All language subtitles for Night Of The Hunted 2023 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,159 --> 00:00:50,196 [ Rain falling ] 2 00:00:54,959 --> 00:00:56,720 [ Cellphone vibrates ] 3 00:01:11,769 --> 00:01:13,461 ERIK: Alice? 4 00:01:17,430 --> 00:01:18,845 Hey. 5 00:01:18,845 --> 00:01:21,158 ERIK: Hey. There you are. Good morning. 6 00:01:21,158 --> 00:01:22,780 Good morning. 7 00:01:22,780 --> 00:01:24,299 Where are you? 8 00:01:24,299 --> 00:01:27,406 Um, what do you mean? I'm home. 9 00:01:27,406 --> 00:01:29,304 It's 2:00 in the morning. 10 00:01:29,304 --> 00:01:31,410 Yeah, I know, I couldn't sleep. 11 00:01:31,410 --> 00:01:34,482 I just feel, um... 12 00:01:34,482 --> 00:01:35,793 I don't know, I'm excited. 13 00:01:35,793 --> 00:01:39,418 It's a big day, I guess, you know. 14 00:01:39,418 --> 00:01:44,250 Uh, John, he's good to drive you back at this hour? 15 00:01:44,250 --> 00:01:45,700 Yeah, all good. 16 00:01:45,700 --> 00:01:47,771 We can't be late, right? 17 00:01:47,771 --> 00:01:49,773 I know, trust me. 18 00:01:49,773 --> 00:01:53,811 ERIK: Yeah, they say she's the best fertility doctor around. 19 00:01:53,811 --> 00:01:56,193 And also, freeway's closed still, 20 00:01:56,193 --> 00:01:58,195 so it's gonna take you a bit longer. 21 00:01:58,195 --> 00:01:59,645 Yep. Okay, I gotta go. 22 00:01:59,645 --> 00:02:02,234 I love you. - Okay. 23 00:02:11,622 --> 00:02:13,521 [ Sighs ] 24 00:02:13,521 --> 00:02:17,283 [ Shower running ] 25 00:02:17,283 --> 00:02:20,355 [ Hip-hop music playing on radio ] 26 00:02:28,570 --> 00:02:31,297 So early. 27 00:02:42,274 --> 00:02:43,723 Hey, let's just... 28 00:02:43,723 --> 00:02:45,725 go back inside. 29 00:02:45,725 --> 00:02:48,521 Stop. Come on, drive. 30 00:02:48,521 --> 00:02:50,661 I need coffee. 31 00:02:50,661 --> 00:02:52,387 Yeah. Sure. 32 00:02:52,387 --> 00:02:55,459 [ Dramatic music plays ] 33 00:04:05,667 --> 00:04:09,084 [ Cellphone vibrates ] 34 00:04:14,435 --> 00:04:16,885 Maybe you should answer. 35 00:04:16,885 --> 00:04:19,336 It's okay. 36 00:04:19,336 --> 00:04:20,958 Is it, though? 37 00:04:23,616 --> 00:04:25,480 He's gotta know something is up. 38 00:04:25,480 --> 00:04:28,103 No, he doesn't, trust me. 39 00:04:28,103 --> 00:04:31,590 Trust you. 40 00:04:31,590 --> 00:04:35,628 [ Cellphone chimes ] 41 00:04:38,907 --> 00:04:41,427 Take the 59. The freeway is still closed. 42 00:04:48,089 --> 00:04:50,747 [ Dashboard chimes ] 43 00:04:50,747 --> 00:04:52,369 Gas light is on. 44 00:04:52,369 --> 00:04:54,544 I told you to fill it last night. 45 00:04:54,544 --> 00:04:58,099 I did. 46 00:04:58,099 --> 00:05:00,998 What? I did. 47 00:05:00,998 --> 00:05:02,931 If we're late, I'm gonna kill you. 48 00:05:02,931 --> 00:05:04,795 You know what your problem is? 49 00:05:04,795 --> 00:05:07,764 My problem is men thinking they know what my fucking problem is. 50 00:05:07,764 --> 00:05:10,836 [ Dramatic music plays ] 51 00:05:43,247 --> 00:05:46,941 [ Cellphone chimes ] 52 00:05:46,941 --> 00:05:48,045 What? 53 00:05:48,045 --> 00:05:51,014 Company card? 54 00:05:51,014 --> 00:05:52,636 Thank you. 55 00:05:52,636 --> 00:05:55,639 Can I get some gum, some water, and-- 56 00:05:57,676 --> 00:06:03,820 [ Car chimes ] 57 00:06:04,199 --> 00:06:07,410 [ Insects chirping ] 58 00:06:12,863 --> 00:06:16,971 [ Beeping ] 59 00:06:16,971 --> 00:06:18,835 [ Pump beeps ] 60 00:06:28,500 --> 00:06:31,537 [ Dramatic music plays ] 61 00:07:14,269 --> 00:07:17,687 [ Radio playing indistinctly ] 62 00:07:17,687 --> 00:07:20,483 [ Cellphone chimes ] 63 00:07:23,555 --> 00:07:24,832 [ Cellphone swooshes ] 64 00:07:30,700 --> 00:07:32,080 [ Cellphone swooshes ] 65 00:07:46,681 --> 00:07:48,994 [ Sighs ] 66 00:08:05,113 --> 00:08:06,770 [ Sighs ] 67 00:08:20,163 --> 00:08:25,202 Hello?! 68 00:08:32,071 --> 00:08:33,279 [ Sighs ] 69 00:08:33,279 --> 00:08:36,351 [ Hip-hop music playing on radio ] 70 00:08:45,291 --> 00:08:48,812 ♪ Now you're struggling ♪ 71 00:08:48,812 --> 00:08:50,780 ♪ Beast in the wild, motherfucker ♪ 72 00:08:50,780 --> 00:08:52,609 ♪ When we get hungry, better duck, motherfucker ♪ 73 00:08:52,609 --> 00:08:54,197 ♪ You look a lot like lunch, motherfucker ♪ 74 00:08:57,718 --> 00:09:00,755 [ Dramatic music plays ] 75 00:09:08,418 --> 00:09:09,419 [ Gunshot ] 76 00:09:09,419 --> 00:09:13,112 [ Screams ] 77 00:09:13,112 --> 00:09:15,287 God! 78 00:09:15,287 --> 00:09:17,289 Oh, my God! 79 00:09:17,289 --> 00:09:19,015 [ Groans ] 80 00:09:19,015 --> 00:09:21,086 [ Panting ] 81 00:09:25,400 --> 00:09:28,300 [ Door squeaks ] 82 00:09:28,300 --> 00:09:29,439 [ Gunshot ] 83 00:09:29,439 --> 00:09:31,027 [ Screams ] 84 00:09:31,752 --> 00:09:34,375 Oh, my God! 85 00:09:34,375 --> 00:09:36,688 [ Dramatic music plays ] 86 00:09:36,688 --> 00:09:39,760 [ Panting ] 87 00:09:40,381 --> 00:09:41,451 [ Gunshot ] 88 00:09:41,451 --> 00:09:43,211 [ Screams ] 89 00:09:52,911 --> 00:09:54,947 Oh, my God! 90 00:09:54,947 --> 00:09:57,087 [ Groans ] 91 00:09:57,087 --> 00:09:58,433 John! 92 00:09:58,433 --> 00:10:01,678 [ Hip-hop music playing on radio ] 93 00:10:12,378 --> 00:10:15,002 [ Cries ] 94 00:10:29,810 --> 00:10:36,333 [ Hip-hop music playing on radio ] 95 00:10:44,065 --> 00:10:46,067 [ Groans ] 96 00:10:56,250 --> 00:10:58,942 [ Gunshot ] 97 00:11:00,426 --> 00:11:02,325 [ Groans ] 98 00:11:06,225 --> 00:11:10,333 John! Look at me! 99 00:11:10,333 --> 00:11:12,369 Fuck! 100 00:11:57,863 --> 00:12:00,901 [ Dramatic music plays ] 101 00:12:12,119 --> 00:12:13,465 [ Gunshot ] 102 00:12:16,848 --> 00:12:20,230 [ Panting ] 103 00:12:25,477 --> 00:12:27,928 [ Groans ] 104 00:12:45,566 --> 00:12:47,395 MAN: Amelia. 105 00:12:47,395 --> 00:12:50,191 You read me? Over. 106 00:12:55,265 --> 00:12:57,026 You hear me? 107 00:12:58,682 --> 00:13:01,962 Pick up, Amelia. 108 00:13:01,962 --> 00:13:03,860 Pick up, pick up, pick up. 109 00:13:03,860 --> 00:13:05,413 Over. 110 00:13:05,413 --> 00:13:08,485 [ Dramatic music plays ] 111 00:13:17,149 --> 00:13:18,599 ALICE: Fuck. 112 00:13:28,436 --> 00:13:30,991 MAN: You hear me? Pick up, Amelia. 113 00:13:34,063 --> 00:13:36,065 Hey, why you not answering? 114 00:13:36,479 --> 00:13:38,653 [ Gunshot ] 115 00:13:46,351 --> 00:13:47,317 Hello? 116 00:13:47,317 --> 00:13:50,355 Babe, where are you? 117 00:13:51,632 --> 00:13:53,358 ♪ Motherfucker looking for a good snack ♪ 118 00:13:53,358 --> 00:13:54,566 ♪ Better run, son, better never look back ♪ 119 00:13:54,566 --> 00:13:55,705 [ Dashboard chiming ] 120 00:13:55,705 --> 00:13:57,603 JOHN: What the fuck? 121 00:13:57,603 --> 00:13:59,295 ♪ I ain't no scavenger, I ain't no gatherer ♪ 122 00:13:59,295 --> 00:14:01,159 ♪ I'm here to scatter your bones ♪ 123 00:14:01,159 --> 00:14:02,643 ♪ Take any challenger, I am a predator ♪ 124 00:14:02,643 --> 00:14:04,058 ♪ I'm here to-- ♪ 125 00:14:12,239 --> 00:14:15,725 [ Car chimes ] 126 00:14:15,725 --> 00:14:18,486 ALICE: Hello? Can you hear me? 127 00:14:18,486 --> 00:14:21,904 You need to call the police. I need some help! 128 00:14:24,768 --> 00:14:26,667 Hello. Can you hear me? 129 00:14:26,667 --> 00:14:27,944 Hello? I need help! 130 00:14:27,944 --> 00:14:30,050 Someone's shooting at me. 131 00:14:31,672 --> 00:14:32,742 Hello? 