Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,134 --> 00:00:38,233
Dispatch received a call about a crime.
2
00:00:39,538 --> 00:00:40,934
Yes, that was me.
3
00:00:40,939 --> 00:00:42,436
What's your name?
4
00:00:42,441 --> 00:00:44,104
Ali Baker.
5
00:00:44,109 --> 00:00:45,277
What happened?
6
00:00:46,900 --> 00:00:50,732
Last night, I went out
in Old Town with some people
7
00:00:50,737 --> 00:00:52,000
staying at the hostel.
8
00:00:52,005 --> 00:00:56,071
I got really dizzy, felt sick,
9
00:00:56,076 --> 00:00:59,341
and then everything went black,
10
00:00:59,346 --> 00:01:03,111
and I woke up here in bed.
11
00:01:04,651 --> 00:01:06,147
I think I was raped.
12
00:01:08,856 --> 00:01:10,854
You think or you know?
13
00:01:10,859 --> 00:01:11,923
I know.
14
00:01:11,928 --> 00:01:13,525
How many bars did you go to?
15
00:01:13,530 --> 00:01:15,933
Just one, Club Vinyl.
16
00:01:17,130 --> 00:01:18,528
How many drinks did you have?
17
00:01:18,533 --> 00:01:23,639
One at the hostel, maybe
three or four at the club.
18
00:01:23,644 --> 00:01:25,942
I think I need to do a rape kit, right?
19
00:01:25,947 --> 00:01:27,078
Five drinks?
20
00:01:27,083 --> 00:01:29,381
That will put a girl your
size under the table.
21
00:01:29,386 --> 00:01:30,883
Did you take any drugs?
22
00:01:30,888 --> 00:01:32,386
Ecstasy, ketamine, M-CAT?
23
00:01:32,391 --> 00:01:34,222
No, I don't do drugs.
24
00:01:34,227 --> 00:01:35,844
Did someone force you to have sex?
25
00:01:35,849 --> 00:01:38,413
I mean, I was roofied.
26
00:01:38,418 --> 00:01:39,448
By who?
27
00:01:40,353 --> 00:01:41,483
I don't know.
28
00:01:41,488 --> 00:01:43,319
That's because you were intoxicated.
29
00:01:44,324 --> 00:01:45,687
This wasn't consensual.
30
00:01:45,692 --> 00:01:46,989
That's why I called the police.
31
00:01:46,994 --> 00:01:49,193
Just so you're aware,
it's illegal to make
32
00:01:49,198 --> 00:01:50,595
a false report.
33
00:01:50,600 --> 00:01:52,526
I was raped.
34
00:01:52,531 --> 00:01:53,862
Did you fight back?
35
00:01:53,867 --> 00:01:55,363
What the hell does that mean?
36
00:01:55,368 --> 00:01:57,465
We need proof you were forced.
37
00:01:57,470 --> 00:01:58,538
Oh.
38
00:02:02,909 --> 00:02:04,039
Is that fighting back?
39
00:02:04,044 --> 00:02:05,540
Is that good enough?
40
00:02:05,545 --> 00:02:07,108
- Turn around.
- What are you doing?
41
00:02:07,113 --> 00:02:08,315
Hands behind your back.
42
00:02:11,751 --> 00:02:12,986
This is insane.
43
00:02:16,289 --> 00:02:17,557
Call the cops.
44
00:02:19,859 --> 00:02:21,557
American cops.
45
00:02:26,272 --> 00:02:28,472
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
46
00:02:29,903 --> 00:02:31,299
So we caught a case?
47
00:02:31,304 --> 00:02:33,836
Yeah, a complicated one.
48
00:02:34,340 --> 00:02:36,204
I understand that you volunteered
49
00:02:36,209 --> 00:02:38,273
for the Sexual Assault
Prevention and Response
50
00:02:38,278 --> 00:02:39,741
- in the army?
- Yeah, that's right.
51
00:02:39,746 --> 00:02:42,710
This morning,
a 23-year-old American traveler
52
00:02:42,715 --> 00:02:46,481
was detained in Prague for assault.
53
00:02:46,486 --> 00:02:47,782
This is Ali Baker,
54
00:02:47,787 --> 00:02:50,285
Colorado resident currently
residing in Poland
55
00:02:50,290 --> 00:02:51,686
teaching English on a student visa.
56
00:02:51,691 --> 00:02:53,788
Now, she claims that she was raped
57
00:02:53,793 --> 00:02:55,590
in a youth hostel last night.
58
00:02:55,595 --> 00:02:57,292
If she was raped, why was she arrested?
59
00:02:57,297 --> 00:02:59,094
Well, that's the complicated part.
60
00:02:59,099 --> 00:03:00,995
Not sure the sequence of events here.
61
00:03:01,000 --> 00:03:02,697
Rape cases are prosecuted locally,
62
00:03:02,702 --> 00:03:04,132
so why are we being brought in?
63
00:03:04,631 --> 00:03:09,237
The U.S. ambassador has
requested our involvement.
64
00:03:09,242 --> 00:03:10,638
State Department has been cracking down
65
00:03:10,643 --> 00:03:12,407
on the Czech government,
wanting them to hold people
66
00:03:12,412 --> 00:03:13,608
accountable for sex crimes.
67
00:03:13,613 --> 00:03:14,809
Well, I'm still unclear.
68
00:03:14,814 --> 00:03:16,444
Why was the victim arrested for assault?
69
00:03:16,449 --> 00:03:18,446
That's a question for the local cops.
70
00:03:18,451 --> 00:03:19,981
Well, most countries in the EU
71
00:03:19,986 --> 00:03:22,317
are 20 years behind the times
when it comes to rape laws,
72
00:03:22,322 --> 00:03:24,651
so we are gonna have to
navigate a lot of red tape.
73
00:03:24,656 --> 00:03:25,720
Well, that's why I asked you
74
00:03:25,725 --> 00:03:27,154
about your experience
as a victim advocate.
75
00:03:27,159 --> 00:03:29,858
Look, I know that people
who have spent time
76
00:03:29,863 --> 00:03:32,327
helping survivors aren't,
you know, in a rush
77
00:03:32,332 --> 00:03:33,496
to revisit these things.
78
00:03:33,501 --> 00:03:36,532
Good thing my time in SAPR
was probably one of the most
79
00:03:36,537 --> 00:03:37,832
rewarding jobs I've ever had.
80
00:03:37,837 --> 00:03:39,936
I was hoping you would say that.
81
00:03:39,941 --> 00:03:41,504
I want you to run point on this.
82
00:03:42,008 --> 00:03:43,339
We're going back to Prague.
83
00:03:43,344 --> 00:03:45,575
Detective Novak has been
assigned to the case.
84
00:03:45,580 --> 00:03:47,582
- All right.
- All right.
85
00:03:54,219 --> 00:03:57,051
Agent Forrester, it's been a while.
86
00:03:57,056 --> 00:03:58,653
I always find that to be a good thing.
87
00:03:58,658 --> 00:04:00,188
- Remember Agent Vo?
- Of course.
88
00:04:00,193 --> 00:04:02,390
The pornography case.
89
00:04:02,395 --> 00:04:05,226
Agent Forrester told me
you took over Kellett's role
90
00:04:05,231 --> 00:04:07,462
as primary relief supervisor.
91
00:04:07,467 --> 00:04:08,730
Gratuluji.
92
00:04:08,735 --> 00:04:10,231
I knew you'd move up soon.
93
00:04:10,236 --> 00:04:11,900
Dekuju.
94
00:04:11,905 --> 00:04:14,369
I'm still getting up to speed
on the investigation.
95
00:04:14,374 --> 00:04:16,304
I was assigned to the case when my boss
96
00:04:16,309 --> 00:04:17,838
was notified of your arrival.
97
00:04:17,843 --> 00:04:19,908
Oh, well, we appreciate your help,
98
00:04:19,913 --> 00:04:21,409
but we're still a little confused
99
00:04:21,414 --> 00:04:23,611
as to why a rape victim was detained
100
00:04:23,616 --> 00:04:24,847
as opposed to the assailant.
