Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:11,620 --> 00:00:15,040
To take care of my pregnant daughter,
3
00:00:15,950 --> 00:00:20,670
The couple was together for a while.
4
00:00:22,630 --> 00:00:25,210
It's time for my daughter to sit down.
5
00:00:25,210 --> 00:00:27,530
Hormone balance also begins to collapse.
6
00:00:29,610 --> 00:00:31,310
If I'm alone now
7
00:00:31,310 --> 00:00:33,750
What are you doing?
8
00:00:33,750 --> 00:00:35,050
What are you doing!
9
00:00:35,050 --> 00:00:36,410
Start living as a woman from now on!
10
00:00:38,820 --> 00:00:39,640
Live as a woman?
11
00:00:39,920 --> 00:00:42,140
No, wait, it has absolutely nothing to do with begging.
12
00:00:42,140 --> 00:00:45,360
My sexual desire is more important to me because it depends on my body, right?
13
00:00:46,440 --> 00:00:47,880
Could you say that?
14
00:00:49,140 --> 00:00:50,400
As for sex...
15
00:00:50,840 --> 00:00:51,920
You know
16
00:00:51,920 --> 00:00:54,600
How much do you know about being pregnant?
17
00:00:55,220 --> 00:00:56,260
I don't know
18
00:00:56,260 --> 00:00:58,440
So let's talk about it.
19
00:00:58,440 --> 00:01:00,460
Phew~ It's so relaxing
20
00:01:01,100 --> 00:01:02,480
If I fall into a man like this
21
00:01:02,480 --> 00:01:03,360
Divorce, Karana.
22
00:01:04,600 --> 00:01:07,360
Marriage is a different thing when it comes to girls, right?
23
00:01:07,480 --> 00:01:11,200
It's so noisy! It's absolutely prohibited until you're born. Understood?
24
00:01:21,020 --> 00:01:22,100
Mr. Takuro...
25
00:01:24,600 --> 00:01:26,400
It's impossible for a woman
26
00:01:26,400 --> 00:01:28,380
What?! You can do it!
27
00:01:28,760 --> 00:01:29,900
Not yes
28
00:01:33,280 --> 00:01:34,340
I don't know that
29
00:01:34,340 --> 00:01:35,340
I can't just have sex
30
00:01:35,820 --> 00:01:37,420
It's not all about me
31
00:01:37,420 --> 00:01:39,140
Wait a moment and calm down
32
00:01:39,140 --> 00:01:40,320
Hey, yeah.
33
00:01:42,160 --> 00:01:43,700
I'm sorry, Takuro-kun.
34
00:01:43,700 --> 00:01:45,880
I'm just listening and talking because I'm bored right now.
35
00:01:45,880 --> 00:01:47,100
Sorry I'm getting angry
36
00:01:47,100 --> 00:01:49,740
It's okay, let's talk once
37
00:01:51,020 --> 00:01:52,540
Go over there for a while
38
00:01:54,250 --> 00:01:54,970
thank you
39
00:01:58,790 --> 00:01:59,530
Sit down
40
00:01:59,890 --> 00:02:03,090
My stomach doesn't sound good either.
41
00:02:04,710 --> 00:02:08,080
Really the worst
42
00:02:08,720 --> 00:02:10,560
Takuro is that insensitive.
43
00:02:10,560 --> 00:02:11,380
I didn't think so
44
00:02:12,580 --> 00:02:15,860
Even Takuro-kun doesn't know what to do.
45
00:02:16,420 --> 00:02:18,800
Mutsuka-chan, I have to convey this to you in words.
46
00:02:19,720 --> 00:02:21,520
I know that, but
47
00:02:22,800 --> 00:02:25,600
So, wouldn't it be better if the Mutsu family taught us kindly?
48
00:02:26,440 --> 00:02:28,600
Then the chanter group will listen too.
49
00:02:28,600 --> 00:02:31,420
That's true, but
50
00:02:31,420 --> 00:02:33,160
I'm already getting irritated
51
00:02:34,850 --> 00:02:37,470
It's okay, just give it to your mom and let her laugh.