132 00:14:32,742 --> 00:14:34,399 MAN: There you go. 133 00:14:34,399 --> 00:14:36,539 You have to let go for me to talk, okay? 134 00:14:36,539 --> 00:14:39,093 Okay. I'm sorry. I'm just-- 135 00:14:39,093 --> 00:14:41,751 I'm so scared. 136 00:14:41,751 --> 00:14:44,167 I need you to call the police, okay? 137 00:14:44,167 --> 00:14:46,376 MAN: Who is this? What's going on over there? 138 00:14:46,376 --> 00:14:48,171 Where is Amelia? 139 00:14:48,516 --> 00:14:53,314 [ Car alarm chirps ] 140 00:14:53,314 --> 00:14:56,110 My name is Alice Germain Bach. I need you-- 141 00:14:56,110 --> 00:14:57,284 [ Feedback ] 142 00:14:57,284 --> 00:14:59,355 My name is Alice Germain Bach. 143 00:14:59,355 --> 00:15:01,736 You have to call the police, please! 144 00:15:01,736 --> 00:15:05,085 JOHN: Hey, Alice! MAN: What, shooting at you? 145 00:15:05,085 --> 00:15:07,190 Hello? - Alice? 146 00:15:07,190 --> 00:15:09,020 - John? - MAN: What's going on? 147 00:15:09,020 --> 00:15:10,124 [ Gunshot ] 148 00:15:10,124 --> 00:15:12,264 Hello? Hello, hello? 149 00:15:12,264 --> 00:15:14,025 Are you still there? 150 00:15:14,025 --> 00:15:15,543 [ Choking ] 151 00:15:15,543 --> 00:15:17,097 [ John gasping ] 152 00:15:17,097 --> 00:15:18,546 MAN: Hello? 153 00:15:22,378 --> 00:15:23,793 Help... 154 00:15:23,793 --> 00:15:26,554 please. - ALICE: Oh, my God. 155 00:15:26,554 --> 00:15:29,695 JOHN: Alice... 156 00:15:29,695 --> 00:15:31,490 please... 157 00:15:33,354 --> 00:15:34,631 Help... 158 00:15:34,631 --> 00:15:36,357 [ Gunshot ] 159 00:15:36,357 --> 00:15:39,429 [ Dramatic music plays ] 160 00:16:23,508 --> 00:16:25,579 MAN: Hello? 161 00:16:25,579 --> 00:16:28,616 Can somebody please tell me what the hell is going on? 162 00:16:41,112 --> 00:16:43,666 If you still there, talk to me. 163 00:16:43,666 --> 00:16:45,357 Where are you? 164 00:16:57,266 --> 00:16:59,061 [ Groans ] 165 00:17:06,240 --> 00:17:08,242 What's going on over there? 166 00:17:08,242 --> 00:17:12,419 My friend just got shot. You have to call 911. 167 00:17:12,419 --> 00:17:14,248 MAN: My God. 168 00:17:14,248 --> 00:17:16,699 Where's my wife? 169 00:17:16,699 --> 00:17:19,322 Amelia-- is she hurt? 170 00:17:19,322 --> 00:17:22,670 Fuck... 171 00:17:22,670 --> 00:17:24,155 I don't know, I'm... 172 00:17:24,155 --> 00:17:25,708 I'm all alone. 173 00:17:25,708 --> 00:17:30,333 I-- I need you-- I need you to call the cops, okay? 174 00:17:30,333 --> 00:17:33,578 Please. 175 00:17:33,578 --> 00:17:36,546 MAN: Don't you have a cellphone? 176 00:17:36,546 --> 00:17:38,341 No, he shot it. 177 00:17:40,895 --> 00:17:43,105 MAN: Where are you exactly? 178 00:17:47,281 --> 00:17:50,284 I'm-- I'm hiding behind a shelf. 179 00:17:52,321 --> 00:17:53,529 MAN: Okay, okay, hold on, hold on. 180 00:17:53,529 --> 00:17:54,633 Please. I need you. 181 00:17:54,633 --> 00:17:57,429 - MAN: Hello, 911? - Thank you. 182 00:17:57,429 --> 00:17:58,913 MAN: Yeah, there's been a shooting 183 00:17:58,913 --> 00:18:01,433 at the 24/7 FILL UP station on Route 59. 184 00:18:01,433 --> 00:18:04,333 A woman's hurt over there. 185 00:18:04,333 --> 00:18:07,888 No, she's talking to me on the two-way radio. 186 00:18:07,888 --> 00:18:11,167 No, I'm on the road. 187 00:18:11,167 --> 00:18:14,377 Hang on. 188 00:18:14,377 --> 00:18:15,930 Hey, they want to know if he's an active shooter. 189 00:18:15,930 --> 00:18:18,347 Is he still there? - Yes, yes, he's here. 190 00:18:18,347 --> 00:18:20,694 Please just ask them to send someone. 191 00:18:20,694 --> 00:18:24,318 MAN: Yeah, she says he's still there. 192 00:18:24,318 --> 00:18:26,769 Uh-huh. 193 00:18:26,769 --> 00:18:29,220 Well, how long? 194 00:18:29,220 --> 00:18:31,429 Yeah, okay. 195 00:18:31,429 --> 00:18:33,672 Yes, thank you. 196 00:18:33,672 --> 00:18:35,433 Okay, they're on their way. 197 00:18:35,433 --> 00:18:36,917 Operator said to stay put, 198 00:18:36,917 --> 00:18:38,574 should be there in like 15 minutes. 199 00:18:38,574 --> 00:18:39,678 Okay? 200 00:18:39,678 --> 00:18:42,957 Yes, thank you. 201 00:18:42,957 --> 00:18:44,752 MAN: God, I'm really worried. 202 00:18:44,752 --> 00:18:47,341 My wife should have called me by now. 203 00:18:53,934 --> 00:18:55,763 Can you please stay here with me? 204 00:18:57,938 --> 00:19:01,424 MAN: Okay. 205 00:19:01,424 --> 00:19:03,426 I'm here for you. 206 00:19:05,532 --> 00:19:07,292 Thank you. 207 00:19:10,951 --> 00:19:12,815 MAN: You know the man who got shot? 208 00:19:18,061 --> 00:19:19,994 Yeah, he's my friend. 209 00:19:19,994 --> 00:19:21,375 MAN: Oh. 210 00:19:21,375 --> 00:19:24,413 I'm sorry. 211 00:19:24,413 --> 00:19:28,313 Where were you guys going so late? 212 00:19:28,313 --> 00:19:30,902 We were driving home from a convention. 213 00:19:30,902 --> 00:19:33,249 He's my colleague. 214 00:19:33,249 --> 00:19:36,390 MAN: Oh, right. Convention. 215 00:19:36,390 --> 00:19:38,979 You guys work together? 216 00:19:38,979 --> 00:19:42,776 I can't imagine what you're feeling right now. 217 00:19:42,776 --> 00:19:45,606 You think we should call an ambulance? 218 00:19:45,606 --> 00:19:47,781 I think he's dead. 219 00:19:50,577 --> 00:19:52,889 [ Sighs ] 220 00:19:52,889 --> 00:19:54,684 MAN: Yeah... 221 00:19:56,859 --> 00:19:58,654 Because I blew his head off. 222 00:19:58,654 --> 00:20:01,726 [ Dramatic music plays ] 223 00:20:06,834 --> 00:20:08,836 You still there? 224 00:20:08,836 --> 00:20:10,907 Alice? 225 00:20:10,907 --> 00:20:12,771 Alice Germain Bach? 226 00:20:16,327 --> 00:20:17,880 Oh, my God. 227 00:20:17,880 --> 00:20:19,433 MAN: Just stand up... 228 00:20:19,433 --> 00:20:21,435 so I can see you. 229 00:20:25,474 --> 00:20:26,854 Fine. 230 00:20:26,854 --> 00:20:28,649 I'll come down there, then. 231 00:20:35,346 --> 00:20:36,347 What do you want? 232 00:20:36,347 --> 00:20:38,349 MAN: What do I want? 233 00:20:38,349 --> 00:20:43,457 Hm... What do I want? 234 00:20:43,457 --> 00:20:45,597 What is it that you want, Alice? 235 00:20:49,774 --> 00:20:51,638 Huh? 236 00:20:51,638 --> 00:20:54,399 I want you to leave me alone. 237 00:20:54,399 --> 00:20:56,643 MAN: I think that's what we all want. 238 00:21:00,785 --> 00:21:02,580 Alice? 239 00:21:04,927 --> 00:21:07,309 [ Gunshot ] 240 00:21:21,633 --> 00:21:22,841 [ Grunts ] 241 00:21:22,841 --> 00:21:24,326 Fuck. 242 00:21:40,687 --> 00:21:42,447 [ Groans ] 243 00:22:15,238 --> 00:22:17,482 [ Gunshots ] 244 00:22:32,739 --> 00:22:35,120 [ Animal calls ] 245 00:22:40,954 --> 00:22:42,127 ALICE: Hello? Can anyone hear me? 246 00:22:42,127 --> 00:22:43,922 Please answer. 247 00:22:48,582 --> 00:22:50,446 Hello? Can you hear me? 248 00:22:50,446 --> 00:22:52,828 [ Static ] 249 00:22:55,658 --> 00:22:59,455 Hello? If there's anyone out there, please answer. 250 00:22:59,455 --> 00:23:01,077 MAN: I'm right here. 251 00:23:03,701 --> 00:23:05,634 Fuck. 252 00:23:07,601 --> 00:23:10,466 Just me and you. 253 00:23:10,466 --> 00:23:12,572 Oh, yeah. 254 00:23:12,572 --> 00:23:14,539 And my wife... 255 00:23:16,783 --> 00:23:18,543 Amelia. 