101
00:04:24,852 --> 00:04:27,715
Anyone who throws
an object at a police officer
102
00:04:27,720 --> 00:04:29,385
with intent to harm will be charged
103
00:04:29,390 --> 00:04:30,754
with aggravated assault.
104
00:04:30,759 --> 00:04:33,291
Was Ali given a sexual
assault forensic exam
105
00:04:33,296 --> 00:04:34,526
prior to her arrest?
106
00:04:34,531 --> 00:04:36,062
It wasn't necessary.
107
00:04:36,067 --> 00:04:37,658
It wasn't necessary?
108
00:04:37,663 --> 00:04:40,328
DNA evidence has to be
recovered from a victim's body
109
00:04:40,333 --> 00:04:41,730
within 72 hours.
110
00:04:41,735 --> 00:04:44,399
The responding officer
said Miss Baker admitted
111
00:04:44,404 --> 00:04:47,902
to partying excessively at Club Vinyl,
112
00:04:47,907 --> 00:04:50,772
which has a reputation
for this sort of thing.
113
00:04:50,777 --> 00:04:54,010
Reputation for women partying
or women being raped?
114
00:04:54,015 --> 00:04:55,312
The first one.
115
00:04:55,317 --> 00:04:57,882
The department's dealt
with hundreds of these girls,
116
00:04:57,887 --> 00:05:00,652
usually American, sad to say.
117
00:05:00,657 --> 00:05:03,284
Plus, the legal definition
of rape in the Czech Republic
118
00:05:03,289 --> 00:05:06,222
requires force or threats of violence,
119
00:05:06,227 --> 00:05:08,225
which are not present in this case.
120
00:05:08,230 --> 00:05:09,827
She is claiming she was raped.
121
00:05:09,832 --> 00:05:11,764
Absence of consent should be enough.
122
00:05:11,769 --> 00:05:14,501
I understand you came all this way,
123
00:05:14,506 --> 00:05:16,136
so I will do you a favor.
124
00:05:16,635 --> 00:05:19,300
We'll drop the assault
charges if Miss Baker
125
00:05:19,305 --> 00:05:20,369
leaves the country.
126
00:05:20,374 --> 00:05:23,071
No, none of us are leaving
until we investigate.
127
00:05:23,076 --> 00:05:24,772
We're all on the same team, Marta.
128
00:05:24,777 --> 00:05:27,309
No one wants a rapist
walking around scot-free.
129
00:05:27,314 --> 00:05:28,810
If indeed that's what happened.
130
00:05:28,815 --> 00:05:30,478
So let us talk to Ali.
131
00:05:30,483 --> 00:05:32,280
And in the meantime,
could you ask your boss
132
00:05:32,285 --> 00:05:35,851
to drop the charges
as a courtesy to the FBI?
133
00:05:36,400 --> 00:05:37,729
Of course.
134
00:05:37,734 --> 00:05:38,831
Thank you.
135
00:05:45,676 --> 00:05:47,773
I wanted to do something meaningful,
136
00:05:47,778 --> 00:05:51,448
so I took a year off school
to teach English.
137
00:05:53,348 --> 00:05:55,846
The program only pays $600 a month.
138
00:05:55,851 --> 00:05:57,049
I can't afford a lawyer.
139
00:05:57,054 --> 00:05:59,251
How often do you travel
solo to other countries?
140
00:05:59,256 --> 00:06:01,253
Almost every weekend.
141
00:06:01,258 --> 00:06:03,789
I stay at budget hostels to save money.
142
00:06:03,794 --> 00:06:06,825
Did the police ever ask you
for the suspect's description?
143
00:06:06,830 --> 00:06:11,029
All they did was blame me,
on the worst day of my life.
144
00:06:11,034 --> 00:06:14,867
I did not come to the
Czech Republic to party.
145
00:06:14,872 --> 00:06:17,035
That is not my thing.
146
00:06:17,040 --> 00:06:19,910
People from the hostel
talked me into going.
147
00:06:21,945 --> 00:06:24,842
I am really sorry, Ali,
and it is not okay
148
00:06:24,847 --> 00:06:26,078
that this happened to you.
149
00:06:27,684 --> 00:06:29,915
Have you reached out to your parents?
150
00:06:29,920 --> 00:06:30,921
Not yet.
151
00:06:30,926 --> 00:06:32,451
My dad didn't want me going to Europe
152
00:06:32,456 --> 00:06:33,990
by myself in the first place.
153
00:06:36,193 --> 00:06:39,291
Look, I know this is
very painful for you,
154
00:06:39,296 --> 00:06:40,692
but your help could be essential
155
00:06:40,697 --> 00:06:42,628
to catching this guy.
156
00:06:42,633 --> 00:06:44,133
Can you describe him?
157
00:06:45,269 --> 00:06:47,271
I... I don't remember.
158
00:06:49,406 --> 00:06:51,270
I'm guessing someone from the club
159
00:06:51,275 --> 00:06:53,275
slipped something into my drink,
160
00:06:54,111 --> 00:06:58,116
or maybe it was someone from the hostel.
161
00:06:59,016 --> 00:07:00,447
How many men were in your group?
162
00:07:00,452 --> 00:07:02,047
Maybe six.
163
00:07:02,552 --> 00:07:04,850
A few guys were buying rounds.
164
00:07:04,855 --> 00:07:07,519
They all seemed very
normal and friendly.
165
00:07:07,524 --> 00:07:09,154
Okay, I'm gonna need the clothes
166
00:07:09,159 --> 00:07:11,061
that you wore to the club. Is that okay?
167
00:07:13,363 --> 00:07:14,961
I, um...
168
00:07:16,393 --> 00:07:20,599
I woke up naked under
my sheets in the dorm bed.
169
00:07:20,604 --> 00:07:23,703
When I went to go look for my
things, everything was gone.
170
00:07:23,708 --> 00:07:26,705
Yeah, he probably didn't
wanna leave any DNA behind.
171
00:07:26,710 --> 00:07:28,472
Look, I'm not gonna make
you say anything
172
00:07:28,477 --> 00:07:30,976
that makes you feel uncomfortable,
173
00:07:30,981 --> 00:07:33,945
so if you prefer, you can just
write down a statement
174
00:07:33,950 --> 00:07:35,953
on any details you can remember.
175
00:07:37,688 --> 00:07:40,752
Do you know why they call
Prague the Golden City?
176
00:07:40,757 --> 00:07:42,321
Mm-mm.
177
00:07:42,326 --> 00:07:45,425
Because all of the buildings
shimmer like gold at sunset.
178
00:07:46,530 --> 00:07:50,495
And all I wanted to do was see the view
179
00:07:50,500 --> 00:07:52,431
of Prague Castle from Charles Bridge,
180
00:07:52,436 --> 00:07:54,734
maybe send a picture back home.
181
00:07:55,639 --> 00:07:57,903
But now...
182
00:07:59,242 --> 00:08:00,540
Hey.
183
00:08:01,445 --> 00:08:03,875
Look, I am not going anywhere,
184
00:08:03,880 --> 00:08:07,885
and my team is gonna see
this through the right way.
185
00:08:25,769 --> 00:08:27,866
They're letting Ali off with a warning.
186
00:08:27,871 --> 00:08:30,135
How kind.
187
00:08:30,140 --> 00:08:31,437
How's she doing?
188
00:08:31,841 --> 00:08:34,873
Isolated, angry, everything you'd expect
189
00:08:34,878 --> 00:08:37,477
after being tossed in a cell
for your own rape.
190
00:08:37,482 --> 00:08:38,910
All right, well, sit with her
191
00:08:38,915 --> 00:08:40,145
during the forensic examination.
192
00:08:40,150 --> 00:08:41,314
She's gonna need your support.
193
00:08:41,319 --> 00:08:43,217
Raines and Smitty are
already at the hostel.
194
00:08:43,222 --> 00:08:45,520
Have you tracked down the police report?
195
00:08:45,525 --> 00:08:48,285
It was of Ali's assault
of the police officer,
196
00:08:48,290 --> 00:08:49,321
not the rape.
197
00:08:50,361 --> 00:08:52,057
Some ass-backwards policing around here.
198
00:08:52,062 --> 00:08:53,126
Cam.
199
00:08:54,331 --> 00:08:56,928
I get it, but you are my number two now,
200
00:08:56,933 --> 00:08:58,465
and we are here at Novak's discretion.
