All language subtitles for Night.court.2023.S02E13.WEB-SuccessfulCrab+EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:05,620 --> 00:00:07,630 Mr. and Miss Bealer are charged with instigating 2 00:00:07,700 --> 00:00:10,540 a food fight at the Times Square Bubba Gump shrimp. 3 00:00:12,200 --> 00:00:13,210 Interesting. 4 00:00:13,260 --> 00:00:15,920 I didn't know they served food at Bubba Gump Shrimp. 5 00:00:16,720 --> 00:00:17,960 In their statement, 6 00:00:18,010 --> 00:00:19,299 that couple blames their altercation 7 00:00:19,300 --> 00:00:20,920 on the restaurant's lack of self service, 8 00:00:20,970 --> 00:00:24,160 forcing them to quote, "talk to each other." 9 00:00:24,984 --> 00:00:27,210 I know there are disagreements in every marriage, 10 00:00:27,240 --> 00:00:29,480 but culinary violence is never the answer. 11 00:00:31,156 --> 00:00:32,440 $100 fine. 12 00:00:32,490 --> 00:00:34,880 Believe it or not, you're the third defendants this week 13 00:00:34,900 --> 00:00:35,940 with shrimp in their hair. 14 00:00:38,120 --> 00:00:39,849 Couples like that are why I don't want to rush 15 00:00:39,850 --> 00:00:41,620 into a relationship with Jake. 16 00:00:41,670 --> 00:00:43,800 Right now, it's just so new and fun. 17 00:00:43,850 --> 00:00:45,920 We can't stop talking at restaurants. 18 00:00:45,970 --> 00:00:47,350 It takes us forever to order. 19 00:00:47,400 --> 00:00:48,410 Waiters hate us. 20 00:00:48,460 --> 00:00:50,240 Trust me, it's not just the waiters. 21 00:00:51,700 --> 00:00:54,020 You're just jealous because the last woman you dated 22 00:00:54,070 --> 00:00:56,670 is writing you letters on toilet paper from prison. 23 00:00:57,670 --> 00:00:59,450 She had her letter writing privileges revoked 24 00:00:59,500 --> 00:01:01,540 because she was using her pen as a shovel. 25 00:01:02,680 --> 00:01:05,630 Wow, your relationships make me feel a lot better 26 00:01:05,680 --> 00:01:07,400 about my horrendous divorce. 27 00:01:08,860 --> 00:01:11,950 Next up, The People versus Pete McGuiness. 28 00:01:12,000 --> 00:01:13,520 Mr. McGuiness is a landlord 29 00:01:13,570 --> 00:01:15,010 charged with excessive use of force, 30 00:01:15,050 --> 00:01:17,360 for physically throwing his tenants out onto the streets. 31 00:01:17,410 --> 00:01:18,480 And who are the tenants? 32 00:01:21,710 --> 00:01:23,190 Hello, Judge. 33 00:01:23,240 --> 00:01:25,330 It's so nice and warm in here. 34 00:01:25,380 --> 00:01:28,200 I should like to stay forever. 35 00:01:30,130 --> 00:01:32,180 He forcibly removed orphans? 36 00:01:33,240 --> 00:01:34,610 They're not orphans. 37 00:01:34,660 --> 00:01:35,969 They're a children's theater troupe 38 00:01:35,970 --> 00:01:37,630 that only does "Oliver". 39 00:01:39,016 --> 00:01:42,270 The defendant ruthlessly punted the actors out on to the street 40 00:01:42,320 --> 00:01:44,394 after he double booked his property as a wedding venue. 41 00:01:44,395 --> 00:01:45,981 Which means that if you rule in the favor 42 00:01:45,982 --> 00:01:50,260 of these fame hungry pre-adults, 43 00:01:51,140 --> 00:01:53,640 you'll be blowing up countless weddings. 44 00:01:54,300 --> 00:01:57,610 You better not be blowing up my wedding, Tiny. 45 00:02:00,810 --> 00:02:03,670 Did I mention that one of the weddings is Roz Russell's? 46 00:02:04,625 --> 00:02:06,310 The court directs the cute orphan 47 00:02:06,360 --> 00:02:08,620 to please make big sad eyes at Roz. 48 00:02:12,240 --> 00:02:14,170 Will you be my mum? 49 00:02:16,360 --> 00:02:17,920 Oh, shut up. 50 00:02:20,040 --> 00:02:25,010 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 51 00:02:25,060 --> 00:02:27,020 Sorry you lost your venue. 52 00:02:27,070 --> 00:02:29,280 You know what, though? Big weddings are over hyped. 53 00:02:29,330 --> 00:02:31,310 Sarah and I actually considered eloping. 54 00:02:31,360 --> 00:02:34,520 I wouldn't want any witnesses if I was marrying you either. 55 00:02:37,820 --> 00:02:39,980 Think I found a great place for your wedding. 