256 00:23:41,842 --> 00:23:42,878 Oh, my God. 257 00:23:42,878 --> 00:23:46,019 Oh! Oh, my God. 258 00:23:46,019 --> 00:23:50,195 MAN: So hard to think of her with another man. 259 00:23:50,195 --> 00:23:52,094 Did I treat her poorly? 260 00:23:54,579 --> 00:23:56,719 Abuse her physically? 261 00:23:58,756 --> 00:24:00,516 Did I abuse her emotionally? 262 00:24:00,516 --> 00:24:02,967 Or is everything abusive these days? 263 00:24:05,245 --> 00:24:07,937 Did I not provide? 264 00:24:07,937 --> 00:24:11,216 No. 265 00:24:11,216 --> 00:24:13,598 She was probably just bored. 266 00:24:15,842 --> 00:24:18,120 Tell me. 267 00:24:18,120 --> 00:24:20,018 Are you bored, Alice? 268 00:24:20,018 --> 00:24:22,814 I need a phone. 269 00:24:22,814 --> 00:24:24,126 Her phone? 270 00:24:41,212 --> 00:24:43,076 Fuck. 271 00:24:46,735 --> 00:24:48,668 MAN: That's okay. 272 00:24:50,808 --> 00:24:52,775 You don't have to answer. 273 00:24:56,848 --> 00:24:59,023 We can take our time. 274 00:25:00,162 --> 00:25:02,889 What I know for sure though 275 00:25:02,889 --> 00:25:05,270 is that we're not going anywhere 276 00:25:05,270 --> 00:25:08,688 till we're figure this out. 277 00:25:08,688 --> 00:25:11,104 ALICE: Fuck! 278 00:25:11,104 --> 00:25:14,176 [ Dramatic music plays ] 279 00:25:18,939 --> 00:25:20,700 Shit. 280 00:25:30,192 --> 00:25:31,952 Fuck. 281 00:26:24,729 --> 00:26:27,767 [ Car chirping ] 282 00:26:32,737 --> 00:26:34,912 [ Gunshots ] 283 00:26:51,791 --> 00:26:53,137 [ Gunshot ] 284 00:27:00,765 --> 00:27:06,288 Fuck. 285 00:27:07,289 --> 00:27:09,809 MAN: We seem to be stuck, you and me. 286 00:27:11,396 --> 00:27:17,126 Cowering on the floor of a dark and dirty gas station. 287 00:27:17,126 --> 00:27:18,921 What a waste. 288 00:27:21,303 --> 00:27:24,755 If you're not interested in saving yourself... 289 00:27:27,033 --> 00:27:29,345 well, then, this is how it all ends. 290 00:27:38,907 --> 00:27:41,841 I've never done anything to you. 291 00:27:41,841 --> 00:27:45,292 MAN: Are you sure about that? 292 00:27:45,292 --> 00:27:46,811 Who are you? 293 00:27:46,811 --> 00:27:49,365 MAN: Who do you think I am? 294 00:27:49,365 --> 00:27:51,989 And more importantly... 295 00:27:51,989 --> 00:27:54,232 who the fuck do you think you are? 296 00:28:00,480 --> 00:28:02,275 Alice? 297 00:28:10,110 --> 00:28:12,803 Come out. 298 00:28:12,803 --> 00:28:15,875 And I promise you'll hardly feel a thing. 299 00:28:17,221 --> 00:28:20,534 One shot and all our problems will be over. 300 00:28:23,330 --> 00:28:25,332 Oh, fuck. 301 00:28:38,518 --> 00:28:40,278 [ Groans ] 302 00:28:42,971 --> 00:28:46,008 [ Breathing heavily ] 303 00:28:59,056 --> 00:29:01,196 [ Groans ] 304 00:29:01,196 --> 00:29:03,819 Fuck. 305 00:29:35,886 --> 00:29:37,853 [ Grunts ] 306 00:31:14,087 --> 00:31:17,711 [ Vehicle approaches ] 307 00:31:34,556 --> 00:31:38,525 [ Door opens ] 308 00:31:38,525 --> 00:31:40,320 DOUG: Amelia? 309 00:31:42,805 --> 00:31:43,772 Holy shit! 310 00:31:43,772 --> 00:31:45,394 ALICE: Get down! 311 00:31:45,394 --> 00:31:46,775 - DOUG: What? - ALICE: Get out of the doorway! 312 00:31:46,775 --> 00:31:49,122 There's someone shooting in the store! 313 00:31:49,122 --> 00:31:51,573 DOUG: What? 314 00:31:51,573 --> 00:31:53,126 Amelia? 315 00:31:53,126 --> 00:31:55,025 Where is Amelia, the girl who works here? 316 00:31:55,025 --> 00:31:57,406 You need to call the police! 317 00:31:57,406 --> 00:31:59,684 DOUG: Amelia? 318 00:31:59,684 --> 00:32:03,136 Where the hell is she? 319 00:32:03,136 --> 00:32:05,414 - ALICE: She's dead. - DOUG: What the fuck? 320 00:32:05,414 --> 00:32:06,795 What the fuck? 321 00:32:06,795 --> 00:32:08,590 Listen to me. 322 00:32:08,590 --> 00:32:11,248 You need to call the police. 323 00:32:11,248 --> 00:32:13,215 Do you have your phone? 324 00:32:15,666 --> 00:32:17,530 DOUG: Yeah. 325 00:32:17,530 --> 00:32:19,359 Good. 326 00:32:22,328 --> 00:32:24,813 DOUG: Fuck. Shit. 327 00:32:24,813 --> 00:32:27,609 It's in the car. 328 00:32:27,609 --> 00:32:30,060 Fuck. 329 00:32:30,060 --> 00:32:32,062 DOUG: Where are you? 330 00:32:34,823 --> 00:32:37,239 I'm behind the counter. 331 00:32:37,239 --> 00:32:40,346 If you go towards the refrigerator, you can see me. 332 00:32:49,631 --> 00:32:51,598 DOUG: What the hell happened? 333 00:32:51,598 --> 00:32:55,395 I just walked in here and someone shot me. 334 00:32:55,395 --> 00:32:56,672 DOUG: Where is Amelia? 335 00:32:56,672 --> 00:33:00,297 She's right here. She's right here with me. 336 00:33:00,297 --> 00:33:01,781 DOUG: Are you hurt bad? 337 00:33:01,781 --> 00:33:03,714 I don't know. I don't know. It's my arm. 338 00:33:03,714 --> 00:33:05,198 You don't have a phone? 339 00:33:05,198 --> 00:33:07,062 ALICE: No, and I can't find hers either. 340 00:33:07,062 --> 00:33:08,615 - What about the landline... - No. 341 00:33:08,615 --> 00:33:09,685 ...on the counter? 342 00:33:09,685 --> 00:33:11,618 It's not working, nothing is. 343 00:33:11,618 --> 00:33:13,241 Nothing is working. 344 00:33:13,241 --> 00:33:14,759 It's impossible to move around. 345 00:33:14,759 --> 00:33:16,347 He-- He can see everything. 346 00:33:16,347 --> 00:33:17,659 DOUG: Where's he shooting from? 347 00:33:17,659 --> 00:33:18,832 ALICE: I think he's shooting 348 00:33:18,832 --> 00:33:20,524 from the billboard across the road, 349 00:33:20,524 --> 00:33:21,766 but there's an another door. 350 00:33:21,766 --> 00:33:24,045 I saw it in the security monitor. 351 00:33:27,910 --> 00:33:30,879 The door to the garage. 352 00:33:30,879 --> 00:33:32,432 But that's locked at night. 353 00:33:32,432 --> 00:33:34,572 Well, is there a key? 354 00:33:34,572 --> 00:33:37,161 What the f... What the fuck? 355 00:33:37,161 --> 00:33:39,094 What the fuck, man? What the fuck? 356 00:33:39,094 --> 00:33:40,889 Hey, hey, listen to me. 357 00:33:40,889 --> 00:33:42,546 We need to stay calm, okay? 358 00:33:42,546 --> 00:33:43,754 We need to flag someone down. 359 00:33:43,754 --> 00:33:45,790 No one uses this road at night. 360 00:33:45,790 --> 00:33:48,310 Yeah, but you did. 361 00:33:48,310 --> 00:33:50,278 You think he's still out there? 362 00:33:51,934 --> 00:33:55,455 I don't know. He... 363 00:33:55,455 --> 00:33:58,596 He hasn't fire a shot since you... 364 00:34:09,573 --> 00:34:12,472 [ Gasps ] 365 00:34:12,472 --> 00:34:14,302 Amelia... 366 00:34:14,923 --> 00:34:19,169 No, no, no, no. 367 00:34:19,169 --> 00:34:20,618 Oh, my God. 368 00:34:28,730 --> 00:34:31,629 She was such a good person. 369 00:34:31,629 --> 00:34:34,184 [ Crying ] 370 00:34:36,772 --> 00:34:42,157 This is so fucked up. 371 00:34:42,157 --> 00:34:45,229 [ Dramatic music plays ] 372 00:35:06,492 --> 00:35:08,321 The only reason she was working here 373 00:35:08,321 --> 00:35:10,323 was to help out her parents. 374 00:35:10,323 --> 00:35:12,946 They came from Mexico city and bought this place, 375 00:35:12,946 --> 00:35:14,327 and then her mom got sick. 376 00:35:14,327 --> 00:35:17,434 - He said she was his wife. - What? 377 00:35:17,434 --> 00:35:21,576 He said that he shot her because she left him. 378 00:35:21,576 --> 00:35:23,681 Who? 379 00:35:23,681 --> 00:35:27,478 You talked to the guy who did this? 380 00:35:27,478 --> 00:35:28,928 How? 381 00:35:28,928 --> 00:35:30,723 On that walkie. 