201
00:08:58,470 --> 00:09:01,302
If you push too hard,
we could get the boot.
202
00:09:01,307 --> 00:09:02,308
All right.
203
00:09:08,278 --> 00:09:09,842
Most guests checked out this morning
204
00:09:09,847 --> 00:09:11,011
when they heard what happened.
205
00:09:11,016 --> 00:09:12,511
- Security cameras?
- Sure.
206
00:09:12,516 --> 00:09:13,613
Do they work? No.
207
00:09:13,618 --> 00:09:15,115
Look, we're a budget hostel.
208
00:09:15,120 --> 00:09:17,619
We can't even get the owner
to replace the coffee machine.
209
00:09:17,624 --> 00:09:18,854
It's ridiculous.
210
00:09:18,859 --> 00:09:20,290
Is there a guest list?
211
00:09:20,295 --> 00:09:21,826
We have a sign-in sheet.
212
00:09:21,831 --> 00:09:23,162
Guest list.
213
00:09:23,167 --> 00:09:25,657
Travelers leave their name
and their passport number
214
00:09:25,662 --> 00:09:27,392
- when they check in.
- Phone numbers?
215
00:09:27,397 --> 00:09:28,962
It's too complicated to get a hold
216
00:09:28,967 --> 00:09:30,565
of international travelers.
217
00:09:32,269 --> 00:09:33,699
How does one reserve a bed?
218
00:09:33,704 --> 00:09:35,734
Book online or walk through the door.
219
00:09:35,739 --> 00:09:39,137
Cash, card, we accept
everything apart from Amex.
220
00:09:39,142 --> 00:09:41,241
Anyone see Ali return from the club?
221
00:09:41,246 --> 00:09:43,344
Staff members leave at 10:00 p.m.,
222
00:09:43,349 --> 00:09:45,747
but I did overhear a conversation.
223
00:09:45,752 --> 00:09:47,450
One of the guys who stayed in her room
224
00:09:47,455 --> 00:09:49,619
mentioned that she was asleep alone
225
00:09:49,624 --> 00:09:51,122
when he came back from Club Vinyl.
226
00:09:51,127 --> 00:09:52,391
He mention a time?
227
00:09:52,396 --> 00:09:54,653
It must have been around
4:00 a.m. when the club closes.
228
00:09:58,229 --> 00:09:59,831
Can you take us to the room?
229
00:10:03,800 --> 00:10:06,798
So Ali was assigned Bunk D.
230
00:10:06,803 --> 00:10:07,901
There you go.
231
00:10:09,406 --> 00:10:10,869
The room was flipped?
232
00:10:10,874 --> 00:10:13,138
Well, our dorms are booked
solid on a Saturday night.
233
00:10:13,143 --> 00:10:15,140
One of your travelers was raped.
234
00:10:15,145 --> 00:10:17,009
I'm talking to you
because I'm a nice guy.
235
00:10:17,014 --> 00:10:20,414
You're not even cops in this
city, so thank you very much.
236
00:10:20,419 --> 00:10:22,283
I'm done here. That's it.
237
00:10:22,288 --> 00:10:24,490
Dude has a very punchable face.
238
00:10:26,957 --> 00:10:28,454
Without Ali's sheets, we're looking
239
00:10:28,459 --> 00:10:30,057
at a Petri dish of DNA.
240
00:10:30,062 --> 00:10:32,760
Question is whether the
rapist was counting on that.
241
00:10:45,509 --> 00:10:47,539
I figure he locked the room to make sure
242
00:10:47,544 --> 00:10:49,246
no one came in during the assault.
243
00:11:03,526 --> 00:11:06,025
You recognize the word Waars?
244
00:11:06,030 --> 00:11:08,026
W-A-A-R-S?
245
00:11:08,031 --> 00:11:09,761
Nothing comes up.
246
00:11:09,766 --> 00:11:10,967
Bag it.
247
00:11:18,208 --> 00:11:20,338
Emergency contraception
is more effective
248
00:11:20,343 --> 00:11:22,846
the sooner it's taken,
but it's your choice.
249
00:11:32,355 --> 00:11:35,560
I don't regret it, throwing the bottle.
250
00:11:36,793 --> 00:11:39,825
I can't believe they asked
me if I fought back.
251
00:11:40,630 --> 00:11:42,732
Well, they're dealing
with outdated laws here.
252
00:11:44,501 --> 00:11:45,735
Have you heard of Denim Day?
253
00:11:48,104 --> 00:11:50,935
Well, this Italian judge
overturned a rape conviction
254
00:11:50,940 --> 00:11:53,071
because the victim
was wearing tight jeans,
255
00:11:53,076 --> 00:11:55,706
and the defense argued
that it was only possible
256
00:11:55,711 --> 00:11:57,776
to remove them
if she helped the attacker,
257
00:11:57,781 --> 00:11:59,145
which implied consent.
258
00:11:59,150 --> 00:12:00,681
They called it the jeans alibi.
259
00:12:02,384 --> 00:12:04,249
But women in the Italian parliament,
260
00:12:04,254 --> 00:12:06,819
they protested by wearing jeans to work.
261
00:12:07,624 --> 00:12:09,159
So you are not alone, Ali.
262
00:12:23,606 --> 00:12:25,537
I need to run a blood test for STIs.
263
00:12:25,542 --> 00:12:26,543
Is that okay?
264
00:12:32,449 --> 00:12:34,517
I'll let you know as soon
as the results come in.
265
00:12:41,458 --> 00:12:42,459
Hey.
266
00:12:44,961 --> 00:12:46,025
Fire Starter.
267
00:12:46,930 --> 00:12:49,060
Someone gave me that drink at the club.
268
00:12:49,065 --> 00:12:50,328
I'd never had one before.
269
00:12:50,333 --> 00:12:53,832
It had vodka and gin and cola.
270
00:12:53,837 --> 00:12:55,401
It was really strong.
271
00:12:56,206 --> 00:12:57,570
It's the last thing I remember.
272
00:12:57,575 --> 00:12:58,839
Who gave it to you?
273
00:12:58,844 --> 00:13:00,207
I don't know.
274
00:13:07,016 --> 00:13:09,048
Have the results come in
from Ali's rape kit?
275
00:13:09,053 --> 00:13:11,883
Yes... we're building a profile
based on the suspect's MO.
276
00:13:11,888 --> 00:13:13,651
There's trauma to the genital area,
277
00:13:13,656 --> 00:13:15,121
minor bruising on her inner thighs.
278
00:13:15,126 --> 00:13:17,055
The victim reported
symptoms of roofies...
279
00:13:17,060 --> 00:13:19,224
blackouts, amnesia, and extreme sedation
280
00:13:19,229 --> 00:13:20,526
when mixed with alcohol.
281
00:13:20,531 --> 00:13:22,994
Traces of latex were found
during her pelvic exam,
282
00:13:22,999 --> 00:13:25,031
indicating the assailant used a condom,
283
00:13:25,036 --> 00:13:26,767
- DNA?
- Negative.
284
00:13:26,772 --> 00:13:29,037
The plastic Raines found
under Ali's bunk
285
00:13:29,042 --> 00:13:30,873
was a part of a condom wrapper.
286
00:13:30,878 --> 00:13:32,142
No prints or DNA.
287
00:13:32,147 --> 00:13:34,305
Now, the letters, W-A-A-R-S,
288
00:13:34,310 --> 00:13:36,107
are part of the Dutch word waarschuwing,
289
00:13:36,112 --> 00:13:37,310
which means "warning".
290
00:13:37,315 --> 00:13:39,246
We're not sure if it was there
the night of the assault
291
00:13:39,251 --> 00:13:41,282
or if it had been there for two weeks.
292
00:13:41,287 --> 00:13:42,685
Add it to the profile.
293
00:13:42,690 --> 00:13:44,521
I combed through
the hostel's guest list,
294
00:13:44,526 --> 00:13:46,550
found a name with a
fudged passport number.
295
00:13:46,555 --> 00:13:48,687
Alex Miller, likely an alias.
296
00:13:48,692 --> 00:13:50,122
Paid in cash.
