All language subtitles for Dont.Go.Breaking.My.Heart.2021.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,250 --> 00:00:11,333 And welcome back to Good Day Portland. 2 00:00:11,417 --> 00:00:12,625 I'm Bink Williams. 3 00:00:12,709 --> 00:00:15,291 With me, as always, my delightful co-host-- 4 00:00:15,375 --> 00:00:16,583 Misty McAllister. 5 00:00:16,667 --> 00:00:18,041 And with us in our second hour, 6 00:00:18,125 --> 00:00:19,583 Dr. Miranda Faraday, 7 00:00:19,667 --> 00:00:21,417 founder of a new breakup boot camp 8 00:00:21,417 --> 00:00:23,750 that's taking Portland by storm. 9 00:00:23,834 --> 00:00:25,125 Now, correct me if I'm wrong, Miranda, 10 00:00:25,125 --> 00:00:25,959 you're a psychologist? 11 00:00:26,041 --> 00:00:27,250 A Ph.D., yes. 12 00:00:27,250 --> 00:00:28,458 Right, and you provide 13 00:00:28,542 --> 00:00:30,500 a six-week health and wellness program 14 00:00:30,500 --> 00:00:31,667 to heal the recently broken-hearted? 15 00:00:31,667 --> 00:00:33,125 Exactly. 16 00:00:33,125 --> 00:00:35,041 When you typically get out of a relationship, 17 00:00:35,125 --> 00:00:36,834 you want one of two things, 18 00:00:36,834 --> 00:00:38,834 to have the relationship not be over, 19 00:00:38,834 --> 00:00:40,375 or to be over the relationship, 20 00:00:40,375 --> 00:00:42,333 and one of those things we can't control, 21 00:00:42,417 --> 00:00:44,250 but the other is well within our power. 22 00:00:44,250 --> 00:00:45,333 Well, it sounds like something 23 00:00:45,417 --> 00:00:46,542 that could help someone 24 00:00:46,542 --> 00:00:48,834 who maybe can't get over lost love. 25 00:00:48,834 --> 00:00:51,041 Well, sometimes, people hide their true selves 26 00:00:51,125 --> 00:00:52,583 until six months in, 27 00:00:52,667 --> 00:00:54,000 when you witness her scream at a waiter, 28 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 making him cry, 29 00:00:55,000 --> 00:00:56,834 but tell us how this all works. 30 00:00:56,834 --> 00:00:58,250 Each week has a theme. 31 00:00:58,250 --> 00:00:59,875 "Release, Endurance, Teamwork, 32 00:00:59,959 --> 00:01:01,583 Connection, Trust, and Closure," 33 00:01:01,667 --> 00:01:04,125 and we do a coordinated activity or exercise 34 00:01:04,125 --> 00:01:05,458 in keeping with the word of the week. 35 00:01:05,542 --> 00:01:08,083 People may feel like broken hearts last forever, 36 00:01:08,083 --> 00:01:11,125 but I am here to tell them that it doesn't. 37 00:01:12,417 --> 00:01:13,667 Okay, folks, 38 00:01:13,667 --> 00:01:15,125 we're going to go to Rick for the weather, 39 00:01:15,125 --> 00:01:16,375 and when we return, 40 00:01:16,375 --> 00:01:18,709 Dr. Miranda Faraday will tell us more 41 00:01:18,709 --> 00:01:20,250 about her program. 42 00:01:21,667 --> 00:01:22,667 Uh, Miranda? 43 00:01:22,667 --> 00:01:23,959 Mm-hmm. 44 00:01:24,041 --> 00:01:24,875 He's going to need your business card, 45 00:01:24,959 --> 00:01:27,250 like, right now. 46 00:01:27,250 --> 00:01:30,166 Yeah. 47 00:01:39,333 --> 00:01:41,667 Well, everyone kept saying 48 00:01:41,667 --> 00:01:42,959 how he's this young, financial genius, 49 00:01:43,041 --> 00:01:44,208 and they're crediting my reporting 50 00:01:44,208 --> 00:01:45,250 for taking down what turned out to be 51 00:01:45,250 --> 00:01:46,542 this massive Ponzi scheme. 