56 00:02:40,030 --> 00:02:43,000 It's in the heart of Manhattan, it's an historical landmark, 57 00:02:43,050 --> 00:02:44,830 and it has so many security cameras, 58 00:02:44,880 --> 00:02:46,780 you can fire your videographer. 59 00:02:47,640 --> 00:02:50,150 - She's talking about here. - I'm talking about here. 60 00:02:50,880 --> 00:02:52,830 Considering the wedding is tomorrow, 61 00:02:52,860 --> 00:02:54,410 what the hell choice do I have? 62 00:02:54,460 --> 00:02:56,860 That's the quiet resignation I was hoping for. 63 00:02:57,620 --> 00:03:00,000 And the best part is the place comes with an officiant 64 00:03:00,040 --> 00:03:01,280 who's never had the honor, 65 00:03:01,310 --> 00:03:03,460 but suspects it's the thing they were born to do. 66 00:03:03,510 --> 00:03:05,470 - She's talking about her. - I'm talking about me! 67 00:03:07,180 --> 00:03:09,750 We have an officiant. I'd invite you as a guest, 68 00:03:09,800 --> 00:03:14,140 but we're still waiting on a couple of RSVPs. 69 00:03:14,780 --> 00:03:17,520 Dan, are you seriously considering not going to Roz's wedding? 70 00:03:17,570 --> 00:03:20,850 I'm seriously considering not going anywhere ever again. 71 00:03:20,900 --> 00:03:22,300 That's fine. 72 00:03:22,350 --> 00:03:24,420 I don't need him there drinking my booze 73 00:03:24,470 --> 00:03:26,373 and throwing rice way too hard. 74 00:03:27,420 --> 00:03:31,570 Okay, since you're both closed off weirdos, let me translate. 75 00:03:31,620 --> 00:03:34,240 Dan, Roz would like you to go to her wedding 76 00:03:34,290 --> 00:03:35,880 because you mean a lot to her. 77 00:03:35,920 --> 00:03:38,790 And, Roz, Dan is afraid that he's gonna have feelings 78 00:03:38,840 --> 00:03:40,400 and people will see he's a person. 79 00:03:42,060 --> 00:03:44,040 - Way off. - Ridiculous. 80 00:03:44,520 --> 00:03:47,630 But yeah, I guess I could stop by. 81 00:03:47,686 --> 00:03:51,430 Having you here would be fine. 82 00:03:52,440 --> 00:03:55,140 God, you closed off weirdos are gonna make me cry. 83 00:03:55,903 --> 00:03:58,270 Maybe losing the venue was a blessing in disguise. 84 00:03:58,320 --> 00:04:00,220 Well, then we're loaded with blessings 85 00:04:01,380 --> 00:04:04,940 'cause this wedding has already had so many things go wrong already. 86 00:04:05,520 --> 00:04:09,360 I don't mean to eavesdrop, but I have been. 87 00:04:10,770 --> 00:04:12,450 Have you considered it's sabotage? 88 00:04:12,503 --> 00:04:13,780 I mean, I imagine as a PI, 89 00:04:13,830 --> 00:04:15,830 you've made plenty of enemies along the way. 90 00:04:15,880 --> 00:04:18,970 Sabotage would explain how we've lost a florist, 91 00:04:19,020 --> 00:04:22,710 a deejay, and most of our string quartet. 92 00:04:22,760 --> 00:04:25,300 Miss Russell, would you make me the happiest woman in the world 93 00:04:25,350 --> 00:04:27,050 and let me run security at your wedding? 94 00:04:27,100 --> 00:04:28,560 For free? 95 00:04:28,610 --> 00:04:30,630 You can do whatever the hell you want. 96 00:04:31,820 --> 00:04:34,720 That's the quiet resignation I was hoping for. 97 00:04:34,775 --> 00:04:36,720 I hope you all have fun at the party. 98 00:04:36,770 --> 00:04:39,500 I'll just be quietly practicing the electric slide alone, 99 00:04:39,550 --> 00:04:42,280 even though having the wedding here was my idea. 100 00:04:43,650 --> 00:04:46,150 - You can come. - Yay! 101 00:04:46,200 --> 00:04:49,380 That way, if anything goes wrong, 102 00:04:49,430 --> 00:04:50,530 I can find you 103 00:04:52,100 --> 00:04:53,530 and I can blame you. 104 00:04:54,880 --> 00:04:56,070 Yay. 105 00:04:59,420 --> 00:05:02,650 The ceremony was nice. I guess. 106 00:05:02,700 --> 00:05:03,720 If I was officiating, 107 00:05:03,770 --> 00:05:06,420 I would have done better than "building this house on love." 108 00:05:06,470 --> 00:05:09,800 2013 called and wants its metaphors back. 109 00:05:09,860 --> 00:05:11,049 You're cute when you're snarky. 110 00:05:11,050 --> 00:05:12,599 You're also cute when you're not snarky. 