297
00:13:50,127 --> 00:13:51,858
The rapist knew about
the security camera,
298
00:13:51,863 --> 00:13:53,094
knew about the lock.
299
00:13:53,099 --> 00:13:56,131
It's possible he was stalking
the hostel and not the victim.
300
00:13:56,833 --> 00:13:58,431
The perfect hunting ground.
301
00:13:58,436 --> 00:13:59,533
Any leads from the guests
302
00:13:59,538 --> 00:14:00,668
who stayed at the hostel last night?
303
00:14:00,673 --> 00:14:01,971
I'm checking Ali's social media
304
00:14:01,976 --> 00:14:03,368
to see if she received
any friend requests
305
00:14:03,373 --> 00:14:04,904
within the past 48 hours.
306
00:14:06,308 --> 00:14:07,539
Oh, wow.
307
00:14:07,544 --> 00:14:09,674
Ali put the Czech cops on blast.
308
00:14:09,679 --> 00:14:11,676
- Her post went viral.
- What's it say?
309
00:14:12,280 --> 00:14:15,380
The caption reads, "Rape
culture in the Czech Republic
310
00:14:15,385 --> 00:14:17,682
sounds like this. 'How many
drinks did you have?
311
00:14:17,687 --> 00:14:19,752
Did you take drugs? Did you fight back?'
312
00:14:19,757 --> 00:14:22,088
Reported my rape, got arrested.
313
00:14:22,093 --> 00:14:24,624
#ChangeRapeLaws".
314
00:14:26,128 --> 00:14:27,525
What?
315
00:14:27,530 --> 00:14:29,360
That's not gonna go over well.
316
00:14:35,672 --> 00:14:38,170
Well, based on the details
in the suspect's profile,
317
00:14:38,175 --> 00:14:39,871
I doubt this is an isolated incident.
318
00:14:46,783 --> 00:14:48,348
Can you believe this?
319
00:14:49,453 --> 00:14:50,850
What the hell is going on?
320
00:14:50,855 --> 00:14:53,360
Miss Baker made a very public post
321
00:14:53,365 --> 00:14:55,128
targeting the arresting officers.
322
00:14:55,133 --> 00:14:57,364
That's cyber harassment.
323
00:14:57,369 --> 00:15:00,133
My boss is moving forward
with the assault charges.
324
00:15:00,138 --> 00:15:01,501
Since when did the Czech Republic
325
00:15:01,506 --> 00:15:03,104
start muzzling free speech?
326
00:15:03,109 --> 00:15:05,504
Her post was meant to incite violence.
327
00:15:05,509 --> 00:15:08,375
You can talk to her after she's
arraigned on Monday morning.
328
00:15:08,380 --> 00:15:09,643
- I don't know...
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
329
00:15:09,648 --> 00:15:11,717
Cam, take a minute.
330
00:15:13,485 --> 00:15:14,582
Marta.
331
00:15:14,587 --> 00:15:15,882
I have to explain this to you.
332
00:15:15,887 --> 00:15:17,217
The laws are laws.
333
00:15:17,222 --> 00:15:18,842
All right, what if she takes it down?
334
00:15:20,791 --> 00:15:23,056
I might be able to sell it upstairs
335
00:15:23,061 --> 00:15:25,358
if it happens in the next two minutes.
336
00:15:25,363 --> 00:15:27,629
Okay, two minutes. I'll be right back.
337
00:15:27,634 --> 00:15:28,868
Hey.
338
00:15:30,534 --> 00:15:31,998
Is that what you're really gonna do?
339
00:15:32,003 --> 00:15:33,834
Her only recourse?
340
00:15:33,839 --> 00:15:35,869
I made you point on this
for your expertise,
341
00:15:35,874 --> 00:15:37,370
not because I need you
to bring the hammer down
342
00:15:37,375 --> 00:15:38,376
on local police.
343
00:15:38,381 --> 00:15:39,706
I can do that all by my damn self.
344
00:15:39,711 --> 00:15:41,275
Now, go take a walk.
345
00:15:56,895 --> 00:15:57,993
Hi.
346
00:15:57,998 --> 00:15:59,595
Ali, I'm Special Agent Scott Forrester.
347
00:15:59,600 --> 00:16:00,601
I'm with the FBI.
348
00:16:01,936 --> 00:16:05,441
So I read your social media post,
349
00:16:06,673 --> 00:16:08,737
and I couldn't agree more.
350
00:16:08,742 --> 00:16:10,974
When I woke up this morning, my life
351
00:16:10,979 --> 00:16:13,375
was just turned upside down.
352
00:16:13,780 --> 00:16:18,586
I kept reading survivors
can use their voices to heal,
353
00:16:18,591 --> 00:16:21,717
share their stories and raise awareness,
354
00:16:21,722 --> 00:16:24,222
so I decided to share my story.
355
00:16:25,560 --> 00:16:27,623
And no surprise, look what happened.
356
00:16:28,027 --> 00:16:31,758
Ali, I support you, but they don't.
357
00:16:31,763 --> 00:16:33,794
So unfortunately, you
have two options here.
358
00:16:33,799 --> 00:16:35,630
If you keep the post up,
they're gonna charge you
359
00:16:35,635 --> 00:16:37,366
with aggravated assault,
360
00:16:37,371 --> 00:16:39,402
and they're gonna make
you leave this country.
361
00:16:39,407 --> 00:16:43,406
And if you take it down,
they will drop the charges,
362
00:16:43,411 --> 00:16:45,474
and we can continue to investigate.
363
00:16:45,479 --> 00:16:47,076
So let me get this straight.
364
00:16:47,081 --> 00:16:50,313
I report a sexual assault,
365
00:16:51,017 --> 00:16:53,683
and the police arrest me twice
366
00:16:53,688 --> 00:16:56,351
- and then bully me into silence?
- I know.
367
00:16:56,356 --> 00:16:57,886
It isn't right.
368
00:16:58,630 --> 00:17:00,495
But I'm here to bring you justice,
369
00:17:00,500 --> 00:17:02,665
to catch this guy before
he does it to someone else.
370
00:17:02,670 --> 00:17:04,967
And look, I've worked with the
international law enforcement
371
00:17:04,972 --> 00:17:07,436
for a very long time, Ali.
They're not bluffing.
372
00:17:07,441 --> 00:17:09,705
They will absolutely go forward
with these charges.
373
00:17:09,710 --> 00:17:11,273
No one's here to force you, okay?
374
00:17:11,278 --> 00:17:12,373
This is your choice.
375
00:17:25,993 --> 00:17:27,189
She'll take it down.
376
00:17:27,194 --> 00:17:28,195
Okay.
377
00:17:31,665 --> 00:17:33,195
Ali did the right thing, okay?
378
00:17:33,200 --> 00:17:34,431
- If she had...
- I get it,
379
00:17:34,436 --> 00:17:35,937
and I don't need a lecture.
380
00:17:39,373 --> 00:17:40,503
Where are we at
381
00:17:40,508 --> 00:17:42,072
with the security footage
from Club Vinyl?
382
00:17:42,077 --> 00:17:43,975
It's impossible to get a visual on Ali.
383
00:17:43,980 --> 00:17:45,874
Too many strobe lights and fog machines.
384
00:17:45,879 --> 00:17:47,809
But we pulled security
footage from a bank
385
00:17:47,814 --> 00:17:49,310
two doors down from the hostel.
386
00:17:49,315 --> 00:17:50,479
Same side of the street.
387
00:17:50,484 --> 00:17:53,382
Timestamp is 1:15 a.m.
this morning post club.
388
00:17:53,387 --> 00:17:55,485
That's Ali. Who are the two guys?
389
00:17:56,789 --> 00:17:59,455
Maxxen. He's a famous DJ from London.
390
00:17:59,460 --> 00:18:01,590
He's headlining at Club Vinyl tonight.
391
00:18:01,595 --> 00:18:03,392
I called Maxxen's manager.
392
00:18:03,397 --> 00:18:05,796
Staff members who worked his 2022 tour
393
00:18:05,801 --> 00:18:08,629
were given those hoodies, so I
cross-referenced the employees
394
00:18:08,634 --> 00:18:11,099
on the DJ's payroll in 2022
with the hostel's
395
00:18:11,104 --> 00:18:13,936
guest list from last night
and got a match.
