683 00:37:58,485 --> 00:38:00,362 Every now and then. Why? 684 00:38:10,872 --> 00:38:11,915 ♪ Last night ♪ 685 00:38:12,082 --> 00:38:15,043 - Get the fuck off me! - ♪ I got loaded ♪ 686 00:38:15,210 --> 00:38:17,295 ♪ On a bottle'a gin ♪ 687 00:38:17,462 --> 00:38:19,756 ♪ On a bottle'a gin ♪ 688 00:38:19,923 --> 00:38:21,299 ♪ Last night ♪ 689 00:38:22,592 --> 00:38:24,136 ♪ I got loaded ♪ 690 00:38:24,803 --> 00:38:26,388 ♪ On a bottle'a gin ♪ 691 00:38:26,555 --> 00:38:27,639 ♪ On a bottle'a gin ♪ 692 00:38:27,806 --> 00:38:29,433 Yo, ladies, get off the table. 693 00:38:29,766 --> 00:38:31,143 ♪ Well, I feel all right ♪ 694 00:38:32,310 --> 00:38:33,687 ♪ I feel all right ♪ 695 00:38:34,730 --> 00:38:38,483 ♪ I feel all right You know I feel all right ♪ 696 00:38:42,612 --> 00:38:43,613 Hey, man! 697 00:38:44,489 --> 00:38:45,991 What are you doing? 698 00:38:46,575 --> 00:38:48,869 ♪ On a bottle'a whiskey ♪ 699 00:38:49,036 --> 00:38:50,537 Get up! 700 00:38:51,329 --> 00:38:53,165 ♪ Last night ♪ 701 00:38:53,957 --> 00:38:57,419 ♪ I got loaded on a bottle'a whiskey ♪ 702 00:38:57,586 --> 00:38:59,337 Back the fuck up, man! Hey! 703 00:38:59,463 --> 00:39:00,756 Back away! 704 00:39:01,089 --> 00:39:05,635 ♪ But I feel all right You know I feel all right ♪ 705 00:39:06,136 --> 00:39:08,305 ♪ I feel all right ♪ 706 00:39:08,472 --> 00:39:10,724 ♪ I feel all right ♪ 707 00:39:10,891 --> 00:39:12,267 ♪ I feel all right ♪ 708 00:39:12,476 --> 00:39:13,477 Julius! 709 00:39:22,486 --> 00:39:24,946 Hey, you was right. That was mad therapeutic. 710 00:39:25,113 --> 00:39:27,574 Yeah, but remember, lift with your knees. 711 00:39:27,741 --> 00:39:29,242 - Always lift with your knees. - Sure. 712 00:39:30,077 --> 00:39:31,078 Hello? 713 00:39:32,245 --> 00:39:34,081 Hey! One for the road. 714 00:39:34,998 --> 00:39:37,084 Yeah, I think even the road is drunk at this point. 715 00:39:37,209 --> 00:39:38,502 - What? - I'll call you a cab. 716 00:39:38,585 --> 00:39:40,295 - No, no. Boo! - Yeah. 717 00:39:40,378 --> 00:39:41,630 Boo! 718 00:39:45,008 --> 00:39:46,009 Hey! No. 719 00:39:46,301 --> 00:39:47,928 - Fuck, no! - Just one. One! 720 00:39:48,095 --> 00:39:49,096 What? 721 00:39:51,139 --> 00:39:52,224 Hey, there, again. 722 00:39:54,810 --> 00:39:55,811 "Again"? 723 00:39:55,936 --> 00:39:57,395 Uh... Nope. 724 00:39:57,562 --> 00:39:59,439 We've, um, never met. 725 00:40:06,071 --> 00:40:07,405 All right. Watch your step. 726 00:40:09,366 --> 00:40:11,159 Pick these up in the morning, Jim. 727 00:40:24,881 --> 00:40:26,341 Later, Dalton. 728 00:40:27,467 --> 00:40:29,469 We'll be back. 729 00:40:39,521 --> 00:40:41,648 First fighter to the scale. 730 00:40:41,815 --> 00:40:45,944 The challenger, Elwood Dalton! 731 00:40:49,447 --> 00:40:52,909 Man, this guy makes me laugh, 'cause he's a fucking joke! 732 00:40:54,244 --> 00:40:56,246 - You fuck! - Just a little slap. 733 00:40:56,413 --> 00:40:57,789 You're fucking dead. 734 00:40:57,956 --> 00:40:59,791 - You're fucking dead. - Wow. 735 00:41:21,396 --> 00:41:22,856 Fucking boat dreams. 736 00:41:30,071 --> 00:41:31,406 Ahh! Hey! 737 00:41:51,051 --> 00:41:51,968 Thank you. 738 00:41:56,348 --> 00:41:57,682 You're here. 739 00:41:57,849 --> 00:42:00,310 I am. Best conch chowder in the Keys, so I've read. 740 00:42:00,477 --> 00:42:01,436 Conch. 741 00:42:02,312 --> 00:42:03,438 Sorry, what? 742 00:42:03,605 --> 00:42:04,731 It's conch, not con-ch. 743 00:42:05,065 --> 00:42:07,776 Nice haircut, Ellie. Really suits you. 744 00:42:07,859 --> 00:42:08,777 Oh, fuck you, Frank. 745 00:42:08,944 --> 00:42:10,737 I should've let that burst appendix kill you. 746 00:42:15,283 --> 00:42:16,910 My hairdresser. 747 00:42:17,661 --> 00:42:18,870 I cut my own hair now. 748 00:42:19,037 --> 00:42:21,873 People seem a little aggressive around here. 749 00:42:22,832 --> 00:42:24,292 Look, I should warn you. 750 00:42:25,377 --> 00:42:26,711 I grew up in Glass Key 751 00:42:26,878 --> 00:42:29,839 and people have a certain way of getting things done around here. 752 00:42:30,423 --> 00:42:32,509 Loyalties, family ties run deep. 753 00:42:33,218 --> 00:42:36,179 Even the cops aren't always as helpful as they should be. 754 00:42:36,346 --> 00:42:39,683 If you cause trouble to the wrong people, you could get hurt or worse. 755 00:42:42,227 --> 00:42:44,938 None of this is covered in my Fred the Tree book. 756 00:42:48,149 --> 00:42:49,609 You sure? 757 00:42:49,776 --> 00:42:51,152 You read the whole thing? 758 00:42:51,319 --> 00:42:53,238 You know that conchs produce pearls? 759 00:42:54,364 --> 00:42:55,365 Yes. 760 00:42:56,574 --> 00:42:57,909 And that they have ornate spiral-- 761 00:42:57,993 --> 00:42:59,661 Shells. Yes, everyone knows that. 762 00:42:59,828 --> 00:43:04,249 That one in every 15,000 produces a pink pearl. 763 00:43:04,749 --> 00:43:06,001 Sounds romantic. 764 00:43:07,294 --> 00:43:08,962 Unless you're a conch. 765 00:43:09,129 --> 00:43:10,964 Because what actually happens 766 00:43:11,131 --> 00:43:13,508 is the conch gets a bit of grit inside its shell, 767 00:43:13,675 --> 00:43:15,927 which causes extreme irritation. 768 00:43:16,094 --> 00:43:17,470 "Extreme irritation"... 769 00:43:18,722 --> 00:43:20,307 that leads to something beautiful. 770 00:43:21,266 --> 00:43:22,851 How is that not romantic? 771 00:43:27,731 --> 00:43:30,275 Enjoy your conch chowder. 772 00:43:32,569 --> 00:43:34,988 I like your hair. Did a nice job. 773 00:43:36,114 --> 00:43:37,490 Fuck Frank. 774 00:43:51,880 --> 00:43:55,300 ♪ Yo, well, life is too short So love the one you got ♪ 775 00:43:55,383 --> 00:43:58,136 ♪ 'Cause you might get run over Or you might get shot ♪ 776 00:43:58,219 --> 00:44:00,680 ♪ Never start no static I just get it off my chest ♪ 777 00:44:00,847 --> 00:44:03,183 ♪ Never had to battle With no bullet-proof vest ♪ 778 00:44:03,350 --> 00:44:05,685 ♪ Take a small example Take a tip from me ♪ 779 00:44:05,852 --> 00:44:08,271 ♪ Take all your money And give it to charity ♪ 780 00:44:08,438 --> 00:44:10,482 ♪ Love is what I got It's within my reach ♪ 781 00:44:10,648 --> 00:44:12,942 ♪ And the jelly style Is straight from New Orleans ♪ 782 00:44:13,109 --> 00:44:15,945 ♪ It all comes back to you You're bound to get what you deserve ♪ 783 00:44:16,112 --> 00:44:18,531 ♪ Try and test that You're bound to get served ♪ 784 00:44:18,698 --> 00:44:20,992 ♪ Love is what I got, don't start a riot ♪ 785 00:44:21,159 --> 00:44:23,161 ♪ You'll feel it when the dance gets hot ♪ 786 00:44:27,999 --> 00:44:29,167 That's my uncle. 787 00:44:31,795 --> 00:44:33,380 Just kidding. That's my uncle. 788 00:44:36,758 --> 00:44:37,634 Funny one, huh? 789 00:44:37,801 --> 00:44:39,386 Yeah. I mean, I didn't get the dude. 790 00:44:41,554 --> 00:44:43,139 I don't know. But now that I'm older, 791 00:44:43,306 --> 00:44:45,100 I think I'm startin' to appreciate him more. 792 00:44:46,226 --> 00:44:47,560 I mean, he was a tough bastard. 793 00:44:48,436 --> 00:44:49,437 You know? 794 00:44:50,063 --> 00:44:51,689 He had to be to do what he did. 795 00:44:52,649 --> 00:44:54,234 Build this place... 796 00:44:54,401 --> 00:44:56,319 in the '60s in the South? 797 00:44:58,738 --> 00:45:00,115 That dude didn't fuck around. 798 00:45:03,159 --> 00:45:04,536 I wanna be worthy of that. 799 00:45:12,544 --> 00:45:14,712 Hey, want a ride? 800 00:45:14,879 --> 00:45:15,922 No. You have a good night, Laura. 801 00:45:16,089 --> 00:45:17,298 - I'm gonna walk. - Okay. 802 00:45:51,583 --> 00:45:52,625 Damn it, Dell! 803 00:45:52,792 --> 00:45:55,378 - Shut up. Just shut up! - My fucking truck! 804 00:45:55,545 --> 00:45:57,213 Come on, get the fuck off this truck! 805 00:45:57,380 --> 00:45:59,591 It sucks! I can't drive this shit. Move! 806 00:46:00,258 --> 00:46:01,634 No, no! 807 00:46:06,848 --> 00:46:08,433 Forget about the truck. We got him! 808 00:46:16,691 --> 00:46:18,193 You're really an asshole. 