111 00:05:12,600 --> 00:05:15,100 This is just kind of a long way of saying you're cute. 112 00:05:15,810 --> 00:05:18,260 And this is kind of a short way of saying I'm nauseated. 113 00:05:18,310 --> 00:05:21,470 Listen, just because I'm here, don't expect me to go to your wedding 114 00:05:21,530 --> 00:05:25,190 when you decide to blonde for all eternity. 115 00:05:25,980 --> 00:05:28,640 Our wedding? That is the farthest thing from our minds. 116 00:05:28,710 --> 00:05:31,190 Yeah, no, we're just keeping things casual. 117 00:05:31,260 --> 00:05:33,450 Yeah. Good luck with that. 118 00:05:34,780 --> 00:05:38,380 Weddings are the foot on the gas of every relationship. 119 00:05:38,430 --> 00:05:40,880 Oof, now I'm gonna have to learn your name. 120 00:05:40,930 --> 00:05:43,830 I want to say Chester. 121 00:05:46,140 --> 00:05:48,120 That is the dumbest thing I've ever heard. 122 00:05:48,170 --> 00:05:50,950 Yeah, if anything, I'm more of a Chase than a Chester. 123 00:05:51,000 --> 00:05:53,500 No, I mean, the idea that this wedding 124 00:05:53,550 --> 00:05:55,970 would kick our relationship into a higher gear. 125 00:05:56,020 --> 00:05:57,360 Like just by being here, 126 00:05:57,410 --> 00:06:00,740 all of a sudden, I'm gonna be like, "Oh, you should meet my mom." 127 00:06:00,810 --> 00:06:01,870 I mean, she is in town, 128 00:06:01,925 --> 00:06:04,810 but I'm not introducing her to someone I'm casually dating. 129 00:06:04,860 --> 00:06:07,920 Yeah, we don't want to bring a mom into this hotness. 130 00:06:08,869 --> 00:06:11,190 We are nowhere near meeting parents. 131 00:06:11,240 --> 00:06:14,490 Well, parent. I've never met my biological father. 132 00:06:15,626 --> 00:06:17,150 I don't know why I chose this moment 133 00:06:17,180 --> 00:06:19,820 to drop that super not casual bomb. 134 00:06:20,680 --> 00:06:22,700 Because Dan is right about weddings. 135 00:06:22,750 --> 00:06:24,470 Maybe we should just come up with some rules 136 00:06:24,480 --> 00:06:25,540 to keep things light. 137 00:06:25,590 --> 00:06:27,960 I love that. Nothing says fun and casual 138 00:06:27,990 --> 00:06:29,880 like a boatload of rules. 139 00:06:31,120 --> 00:06:34,340 First rule, no heavy conversations. 140 00:06:34,390 --> 00:06:37,360 Yep. Just small talk and playful banter starting now. 141 00:06:37,410 --> 00:06:38,830 Perfect. 142 00:06:38,880 --> 00:06:40,870 I did consider searching for my dad once. 143 00:06:40,920 --> 00:06:42,890 Sorry. Now it's out of my system. 144 00:06:48,700 --> 00:06:51,570 So we made it through Roz and Loretta's ceremony, 145 00:06:51,620 --> 00:06:53,190 but we're not out of the woods yet. 146 00:06:53,246 --> 00:06:55,240 The saboteur could strike at any time. 147 00:06:55,290 --> 00:06:57,530 So I need you hidden, every table, 148 00:06:57,580 --> 00:06:59,110 listening to every conversation. 149 00:06:59,160 --> 00:07:01,990 Beating a confession out of anyone who looks at us wrong. 150 00:07:03,290 --> 00:07:05,120 Like that guy. 151 00:07:06,490 --> 00:07:07,590 That's Loretta's daddy. 152 00:07:08,260 --> 00:07:12,500 Interesting, because he told me he was Roz's father in law. 153 00:07:14,010 --> 00:07:16,420 Someone can't keep his story straight. 154 00:07:17,646 --> 00:07:19,890 I haven't been to a wedding since my divorce. 155 00:07:20,600 --> 00:07:22,659 I was worried it was gonna bring up a lot of emotions, 156 00:07:22,660 --> 00:07:26,560 but I'm holding it together pretty lonely right now. 157 00:07:27,660 --> 00:07:29,200 Here you go. 158 00:07:30,617 --> 00:07:33,090 What are you wearing? You're supposed to be a waiter. 159 00:07:33,140 --> 00:07:35,530 In this dress? No one's gonna buy that. 160 00:07:36,700 --> 00:07:39,940 But off your idea, why don't I go on to cover as a guest? 161 00:07:39,990 --> 00:07:41,586 Ooh, I'll start by chatting up the partners 162 00:07:41,587 --> 00:07:43,200 at Loretta's law firm. 163 00:07:43,250 --> 00:07:45,420 I don't know. What's your cover story? 