396
00:18:13,941 --> 00:18:17,705
Filip Yates, 28, British
citizen, no priors.
397
00:18:17,710 --> 00:18:20,373
Stayed in dorm two
across the hall from Ali.
398
00:18:20,378 --> 00:18:22,075
Now, based on a credit card payment,
399
00:18:22,080 --> 00:18:25,846
he checked into a Hotel Jirina
this morning around 10:15 a.m.
400
00:18:29,021 --> 00:18:31,285
That's only two minutes
away from the hostel.
401
00:18:50,509 --> 00:18:52,073
FBI.
402
00:18:52,078 --> 00:18:53,947
We're here to speak to Filip Yates.
403
00:18:57,883 --> 00:18:59,151
Search warrant.
404
00:19:13,932 --> 00:19:14,933
Clear.
405
00:19:16,902 --> 00:19:18,137
I'll check this camera.
406
00:19:22,007 --> 00:19:23,542
SD card's missing.
407
00:19:36,355 --> 00:19:38,152
FBI! Don't move!
408
00:19:38,157 --> 00:19:39,653
Hey!
409
00:19:42,554 --> 00:19:44,150
Hey!
410
00:19:52,438 --> 00:19:54,501
Hey, stop!
411
00:20:16,130 --> 00:20:17,131
Stop!
412
00:20:31,177 --> 00:20:34,074
Did you stay at the Indigo
Circus Hostel last night?
413
00:20:34,079 --> 00:20:36,344
Yes. Why?
414
00:20:36,349 --> 00:20:38,146
Did you enter dorm room four?
415
00:20:38,151 --> 00:20:39,747
No.
416
00:20:39,752 --> 00:20:41,449
No, I only went in room two.
417
00:20:41,454 --> 00:20:43,084
What did you do after you checked in?
418
00:20:43,089 --> 00:20:45,019
I went to Club Vinyl with some of the...
419
00:20:45,024 --> 00:20:46,553
some of the backpackers from the hostel.
420
00:20:46,558 --> 00:20:47,953
What time did you leave?
421
00:20:47,958 --> 00:20:50,190
Around 1:00, 1:00 in the morning.
422
00:20:50,195 --> 00:20:52,293
Seems a little early
to leave an EDM club.
423
00:20:52,298 --> 00:20:53,927
My best friend is the headline DJ
424
00:20:53,932 --> 00:20:55,329
at Club Vinyl tonight, okay?
425
00:20:55,334 --> 00:20:57,470
Whenever he goes on tour,
he pays me to check out
426
00:20:57,475 --> 00:20:58,704
the venue the night prior.
427
00:20:58,709 --> 00:21:00,206
What were you taking pictures of?
428
00:21:00,211 --> 00:21:03,277
Stuart likes to see photos
of the club ahead of time,
429
00:21:03,282 --> 00:21:05,644
just to determine
lighting setups and stuff.
430
00:21:05,649 --> 00:21:06,884
Where's the SD card?
431
00:21:19,396 --> 00:21:21,962
Why were you holding the arm
of a rape victim last night?
432
00:21:21,967 --> 00:21:22,998
She was raped?
433
00:21:23,003 --> 00:21:26,068
Yes, and you were one of the
last people she was seen with.
434
00:21:26,970 --> 00:21:29,435
I... when I left the club,
I bumped into one of the guests
435
00:21:29,440 --> 00:21:30,441
from the hostel.
436
00:21:30,446 --> 00:21:31,871
He was struggling to get
his girlfriend back.
437
00:21:31,876 --> 00:21:33,440
She was pissed. I just gave him a hand.
438
00:21:33,445 --> 00:21:34,742
Then why'd you run?
439
00:21:42,920 --> 00:21:44,088
Got something in your bag?
440
00:21:49,159 --> 00:21:51,257
Look, Stuart's
a notorious cheapskate, okay?
441
00:21:51,262 --> 00:21:52,591
I'm skint most of the time,
442
00:21:52,596 --> 00:21:54,828
but I've gotta make
an extra little quid, right?
443
00:21:54,833 --> 00:21:56,264
Describe the other male.
444
00:21:56,269 --> 00:21:58,601
There's gotta be some kind of
plea deal here or something.
445
00:21:58,606 --> 00:22:00,136
You're doing great so far, Filip.
446
00:22:00,141 --> 00:22:01,309
Don't muck it up now.
447
00:22:03,107 --> 00:22:04,108
All right.
448
00:22:05,976 --> 00:22:07,073
His name was Alex.
449
00:22:07,078 --> 00:22:08,675
He was about 5'10" or something.
450
00:22:08,680 --> 00:22:09,711
He was white.
451
00:22:09,716 --> 00:22:12,014
I don't know, late 20s, brown hair.
452
00:22:12,019 --> 00:22:13,583
Canadian I think.
453
00:22:14,185 --> 00:22:15,216
He told you that?
454
00:22:15,221 --> 00:22:18,283
No, no, he had a maple leaf
flag patch on his...
455
00:22:18,288 --> 00:22:19,518
on his bomber jacket.
456
00:22:19,523 --> 00:22:21,959
Listen, if this guy's
a rapist, he had me fooled.
457
00:22:23,995 --> 00:22:26,360
Running our intel
through Europol's database
458
00:22:26,365 --> 00:22:29,428
to see if we can link Alex's
profile to any similar attacks.
459
00:22:29,433 --> 00:22:32,898
I'm seeing six unsolved
sexual assault cases
460
00:22:32,903 --> 00:22:35,001
in the EU matching
the suspect's description
461
00:22:35,006 --> 00:22:37,503
and MO all within the last three years.
462
00:22:37,508 --> 00:22:41,375
The victims were solo female
travelers, ages 19 to 28,
463
00:22:41,380 --> 00:22:43,077
all raped in hostels, and the assailant
464
00:22:43,082 --> 00:22:44,547
was described as a Canadian.
465
00:22:44,552 --> 00:22:46,216
They reported symptoms of roofies.
466
00:22:46,221 --> 00:22:48,586
A condom was used.
Their clothes were taken.
467
00:22:48,591 --> 00:22:50,122
No DNA was found.
468
00:22:50,127 --> 00:22:51,858
Yates's story holds water.
469
00:22:51,863 --> 00:22:53,594
He was carrying ecstasy, not roofies.
470
00:22:53,599 --> 00:22:55,620
I located the other suspect
in the photos
471
00:22:55,625 --> 00:22:56,722
he took at the club.
472
00:22:56,727 --> 00:22:58,491
There he is right next to Ali.
473
00:22:58,496 --> 00:22:59,692
Run this guy.
474
00:23:03,100 --> 00:23:05,531
Maarten Van Hagen, 28, Dutch citizen,
475
00:23:05,536 --> 00:23:08,499
linguistics major at Leiden
University, no priors.
476
00:23:08,504 --> 00:23:09,568
Van Hagen is Dutch?
477
00:23:09,573 --> 00:23:11,271
Yates said the suspect is Canadian.
478
00:23:11,276 --> 00:23:14,073
Well, how hard is it to
change a patch on your jacket
479
00:23:14,078 --> 00:23:16,308
and change your accent?
He's a linguistics major.
480
00:23:16,313 --> 00:23:18,878
The Dutch condom wrapper
would reinforce that theory.
481
00:23:18,883 --> 00:23:20,781
If the rapist was indeed toggling
482
00:23:20,786 --> 00:23:22,581
between different accents,
this increases
483
00:23:22,586 --> 00:23:23,816
the potential victims.
484
00:23:23,821 --> 00:23:26,118
The reported accents are American,
485
00:23:26,123 --> 00:23:27,987
British, Australian, Canadian.
486
00:23:27,992 --> 00:23:29,623
It's the same guy.
487
00:23:29,628 --> 00:23:31,696
How many open cases are there now?
488
00:23:35,032 --> 00:23:36,262
18.
489
00:23:44,241 --> 00:23:45,705
Hey.
490
00:23:45,710 --> 00:23:47,139
What are they gonna do to me now?
491
00:23:47,144 --> 00:23:50,410
Put me in a stockade
in the middle of town square?