52 00:01:46,542 --> 00:01:48,625 The reason I didn't see you for three weeks. 53 00:01:48,709 --> 00:01:51,000 Jen, I'm doing this for us. 54 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 I'm working really hard to prove myself, 55 00:01:53,000 --> 00:01:54,208 and they're finally starting to take notice. 56 00:01:54,208 --> 00:01:55,458 That's great, 57 00:01:55,542 --> 00:01:57,834 but I need you to take notice of other things. 58 00:01:57,834 --> 00:01:59,291 Like what? 59 00:02:01,000 --> 00:02:03,166 It's been six months. 60 00:02:03,250 --> 00:02:04,834 Where are we going? 61 00:02:04,834 --> 00:02:07,542 Right now, we're going to dinner. 62 00:02:07,542 --> 00:02:09,041 Ben, we hardly see each other these days. 63 00:02:09,125 --> 00:02:11,000 I'm on track to become an editor, 64 00:02:11,000 --> 00:02:12,208 and then I get to be the one handing out the assignments, 65 00:02:12,208 --> 00:02:13,583 but in the meantime, 66 00:02:13,667 --> 00:02:16,834 I kinda gotta write what they tell me to write. 67 00:02:16,834 --> 00:02:18,458 And I need someone who is present. 68 00:02:18,542 --> 00:02:20,000 I am. I'm right here. 69 00:02:20,000 --> 00:02:21,917 Look, let's not focus 70 00:02:21,917 --> 00:02:23,250 on the time that we don't spend together, 71 00:02:23,250 --> 00:02:25,041 and instead enjoy the time that we do. 72 00:02:25,125 --> 00:02:26,583 That's not enough for me, Ben. 73 00:02:27,959 --> 00:02:29,750 Something's got to give. 74 00:02:29,834 --> 00:02:32,125 Are you asking me to choose 75 00:02:32,125 --> 00:02:33,709 between you and my career? 76 00:02:35,458 --> 00:02:37,291 I'm saying, the right answer 77 00:02:37,375 --> 00:02:39,417 is, "You, Jen. I choose you." 78 00:02:39,417 --> 00:02:42,000 I do... 79 00:02:42,000 --> 00:02:43,291 and I choose my career. 80 00:02:45,625 --> 00:02:48,125 I'm sorry, 81 00:02:48,125 --> 00:02:50,417 that's not enough for me. 82 00:02:50,417 --> 00:02:51,291 Goodbye, Ben. 83 00:03:14,125 --> 00:03:16,125 He went looking for my car ages ago. 84 00:03:16,125 --> 00:03:17,458 I have no idea where he is. 85 00:03:17,542 --> 00:03:19,458 Think he took it for a joy ride? 86 00:03:20,792 --> 00:03:22,417 That would be about right for the night I'm having. 87 00:03:22,417 --> 00:03:23,709 I swear, it has nothing to do 88 00:03:23,709 --> 00:03:25,250 with the woman who just got in a cab 89 00:03:25,250 --> 00:03:27,750 with my heart on the bottom of her shoe. 90 00:03:27,834 --> 00:03:29,625 I think they charge an extra cleaning fee for that. 91 00:03:29,709 --> 00:03:31,375 Probably. 92 00:03:33,667 --> 00:03:34,792 Well, I'm sorry to hear 93 00:03:34,792 --> 00:03:36,875 that both your car and your heart are MIA. 94 00:03:36,959 --> 00:03:38,166 That's all right, 95 00:03:38,250 --> 00:03:39,625 I didn't really like it that much anyways. 96 00:03:39,709 --> 00:03:40,709 Thinking about trading it in for a newer model. 97 00:03:40,709 --> 00:03:42,500 The car or the heart? 98 00:03:42,500 --> 00:03:44,458 I need one of them to get home, 99 00:03:44,542 --> 00:03:45,834 so I guess the heart is of less use at the moment. 100 00:03:47,625 --> 00:03:48,583 And the girlfriend? 101 00:03:48,667 --> 00:03:50,709 Ex-girlfriend, actually, 102 00:03:50,709 --> 00:03:53,125 but the bread was great, 103 00:03:53,125 --> 00:03:54,625 so I guess that sort of makes up a little 104 00:03:54,709 --> 00:03:55,542 for getting dumped. 