164 00:07:45,470 --> 00:07:46,883 I'm a seasoned trial lawyer 165 00:07:46,900 --> 00:07:48,600 who's trying to get out of a dead end job 166 00:07:48,650 --> 00:07:50,390 where I'm surrounded by bozos. 167 00:07:50,440 --> 00:07:53,250 Oh, you got a real mind for this. 168 00:07:54,340 --> 00:07:55,360 Yeah, but excuse me. 169 00:07:55,400 --> 00:07:57,320 I really shouldn't be seen talking to the staff. 170 00:07:58,760 --> 00:08:02,180 So, which signature cocktail do you recommend? 171 00:08:02,230 --> 00:08:07,200 The "I'm Loretta sour" or "Sex on the Roz"? 172 00:08:08,300 --> 00:08:10,890 - Eight rosés, please. - Oh, no, Sorry, ma'am. 173 00:08:10,940 --> 00:08:12,743 Tonight they're "Roz-és". 174 00:08:14,000 --> 00:08:17,650 They're not for me. I'm at the unmarried aunts table. 175 00:08:17,700 --> 00:08:20,650 And I'm hoping the wine works as a mute button. 176 00:08:20,720 --> 00:08:22,740 Oh, okay. Well, you know what? 177 00:08:22,790 --> 00:08:24,252 - Mm-hmm. - If that doesn't work out, 178 00:08:24,253 --> 00:08:25,840 you can join me at the singles table. 179 00:08:25,910 --> 00:08:26,910 It's largely children. 180 00:08:26,930 --> 00:08:28,049 Their screens have been taken away. 181 00:08:28,050 --> 00:08:30,500 So basically it's just a knife fight waiting to happen. 182 00:08:31,620 --> 00:08:33,330 Your eight wines, ma'am. 183 00:08:33,388 --> 00:08:37,683 Well, how about I drop these off and meet you back here. 184 00:08:37,684 --> 00:08:39,190 Oh, great. 185 00:08:41,360 --> 00:08:43,260 I can feel you smiling. 186 00:08:43,310 --> 00:08:45,100 And I can feel you feeling. 187 00:08:46,730 --> 00:08:48,260 Banner day, Dan. 188 00:08:48,310 --> 00:08:50,040 - Banner fricking day. - Just a second. 189 00:08:50,090 --> 00:08:52,440 Hey, Roz, who's that woman? 190 00:08:52,491 --> 00:08:53,980 She seems very familiar. 191 00:08:54,034 --> 00:08:55,220 She should. 192 00:08:55,270 --> 00:08:56,860 You argued against her sister 193 00:08:56,910 --> 00:09:00,440 in this courthouse for the better part of a decade. 194 00:09:00,490 --> 00:09:03,460 That's Christine Sullivan's sister? 195 00:09:03,510 --> 00:09:05,240 Yeah. Katie. 196 00:09:05,310 --> 00:09:06,550 We met through Christine 197 00:09:06,600 --> 00:09:09,400 and ended up seeing a lot of each other. 198 00:09:09,450 --> 00:09:11,410 Now Dan wants to see a lot of her. 199 00:09:13,120 --> 00:09:14,360 Too bad she hates him. 200 00:09:14,410 --> 00:09:16,840 - Damn it, Fielding. What did you do? - Nothing! 201 00:09:18,058 --> 00:09:22,200 Well, except maybe moving to DC to be with Christine, 202 00:09:22,250 --> 00:09:23,550 pledging my undying love, 203 00:09:23,570 --> 00:09:27,300 and then just disappearing with no explanation. 204 00:09:27,359 --> 00:09:30,090 You know, that was a long time ago. 205 00:09:30,140 --> 00:09:32,350 And she didn't seem to hate me just now. 206 00:09:32,400 --> 00:09:35,420 Oh, maybe I didn't tell her who I was. 207 00:09:35,470 --> 00:09:38,220 Well, you don't want to drink in your face? 208 00:09:38,270 --> 00:09:39,820 I'd keep it that way. 209 00:09:41,260 --> 00:09:42,990 Message received. 210 00:09:44,060 --> 00:09:45,560 Challenge accepted. 211 00:09:46,740 --> 00:09:49,570 Flobert, I need your help making me look good 212 00:09:49,600 --> 00:09:51,320 to someone who hates my guts. 213 00:09:51,370 --> 00:09:55,120 But you cannot say my name, and you cannot tell Roz. 214 00:09:55,170 --> 00:09:58,800 Roz?! The lady the drink's named after is here? 215 00:09:58,840 --> 00:10:00,050 Oh. 216 00:10:00,100 --> 00:10:02,920 I hope this goes better than the time I met Arnold Palmer. 217 00:10:08,020 --> 00:10:09,570 Hi there. Olivia Moore. 218 00:10:09,600 --> 00:10:11,810 So happy for Loretta, et cetera, et cetera. 219 00:10:11,862 --> 00:10:14,480 Oh, I heard that you're looking for new associates. 220 00:10:14,530 --> 00:10:15,620 Maybe an outside hire. 221 00:10:15,670 --> 00:10:16,999 Someone who's quietly saying her name 222 00:10:17,000 --> 00:10:18,279 to sneak it into your subconscious. 223 00:10:18,280 --> 00:10:19,640 Olivia. 