All language subtitles for Law.and.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E03.HDTV.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,400 --> 00:00:07,435 In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,446 --> 00:00:10,030 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:10,030 --> 00:00:13,099 of the specialized criminal investigations unit. 4 00:00:13,099 --> 00:00:14,685 These are their stories. 5 00:00:42,168 --> 00:00:45,099 Hey, I got your number from a friend. Can we meet? 6 00:00:49,651 --> 00:00:51,996 Never would've made you for a junkie. 7 00:00:53,557 --> 00:00:55,419 You don't know me. 8 00:00:59,030 --> 00:01:00,720 Wow. 9 00:01:01,355 --> 00:01:04,513 We're a far cry from the little storefront you had on Dundas, 10 00:01:04,761 --> 00:01:07,864 where we did my first show, if I remember correctly, 11 00:01:07,875 --> 00:01:09,745 and you sold all my pieces. 12 00:01:09,756 --> 00:01:13,582 Mm-hmm. Did you come all this way to talk about the past, Rick? 13 00:01:13,582 --> 00:01:16,720 No. I've actually... 14 00:01:16,720 --> 00:01:18,754 I've been working on a new series of prints. 15 00:01:18,754 --> 00:01:20,030 Don't have anything to show you yet... 16 00:01:20,030 --> 00:01:23,237 Wait, are you suggesting that I represent you again? 17 00:01:23,732 --> 00:01:25,651 Thought we could talk about it, at least. 18 00:01:25,651 --> 00:01:27,996 What? What, it's not a good time? 19 00:01:27,996 --> 00:01:30,004 Oh, of course not. I'm just days out 20 00:01:30,014 --> 00:01:31,961 from opening this gallery on Friday. 21 00:01:31,961 --> 00:01:33,563 I haven't even mounted Eve's show yet, 22 00:01:33,573 --> 00:01:35,789 which is going to be amazing, by the way. 23 00:01:35,789 --> 00:01:39,582 - But no, no, I'm not busy at all. - You know what you need? 24 00:01:39,582 --> 00:01:42,754 You need a macchiato from next door. 25 00:01:42,754 --> 00:01:45,478 Just take a little break. I'm buying, for once. 26 00:01:45,478 --> 00:01:47,186 We'll have a little chat, I'll have you 27 00:01:47,196 --> 00:01:48,754 back here in 15 minutes, I promise. 28 00:01:48,754 --> 00:01:51,237 Huh, Lee? The plumber is on the phone. 29 00:01:51,237 --> 00:01:53,099 Oh, should he call back? 30 00:01:53,099 --> 00:01:55,306 Absolutely not, I've been calling him all week. 31 00:01:55,306 --> 00:01:56,927 - Look... - To be continued. 32 00:01:57,098 --> 00:01:59,885 Fine. Come to my lecture tonight. 33 00:01:59,896 --> 00:02:02,690 - See you later. - Wouldn't it be great to start fresh? 34 00:02:02,701 --> 00:02:04,295 You have so much baggage with her. 35 00:02:04,306 --> 00:02:05,863 What did I do to piss her off? 36 00:02:05,874 --> 00:02:08,055 Stop it, you don't need Lee to put you on the map, 37 00:02:08,066 --> 00:02:10,135 and you don't need to prove anything. 38 00:02:10,444 --> 00:02:13,444 I think her problem was that you didn't produce enough fast enough. 39 00:02:13,444 --> 00:02:14,787 I know how stressful that can be. 40 00:02:14,798 --> 00:02:17,660 Oh yeah, do you, Ms. Paletto Award Winning Artist? 41 00:02:17,823 --> 00:02:19,720 Did Lee really say I was too slow? 42 00:02:19,720 --> 00:02:22,892 - Tell me, Eve. This is my life. - Right, your life. Your career. 43 00:02:22,892 --> 00:02:24,830 - And what is that supposed to mean? - If you want a gallerist, 44 00:02:24,840 --> 00:02:26,395 do some new work, Rick. Good work. 45 00:02:26,406 --> 00:02:27,920 Don't just talk about it. 'Cause there's no 46 00:02:27,930 --> 00:02:30,030 free rides, and this art career you want? 47 00:02:30,030 --> 00:02:32,444 - It's not all it's cracked up to be. - Neither was our marriage. 48 00:02:32,444 --> 00:02:34,547 Which is why we're separated. 49 00:02:47,271 --> 00:02:50,030 So essentially, if you're gonna make great art, 50 00:02:50,030 --> 00:02:54,202 you need to pour your unique, authentic self into it. 51 00:02:54,202 --> 00:02:58,789 And only by doing that will your work stand the test of time. 52 00:02:59,481 --> 00:03:01,648 Thank you. 53 00:03:04,615 --> 00:03:06,029 Over-served? 54 00:03:06,040 --> 00:03:09,040 Understatement. He started early. 55 00:03:15,645 --> 00:03:17,768 - Hi. - That was great. 56 00:03:17,779 --> 00:03:20,547 This is Jasper Claes, one of our grad students. 57 00:03:20,547 --> 00:03:22,444 Fantastic painter. 58 00:03:22,444 --> 00:03:23,996 Well, I did learn from the best. 59 00:03:23,996 --> 00:03:26,306 Yes, pile on the compliments. 60 00:03:26,306 --> 00:03:29,099 - We don't want her to quit teaching. - I do. 61 00:03:29,099 --> 00:03:30,996 What? She's my best artist. I do. 62 00:03:30,996 --> 00:03:33,513 Hey, buddy. Let me give you a hot tip. 63 00:03:33,513 --> 00:03:37,340 If you want to be represented by the great Lee Sloane over here, 64 00:03:37,340 --> 00:03:39,478 you gotta be more like Eve... 65 00:03:39,478 --> 00:03:41,099 Okay, let's take a walk, alright? 66 00:03:41,099 --> 00:03:43,306 Oh, let's take a walk, let's take a walk... 67 00:03:43,306 --> 00:03:47,547 Oh, I'm in trouble now... How do you sell that drivel? 68 00:03:49,444 --> 00:03:51,892 It's okay, it's okay. Oh, hey... 69 00:04:06,099 --> 00:04:08,065 Hey, hey, hey. 70 00:04:08,065 --> 00:04:11,202 Come back downstairs. Don't babysit. 71 00:04:12,582 --> 00:04:14,685 Not here, okay? 72 00:04:20,237 --> 00:04:22,271 That guy's such an asshole. 73 00:04:22,271 --> 00:04:24,409 That's why I'm divorcing him. 74 00:04:24,409 --> 00:04:26,271 Are you? 75 00:04:26,271 --> 00:04:28,651 I saw you guys earlier. 76 00:04:28,651 --> 00:04:32,065 Please. I just need to get through this week, 77 00:04:32,418 --> 00:04:34,693 then everything will change. 78 00:04:35,709 --> 00:04:37,054 Alright. 79 00:04:37,271 --> 00:04:38,927 Jasper. 80 00:04:38,927 --> 00:04:41,409 I love you. It'll be fine. 81 00:04:50,529 --> 00:04:52,978 I'll be back. I gotta get more wine. 82 00:06:02,018 --> 00:06:07,018 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 83 00:06:07,479 --> 00:06:09,652 Janitor found Eve Kinwood at 6 a.m., 84 00:06:09,663 --> 00:06:11,387 stabbed multiple times in the back. 85 00:06:11,736 --> 00:06:14,012 Also at the base of her skull. 86 00:06:14,859 --> 00:06:16,583 You talked to the staff? 87 00:06:16,836 --> 00:06:21,693 Most of them were at a party last night. No one saw anything. 88 00:06:21,704 --> 00:06:23,157 No cameras? 89 00:06:23,168 --> 00:06:25,650 No. No keyless logs either. 90 00:06:25,661 --> 00:06:28,533 Nothing to monitor who comes and goes in this part of the building. 91 00:06:28,544 --> 00:06:31,273 Oh. A trusting, close-knit community. 92 00:06:31,284 --> 00:06:33,422 Or a jealous and divided one. 93 00:06:33,433 --> 00:06:36,502 It's a Paletto Award. Highest art award in the country. 94 00:06:36,772 --> 00:06:38,876 Graff, Bateman. 95 00:06:39,550 --> 00:06:41,757 I was getting more wine... for the party. 96 00:06:42,038 --> 00:06:44,245 - I heard yelling. - An argument? 97 00:06:44,245 --> 00:06:47,072 I think so. It was muffled. 98 00:06:48,141 --> 00:06:50,866 But then something hit the floor. Hard. 99 00:06:50,866 --> 00:06:52,245 What time was this? 100 00:06:52,245 --> 00:06:54,314 Around 5:30. 101 00:06:54,874 --> 00:06:57,624 I thought it was nothing. I didn't even go check. 102 00:06:58,227 --> 00:06:59,701 Who would do this? 103 00:06:59,712 --> 00:07:01,849 Everyone loved Eve. 104 00:07:02,207 --> 00:07:03,863 Thank you. 105 00:07:04,894 --> 00:07:07,205 So what do we have? 106 00:07:07,329 --> 00:07:11,225 An argument, multiple stab wounds. 