52
00:02:41,630 --> 00:02:42,290
Are you okay
53
00:02:42,290 --> 00:02:44,490
Mutsuka-chan is doing her best.
54
00:02:45,910 --> 00:02:47,350
Mom is on
55
00:03:02,960 --> 00:03:05,020
So for the past few days
56
00:03:05,400 --> 00:03:07,340
In cooperation with Takuro-kun
57
00:03:07,340 --> 00:03:09,260
The stable period has come
58
00:03:09,260 --> 00:03:10,760
I was working hard.
59
00:03:16,010 --> 00:03:17,370
it was good
60
00:03:18,190 --> 00:03:19,870
Please take a bath.
61
00:03:27,930 --> 00:03:29,750
It feels good now, so just come in.
62
00:03:29,750 --> 00:03:30,390
I wish
63
00:03:49,940 --> 00:03:51,100
It's hot today
64
00:03:54,160 --> 00:03:54,860
What's wrong?
65
00:03:57,920 --> 00:03:59,800
Oh, I'm sorry. No, anything
66
00:04:19,020 --> 00:04:20,680
Oh no, sorry
67
00:04:22,440 --> 00:04:25,300
I'm always sorry, I'm so annoyed.
68
00:04:26,080 --> 00:04:26,780
Ah, no
69
00:04:27,640 --> 00:04:31,220
I'm pregnant, so I'm a little emotionally unstable.
70
00:04:31,220 --> 00:04:33,680
It's tough.
71
00:04:38,280 --> 00:04:39,840
It's about time, when you catch a cold
72
00:04:42,860 --> 00:04:43,900
Yes, I'll come in
73
00:05:24,320 --> 00:05:25,240
mother
74
00:05:33,320 --> 00:05:35,340
Oh, there was no body soap.
75
00:05:48,200 --> 00:05:49,700
Tokoro-kun Body Suop
76
00:05:52,620 --> 00:05:54,380
No, this is that.
77
00:05:54,760 --> 00:05:55,900
It's different, and it's different.
78
00:05:55,900 --> 00:05:56,840
sorry
79
00:06:07,350 --> 00:06:09,510
Sorry, I'll put it in the washing machine right away.
80
00:06:09,510 --> 00:06:10,710
I wish I could tell you
81
00:06:11,580 --> 00:06:12,780
What kind of underwear is that?
82
00:06:15,010 --> 00:06:15,750
Koenase
83
00:06:16,730 --> 00:06:18,190
Last time we had a fight
84
00:06:18,950 --> 00:06:20,330
Kotani is prohibited
85
00:06:20,750 --> 00:06:21,830
being followed
86
00:06:22,430 --> 00:06:23,830
So...
87
00:06:30,760 --> 00:06:31,280
prohibit?
88
00:06:35,240 --> 00:06:36,140
So
89
00:06:37,360 --> 00:06:38,740
I tortured you
90
00:06:40,950 --> 00:06:42,230
I just saw your underwear
91
00:06:44,130 --> 00:06:46,450
I'm really sorry for that
92
00:06:47,820 --> 00:06:51,320
That's right, it's difficult for men.
93
00:06:51,320 --> 00:06:54,170
I won't tell Utsuka.
94
00:06:57,410 --> 00:06:57,890
thank you
95
00:07:00,560 --> 00:07:02,920
Well, I guess I'll put some body soap there.
96
00:07:25,040 --> 00:07:28,560
My professional isn't that big.
97
00:07:42,260 --> 00:07:43,920
Thanks dear. mother
98
00:07:44,820 --> 00:07:46,000
never mind
99
00:07:47,430 --> 00:07:49,690
Having Ka-san there too helped me a lot.
100
00:07:50,530 --> 00:07:50,890
thank you
101
00:07:51,990 --> 00:07:54,150
I think it's time to take a nap
102
00:07:54,150 --> 00:07:55,330
Yeah, you should go.
103
00:07:56,010 --> 00:07:56,370
nice to meet you
104
00:07:59,510 --> 00:08:15,940
you
105
00:08:17,520 --> 00:08:18,180
When should I buy it?