224 00:10:19,690 --> 00:10:22,030 You're in my seat. 225 00:10:22,080 --> 00:10:24,240 - Devin. - Olivia. 226 00:10:24,290 --> 00:10:25,720 What's that perfume? 227 00:10:25,770 --> 00:10:28,160 Desperation by Calvin and Hobbes? 228 00:10:29,600 --> 00:10:31,940 So, you work at Loretta's law firm? 229 00:10:31,990 --> 00:10:33,500 Don't tell me you made partner 230 00:10:33,550 --> 00:10:35,510 'cause then I would need to reintroduce myself 231 00:10:35,560 --> 00:10:37,200 and adjust my tone. Olivia. 232 00:10:38,050 --> 00:10:40,750 I got passed over, but don't worry, I got big plans. 233 00:10:40,800 --> 00:10:43,894 So if you'll excuse me, I need some face time with the boss. 234 00:10:43,900 --> 00:10:44,919 I... 235 00:10:44,920 --> 00:10:47,120 Gina, you're looking well. Devin. 236 00:10:48,100 --> 00:10:50,817 Everyone having a good time? Hm? 237 00:10:50,830 --> 00:10:53,080 They come to an end, you know? 238 00:10:53,820 --> 00:10:56,060 Wyatt, you see that guy over there? 239 00:10:56,114 --> 00:10:58,600 He's boss blocking me. I need you to get him drunk. 240 00:10:58,650 --> 00:11:01,140 Smart, Olivia. Focus on career. 241 00:11:01,190 --> 00:11:03,980 Career can't leave you and take the dog you've trained. 242 00:11:04,990 --> 00:11:07,570 Flobert, I need you to take that guy out of commission. 243 00:11:07,620 --> 00:11:10,450 - Booze or poison? - Thank you. 244 00:11:12,560 --> 00:11:15,830 Can I just say we are killing it at keeping it light. 245 00:11:15,884 --> 00:11:18,920 Just casually grinding like you would any random piece of ass 246 00:11:18,970 --> 00:11:20,630 you meet at a wedding. 247 00:11:20,680 --> 00:11:22,140 Oh, thank you. 248 00:11:22,180 --> 00:11:25,920 And let me just say you are also a hot, disposable rando. 249 00:11:29,000 --> 00:11:30,430 Oh, it's a slow one. 250 00:11:30,480 --> 00:11:32,380 - Nice change of piece. - Yeah. 251 00:11:36,321 --> 00:11:39,050 - No. No. - No, not today, wedding! 252 00:11:39,100 --> 00:11:40,180 Hold on. 253 00:11:40,825 --> 00:11:42,610 - No! - What? My shoe's untied. 254 00:11:42,661 --> 00:11:44,230 Tie it tomorrow! 255 00:11:49,793 --> 00:11:52,410 Okay. Okay. Okay. I'm gonna let you in a little secret. 256 00:11:52,460 --> 00:11:55,480 When you see "anonymous donor"... 257 00:11:58,420 --> 00:11:59,790 - Here you go, sir. - Uh-huh. 258 00:11:59,840 --> 00:12:02,140 - Um... Thank you, my man. - It's an open bar, sir. 259 00:12:02,190 --> 00:12:03,556 Oh, that's for you. Don't worry about it. 260 00:12:03,557 --> 00:12:05,330 Can't stop giving. 261 00:12:05,380 --> 00:12:07,400 - Wow. A $50! - Hey! 262 00:12:07,450 --> 00:12:08,900 Uh... You know what? 263 00:12:08,930 --> 00:12:11,340 They should make those different colors, shouldn't they? 264 00:12:13,550 --> 00:12:18,113 I just realized that I still haven't gotten your name. I'm Katie. 265 00:12:18,120 --> 00:12:21,110 Oh, I think we've established that I'm anonymous. 266 00:12:21,160 --> 00:12:24,630 But of course... of course I have a name. 267 00:12:24,680 --> 00:12:30,780 There he is, the bravest, most decent man I have ever known. 268 00:12:30,830 --> 00:12:32,600 This man is a hero. 269 00:12:32,650 --> 00:12:34,820 You know, every year, he shaves that beard 270 00:12:34,870 --> 00:12:37,520 and sends the hair to kids in other countries 271 00:12:37,570 --> 00:12:39,770 who can't grow their own beards. 272 00:12:41,240 --> 00:12:42,710 Whatever you're doing, do less. 273 00:12:42,762 --> 00:12:43,830 Copy that. 274 00:12:43,880 --> 00:12:45,460 This man is a coward! 275 00:12:46,350 --> 00:12:48,880 Who hit me with this car and drove away. 276 00:12:48,930 --> 00:12:51,604 That was an absurd over correction. 277 00:12:54,590 --> 00:12:57,750 Oh, look at you two talking. 278 00:12:57,800 --> 00:13:01,448 I'll just take this drink out of your throwing hand. 279 00:13:01,460 --> 00:13:05,020 I was just hearing about all the volunteer work that... 280 00:13:05,076 --> 00:13:09,000 Sorry. I still haven't gotten your name. 281 00:13:09,040 --> 00:13:11,820 Oh, did he not volunteer that? 282 00:13:11,870 --> 00:13:13,280 Oh, I'm sorry. 