107 00:07:11,555 --> 00:07:14,072 It could indicate a crime of passion. 108 00:07:14,072 --> 00:07:17,003 Great. So our suspects are only... 109 00:07:17,003 --> 00:07:20,107 everyone who ever loved or hated Eve. Easy. 110 00:07:20,107 --> 00:07:23,176 It could be the person who touched this. 111 00:07:24,209 --> 00:07:26,381 Had blood on their hand 112 00:07:26,555 --> 00:07:29,555 and transferred it when they stood up. 113 00:07:30,623 --> 00:07:33,416 Tech found this in a garbage can down the hall. 114 00:07:35,450 --> 00:07:37,243 Dried blood. 115 00:07:37,254 --> 00:07:39,521 Somebody tried to wipe this clean. 116 00:07:39,532 --> 00:07:40,914 Let me see her! 117 00:07:45,245 --> 00:07:47,138 So when was the last time you saw Eve? 118 00:07:47,149 --> 00:07:51,387 The last time I saw her was at Lee's lecture. Yesterday. 119 00:07:51,398 --> 00:07:53,605 - Who else was there? - Students, you know. 120 00:07:53,616 --> 00:07:55,236 Some faculty. 121 00:07:55,247 --> 00:07:56,823 I left early, I was unwell. 122 00:07:56,834 --> 00:08:00,144 A whole bottle of scotch would certainly make one feel... unwell. 123 00:08:00,328 --> 00:08:03,604 I had a couple of drinks, okay? I was tired, I came up here, 124 00:08:03,724 --> 00:08:05,719 I slept for a little bit and then I went home. 125 00:08:05,730 --> 00:08:08,075 - What time was this? - About 7. 126 00:08:08,947 --> 00:08:10,740 And when Eve didn't come home... 127 00:08:13,072 --> 00:08:15,072 We were separated. 128 00:08:15,072 --> 00:08:16,728 We had been for a little over a year, 129 00:08:16,728 --> 00:08:18,383 so she kept the house and I moved out. 130 00:08:20,003 --> 00:08:23,245 It must've been hard working so close to your ex. 131 00:08:24,413 --> 00:08:27,175 There was always issues, but you know, she was my friend. 132 00:08:27,186 --> 00:08:30,107 And we talked all the time about 133 00:08:30,420 --> 00:08:32,823 life, and school, and my art. 134 00:08:32,834 --> 00:08:36,213 - Not hers? - She was actually pretty modest about the whole... 135 00:08:36,224 --> 00:08:38,500 success thing. She'd always been quiet. 136 00:08:38,836 --> 00:08:42,536 - A little distant. - I don't see much distance here. 137 00:08:42,811 --> 00:08:44,673 You two were stuck together. 138 00:08:47,478 --> 00:08:48,909 Oh, God. 139 00:08:48,949 --> 00:08:50,659 We... um... 140 00:08:51,596 --> 00:08:52,831 had problems, 141 00:08:52,831 --> 00:08:56,762 but I always thought there was a chance for us, you know. 142 00:09:01,763 --> 00:09:03,591 - Is this your art? - Yeah. 143 00:09:03,602 --> 00:09:06,188 That's screen print. 144 00:09:06,199 --> 00:09:07,793 It... it's good. 145 00:09:07,804 --> 00:09:09,977 Do they still do it with the squeegee thing and the ink 146 00:09:09,988 --> 00:09:11,698 and... messy business. 147 00:09:11,709 --> 00:09:15,746 Yeah, I teach that. I also teach linocut and intaglio. 148 00:09:15,757 --> 00:09:19,033 His fingernails are way too clean for someone who plays in ink all day. 149 00:09:19,044 --> 00:09:20,630 He scrubbed that right hand raw. 150 00:09:20,641 --> 00:09:22,662 A man with a clean hand is not a killer, Bateman. 151 00:09:22,673 --> 00:09:25,312 Oh, come on. Sleeping in his office is not an alibi. 152 00:09:25,323 --> 00:09:27,682 I bet he wiped that bloody mitt all over that arm rest 153 00:09:27,693 --> 00:09:30,830 - and called it a night. - Leave that to forensics. 154 00:09:31,284 --> 00:09:34,889 All I know is Rick's got an inferiority complex 155 00:09:34,900 --> 00:09:37,042 about Eve's art career that he's drowning in booze. 156 00:09:37,053 --> 00:09:39,122 Yeah, I saw how he drank in your compliment, 157 00:09:39,133 --> 00:09:41,650 but is being less talented than you ex a motive to kill her? 158 00:09:41,936 --> 00:09:43,419 Seems like a divorce gone wrong to me. 159 00:09:43,430 --> 00:09:46,085 We need to find everyone who was at that party. 160 00:09:46,155 --> 00:09:48,569 See what happened between him and Eve. 161 00:09:51,735 --> 00:09:54,021 Rick was hammered. 162 00:09:54,241 --> 00:09:55,487 I was working refreshments. 163 00:09:55,498 --> 00:09:58,360 He must've drank like a bottle of wine before the lecture even started. 164 00:09:58,371 --> 00:10:01,888 Seems to me that Eve wouldn't stand for that at a talk she organized. 165 00:10:02,196 --> 00:10:04,196 No. She hauled him right out of there. 166 00:10:04,207 --> 00:10:06,656 - What time was this? - Around 5 p.m. 167 00:10:06,693 --> 00:10:08,899 God, I can't believe this is happening. 168 00:10:08,910 --> 00:10:10,531 Eve was my first real mentor. 169 00:10:10,542 --> 00:10:12,680 How long did you stay at the party, Melinda? 170 00:10:12,691 --> 00:10:16,450 Until Suyin and I taught Sculpture 120 at 6 p.m. 171 00:10:16,743 --> 00:10:18,915 I'm her studio assistant. 172 00:10:18,935 --> 00:10:20,521 Wait. 173 00:10:21,690 --> 00:10:23,621 What are you asking me? 174 00:10:23,632 --> 00:10:25,617 We just want to know if you saw anything. 175 00:10:25,628 --> 00:10:27,765 Honestly, nothing. You should talk to Jasper. 176 00:10:28,003 --> 00:10:30,452 When Eve took Rick upstairs, he went with them. 177 00:10:31,934 --> 00:10:33,452 Rick was a mess. 178 00:10:33,452 --> 00:10:35,417 I threw him in his office. 179 00:10:35,417 --> 00:10:37,894 He was passed out before he even hit the couch. 180 00:10:37,905 --> 00:10:40,319 The man's a drunk. It's not the first time he's passed out at school. 181 00:10:40,330 --> 00:10:42,641 So a couple of glasses of scotch, maybe a bottle of wine, 182 00:10:42,652 --> 00:10:44,337 and he's what, comatose? 183 00:10:44,931 --> 00:10:47,969 - Is that surprising? - It's featherweight for an alcoholic. 184 00:10:47,969 --> 00:10:49,969 Okay, so maybe he had more. 185 00:10:49,969 --> 00:10:52,693 All I know is he was embarrassing the hell out of Eve. I had to... 186 00:10:53,086 --> 00:10:56,121 - help her get him out of there. - She couldn't handle her own husband? 187 00:10:56,785 --> 00:10:58,165 Ex-husband. 188 00:10:59,762 --> 00:11:02,762 And no. No, he was making a huge scene. 189 00:11:02,762 --> 00:11:04,984 It's a sticky thing to get in the middle of. 190 00:11:04,995 --> 00:11:06,857 Yeah, well he started it. 191 00:11:07,388 --> 00:11:09,159 He was harassing us about how 192 00:11:09,169 --> 00:11:11,969 Lee would only ever represent people like Eve. 193 00:11:12,248 --> 00:11:14,282 He's so jealous of her. 194 00:11:14,679 --> 00:11:16,747 I swear, if Rick did this, I'll... 195 00:11:18,274 --> 00:11:20,826 Kill him for killing your girlfriend? 196 00:11:22,279 --> 00:11:23,606 Who told you about us? 197 00:11:23,617 --> 00:11:24,962 You did. Just now. 198 00:11:25,432 --> 00:11:28,323 You know that Rick thought that there still might be a chance for them. 199 00:11:28,334 --> 00:11:30,334 Did he tell you that? Did Eve? 200 00:11:30,715 --> 00:11:31,866 - No. - You sure? 201 00:11:31,866 --> 00:11:33,789 Because if Rick was asleep like you said he was, 202 00:11:33,800 --> 00:11:35,007 and you're left alone with Eve... 203 00:11:35,018 --> 00:11:37,501 I would never hurt her. Ever. 204 00:11:37,904 --> 00:11:40,283 I was trying to convince her to come back down to the party, 205 00:11:40,294 --> 00:11:42,708 and she wouldn't. So I left. 206 00:11:42,719 --> 00:11:43,822 Where did you go? 207 00:11:45,334 --> 00:11:47,859 So Jasper has no alibi. 208 00:11:47,870 --> 00:11:52,560 Well, we're checking cameras in the area to verify his stress stroll. 