106
00:08:18,180 --> 00:08:21,160
Oh, I went to take a nap.
107
00:08:23,910 --> 00:08:27,980
You were really happy yesterday.
108
00:08:31,020 --> 00:08:34,120
It's okay, I haven't said anything to Muska.
109
00:08:34,870 --> 00:08:37,190
Let's forget each other
110
00:08:39,950 --> 00:08:40,670
thank you
111
00:08:43,400 --> 00:08:45,700
Takuro-kun is having a hard time too.
112
00:08:45,700 --> 00:08:47,820
While she was pregnant
113
00:08:47,820 --> 00:08:49,300
I have to cooperate with you
114
00:09:33,540 --> 00:09:35,300
What happened after that?
115
00:09:35,960 --> 00:09:36,560
eh
116
00:09:38,000 --> 00:09:44,820
Look, they said it was forbidden to make it a woman.
117
00:09:52,390 --> 00:09:55,330
Taking a bath naturally cured me.
118
00:10:01,840 --> 00:10:02,440
yes
119
00:10:03,220 --> 00:10:04,880
Then you haven't released it.
120
00:10:10,570 --> 00:10:11,170
So
121
00:10:12,840 --> 00:10:14,580
Are you okay today?
122
00:10:18,410 --> 00:10:20,560
What, are you saying it's okay?
123
00:10:23,520 --> 00:10:25,660
You don't have to leave it out.
124
00:10:28,830 --> 00:10:29,710
eh
125
00:10:29,710 --> 00:10:39,890
It's forbidden to do it alone.
126
00:10:41,460 --> 00:10:42,340
Ah yes
127
00:11:00,090 --> 00:11:01,110
Work too
128
00:11:05,240 --> 00:11:05,640
No good
129
00:11:20,980 --> 00:11:23,720
It's definitely a secret to the Mutsu family.
130
00:11:28,900 --> 00:11:47,860
Today we have a special replacement.
131
00:12:05,190 --> 00:12:06,490
It was tough, wasn't it?
132
00:12:08,640 --> 00:12:10,780
I was holding back a lot.
133
00:12:18,840 --> 00:12:21,740
Several juices are overflowing.
134
00:12:36,110 --> 00:12:37,630
It's better if it stays like this
135
00:12:38,250 --> 00:12:41,810
Or does it feel good to spit on it?
136
00:12:43,710 --> 00:12:44,150
Well then
137
00:12:45,170 --> 00:12:47,690
Suggestion. Do you think it would be good to have it attached?
138
00:13:23,310 --> 00:13:24,230
mother
139
00:13:25,090 --> 00:13:25,530
what
140
00:13:33,540 --> 00:13:48,120
Just from above me is fine
141
00:13:48,120 --> 00:14:08,050
You can touch me.
142
00:14:17,670 --> 00:14:20,330
Mutsuka wakes up from his nap
143
00:14:27,080 --> 00:14:29,400
Have me lick it while you do it
144
00:14:30,080 --> 00:14:31,160
Stroke my tits
145
00:14:33,380 --> 00:14:33,700
please
146
00:15:29,090 --> 00:15:30,870
Are the scratches good?
147
00:16:17,060 --> 00:16:18,700
You're sensitive, aren't you?
148
00:16:31,750 --> 00:16:55,250
I'll make you feel good
149
00:17:27,340 --> 00:17:31,330
Does it feel good here?
150
00:17:32,390 --> 00:17:33,730
Feels good
151
00:17:37,270 --> 00:17:37,910
face
152
00:17:38,710 --> 00:17:48,660
here
153
00:17:54,540 --> 00:17:56,260
Yes, mom
154
00:18:06,000 --> 00:18:18,140
Everything came out
155
00:18:24,960 --> 00:18:53,260
sorry
156
00:18:53,260 --> 00:19:07,990
Refreshing
157
00:19:09,620 --> 00:19:10,420
Yes
158
00:19:10,420 --> 00:19:12,980
from now
159
00:19:12,980 --> 00:19:16,380
This is definitely a secret from that kid.