283 00:13:13,330 --> 00:13:15,100 What's that, sir? Oh, yeah. What? 284 00:13:15,150 --> 00:13:17,660 Oh, you said you would like to make a toast? 285 00:13:17,710 --> 00:13:19,290 Oh, I'm really not in a good place. 286 00:13:19,340 --> 00:13:20,409 Oh, no. You know, you're right. 287 00:13:20,410 --> 00:13:22,540 Let's get you in front of a microphone. Here we go. 288 00:13:22,580 --> 00:13:24,940 Listen, everybody. Probably my generous nature talking, 289 00:13:24,980 --> 00:13:28,250 but I think we should give our full attention to this waiter. Go! 290 00:13:28,300 --> 00:13:36,930 Uh, I didn't expect to speak, but treasure today. 291 00:13:36,980 --> 00:13:40,180 Later you may find yourself dealing with divorce lawyers 292 00:13:40,230 --> 00:13:42,520 and your ex wife could have a new boyfriend 293 00:13:42,540 --> 00:13:44,860 who gave a toast at your wedding with a lot of innuendo 294 00:13:44,890 --> 00:13:46,690 you probably should have picked up on. 295 00:13:49,160 --> 00:13:52,180 But true love is worth that risk. 296 00:13:53,249 --> 00:13:55,330 And when you find it... 297 00:13:59,631 --> 00:14:00,672 ... hold on. 298 00:14:00,673 --> 00:14:02,250 - Cheers. - Cheers. 299 00:14:02,300 --> 00:14:04,760 Let's hope this doesn't kick off a wave of toasts. 300 00:14:04,810 --> 00:14:07,809 Yeah, the last thing we need is a bunch of half cocked sap hounds 301 00:14:07,850 --> 00:14:10,400 trying to get us to be all lovey dovey. 302 00:14:10,450 --> 00:14:13,180 So if this isn't working on us, 303 00:14:13,840 --> 00:14:15,180 why you holding my hand? 304 00:14:16,360 --> 00:14:18,880 'Cause you're holding my hand, you sap hound! 305 00:14:19,650 --> 00:14:23,540 Oh, you're picturing us playing with our kids, aren't you? 306 00:14:24,360 --> 00:14:27,110 We're using the cushions from the couch to build a fort. 307 00:14:27,160 --> 00:14:29,660 Abby, the wedding's winning. 308 00:14:29,710 --> 00:14:31,270 I feel the walls closing in. 309 00:14:31,329 --> 00:14:33,360 It's not the walls. It's the bouquet toss. 310 00:14:33,415 --> 00:14:35,459 - We got to get out of here! - You might as well just catch it. 311 00:14:35,460 --> 00:14:37,649 The wedding's not gonna stop till it gets what it wants. 312 00:14:37,650 --> 00:14:39,120 It's got to catch me first. 313 00:14:40,422 --> 00:14:41,423 Oh. 314 00:14:41,430 --> 00:14:42,950 Oh, go! 315 00:14:47,220 --> 00:14:50,670 I'm starting to think that Abby might be the saboteur. 316 00:14:52,809 --> 00:14:54,390 That's better than watching them dance. 317 00:14:56,060 --> 00:14:58,720 I heard you tipped the bartender 50 bucks. 318 00:14:58,770 --> 00:15:02,140 I have been lying to your ex girlfriend's sister 319 00:15:02,170 --> 00:15:03,970 all night and haven't seen a dime. 320 00:15:04,020 --> 00:15:06,920 Thanks a lot, Dan Fielding! 321 00:15:09,159 --> 00:15:10,560 You're Dan Fielding? 322 00:15:12,745 --> 00:15:15,060 So this was you trying to make yourself look good? 323 00:15:15,090 --> 00:15:17,900 No, not at all. I was just trying to show you 324 00:15:17,950 --> 00:15:20,440 that I am not the man I was. 325 00:15:20,470 --> 00:15:21,870 I've changed. 326 00:15:21,920 --> 00:15:23,240 Oh, I don't know. 327 00:15:23,290 --> 00:15:26,180 Because you still seem like the same selfish jerk 328 00:15:26,230 --> 00:15:29,250 that didn't bother to show up to my sister's funeral. 329 00:15:30,388 --> 00:15:31,970 No. Kate. 330 00:15:38,000 --> 00:15:39,380 Be a waste not to. 331 00:15:41,774 --> 00:15:42,930 There it is. 332 00:15:42,980 --> 00:15:45,340 Closing argument for why we should change 333 00:15:45,390 --> 00:15:47,620 our judicial selection process. 334 00:15:48,280 --> 00:15:50,230 New York State has tons of pictures of me 335 00:15:50,260 --> 00:15:52,360 eating cake off myself, and I'm still here. 336 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 Huh. 337 00:15:53,570 --> 00:15:55,550 Oh, I've got some news. 338 00:15:55,600 --> 00:15:56,780 Katie Sullivan hates me 339 00:15:56,830 --> 00:15:59,250 because I didn't go to her sister's funeral. 