809 00:46:18,818 --> 00:46:20,487 Yeah, I haven't heard that one before. 810 00:46:20,695 --> 00:46:22,197 Come on, let's get the fuck out of here. 811 00:46:34,083 --> 00:46:36,127 You're a real pain in my ass. 812 00:46:36,294 --> 00:46:37,295 Okay. 813 00:46:42,050 --> 00:46:44,219 I was hoping tonight would look more like an accident. 814 00:46:45,011 --> 00:46:47,639 Drunk driver. Less questions that way. 815 00:46:47,722 --> 00:46:49,641 - But... 816 00:46:50,725 --> 00:46:52,101 I'mma just shoot you. 817 00:46:52,268 --> 00:46:53,686 Can I ask you a question? 818 00:46:55,063 --> 00:46:56,356 Why all the fuss? 819 00:46:58,358 --> 00:46:59,984 I mean, I'm just some guy. 820 00:47:00,777 --> 00:47:02,320 Oh, hell, it ain't you. It's the Road House! 821 00:47:09,160 --> 00:47:10,119 Come on, man! 822 00:47:24,968 --> 00:47:26,386 Fuck! Help. 823 00:47:27,220 --> 00:47:28,972 Fuck! 824 00:47:32,559 --> 00:47:33,768 So, you're gonna kill me now? 825 00:47:33,935 --> 00:47:35,019 Why would I kill you? 826 00:47:38,690 --> 00:47:41,776 Well, that was stupid. I'm just gonna go right back up. 827 00:47:43,903 --> 00:47:44,904 Oh, shit! 828 00:47:45,905 --> 00:47:47,740 Help me! Fuck! 829 00:47:47,907 --> 00:47:48,825 Hang on! Hang on. 830 00:47:48,992 --> 00:47:52,537 Hang on, I got you! I got you. I got you! 831 00:47:52,704 --> 00:47:54,622 - Fuck you! - Hold on. Hold on. 832 00:48:10,847 --> 00:48:12,265 Won't find the body. 833 00:48:12,974 --> 00:48:14,475 Crocs hide their food. 834 00:48:14,767 --> 00:48:15,977 I didn't know that. 835 00:48:17,812 --> 00:48:19,981 That's why no one believed me about Shantsie. 836 00:48:23,526 --> 00:48:24,527 My dog. 837 00:48:26,863 --> 00:48:28,948 Damn croc got him, too. 838 00:48:31,826 --> 00:48:34,621 Hey. What'd that asshole want with you anyways? 839 00:48:37,290 --> 00:48:38,458 Hmm. 840 00:48:38,875 --> 00:48:40,668 Must've got in the way of his business. 841 00:48:41,210 --> 00:48:42,795 Oh, yeah? What's his business? 842 00:48:44,714 --> 00:48:45,882 Hell, I don't know. 843 00:48:47,008 --> 00:48:48,217 Drugs, probably. 844 00:48:50,011 --> 00:48:51,971 I mean, that's all we got around here. 845 00:48:53,139 --> 00:48:54,932 Why do you think they call it the Keys? 846 00:48:57,560 --> 00:48:59,687 Deliveries by boat to the back of the Road House. And... 847 00:48:59,854 --> 00:49:03,024 - No, it's... You're... No. - Can you... zoom? 848 00:49:03,691 --> 00:49:04,567 No, you... 849 00:49:04,734 --> 00:49:06,527 - I don't know how these things work. - No. You wanna zoom in? 850 00:49:06,694 --> 00:49:09,364 Okay, there. Zoomed. 851 00:49:09,530 --> 00:49:10,823 But Glass Key's here. 852 00:49:10,990 --> 00:49:12,367 Okay, just wait. 853 00:49:12,533 --> 00:49:15,411 That's-- Right there is the back deck, right? Of the Road House? 854 00:49:16,287 --> 00:49:18,373 So, if you wanted to get deliveries by boat... 855 00:49:18,539 --> 00:49:19,916 Then you'd be plumb out of luck. 856 00:49:20,083 --> 00:49:21,042 Why? 857 00:49:21,209 --> 00:49:22,585 Because of the reefs. 858 00:49:22,752 --> 00:49:25,421 You see, this area by the Road House, it's just not deep enough. 859 00:49:25,588 --> 00:49:26,798 Boats would run aground. 860 00:49:28,383 --> 00:49:30,718 All right. So, you can't get deliveries and... 861 00:49:30,885 --> 00:49:34,097 it's close to the highway, so there's no privacy. 862 00:49:36,516 --> 00:49:40,520 This is kind of sounding more like a mystery-western... 863 00:49:40,728 --> 00:49:43,481 instead of a straight-up shooting-western. Know what I mean? 864 00:49:43,606 --> 00:49:45,233 Yeah, it kinda is. 865 00:49:57,995 --> 00:49:58,830 Hey! 866 00:49:59,539 --> 00:50:00,748 Is that a good bookstore? 867 00:50:01,582 --> 00:50:02,417 Yeah, I like it. 868 00:50:02,583 --> 00:50:05,503 Yeah. Sure looked like you and that girl were having a grand time in there. 869 00:50:06,671 --> 00:50:07,588 Hey. 870 00:50:07,755 --> 00:50:08,589 Hey! 871 00:50:10,717 --> 00:50:13,010 Get in the car. Boss wants to have a word with you. 872 00:50:15,179 --> 00:50:16,180 Who's your boss? 873 00:50:16,347 --> 00:50:17,473 Brandt. 874 00:50:18,349 --> 00:50:19,308 Brandt? 875 00:50:19,475 --> 00:50:20,518 Yeah, Ben Brandt. 876 00:50:20,685 --> 00:50:22,979 And he's waiting. So, you're gonna get in the car or not? 877 00:50:25,398 --> 00:50:27,817 - I don't think so. - Hey, stop. Stop! 878 00:50:27,984 --> 00:50:29,902 You did see that I have a fucking gun, right? 879 00:50:30,069 --> 00:50:33,364 Yeah. You made a pretty big point of showin' it to me. 880 00:50:33,531 --> 00:50:35,491 Okay, so get in the fucking car! 881 00:50:37,577 --> 00:50:39,537 You don't understand how this works, do you? 882 00:50:39,704 --> 00:50:41,122 Yeah, I do. 883 00:50:41,289 --> 00:50:42,999 But you have a gun, tucked in your waistband. 884 00:50:43,166 --> 00:50:44,959 So, it's really not that intimidating, is it? 885 00:50:45,126 --> 00:50:46,294 What the fuck are you talkin' about? 886 00:50:46,461 --> 00:50:48,171 I mean, all I have to do is break your index and your middle finger 887 00:50:48,337 --> 00:50:50,006 and you wouldn't be able to hold that gun. 888 00:50:50,423 --> 00:50:52,967 Technically, you'd be able to hold it but you wouldn't be able to fire it. 889 00:50:53,134 --> 00:50:54,927 So it's really not that big of a threat, is it? 890 00:50:55,094 --> 00:50:56,095 Fuck this. 891 00:50:59,056 --> 00:51:00,558 Motherfucker! 892 00:51:00,725 --> 00:51:01,726 Fuck you! 893 00:51:01,893 --> 00:51:03,811 You cocksucker, motherfucker! 894 00:51:03,978 --> 00:51:05,646 You broke my fucking finger! 895 00:51:09,150 --> 00:51:10,818 You see what I mean? It's really painful. 896 00:51:11,444 --> 00:51:13,529 You're not like a piano player or anything, are you? 897 00:51:13,696 --> 00:51:14,697 Fuck you. 898 00:51:14,864 --> 00:51:16,532 You don't have a gun, too, do you? 899 00:51:17,575 --> 00:51:18,993 I think I left it in the car. 900 00:51:19,160 --> 00:51:20,745 Tell your boss, if he wants to talk to me, 901 00:51:20,912 --> 00:51:22,997 I work at the Road House, and I'm there every night. 902 00:51:23,164 --> 00:51:23,998 - Damn it! - Okay. 903 00:51:24,165 --> 00:51:26,959 And your friend is gonna need a doctor now. 904 00:51:27,126 --> 00:51:30,838 But the good news is, there is a hospital. It's only 25 minutes away. 905 00:51:37,929 --> 00:51:39,263 - Hi, guys. - Hey, Frankie. 906 00:51:43,726 --> 00:51:45,895 Holy shit. You scared the shit out of me. 907 00:51:46,062 --> 00:51:47,688 That was kind of my intention. 908 00:51:49,315 --> 00:51:50,483 I heard about Dell. 909 00:51:51,692 --> 00:51:52,527 Are you okay? 910 00:51:53,402 --> 00:51:56,197 I-- Yeah, I'm fine. 911 00:51:56,531 --> 00:51:58,491 Listen, Dell was a piece of shit. 912 00:51:58,866 --> 00:52:01,744 Okay? He and his friends terrorized us for months. 913 00:52:02,703 --> 00:52:04,121 And I know we shouldn't be happy that he's dead 914 00:52:04,288 --> 00:52:06,958 and the fact that I am happy is a huge problem. 915 00:52:07,124 --> 00:52:08,668 And it's something I'm gonna work on. 916 00:52:08,835 --> 00:52:09,836 But... 917 00:52:12,171 --> 00:52:13,172 I don't know. 918 00:52:15,383 --> 00:52:19,136 I just don't get why he was so focused on the Road House. 919 00:52:19,303 --> 00:52:20,429 What do you mean? 920 00:52:20,805 --> 00:52:24,058 I mean, you just said he terrorized this place for months. 921 00:52:28,104 --> 00:52:29,647 Shit, man. I don't know. 922 00:52:29,814 --> 00:52:32,024 I mean, some of these guys, they get real territorial. 923 00:52:32,191 --> 00:52:33,985 Who knows why these assholes do what they do? 924 00:52:35,570 --> 00:52:37,989 But if I were you, I wouldn't read too much into it. 925 00:52:38,739 --> 00:52:40,658 So, you think it's nothing? 926 00:52:40,741 --> 00:52:43,578 Put it this way. I hope you didn't lose any sleep over it. 927 00:52:46,664 --> 00:52:47,790 Well, I did. 928 00:52:47,874 --> 00:52:49,166 Uh, a little. 