209 00:11:52,624 --> 00:11:55,590 We do have alibis on the students and on the lecture guests, 210 00:11:55,590 --> 00:11:58,900 including Lee Sloane who drove out of a paid lot at 5:15, 211 00:11:58,900 --> 00:12:01,452 before Suyin heard the argument at 5:30. 212 00:12:01,452 --> 00:12:03,383 So, it's between the boyfriend and the husband. 213 00:12:03,383 --> 00:12:05,038 What do we have on Sleeping Beauty? 214 00:12:05,038 --> 00:12:07,728 Well, Rick is an alcoholic. Lots of insecurities. 215 00:12:07,728 --> 00:12:09,463 No domestic charges. 216 00:12:09,474 --> 00:12:12,267 But he was being helped upstairs by his wife's younger boyfriend. 217 00:12:12,278 --> 00:12:14,830 Well, that could turn into a crime of passion real fast. 218 00:12:14,841 --> 00:12:16,490 - And what about Jasper? - No record. 219 00:12:16,501 --> 00:12:18,915 - Not even a parking ticket. - Then my money is on Rick. 220 00:12:19,073 --> 00:12:21,625 We're betting now? Last chance to place wagers 221 00:12:21,636 --> 00:12:24,264 before I blow your minds with these epic traffic stills. 222 00:12:24,275 --> 00:12:27,693 - No takers? - No, they still owe me from last week. 223 00:12:28,650 --> 00:12:31,632 Well, there we have the fair Jasper walking 224 00:12:31,642 --> 00:12:34,210 past a security camera at 5:20 p.m., 225 00:12:34,210 --> 00:12:37,762 so lover boy is cleared. And look at this, 226 00:12:37,762 --> 00:12:42,521 Rick's car leaving the area at 1 a.m., way past 7. 227 00:12:42,521 --> 00:12:43,866 What did I tell you? 228 00:12:43,866 --> 00:12:45,797 My money's on the husband. 229 00:12:46,223 --> 00:12:47,567 Then let's find him. 230 00:12:47,934 --> 00:12:51,809 Now, if you came to Sloane gallery, I think I could do a... 231 00:12:51,820 --> 00:12:53,717 Oh, excuse me for a minute. 232 00:12:54,441 --> 00:12:55,548 Rick! 233 00:12:56,319 --> 00:12:58,353 I've been calling you. Are you okay? 234 00:12:59,799 --> 00:13:01,247 Hey. 235 00:13:03,142 --> 00:13:04,417 Are you okay? 236 00:13:04,417 --> 00:13:06,934 Everything is just... such a blur, you know. 237 00:13:06,934 --> 00:13:09,348 I just don't feel right. 238 00:13:10,624 --> 00:13:12,383 It's not... 239 00:13:13,740 --> 00:13:16,188 It's not just the hangover, it's just... 240 00:13:16,587 --> 00:13:18,380 I can't remember anything. 241 00:13:18,681 --> 00:13:20,681 Anything at all? 242 00:13:22,728 --> 00:13:27,003 Hmm... When was the last time you saw me? 243 00:13:27,003 --> 00:13:30,659 Uh, you... went upstairs, with Eve. 244 00:13:31,059 --> 00:13:33,817 You honestly don't remember anything? 245 00:13:34,866 --> 00:13:38,629 No. I saw her in the office, and... 246 00:13:38,640 --> 00:13:40,778 she was on the floor. 247 00:13:41,267 --> 00:13:44,452 But it was dark and... I mean... 248 00:13:44,638 --> 00:13:49,465 I saw her in the office this morning with the police. 249 00:13:49,878 --> 00:13:51,555 I don't know. 250 00:13:51,555 --> 00:13:53,900 I just can't keep my head clear, you know. 251 00:13:53,900 --> 00:13:56,038 What don't you... 252 00:13:56,038 --> 00:13:57,546 go upstairs to my office, 253 00:13:57,557 --> 00:14:00,108 and I'll be right there. Okay? 254 00:14:06,619 --> 00:14:08,998 Hello? Yes, I... 255 00:14:09,038 --> 00:14:11,107 I need the police. 256 00:14:11,289 --> 00:14:12,355 No, right away. 257 00:14:12,366 --> 00:14:14,362 So, first you said you were sleeping, 258 00:14:14,373 --> 00:14:16,683 and now you think you were drugged? Which is it? 259 00:14:16,694 --> 00:14:18,108 On behalf of Mr. Kinwood, 260 00:14:18,119 --> 00:14:20,877 I would like to thank you for facilitating his drug test. 261 00:14:21,348 --> 00:14:25,107 But you should also know that he's here against my advice. 262 00:14:25,107 --> 00:14:27,452 I told you. I don't remember anything. 263 00:14:27,452 --> 00:14:31,054 Let me jug your memory. You said you left school at 7 p.m., 264 00:14:31,065 --> 00:14:34,686 yet... there is your car, 265 00:14:34,697 --> 00:14:36,732 leaving the area at 1 a.m. 266 00:14:36,743 --> 00:14:40,260 My client has already said he has no memory of these events. 267 00:14:40,383 --> 00:14:42,728 Well, that's a good thing you left a trail, then. 268 00:14:42,728 --> 00:14:45,279 We got his DNA off a cup in his office, 269 00:14:45,279 --> 00:14:48,257 it matches the DNA we found on Eve's couch. 270 00:14:48,268 --> 00:14:50,923 Rick's epithelial cells and... 271 00:14:51,210 --> 00:14:52,639 Eve's blood. 272 00:14:52,650 --> 00:14:55,581 I've been in that office, what, a thousand times? 273 00:14:55,592 --> 00:14:57,642 - Did you ever kill anyone in it? - Detective! 274 00:14:57,653 --> 00:15:00,377 Your client was ten feet away at the time of the murder. 275 00:15:00,388 --> 00:15:03,608 He told Lee Sloane he saw the body last night. 276 00:15:03,619 --> 00:15:05,619 I think I would like to go, now. 277 00:15:05,630 --> 00:15:07,595 We get it, Rick. 278 00:15:07,606 --> 00:15:10,027 You know, you had too much to drink last night... 279 00:15:10,038 --> 00:15:13,073 Thank you. You can't recall. 280 00:15:13,742 --> 00:15:16,417 It happens to the best of us. 281 00:15:16,417 --> 00:15:18,934 Okay, I'm not perfect. But neither was Eve. 282 00:15:18,934 --> 00:15:21,038 But Eve didn't let anyone see that. 283 00:15:23,176 --> 00:15:24,555 No one... 284 00:15:25,590 --> 00:15:27,521 got to know the real Eve. 285 00:15:27,846 --> 00:15:30,072 You know, she would just drop people, 286 00:15:30,072 --> 00:15:33,521 for no reason. She did that to me. 287 00:15:35,486 --> 00:15:39,107 She did it to her friends, she did it to her assistant Melinda. 288 00:15:40,081 --> 00:15:43,116 You know, sometimes I wish that her work could talk. 289 00:15:44,179 --> 00:15:47,214 Because I think that's the only place she put her real self. 290 00:15:49,038 --> 00:15:52,383 And then yesterday, when we were walking, she said, 291 00:15:52,383 --> 00:15:55,383 "A career in art is not all it's cracked up to be," so... 292 00:15:59,178 --> 00:16:00,903 I don't know. 293 00:16:02,590 --> 00:16:06,417 Don't ask me questions about who she is or what she wanted because... 294 00:16:08,733 --> 00:16:11,044 I don't know who she was. 295 00:16:11,245 --> 00:16:13,038 Can I have the report, please? 296 00:16:15,344 --> 00:16:18,068 Seems my client had an enormous amount 297 00:16:18,079 --> 00:16:20,769 of the sedative Zolpidem in his system. 298 00:16:21,446 --> 00:16:23,555 No wonder he can't remember. 299 00:16:23,555 --> 00:16:26,934 So, thank you for the hard seat 300 00:16:26,934 --> 00:16:29,210 and the stagnant air, but we're leaving now. Come on. 301 00:16:29,210 --> 00:16:31,314 How do you know he didn't dose himself? 302 00:16:31,567 --> 00:16:33,084 Prove it. 303 00:16:38,705 --> 00:16:40,131 What do we have on Rick? 304 00:16:40,142 --> 00:16:43,487 Lab report doesn't lie. Rick had a lot of Zolpidem in his system, 305 00:16:43,498 --> 00:16:45,946 and Jasper, who also has no reason to lie, 306 00:16:45,957 --> 00:16:48,430 said he saw Rick out cold at 5 p.m. 307 00:16:48,441 --> 00:16:50,455 And Zolpidem lasts what, eight hours? 308 00:16:50,466 --> 00:16:54,052 That's 1 a.m. And what's Rick doing at 1 a.m.? 309 00:16:54,063 --> 00:16:56,580 He's driving around in his car. Hopefully awake. 310 00:16:56,888 --> 00:17:00,002 Maybe he's running scared because he just killed Eve. 311 00:17:00,013 --> 00:17:01,329 Or somebody set him up. 312 00:17:01,340 --> 00:17:03,133 Now, forensics just came back on the knife. 313 00:17:03,144 --> 00:17:06,006 It's not just a knife. It's a tool used for intaglio printing. 