105 00:03:57,333 --> 00:03:58,625 Do you want to talk about it? 106 00:03:58,709 --> 00:04:01,041 Ah, you've heard the story a thousand times. 107 00:04:01,125 --> 00:04:02,417 Boy meets girl. 108 00:04:02,417 --> 00:04:05,500 Girl gives boy an unreasonable ultimatum. 109 00:04:05,500 --> 00:04:06,834 Girl storms out. 110 00:04:06,834 --> 00:04:08,166 Boy eats both entrees. 111 00:04:08,250 --> 00:04:10,834 Yeah, we all have one of those. 112 00:04:10,834 --> 00:04:12,417 Do tell. 113 00:04:12,417 --> 00:04:13,667 Comfort me with your pain. 114 00:04:15,041 --> 00:04:18,417 Uh, you've heard it a million times. 115 00:04:18,417 --> 00:04:20,917 Girl meets boy, girl marries boy. 116 00:04:20,917 --> 00:04:22,500 Boy leaves girl, girl takes up kickboxing, 117 00:04:22,500 --> 00:04:23,458 pretends bag is boy. 118 00:04:24,709 --> 00:04:26,375 I feel bad for the bag. 119 00:04:26,375 --> 00:04:27,291 Not so much for the boy. 120 00:04:34,250 --> 00:04:34,959 This is me. 121 00:04:40,583 --> 00:04:41,500 Hey... 122 00:04:41,500 --> 00:04:44,333 Broken hearts do heal. 123 00:04:44,417 --> 00:04:45,959 I've seen it happen. 124 00:04:46,041 --> 00:04:46,875 Thanks. 125 00:04:58,417 --> 00:05:00,709 This letter is your chance to say it all 126 00:05:00,709 --> 00:05:02,834 to that person who broke your heart. 127 00:05:02,834 --> 00:05:03,834 It's only two minutes, 128 00:05:03,834 --> 00:05:04,875 so don't hold back. 129 00:05:04,959 --> 00:05:06,375 This is about you now, 130 00:05:06,375 --> 00:05:08,417 and you are not the same person 131 00:05:08,417 --> 00:05:11,166 who signed up for this program a month and a half ago. 132 00:05:11,250 --> 00:05:12,959 You have overcome obstacles, 133 00:05:13,041 --> 00:05:15,417 you have stepped outside of yourself. 134 00:05:15,417 --> 00:05:18,917 You have changed in ways you never thought possible. 135 00:05:18,917 --> 00:05:21,208 Three, two, one... 136 00:05:21,208 --> 00:05:22,625 pens down. 137 00:05:22,709 --> 00:05:24,709 How are we feeling? 138 00:05:24,709 --> 00:05:27,083 Mine has a lot of swears in it. 139 00:05:27,083 --> 00:05:28,041 That's perfect. 140 00:05:28,125 --> 00:05:29,500 Excellent. 141 00:05:29,500 --> 00:05:32,500 So, as closure week comes to a close, 142 00:05:32,500 --> 00:05:34,500 you have to decide at our bonfire, 143 00:05:34,500 --> 00:05:35,625 do you send your letter, 144 00:05:35,709 --> 00:05:38,792 or do you burn it? 145 00:05:38,792 --> 00:05:39,959 That's all for today. 146 00:05:40,041 --> 00:05:41,959 I'll see you tomorrow. 147 00:05:42,041 --> 00:05:43,709 Oh, and remember the first rule, 148 00:05:43,709 --> 00:05:45,583 no cyberstalking your ex. 149 00:05:45,667 --> 00:05:46,542 You know I'm right. 150 00:05:46,542 --> 00:05:48,000 Stay off Instagram. 151 00:05:59,250 --> 00:06:01,000 Chloe, hi. 152 00:06:01,000 --> 00:06:02,709 The phone has been ringing off the hook 153 00:06:02,709 --> 00:06:04,917 since the segment on Good Day Portland. 154 00:06:04,917 --> 00:06:07,083 And Bink Williams signed up for the program, 155 00:06:07,083 --> 00:06:08,709 so that's our best publicity ever. 156 00:06:08,709 --> 00:06:10,250 We are at capacity again, 157 00:06:10,250 --> 00:06:11,417 so I had to add another session. 