929 00:53:03,723 --> 00:53:04,807 What happened to your fingers? 930 00:53:05,224 --> 00:53:06,893 He broke them. The bouncer. 931 00:53:07,059 --> 00:53:08,144 He broke your fingers? 932 00:53:08,311 --> 00:53:09,729 Yeah, when he took my gun. 933 00:53:10,563 --> 00:53:12,106 Okay. 934 00:53:12,189 --> 00:53:13,941 That's great. Great work. 935 00:53:14,317 --> 00:53:16,861 At least you didn't get eaten by a crocodile. 936 00:53:18,738 --> 00:53:20,031 You find that funny? 937 00:53:20,197 --> 00:53:22,158 You find this fucking amusing? I'm not amused. 938 00:53:22,325 --> 00:53:24,076 Put that fucking down! It's expensive. 939 00:53:26,746 --> 00:53:29,332 This fuckin' bouncer... 940 00:53:29,498 --> 00:53:31,792 is standing in the way of my fuckin' dreams. 941 00:53:31,959 --> 00:53:33,669 He's fucking killin' me. 942 00:53:33,836 --> 00:53:35,129 And you're here laughing 943 00:53:35,212 --> 00:53:37,632 as everything I've been trying to build is going down the drain. 944 00:53:44,555 --> 00:53:47,516 Hello. This is a prepaid call from... 945 00:53:47,683 --> 00:53:49,727 Say yes, shithead. 946 00:53:49,894 --> 00:53:52,688 ...an inmate at Florida Correctional Institution. 947 00:53:52,855 --> 00:53:55,024 This call is subject to recording and monitoring. 948 00:53:55,107 --> 00:53:57,652 To accept charges, say yes. 949 00:54:09,872 --> 00:54:10,998 Go get my phone. 950 00:54:24,053 --> 00:54:27,556 {\an8}- My love! - Goodbye! 951 00:54:43,197 --> 00:54:45,449 Hello. This is a prepaid call from 952 00:54:45,533 --> 00:54:47,034 an inmate at Florida Correctional... 953 00:54:47,118 --> 00:54:49,036 - Yes. - Knox? It's Gerald Brandt. 954 00:54:49,620 --> 00:54:50,621 Where are you? 955 00:54:50,788 --> 00:54:52,665 Clothes shopping. 956 00:54:52,748 --> 00:54:54,667 What the fuck do you care? 957 00:54:54,750 --> 00:54:57,962 I got a serious fucking problem in Florida. 958 00:54:58,462 --> 00:54:59,463 Hang on. 959 00:55:04,802 --> 00:55:05,845 Mmm! 960 00:55:05,970 --> 00:55:08,097 - Uh-- Ohh! - Mmm. 961 00:55:08,264 --> 00:55:10,433 - Huh? 962 00:55:14,645 --> 00:55:17,023 Knox! Hello? Knox! 963 00:55:17,148 --> 00:55:18,482 - So, what do you need? - Knox... 964 00:55:18,566 --> 00:55:20,443 - my idiot son is fucking things up. - Yes? 965 00:55:20,609 --> 00:55:21,694 - Yeah. - I need your help. 966 00:55:21,861 --> 00:55:22,987 I'll leave right away. 967 00:55:29,869 --> 00:55:31,037 Ahoy. 968 00:55:31,203 --> 00:55:32,288 Nice boat. 969 00:55:33,539 --> 00:55:34,749 Ex-boyfriend's. 970 00:55:35,875 --> 00:55:38,044 But I know where he hides the spare key. 971 00:55:39,462 --> 00:55:41,922 I'm kidding. He lets me use it. 972 00:55:42,089 --> 00:55:43,507 He's a cop. 973 00:55:43,674 --> 00:55:44,842 Feeling brave? 974 00:56:00,107 --> 00:56:01,233 Where are we going? 975 00:56:14,914 --> 00:56:15,956 We're here. 976 00:56:18,918 --> 00:56:19,960 Uh... 977 00:56:21,629 --> 00:56:23,672 In the middle of the ocean? 978 00:56:26,300 --> 00:56:27,635 Uh, you need any, uh... 979 00:56:31,889 --> 00:56:32,890 Come on. 980 00:56:34,433 --> 00:56:35,518 Wait, why are... 981 00:56:37,394 --> 00:56:38,604 Come on, grab the cooler. 982 00:56:42,316 --> 00:56:43,317 All right. 983 00:56:48,906 --> 00:56:50,908 They're not gonna find that guy's body. 984 00:56:51,075 --> 00:56:52,284 Crocs hide their food. 985 00:56:54,120 --> 00:56:56,747 Do they teach that in kindergarten around here? 986 00:56:57,414 --> 00:56:58,499 They do. 987 00:57:09,635 --> 00:57:11,053 This is why I warned you. 988 00:57:11,595 --> 00:57:13,639 You obviously stepped on someone's toes. 989 00:57:14,640 --> 00:57:16,559 Some guy named Brandt. 990 00:57:19,145 --> 00:57:20,312 Who told you that? 991 00:57:22,773 --> 00:57:23,774 Why? 992 00:57:24,859 --> 00:57:25,693 Do you know him? 993 00:57:26,861 --> 00:57:29,280 He comes from one of those old Florida families. 994 00:57:29,446 --> 00:57:31,031 They built most of Glass Key. 995 00:57:32,783 --> 00:57:33,659 Ah. 996 00:57:35,411 --> 00:57:37,371 So, where are you from? 997 00:57:41,333 --> 00:57:42,751 Me? 998 00:57:46,213 --> 00:57:47,214 Montana. 999 00:57:47,882 --> 00:57:48,841 Hmm. 1000 00:57:51,010 --> 00:57:52,261 Where in Montana? 1001 00:57:54,096 --> 00:57:55,181 Missoula. 1002 00:57:59,935 --> 00:58:00,769 Is it a nice place? 1003 00:58:00,936 --> 00:58:02,479 Look, I think maybe we should head back. 1004 00:58:03,856 --> 00:58:04,690 We just got here. 1005 00:58:05,482 --> 00:58:06,567 Let's head back. 1006 00:58:07,443 --> 00:58:09,695 I was just asking simple questions. 1007 00:58:10,779 --> 00:58:14,283 I just didn't think this through. I didn't realize this was a date. 1008 00:58:14,450 --> 00:58:16,035 What's wrong with you? 1009 00:58:20,831 --> 00:58:23,042 You're a nice person. 1010 00:58:25,127 --> 00:58:26,503 You don't wanna know me. 1011 00:58:30,799 --> 00:58:32,468 Don't tell me what I want. 1012 00:58:38,933 --> 00:58:41,018 You think we don't have the Internet out here? 1013 00:58:42,102 --> 00:58:43,270 I know what happened. 1014 00:58:46,815 --> 00:58:48,776 And you know this is a date. 1015 00:58:53,572 --> 00:58:54,740 Uh... 1016 00:59:35,114 --> 00:59:37,992 Who put those fuckin' bikes in me way? 1017 00:59:38,158 --> 00:59:39,368 Who the fuck are you? 1018 00:59:41,662 --> 00:59:42,496 Shh! 1019 00:59:44,373 --> 00:59:45,541 Thank you, God. 1020 00:59:47,626 --> 00:59:49,003 Sandwiches. 1021 00:59:49,169 --> 00:59:50,421 I'm fucking famished. 1022 00:59:51,297 --> 00:59:52,965 Jesus. He knocked all the fuckin' bikes over. 1023 00:59:54,300 --> 00:59:56,760 Now you got a big-ass problem, bucko. 1024 00:59:56,927 --> 00:59:57,845 No shit. 1025 00:59:58,262 --> 00:59:59,471 First off... 1026 00:59:59,638 --> 01:00:01,307 I'm gonna need more than three sandwiches. 1027 01:00:01,390 --> 01:00:02,641 I wasn't done talkin'. 1028 01:00:02,725 --> 01:00:05,102 Actually, that's where you're wrong, lad. 1029 01:00:05,853 --> 01:00:08,355 You gotta be fucking kidding me. 1030 01:00:08,439 --> 01:00:09,440 Pull up. 1031 01:00:10,941 --> 01:00:13,152 Are you fucking kidding me? 1032 01:00:20,826 --> 01:00:22,161 What the fuck are you doing? 1033 01:00:22,328 --> 01:00:24,288 Hey, Mr. Brandt. Just putting up a hammock. 1034 01:00:24,455 --> 01:00:26,957 It's my father's house. It's not a goddamn Airbnb. 1035 01:00:27,124 --> 01:00:28,417 Right, but you told us to enjoy ourselves. 1036 01:00:28,584 --> 01:00:29,585 - No, I didn't. - You did. On the boat. 1037 01:00:29,752 --> 01:00:31,712 And if I fucking did, I didn't mean it. 1038 01:00:31,879 --> 01:00:33,130 Okay. 1039 01:00:33,297 --> 01:00:34,673 Where are your idiot friends? 1040 01:00:34,840 --> 01:00:36,467 They went to make some food. 1041 01:00:36,633 --> 01:00:37,760 In case you're hungry. 1042 01:00:38,302 --> 01:00:40,262 Clean this shit up! Who are these people? 1043 01:00:40,346 --> 01:00:41,347 Get out of here! 1044 01:00:51,607 --> 01:00:52,983 I'm sorry, who the fuck are you? 1045 01:00:53,317 --> 01:00:54,276 Hey. 1046 01:00:54,693 --> 01:00:56,153 I got a message for you. 1047 01:00:57,154 --> 01:00:58,072 From your father. 1048 01:00:58,238 --> 01:01:00,532 A message? My father? And what... 1049 01:01:00,699 --> 01:01:02,159 What is this "message"? 1050 01:01:04,161 --> 01:01:07,873 You're Ben, right? Jerry's son? 1051 01:01:11,251 --> 01:01:12,795 This is where I'll store my stuff. 1052 01:01:13,587 --> 01:01:16,090 And that master bedroom up there is mine. 1053 01:01:17,424 --> 01:01:18,884 What are you talking about? 1054 01:01:21,053 --> 01:01:22,721 Who are you? 1055 01:01:23,639 --> 01:01:26,183 Your da says you've been fucking things up. 1056 01:01:26,642 --> 01:01:27,976 He asked me to lend a hand. 1057 01:01:28,852 --> 01:01:30,396 How would my father know? 1058 01:01:30,562 --> 01:01:32,439 He's in a prison, rotting in a cell. 1059 01:01:32,606 --> 01:01:35,526 Don't be silly. Your father has spies everywhere. 