314 00:17:06,017 --> 00:17:07,435 Didn't Rick say he teaches that? 315 00:17:07,446 --> 00:17:10,722 Yes, but something other than blood was found on the handle. 316 00:17:12,174 --> 00:17:14,416 A small amount of corn starch. 317 00:17:14,427 --> 00:17:16,760 - Yeah... - So, it could be an art project? 318 00:17:16,771 --> 00:17:18,759 Maybe, but it's also the moisture-wicking 319 00:17:18,977 --> 00:17:21,048 agent used in powdered latex gloves, 320 00:17:21,048 --> 00:17:23,910 which we don't use at crime scenes, and neither do the techs. 321 00:17:23,910 --> 00:17:26,841 And you think our killer wore powdered latex gloves? 322 00:17:26,841 --> 00:17:29,737 - Still could've been Rick. - It could've been anyone. 323 00:17:30,133 --> 00:17:32,599 Everything we have on Rick is circumstantial. 324 00:17:32,599 --> 00:17:34,186 It's true. 325 00:17:34,186 --> 00:17:36,944 But I'm not saying Rick didn't do it. Let's keep him on the boil, 326 00:17:36,944 --> 00:17:38,806 - but he is an easy target. - Exactly. 327 00:17:38,806 --> 00:17:40,737 Exactly. Everyone knows his flaws. 328 00:17:40,737 --> 00:17:43,680 If somebody wanted to frame him, then nobody would bat an eye. 329 00:17:43,691 --> 00:17:45,591 But we haven't looked at everything yet. 330 00:17:45,634 --> 00:17:48,841 Including the most important thing. Eve. 331 00:17:49,107 --> 00:17:51,427 We know the beloved professor. 332 00:17:51,427 --> 00:17:52,427 Everyone did. 333 00:17:52,438 --> 00:17:54,852 But Eve the painter seems to be a mystery. 334 00:17:54,863 --> 00:17:57,277 That Eve was closed off, worked alone. 335 00:17:57,789 --> 00:17:59,961 I think if we find the real Eve, 336 00:18:00,082 --> 00:18:02,186 then we may well find the real killer. 337 00:18:03,186 --> 00:18:05,496 Who is the real Eve? 338 00:18:11,358 --> 00:18:14,048 This is Eve. In living colour. 339 00:18:14,245 --> 00:18:17,737 Interesting brush stokes. Very gestural. 340 00:18:17,737 --> 00:18:21,806 Impulsive, yet somehow... also restrained. 341 00:18:21,985 --> 00:18:23,813 Apt description. 342 00:18:23,824 --> 00:18:26,737 What you're seeing here is a woman in transition. 343 00:18:27,051 --> 00:18:28,058 Breaking out. 344 00:18:28,069 --> 00:18:31,310 Of course, she made these around the time she separated from Rick. 345 00:18:31,914 --> 00:18:34,323 And these won her the Paletto award three months ago? 346 00:18:34,323 --> 00:18:36,117 No. Those came later. 347 00:18:36,117 --> 00:18:38,772 But number 15 is one of the award winners. 348 00:18:40,186 --> 00:18:42,323 Whoa. Her style is evolving. 349 00:18:42,323 --> 00:18:44,841 It's gaining momentum. Energy. 350 00:18:44,841 --> 00:18:47,151 That burgundy is almost... primal. 351 00:18:47,151 --> 00:18:49,254 Hmm, you got a great eye, Detective. 352 00:18:49,254 --> 00:18:52,048 Yeah, these pieces are from a time 353 00:18:52,048 --> 00:18:54,289 I like to call the Eve-olution. 354 00:18:54,289 --> 00:18:57,392 Her rebirth. Her expansion. 355 00:18:57,681 --> 00:18:59,274 She found a new gear. 356 00:18:59,285 --> 00:19:01,044 I just can't believe that she's gone. 357 00:19:01,289 --> 00:19:03,703 You worked together a long time. 358 00:19:04,008 --> 00:19:06,358 - Fifteen years, yeah. - Wow. 359 00:19:06,358 --> 00:19:08,766 I met her when I closed my first gallery. 360 00:19:08,777 --> 00:19:10,811 I'd moved to a smaller space, 361 00:19:10,822 --> 00:19:13,201 and she had just finished her master's. 362 00:19:13,461 --> 00:19:18,220 A talent, but she wasn't here yet. So, we grew together. 363 00:19:18,220 --> 00:19:20,703 No kidding. This place is beautiful. 364 00:19:20,714 --> 00:19:22,044 Oh, thank you. 365 00:19:22,055 --> 00:19:23,798 Yeah, I really needed to expand. 366 00:19:23,809 --> 00:19:26,188 I've got a lot of new clients recently, so... 367 00:19:26,199 --> 00:19:29,061 Everyone wants you to get them to Paletto-level success. 368 00:19:29,359 --> 00:19:32,084 Oh, well, that's not up to me, it's up to them. 369 00:19:33,496 --> 00:19:36,944 Which is why you only represent people like Eve. 370 00:19:40,066 --> 00:19:42,997 We heard that Rick thought you may have a bias. 371 00:19:43,008 --> 00:19:45,732 To people who are talented and hardworking? Yes, of course. 372 00:19:47,323 --> 00:19:49,634 Don't get me started on Rick. 373 00:19:49,634 --> 00:19:52,599 I used to represent him, and his... 374 00:19:52,838 --> 00:19:54,907 work was in decline. 375 00:19:54,968 --> 00:19:56,296 And to be honest, I don't know if he 376 00:19:56,306 --> 00:19:58,520 was really that good in the first place. 377 00:19:58,760 --> 00:20:00,447 But I can't help but think that if I had just 378 00:20:00,457 --> 00:20:02,829 taken him back, that maybe Eve would still... 379 00:20:08,125 --> 00:20:10,194 Anyways. I... 380 00:20:10,402 --> 00:20:12,090 have to put that out of my mind 381 00:20:12,101 --> 00:20:15,800 and get back to working on Eve's exhibition. 382 00:20:15,811 --> 00:20:17,910 The opening is Friday, if you'd like to come. 383 00:20:19,152 --> 00:20:21,117 Oh, excuse me, I have to take this. 384 00:20:26,916 --> 00:20:29,329 "Behind the pedestrian world of appearances, 385 00:20:29,340 --> 00:20:31,996 there is a realm of formal perfection." 386 00:20:32,007 --> 00:20:34,662 Sounds like the opening credits of Days of Our Lives. 387 00:20:35,281 --> 00:20:37,668 I think it's Plato-adjacent. 388 00:20:37,968 --> 00:20:40,210 There's engine grease on this painting. 389 00:20:46,361 --> 00:20:48,013 Are you the gallery assistant? 390 00:20:48,013 --> 00:20:49,979 Uh, yes. Callie. 391 00:20:49,979 --> 00:20:52,254 Detective Graff, Bateman. 392 00:20:52,254 --> 00:20:55,082 Do you write those statements for the shows? 393 00:20:55,082 --> 00:20:57,989 Me? Sometimes, but not Eve's. 394 00:20:58,000 --> 00:21:01,103 She was very specific about what she wanted it to say. 395 00:21:01,254 --> 00:21:03,634 She even got these printed herself. 396 00:21:03,634 --> 00:21:05,599 I'd like to see her studio. 397 00:21:05,801 --> 00:21:08,560 Oh, we don't know where it is. 398 00:21:08,571 --> 00:21:11,399 She was very secretive. 399 00:21:14,505 --> 00:21:17,160 I don't know where Eve's studio is. 400 00:21:17,171 --> 00:21:18,496 I don't think anyone does. 401 00:21:18,496 --> 00:21:19,634 Not even Lee? 402 00:21:19,634 --> 00:21:21,220 Definitely not Lee. 403 00:21:21,220 --> 00:21:22,737 You don't think that's strange? 404 00:21:22,737 --> 00:21:25,427 No. Eve wanted to be alone. 405 00:21:25,427 --> 00:21:28,323 - Away from the chatter, from the school... - From Rick? 406 00:21:28,676 --> 00:21:30,297 From everyone. 407 00:21:31,349 --> 00:21:33,082 Before she and Rick broke up, 408 00:21:33,082 --> 00:21:35,627 Eve was having a really hard time, you know. 409 00:21:35,638 --> 00:21:38,760 She said she couldn't make anything good. She needed... 410 00:21:38,771 --> 00:21:41,496 - A room of her own. - Yeah. 411 00:21:41,496 --> 00:21:43,254 Wherever that was, it worked. 412 00:21:43,254 --> 00:21:45,461 She made all those intense paintings in a year, 413 00:21:45,461 --> 00:21:47,806 - won the Paletto... - She was inspired. 414 00:21:49,631 --> 00:21:53,098 Jasper, why do you think Eve became a painter to begin with? 415 00:21:53,365 --> 00:21:54,910 She always was. 416 00:21:56,273 --> 00:22:00,169 She told me once that as a kid she would break into this old body shop 417 00:22:00,180 --> 00:22:02,525 and make crazy paintings on car parts. 418 00:22:02,536 --> 00:22:04,467 Like in a garage? 