158 00:06:11,417 --> 00:06:12,959 Good. 159 00:06:13,041 --> 00:06:14,375 Maybe soon we can get a dance studio or something, 160 00:06:14,375 --> 00:06:15,291 so we don't have to share the space. 161 00:06:15,417 --> 00:06:16,375 I know. 162 00:06:16,375 --> 00:06:17,625 It's all happening. 163 00:06:17,709 --> 00:06:19,875 Are you ready to lead a session yet? 164 00:06:19,959 --> 00:06:21,500 You know why this business works? 165 00:06:21,500 --> 00:06:22,792 Hmm. 166 00:06:22,792 --> 00:06:24,792 Because I know how to stay in my lane. 167 00:06:24,792 --> 00:06:26,834 I handle the business, you handle the clients. 168 00:06:28,250 --> 00:06:31,208 Well, it would be pretty easy for you to just, like, 169 00:06:31,208 --> 00:06:34,333 toss your blinker on and change lanes. 170 00:06:34,417 --> 00:06:35,750 You know this program like the back of your hand. 171 00:06:35,834 --> 00:06:36,875 Mm-hmm, 172 00:06:36,959 --> 00:06:37,709 and you are the heart of the business, 173 00:06:37,709 --> 00:06:38,750 and I am the head, 174 00:06:38,834 --> 00:06:40,792 but I am sorting through resumes, 175 00:06:40,792 --> 00:06:42,208 and there are some great candidates. 176 00:06:42,208 --> 00:06:43,583 I'll set up interviews this week. 177 00:06:43,667 --> 00:06:46,000 You will not be on your own forever, I promise, 178 00:06:46,000 --> 00:06:47,792 and then, maybe when the pressure is off, 179 00:06:47,792 --> 00:06:49,583 you can take some time for you. 180 00:06:49,667 --> 00:06:51,208 I take plenty of time for myself. 181 00:06:51,208 --> 00:06:52,583 I'm going to the rock wall tonight for a climb. 182 00:06:52,667 --> 00:06:54,000 That's not what I mean. 183 00:06:54,000 --> 00:06:56,667 You need to stop moving, and doing, and climbing, 184 00:06:56,667 --> 00:06:58,125 and get back out there. 185 00:06:58,125 --> 00:07:00,041 What would you say to a client who refused to move on? 186 00:07:00,125 --> 00:07:01,667 I'm not refusing to move on. 187 00:07:01,667 --> 00:07:02,709 I will get back out there, eventually. 188 00:07:02,709 --> 00:07:04,166 I'm just... 189 00:07:04,250 --> 00:07:06,166 You know, success is happening for us right now, 190 00:07:06,250 --> 00:07:07,417 and I want to ride that wave. 191 00:07:07,417 --> 00:07:08,375 Thank you. 192 00:07:08,375 --> 00:07:10,333 Mm-hmm. 193 00:07:45,417 --> 00:07:46,208 Hey, Kim. 194 00:07:46,208 --> 00:07:48,250 Hi. 195 00:07:48,250 --> 00:07:49,750 Mom and Dad okay? 196 00:07:49,834 --> 00:07:51,250 Oh, yeah, they're fine. 197 00:07:51,250 --> 00:07:53,875 I just need you to talk me out of doing something. 198 00:07:55,000 --> 00:07:58,375 Ah, my greatest skill. 199 00:07:58,375 --> 00:08:00,709 Darren's engaged. 200 00:08:00,709 --> 00:08:02,500 I know it's been a year since we broke up, 201 00:08:02,500 --> 00:08:04,291 but it still stings. 202 00:08:04,375 --> 00:08:06,542 What exactly am I talking you out of? 203 00:08:06,542 --> 00:08:07,458 Don't let me call him. 204 00:08:07,542 --> 00:08:08,667 Okay. 205 00:08:08,667 --> 00:08:09,667 Or email. 206 00:08:09,667 --> 00:08:10,709 Yeah, no, don't do that. 207 00:08:10,709 --> 00:08:12,333 Or ride my bike by his house. 