492
00:23:50,415 --> 00:23:52,050
We found a suspect.
493
00:23:55,086 --> 00:23:58,123
Do you recognize any of these men?
494
00:23:59,989 --> 00:24:03,255
That's Alex, one of the
guys from the hostel.
495
00:24:03,260 --> 00:24:04,857
What else do you remember?
496
00:24:04,862 --> 00:24:07,993
He's friends with the club promoter.
497
00:24:07,998 --> 00:24:11,630
He offered me a comped ticket
when everyone was pre-gaming.
498
00:24:11,635 --> 00:24:14,100
I think he's from Toronto.
499
00:24:14,105 --> 00:24:16,635
We believe he's been
using a fake persona.
500
00:24:16,640 --> 00:24:19,305
He signed into the hostel
with the name Alex Miller,
501
00:24:19,310 --> 00:24:21,307
but his real name is Maarten Van Hagen.
502
00:24:21,312 --> 00:24:22,647
Did he ever hand you a drink?
503
00:24:24,682 --> 00:24:26,017
Um...
504
00:24:28,352 --> 00:24:30,449
Yeah, he did.
505
00:24:30,454 --> 00:24:33,185
Some people took MDMA at the club,
506
00:24:33,190 --> 00:24:35,656
but I don't do that stuff, so.
507
00:24:35,661 --> 00:24:40,065
He's the one who handed me
that drink, the Fire Starter.
508
00:24:41,898 --> 00:24:43,763
Wait, has he done this before?
509
00:24:43,768 --> 00:24:45,698
We believe so, yeah.
510
00:24:45,703 --> 00:24:47,167
How many?
511
00:24:47,172 --> 00:24:49,602
It is more than we thought, but our team
512
00:24:49,607 --> 00:24:51,138
is zeroing in on his location.
513
00:24:51,143 --> 00:24:52,673
You're gonna arrest him?
514
00:24:53,677 --> 00:24:56,342
Unfortunately, we need
more evidence to make sure
515
00:24:56,347 --> 00:24:57,815
that he stays behind bars.
516
00:24:59,715 --> 00:25:03,816
Ali, I'm not gonna lie to you,
I've had experience
517
00:25:03,821 --> 00:25:06,218
with these types of cases,
and roofie-involved assaults
518
00:25:06,223 --> 00:25:08,654
are very difficult to prosecute.
519
00:25:08,659 --> 00:25:10,589
So how long do I have to go to bed
520
00:25:10,594 --> 00:25:12,192
knowing he's still out there?
521
00:25:20,271 --> 00:25:21,301
She ID'd him.
522
00:25:21,306 --> 00:25:23,035
The Dutch National Police
offered to assemble
523
00:25:23,040 --> 00:25:24,071
a surveillance team.
524
00:25:24,076 --> 00:25:27,173
I called Leiden University for
Van Hagen's class schedule.
525
00:25:27,178 --> 00:25:29,843
It was a dead end.
He's taking online classes.
526
00:25:29,848 --> 00:25:31,944
I looked into Van Hagen's pattern.
527
00:25:31,949 --> 00:25:34,114
The assaults occurred
on Friday and Saturday nights
528
00:25:34,119 --> 00:25:36,547
in Prague, Bratislava,
Budapest, and Zagreb.
529
00:25:36,552 --> 00:25:38,584
Countries with flimsy rape laws.
530
00:25:38,589 --> 00:25:40,853
After assaulting Ali,
he used a prepaid visa
531
00:25:40,858 --> 00:25:43,156
to purchase a 4:45 a.m. train ticket
532
00:25:43,161 --> 00:25:45,159
departing from Prague to Bratislava.
533
00:25:45,164 --> 00:25:46,362
He's already there.
534
00:25:46,367 --> 00:25:47,864
Smitty, call the precinct in Slovakia,
535
00:25:47,869 --> 00:25:49,399
let them know we're on our way.
536
00:25:54,205 --> 00:25:56,101
Detective Adam Pavlik.
537
00:25:56,106 --> 00:25:58,405
Agents Forrester, Vo, and Raines.
538
00:25:58,410 --> 00:26:00,838
The Policajny Zbor is
eager to collaborate now
539
00:26:00,843 --> 00:26:02,875
that this is a
transnational investigation.
540
00:26:02,880 --> 00:26:04,311
Whatever you need, let me know.
541
00:26:04,316 --> 00:26:06,848
- Any hits on Van Hagen?
- This way.
542
00:26:07,351 --> 00:26:09,381
Our surveillance team got a positive ID
543
00:26:09,386 --> 00:26:11,817
at Serendipity Hostel,
two blocks from Slovakia's
544
00:26:11,822 --> 00:26:13,619
most popular nightclub.
545
00:26:13,624 --> 00:26:15,554
I've already issued an arrest warrant.
546
00:26:15,559 --> 00:26:17,150
Ah, hold off on that.
547
00:26:17,155 --> 00:26:19,453
This predator is now wanted
for four counts of rape
548
00:26:19,458 --> 00:26:20,459
in my country.
549
00:26:20,464 --> 00:26:21,961
I won't sit around
waiting for that number
550
00:26:21,966 --> 00:26:22,967
to become five.
551
00:26:22,972 --> 00:26:24,463
Our victims' memories were spotty.
552
00:26:24,468 --> 00:26:26,498
We have to convince the jury
Van Hagen roofied them
553
00:26:26,503 --> 00:26:27,701
prior to the assaults.
554
00:26:27,706 --> 00:26:29,835
- How will we do this?
- Catch him in the act.
555
00:26:29,840 --> 00:26:30,971
The act of rape?
556
00:26:30,976 --> 00:26:33,305
The act of spiking
his next victim's drink.
557
00:26:33,310 --> 00:26:36,780
If we catch him doing that,
then we have our case.
558
00:26:40,451 --> 00:26:41,547
Okay.
559
00:26:52,829 --> 00:26:55,127
What's your name, love? I'm Harper.
560
00:26:55,132 --> 00:26:56,830
This is Ethan, Alicia, Simon.
561
00:26:56,835 --> 00:26:58,029
Hi. I'm Sarah.
562
00:26:58,034 --> 00:26:59,265
- Hi.
- Nice to meet you.
563
00:26:59,270 --> 00:27:00,272
Nice to meet you.
564
00:27:02,773 --> 00:27:03,870
Are you American?
565
00:27:03,875 --> 00:27:05,139
I am.
566
00:27:06,043 --> 00:27:08,041
Well, welcome to Bratislava.
567
00:27:21,993 --> 00:27:25,358
So what's on your
bucket list for Slovakia?
568
00:27:25,863 --> 00:27:28,728
My best friend won't shut
up about DevĂn Castle,
569
00:27:28,733 --> 00:27:29,996
so I'm thinking about doing
570
00:27:30,001 --> 00:27:31,531
the sightseeing tour tomorrow morning.
571
00:27:31,536 --> 00:27:34,100
- How long are you here for?
- Two nights, maybe three.
572
00:27:34,105 --> 00:27:37,170
I mean, I'm traveling solo,
so just playing it by ear.
573
00:27:37,875 --> 00:27:40,306
I'd go on Monday. Less tourists.
574
00:27:40,311 --> 00:27:41,707
Hmm.
575
00:27:41,712 --> 00:27:43,977
Hey, listen, there's a DJ
playing at the Svitanie Club
576
00:27:43,982 --> 00:27:45,446
later tonight over from Berlin.
577
00:27:45,451 --> 00:27:47,548
I'm putting together
a group from the hostel.
578
00:27:47,553 --> 00:27:49,050
We're leaving here at 11:00.
579
00:27:49,055 --> 00:27:51,287
Yeah, raves aren't really my thing.
580
00:27:51,292 --> 00:27:52,293
Oh, come on.
581
00:27:52,298 --> 00:27:53,829
You can't have the proper
European experience
582
00:27:53,834 --> 00:27:55,065
without going out in Bratislava.
583
00:27:55,070 --> 00:27:57,467
Like, seriously, the parties
here are legendary.
584
00:27:57,472 --> 00:27:59,571
Look, even if raves were my thing,
585
00:27:59,576 --> 00:28:01,994
I kind of quit my job
to backpack Europe,
586
00:28:01,999 --> 00:28:03,997
so I gotta stretch my cash
for six months.