1060 01:01:37,236 --> 01:01:39,071 Well, you can tell my father... 1061 01:01:39,238 --> 01:01:40,823 I don't need your fuckin' help. 1062 01:01:40,989 --> 01:01:43,200 - I have it all under control. - No, you don't. 1063 01:01:43,367 --> 01:01:45,160 Yes, I have people out there right now... 1064 01:01:45,327 --> 01:01:47,162 cleaning up this final issue, and that's all... 1065 01:01:47,329 --> 01:01:48,539 Whatever you say. 1066 01:01:49,790 --> 01:01:51,667 - So, where's this bouncer asshole? - Okay. 1067 01:01:53,669 --> 01:01:54,962 Can we just take a minute? 1068 01:01:55,129 --> 01:01:59,133 You can't go and shoot this guy in the middle of town fucking square. 1069 01:01:59,299 --> 01:02:00,717 You understand that, right? 1070 01:02:00,884 --> 01:02:03,637 This is a delicate situation. 1071 01:02:04,638 --> 01:02:08,058 So, if we're gonna kill this guy... 1072 01:02:08,225 --> 01:02:11,687 If? He's already dead. 1073 01:02:11,770 --> 01:02:14,982 Once Knox is on the job, it's over, baby. 1074 01:02:15,149 --> 01:02:16,608 It's just a matter of when. 1075 01:02:16,775 --> 01:02:18,777 Yeah, you're right. I'm sure. 1076 01:02:18,944 --> 01:02:21,321 I'm sure you're amazing. Amazing. 1077 01:02:21,447 --> 01:02:26,452 Um, I'm gonna try to do this the easy way one more time. 1078 01:02:26,618 --> 01:02:28,328 - Is that okay? Yeah. Thank you. - You do your thing. You do your thing. 1079 01:02:28,495 --> 01:02:30,497 - After that, you can set it all on fire. - My man. My man. 1080 01:02:30,664 --> 01:02:32,207 - Wonderful. Yeah. - God bless, God bless. 1081 01:02:35,794 --> 01:02:37,087 Who the fuck is... 1082 01:02:43,635 --> 01:02:44,887 I'll be seeing you soon. 1083 01:02:46,221 --> 01:02:47,931 I know where you live. 1084 01:02:52,811 --> 01:02:53,854 Mr. Dalton. 1085 01:02:56,273 --> 01:02:57,107 Yeah? 1086 01:02:57,274 --> 01:02:59,026 We have a few questions about the other night. 1087 01:03:01,028 --> 01:03:02,279 Need you to come with us. 1088 01:03:06,158 --> 01:03:08,911 Sure. Why not? 1089 01:03:37,689 --> 01:03:38,690 Is that him? 1090 01:03:38,857 --> 01:03:40,150 Elwood P. Dalton. 1091 01:03:53,580 --> 01:03:55,290 Elwood? 1092 01:03:57,334 --> 01:03:59,378 Most people call me Dalton, sir. 1093 01:04:00,504 --> 01:04:02,756 Most people call me Big Dick. 1094 01:04:05,342 --> 01:04:06,426 Uh... 1095 01:04:06,510 --> 01:04:07,803 I'm not gonna do that. 1096 01:04:09,972 --> 01:04:14,309 Your name reminds me of that Johnny Cash song. 1097 01:04:14,393 --> 01:04:15,477 Yeah? Which one? 1098 01:04:15,811 --> 01:04:17,062 "A Boy Named Sue." 1099 01:04:17,688 --> 01:04:19,565 Dad gave his son a girl's name... 1100 01:04:20,774 --> 01:04:22,693 so he'd grow up tough. 1101 01:04:22,859 --> 01:04:24,236 Are you tough, son? 1102 01:04:27,447 --> 01:04:29,741 Your deputy says you had some questions for me. 1103 01:04:30,826 --> 01:04:32,119 Listen up, Elwood... 1104 01:04:33,161 --> 01:04:35,372 I'm the sheriff of all of Monroe County. 1105 01:04:35,831 --> 01:04:38,584 But Glass Key is special. Do you know why? 1106 01:04:40,836 --> 01:04:42,129 I'm stumped, sir. 1107 01:04:43,797 --> 01:04:45,716 My children were raised here. 1108 01:04:45,882 --> 01:04:50,012 All the people that live here now are like family, you understand? 1109 01:04:51,138 --> 01:04:52,806 Yeah. So, you like Glass Key? 1110 01:04:54,766 --> 01:04:57,311 I'd like you to leave here, my friend. 1111 01:04:58,562 --> 01:05:00,439 You don't want to be my friend. 1112 01:05:02,774 --> 01:05:04,610 Well, in that case... 1113 01:05:04,776 --> 01:05:06,403 there are a few ways this can go. 1114 01:05:06,570 --> 01:05:07,821 I can arrest you. 1115 01:05:08,697 --> 01:05:10,115 For what? 1116 01:05:10,282 --> 01:05:14,786 Doesn't matter. We'll lose the paperwork. We'll find you someday. 1117 01:05:14,953 --> 01:05:18,248 Likely, the very same day you get shanked in the yard. 1118 01:05:19,791 --> 01:05:22,002 That way, it will be ironic. 1119 01:05:22,169 --> 01:05:23,712 It will make a good song. 1120 01:05:24,129 --> 01:05:26,465 Elwood doesn't really rhyme with much, but... 1121 01:05:26,632 --> 01:05:28,258 I mean, if it's a catchy tune. 1122 01:05:33,972 --> 01:05:35,349 Get him out of the car! 1123 01:05:39,353 --> 01:05:40,812 Get out of the fucking car! 1124 01:05:40,896 --> 01:05:42,856 - All right. All right. All right. - Get out! 1125 01:05:59,665 --> 01:06:00,791 You have a death wish, son? 1126 01:06:12,219 --> 01:06:13,887 What the fuck do you think you're doing? 1127 01:06:19,810 --> 01:06:21,144 Come on, Dalton. 1128 01:06:24,356 --> 01:06:26,149 He's my father. 1129 01:06:26,900 --> 01:06:29,528 My mom died and I moved away from the Keys... 1130 01:06:29,695 --> 01:06:32,072 changed my name, took her maiden name. 1131 01:06:33,490 --> 01:06:35,283 I don't know why I ever came back. 1132 01:06:35,951 --> 01:06:37,911 The man you talked about, Ben Brandt... 1133 01:06:38,870 --> 01:06:40,622 His father is Gerald Brandt. 1134 01:06:41,540 --> 01:06:43,375 My dad used to work for him. 1135 01:06:45,210 --> 01:06:47,671 He put a lot of money into Glass Key. 1136 01:06:47,838 --> 01:06:50,590 Owned a fleet of charter boats that ran tours. 1137 01:06:54,177 --> 01:06:55,262 And drugs. 1138 01:06:57,931 --> 01:06:59,099 Until he was gone. 1139 01:07:00,100 --> 01:07:01,309 He's in prison now. 1140 01:07:06,440 --> 01:07:09,693 And I guess, now my father works for his fucking son. 1141 01:07:13,572 --> 01:07:15,115 You have to leave Glass Key. 1142 01:07:20,954 --> 01:07:22,497 It's kinda sad, you know. 1143 01:07:23,123 --> 01:07:24,958 I bet this was a nice town once. 1144 01:07:25,125 --> 01:07:27,294 Nice towns are overrated. 1145 01:07:27,461 --> 01:07:30,172 And how much damage are we supposed to do here? 1146 01:07:31,047 --> 01:07:33,175 Enough to make sure he gets the message. 1147 01:07:46,354 --> 01:07:48,565 Charlie, out the back. Quick! 1148 01:07:52,527 --> 01:07:53,779 Out the back! 1149 01:08:08,168 --> 01:08:11,087 ♪ I'm gonna go downtown Gonna find me a bar ♪ 1150 01:08:11,254 --> 01:08:14,257 ♪ Drink and drink till the sun comes up tomorrow ♪ 1151 01:08:16,468 --> 01:08:17,552 ♪ Oh, baby ♪ 1152 01:08:19,137 --> 01:08:22,265 ♪ I'm gonna spend my money On jukebox songs ♪ 1153 01:08:22,933 --> 01:08:26,186 ♪ I'm gonna dance the night away, baby ♪ 1154 01:08:27,813 --> 01:08:29,523 ♪ Baby ♪ 1155 01:08:31,024 --> 01:08:33,860 ♪ You got me singin' whoo whoo whoo ♪ 1156 01:08:34,027 --> 01:08:37,405 ♪ I don't know what I'm gonna do, baby ♪ 1157 01:08:38,782 --> 01:08:39,783 ♪ My baby ♪ 1158 01:08:42,702 --> 01:08:44,830 - Hey, what's going on? - Hey. 1159 01:08:44,996 --> 01:08:46,206 Ellie called twice. 1160 01:08:46,373 --> 01:08:48,250 Said I needed to text her if you showed up. 1161 01:08:49,209 --> 01:08:50,877 Also, you're late, which... 1162 01:08:51,586 --> 01:08:52,420 is a first. 1163 01:08:52,587 --> 01:08:53,797 Had a little mix-up... 1164 01:08:54,798 --> 01:08:56,216 with the sheriff. 1165 01:08:57,008 --> 01:08:58,552 A mix-up? 1166 01:08:58,718 --> 01:08:59,886 What are we talkin' about? 1167 01:09:00,053 --> 01:09:00,887 Yeah, what are we talking about? 1168 01:09:01,054 --> 01:09:03,932 I'm curious, actually, to hear what you were gonna tell her. 1169 01:09:04,641 --> 01:09:05,934 Hey, Laura. 1170 01:09:06,101 --> 01:09:09,229 Can I have a vodka neat, please? 1171 01:09:09,396 --> 01:09:10,397 Yeah. 1172 01:09:14,276 --> 01:09:15,944 I'm Ben Brandt. 1173 01:09:19,698 --> 01:09:21,408 You... 1174 01:09:21,575 --> 01:09:23,618 you must be Dalton. 1175 01:09:27,622 --> 01:09:30,083 - Let me guess. It's your turn now. - My turn? 1176 01:09:30,250 --> 01:09:32,711 You know, to threaten me. Tell me to get out of town. 1177 01:09:33,086 --> 01:09:34,921 Like your buddy, Big Dick. 1178 01:09:35,380 --> 01:09:38,633 No. No, I get the impression that you can't be threatened. 