160
00:19:24,690 --> 00:19:26,030
Because it's a boy
161
00:19:26,570 --> 00:19:29,510
It's tough for a woman to undergo an autopsy.
162
00:21:32,090 --> 00:21:34,280
What...what are you doing?
163
00:21:36,160 --> 00:21:36,880
sorry
164
00:21:37,520 --> 00:21:37,740
a little bit
165
00:21:38,140 --> 00:21:39,420
I can't stand it
166
00:21:40,400 --> 00:21:41,760
My mother
167
00:21:42,960 --> 00:21:44,780
Because you made me feel good
168
00:21:44,780 --> 00:21:46,460
I can't stand it anymore
169
00:21:48,560 --> 00:21:49,160
wait a minute
170
00:21:51,530 --> 00:21:54,190
I've been thinking about your mom all day today.
171
00:21:54,190 --> 00:21:55,170
I can't stand it
172
00:21:56,790 --> 00:21:58,750
Maybe that child fell asleep.
173
00:22:00,330 --> 00:22:02,670
So if you keep quiet, it will be before the end
174
00:22:04,030 --> 00:22:15,790
What should I do?
175
00:22:19,940 --> 00:22:21,060
Please make me feel good
176
00:22:25,400 --> 00:22:58,290
Oh, it might hurt a bit.
177
00:23:13,640 --> 00:23:14,840
Make your feet fit
178
00:23:40,200 --> 00:23:43,020
Are you okay? My legs don't feel good.
179
00:24:46,490 --> 00:24:50,460
No more
180
00:25:33,900 --> 00:25:50,600
Just now
181
00:25:51,420 --> 00:25:53,420
I put it out.
182
00:26:22,300 --> 00:26:22,340
amazing
183
00:26:22,340 --> 00:26:24,200
I'm so embarrassed
184
00:26:35,450 --> 00:26:39,500
That's because it's no good
185
00:26:45,770 --> 00:26:55,600
I'll do that for you, what should I do?
186
00:27:53,360 --> 00:27:57,910
Ah, hmm
187
00:28:18,290 --> 00:28:58,200
Will you lick me?
188
00:29:01,010 --> 00:29:02,590
Can I lick you too?
189
00:29:02,590 --> 00:29:17,860
Why please?
190
00:33:24,590 --> 00:33:25,290
No good
191
00:35:00,170 --> 00:35:14,860
Don't go here
192
00:42:41,810 --> 00:43:33,620
seriously?
193
00:43:35,990 --> 00:43:44,820
It's finally good, Mom.
194
00:43:45,200 --> 00:43:47,920
I released it a while ago, so it's fine as it is.
195
00:43:53,460 --> 00:45:26,200
it was good
196
00:46:19,200 --> 00:46:19,980
Bento
197
00:46:21,940 --> 00:46:27,920
… mother
198
00:47:02,340 --> 00:47:03,140
I'm going
199
00:47:23,660 --> 00:47:24,020
please!
200
00:47:25,690 --> 00:47:27,530
Please let me have sex
201
00:47:28,350 --> 00:47:29,070
please
202
00:47:29,850 --> 00:47:30,950
I can't stand it
203
00:47:32,810 --> 00:47:37,670
From that day on, Takuro-kun has been trying to find love without Mutsuka.
204
00:47:38,250 --> 00:47:41,030
to me many times
205
00:47:42,920 --> 00:47:45,500
I came begging for sex.
206
00:47:47,440 --> 00:47:52,000
I gave up on your enthusiasm.
207
00:47:52,000 --> 00:47:53,840
Do you understand
208
00:47:56,960 --> 00:47:59,020
Is it true?Mom
209
00:47:59,460 --> 00:48:01,520
Instead, let it be conditional.
210
00:48:02,990 --> 00:48:09,370
Sex is definitely not good, but other things...
211
00:48:19,490 --> 00:48:26,730
But your mom also said that she felt it several times when she had sex with me, right?