208 00:08:12,417 --> 00:08:13,875 I will literally stand in the street 209 00:08:13,959 --> 00:08:14,667 in front of your bike. 210 00:08:16,208 --> 00:08:18,041 Aw, look at us. 211 00:08:18,125 --> 00:08:20,208 It's like we're some sibling lonely hearts club. 212 00:08:20,208 --> 00:08:21,750 Oh, speak for yourself. I'm fine. 213 00:08:21,834 --> 00:08:23,041 You just think you're fine, Ben, 214 00:08:23,125 --> 00:08:25,208 because that's what you do after a breakup, 215 00:08:25,208 --> 00:08:26,709 ever since Serena. 216 00:08:26,709 --> 00:08:27,583 Why do you always have to bring her up? 217 00:08:27,667 --> 00:08:28,667 That was, like, 10 years ago. 218 00:08:28,667 --> 00:08:29,792 Because it broke you, 219 00:08:29,792 --> 00:08:31,166 and ever since, 220 00:08:31,250 --> 00:08:32,625 you've just been putting a Band-Aid over a bullet hole. 221 00:08:32,709 --> 00:08:33,667 Have not. 222 00:08:33,667 --> 00:08:35,375 I was almost about to talk to Jen 223 00:08:35,375 --> 00:08:36,875 about taking it to the next level. 224 00:08:36,959 --> 00:08:38,291 "Almost about to"? 225 00:08:38,375 --> 00:08:40,291 - Mm-hmm. - Yeah, big step. 226 00:08:40,375 --> 00:08:43,500 So, there is this program 227 00:08:43,500 --> 00:08:45,625 that helps people get over a breakup, 228 00:08:45,709 --> 00:08:46,792 and I want you to come with me. 229 00:08:46,792 --> 00:08:47,875 You remember the last one, 230 00:08:47,959 --> 00:08:49,041 where they just yelled at you, 231 00:08:49,125 --> 00:08:49,959 and told you all the stuff you did wrong? 232 00:08:50,041 --> 00:08:52,667 Or the walking on hot coals guy 233 00:08:52,667 --> 00:08:54,417 that promised you all this empowerment, 234 00:08:54,417 --> 00:08:55,583 and the coals weren't even real? 235 00:08:55,667 --> 00:08:57,917 Yeah, I'm still paying that one off. 236 00:08:59,083 --> 00:09:00,583 But at least I'm trying. 237 00:09:00,667 --> 00:09:03,333 Unlike some people who pretend that they're fine 238 00:09:03,417 --> 00:09:06,333 and then probably cry in their cereal every morning. 239 00:09:06,417 --> 00:09:08,166 I don't even eat cereal. 240 00:09:08,250 --> 00:09:09,667 Look... 241 00:09:09,667 --> 00:09:11,250 I just don't want to see you taken advantage of, okay? 242 00:09:11,250 --> 00:09:12,208 Give me some credit. 243 00:09:12,208 --> 00:09:13,709 I did my research. 244 00:09:13,709 --> 00:09:15,208 She has a great reputation, 245 00:09:15,208 --> 00:09:17,667 and it's in Campbell Park. 246 00:09:17,667 --> 00:09:18,792 You love Campbell Park. 247 00:09:20,583 --> 00:09:22,542 Come on, I'm tired of feeling like this, 248 00:09:22,542 --> 00:09:24,333 and I don't want to do it alone, 249 00:09:24,417 --> 00:09:26,458 and remember? 250 00:09:26,542 --> 00:09:27,750 Helping your sister? 251 00:09:27,834 --> 00:09:29,125 Your greatest strength? 252 00:09:29,125 --> 00:09:30,375 Yeah, yeah, yeah. 253 00:09:31,875 --> 00:09:33,583 I hate it when my words come back to haunt me. 254 00:09:36,041 --> 00:09:37,125 Fine. 255 00:09:37,125 --> 00:09:39,917 Thank you. 256 00:09:39,917 --> 00:09:42,250 Look at her resume. 257 00:09:42,250 --> 00:09:43,750 Advanced psychology degree, 258 00:09:43,834 --> 00:09:45,166 was in private practice, 259 00:09:45,250 --> 00:09:46,166 and she's a Reiki instructor. 260 00:09:46,250 --> 00:09:48,542 I don't know what that means, 261 00:09:48,542 --> 00:09:49,875 but it sounds like teaching experience to me. 262 00:09:49,959 --> 00:09:51,709 Sounds great, 263 00:09:51,709 --> 00:09:53,500 but I mean, qualifications aren't everything. 