1179 01:09:38,800 --> 01:09:40,427 I wish you could be, but... 1180 01:09:40,594 --> 01:09:42,804 I'd even bribe you, if I thought money would work. 1181 01:09:42,971 --> 01:09:44,389 Really? How much we talking? 1182 01:09:47,976 --> 01:09:49,269 You're funny. You're funny. 1183 01:09:51,563 --> 01:09:55,942 See, I can't help but wonder what an outsider like you... 1184 01:09:56,109 --> 01:09:58,320 thinks you're doing here. 1185 01:09:59,029 --> 01:10:00,238 I don't know, Ben. 1186 01:10:00,405 --> 01:10:02,991 What are any of us doing here anyway? 1187 01:10:03,408 --> 01:10:05,160 Well, I belong here, you know. 1188 01:10:05,327 --> 01:10:08,538 I helped build this town. My father helped it grow. 1189 01:10:08,705 --> 01:10:10,665 You know, created schools... 1190 01:10:12,000 --> 01:10:13,793 repaired parks, paved streets... 1191 01:10:13,960 --> 01:10:16,296 That was before he went to prison, I'm assuming. 1192 01:10:18,965 --> 01:10:21,885 It is a complicated story. 1193 01:10:22,052 --> 01:10:24,054 But I'm not here to talk about my family's history. 1194 01:10:24,220 --> 01:10:26,181 I actually have a question. 1195 01:10:27,057 --> 01:10:31,394 They keep taking this off YouTube, but I tracked it down. 1196 01:10:31,561 --> 01:10:34,189 You know, anyhow, it is the fucking Internet. 1197 01:10:35,148 --> 01:10:37,442 And I keep watching it over and over again. 1198 01:10:37,651 --> 01:10:40,028 And there's just one thing I don't get. 1199 01:10:40,195 --> 01:10:42,739 Here you are, fighting this guy. 1200 01:10:43,490 --> 01:10:45,283 He's your friend, right? 1201 01:10:45,825 --> 01:10:47,202 That's what I heard, that he was your friend. 1202 01:10:47,369 --> 01:10:48,995 And then this happens, right here. 1203 01:10:51,498 --> 01:10:52,499 Yeah, he's done. 1204 01:10:53,208 --> 01:10:55,001 Everybody can see. Thank you. 1205 01:10:55,919 --> 01:10:56,753 Right here. 1206 01:10:58,463 --> 01:10:59,881 Bam! 1207 01:11:00,048 --> 01:11:01,841 See that last hit? That's the one... 1208 01:11:02,008 --> 01:11:04,052 In my opinion, that's the one... 1209 01:11:04,803 --> 01:11:05,804 that did it. 1210 01:11:08,473 --> 01:11:10,308 That was definitely the one that did it. 1211 01:11:13,979 --> 01:11:15,605 It was. 1212 01:11:18,400 --> 01:11:20,318 So, I guess my question is... 1213 01:11:22,862 --> 01:11:23,863 Why? 1214 01:11:25,907 --> 01:11:28,910 Right? It can't be just some competitive thing, you... 1215 01:11:30,203 --> 01:11:31,413 you've won the fight. 1216 01:11:33,123 --> 01:11:34,416 You can back off now. 1217 01:11:36,584 --> 01:11:38,878 But you... you don't. 1218 01:11:42,048 --> 01:11:43,216 You just keep... 1219 01:11:44,467 --> 01:11:47,679 punching and punching and punching. 1220 01:11:49,764 --> 01:11:50,849 So, why? 1221 01:11:52,142 --> 01:11:53,685 Why don't you just stop? 1222 01:11:58,523 --> 01:12:02,944 ♪ I'm gonna go out dancing every night ♪ 1223 01:12:03,111 --> 01:12:07,407 ♪ I'm gonna see all the city lights ♪ 1224 01:12:07,574 --> 01:12:12,746 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1225 01:12:12,912 --> 01:12:16,291 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1226 01:12:16,458 --> 01:12:17,709 You have a good night. 1227 01:12:17,876 --> 01:12:22,672 ♪ I'm gonna take a trip All around the world ♪ 1228 01:12:22,839 --> 01:12:26,843 ♪ I'm gonna kiss all the pretty girls ♪ 1229 01:12:27,010 --> 01:12:32,140 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1230 01:12:32,307 --> 01:12:37,312 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1231 01:12:40,315 --> 01:12:42,650 Make it hurt as much as possible. 1232 01:12:42,901 --> 01:12:44,360 You can burn the place down. 1233 01:12:44,527 --> 01:12:46,112 Hey, nice suit. 1234 01:12:46,279 --> 01:12:47,739 You look like a shitty pimp on Easter. 1235 01:12:47,906 --> 01:12:49,240 Then again, you always had bad taste. 1236 01:12:49,407 --> 01:12:53,161 Thank you. It's Cleopini, Frankie. I went to Italy to get it fucking fitted. 1237 01:12:53,328 --> 01:12:55,330 It's a long way to go to still look like dog shit. 1238 01:12:55,497 --> 01:12:57,248 - God. - What are you doin' at my place? 1239 01:12:57,415 --> 01:12:58,416 None of your goddamn business. 1240 01:12:58,583 --> 01:13:00,043 What are you doin' at my place? 1241 01:13:00,210 --> 01:13:01,920 Anything I fucking want. 1242 01:13:02,087 --> 01:13:03,213 - That's the truth. - Oh, really? 1243 01:13:06,549 --> 01:13:08,176 All right, lads. Let's go. 1244 01:13:08,343 --> 01:13:10,762 - Get out of my goddamn window! - Fuck you! 1245 01:13:10,929 --> 01:13:12,722 It's been a while since I've been clubbin'. 1246 01:13:17,352 --> 01:13:18,645 ♪ Yeah, come on ♪ 1247 01:13:25,944 --> 01:13:27,195 ♪ Come on, boys ♪ 1248 01:13:32,784 --> 01:13:34,410 ♪ I love ya, I love ya ♪ 1249 01:13:36,162 --> 01:13:37,997 Just what I thought. 1250 01:13:38,123 --> 01:13:39,541 This roadhouse is mine. 1251 01:13:41,584 --> 01:13:44,629 ♪ One shot for my get on boy ♪ 1252 01:13:44,796 --> 01:13:46,714 ♪ Roll up the pork chop ♪ 1253 01:13:46,881 --> 01:13:48,800 Hey, fellas. 1254 01:13:48,967 --> 01:13:51,553 Looks like you're havin' a smashing night! 1255 01:13:54,848 --> 01:13:58,143 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1256 01:13:58,309 --> 01:14:00,228 ♪ Pork chop got sick ♪ 1257 01:14:01,396 --> 01:14:04,774 ♪ Yeah, two lick for my get on boy ♪ 1258 01:14:04,941 --> 01:14:06,109 Hey, beautiful. 1259 01:14:07,068 --> 01:14:08,069 - I'm Knox. - Howdy. 1260 01:14:08,236 --> 01:14:09,612 Let's dance. 1261 01:14:09,779 --> 01:14:11,739 Hey! That's my fucking girl, bro. What are you doin'? 1262 01:14:13,867 --> 01:14:14,868 Fuck, man! 1263 01:14:15,034 --> 01:14:17,078 I love this song, baby. Don't you? 1264 01:14:17,871 --> 01:14:18,705 I guess. 1265 01:14:18,872 --> 01:14:21,040 ♪ When you turn on your radio dial ♪ 1266 01:14:21,207 --> 01:14:23,168 ♪ It's just the drink in me ♪ 1267 01:14:24,752 --> 01:14:28,882 ♪ Bring back the 45 vinyl with the double-A flip side ♪ 1268 01:14:29,215 --> 01:14:31,509 ♪ One shot for my get on, boy ♪ 1269 01:14:32,635 --> 01:14:34,429 ♪ What's up with pork chop ♪ 1270 01:14:34,721 --> 01:14:36,264 I hate this song! 1271 01:14:41,936 --> 01:14:43,897 - Hello, band. - Back up. 1272 01:14:45,023 --> 01:14:47,025 Hey, calm the fuck down! 1273 01:14:47,901 --> 01:14:49,694 Hey. Hey, hey, hey. 1274 01:14:49,861 --> 01:14:50,945 Man, why don't we just take it outside... 1275 01:14:51,070 --> 01:14:52,405 Fuck! 1276 01:14:52,488 --> 01:14:53,489 Hey, hey, don't do it! 1277 01:15:19,349 --> 01:15:20,350 Bar fight! 1278 01:15:21,517 --> 01:15:22,560 Bar fight! 1279 01:15:23,311 --> 01:15:26,272 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1280 01:15:26,773 --> 01:15:28,983 ♪ Pork chop got sick ♪ 1281 01:15:30,235 --> 01:15:32,528 ♪ Two lick for my get on boy ♪ 1282 01:15:32,695 --> 01:15:33,863 Oh, my God! 1283 01:15:38,243 --> 01:15:39,369 Motherfucker! 1284 01:15:52,340 --> 01:15:53,925 Dalton! 1285 01:15:55,843 --> 01:15:57,262 Dalton! 1286 01:16:00,306 --> 01:16:01,432 Dalton! 1287 01:16:04,936 --> 01:16:06,604 Dalton! 1288 01:16:06,771 --> 01:16:07,772 All right. 1289 01:16:09,607 --> 01:16:11,025 Oh, hey, man. Good to see you. 1290 01:16:12,986 --> 01:16:14,779 Dalton! 1291 01:16:19,534 --> 01:16:21,202 Dalton! 1292 01:16:22,120 --> 01:16:22,954 What? 1293 01:16:24,706 --> 01:16:26,457 It's about fuckin' time. 1294 01:16:27,667 --> 01:16:28,710 That's what! 1295 01:16:30,044 --> 01:16:32,463 You know, I got sent here special. 1296 01:16:32,630 --> 01:16:33,798 Just for you. 1297 01:16:35,091 --> 01:16:37,176 But you brought all your friends with you? 1298 01:16:37,343 --> 01:16:40,013 I thought you might miss havin' an audience. 1299 01:16:40,722 --> 01:16:42,390 I was trying to be thoughtful. 