382 00:35:34,313 --> 00:35:36,004 He said that she was his wife! 383 00:35:36,004 --> 00:35:38,662 No, he's-- he's lying. That's not true. 384 00:35:38,662 --> 00:35:40,595 How do I know that you're not lying? 385 00:35:42,942 --> 00:35:44,702 What do you mean? 386 00:35:47,567 --> 00:35:49,293 I'm being shot at all night, 387 00:35:49,293 --> 00:35:51,226 and the moment that you get here, it all stops. 388 00:35:51,226 --> 00:35:53,642 Whoa, whoa, whoa, wait a minute. Wait a minute. 389 00:35:53,642 --> 00:35:55,817 You think that I did this? Hold on. 390 00:35:55,817 --> 00:35:57,612 Don't move! Stay were you are! 391 00:35:57,612 --> 00:35:58,854 Stay away from me! 392 00:35:58,854 --> 00:36:01,271 Just calm down. 393 00:36:01,271 --> 00:36:05,344 This is crazy, okay? 394 00:36:05,344 --> 00:36:07,553 Then why are you showing up at 3:00 AM? 395 00:36:07,553 --> 00:36:11,591 Because we both work graveyard shifts. 396 00:36:11,591 --> 00:36:13,800 Sometimes I would come in between deliveries 397 00:36:13,800 --> 00:36:15,595 and we would just... 398 00:36:18,874 --> 00:36:21,049 We would just talk. 399 00:36:21,049 --> 00:36:27,745 This country is so fucked up. 400 00:36:27,745 --> 00:36:29,816 Fucking racists. 401 00:36:29,816 --> 00:36:31,749 Guns everywhere. 402 00:36:31,749 --> 00:36:34,614 I can't take it anymore. 403 00:36:34,614 --> 00:36:37,065 [ Crying ] 404 00:36:37,065 --> 00:36:40,620 And it's always innocent people who get caught up in this shit. 405 00:36:43,761 --> 00:36:47,282 You don't-- You don't-- You don't believe me? 406 00:36:47,282 --> 00:36:49,664 Okay, fine, talk to him, then. 407 00:36:49,664 --> 00:36:52,322 You'll see. 408 00:36:52,322 --> 00:36:53,495 Go ahead. 409 00:36:53,495 --> 00:36:55,014 Tell him that I called the cops. 410 00:36:55,014 --> 00:36:57,430 He doesn't know I left my phone in the car, right? 411 00:36:57,430 --> 00:37:00,502 [ Dramatic music plays ] 412 00:37:17,554 --> 00:37:19,349 We called the police. 413 00:37:19,349 --> 00:37:21,143 They're on their way. 414 00:37:25,009 --> 00:37:26,770 Try again. 415 00:37:30,567 --> 00:37:32,500 Did you hear what I said? 416 00:37:32,500 --> 00:37:33,880 We called the cops. 417 00:37:33,880 --> 00:37:35,779 You better get the hell out of here. 418 00:37:39,023 --> 00:37:40,887 Try again. 419 00:37:40,887 --> 00:37:42,682 Please. 420 00:37:49,827 --> 00:37:52,485 Maybe he's gone. Yeah? 421 00:37:52,485 --> 00:37:54,453 - Go get your phone, then. - What? 422 00:37:54,453 --> 00:37:55,833 Yeah, if he's gone, go get your phone. 423 00:37:55,833 --> 00:37:57,939 No. I mean, I'm not gonna go get myself shot 424 00:37:57,939 --> 00:38:00,044 just to prove I'm not some fucking terrorist. 425 00:38:00,044 --> 00:38:03,358 I'm telling you, this is not me! 426 00:38:03,358 --> 00:38:05,774 I could never do anything like this. 427 00:38:32,042 --> 00:38:34,044 I see it. 428 00:38:34,044 --> 00:38:35,977 My phone. 429 00:38:38,566 --> 00:38:41,051 Well, do you think you can get it? 430 00:38:41,051 --> 00:38:42,673 Maybe if I... 431 00:38:42,673 --> 00:38:46,159 Maybe if I go around the shelves to the other side. 432 00:38:46,159 --> 00:38:47,540 Yeah. 433 00:38:47,540 --> 00:38:49,128 You can use the car as a shield. 434 00:38:50,992 --> 00:38:53,097 Yeah, sure. 435 00:38:53,097 --> 00:38:54,927 Let's do it. 436 00:39:03,556 --> 00:39:06,490 Maybe we should just wait a few-- maybe a little bit. 437 00:39:06,490 --> 00:39:07,974 The truckers start arriving in a few hours. 438 00:39:07,974 --> 00:39:10,667 No, no, this is important. This is the only way. 439 00:39:12,531 --> 00:39:14,740 You need to call for help, okay? 440 00:39:14,740 --> 00:39:17,225 Are you insane? I'm not going across there 441 00:39:17,225 --> 00:39:18,813 and get my fucking head blown off. 442 00:39:18,813 --> 00:39:20,090 If you're telling the truth, 443 00:39:20,090 --> 00:39:21,643 he's gonna be down here any second. 444 00:39:21,643 --> 00:39:23,645 You need to call for help. 445 00:39:28,616 --> 00:39:30,549 I can distract him. 446 00:39:32,482 --> 00:39:33,931 How? 447 00:39:33,931 --> 00:39:35,657 ALICE: There's a flashlight under the counter. 448 00:40:01,200 --> 00:40:02,788 Okay. 449 00:40:02,788 --> 00:40:05,860 [ Dramatic music plays ] 450 00:41:24,663 --> 00:41:27,838 [ Gunshots ] 451 00:41:39,091 --> 00:41:41,818 MAN: You know the difference between you and that guy? 452 00:41:44,303 --> 00:41:47,030 He was willing to sacrifice himself... 453 00:41:52,760 --> 00:41:54,693 ...while you survive. 454 00:41:58,662 --> 00:42:00,906 You put him up to it, didn't you? 455 00:42:06,636 --> 00:42:08,948 What kind of a person does that? 456 00:42:12,365 --> 00:42:13,988 Then again... 457 00:42:13,988 --> 00:42:16,784 what kind of person does what I'm doing? 458 00:42:16,784 --> 00:42:19,856 [ Dramatic music plays ] 459 00:42:28,761 --> 00:42:31,799 I guess we both have a lot to think about, huh? 460 00:42:34,353 --> 00:42:36,113 The way we've lived... 461 00:42:43,983 --> 00:42:46,814 The repercussions of our actions... 462 00:42:52,060 --> 00:42:53,959 Who we've become. 463 00:42:53,959 --> 00:42:56,168 [ Screams ] 464 00:43:28,890 --> 00:43:30,823 Why are you doing this? 465 00:43:32,756 --> 00:43:35,483 MAN: For the truth. 466 00:43:35,483 --> 00:43:37,278 Because I need the truth. 467 00:43:42,386 --> 00:43:46,080 You sure tell a lot of lies for someone looking for the truth. 468 00:43:46,080 --> 00:43:48,116 MAN: Do I? 469 00:43:48,116 --> 00:43:50,256 And what about you? 470 00:43:50,256 --> 00:43:52,258 You were at the convention, right? 471 00:43:54,088 --> 00:43:58,333 I work for a pharmaceutical company, so... 472 00:43:58,333 --> 00:44:01,405 MAN: So... 473 00:44:01,405 --> 00:44:03,200 you're a drug dealer. 474 00:44:08,861 --> 00:44:10,449 That's very original. 475 00:44:10,449 --> 00:44:14,039 MAN: You know how many people lost sons, daughters 476 00:44:14,039 --> 00:44:15,385 because of you? 477 00:44:15,385 --> 00:44:19,009 Your drugs, your bullshit vaccines. 478 00:44:19,009 --> 00:44:20,735 ALICE: Fucking idiot. 479 00:44:20,735 --> 00:44:23,496 MAN: All so that you can get rich... 480 00:44:23,496 --> 00:44:26,327 with zero accountability, ever. - Sure. 481 00:44:26,327 --> 00:44:29,813 Do you know how many fucking people's lives we've saved? 482 00:44:29,813 --> 00:44:31,781 MAN: You think someone might want you dead for that? 483 00:44:31,781 --> 00:44:33,541 But no, no, no. 484 00:44:33,541 --> 00:44:36,061 Instead, let's focus on the microchips 485 00:44:36,061 --> 00:44:38,857 and Bill Gates and all the anti-vaxxers 486 00:44:38,857 --> 00:44:42,205 so we all sound crazy so you can censor us. 487 00:44:42,205 --> 00:44:44,517 So we can never talk about what's actually going on. 488 00:44:44,517 --> 00:44:46,865 ALICE: What the fuck are you talking about? 489 00:44:46,865 --> 00:44:49,005 MAN: I'm talking about the truth! 490 00:44:49,005 --> 00:44:50,869 ALICE: Yeah? 491 00:44:50,869 --> 00:44:55,011 MAN: But you'd rather label us so you can control us? 492 00:44:55,011 --> 00:44:57,841 You think someone might want you dead for that? 493 00:44:57,841 --> 00:44:59,291 Do you? - Are you finished? 