419 00:22:04,599 --> 00:22:07,048 Yeah. I guess so. 420 00:22:08,910 --> 00:22:11,703 I know exactly where that studio is. 421 00:22:22,461 --> 00:22:25,254 I thought the key in her office was weird. 422 00:22:25,254 --> 00:22:27,323 Jimmie's garage. 423 00:22:27,323 --> 00:22:29,048 A room of her own. 424 00:22:29,944 --> 00:22:32,048 A gateway to the Eve-olution. 425 00:22:32,048 --> 00:22:34,220 You know, Sushi's no good for an opening. 426 00:22:34,220 --> 00:22:36,289 The idea that it's out for so long... 427 00:22:36,289 --> 00:22:38,944 So, passed hors d'oeuvres? Crudité? 428 00:22:38,944 --> 00:22:41,703 Chopped up vegetables? Don't be cheap. 429 00:22:42,177 --> 00:22:43,910 I need to speak with Lee. 430 00:22:44,656 --> 00:22:46,001 In private. 431 00:22:46,012 --> 00:22:48,874 I... Find out what MOCA did for their last event. 432 00:22:49,461 --> 00:22:51,082 Melinda, hey. 433 00:22:51,082 --> 00:22:53,427 I know I said that you should come by any time, 434 00:22:53,427 --> 00:22:56,565 - but I'd appreciate if you call first. - Really? 435 00:22:56,946 --> 00:22:58,670 This is Eve's work. 436 00:22:58,681 --> 00:23:00,806 - Where did you find these? - You want them? 437 00:23:00,806 --> 00:23:02,841 Of course I do. Anyone would. 438 00:23:02,841 --> 00:23:06,703 And... Eve wouldn't want her work rotting away in... 439 00:23:07,350 --> 00:23:09,591 what is this place? 440 00:23:11,565 --> 00:23:13,910 Just give me the address and I'll send a truck. 441 00:23:13,910 --> 00:23:15,806 I'll take care of it. 442 00:23:15,806 --> 00:23:17,910 The one isn't quite finished, 443 00:23:17,910 --> 00:23:20,772 but a dead artist's work is worth something, right? 444 00:23:23,530 --> 00:23:25,392 How much do you want for them? 445 00:23:25,825 --> 00:23:27,446 Yeah. 446 00:23:36,975 --> 00:23:39,079 Oh, seems like the place, doesn't it? 447 00:23:39,618 --> 00:23:41,427 What gave it away? 448 00:23:41,427 --> 00:23:44,875 Maybe the grease we found on the painting at the gallery. 449 00:23:52,914 --> 00:23:54,569 This doesn't add up. 450 00:23:55,151 --> 00:23:57,117 Let me guess, the... 451 00:23:57,318 --> 00:24:00,392 brush stokes are a little too far apart 452 00:24:00,392 --> 00:24:02,880 to have been painted by a woman who works with her ex-husband but 453 00:24:02,890 --> 00:24:04,530 has a devoted young lover... 454 00:24:04,530 --> 00:24:06,461 You jest, but you're not wrong. 455 00:24:06,941 --> 00:24:09,148 Eve didn't paint these... 456 00:24:10,573 --> 00:24:12,919 because this one's still wet. 457 00:24:14,530 --> 00:24:16,944 So unless she's back from the dead, 458 00:24:16,944 --> 00:24:18,668 Eve's a fraud. 459 00:24:23,301 --> 00:24:25,542 We found these paintings and documentation 460 00:24:25,553 --> 00:24:27,553 of a group show that Eve was in three years ago. 461 00:24:27,662 --> 00:24:29,869 Jasper said she was in a slump, but... 462 00:24:29,869 --> 00:24:31,681 These paintings are nothing like the works 463 00:24:31,691 --> 00:24:33,723 we found in that garage Eve was renting. 464 00:24:33,730 --> 00:24:36,040 How does this get us any closer to a suspect? 465 00:24:36,040 --> 00:24:37,528 Well, the real artist killed Eve because 466 00:24:37,538 --> 00:24:38,833 they were tired of doing all the work 467 00:24:38,833 --> 00:24:40,902 - while she got all the credit. - That's a powerful motive. 468 00:24:40,902 --> 00:24:44,316 I guess we'd better find out who was actually holding that brush. 469 00:24:44,316 --> 00:24:46,144 I've been going through the phone. Haven't been able to find any 470 00:24:46,144 --> 00:24:49,385 conversations with anyone about the garage or her work. 471 00:24:49,385 --> 00:24:52,833 But I did find one very suspicious thing in her camera roll. 472 00:24:52,833 --> 00:24:55,799 Turns out she made a video the night before she died. 473 00:25:03,117 --> 00:25:05,703 Never would've made you for a junkie. 474 00:25:06,359 --> 00:25:08,290 You don't know me. 475 00:25:17,786 --> 00:25:21,252 Why would Eve made a video of herself buying heroin? 476 00:25:21,286 --> 00:25:23,515 I mean, Da Silva said that her blood screen was clean 477 00:25:23,526 --> 00:25:25,319 and there was no history of drug use. 478 00:25:25,336 --> 00:25:27,198 Was the buying it for someone else? 479 00:25:27,198 --> 00:25:28,674 Was it a payment for making her work? 480 00:25:28,685 --> 00:25:31,118 Maybe, but it couldn't be just anybody. I mean... 481 00:25:31,129 --> 00:25:33,002 if the real painter is the killer, 482 00:25:33,013 --> 00:25:34,448 they'd have to be able to get in and out 483 00:25:34,458 --> 00:25:35,812 of that school without being noticed. 484 00:25:35,823 --> 00:25:37,650 So is the killer a student? 485 00:25:37,661 --> 00:25:40,627 Hungry for success, willing to do anything for a mentor like Eve, 486 00:25:40,750 --> 00:25:42,508 including making her art for her? 487 00:25:42,508 --> 00:25:44,750 And who do we know, according to Rick, who was mentored by Eve 488 00:25:44,750 --> 00:25:46,853 - and then dropped for no reason? - Melinda. 489 00:25:46,853 --> 00:25:49,405 She makes a bunch of paintings, gets turfed, 490 00:25:49,405 --> 00:25:51,681 Eve's career takes off, Melinda decides to take her out... 491 00:25:51,681 --> 00:25:53,508 And sets up Rick. 492 00:25:53,508 --> 00:25:55,508 She was manning that refreshment stand... 493 00:25:55,508 --> 00:25:58,508 Maybe she gave him more than wine. 494 00:25:59,819 --> 00:26:01,957 I didn't drug Rick. 495 00:26:02,424 --> 00:26:06,026 I didn't lie about liking Eve. I... used to like her a lot. 496 00:26:06,416 --> 00:26:08,233 Before she got rid of me for no reason. 497 00:26:08,233 --> 00:26:10,612 Well, that's not what the registrar said. 498 00:26:10,612 --> 00:26:12,405 There was a reason. You were redundant. 499 00:26:12,405 --> 00:26:13,784 That's gotta hurt. 500 00:26:13,784 --> 00:26:16,129 When was the last time you were at Eve's studio? 501 00:26:16,129 --> 00:26:18,508 The day she fired me. Maybe a year ago? 502 00:26:18,508 --> 00:26:21,957 Yet the paint on the sole of your shoes is the same color 503 00:26:21,957 --> 00:26:24,646 as accents in Eve's latest work. 504 00:26:24,646 --> 00:26:27,681 - We saw it at the garage. - And so did you. 505 00:26:27,681 --> 00:26:30,612 But I don't think Melinda here painted those works. 506 00:26:31,819 --> 00:26:35,983 Hers are nothing like Eve's. Energy's all wrong. 507 00:26:36,243 --> 00:26:37,687 Yeah, thanks for the critique, but... 508 00:26:37,698 --> 00:26:40,181 So why did you go to the garage this week? 509 00:26:40,819 --> 00:26:43,497 I... I wanted some of my stuff back. 510 00:26:43,993 --> 00:26:46,405 What? She's gone. 511 00:26:46,405 --> 00:26:47,577 It's mine. 512 00:26:47,577 --> 00:26:50,577 And... I used to use that space as a studio too, 513 00:26:50,577 --> 00:26:53,164 before she... had her revival, 514 00:26:53,164 --> 00:26:56,405 decided she didn't need me anymore and fired me. 515 00:26:57,577 --> 00:26:59,888 Wouldn't even let me back in to get any of my brushes. 516 00:26:59,888 --> 00:27:02,336 So you lost a job, a mentor 517 00:27:02,336 --> 00:27:04,474 and a place to work all on the same day. 518 00:27:05,646 --> 00:27:07,715 I don't know how much brushes are, 519 00:27:07,715 --> 00:27:10,543 but I feel that getting those back 520 00:27:11,143 --> 00:27:14,626 really doesn't compensate for your hardship. 