1300 01:16:43,224 --> 01:16:45,143 Like on pay-per-view. 1301 01:16:45,310 --> 01:16:47,061 25 quid. 1302 01:16:47,228 --> 01:16:48,646 Watch me pulp your face! 1303 01:16:51,065 --> 01:16:52,817 Well, I guess I'm gonna lose, then. 1304 01:16:53,526 --> 01:16:55,028 Oh! 1305 01:16:55,194 --> 01:16:57,405 Don't be like that. 1306 01:16:57,572 --> 01:17:00,575 Here. I've got a tip for ya. 1307 01:17:00,742 --> 01:17:02,577 Don't let no one get this close. 1308 01:17:09,542 --> 01:17:11,502 There he is. 1309 01:17:11,669 --> 01:17:15,256 The world's most notorious fighter, Dalton. 1310 01:17:15,840 --> 01:17:17,050 Put'er there. 1311 01:18:00,259 --> 01:18:01,511 I got it, I got it, I got it! 1312 01:19:00,695 --> 01:19:02,488 There's something wrong with you. 1313 01:19:05,575 --> 01:19:07,118 Me, too. 1314 01:19:10,955 --> 01:19:14,125 Dex, this is serious! Are you a cop or what? We need help! 1315 01:19:14,292 --> 01:19:17,336 I sent two cars already, El. It's the best I could do. 1316 01:19:24,218 --> 01:19:26,262 Dalton. Dalton. 1317 01:19:26,429 --> 01:19:27,930 Hey! Are you okay? 1318 01:19:31,267 --> 01:19:32,894 Ellie! Billy's really hurt. 1319 01:19:33,060 --> 01:19:34,061 Ellie! 1320 01:19:36,314 --> 01:19:37,648 - Come on, it's okay. Sit down. - Fuck! 1321 01:19:37,815 --> 01:19:39,108 He fucked him up really bad. 1322 01:19:39,275 --> 01:19:40,943 - I'm here. What happened? - Hit him with the golf club. 1323 01:19:41,110 --> 01:19:42,695 That Irish fuck broke my back. 1324 01:19:43,404 --> 01:19:44,405 Fuck. 1325 01:20:27,073 --> 01:20:29,784 Hey. What, are you leaving? 1326 01:20:31,410 --> 01:20:32,828 You're a funny one, Frankie. 1327 01:20:33,454 --> 01:20:35,248 Okay. I mean, yeah... 1328 01:20:35,331 --> 01:20:37,458 I know I wasn't totally honest with you, all right? 1329 01:20:37,625 --> 01:20:39,252 Brandt wants to take the Road House away from me. 1330 01:20:41,295 --> 01:20:43,172 You see that? All up and down the highway? 1331 01:20:43,339 --> 01:20:44,465 Brandt owns all of that. 1332 01:20:45,508 --> 01:20:47,009 And he wants to level it and... 1333 01:20:47,176 --> 01:20:49,554 build some bullshit resort for a bunch of rich assholes. 1334 01:20:49,720 --> 01:20:52,557 And he needs the Road House to do it. But I'm not gonna let that happen. 1335 01:20:52,890 --> 01:20:54,642 I'm the last holdout, man. 1336 01:20:54,809 --> 01:20:56,102 You should keep holdin' out. 1337 01:20:57,478 --> 01:20:59,730 Hey. Brandt's out of money. 1338 01:20:59,897 --> 01:21:01,566 And he's borrowing from shady guys. 1339 01:21:02,316 --> 01:21:03,484 And when he doesn't pay them back... 1340 01:21:03,693 --> 01:21:05,069 they're gonna fucking end him. 1341 01:21:05,236 --> 01:21:06,988 All right, well, fuck that guy. 1342 01:21:07,154 --> 01:21:08,364 So, what? You're leaving now? 1343 01:21:08,531 --> 01:21:10,700 Frankie, I told you from the jump... 1344 01:21:10,866 --> 01:21:12,535 you should've hired that other guy. 1345 01:21:15,288 --> 01:21:16,539 They scared you off? 1346 01:21:17,623 --> 01:21:18,666 Are you really that afraid? 1347 01:21:18,833 --> 01:21:20,209 Yes, I am afraid. 1348 01:21:21,586 --> 01:21:23,337 More than you could ever understand. 1349 01:21:34,348 --> 01:21:37,310 Things didn't exactly go to plan, Mr. B. 1350 01:21:37,935 --> 01:21:40,146 Knox didn't kill the bouncer. 1351 01:21:41,772 --> 01:21:42,690 Mm-hmm. 1352 01:21:43,482 --> 01:21:45,109 Most of our guys are pretty banged up. 1353 01:21:46,152 --> 01:21:49,322 Also, the wrong cops showed at the Road House, so... 1354 01:21:50,323 --> 01:21:51,782 Big Dick can't help us there. 1355 01:21:57,204 --> 01:21:58,289 {\an8}What do you want me to do? 1356 01:22:01,042 --> 01:22:03,461 I want you to get me another bottle from the galley. 1357 01:22:44,585 --> 01:22:46,128 Hey, it's not safe in there. 1358 01:22:46,295 --> 01:22:49,548 Where's the little girl? That little girl and her father. 1359 01:22:49,715 --> 01:22:51,217 Ambulance took 'em to the hospital. 1360 01:22:51,384 --> 01:22:52,510 Now get out of there! 1361 01:23:44,228 --> 01:23:45,438 I didn't hear a car. 1362 01:23:46,021 --> 01:23:47,022 Yeah, well, I walked. 1363 01:23:47,189 --> 01:23:48,524 From the bookstore. 1364 01:23:49,483 --> 01:23:50,818 So, you got our little message? 1365 01:23:50,985 --> 01:23:52,069 I sure did. 1366 01:23:53,487 --> 01:23:54,822 Was that your idea? 1367 01:23:54,989 --> 01:23:56,782 Yeah, she's a cute girl. 1368 01:23:57,324 --> 01:23:58,451 She's kinda stubborn. 1369 01:23:59,410 --> 01:24:00,703 Bit like you. 1370 01:24:04,999 --> 01:24:06,000 You know... 1371 01:24:07,251 --> 01:24:08,794 the funny thing is... 1372 01:24:09,670 --> 01:24:10,921 I was already leaving. 1373 01:24:11,130 --> 01:24:13,132 We finally scared you off, huh? 1374 01:24:13,299 --> 01:24:14,800 Uh, not exactly. 1375 01:24:16,677 --> 01:24:17,928 Just as long as you're scared. 1376 01:24:22,600 --> 01:24:24,727 I just broke the hyoid bone in your throat. 1377 01:24:25,603 --> 01:24:27,688 Probably also collapsed your trachea. 1378 01:24:27,855 --> 01:24:29,982 Either way, you won't be able to breathe anymore. 1379 01:24:35,946 --> 01:24:39,241 You know, it's strange. Somebody else asked me if I was afraid today. 1380 01:24:40,618 --> 01:24:41,702 I am afraid. 1381 01:24:42,161 --> 01:24:46,207 I'm afraid of what happens when somebody pushes me too far. 1382 01:24:46,832 --> 01:24:48,292 Somebody just like you. 1383 01:24:51,504 --> 01:24:53,339 'Cause I know what happens next. 1384 01:25:00,304 --> 01:25:01,931 Oh, fuck. Okay. 1385 01:25:05,434 --> 01:25:06,852 Hey. Hey, man. 1386 01:25:07,019 --> 01:25:08,479 Wow, he looks heavy. 1387 01:25:08,646 --> 01:25:10,147 Good for you. Um... 1388 01:25:10,648 --> 01:25:12,608 Hey, man, I was just... I was just leaving... 1389 01:25:13,150 --> 01:25:14,568 you know, for good. 1390 01:25:14,902 --> 01:25:16,403 Turns out these guys... 1391 01:25:16,570 --> 01:25:19,448 not as nice as I thought they were initially. 1392 01:25:20,157 --> 01:25:21,492 I just like riding motorcycles, man... 1393 01:25:21,659 --> 01:25:24,078 but it's really hard to do in South Florida without a group. 1394 01:25:25,454 --> 01:25:26,288 Hey, man. 1395 01:25:26,455 --> 01:25:28,332 You're not gonna kill me or anything, right? 1396 01:25:28,499 --> 01:25:29,500 Where's Brandt? 1397 01:25:31,377 --> 01:25:34,213 Okay, I'm gonna be honest with you, man. They don't tell me much. You know. 1398 01:25:34,296 --> 01:25:35,673 Kinda the last one to find out about everything... 1399 01:25:35,840 --> 01:25:37,591 which is kinda weird position to be in. 1400 01:25:37,758 --> 01:25:41,428 But I overheard some of Brandt's guys talking and... 1401 01:25:41,595 --> 01:25:43,180 I guess there's a meeting at Harvest Key. 1402 01:25:43,347 --> 01:25:45,474 Brandt's getting some of the money that he needs for something. 1403 01:25:45,641 --> 01:25:46,475 It's at 5:00 a.m. 1404 01:25:46,642 --> 01:25:49,228 Which I think is early for a meeting. Am I right? 1405 01:25:51,021 --> 01:25:52,022 Okay. 1406 01:25:53,148 --> 01:25:56,819 I'll see you. Thank you for no more violence. 1407 01:25:57,736 --> 01:25:59,363 Good luck with the guy. 1408 01:26:27,141 --> 01:26:27,975 Let him go. 1409 01:26:28,392 --> 01:26:29,768 - Fuck off! - Stop! 1410 01:26:35,608 --> 01:26:36,775 That's enough! Stop! 1411 01:27:30,120 --> 01:27:32,081 All right, all right, we're good. 1412 01:27:32,915 --> 01:27:34,249 You wanna count it? 1413 01:27:48,389 --> 01:27:49,390 - Hey! 1414 01:28:12,871 --> 01:28:13,998 Oh, hey, you're awake. 1415 01:28:17,376 --> 01:28:18,544 My boat. 1416 01:28:18,711 --> 01:28:22,172 Yeah. You're gonna be short one sheriff's boat. 1417 01:28:22,673 --> 01:28:23,674 Sorry. 