494 00:44:59,291 --> 00:45:01,086 Can I talk? 495 00:45:03,295 --> 00:45:05,918 I'm a VP of Marketing. 496 00:45:05,918 --> 00:45:07,264 Social media, okay? 497 00:45:07,264 --> 00:45:09,473 I don't make the stuff. 498 00:45:09,473 --> 00:45:13,029 MAN: Oh, that's even worse. 499 00:45:13,029 --> 00:45:15,825 You promote it. 500 00:45:15,825 --> 00:45:19,587 You create the image. 501 00:45:19,587 --> 00:45:22,314 Filling young minds with lies and deceit. 502 00:45:22,314 --> 00:45:24,281 Marching them to their deaths. 503 00:45:24,281 --> 00:45:27,353 [ Dramatic music plays ] 504 00:45:32,082 --> 00:45:34,050 How many people did you have to step on 505 00:45:34,050 --> 00:45:36,431 to get such an important job? 506 00:45:40,228 --> 00:45:44,923 How many years did you have to put in 507 00:45:44,923 --> 00:45:48,305 before you became Vice President of Marketing... 508 00:45:51,584 --> 00:45:53,966 ...at Phinzer Pharmaceuticals? 509 00:45:58,005 --> 00:45:59,972 I'll tell you how long. 510 00:46:01,974 --> 00:46:05,219 Two years, 511 00:46:05,219 --> 00:46:08,118 and you became VP 512 00:46:08,118 --> 00:46:12,191 of one of the biggest drug companies in the country. 513 00:46:14,676 --> 00:46:16,471 God, that's amazing. 514 00:46:19,302 --> 00:46:21,545 I bet you didn't even have to sleep with anyone 515 00:46:21,545 --> 00:46:23,340 to get ahead. 516 00:46:28,345 --> 00:46:30,244 I'm sorry. 517 00:46:30,244 --> 00:46:33,143 You don't need to sleep with anyone to get ahead anymore. 518 00:46:33,143 --> 00:46:34,351 Fuck you. 519 00:46:34,351 --> 00:46:36,008 MAN: You can just accuse someone 520 00:46:36,008 --> 00:46:38,631 for something they did when they were 12 521 00:46:38,631 --> 00:46:42,635 or a picture in blackface. 522 00:46:42,635 --> 00:46:46,916 Or maybe a boss came in one day 523 00:46:46,916 --> 00:46:49,159 and told you how pretty you looked. 524 00:46:51,679 --> 00:46:54,993 Next thing you know, he's gone, 525 00:46:54,993 --> 00:46:56,408 just like that! 526 00:46:56,408 --> 00:46:58,168 Piece of shit. 527 00:46:58,168 --> 00:47:00,170 Pig. 528 00:47:02,310 --> 00:47:06,245 Just because he said something nice to a woman with ambition. 529 00:47:13,632 --> 00:47:15,427 Now he's out of a job. 530 00:47:19,707 --> 00:47:21,985 Can't make his house payments. 531 00:47:25,161 --> 00:47:28,060 And he can't take care of-- 532 00:47:28,060 --> 00:47:31,374 of his little girl. 533 00:47:31,374 --> 00:47:33,928 You don't know what it's like to hear a child 534 00:47:33,928 --> 00:47:37,207 screaming in the middle of the night. 535 00:47:37,207 --> 00:47:40,279 To wait for hours in the emergency room... 536 00:47:47,010 --> 00:47:49,357 ...because her daddy, 537 00:47:49,357 --> 00:47:52,119 who's supposed to protect her, 538 00:47:52,119 --> 00:47:55,053 has no health insurance 539 00:47:55,053 --> 00:47:58,366 and is so... 540 00:47:58,366 --> 00:48:01,197 fucking helpless. 541 00:48:06,478 --> 00:48:09,101 You think that guy might want you to kill you? 542 00:48:13,657 --> 00:48:16,453 You think that guy might want you dead? 543 00:48:18,628 --> 00:48:21,148 All these deaths... 544 00:48:21,148 --> 00:48:23,081 could have been avoided. 545 00:48:25,497 --> 00:48:29,087 Because someone has to pay. 546 00:48:29,087 --> 00:48:31,365 Someone always has to pay. 547 00:48:37,302 --> 00:48:40,546 I'm tired of playing games. 548 00:48:40,546 --> 00:48:43,687 But all you wanna do 549 00:48:43,687 --> 00:48:45,310 is play hide and seek. 550 00:48:52,386 --> 00:48:56,493 One Mississippi, two Mississippi, 551 00:48:56,493 --> 00:48:58,288 three Mississippi, 552 00:48:58,288 --> 00:49:01,429 four Mississippi, five Mississippi. 553 00:49:01,429 --> 00:49:02,741 Who is Alice? 554 00:49:02,741 --> 00:49:06,020 Six Mississippi, seven Mississippi. 555 00:49:06,020 --> 00:49:08,402 What did she do? Eight Mississippi. 556 00:49:08,402 --> 00:49:11,612 Admit it, Alice. Nine Mississippi. 557 00:49:11,612 --> 00:49:13,372 Ten Mississippi. 558 00:49:13,372 --> 00:49:15,029 Ready or not, here I-- 559 00:49:15,029 --> 00:49:18,412 [ Gunfire ] 560 00:49:24,832 --> 00:49:27,628 You don't get to hijack this country 561 00:49:27,628 --> 00:49:29,457 and hide behind your lies 562 00:49:29,457 --> 00:49:34,531 and your fake news and your forced mandates! 563 00:49:34,531 --> 00:49:36,464 Please don't do this. 564 00:49:36,464 --> 00:49:39,709 I'm not doing anything you haven't been doing for years. 565 00:49:39,709 --> 00:49:43,644 [ Crying ] 566 00:49:48,856 --> 00:49:50,823 I never killed anybody. 567 00:49:50,823 --> 00:49:52,549 MAN: Yes, you have. 568 00:49:52,549 --> 00:49:55,104 That's the whole point. We're the same. 569 00:49:55,104 --> 00:49:58,072 We kill to protect our interests. 570 00:49:58,072 --> 00:50:01,489 I'm just not blind to it like you are. 571 00:50:01,489 --> 00:50:03,077 We're nothing alike. 572 00:50:03,077 --> 00:50:05,631 MAN: Oh, of course. 573 00:50:05,631 --> 00:50:07,875 You're woke, 574 00:50:07,875 --> 00:50:09,601 and I'm a psychopath. 575 00:50:09,601 --> 00:50:13,087 How convenient for you. 576 00:50:13,087 --> 00:50:14,744 I never said that. 577 00:50:14,744 --> 00:50:17,678 MAN: No. But you wanted to. 578 00:50:17,678 --> 00:50:20,508 And yet, when I was sent to Afghanistan 579 00:50:20,508 --> 00:50:23,477 and I was killing for you, it was okay. 580 00:50:23,477 --> 00:50:26,583 When my friends died thousands of miles away from home 581 00:50:26,583 --> 00:50:29,138 while the were killing for you, it was okay. 582 00:50:29,138 --> 00:50:30,829 But now that you are forced 583 00:50:30,829 --> 00:50:32,693 to face the consequences of your life, 584 00:50:32,693 --> 00:50:35,661 it's so much easier for you to label me 585 00:50:35,661 --> 00:50:37,732 than it is for you to face reality. 586 00:50:37,732 --> 00:50:39,838 [ Screams ] 587 00:51:00,721 --> 00:51:04,587 MAN: But until you recognize your part in all this, 588 00:51:04,587 --> 00:51:07,935 you'll never understand why people like me exist. 589 00:51:07,935 --> 00:51:09,488 And we do. 590 00:51:09,488 --> 00:51:11,145 And there's a lot of us. 591 00:51:11,145 --> 00:51:13,872 You could be at school, in the supermarket, 592 00:51:13,872 --> 00:51:17,393 at work, or even, uh... 593 00:51:17,393 --> 00:51:20,879 filling up your car at a gas station. 594 00:51:20,879 --> 00:51:22,294 You wouldn't even see it coming, 595 00:51:22,294 --> 00:51:24,158 and then suddenly... 596 00:51:24,158 --> 00:51:25,780 you're dead. 597 00:51:28,783 --> 00:51:30,440 Why am I even talking to you? 598 00:51:30,440 --> 00:51:33,685 MAN: Oh, because you want to know who I am. 599 00:51:33,685 --> 00:51:35,583 And because you know that every second 600 00:51:35,583 --> 00:51:38,172 I'm engaged in this conversation 601 00:51:38,172 --> 00:51:40,209 is another second I'm not coming down there 602 00:51:40,209 --> 00:51:43,971 to spill your brains on that filthy linoleum floor. 