521 00:27:15,646 --> 00:27:17,054 You went there to see if Eve had any 522 00:27:17,064 --> 00:27:18,681 of her work lying around, didn't you? 523 00:27:18,681 --> 00:27:22,267 Because you know that Lee Sloane doesn't know where the studio is. 524 00:27:25,060 --> 00:27:27,612 Okay. Fine, yes. 525 00:27:28,577 --> 00:27:30,991 But I only showed her a photo of them. 526 00:27:31,224 --> 00:27:33,983 And when I went back to get them, they were gone. 527 00:27:34,678 --> 00:27:37,784 I haven't told her yet. And... Look. I didn't take them. 528 00:27:37,784 --> 00:27:39,031 Yeah, we know. 529 00:27:39,042 --> 00:27:42,008 Around the time that she fired you, was she hanging around anyone new? 530 00:27:42,405 --> 00:27:44,026 Unusual? Different? 531 00:27:44,026 --> 00:27:46,508 - What, like a bunch of artists? - Sure. 532 00:27:47,957 --> 00:27:50,337 Yeah. She, um... 533 00:27:50,888 --> 00:27:53,439 did a couple of forums, panels. 534 00:27:53,959 --> 00:27:55,890 She taught art therapy classes. 535 00:27:56,240 --> 00:27:57,388 Where? 536 00:28:00,233 --> 00:28:02,405 This is where we held the class that Eve taught. 537 00:28:02,405 --> 00:28:04,439 She was big on unconventional art spaces. 538 00:28:04,439 --> 00:28:06,148 So we've heard. 539 00:28:06,272 --> 00:28:08,617 She was one of the best art consultants we had. 540 00:28:08,628 --> 00:28:10,456 Worked seamlessly with the therapist. 541 00:28:10,561 --> 00:28:12,802 We're really grateful we got her in here before her career took off. 542 00:28:12,813 --> 00:28:15,158 Do you recall who was in the classes Eve taught? 543 00:28:15,267 --> 00:28:18,541 - I can't divulge their names. - But this is their work. 544 00:28:18,552 --> 00:28:20,474 This is work from all the sessions, 545 00:28:20,474 --> 00:28:22,957 but these pieces are from when Eve was here. 546 00:28:24,101 --> 00:28:25,922 Eve hung her own work? 547 00:28:25,922 --> 00:28:27,888 No. That's definitely by one of our clients. 548 00:28:27,888 --> 00:28:30,543 - We can't afford a real Eve. - Of course not. 549 00:28:30,729 --> 00:28:33,729 Maybe this person, Nikki, is the real Eve. 550 00:28:33,936 --> 00:28:35,557 Excuse me? 551 00:28:36,180 --> 00:28:40,033 It may well be that Eve co-opted Nikki's work. 552 00:28:40,044 --> 00:28:42,681 And if so, she may be involved in Eve's murder. 553 00:28:42,681 --> 00:28:44,853 Nikki? No. 554 00:28:44,853 --> 00:28:46,543 What happened during these sessions? 555 00:28:47,528 --> 00:28:50,233 You know I can't talk about that. And you're wrong. 556 00:28:50,570 --> 00:28:54,049 Nikki loved Eve. She was a positive influence on her recovery. 557 00:28:54,060 --> 00:28:57,577 Still I'd like to talk to her myself. 558 00:28:57,577 --> 00:28:59,543 Do you have her last name? 559 00:28:59,543 --> 00:29:02,543 Sure. It's spelled: Get a warrant. 560 00:29:13,634 --> 00:29:15,290 Nikki? 561 00:29:19,082 --> 00:29:21,151 Nikki, are you here? 562 00:29:24,614 --> 00:29:26,166 Nikki? 563 00:29:27,083 --> 00:29:28,359 Nikki? 564 00:29:31,539 --> 00:29:32,932 Hi. 565 00:29:34,173 --> 00:29:36,805 I thought you didn't want to be in contact anymore? 566 00:29:37,036 --> 00:29:39,353 I was just really worried about you. 567 00:29:49,198 --> 00:29:51,646 You... owe my assistant. 568 00:29:51,656 --> 00:29:53,750 Getting a production order for psychiatric records 569 00:29:53,750 --> 00:29:55,026 is nearly impossible. 570 00:29:56,439 --> 00:29:58,746 But he caught Judge Parker on a good day. 571 00:29:58,757 --> 00:30:00,584 Thank you, counselor. 572 00:30:01,422 --> 00:30:04,628 Behold Nikki Trettini. 573 00:30:04,639 --> 00:30:06,304 Eve's favourite student. 574 00:30:06,315 --> 00:30:09,453 She was treated for opioid addiction over a year ago. 575 00:30:09,842 --> 00:30:12,600 According to her case worker, she's been clean ever since. 576 00:30:12,905 --> 00:30:15,046 Eve helped Nikki get off the street. 577 00:30:15,129 --> 00:30:17,784 Got her clean, got her an apartment, paid her expenses. 578 00:30:18,036 --> 00:30:20,588 And in exchange, Nikki made her art. 579 00:30:21,443 --> 00:30:25,271 Says here Nikki was hopeful she was gonna make her own work soon. 580 00:30:25,996 --> 00:30:27,267 Have an art career. 581 00:30:27,267 --> 00:30:29,405 Now that could be a statement... or a threat. 582 00:30:29,573 --> 00:30:31,373 Except I just ran her into the database, 583 00:30:31,383 --> 00:30:33,504 no drug charges, no history of violence. 584 00:30:33,515 --> 00:30:37,377 Well, maybe someone's never stolen her whole life's work before. 585 00:30:38,710 --> 00:30:40,233 I'll get a warrant. 586 00:30:47,888 --> 00:30:50,301 Eve was killed on September 18th, right? 587 00:30:50,301 --> 00:30:53,543 Says here Nikki met with her case worker on September 18th at 4 p.m., 588 00:30:53,543 --> 00:30:55,646 was in a group therapy session from 5 to 7. 589 00:30:57,275 --> 00:30:58,930 Nikki Trettini? 590 00:31:01,026 --> 00:31:02,508 Nikki? 591 00:31:02,508 --> 00:31:05,267 Nikki! 592 00:31:06,500 --> 00:31:08,086 Clear! 593 00:31:09,693 --> 00:31:11,141 Clear. 594 00:31:11,710 --> 00:31:13,710 She's gone. 595 00:31:15,950 --> 00:31:18,330 Must've relapsed. 596 00:31:28,873 --> 00:31:30,494 What's this? 597 00:31:36,370 --> 00:31:38,991 Maybe she didn't overdose. 598 00:31:38,991 --> 00:31:41,543 Looks like she hid this in a hurry. 599 00:31:49,441 --> 00:31:51,391 Her case worker wasn't wrong. 600 00:31:51,402 --> 00:31:53,712 Ms. Trettini has been clean for about a year. 601 00:31:53,923 --> 00:31:56,544 So it's possible this wasn't an accidental overdose? 602 00:31:57,023 --> 00:31:59,958 I doubt it. She had a bad mix of drugs in her system. 603 00:32:00,371 --> 00:32:02,613 Sadly, if someone takes a sedative and opioid, 604 00:32:02,613 --> 00:32:04,854 their airway can collapse and they asphyxiate. 605 00:32:04,854 --> 00:32:07,130 It's kinda like sleep apnea on steroids. 606 00:32:07,130 --> 00:32:08,648 Wait. Nikki was sedated? 607 00:32:08,648 --> 00:32:11,372 Her plasma tox showed a high concentration of Zolpidem. 608 00:32:12,654 --> 00:32:13,958 You're thinking what I'm thinking? 609 00:32:13,958 --> 00:32:15,165 Couldn't be clearer. 610 00:32:16,751 --> 00:32:18,337 Lee Sloane? 611 00:32:18,337 --> 00:32:20,485 Yes. She has a vested interest in 612 00:32:20,495 --> 00:32:22,303 keeping Nikki from making her own art. 613 00:32:22,303 --> 00:32:24,199 She knows Rick well enough to frame him. 614 00:32:24,199 --> 00:32:27,027 And she happened to be at school the day that Eve was killed. 615 00:32:27,027 --> 00:32:30,027 Nikki hid this before she OD'd. 616 00:32:30,027 --> 00:32:32,165 Our thinking is that Lee showed up, 617 00:32:32,165 --> 00:32:34,751 Nikki panicked and hung this on the wall to conceal it. 618 00:32:35,102 --> 00:32:36,291 Nikki lets Lee in. 619 00:32:36,302 --> 00:32:38,751 Lee handed her a latte laced with Zolpidem, 620 00:32:39,055 --> 00:32:41,268 pumped her full of heroin, made it look like an OD. 621 00:32:41,268 --> 00:32:43,268 I've never liked art dealers. 622 00:32:43,268 --> 00:32:45,303 And I don't like half-baked theories. 623 00:32:45,680 --> 00:32:46,785 Can't take them to court. 624 00:32:46,785 --> 00:32:48,544 We know the Zolpidem link is tenuous. 625 00:32:48,544 --> 00:32:50,096 More than tenuous. 626 00:32:50,096 --> 00:32:53,027 You can't prove Lee Sloane gave sleeping pills to either of them. 627 00:32:53,364 --> 00:32:56,165 People take that stuff of their own volition all the time. 628 00:32:56,165 --> 00:32:58,096 Neither Rick nor Nikki had a prescription for it. 629 00:32:58,096 --> 00:33:00,579 Bet Nikki didn't have a prescription for heroin either. 