340 00:15:59,300 --> 00:16:00,360 Oh. 341 00:16:00,410 --> 00:16:02,560 Sometimes in life... 342 00:16:03,780 --> 00:16:06,560 Nope. Can't put a positive spin on that one. 343 00:16:07,640 --> 00:16:08,980 The fact is I was there. 344 00:16:09,660 --> 00:16:11,470 I was hiding behind a row of poplar trees 345 00:16:11,500 --> 00:16:12,780 'cause I didn't want to intrude. 346 00:16:15,240 --> 00:16:19,660 Christine Sullivan was the best person I have ever met, 347 00:16:19,710 --> 00:16:21,340 and I was in love with her, 348 00:16:21,390 --> 00:16:25,010 and miraculously, she started to have feelings for me. 349 00:16:25,060 --> 00:16:28,920 And I pushed her away and then left 350 00:16:28,970 --> 00:16:34,230 because I thought, you know, maybe I wasn't good enough for her. 351 00:16:34,280 --> 00:16:36,350 Dan... 352 00:16:36,400 --> 00:16:38,100 - you weren't. - Hmm. 353 00:16:39,240 --> 00:16:43,200 I can see how fear can make you push someone away, 354 00:16:43,880 --> 00:16:45,410 sometimes into a cake. 355 00:16:45,463 --> 00:16:48,540 Almost never into a cake. That's just you. 356 00:16:50,260 --> 00:16:52,200 You know, Christine made me a better man. 357 00:16:52,250 --> 00:16:54,830 I would have never had the life I did with Sarah 358 00:16:54,880 --> 00:16:56,580 if it hadn't been for Christine Sullivan. 359 00:16:58,059 --> 00:16:59,199 You could say all that to Katie. 360 00:16:59,200 --> 00:17:01,550 Eh, what's the point? She'd just think I was lying. 361 00:17:02,800 --> 00:17:06,540 Well, I guess the important thing is that you know, right? 362 00:17:06,590 --> 00:17:08,680 Come on, let's go get you a Loretta-colada. 363 00:17:09,470 --> 00:17:10,520 Yeah. 364 00:17:20,680 --> 00:17:22,610 Hey, you don't want your copy? 365 00:17:27,620 --> 00:17:29,510 - You clean up nice. - Hm. 366 00:17:29,560 --> 00:17:31,980 You sure Dan won't mind me borrowing his spare suit? 367 00:17:32,030 --> 00:17:34,820 Oh, yeah, it's fine. It's not even his good spare. 368 00:17:34,850 --> 00:17:36,440 - It's the one he eats ribs in. - Um. 369 00:17:37,660 --> 00:17:38,800 Whoa, whoa, whoa, whoa. 370 00:17:38,850 --> 00:17:41,880 We said no sharing food, especially the adorable ones. 371 00:17:41,930 --> 00:17:44,630 Well, when I was riding you like a surfboard into a wedding cake, 372 00:17:44,650 --> 00:17:47,230 I realized it's not the wedding. 373 00:17:47,280 --> 00:17:48,460 It's us. 374 00:17:49,420 --> 00:17:50,890 I don't want to be casual, Jake. 375 00:17:51,340 --> 00:17:52,570 Oh, me neither. 376 00:17:52,620 --> 00:17:54,630 I'm exhausted from being so chill. 377 00:17:54,680 --> 00:17:57,220 The truth is I want to slow dance. 378 00:17:57,270 --> 00:17:59,730 I want to hold hands, and I want you to meet my mom. 379 00:17:59,780 --> 00:18:01,280 I want to meet your mom and your dad. 380 00:18:01,331 --> 00:18:03,490 - Still don't know who he is. - Right. 381 00:18:03,541 --> 00:18:05,200 - Let's start with your mom. - All right. 382 00:18:05,250 --> 00:18:06,250 Muah. 383 00:18:06,270 --> 00:18:07,754 You know what? I'm gonna go call her. 384 00:18:07,770 --> 00:18:08,890 Okay. Okay. 385 00:18:08,900 --> 00:18:10,850 - Just leave the cake-pop. - Right. 386 00:18:10,900 --> 00:18:13,850 Everyone can relax. The wedding is safe. 387 00:18:13,900 --> 00:18:16,580 - I found our guy. - Devin?! 388 00:18:16,638 --> 00:18:19,090 It's one of yours. 389 00:18:19,140 --> 00:18:22,240 You can't prove I did anything. 390 00:18:22,310 --> 00:18:23,720 You're a witness, Counselor. 391 00:18:24,540 --> 00:18:25,680 You're right. 392 00:18:25,730 --> 00:18:27,609 Sure you're bitter that Loretta got the promotion, 393 00:18:27,610 --> 00:18:29,640 but to sabotage a whole wedding? Mnh-mnh. 394 00:18:29,690 --> 00:18:31,890 That'd take a far greater mind than yours. 395 00:18:31,940 --> 00:18:35,460 Well, joke's on you because this isn't a real wedding. 