212
00:48:30,470 --> 00:48:35,020
That's because I've never had such intense sex before.
213
00:48:36,690 --> 00:48:43,820
So, if you just consider the conditions properly.
214
00:48:45,840 --> 00:48:48,340
I didn't have sex. It was other than that
215
00:48:56,460 --> 00:48:57,180
got it
216
00:49:01,010 --> 00:49:01,370
Well then
217
00:49:08,300 --> 00:49:10,520
Other than that, it's fine
218
00:52:34,090 --> 00:52:36,370
Mom, you like kissing.
219
00:52:37,460 --> 00:52:40,100
Takuro-kun asked me to kiss him?
220
00:52:54,020 --> 00:52:54,200
you
221
00:52:54,200 --> 00:53:22,490
I don't play the saxophone.
222
00:53:51,890 --> 00:53:52,830
nipple
223
00:53:57,420 --> 00:54:27,250
Feels good
224
00:55:40,760 --> 00:55:50,820
here
225
00:56:47,280 --> 00:56:51,940
Mom, I want you to do that while looking at me.
226
00:56:56,920 --> 00:56:57,320
amazing
227
00:57:26,650 --> 00:57:27,570
Feels good
228
00:58:46,750 --> 00:58:48,250
become unable
229
00:59:04,810 --> 00:59:08,330
Mom, I'll leave it like this.
230
00:59:18,940 --> 00:59:19,320
Uh
231
00:59:20,260 --> 00:59:21,000
Okay
232
00:59:46,110 --> 01:00:00,190
I'm taking a shower first
233
01:00:04,300 --> 01:00:05,330
That's fine
234
01:00:05,330 --> 01:00:06,090
first
235
01:00:21,070 --> 01:00:21,790
Something like this
236
01:00:24,280 --> 01:00:25,580
Don't get pregnant
237
01:00:43,010 --> 01:00:44,640
how are you doing
238
01:00:44,640 --> 01:00:48,480
Yeah, I've entered a stable period and my sitting habits have calmed down a lot.
239
01:00:50,380 --> 01:00:54,440
I haven't been feeling well lately, I feel like I've lost it.
240
01:00:54,440 --> 01:00:57,000
That's right. It was difficult before, but
241
01:00:57,760 --> 01:01:00,020
You might be fine now
242
01:01:03,210 --> 01:01:05,090
Because I was worried about my mom
243
01:01:07,830 --> 01:01:11,090
It's said that a healthy baby will be born.
244
01:01:13,770 --> 01:01:16,400
Are you thinking of a second person?
245
01:01:16,400 --> 01:01:17,540
Huh, second person?
246
01:01:18,160 --> 01:01:19,820
No, I guess not yet.
247
01:01:20,640 --> 01:01:24,640
I wish I could be more solid.
248
01:01:24,640 --> 01:01:26,220
Hmm, that's right.
249
01:01:26,700 --> 01:01:28,740
First person is stable sit
250
01:01:28,740 --> 01:01:29,360
Saarai
251
01:01:29,940 --> 01:01:33,340
It's a big day, so you should think about celebrating it.
252
01:01:44,270 --> 01:01:45,570
my brother made
253
01:01:49,830 --> 01:01:50,290
Xia Xiang
254
01:01:51,190 --> 01:01:52,210
I'll change
255
01:01:52,210 --> 01:01:53,170
Eh! That's good
256
01:01:53,670 --> 01:01:54,070
Sit down
257
01:01:54,570 --> 01:01:55,010
thank you
258
01:01:57,340 --> 01:01:58,920
I can take a break
259
01:02:00,820 --> 01:02:03,260
Mom, I'll help you.
260
01:02:03,740 --> 01:02:47,520
You haven't had sex, have you?
261
01:03:03,020 --> 01:03:06,380
Promise August 27th
262
01:03:06,380 --> 01:03:13,300
Don't you want to seckle?
263
01:03:13,560 --> 01:03:14,900
No, it's not that.