264 00:09:53,500 --> 00:09:55,750 We need to find somebody who gets what we do. 265 00:09:55,834 --> 00:09:58,166 I have a good feeling about her. 266 00:09:58,250 --> 00:10:00,250 And what I've learned in my practice 267 00:10:00,250 --> 00:10:02,166 is it's not one size fits all. 268 00:10:02,250 --> 00:10:04,959 You can't treat everyone out of a textbook. 269 00:10:05,041 --> 00:10:06,625 I could not agree more. 270 00:10:06,709 --> 00:10:08,542 I think that too much talk therapy, 271 00:10:08,542 --> 00:10:10,417 instead of real action, 272 00:10:10,417 --> 00:10:11,500 can keep people stuck. 273 00:10:11,500 --> 00:10:12,917 Exactly. 274 00:10:12,917 --> 00:10:14,375 So, I was wondering... 275 00:10:14,375 --> 00:10:15,667 how do you feel 276 00:10:15,667 --> 00:10:18,083 about incorporating past-life regression 277 00:10:18,083 --> 00:10:19,583 into your program? 278 00:10:21,083 --> 00:10:22,875 Uh... wow. 279 00:10:22,959 --> 00:10:25,792 Well, that is... 280 00:10:25,792 --> 00:10:27,250 not really what-- what we do. 281 00:10:27,250 --> 00:10:28,709 But you should. 282 00:10:28,709 --> 00:10:31,000 Because we aren't always dealing with trauma 283 00:10:31,000 --> 00:10:33,083 from this lifetime. 284 00:10:34,583 --> 00:10:35,709 Mm-hmm. 285 00:10:35,709 --> 00:10:38,458 Okay, uh, thanks, Gayle. 286 00:10:38,542 --> 00:10:40,333 We will be in touch. 287 00:10:44,291 --> 00:10:45,291 Thank you. 288 00:10:45,375 --> 00:10:47,500 Namaste. 289 00:10:52,625 --> 00:10:54,750 Hi. 290 00:10:54,834 --> 00:10:55,792 Hi. I'm Helen. 291 00:10:55,792 --> 00:10:57,542 It's my second go-round. 292 00:10:57,542 --> 00:10:59,458 I guess it takes more than six weeks 293 00:10:59,542 --> 00:11:01,041 to get over a 30-year marriage. 294 00:11:01,125 --> 00:11:04,458 Oh, my goodness, Bink Williams! 295 00:11:04,542 --> 00:11:05,834 I watch you every morning. 296 00:11:05,834 --> 00:11:08,417 I guess no one's immune from heartbreak. 297 00:11:08,417 --> 00:11:10,625 Uh, I guess not. 298 00:11:10,709 --> 00:11:12,083 I'm just gonna... 299 00:11:13,583 --> 00:11:14,709 I'm Kim. Hi. 300 00:11:14,709 --> 00:11:15,834 Hi. 301 00:11:15,834 --> 00:11:18,250 I'm here for moral support. 302 00:11:18,250 --> 00:11:20,917 Oh, yes, my brother is completely unaffected 303 00:11:20,917 --> 00:11:22,041 by his recent breakup, 304 00:11:22,125 --> 00:11:23,208 or any other breakups 305 00:11:23,208 --> 00:11:25,166 that may have happened in the past. 306 00:11:25,250 --> 00:11:27,083 At least, that's the story we're going with. 307 00:11:27,083 --> 00:11:28,750 Well, that's because it's the truth. 308 00:11:28,834 --> 00:11:30,000 - Ben. - Hi. 309 00:11:30,000 --> 00:11:31,750 We all go at our own pace. 310 00:11:31,834 --> 00:11:33,333 It takes as long as it takes. No pressure. 311 00:11:33,417 --> 00:11:35,667 Well, we'll remember that. 312 00:11:35,667 --> 00:11:37,500 Oh. 313 00:11:37,500 --> 00:11:39,125 It's work. 314 00:11:39,125 --> 00:11:40,792 I'm gonna take this outside. 315 00:11:40,792 --> 00:11:42,500 You're gonna want a muffin. 316 00:11:42,500 --> 00:11:43,917 Yeah, I'll see you in the morning, Leo. 317 00:11:43,917 --> 00:11:45,792 Yeah, bye. 318 00:11:49,250 --> 00:11:50,583 You. 319 00:11:50,667 --> 00:11:52,917 Of all the boot camps in all the world, right? 320 00:11:52,917 --> 00:11:54,083 Do you know of many others? 