1418 01:28:24,133 --> 01:28:26,427 - Jesus! Did you just kill him? 1419 01:28:27,261 --> 01:28:28,262 Oh, no. 1420 01:28:28,971 --> 01:28:30,556 He's already dead. I killed him hours ago. 1421 01:28:30,723 --> 01:28:31,765 Is that my gun? 1422 01:28:31,932 --> 01:28:33,434 Yep, sure is. 1423 01:28:33,600 --> 01:28:35,436 Wait. You don't have to do this. 1424 01:28:35,894 --> 01:28:37,855 Oh. 1425 01:28:37,938 --> 01:28:39,106 I wish I didn't. 1426 01:28:41,233 --> 01:28:42,484 But I'm angry. 1427 01:28:43,694 --> 01:28:46,488 It takes a lot to get me angry, but when I am... 1428 01:28:46,655 --> 01:28:49,283 I just can't let go. I wish I could... 1429 01:28:49,450 --> 01:28:51,910 but your boss and Brandt really pissed me off. 1430 01:28:53,912 --> 01:28:55,789 They'll know those bullets didn't kill him. 1431 01:28:56,749 --> 01:28:57,624 Meh. 1432 01:28:58,250 --> 01:28:59,585 It'll just confuse 'em. 1433 01:29:01,462 --> 01:29:03,589 I'll tell 'em it was you. 1434 01:29:03,964 --> 01:29:05,507 Oh, okay! 1435 01:29:07,676 --> 01:29:08,635 You know what though? 1436 01:29:08,802 --> 01:29:11,472 There's a real possibility you won't remember any of this anyway. 1437 01:29:11,638 --> 01:29:13,474 Wait, wait, what? 1438 01:29:15,434 --> 01:29:17,227 When you've been fighting as long as I have, 1439 01:29:17,311 --> 01:29:18,979 you know the power of a concussion. 1440 01:29:19,146 --> 01:29:20,731 - Wait. - A real whack can really knock... 1441 01:29:20,898 --> 01:29:22,691 the short-term memory out of ya. 1442 01:29:22,858 --> 01:29:24,234 Something about how it takes a memory... 1443 01:29:24,401 --> 01:29:26,236 a couple of minutes to get to the long-term part of your brain. 1444 01:29:26,403 --> 01:29:28,113 I don't know. Anyway, you and I have only been talking for about a minute and half. 1445 01:29:28,280 --> 01:29:29,406 I don't understand. 1446 01:29:29,573 --> 01:29:31,116 What's that over there? 1447 01:29:32,493 --> 01:29:34,536 Hello, this is Coast Guard Chief Petty Officer Williams. 1448 01:29:34,620 --> 01:29:35,454 How can I help you? 1449 01:29:35,621 --> 01:29:37,414 Yes, hi. I just thought you should know that there's a dead body... 1450 01:29:37,581 --> 01:29:40,125 and a suspicious sheriff's deputy stranded on Harvest Key. 1451 01:29:40,334 --> 01:29:41,168 Excuse me? 1452 01:29:41,293 --> 01:29:43,712 Yeah, you'll need to get there quick 'cause I already called the local news. 1453 01:29:43,879 --> 01:29:45,964 Can I get a name and callback number just in case we get... 1454 01:29:52,554 --> 01:29:53,639 Sheriff. 1455 01:30:02,272 --> 01:30:03,524 I just wanna talk. 1456 01:30:04,483 --> 01:30:06,360 Are you here to arrest me again? 1457 01:30:06,443 --> 01:30:08,362 Dalton, listen. It's Ellie. 1458 01:30:08,529 --> 01:30:09,947 They have her. 1459 01:30:10,114 --> 01:30:11,115 Brandt's got her. 1460 01:30:11,281 --> 01:30:12,950 Wants his money. The money you took. 1461 01:30:14,451 --> 01:30:15,661 I didn't take any money. 1462 01:30:15,828 --> 01:30:17,412 My deputy told me. 1463 01:30:17,579 --> 01:30:20,082 You were talking some shit about short-term memory. 1464 01:30:20,207 --> 01:30:21,208 Oh! 1465 01:30:22,668 --> 01:30:23,669 Shit. 1466 01:30:24,169 --> 01:30:25,129 Yeah, I did take it. 1467 01:30:25,295 --> 01:30:26,922 You need to give it back to him. 1468 01:30:27,756 --> 01:30:30,676 Right, you told him I took it? 1469 01:30:31,051 --> 01:30:33,262 It doesn't matter. He blames me anyway. 1470 01:30:33,428 --> 01:30:34,638 He thinks I'm lying. 1471 01:30:34,805 --> 01:30:37,099 It was my deputy in charge of the goddamn money. 1472 01:30:37,266 --> 01:30:40,227 If my daughter means anything to you, you'll help me get her back. 1473 01:30:42,896 --> 01:30:44,314 Dalton, listen. 1474 01:30:45,065 --> 01:30:48,026 He wants the money by noon, or he says he'll kill her. 1475 01:30:48,193 --> 01:30:49,278 I believe him. 1476 01:30:50,654 --> 01:30:51,822 Please help me. 1477 01:31:00,956 --> 01:31:01,790 Okay. 1478 01:31:01,915 --> 01:31:03,709 Oh, thank God. Let's get the money... 1479 01:31:03,876 --> 01:31:04,960 It's not here. 1480 01:31:07,504 --> 01:31:08,797 How long will it take? 1481 01:31:08,964 --> 01:31:10,966 I don't know. I hid it. It's gonna take a while. 1482 01:31:11,675 --> 01:31:13,385 Where should I meet you? 1483 01:31:13,719 --> 01:31:15,012 I like polishing my boat. 1484 01:31:15,179 --> 01:31:18,223 Nothing makes me happier than to see it all shiny and... 1485 01:31:18,682 --> 01:31:20,726 Oh, hold on, I'll call you back. Shit. Hey! 1486 01:31:20,934 --> 01:31:21,977 Fuck you doing, man? 1487 01:31:22,102 --> 01:31:23,645 - That's my boat, buddy. Get off! - Great, you're here. 1488 01:31:23,770 --> 01:31:26,523 You must be the ex-boyfriend. I'm just looking for the key. 1489 01:31:27,399 --> 01:31:29,026 Ellie told me to come get the boat. 1490 01:31:29,193 --> 01:31:31,320 Here they are. Bingo! 1491 01:31:32,362 --> 01:31:33,739 You're that bouncer asshole, aren't you? 1492 01:31:33,906 --> 01:31:36,408 Yes, I am that "bouncer asshole." 1493 01:31:36,575 --> 01:31:38,827 You see this right here, pal? I'm a cop, you idiot. 1494 01:31:38,994 --> 01:31:40,454 Don't worry. I'll bring it right back. 1495 01:31:40,621 --> 01:31:42,122 No. Hey, you're not goin' anywhere, man. 1496 01:31:43,415 --> 01:31:44,249 Hey! 1497 01:31:45,459 --> 01:31:47,002 You're in trouble. Back it up. 1498 01:31:47,544 --> 01:31:50,172 It's fine. I'll be back in a couple hours, all right? 1499 01:31:50,339 --> 01:31:52,049 Nothing is fine about this. 1500 01:31:54,843 --> 01:31:56,637 Okay. Okay. You got two hours. 1501 01:31:56,803 --> 01:31:58,972 Bring that back without a scratch on her, you got it? 1502 01:31:59,139 --> 01:32:00,891 Not one scratch. 1503 01:32:01,016 --> 01:32:03,852 Come on, it's water. How am I gonna get a scratch on it? 1504 01:32:39,388 --> 01:32:42,391 All right. Let's see what this is about. 1505 01:32:46,603 --> 01:32:48,438 Where the fuck is everyone? 1506 01:33:19,970 --> 01:33:21,054 Thank you, sir. 1507 01:33:22,597 --> 01:33:23,557 Come here. 1508 01:33:23,724 --> 01:33:25,142 Money's not on the boat, if that's what you're looking for. 1509 01:33:25,309 --> 01:33:26,268 Oh, yeah? 1510 01:33:26,435 --> 01:33:28,687 Man, you were supposed to bring the money with you. 1511 01:33:28,854 --> 01:33:29,980 Brandt's gonna be disappointed. 1512 01:33:30,147 --> 01:33:31,940 That's okay. I'll just tell him you took it. 1513 01:33:32,107 --> 01:33:33,108 Oh, yeah? 1514 01:33:37,446 --> 01:33:38,613 Let's go. 1515 01:33:40,699 --> 01:33:41,950 Oh, this guy. 1516 01:33:53,503 --> 01:33:54,671 Nice boat. 1517 01:34:00,052 --> 01:34:01,678 - Looks expensive. - Yeah. 1518 01:34:02,346 --> 01:34:04,056 It used to be my old man's. 1519 01:34:04,222 --> 01:34:06,850 I got it when he went away. 1520 01:34:08,268 --> 01:34:10,562 Along with all his obligations... 1521 01:34:11,271 --> 01:34:12,564 all his debts. 1522 01:34:13,273 --> 01:34:14,566 So, yeah. 1523 01:34:14,649 --> 01:34:16,485 It's fuckin' expensive. 1524 01:34:17,027 --> 01:34:18,528 Speaking of which, 1525 01:34:18,904 --> 01:34:20,322 where's my goddamn money? 1526 01:34:20,405 --> 01:34:21,323 Oh, I gave it to him. 1527 01:34:21,990 --> 01:34:23,283 - You fucker! - Hey, calm down. 1528 01:34:24,201 --> 01:34:25,202 Sam. 1529 01:34:27,496 --> 01:34:29,164 Why do you keep wasting my time? 1530 01:34:30,123 --> 01:34:32,250 Honestly, you were told the girl's life depended on it. 1531 01:34:32,417 --> 01:34:34,336 So, where's my fucking money? 1532 01:34:38,173 --> 01:34:40,008 I don't see Ellie anywhere. 1533 01:34:40,175 --> 01:34:42,302 And this guy looks pretty comfortable for a guy 1534 01:34:42,469 --> 01:34:44,137 who just had his daughter kidnapped. 1535 01:34:45,555 --> 01:34:47,349 There's no kidnapping, dumbass. 1536 01:34:47,933 --> 01:34:49,476 Ohh! A double-cross. 1537 01:34:49,643 --> 01:34:51,895 You actually believed that Ben took my daughter? 1538 01:34:52,062 --> 01:34:54,022 We are partners, idiot. 1539 01:34:54,189 --> 01:34:57,109 Yeah, about that. I did kinda take her. 1540 01:34:57,275 --> 01:34:58,985 - What? - Another double-cross. 