264
01:03:59,340 --> 01:04:00,540
my daughter is watching
265
01:04:00,960 --> 01:04:02,260
I can see it now
266
01:04:02,260 --> 01:04:03,420
Because you'll find out
267
01:04:03,420 --> 01:04:04,720
It won't be revealed
268
01:04:13,320 --> 01:04:14,120
on second thoughts
269
01:04:16,200 --> 01:04:17,400
Very nice
270
01:04:20,020 --> 01:04:22,480
Because it's to tell me about your mother.
271
01:04:26,490 --> 01:04:27,990
Aren't you helping me?
272
01:04:29,600 --> 01:04:30,460
Does it feel good?
273
01:04:36,330 --> 01:05:05,100
After all, mothers are sensitive, aren't they?
274
01:05:20,060 --> 01:05:21,560
Hey, Atata-san
275
01:05:21,560 --> 01:05:22,660
What happened
276
01:05:23,320 --> 01:05:25,340
I have dinner today too.
277
01:05:25,880 --> 01:05:33,620
Sashimi is not good during pregnancy. Because it's not good for your body
278
01:05:33,620 --> 01:05:42,760
Well, if you want to gain strength, why not eat hamburgers?
279
01:05:43,460 --> 01:05:45,300
Ah! That's nice. I want to eat Hambage.
280
01:05:47,200 --> 01:05:49,520
Got it, can I buy some minced meat?
281
01:05:50,520 --> 01:05:50,940
thank you
282
01:06:23,280 --> 01:06:24,440
Uzuka-chan
283
01:06:24,940 --> 01:06:25,620
what
284
01:06:26,830 --> 01:06:28,990
I want to do some exercise outside.
285
01:06:30,470 --> 01:06:31,050
運動
286
01:06:33,130 --> 01:06:35,950
I thought it would be better to exercise a little while I was sleeping.
287
01:06:37,190 --> 01:06:39,370
The weather is certainly nice today.
288
01:06:39,670 --> 01:06:42,110
Well, I guess I'll go for a while.
289
01:06:42,710 --> 01:06:43,610
Please go
290
01:06:43,610 --> 01:06:45,790
It's okay I'll leave it to you later
291
01:06:45,790 --> 01:06:46,430
Are you okay
292
01:06:47,450 --> 01:06:48,150
Well then
293
01:06:48,150 --> 01:06:48,970
I'm off, see you lateeer
294
01:06:48,970 --> 01:06:49,990
Yes, it seems like it's here.
295
01:06:50,550 --> 01:06:51,390
Please say it
296
01:06:51,390 --> 01:06:52,050
be careful
297
01:07:03,960 --> 01:07:05,640
Sorry
298
01:07:11,120 --> 01:07:12,940
I wanted the two of us to be together.
299
01:07:26,520 --> 01:07:32,500
It would be bad if they came in.
300
01:07:32,500 --> 01:07:36,700
You don't want to go home right away, do you?
301
01:07:38,680 --> 01:07:41,000
I thought so and let you go.
302
01:07:43,540 --> 01:07:45,500
I thought I couldn't stop
303
01:08:25,200 --> 01:08:27,340
it's okay. no texture
304
01:08:27,340 --> 01:08:29,140
Because this is where I want to be
305
01:08:42,290 --> 01:08:44,090
I'm so wet
306
01:08:52,050 --> 01:08:54,820
Should I not worry about it?
307
01:09:10,740 --> 01:09:12,140
It's a great sound
308
01:09:12,140 --> 01:09:15,480
Such an embarrassing sound, it hurts
309
01:09:22,960 --> 01:09:23,640
No good
310
01:09:33,660 --> 01:09:34,420
peach
311
01:12:53,880 --> 01:12:55,080
have
312
01:13:00,790 --> 01:13:02,190
eh
313
01:13:02,670 --> 01:13:04,290
2
314
01:15:15,310 --> 01:15:24,100
welcome home
315
01:15:25,620 --> 01:15:28,820
It was early
316
01:15:28,820 --> 01:15:30,660
How far did you go?