321 00:11:54,083 --> 00:11:55,625 Only the military kind. 322 00:11:55,709 --> 00:11:57,083 Hmm. 323 00:11:59,041 --> 00:12:00,250 What are you doing? 324 00:12:00,250 --> 00:12:03,041 Just trying to picture you with a buzz cut. 325 00:12:03,125 --> 00:12:04,166 And how's that? 326 00:12:04,250 --> 00:12:05,417 I think you picked the right boot camp. 327 00:12:09,083 --> 00:12:10,834 Well, you don't sound too thrilled about it. 328 00:12:10,834 --> 00:12:12,667 Well, my sister wanted to go to this one. 329 00:12:12,667 --> 00:12:14,792 I'm here for moral support. 330 00:12:14,792 --> 00:12:17,375 That, and she knows all my secrets. 331 00:12:17,375 --> 00:12:19,542 I mean, it's got a pretty good reputation, 332 00:12:19,542 --> 00:12:21,500 and you can't beat the view, so... 333 00:12:21,500 --> 00:12:23,875 Well... yeah, 334 00:12:23,959 --> 00:12:26,041 but Miranda's Breakup Boot Camp? 335 00:12:26,125 --> 00:12:27,250 Come on, I cannot be the only one 336 00:12:27,250 --> 00:12:28,792 that thinks this is a little out there. 337 00:12:28,792 --> 00:12:32,000 I mean, maybe this lady thinks she can start some new fad, 338 00:12:32,000 --> 00:12:33,125 make a couple bucks, 339 00:12:33,125 --> 00:12:34,959 I've seen it before. 340 00:12:35,041 --> 00:12:35,875 Everybody likes a quick fix. 341 00:12:35,959 --> 00:12:37,291 Mm. 342 00:12:37,375 --> 00:12:39,041 You have some pretty strong feelings about it. 343 00:12:39,125 --> 00:12:41,625 Pretty strong feelings about a lot of things. 344 00:12:41,709 --> 00:12:43,250 Like pizza. 345 00:12:43,250 --> 00:12:45,166 Want to go grab a slice? 346 00:12:46,709 --> 00:12:48,834 Maybe you shouldn't knock it before you try it. 347 00:12:48,834 --> 00:12:52,417 I don't know, the whole kumbaya, circle time, 348 00:12:52,417 --> 00:12:54,667 chanting with strangers isn't really my thing. 349 00:12:54,667 --> 00:12:57,250 Yeah, no, that's not my thing at all either, so. 350 00:12:57,250 --> 00:12:59,625 Excellent. Then we're in agreement. 351 00:12:59,709 --> 00:13:01,041 So, pizza? 352 00:13:02,417 --> 00:13:05,375 Let's just go in, and just--just give it a try. 353 00:13:05,375 --> 00:13:07,041 You're not going to save me from this, are you? 354 00:13:07,125 --> 00:13:08,166 Is that what you're saying? 355 00:13:08,250 --> 00:13:10,333 I think only you can save yourself. 356 00:13:11,291 --> 00:13:12,291 Come on. 357 00:13:14,542 --> 00:13:18,125 Okay, everybody, give Bink a little space. 358 00:13:18,125 --> 00:13:19,583 And the first thing that you're gonna learn here 359 00:13:19,667 --> 00:13:20,750 is that we don't date on the rebound, 360 00:13:20,834 --> 00:13:22,542 yours or anyone else's. 361 00:13:22,542 --> 00:13:23,959 So... 362 00:13:24,041 --> 00:13:26,417 Thank you. 363 00:13:26,417 --> 00:13:27,834 So you're the teacher. 364 00:13:27,834 --> 00:13:30,375 The... breakup boot camper. 365 00:13:30,375 --> 00:13:31,583 Miranda Faraday. 366 00:13:33,083 --> 00:13:35,333 Ready for a little kumbaya, circle time? 367 00:13:37,000 --> 00:13:38,792 ...And by the time we reach week three, 368 00:13:38,792 --> 00:13:40,333 "Teamwork," 369 00:13:40,417 --> 00:13:42,375 you are going to feel like completely different people, 370 00:13:42,375 --> 00:13:44,083 and that'll bring us right into to week four, 371 00:13:44,083 --> 00:13:45,166 "Connection." 