603 00:51:43,971 --> 00:51:46,525 [ Metal music playing on radio ] 604 00:51:46,525 --> 00:51:49,908 ALICE: Fuck. 605 00:51:59,228 --> 00:52:01,920 Get out. Get out. 606 00:52:05,682 --> 00:52:10,860 [ Beeping ] 607 00:52:10,860 --> 00:52:13,276 Fuck. 608 00:52:13,276 --> 00:52:15,313 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 609 00:52:15,313 --> 00:52:17,556 Fuck! 610 00:52:17,556 --> 00:52:20,525 [ Beeping ] 611 00:52:20,525 --> 00:52:23,424 Fuck! 612 00:52:23,424 --> 00:52:25,668 What the fuck, man? 613 00:52:25,668 --> 00:52:27,359 What's the hell? 614 00:52:27,359 --> 00:52:29,361 Get out of here. 615 00:52:30,328 --> 00:52:34,263 [ Engine starts ] 616 00:52:52,039 --> 00:52:54,248 MAN: See? 617 00:52:54,248 --> 00:52:56,630 Would a psychopath have let him go? 618 00:52:59,564 --> 00:53:02,808 Although, if that guy had better credit, he'd be dead. 619 00:53:08,297 --> 00:53:10,402 See what we've been reduced to? 620 00:53:10,402 --> 00:53:13,474 [ Dramatic music plays ] 621 00:53:26,073 --> 00:53:29,525 You're not a bad guy. You... 622 00:53:29,525 --> 00:53:32,631 Otherwise, you wouldn't have let him go. 623 00:53:32,631 --> 00:53:34,564 MAN: Oh, yeah? 624 00:53:34,564 --> 00:53:37,360 How many likes do you think that will get me? 625 00:53:41,709 --> 00:53:43,539 ALICE: There's something you should know about me. 626 00:53:43,539 --> 00:53:46,714 Something you wouldn't find out on social media. 627 00:53:46,714 --> 00:53:48,475 MAN: I'm listening. 628 00:53:48,475 --> 00:53:50,477 ALICE: We're trying to have a baby. 629 00:53:52,755 --> 00:53:55,447 MAN: And yet here you are traveling with your lover 630 00:53:55,447 --> 00:53:57,691 in the middle of the night. 631 00:53:57,691 --> 00:54:00,452 How could you ever have time for children? 632 00:54:00,452 --> 00:54:04,767 No, you don't strike me as the maternal type. 633 00:54:04,767 --> 00:54:07,977 You couldn't handle the commitment. 634 00:54:07,977 --> 00:54:09,772 The pain. 635 00:54:13,948 --> 00:54:15,812 You know nothing about me. 636 00:54:18,470 --> 00:54:20,783 MAN: I know you more than you think. 637 00:54:23,579 --> 00:54:26,754 I know you put yourself ahead of everybody else. 638 00:54:30,689 --> 00:54:33,071 I bet there's even been a couple of abortions 639 00:54:33,071 --> 00:54:35,798 along the way, huh? 640 00:54:35,798 --> 00:54:37,593 Fuck you. 641 00:54:40,699 --> 00:54:42,494 Fuck you. 642 00:54:43,564 --> 00:54:47,396 You know nothing. 643 00:54:47,396 --> 00:54:49,121 MAN: Why is that, Alice? 644 00:54:49,121 --> 00:54:52,366 [ Somber music plays ] 645 00:55:01,479 --> 00:55:05,517 Because I can't have children. 646 00:55:05,517 --> 00:55:07,588 MAN: Am I meant to feel bad? 647 00:55:10,557 --> 00:55:13,076 We both know you'd do or say anything 648 00:55:13,076 --> 00:55:14,837 to save your life right now. 649 00:55:26,780 --> 00:55:28,540 My life? 650 00:55:32,061 --> 00:55:35,547 My whole life has been about pleasing men. 651 00:55:35,547 --> 00:55:38,447 My-- 652 00:55:38,447 --> 00:55:42,209 My father, 653 00:55:42,209 --> 00:55:44,487 my husband, 654 00:55:44,487 --> 00:55:45,937 my boss. 655 00:55:55,878 --> 00:56:01,401 I'm sure you know what it's like to never feel good enough. 656 00:56:07,786 --> 00:56:10,513 Do you know what it does to a marriage? 657 00:56:21,766 --> 00:56:23,077 I'm... 658 00:56:23,077 --> 00:56:26,667 not having an affair 'cause I'm in love. 659 00:56:29,808 --> 00:56:32,811 I'm having an affair 'cause I'm in pain. 660 00:56:45,203 --> 00:56:47,654 And I love my husband. 661 00:56:47,654 --> 00:56:50,519 I'm-- 662 00:56:50,519 --> 00:56:52,693 I love-- I love him. 663 00:56:58,699 --> 00:57:00,080 MAN: That's so sad. 664 00:57:02,323 --> 00:57:05,913 So sad that it takes being at the end of a gun for two people 665 00:57:05,913 --> 00:57:08,778 to finally have a real conversation. 666 00:57:18,754 --> 00:57:20,928 [ Sighs ] 667 00:57:20,928 --> 00:57:24,000 [ Siren wailing in distance ] 668 00:57:37,358 --> 00:57:39,257 Yes, yes, yes. 669 00:57:45,021 --> 00:57:47,196 No! No, I'm here! [ Pounding on window ] 670 00:57:47,196 --> 00:57:49,336 No! 671 00:57:49,336 --> 00:57:51,165 Help! I'm right here! 672 00:57:51,165 --> 00:57:54,237 [ Dramatic music plays ] 673 00:58:07,112 --> 00:58:08,907 MAN: Alice? 674 00:58:12,393 --> 00:58:14,188 Are you hiding again? 675 00:58:28,962 --> 00:58:31,102 Where are you? 676 00:58:43,839 --> 00:58:45,599 Oh, my God. 677 00:58:45,599 --> 00:58:48,671 [ Dramatic music plays ] 678 00:58:55,678 --> 00:58:58,129 MAN: Where are you, Alice? 679 01:00:43,475 --> 01:00:44,442 [ Gunshot ] 680 01:00:44,442 --> 01:00:45,857 [ Screams ] 681 01:00:45,857 --> 01:00:48,239 [ Gunshots ] 682 01:00:54,210 --> 01:00:56,143 [ Screams ] 683 01:00:57,835 --> 01:00:59,699 [ Groans ] 684 01:01:05,463 --> 01:01:08,466 [ Screams ] 685 01:01:13,367 --> 01:01:16,163 Fuck! 686 01:01:19,442 --> 01:01:21,479 [ Crying ] 687 01:01:26,104 --> 01:01:28,072 Oh, my God. 688 01:01:48,092 --> 01:01:50,335 MAN: You can't run from this, Alice. 689 01:01:52,579 --> 01:01:54,374 Not anymore. 690 01:01:56,238 --> 01:01:58,343 Because there's nowhere to hide. 691 01:02:00,380 --> 01:02:02,140 Nowhere to go. 692 01:02:05,212 --> 01:02:08,353 That's the reason you ran back in here, isn't it? 693 01:02:08,353 --> 01:02:11,425 [ Dramatic music plays ] 694 01:02:31,860 --> 01:02:34,069 [ Coughs ] 695 01:03:05,238 --> 01:03:07,033 MAN: Alice? 696 01:03:12,659 --> 01:03:15,006 Hello? 697 01:03:15,006 --> 01:03:18,527 Are you still with me, Alice? 698 01:03:18,527 --> 01:03:20,322 Are you still there? 699 01:03:29,503 --> 01:03:33,300 It's becoming unbearable, isn't it? 700 01:03:33,300 --> 01:03:36,441 The pain. 701 01:03:36,441 --> 01:03:38,478 It leads to anger. 702 01:03:38,478 --> 01:03:40,376 It leads to violence. 703 01:03:45,278 --> 01:03:47,107 [ Groans ] 704 01:03:47,107 --> 01:03:51,111 MAN: Don't you feel a paradigm shift in this country, 705 01:03:51,111 --> 01:03:56,185 toward selfishness and brute force? 706 01:03:56,185 --> 01:04:01,121 Why is it easier for a kid to buy an AR-15 than a six pack? 707 01:04:03,192 --> 01:04:06,989 That's because the DNA to not give a shit 708 01:04:06,989 --> 01:04:10,959 is more desirable from an evolutionary standpoint. 709 01:04:10,959 --> 01:04:12,926 Plain and simple. 710 01:04:14,686 --> 01:04:20,209 Do you think that the shooters in Vegas or Florida or Buffalo 711 01:04:20,209 --> 01:04:25,939 or Uvalde or Sandy Hook had any feelings of guilt? 712 01:04:36,053 --> 01:04:38,020 Do you think I should feel any guilt? 713 01:04:38,020 --> 01:04:41,023 Do you feel guilt? 714 01:04:43,129 --> 01:04:44,716 If you don't believe it's wrong 715 01:04:44,716 --> 01:04:46,511 to do the things that serve your needs, 716 01:04:46,511 --> 01:04:48,306 why should I? 717 01:04:50,515 --> 01:04:54,036 What do you think drives the company you work for? 718 01:04:56,452 --> 01:04:58,523 [ Groans ] 719 01:04:58,523 --> 01:05:01,595 MAN: Look at the thousands of people you've harmed. 720 01:05:06,704 --> 01:05:10,087 Who's worse? 721 01:05:10,087 --> 01:05:12,054 Who's done more damage? 722 01:05:16,507 --> 01:05:19,544 Just because you don't have your finger on the trigger 723 01:05:19,544 --> 01:05:23,617 doesn't make you any less of a killer. 724 01:05:23,617 --> 01:05:27,794 You don't care about people. 725 01:05:27,794 --> 01:05:32,109 All you really care about is the money. 