1541 01:34:59,152 --> 01:35:00,112 What the fuck, Ben? 1542 01:35:00,445 --> 01:35:01,446 I wouldn't do that. 1543 01:35:01,947 --> 01:35:03,657 Big Dick, sit down. 1544 01:35:04,533 --> 01:35:06,701 Sit the fuck down! 1545 01:35:07,536 --> 01:35:09,579 How was I supposed to know I could trust you, huh? 1546 01:35:10,163 --> 01:35:11,915 Once I get my money, you can have her. 1547 01:35:12,332 --> 01:35:13,208 Son of a bitch! 1548 01:35:13,375 --> 01:35:14,626 Boys, do you want me to give you a second? 1549 01:35:14,793 --> 01:35:15,794 - Hey... - Stop. 1550 01:35:16,086 --> 01:35:17,796 Just stop! 1551 01:35:21,383 --> 01:35:22,717 I'm trying to build somethin'. 1552 01:35:25,679 --> 01:35:28,098 You keep on pushin' me 1553 01:35:28,265 --> 01:35:30,350 and just pushin' me. 1554 01:35:30,517 --> 01:35:33,437 And I just... Fuck, it's funny. 1555 01:35:34,062 --> 01:35:36,440 It's like... I'm just like, "Fuck!" 1556 01:35:36,606 --> 01:35:38,066 - He's noisy. - Yes. 1557 01:35:38,233 --> 01:35:40,193 He is noisy. He is. 1558 01:35:47,784 --> 01:35:49,828 Now I'm gonna have to have Sam here hurt you. 1559 01:35:49,995 --> 01:35:51,663 - Oh, no. Please. - Oh, yes. 1560 01:35:51,830 --> 01:35:52,664 - Please, no. - Don't look at me like that. 1561 01:35:52,831 --> 01:35:54,749 Now, if that doesn't work, I'll have to get Ellie. 1562 01:35:54,916 --> 01:35:56,918 And shit will get real crazy, real fast. 1563 01:35:57,085 --> 01:35:58,628 - Hey, wait, goddammit. Wait! - Stop. Sit down. 1564 01:36:03,133 --> 01:36:05,635 Oh, my God, this fucking psycho again. 1565 01:36:08,346 --> 01:36:10,974 Do not let that maniac on the boat. 1566 01:36:11,850 --> 01:36:15,270 I do know one guy who's gonna be pretty pissed about this whole betrayal thing. 1567 01:36:15,437 --> 01:36:16,771 And who is that? 1568 01:36:18,190 --> 01:36:19,941 Oh, just some asshole cop. 1569 01:36:21,610 --> 01:36:23,195 - What the hell is he doing? 1570 01:36:23,361 --> 01:36:25,030 - Shit. 1571 01:36:25,614 --> 01:36:27,115 What the fuck is he doing? 1572 01:36:42,464 --> 01:36:43,507 Motherfucker! 1573 01:36:47,427 --> 01:36:49,221 Ellie? Ellie! 1574 01:36:54,351 --> 01:36:55,352 Fire! 1575 01:36:55,810 --> 01:36:56,645 Ellie! 1576 01:36:56,728 --> 01:36:57,938 Abandon ship! 1577 01:37:01,316 --> 01:37:02,567 Ellie! 1578 01:37:02,651 --> 01:37:03,652 Hey! 1579 01:37:11,868 --> 01:37:13,036 Ellie! 1580 01:37:19,000 --> 01:37:20,168 Ellie! 1581 01:37:21,962 --> 01:37:22,796 Ellie! 1582 01:37:26,466 --> 01:37:27,300 Ellie. 1583 01:37:28,802 --> 01:37:30,095 Hey, dickhead! 1584 01:37:45,443 --> 01:37:46,861 Get off the boat! 1585 01:37:51,032 --> 01:37:52,576 - Hey, asshole! - Watch out! 1586 01:37:53,034 --> 01:37:54,202 You're gonna die! 1587 01:37:56,538 --> 01:37:59,249 Go, Ellie, go. I'll be right behind you. Go. 1588 01:38:09,217 --> 01:38:10,260 I'm gonna fucking... 1589 01:38:17,267 --> 01:38:18,143 Oh, fuck. 1590 01:38:20,604 --> 01:38:22,606 You got shit taste in boyfriends, El. 1591 01:38:23,773 --> 01:38:25,358 - Don't fucking move! - Fuck you! 1592 01:38:25,525 --> 01:38:27,527 I'll just destroy the fucking Road House myself. 1593 01:38:51,801 --> 01:38:52,886 There ya are. 1594 01:38:53,053 --> 01:38:54,220 Let me help you. 1595 01:39:02,312 --> 01:39:04,022 Lookie here. 1596 01:39:04,481 --> 01:39:07,317 - Our own little octagon. - What? 1597 01:39:07,525 --> 01:39:08,860 Who taught you shapes? 1598 01:39:28,380 --> 01:39:30,215 Your fucking boyfriend! 1599 01:39:33,968 --> 01:39:35,095 Let's pick him up. 1600 01:39:53,405 --> 01:39:54,280 You motherfucker! 1601 01:40:00,829 --> 01:40:01,913 - Fuck! 1602 01:40:05,917 --> 01:40:06,793 Jesus. 1603 01:40:06,960 --> 01:40:07,794 Dalton. 1604 01:40:12,090 --> 01:40:13,758 You trying to kill us? 1605 01:40:16,261 --> 01:40:17,303 No. Get off! 1606 01:40:20,098 --> 01:40:21,766 - Ellie! You always... 1607 01:40:23,309 --> 01:40:24,436 You're such an idiot! 1608 01:40:35,029 --> 01:40:36,239 Dalton, come on! 1609 01:41:44,516 --> 01:41:45,517 Wait here. 1610 01:41:48,520 --> 01:41:49,521 Oh, God. 1611 01:41:50,980 --> 01:41:51,898 Ow. 1612 01:42:29,185 --> 01:42:30,603 Fucking fishing spear? 1613 01:42:30,770 --> 01:42:31,771 I'm done! I'm done! 1614 01:42:36,985 --> 01:42:37,986 Let's stop. 1615 01:42:38,111 --> 01:42:39,529 Oh, come on. 1616 01:42:40,238 --> 01:42:41,239 I'm done. 1617 01:42:43,950 --> 01:42:44,951 Shit. 1618 01:42:47,787 --> 01:42:50,582 You broke my fuckin' nose. 1619 01:42:52,834 --> 01:42:54,669 Everything I fuckin' worked for... 1620 01:42:55,670 --> 01:42:57,881 all gone because of a fucking bouncer! 1621 01:43:12,395 --> 01:43:13,646 Shit. 1622 01:43:29,287 --> 01:43:31,456 Looks like I fucked up your leg. 1623 01:43:31,539 --> 01:43:32,624 You're a shit driver. 1624 01:43:32,957 --> 01:43:34,083 Wrong side of the road. 1625 01:44:51,703 --> 01:44:52,829 Be nice. 1626 01:45:13,558 --> 01:45:14,976 This piano is out of tune. 1627 01:45:15,143 --> 01:45:16,394 Sounds pretty good to me. 1628 01:45:48,134 --> 01:45:49,635 You gonna kill me now? 1629 01:45:50,178 --> 01:45:52,096 I thought we had to be friends first. 1630 01:46:44,065 --> 01:46:45,066 Kill him! 1631 01:46:47,193 --> 01:46:48,611 Fucking joke. 1632 01:46:52,115 --> 01:46:53,116 Do it! 1633 01:46:54,951 --> 01:46:56,828 Do your fucking job! 1634 01:47:03,000 --> 01:47:04,752 What does it take to shut you up? 1635 01:48:31,839 --> 01:48:32,882 I'm sorry. 1636 01:48:49,815 --> 01:48:51,484 It's time for you to go, Dalton. 1637 01:48:51,901 --> 01:48:53,319 You were never here. 1638 01:48:53,611 --> 01:48:55,154 I got you covered. 1639 01:49:03,079 --> 01:49:04,121 Go. 1640 01:49:06,666 --> 01:49:07,792 You have to go. 1641 01:49:46,038 --> 01:49:47,039 Okay. 1642 01:49:48,457 --> 01:49:49,667 It's not so bad. 1643 01:49:50,459 --> 01:49:51,669 Yeah, no, it's fixable. 1644 01:49:53,421 --> 01:49:54,839 - Definitely. - Yep. 1645 01:49:54,922 --> 01:49:56,382 It's fixable. This is... 1646 01:49:56,966 --> 01:49:58,050 -"Fixable"? - Yep. 1647 01:49:58,217 --> 01:49:59,510 There's a truck in the bar. 1648 01:49:59,677 --> 01:50:00,636 That is correct. 1649 01:50:00,803 --> 01:50:03,139 But as soon as this is clear and we... 1650 01:50:03,306 --> 01:50:04,265 Little elbow grease. 1651 01:50:04,432 --> 01:50:05,599 It's gonna be good as new. 1652 01:50:05,766 --> 01:50:07,601 Watch out for the pufferfish, please. 1653 01:50:07,768 --> 01:50:10,146 - Come on, move it. - Hey. 1654 01:50:10,479 --> 01:50:12,231 - Yeah? - Are you guys open today? 1655 01:50:15,776 --> 01:50:18,112 Yeah. We're always open. 1656 01:50:19,405 --> 01:50:20,406 Let's go. 1657 01:50:21,324 --> 01:50:22,533 Swing around. 1658 01:50:22,700 --> 01:50:23,701 Let me get this. 1659 01:50:42,928 --> 01:50:43,929 Hey. 1660 01:50:47,475 --> 01:50:49,852 So, this is it? You're just gonna... 1661 01:50:50,019 --> 01:50:51,937 You're just gonna ride off into the sunset? 1662 01:50:54,231 --> 01:50:56,359 That's always how the story ends, right? 1663 01:51:00,529 --> 01:51:01,906 No, not always. 1664 01:51:02,907 --> 01:51:05,284 Sometimes the hero stays and... 1665 01:51:05,451 --> 01:51:07,036 makes his own little homestead. 1666 01:51:07,203 --> 01:51:10,206 I don't think I'm the hero in this particular story, Charlie. 1667 01:51:14,418 --> 01:51:16,712 So, maybe you're not the hero. 1668 01:51:18,422 --> 01:51:20,383 I got news for you. 1669 01:51:21,175 --> 01:51:22,718 You ain't the villain either. 1670 01:51:31,352 --> 01:51:32,353 Charlie! 1671 01:51:55,584 --> 01:51:57,086 - You good? - Yeah, I'm good. 1672 01:51:57,253 --> 01:51:59,255 - Shut up, man. - You better stay on your toes. 1673 01:51:59,422 --> 01:52:01,132 - Don't matter if he gone. - Shut up. 1674 01:53:40,564 --> 01:53:41,607 Come on, you pussy! 1675 01:54:21,647 --> 01:54:22,690 Stop that man! 110864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.