587
00:28:04,002 --> 00:28:05,867
The promoter gave me some comp tickets.
588
00:28:06,571 --> 00:28:08,102
One's got your name on it.
589
00:28:08,107 --> 00:28:11,070
I appreciate it, really,
but I don't even think
590
00:28:11,075 --> 00:28:12,439
I packed the right outfit.
591
00:28:12,444 --> 00:28:14,574
Oh, my God, I'm not
buying any of your excuses.
592
00:28:14,579 --> 00:28:16,609
Come on.
593
00:28:16,614 --> 00:28:18,244
Come on, you only live once.
594
00:28:20,719 --> 00:28:22,321
I'll see you there at 11:00.
595
00:28:25,990 --> 00:28:28,255
And they just pushed this guy.
596
00:28:28,260 --> 00:28:30,392
Oh, my God, there she is.
597
00:28:30,397 --> 00:28:32,758
I don't know, I think
this might be too casual.
598
00:28:32,763 --> 00:28:35,895
- Do you think I'll get in?
- Oh, trust me, you'll get in.
599
00:28:35,900 --> 00:28:38,296
Hey, who's ready for
a bloody epic night?
600
00:28:40,605 --> 00:28:42,134
Hey, you want a swig?
601
00:28:42,139 --> 00:28:43,341
Why not?
602
00:28:45,610 --> 00:28:47,174
See, I thought you'd bail.
603
00:28:47,179 --> 00:28:48,779
I'm full of surprises.
604
00:29:52,509 --> 00:29:53,806
We've got the right fellow.
605
00:29:53,811 --> 00:29:55,942
I just found unmarked pills and condoms
606
00:29:55,947 --> 00:29:58,110
in his rucksack, same
brand as the partial
607
00:29:58,115 --> 00:29:59,647
we found under Ali's bunk.
608
00:29:59,652 --> 00:30:01,715
Running a drug ID test now.
609
00:30:20,071 --> 00:30:22,140
I've got eyes on Van Hagen and Vo.
610
00:30:25,776 --> 00:30:28,040
It's Rohypnol, common date rape drug.
611
00:30:28,045 --> 00:30:29,046
Copy that.
612
00:30:29,051 --> 00:30:30,376
Once he slips it into Vo's drink,
613
00:30:30,381 --> 00:30:31,845
we will test it to confirm a match.
614
00:30:49,461 --> 00:30:50,759
Vo, the shots are safe.
615
00:30:50,764 --> 00:30:52,595
Pavlik's team will move in
and make an arrest
616
00:30:52,600 --> 00:30:54,330
once you have the spiked drink in hand.
617
00:30:54,335 --> 00:30:55,536
Hey, keep the change.
618
00:30:57,172 --> 00:30:59,169
You're drinking. You're drinking.
619
00:30:59,174 --> 00:31:00,543
- Shots.
- There you go.
620
00:31:00,548 --> 00:31:01,945
Na zdravie!
621
00:31:01,950 --> 00:31:03,914
Yes!
622
00:31:09,658 --> 00:31:10,893
Whoo.
623
00:31:13,462 --> 00:31:14,790
Oh, is something wrong?
624
00:31:14,795 --> 00:31:16,126
Are you not into me?
625
00:31:16,131 --> 00:31:17,959
No, it's just the jet lag.
626
00:31:17,964 --> 00:31:20,062
Third day. It's always the worst.
627
00:31:20,067 --> 00:31:21,430
Oh, the worst.
628
00:31:21,836 --> 00:31:24,539
Hey, I've got the best
remedy for jet lag.
629
00:31:33,748 --> 00:31:35,984
Forrester, Van Hagen's headed your way.
630
00:31:41,523 --> 00:31:42,686
What will it be?
631
00:31:42,691 --> 00:31:44,821
Do you know how to make a Fire Starter?
632
00:31:44,826 --> 00:31:45,894
Two, please.
633
00:32:07,181 --> 00:32:09,412
Drinks are roofied.
Van Hagen's right hand.
634
00:32:09,417 --> 00:32:11,049
- Tate, did you get that?
- Yeah.
635
00:32:11,054 --> 00:32:12,588
But the quality isn't great.
636
00:32:19,194 --> 00:32:21,462
Liam, come have another shot.
637
00:32:33,248 --> 00:32:35,846
Hey, I'm gonna give you
a second to perk up.
638
00:32:46,721 --> 00:32:48,016
We got a big problem.
639
00:32:48,021 --> 00:32:49,386
He just pivoted to another victim.
640
00:32:49,391 --> 00:32:50,587
We need to move in now.
641
00:33:15,583 --> 00:33:17,046
Move!
642
00:33:17,051 --> 00:33:18,982
Get off!
643
00:33:24,764 --> 00:33:25,995
Why are you doing this?
644
00:33:26,000 --> 00:33:27,296
I haven't done anything!
645
00:33:30,271 --> 00:33:31,272
Let's go.
646
00:33:33,498 --> 00:33:34,499
Backup plan.
647
00:33:34,504 --> 00:33:36,305
I'll match Van Hagen's prints
to the spiked drink
648
00:33:36,310 --> 00:33:37,578
to prove he was holding it.
649
00:33:41,782 --> 00:33:42,917
Disregard.
650
00:33:48,156 --> 00:33:50,187
That's the plan, okay?
Keep him destabilized.
651
00:33:50,192 --> 00:33:51,193
Do not let him think.
652
00:33:51,198 --> 00:33:53,801
We need Van Hagen to confirm
his presence at every location
653
00:33:53,806 --> 00:33:54,970
the victims were assaulted.
654
00:33:54,975 --> 00:33:56,605
Everybody got it?
655
00:33:56,610 --> 00:33:57,911
Here we go.
656
00:34:04,850 --> 00:34:05,917
Breath mint?
657
00:34:08,020 --> 00:34:09,616
I have a prescription.
658
00:34:09,621 --> 00:34:11,218
Hmm.
659
00:34:11,223 --> 00:34:13,454
Why would you put
a prescription for Rohypnol
660
00:34:13,459 --> 00:34:15,524
in a mint container?
661
00:34:15,529 --> 00:34:17,560
I like to travel light.
662
00:34:17,565 --> 00:34:19,200
The bottle was bulky.
663
00:34:20,299 --> 00:34:21,395
Ah.
664
00:34:21,400 --> 00:34:23,899
Hey, you're an American, right?
665
00:34:23,904 --> 00:34:26,369
Why aren't the Slovak
police questioning me?
666
00:34:26,374 --> 00:34:28,094
You're really good
with accents, aren't you?
667
00:34:29,808 --> 00:34:31,338
We need to have a word.
668
00:34:34,648 --> 00:34:35,649
Hang tight.
669
00:34:40,252 --> 00:34:42,515
I want Maarten Van Hagen
released immediately.
670
00:34:42,520 --> 00:34:44,418
We don't have enough
probable cause to hold him.
671
00:34:44,423 --> 00:34:45,754
Well, that is not your call.
672
00:34:45,759 --> 00:34:47,988
This is a major
cross-border investigation.
673
00:34:47,993 --> 00:34:51,059
Agent Forrester's theory
does align with our intel.
674
00:34:51,064 --> 00:34:54,569
If you wanna piss off Europol
and the FBI, be my guest.
675
00:34:55,834 --> 00:34:57,264
Fine.
676
00:34:57,269 --> 00:34:58,570
He's all yours.
677
00:35:00,773 --> 00:35:03,771
Special Agent Forrester is from the FBI.
678
00:35:04,076 --> 00:35:05,941
He's investigating an international drug
679
00:35:05,946 --> 00:35:09,276
trafficking operation linked
to American suppliers.
680
00:35:09,281 --> 00:35:10,911
I'm FO Garretson, Europol.
681
00:35:10,916 --> 00:35:13,947
Okay, so why does this concern me?
682
00:35:13,952 --> 00:35:16,917
We received notifications
that you falsified
683
00:35:16,922 --> 00:35:19,588
your passport information
in the following locations
684
00:35:19,593 --> 00:35:21,123
in four European countries.
685
00:35:21,128 --> 00:35:22,492
We know you're a drug dealer.