317
01:15:31,540 --> 01:15:32,520
I was drowning
318
01:15:34,520 --> 01:15:35,040
To go
319
01:15:37,720 --> 01:15:44,170
Eh, I like it
320
01:15:44,170 --> 01:15:44,750
I remember
321
01:15:44,750 --> 01:15:59,770
Separating
322
01:15:59,770 --> 01:16:02,810
Look
323
01:16:06,710 --> 01:16:07,750
Yes Yes Yes
324
01:16:07,750 --> 01:16:08,070
this
325
01:16:09,590 --> 01:16:10,930
It's moving really well
326
01:16:12,430 --> 01:16:13,290
great
327
01:16:13,290 --> 01:16:15,530
amazing. Amazing, really
328
01:16:16,290 --> 01:16:17,970
It's moving a lot
329
01:16:18,810 --> 01:16:20,370
I'm suddenly feeling better
330
01:16:20,950 --> 01:16:22,430
Maybe it's time for a walk
331
01:16:43,870 --> 01:16:47,420
What happened? Mutsuka?
332
01:16:48,670 --> 01:16:50,310
Thank you for always taking care of me.
333
01:16:50,310 --> 01:16:52,270
I came to turn your back.
334
01:16:52,270 --> 01:16:53,470
No way
335
01:16:55,550 --> 01:16:58,770
Mutsuka, you're already asleep, aren't you?
336
01:16:58,770 --> 01:16:59,990
rest assured
337
01:17:12,690 --> 01:17:14,350
I need to get it washed
338
01:17:22,040 --> 01:17:23,420
That's the hard part
339
01:17:24,610 --> 01:17:26,190
Okay, I'll wash this too.
340
01:17:35,950 --> 01:17:37,050
I can't wash it properly
341
01:18:02,240 --> 01:18:22,540
Because I was kissing you, the rash won't stop
342
01:19:45,920 --> 01:19:58,160
nice
343
01:22:10,870 --> 01:22:15,730
After a while, your hitting will return to normal.
344
01:22:16,730 --> 01:22:22,090
It seemed like the ban on Takuro-kun being a masturbator had been lifted forever.
345
01:22:22,090 --> 01:22:25,420
But this was fine.
346
01:22:33,780 --> 01:22:35,380
It's fun!
347
01:22:36,600 --> 01:22:37,760
I think it's amazing too
348
01:22:37,760 --> 01:22:39,820
We just accumulate together
349
01:22:39,820 --> 01:22:40,540
What should I name it?
350
01:22:41,700 --> 01:23:08,250
Suka-chan
351
01:23:37,660 --> 01:23:38,540
cause
352
01:23:39,280 --> 01:23:40,420
Skull-kun
353
01:23:41,770 --> 01:23:44,750
won't you hold me anymore
354
01:23:48,460 --> 01:23:50,300
You can have sex with me
355
01:23:51,180 --> 01:23:52,900
Looks like I want a dick
356
01:23:57,040 --> 01:23:57,860
seconds
357
01:24:59,230 --> 01:25:06,750
What's wrong, mom?
358
01:25:07,590 --> 01:25:10,810
OK. Because I couldn't think
359
01:25:34,390 --> 01:25:38,990
Please go
360
01:26:20,310 --> 01:26:31,390
Take a photo with the second person
361
01:26:40,380 --> 01:26:41,740
That's amazing
362
01:26:48,360 --> 01:27:20,680
Full stomach
363
01:27:20,680 --> 01:27:22,480
again
364
01:27:37,470 --> 01:27:38,930
It's getting bigger
365
01:27:40,030 --> 01:27:43,430
Mom will try it
366
01:30:25,030 --> 01:30:25,730
2
367
01:30:28,450 --> 01:30:30,230
me
368
01:34:58,660 --> 01:34:59,360
Woohoo!
369
01:35:01,780 --> 01:36:05,060
Oh, shit
370
01:36:22,880 --> 01:36:24,740
Wow
371
01:37:04,290 --> 01:37:05,650
Ngu
372
01:37:11,290 --> 01:37:24,360
ng
373
01:37:29,760 --> 01:37:56,350
Oh
374
01:38:00,140 --> 01:38:03,080
Fe
375
01:38:15,390 --> 01:38:17,230
Ah, there. amazing
376
01:40:41,500 --> 01:40:48,660
You'll sleep.