630 00:33:00,579 --> 00:33:03,544 Forget about the drugs. We need proof of murder. 631 00:33:03,544 --> 00:33:05,475 What about Lee's alibi? 632 00:33:05,475 --> 00:33:06,923 So, Mark took another look into the 633 00:33:06,933 --> 00:33:08,785 parking stub Lee's assistant sent us. 634 00:33:08,785 --> 00:33:11,199 The credit card used was a company card, 635 00:33:11,199 --> 00:33:13,682 but the pin wasn't Lee's, it was Callie's. 636 00:33:13,682 --> 00:33:14,805 Lee's assistant. 637 00:33:14,816 --> 00:33:17,713 Callie drove that car off the lot to give Lee an alibi. 638 00:33:18,783 --> 00:33:20,820 Okay. That, I can use. 639 00:33:20,820 --> 00:33:22,682 But why kill Eve, though? 640 00:33:22,682 --> 00:33:25,648 I mean, Eve is your star, Eve is your money maker. 641 00:33:25,648 --> 00:33:28,510 Okay, I can see Lee finding out that Eve was faking it 642 00:33:28,510 --> 00:33:30,785 and then killing Nikki to protect Eve's secret... 643 00:33:30,785 --> 00:33:32,812 But that secret hadn't come out yet. 644 00:33:32,823 --> 00:33:35,774 Even if it had, why not just throw them both under the bus? 645 00:33:35,785 --> 00:33:38,027 Lee could say she was a victim to their lies too. 646 00:33:38,027 --> 00:33:39,613 No murder necessary. 647 00:33:39,613 --> 00:33:41,820 But Lee was complicit. 648 00:33:41,820 --> 00:33:45,165 Lee was definitely aware of Nikki and Eve's arrangement. 649 00:33:45,165 --> 00:33:47,199 I've been going through Nikki's phone. 650 00:33:47,199 --> 00:33:49,406 So first, I found this weird video. 651 00:33:51,440 --> 00:33:54,164 Nikki in Eve's office with her Paletto award? 652 00:33:54,544 --> 00:33:57,648 Then, after Eve's murder, a whole text exchange 653 00:33:57,648 --> 00:34:00,165 between Lee and Nikki about the paintings. 654 00:34:00,165 --> 00:34:02,165 So Lee wants to know where the paintings are. 655 00:34:02,165 --> 00:34:05,199 Nikki responds with, "I'm broken. I can't work on them." 656 00:34:05,199 --> 00:34:07,802 Lee: "You know those ones are worth the most. 657 00:34:07,813 --> 00:34:09,303 Please, do it for Eve." 658 00:34:09,303 --> 00:34:12,441 Nikki: "Fine; Pick them up on Friday. Usual spot." 659 00:34:12,441 --> 00:34:14,717 Knowing, of course, 660 00:34:14,717 --> 00:34:17,613 that Lee doesn't know where that usual spot is. 661 00:34:17,613 --> 00:34:19,923 - Eve's studio. - Power move. 662 00:34:19,923 --> 00:34:23,303 So when Melinda offers to deliver the pieces, 663 00:34:23,303 --> 00:34:26,096 Lee decides that she no longer needs Nikki. 664 00:34:26,096 --> 00:34:28,717 And so she kills Nikki to tie up the final loose thread. 665 00:34:28,717 --> 00:34:31,648 Which makes Lee's last message to Nikki so significant. 666 00:34:32,738 --> 00:34:35,568 "Nikki, we owe it to the world to share Eve's incredible work 667 00:34:35,579 --> 00:34:38,648 because behind the pedestrian world of appearances 668 00:34:38,648 --> 00:34:41,027 is a realm of formal perfection." 669 00:34:41,027 --> 00:34:43,923 Now, where have we heard that before? And don't say Days of Our Lives. 670 00:34:44,164 --> 00:34:45,889 The artist statement. 671 00:34:45,889 --> 00:34:49,317 Now, Callie told us that Eve wrote and 672 00:34:49,327 --> 00:34:51,613 printed this statement herself, but... 673 00:34:52,524 --> 00:34:54,992 Eve didn't write it. Lee did. 674 00:34:55,471 --> 00:34:57,992 This isn't what Eve intended to say. 675 00:34:58,463 --> 00:35:00,337 So let's find the real statement. 676 00:35:00,337 --> 00:35:03,061 I'm sorry, this was the earliest I could get these loaners here. 677 00:35:03,061 --> 00:35:05,406 Eve's collectors were very reluctant to part with them. 678 00:35:05,406 --> 00:35:07,321 Uh... what happened to the work that 679 00:35:07,331 --> 00:35:08,510 was supposed to come from her studio? 680 00:35:08,521 --> 00:35:11,245 Well, Melinda said that she'd help me find them, but she flaked. 681 00:35:13,000 --> 00:35:14,931 Stay on him while I greet. 682 00:35:14,942 --> 00:35:16,992 Kit, hi. 683 00:35:17,936 --> 00:35:19,424 Oh, it's so good to see you. 684 00:35:19,435 --> 00:35:21,889 I wish it were under better circumstances. 685 00:35:21,889 --> 00:35:23,589 Me too. Me too. 686 00:35:23,600 --> 00:35:26,532 But Eve's work lives on, right? 687 00:35:26,543 --> 00:35:29,784 Speaking of, there is a piece that I earmarked just for you. 688 00:35:30,311 --> 00:35:31,573 Don't you think this would look great 689 00:35:31,583 --> 00:35:33,621 in your place in Prince Edward County? 690 00:35:34,628 --> 00:35:37,061 It's hard to believe Eve painted that. 691 00:35:37,061 --> 00:35:39,406 She means it's so... perfect. 692 00:35:39,406 --> 00:35:42,268 Like a Platonic form, but in this world. 693 00:35:42,268 --> 00:35:44,061 Is that what I mean? 694 00:35:44,531 --> 00:35:45,900 That was quite eloquent. 695 00:35:45,911 --> 00:35:48,027 Oh, I can't take credit for it. 696 00:35:48,027 --> 00:35:53,303 My interpretation is definitely influenced by Eve's words. 697 00:35:54,992 --> 00:35:56,951 If you'll excuse me a minute. 698 00:35:56,962 --> 00:35:59,203 Of course. I... 699 00:36:02,452 --> 00:36:04,210 Hey there, Callie. 700 00:36:04,221 --> 00:36:06,393 Detective Bateman. Hi. 701 00:36:06,404 --> 00:36:10,094 1998. It's your birth year, right? 702 00:36:10,235 --> 00:36:13,097 It's also the pin to your company card. 703 00:36:13,501 --> 00:36:15,450 Lee wasn't with you in her car when you 704 00:36:15,460 --> 00:36:17,613 drove it out of the lot the day Eve died. 705 00:36:17,613 --> 00:36:20,889 Yeah, Lee said she'd been drinking. Couldn't drive. 706 00:36:21,566 --> 00:36:22,889 What are you suggesting? 707 00:36:22,889 --> 00:36:24,854 You're an accessory to murder. 708 00:36:25,046 --> 00:36:27,667 Unless you tell me exactly what happened. 709 00:36:30,406 --> 00:36:34,923 Oh, and this is one of my favorite pieces by Eve. 710 00:36:35,401 --> 00:36:36,820 It's so emotional. 711 00:36:36,820 --> 00:36:40,165 It's beautiful. Very melancholy. 712 00:36:41,717 --> 00:36:44,717 Is there something that you would like to say, Detective Graff? 713 00:36:45,202 --> 00:36:47,779 Actually, there is, if you don't mind. 714 00:36:47,790 --> 00:36:49,790 It'll only take a minute. 715 00:36:51,671 --> 00:36:54,119 Excuse me. One moment, please. 716 00:37:00,192 --> 00:37:03,303 "I waited a long time to tell my community 717 00:37:03,303 --> 00:37:05,820 - about something I have hidden." - What are you doing? 718 00:37:07,075 --> 00:37:10,144 I'm reading from Eve's real statement. 719 00:37:11,017 --> 00:37:14,303 There is a lot in here I doubt you want people to hear. 720 00:37:14,303 --> 00:37:17,130 How about we go somewhere a little more private? 721 00:37:21,027 --> 00:37:23,096 - None of this is true. - I think it is. 722 00:37:23,107 --> 00:37:26,452 It clearly states that you knew Eve wasn't producing her own work 723 00:37:26,648 --> 00:37:28,958 when you nominated her for that Paletto award. 724 00:37:28,958 --> 00:37:30,385 I did not know that. 725 00:37:30,396 --> 00:37:33,430 And you also knew she had a change of heart after she won. 726 00:37:33,441 --> 00:37:37,326 The guilt of profiting from another artist was driving her crazy. 727 00:37:37,337 --> 00:37:39,751 Eve didn't want to exploit Nikki anymore, 728 00:37:39,751 --> 00:37:43,199 but you pressured her to continue this charade so you could profit. 729 00:37:43,199 --> 00:37:45,682 Eve makes way more money than I do from her paintings. 