686
00:35:22,497 --> 00:35:23,528
What? What?
687
00:35:23,533 --> 00:35:24,992
Sorry, what are you talking about?
688
00:35:24,997 --> 00:35:26,228
You've been moving back and forth
689
00:35:26,233 --> 00:35:28,664
in the Czech Republic, Croatia,
Slovakia, Hungary,
690
00:35:28,669 --> 00:35:30,731
selling party drugs in nightclubs.
691
00:35:30,736 --> 00:35:32,867
That's why you falsified
your passport information.
692
00:35:32,872 --> 00:35:34,637
But we can give you
a reduced sentence maybe.
693
00:35:34,642 --> 00:35:35,643
No.
694
00:35:35,648 --> 00:35:37,337
If you give us the names
of your suppliers.
695
00:35:37,342 --> 00:35:38,373
No, no, no, no, no.
696
00:35:38,378 --> 00:35:40,543
See, you've got the wrong guy.
697
00:35:40,548 --> 00:35:42,312
I falsified my passport information
698
00:35:42,317 --> 00:35:44,382
because my ex was stalking me, okay?
699
00:35:44,387 --> 00:35:46,256
She forced me out of my apartment.
700
00:35:59,598 --> 00:36:01,028
He's not a drug dealer.
701
00:36:01,033 --> 00:36:03,464
He's a poor lad with insomnia
meds in his rucksack.
702
00:36:03,469 --> 00:36:06,834
Well, if you're not gonna help
me, then what is the use?
703
00:36:07,839 --> 00:36:09,041
Fine.
704
00:36:11,276 --> 00:36:13,707
Okay, look, we're inclined
to believe that you're not
705
00:36:13,712 --> 00:36:16,143
selling drugs, but you did stay
706
00:36:16,148 --> 00:36:18,245
at the following locations, yes?
707
00:36:18,250 --> 00:36:20,413
And you did falsify your passport info?
708
00:36:20,418 --> 00:36:21,748
Well, I wasn't...
709
00:36:21,753 --> 00:36:23,585
Wasn't what?
710
00:36:23,590 --> 00:36:24,953
Dealing drugs.
711
00:36:25,257 --> 00:36:26,954
That is not what I asked you.
712
00:36:26,959 --> 00:36:30,025
You falsified your
passport information, yes?
713
00:36:30,030 --> 00:36:32,628
Why is falsifying my passport
information a problem?
714
00:36:32,633 --> 00:36:34,293
Because I need to get it off our books,
715
00:36:34,298 --> 00:36:36,030
and my boss wants answers.
716
00:36:36,035 --> 00:36:37,965
We know you did it,
so if you're gonna keep
717
00:36:37,970 --> 00:36:39,701
lying about it, then we're
just gonna assume
718
00:36:39,706 --> 00:36:41,034
that you're lying about everything else.
719
00:36:41,039 --> 00:36:42,636
Look, if you admit to the forgery,
720
00:36:42,641 --> 00:36:44,138
then we can drop the drug charges
721
00:36:44,143 --> 00:36:46,144
and you can walk out of here
with a misdemeanor.
722
00:36:50,015 --> 00:36:51,279
You know what? Screw it.
723
00:36:51,284 --> 00:36:53,113
Let's charge him with intent
724
00:36:53,118 --> 00:36:55,450
- to sell controlled substances.
- Okay, okay, okay, okay.
725
00:36:55,455 --> 00:36:56,556
I, um...
726
00:36:58,624 --> 00:37:01,821
Yes, I was in those locations, okay?
727
00:37:01,826 --> 00:37:04,258
And, yes, I falsified
my passport information
728
00:37:04,263 --> 00:37:06,260
because my ex is a crazed lunatic,
729
00:37:06,265 --> 00:37:09,663
but I wasn't dealing drugs.
730
00:37:09,668 --> 00:37:13,167
Ah, you see, that wasn't
so hard, now, was it?
731
00:37:13,172 --> 00:37:14,936
Well, can I go now?
732
00:37:15,841 --> 00:37:17,409
Not just yet.
733
00:37:19,645 --> 00:37:21,046
Thank you.
734
00:37:24,383 --> 00:37:25,680
He's all yours.
735
00:37:33,824 --> 00:37:35,422
Who the hell are you?
736
00:37:35,427 --> 00:37:38,759
Special Agent Cameron Vo, FBI.
737
00:37:38,764 --> 00:37:40,561
And you were right.
738
00:37:40,566 --> 00:37:42,664
I am not into you.
739
00:37:44,069 --> 00:37:45,699
The real reason I went to the club
740
00:37:45,704 --> 00:37:48,603
is because we're investigating a rapist.
741
00:37:49,608 --> 00:37:51,043
Do you remember Ali?
742
00:37:52,611 --> 00:37:56,144
And Elise Blanchet,
French, raped in a hostel.
743
00:37:56,149 --> 00:37:58,577
May Evans, Australian,
raped in a hostel.
744
00:37:58,582 --> 00:38:01,048
Claire Albrecht, German,
raped in a hostel.
745
00:38:01,053 --> 00:38:04,717
Sofia Perez, Argentinean,
raped in a hostel.
746
00:38:04,722 --> 00:38:07,254
I'm invoking my right to legal counsel.
747
00:38:07,259 --> 00:38:09,389
It's a little too late for that.
748
00:38:09,394 --> 00:38:12,392
We found date rape drugs
in your backpack,
749
00:38:12,397 --> 00:38:14,627
and you just confessed
to being physically present
750
00:38:14,632 --> 00:38:18,232
at every single location where
these 18 women were assaulted.
751
00:38:18,237 --> 00:38:22,001
That goes towards 18 counts of
rape of an unconscious person,
752
00:38:22,006 --> 00:38:25,072
18 counts of sexual assault, 18 counts
753
00:38:25,077 --> 00:38:27,806
of drugging an individual
to commit a felony.
754
00:38:27,811 --> 00:38:31,278
That makes you a serial rapist.
755
00:38:31,283 --> 00:38:33,914
I would love to know what
accent you're gonna use
756
00:38:33,919 --> 00:38:35,939
when you try and talk your
way out of this one...
757
00:38:37,990 --> 00:38:39,720
Maarten.
758
00:38:45,891 --> 00:38:47,189
Charges are stacking up,
759
00:38:47,194 --> 00:38:49,620
and every country wants
a piece of this bastard.
760
00:38:49,625 --> 00:38:51,488
He's bang to rights.
761
00:38:51,493 --> 00:38:52,828
Great work, everybody.
762
00:38:56,665 --> 00:38:59,564
Hey, um, I am learning on the fly,
763
00:38:59,569 --> 00:39:01,701
and I will continue to learn on the fly,
764
00:39:01,706 --> 00:39:05,402
so just bear with me if I
hit a rough spot or two.
765
00:39:05,407 --> 00:39:07,805
Cam, don't change a thing.
766
00:39:07,810 --> 00:39:09,107
We're a team.
767
00:39:09,112 --> 00:39:10,908
And, hey, you'll reign
me in if I wobble.
768
00:39:10,913 --> 00:39:12,376
Oh, immediately.
769
00:39:12,981 --> 00:39:14,613
Good.
770
00:39:14,618 --> 00:39:17,249
Hey, is it okay if I type up
my 302 in the morning?
771
00:39:17,254 --> 00:39:18,322
Of course.
772
00:39:32,935 --> 00:39:34,136
It was worth it.
773
00:39:36,872 --> 00:39:38,607
Your social media post.
774
00:39:39,675 --> 00:39:42,674
The Czech police, they got
a lot of bad publicity,
775
00:39:42,679 --> 00:39:44,814
and they're gonna make
Van Hagen pay for it.
776
00:39:50,452 --> 00:39:53,085
Remember what I told you
about Denim Day?
777
00:39:53,090 --> 00:39:55,154
Stories like that, they hold power.
778
00:39:56,058 --> 00:39:58,288
And people have been gathering
around Parliament
779
00:39:58,293 --> 00:40:00,191
ever since they heard yours.
780
00:40:14,410 --> 00:40:16,441
It really is beautiful.
781
00:41:05,855 --> 00:41:10,055
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
53315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.