377
01:42:32,370 --> 01:42:57,180
Ah, haa
378
01:43:49,160 --> 01:44:03,900
It's still not enough
379
01:44:07,950 --> 01:44:11,250
You can do it, right?
380
01:44:31,260 --> 01:44:54,240
Ah, it feels good
381
01:44:58,810 --> 01:44:59,230
amazing
382
01:45:56,710 --> 01:46:14,090
Surprised
383
01:47:50,380 --> 01:47:51,780
stomach
384
01:50:48,960 --> 01:52:16,680
Even if it's dry
385
01:52:36,370 --> 01:52:37,770
That's it
386
01:52:50,930 --> 01:52:52,850
Oh, that was great!
387
01:52:54,050 --> 01:52:58,930
Well...I haven't traveled since I graduated from university. Is it really good?
388
01:52:59,450 --> 01:53:04,210
Of course. You need a change of pace during pregnancy, so stretch your money.
389
01:53:05,840 --> 01:53:08,500
Thank you very much.
390
01:53:10,020 --> 01:53:13,080
I think I'll take a hot spring or something~ It's been a long time since I've had a relaxing time
391
01:53:13,080 --> 01:53:16,440
Yeah, it's no good if you live a long life.
392
01:53:16,440 --> 01:53:20,780
Ah, I see. It's not good for your body if you're not careful.
393
01:53:21,360 --> 01:53:23,780
My skin is great, but it gets smooth
394
01:53:23,780 --> 01:53:25,440
Yay!
395
01:53:27,620 --> 01:53:28,220
Mr. Grape
396
01:53:28,980 --> 01:53:30,140
What happens that makes you happy?
397
01:53:30,320 --> 01:53:37,180
My mom got me a travel ticket before I was 10 years old.
398
01:53:37,180 --> 01:53:38,940
Huh~
399
01:53:38,940 --> 01:53:40,320
Although I was late
400
01:53:40,880 --> 01:53:42,660
It's a holiday from me
401
01:53:44,230 --> 01:53:44,630
thank you
402
01:53:44,630 --> 01:53:45,270
Thank you so much!
403
01:53:48,530 --> 01:53:51,950
Actually, I was thinking of asking you to go with Takuro.
404
01:53:53,430 --> 01:53:56,330
Someday, we'll be friends since college.
405
01:53:56,330 --> 01:53:57,270
Can I spread my wings?
406
01:53:58,730 --> 01:54:00,570
Thank you very much for taking care of me
407
01:54:00,950 --> 01:54:02,330
Let's have fun
408
01:54:02,330 --> 01:54:02,690
That's nice
409
01:54:06,130 --> 01:54:06,970
sorry
410
01:54:10,190 --> 01:54:12,270
I wish this baby was born
411
01:54:12,270 --> 01:54:13,730
Let's go with three people
412
01:54:13,730 --> 01:54:14,270
That's true
413
01:54:19,540 --> 01:54:20,920
I'll call you a little while ago.
414
01:54:24,370 --> 01:54:24,640
Are you okay?
415
01:54:28,830 --> 01:54:30,220
Ah! Hello Marie
416
01:54:30,870 --> 01:54:32,320
How was it now?
417
01:54:32,320 --> 01:54:32,860
Hmm
418
01:54:33,380 --> 01:54:35,100
It's about travel.
419
01:54:35,100 --> 01:54:38,620
good morning
420
01:54:42,300 --> 01:54:42,830
Mother
421
01:54:43,790 --> 01:54:45,210
drive my daughter away
422
01:54:45,680 --> 01:54:46,770
What are you planning to do?
423
01:54:48,520 --> 01:54:49,500
What?
424
01:54:49,500 --> 01:54:54,800
What
425
01:54:55,450 --> 01:54:56,440
It's not decided
426
01:54:56,440 --> 01:54:57,040
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]26459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.