730 00:37:45,682 --> 00:37:48,337 And Nikki made nothing from them. 731 00:37:48,592 --> 00:37:50,923 Eve knew you'd never let her out of this lie, 732 00:37:50,923 --> 00:37:53,337 so she and Nikki hatched a plan. 733 00:37:53,337 --> 00:37:56,234 They were going to distribute this statement on opening night, 734 00:37:56,234 --> 00:37:59,085 come clean, give Nikki the credit she was due, 735 00:37:59,429 --> 00:38:01,785 - and take you down in the process. - Okay. 736 00:38:01,785 --> 00:38:05,544 And you got all that from this little piece of paper? 737 00:38:05,867 --> 00:38:07,130 Oh, I did, yeah. 738 00:38:07,130 --> 00:38:09,648 And I know you've read it too. 739 00:38:09,648 --> 00:38:12,510 You see, I think Callie told you 740 00:38:12,510 --> 00:38:16,061 that Eve was printing her own statement herself. 741 00:38:17,130 --> 00:38:18,751 You were curious, you know, 742 00:38:18,751 --> 00:38:22,613 busy woman taking on admin tasks, that's strange. 743 00:38:22,613 --> 00:38:25,682 So you went down to the print shop a week before Eve died, 744 00:38:25,682 --> 00:38:28,406 and you... you had a look at the proof of the statement. 745 00:38:28,851 --> 00:38:31,923 You read it and you realized that if the truth came out, 746 00:38:31,923 --> 00:38:35,510 you'd lose everything: Your reputation, your revamped career. 747 00:38:36,210 --> 00:38:39,441 All you'd be left with is this big brand new gallery, 748 00:38:39,441 --> 00:38:41,992 a ton of debt, 749 00:38:41,992 --> 00:38:45,889 and no clients to fleece to help you pay it back. 750 00:38:46,111 --> 00:38:48,613 So, you killed Eve 751 00:38:48,613 --> 00:38:51,130 to prevent all that from coming to life. 752 00:38:51,130 --> 00:38:55,796 You came up with a new statement full of... 753 00:38:55,807 --> 00:38:58,979 pseudo-philosophical drivel, 754 00:38:59,112 --> 00:39:02,767 and then you killed Nikki to keep your fraud a secret. 755 00:39:02,854 --> 00:39:05,717 Everyone knows Rick killed Eve. 756 00:39:06,820 --> 00:39:09,648 Now, that's the story you wanted people to see. 757 00:39:09,648 --> 00:39:13,029 Because you're what, a curator, a gallerist. 758 00:39:13,040 --> 00:39:16,958 You... take all these pieces, 759 00:39:16,958 --> 00:39:19,406 and you put them together. 760 00:39:19,406 --> 00:39:22,234 I do that too in my job. 761 00:39:22,234 --> 00:39:26,096 See, you knew everyone knew about Rick's drinking, 762 00:39:26,096 --> 00:39:29,923 about how he'd often pass out in his office. 763 00:39:30,345 --> 00:39:34,889 You knew how adept he was at failing to produce work. 764 00:39:34,889 --> 00:39:38,574 And you knew about his explosive volatility. 765 00:39:38,585 --> 00:39:43,171 So all you had to do was light the fuse by crushing his dreams. 766 00:39:43,839 --> 00:39:46,785 So you spike his red wine with sleeping pills 767 00:39:46,785 --> 00:39:49,475 and meanwhile your assistant moves your car 768 00:39:49,475 --> 00:39:52,303 so it looks like, ladies and gentlemen, Lee has left the building. 769 00:39:52,502 --> 00:39:54,496 But really, you haven't. And then, with 770 00:39:54,506 --> 00:39:57,061 everyone downstairs enjoying themselves, 771 00:39:57,061 --> 00:40:01,441 you kill Eve, and then drag Rick into her office. 772 00:40:01,967 --> 00:40:04,553 Voila. Perfect frame job. 773 00:40:04,954 --> 00:40:06,627 Okay. I've had enough. 774 00:40:06,638 --> 00:40:09,190 Wait. Not exactly perfect. 775 00:40:09,201 --> 00:40:11,289 You see, these gloves, they're not great 776 00:40:11,300 --> 00:40:14,168 for moving artwork or committing murder. 777 00:40:14,527 --> 00:40:16,820 They leave a residue behind. 778 00:40:16,820 --> 00:40:21,544 On frames, and on the handle of the weapon we found at the scene. 779 00:40:21,962 --> 00:40:24,337 The knife you used to kill Eve. 780 00:40:24,588 --> 00:40:27,337 Eve was my friend, okay? 781 00:40:27,337 --> 00:40:30,682 My client of 15 years. I didn't kill her. I loved her. 782 00:40:30,828 --> 00:40:32,710 Whatever you're trying to do or say here 783 00:40:32,720 --> 00:40:34,785 is disgusting, and it is so upsetting. 784 00:40:34,785 --> 00:40:38,854 No, what's upsetting is that according to the autopsy, 785 00:40:39,564 --> 00:40:42,441 you stabbed her here first. Her brain stem. 786 00:40:42,441 --> 00:40:45,785 It controls her movement, her breathing, her ability to speak. 787 00:40:45,785 --> 00:40:49,958 You wanted it so that she wasn't able to run or cry for help. 788 00:40:49,958 --> 00:40:51,823 This was no crime of passion, 789 00:40:51,834 --> 00:40:54,996 this was a calculated premeditated murder. 790 00:40:57,096 --> 00:41:00,372 Well, if I'm not being charged with something, 791 00:41:00,857 --> 00:41:03,897 - I think I'm free to go, Detective. - Oh, yeah, yeah, no, you can go. 792 00:41:03,908 --> 00:41:05,661 And you'll probably just catch the end of my 793 00:41:05,672 --> 00:41:08,363 partner's presentation of Eve's statement, 794 00:41:08,716 --> 00:41:11,923 exposing what a charlatan you actually are. 795 00:41:12,785 --> 00:41:14,854 I bet it's already trending. 796 00:41:14,854 --> 00:41:17,992 Because it's not just words. It's... 797 00:41:17,992 --> 00:41:22,027 Eve and Nikki, they made a little art film. 798 00:41:22,027 --> 00:41:24,854 It's actually quite an eloquent piece. 799 00:41:24,854 --> 00:41:28,165 But you've never seen it, you couldn't have. 800 00:41:28,402 --> 00:41:32,544 Eve only added a QR code to the statement the night before she died. 801 00:41:32,832 --> 00:41:36,337 It links to the film with Eve posing as a heroin addict, 802 00:41:36,337 --> 00:41:40,682 and Nikki playing the role of a Paletto-award-winning professor. 803 00:41:40,682 --> 00:41:42,343 Yeah, that's quite the commentary. 804 00:41:42,354 --> 00:41:46,475 It was just their statement on the irony of raw talent 805 00:41:46,475 --> 00:41:48,958 being subsumed by middle-class greed, 806 00:41:48,958 --> 00:41:52,130 ambition, and fear of irrelevance. 807 00:41:52,736 --> 00:41:54,469 Sound familiar? 808 00:41:55,986 --> 00:41:57,096 No. 809 00:41:57,096 --> 00:41:59,958 You can't ruin my reputation. You can't. 810 00:41:59,958 --> 00:42:02,820 You don't have a reputation without Nikki and Eve. 811 00:42:02,820 --> 00:42:05,785 Neither one of them would have careers if it wasn't for me. 812 00:42:06,229 --> 00:42:07,436 Me! 813 00:42:07,447 --> 00:42:10,303 I was saving her reputation. 814 00:42:10,303 --> 00:42:14,303 And it doesn't matter that Eve's dead. Art lives forever. 815 00:42:15,648 --> 00:42:18,820 So if she goes around telling everyone that she didn't make it, 816 00:42:18,820 --> 00:42:22,544 she destroys her legacy. Forever. Do you understand? 817 00:42:23,066 --> 00:42:24,165 Forever. 818 00:42:24,165 --> 00:42:26,854 I like that word. "Forever." 819 00:42:28,109 --> 00:42:29,923 I'm sure that soon enough, 820 00:42:29,923 --> 00:42:32,854 you'll find out what it really means. 821 00:42:46,628 --> 00:42:50,248 Is there a saying about success being wasted on the talentless? 822 00:42:50,666 --> 00:42:53,051 If there isn't, I think you just coined it. 823 00:42:53,062 --> 00:42:54,855 I'll take credit for it. 824 00:42:55,952 --> 00:42:57,711 Speaking of, 825 00:42:58,463 --> 00:43:00,707 I hope Nikki gets the recognition she deserves. 826 00:43:00,718 --> 00:43:04,169 Me too. I just wish she was around to appreciate it. 827 00:43:15,907 --> 00:43:20,907 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 64611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.