396 00:18:35,510 --> 00:18:39,490 I planted a fake officiant, and these two never got married. 397 00:18:39,540 --> 00:18:41,660 Wait, weren't not really married? 398 00:18:42,520 --> 00:18:44,700 I can feel you smiling. 399 00:18:45,440 --> 00:18:47,360 And I can feel you needing an officiant. 400 00:18:48,127 --> 00:18:50,550 - She just talking about her. - I'm talking about me! 401 00:18:52,760 --> 00:18:54,370 All rise. 402 00:19:04,560 --> 00:19:06,160 The wedding is now in session. 403 00:19:08,820 --> 00:19:11,890 Welcome, everyone, to Roz and Loretta take two. 404 00:19:11,943 --> 00:19:14,310 I know this wasn't your first choice of venue. 405 00:19:14,360 --> 00:19:15,560 Or second. 406 00:19:16,660 --> 00:19:20,400 We almost converted to get a synagogue on Long Island. 407 00:19:21,380 --> 00:19:23,790 But I think this place is very special. 408 00:19:23,840 --> 00:19:26,170 My dad always said a million stories came in 409 00:19:26,200 --> 00:19:28,180 through these court room doors. 410 00:19:28,230 --> 00:19:31,280 And I personally think the best kind is a love story. 411 00:19:31,960 --> 00:19:32,990 Roz and Loretta, 412 00:19:33,040 --> 00:19:34,570 we are so incredibly lucky 413 00:19:34,620 --> 00:19:36,169 to be witnessing the official beginning 414 00:19:36,170 --> 00:19:38,210 of your love story here tonight. 415 00:19:38,260 --> 00:19:41,180 Move it along, Stone. The deejay's on clock. 416 00:19:42,390 --> 00:19:44,320 By the power vested me by the State of New York, 417 00:19:44,370 --> 00:19:46,450 I sentence you to eternity together. 418 00:19:46,500 --> 00:19:48,080 $50 fine and time served. 419 00:19:48,130 --> 00:19:49,380 Oh, sorry, reflex. 420 00:19:53,560 --> 00:19:55,340 I don't know why I'm crying. 421 00:19:55,390 --> 00:19:57,120 I don't even know these people. 422 00:20:01,520 --> 00:20:02,550 You know something? 423 00:20:02,580 --> 00:20:05,360 We keep dancing like this, Loretta is gonna get jealous. 424 00:20:05,413 --> 00:20:08,910 I'm just distracting you so she can steal your wallet 425 00:20:08,960 --> 00:20:10,740 and get us a better gift. 426 00:20:10,793 --> 00:20:14,530 Oh, isn't the best gift friendship? 427 00:20:15,673 --> 00:20:17,370 Fine. I'll get you some booze. 428 00:20:18,600 --> 00:20:20,080 May I cut in? 429 00:20:20,130 --> 00:20:22,540 - Uh, really? I... - Don't talk. 430 00:20:22,590 --> 00:20:24,590 I have a feeling you're ruin it. 431 00:20:26,140 --> 00:20:28,170 - Usually. - Always. 432 00:20:32,760 --> 00:20:35,320 Abby. Hey, this is my mom, Susan. 433 00:20:35,370 --> 00:20:37,010 Oh, it's so nice to meet you. 434 00:20:37,060 --> 00:20:38,499 I'd say I've heard so much about you, 435 00:20:38,500 --> 00:20:41,130 but Jake and I were keep it at cazsh until like 20 minutes ago. 436 00:20:41,180 --> 00:20:43,650 That's funny because he told me all about you. 437 00:20:43,700 --> 00:20:44,819 Oh. 438 00:20:44,820 --> 00:20:46,920 Thanks, Mom. I'll get you something from the bar. 439 00:20:46,970 --> 00:20:49,080 Your drink still Scotch and blabbermouth? 440 00:20:50,249 --> 00:20:51,990 So, is this your first time in New York? 441 00:20:52,020 --> 00:20:54,170 No, I lived here in the '80s. 442 00:20:54,190 --> 00:20:56,330 Before I had Jake, 443 00:20:56,380 --> 00:21:00,176 I actually dated a lawyer who worked in this courthouse. 444 00:21:00,190 --> 00:21:01,640 What a small world. 445 00:21:01,690 --> 00:21:03,750 I wonder if the guy you dated knew... 446 00:21:06,280 --> 00:21:07,440 Huh. 447 00:21:07,500 --> 00:21:11,130 How long before Jake was born did you date this lawyer? 448 00:21:11,180 --> 00:21:12,510 A little under a year. 449 00:21:16,560 --> 00:21:18,110 I'm out of cake pops, 450 00:21:19,000 --> 00:21:22,480 and I think that Dan might be your boyfriend's dad. 451 00:21:24,760 --> 00:21:27,840 Just so you know, I am real bad at keeping secrets. 452 00:21:30,414 --> 00:21:34,418 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 34849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.