726 01:05:32,109 --> 01:05:34,766 And you'll do or say anything to get it. 727 01:05:34,766 --> 01:05:37,390 Because money is freedom, isn't that right? 728 01:05:38,667 --> 01:05:40,255 [ Groans ] 729 01:05:43,085 --> 01:05:45,156 MAN: Freedom to do what you want. 730 01:05:48,746 --> 01:05:51,266 To buy whatever you desire. 731 01:05:54,269 --> 01:05:57,099 Freedom to go anywhere you please. 732 01:05:59,067 --> 01:06:01,724 But I think someone said it best. 733 01:06:01,724 --> 01:06:07,213 "Freedom is just another word for nothing left to lose." 734 01:06:07,213 --> 01:06:10,285 [ Dramatic music plays ] 735 01:06:29,821 --> 01:06:32,100 Aah! 736 01:06:32,100 --> 01:06:34,033 Fuck! 737 01:06:38,796 --> 01:06:40,522 You fucking piece of shit loser. 738 01:06:40,522 --> 01:06:42,351 It's gonna take a lot more than killing me 739 01:06:42,351 --> 01:06:44,353 to solve your fucking problems. 740 01:06:44,353 --> 01:06:46,355 MAN: Maybe. 741 01:06:46,355 --> 01:06:49,117 Or maybe it will make the next person willing to spread filth 742 01:06:49,117 --> 01:06:51,705 and lies think about the consequences. 743 01:07:12,278 --> 01:07:16,489 It's been a really shitty couple of years. 744 01:07:18,594 --> 01:07:21,563 I'm angry too. 745 01:07:21,563 --> 01:07:22,874 I get it. 746 01:07:22,874 --> 01:07:24,807 And the media... 747 01:07:24,807 --> 01:07:27,293 does not help. 748 01:07:27,293 --> 01:07:29,812 Spreading conspiracies all over the place. 749 01:07:29,812 --> 01:07:31,745 MAN: That's the one. 750 01:07:31,745 --> 01:07:33,920 A conspiracy. 751 01:07:33,920 --> 01:07:35,818 I was waiting for you to drop that one. 752 01:07:35,818 --> 01:07:38,200 Best buzzword to devalue anything 753 01:07:38,200 --> 01:07:42,342 I have to say and label me as crazy. 754 01:07:42,342 --> 01:07:43,895 Did you really lose your job? 755 01:07:43,895 --> 01:07:45,725 Is that what this is... 756 01:07:48,935 --> 01:07:50,695 ...Henry? 757 01:07:58,462 --> 01:08:00,498 Did you really lose a child? 758 01:08:08,230 --> 01:08:10,681 Because if that's the case, I'm-- 759 01:08:10,681 --> 01:08:13,270 I'm really, really sorry. 760 01:08:15,824 --> 01:08:17,274 MAN: Who's Henry? 761 01:08:17,274 --> 01:08:21,140 [ Vehicle approaches ] 762 01:08:47,304 --> 01:08:49,651 [ Beeping ] 763 01:09:15,401 --> 01:09:17,299 You got to leave. You got to leave. 764 01:09:17,299 --> 01:09:20,371 [ Dramatic music plays ] 765 01:09:23,823 --> 01:09:24,927 Hey! 766 01:09:24,927 --> 01:09:27,240 Hey, get back in your car! 767 01:09:39,563 --> 01:09:41,358 [ Pounding window ] Get out! 768 01:09:41,358 --> 01:09:42,704 Get out of here! 769 01:09:42,704 --> 01:09:45,465 Car! Call-- Call the police! 770 01:09:50,608 --> 01:09:52,817 Shit. - Ohh! 771 01:09:52,817 --> 01:09:54,440 ALICE: Shit. 772 01:09:54,440 --> 01:09:56,407 Hey, get back in your car! 773 01:09:56,407 --> 01:10:00,377 Get out of the way! 774 01:10:00,377 --> 01:10:04,312 - Bob. - Hide. 775 01:10:05,313 --> 01:10:07,418 No, move out! 776 01:10:09,558 --> 01:10:11,767 What are you doing? 777 01:10:11,767 --> 01:10:13,700 No, what are you doing? No! 778 01:10:13,700 --> 01:10:14,874 [ Gunshot ] [ Gasps ] 779 01:10:18,671 --> 01:10:21,639 [ Sobbing ] 780 01:10:21,639 --> 01:10:24,711 [ Somber music plays ] 781 01:10:38,518 --> 01:10:39,899 [ Gunshot ] 782 01:10:50,875 --> 01:10:53,809 MAN: Well, that was touching. 783 01:10:53,809 --> 01:10:55,846 That's the kind of sentimental crap 784 01:10:55,846 --> 01:10:59,712 that will die off with that generation. 785 01:10:59,712 --> 01:11:02,473 What scares you most is knowing that, deep down, 786 01:11:02,473 --> 01:11:06,857 we like it that way, because you and I, we are survivors. 787 01:11:06,857 --> 01:11:09,135 No! 788 01:11:09,135 --> 01:11:12,794 We're nothing alike! 789 01:11:16,004 --> 01:11:19,835 MAN: You're in denial, Alice. 790 01:11:19,835 --> 01:11:22,044 The only reason we're both still alive 791 01:11:22,044 --> 01:11:24,806 is because we share that gene. 792 01:11:24,806 --> 01:11:30,121 And it's that gene you'll pass down to your unborn child. 793 01:11:30,121 --> 01:11:32,745 If you ever actually get pregnant. 794 01:11:39,545 --> 01:11:42,755 That's exactly why I can't have children. 795 01:11:42,755 --> 01:11:44,998 Because I don't wanna fear for their lives 796 01:11:44,998 --> 01:11:47,656 every time they leave the house. 797 01:11:47,656 --> 01:11:52,558 Because I don't want them bullied on their phones, 798 01:11:52,558 --> 01:11:56,665 feeling unloved and alone. 799 01:11:56,665 --> 01:12:01,152 Depressed and bitter 800 01:12:01,152 --> 01:12:04,397 to potentially end up a coward! 801 01:12:07,020 --> 01:12:10,610 Hiding in the dark, killing innocent people. 802 01:12:13,855 --> 01:12:15,408 I can't have children 803 01:12:15,408 --> 01:12:19,895 because people like you exist in the world. 804 01:12:19,895 --> 01:12:23,105 But most of all, 805 01:12:23,105 --> 01:12:28,525 I can't have children because it's my fucking choice! 806 01:12:30,147 --> 01:12:33,150 And it's the same choice your mother would have made 807 01:12:33,150 --> 01:12:36,187 if she knew what you'd become! 808 01:12:36,187 --> 01:12:39,190 [ Breathing heavily ] 809 01:12:39,190 --> 01:12:42,435 [ Dramatic music plays ] 810 01:12:49,615 --> 01:12:52,687 Hey. 811 01:12:52,687 --> 01:12:54,930 Hey, get down. 812 01:12:55,690 --> 01:12:58,451 Hey, get down. 813 01:12:58,451 --> 01:12:59,866 Lay down. 814 01:13:03,491 --> 01:13:05,458 Grandma. 815 01:13:08,737 --> 01:13:10,877 Fuck. 816 01:13:12,707 --> 01:13:15,503 Listen, I know that you think that by doing this, 817 01:13:15,503 --> 01:13:17,781 it's gonna give meaning to your life, but it won't. 818 01:13:17,781 --> 01:13:19,265 They'll kill you 819 01:13:19,265 --> 01:13:21,647 or they'll cornered you and you'll kill yourself. 820 01:13:21,647 --> 01:13:23,821 Just like all the others. 821 01:13:23,821 --> 01:13:25,478 And they're just gonna write it off 822 01:13:25,478 --> 01:13:26,928 like another shooting, 823 01:13:26,928 --> 01:13:28,757 and people will send their thoughts and prayers 824 01:13:28,757 --> 01:13:32,658 but no one will give a fuck and nothing is gonna change. 825 01:13:32,658 --> 01:13:34,556 MAN: Oh, you're right. 826 01:13:34,556 --> 01:13:39,009 Nothing will change, because I only exist in you mind. 827 01:13:39,009 --> 01:13:41,805 I'm your creation. 828 01:13:41,805 --> 01:13:43,807 I am your perception 829 01:13:43,807 --> 01:13:45,602 that you have projected onto me 830 01:13:45,602 --> 01:13:48,708 so you never have to hear the real reasons why. 831 01:13:48,708 --> 01:13:52,540 No matter how justified, I'm just a crazy shooter. 832 01:13:52,540 --> 01:13:55,094 The right-wing nut, the conspiracy theorist, 833 01:13:55,094 --> 01:13:57,165 stop the lie, storm the Capitol, 834 01:13:57,165 --> 01:13:59,547 election fraud, domestic terrorist, 835 01:13:59,547 --> 01:14:02,653 anti-vaxxer, anti-this, anti-that. 836 01:14:02,653 --> 01:14:07,140 You label me and vilify me 837 01:14:07,140 --> 01:14:08,832 when all I ever wanted 838 01:14:08,832 --> 01:14:10,972 was to be left the fuck alone! 839 01:14:10,972 --> 01:14:14,044 [ Dramatic music plays ] 840 01:14:23,329 --> 01:14:24,917 Did you really think 841 01:14:24,917 --> 01:14:27,022 you could keep something like that from me? 842 01:14:29,991 --> 01:14:32,165 No, no, no, no! 843 01:14:32,165 --> 01:14:35,203 Fuck. 844 01:14:35,203 --> 01:14:36,998 Shit. 845 01:14:41,796 --> 01:14:43,936 Don't you dare shoot her, motherfucker. 846 01:14:54,187 --> 01:14:55,913 Wake up, Grandma. 847 01:14:55,913 --> 01:14:57,743 Wake up. 848 01:15:09,202 --> 01:15:12,723 [ Car door closes ] 849 01:15:12,723 --> 01:15:15,277 Please. Please, I'm begging you. 850 01:15:15,277 --> 01:15:18,004 MAN: Begging is so beneath you, Alice. 851 01:15:18,004 --> 01:15:21,974 It's hard for me to believe you really care. 852 01:15:21,974 --> 01:15:24,010 Of course I care. 853 01:15:24,010 --> 01:15:26,841 MAN: Enough that you would trade your life for hers? 854 01:15:31,017 --> 01:15:35,159 [ Music ends ] 855 01:15:35,159 --> 01:15:38,646 Yes, I would. 856 01:15:38,646 --> 01:15:40,199 MAN: Tell you what, then. 857 01:15:40,199 --> 01:15:42,650 Come out where I can see you clearly 858 01:15:42,650 --> 01:15:45,169 and I'll let her go. 859 01:15:45,169 --> 01:15:47,724 ALICE: How can I trust you? 860 01:15:47,724 --> 01:15:50,727 MAN: How can I trust you? 861 01:15:50,727 --> 01:15:52,314 ALICE: Because I get it. 862 01:15:52,314 --> 01:15:54,178 I get it. I learned my lesson. 863 01:15:54,178 --> 01:15:57,043 MAN: But what do you gain by letting her live? 864 01:15:58,942 --> 01:16:01,185 ALICE: I get to save an innocent life. 865 01:16:03,394 --> 01:16:05,707 MAN: But if you sacrifice yourself for her, 866 01:16:05,707 --> 01:16:07,813 then you'll be teaching me a lesson. 867 01:16:07,813 --> 01:16:10,885 [ Dramatic music plays ] 868 01:16:13,197 --> 01:16:16,062 Okay. 869 01:16:16,062 --> 01:16:17,201 Let's see. 870 01:16:17,201 --> 01:16:19,652 Tell her to run, 871 01:16:19,652 --> 01:16:21,792 and when she's out of range, you come out front. 872 01:16:21,792 --> 01:16:23,656 ALICE: Put your gun down. 873 01:16:23,656 --> 01:16:25,624 MAN: It's down. 874 01:16:53,203 --> 01:16:55,895 No, no, no, no, no, no, what are you doing? 875 01:16:55,895 --> 01:16:57,172 Go! 876 01:16:57,172 --> 01:16:59,243 Come on, run! Go! 877 01:16:59,243 --> 01:17:01,038 Go! 878 01:17:06,526 --> 01:17:09,081 Okay, come here. Okay. 879 01:17:09,081 --> 01:17:11,186 [ Dramatic music plays ] 880 01:17:11,186 --> 01:17:13,257 You're okay. 881 01:17:17,020 --> 01:17:19,298 Shit. 882 01:17:45,911 --> 01:17:48,879 Don't worry, we're gonna find a way out of here, okay? 883 01:18:20,462 --> 01:18:22,016 Come. 884 01:18:22,016 --> 01:18:23,949 Come on. 885 01:18:43,209 --> 01:18:45,315 Fuck. Fuck. 886 01:19:04,472 --> 01:19:06,025 Okay, watch your head. 887 01:19:06,025 --> 01:19:08,407 Watch your head. 888 01:19:08,407 --> 01:19:09,857 Listen to me. 889 01:19:09,857 --> 01:19:11,513 If you hear something that's not me, 890 01:19:11,513 --> 01:19:13,861 don't say anything at all, okay? 891 01:19:13,861 --> 01:19:15,863 Do you know a song? 892 01:19:15,863 --> 01:19:18,451 If you get scared, you're gonna sing that song. 893 01:19:18,451 --> 01:19:21,351 But really quietly, okay? 894 01:19:34,605 --> 01:19:37,816 [ Dramatic music plays ] 895 01:20:39,360 --> 01:20:40,982 Shh. 896 01:20:51,475 --> 01:20:56,722 ♪ Five little monkeys jumping on the bed ♪ 897 01:20:56,722 --> 01:21:01,209 ♪ One fell off and broke his head ♪ 898 01:21:16,431 --> 01:21:20,021 MAN: Alice Germain Bach. 899 01:21:22,541 --> 01:21:24,301 Still hiding, huh? 900 01:21:26,441 --> 01:21:28,202 So what are we thinking? 901 01:21:30,307 --> 01:21:34,035 Was I sent here by your husband 902 01:21:34,035 --> 01:21:38,591 who you betrayed 903 01:21:38,591 --> 01:21:43,424 with a younger, more exciting man? 904 01:21:45,598 --> 01:21:50,327 ♪ Four little monkeys jumping on the bed ♪ 905 01:21:50,327 --> 01:21:54,676 ♪ One fell off and broke his head ♪ 906 01:21:54,676 --> 01:21:57,541 Or am I a co-worker 907 01:21:57,541 --> 01:22:01,545 who you got fired without due process 908 01:22:01,545 --> 01:22:04,755 so you could steal my job? 909 01:22:04,755 --> 01:22:09,795 Or maybe, 910 01:22:09,795 --> 01:22:12,142 maybe I'm a racist, 911 01:22:12,142 --> 01:22:17,216 disgruntled employee out for revenge. 912 01:22:19,080 --> 01:22:23,774 ♪ Mama called the doctor and the doctor said ♪ 913 01:22:23,774 --> 01:22:28,676 ♪ No more monkeys jumping on the bed ♪ 914 01:22:28,676 --> 01:22:31,679 Or I could be someone 915 01:22:31,679 --> 01:22:37,650 whose life you destroyed with your lies and greed. 916 01:22:37,650 --> 01:22:40,170 An anguished father 917 01:22:40,170 --> 01:22:42,483 who's lost his child. 918 01:22:44,312 --> 01:22:46,452 Or I could have 919 01:22:46,452 --> 01:22:49,662 been someone who's just tired 920 01:22:49,662 --> 01:22:54,840 of sitting idly by as this country goes to shit. 921 01:22:54,840 --> 01:22:57,567 Or... 922 01:22:57,567 --> 01:23:00,432 Or I could have followed you back from the convention 923 01:23:02,572 --> 01:23:06,507 just to teach you a lesson. 924 01:23:06,507 --> 01:23:11,374 Or maybe... 925 01:23:11,374 --> 01:23:13,479 maybe... 926 01:23:13,479 --> 01:23:18,519 this is just some... 927 01:23:18,519 --> 01:23:21,384 random act of violence. 928 01:23:23,420 --> 01:23:27,217 And you're simply at the wrong place... 929 01:23:27,217 --> 01:23:29,323 at the wrong time. 930 01:23:35,294 --> 01:23:38,125 - [ Screaming ] - [ Screaming ] 931 01:24:00,733 --> 01:24:05,876 ♪ Two little monkeys jumping on the bed ♪ 932 01:24:07,154 --> 01:24:11,917 ♪ One fell off and broke his head ♪ 933 01:24:11,917 --> 01:24:14,851 [ Groans ] 934 01:24:16,197 --> 01:24:19,545 [ Crying ] 935 01:24:19,545 --> 01:24:24,861 Ah, so this is how it all ends, huh? 936 01:24:24,861 --> 01:24:28,451 Crawling on the floor, like an animal. 937 01:24:28,451 --> 01:24:31,523 [ Dramatic music plays ] 938 01:24:38,426 --> 01:24:41,498 Please! 939 01:24:41,498 --> 01:24:43,362 Please don't hurt her! 940 01:24:43,362 --> 01:24:47,297 ♪ One little monkey... 941 01:24:49,782 --> 01:24:51,301 ALICE: Please! 942 01:24:51,301 --> 01:24:54,925 You should've left me the fuck alone! 943 01:24:56,272 --> 01:24:58,343 - [ Screams ] - [ Screams ] 944 01:25:04,211 --> 01:25:08,939 ♪ Mama called the doctor and the doctor said ♪ 945 01:25:08,939 --> 01:25:12,184 [ Gunshot ] 946 01:25:12,184 --> 01:25:15,256 ♪ No more... 947 01:25:15,256 --> 01:25:19,502 ♪ ...monkeys jumping on the bed ♪ 948 01:25:19,502 --> 01:25:22,574 [ Dramatic music plays ] 949 01:26:47,314 --> 01:26:49,281 [ Groans ] 950 01:26:51,594 --> 01:26:54,321 You don't have to be scared no more. 951 01:26:59,118 --> 01:27:01,051 - ALICE: [ Screams ] - [ Grunts ] 952 01:27:10,751 --> 01:27:13,478 Run! Run! 953 01:27:13,478 --> 01:27:16,550 [ Dramatic music plays ] 954 01:27:50,998 --> 01:27:53,966 Show me-- Show me your face! 955 01:27:53,966 --> 01:27:57,038 [ Both grunting, screaming ] 956 01:28:35,145 --> 01:28:38,356 [ Crying ] 957 01:28:47,503 --> 01:28:50,540 [ Hyperventilating ] 958 01:29:03,864 --> 01:29:06,901 [ Somber music plays ] 959 01:31:25,730 --> 01:31:28,767 [ Dramatic music plays ] 65381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.