372 00:13:45,250 --> 00:13:47,250 Uh, can I chime in really fast? 373 00:13:47,250 --> 00:13:49,542 I'm sorry, is that a thing we're allowed to do here? 374 00:13:49,542 --> 00:13:52,375 Yes, this is an open dialogue. 375 00:13:52,375 --> 00:13:54,083 What about fear? 376 00:13:54,208 --> 00:13:55,875 What about fear? 377 00:13:55,959 --> 00:13:57,250 Well, I don't see it on your list. 378 00:13:57,250 --> 00:13:58,333 You have all these buzzwords, 379 00:13:58,417 --> 00:14:00,750 "Trust, Release, Endurance," 380 00:14:00,834 --> 00:14:02,875 but when do we deal with fear? 381 00:14:02,959 --> 00:14:04,166 Because that's why we're all here, right? 382 00:14:04,250 --> 00:14:06,542 We're afraid to deal with life, 383 00:14:06,542 --> 00:14:07,959 without that person that just broke our hearts. 384 00:14:08,041 --> 00:14:09,000 Ben-- 385 00:14:09,000 --> 00:14:11,125 He's right. 386 00:14:11,125 --> 00:14:12,625 I'm scared to be on my own, 387 00:14:12,709 --> 00:14:14,959 and I can't just move on 388 00:14:15,041 --> 00:14:16,667 since I have to see Bethany and her new girlfriend, 389 00:14:16,667 --> 00:14:17,750 every other week, 390 00:14:17,834 --> 00:14:19,834 because of Ruth. 391 00:14:19,834 --> 00:14:22,875 We share custody. 392 00:14:22,959 --> 00:14:25,834 It's so hard on the kids, going back and forth. 393 00:14:25,834 --> 00:14:27,834 Thankfully, mine are grown now. 394 00:14:27,834 --> 00:14:30,000 Oh, Ruth is a cat, 395 00:14:30,000 --> 00:14:34,834 but she's definitely struggling. 396 00:14:34,834 --> 00:14:36,709 See, fear is a powerful motivator for people. 397 00:14:36,709 --> 00:14:39,000 Fear is a symptom. 398 00:14:39,000 --> 00:14:40,750 Trust, endurance, 399 00:14:40,834 --> 00:14:42,583 those are solutions, 400 00:14:42,667 --> 00:14:44,667 and here in my boot camp, 401 00:14:44,667 --> 00:14:46,792 we choose to focus on the buzzwords that uplift. 402 00:14:46,792 --> 00:14:49,542 Yeah, perhaps the person with the Ph.D. 403 00:14:49,542 --> 00:14:51,208 can continue with the orientation. 404 00:14:51,208 --> 00:14:52,375 Unless, of course, 405 00:14:52,375 --> 00:14:53,500 you have a post graduate degree as well? 406 00:14:53,500 --> 00:14:56,083 No, no, just asking questions. 407 00:14:56,083 --> 00:14:57,125 She said it was allowed. 408 00:14:57,125 --> 00:14:58,250 It's okay. 409 00:14:58,250 --> 00:14:59,125 We're all just breaking the ice here, 410 00:14:59,125 --> 00:15:00,583 but I do think 411 00:15:00,667 --> 00:15:03,375 that you should do one thing every day that scares you, 412 00:15:03,375 --> 00:15:04,917 but I call that empowerment. 413 00:15:04,917 --> 00:15:07,125 What are you afraid of? 414 00:15:07,125 --> 00:15:08,166 Heights. 415 00:15:08,250 --> 00:15:09,125 Spiders. 416 00:15:09,125 --> 00:15:11,250 Dentist... 417 00:15:11,250 --> 00:15:13,875 but I'm not going to the dentist every day. 418 00:15:13,959 --> 00:15:16,208 No, no, no one is asking you to do that, 419 00:15:16,208 --> 00:15:17,625 but when you face those fears, 420 00:15:17,709 --> 00:15:18,959 the heights, the spiders, the dentist, 421 00:15:19,041 --> 00:15:21,542 you feel like you can overcome anything, 422 00:15:21,542 --> 00:15:22,709 including a broken heart, 423 00:15:22,709 --> 00:15:25,333 and that is empowerment. 424 00:15:25,417 --> 00:15:28,417 Because it's easy to just be negative and cynical 425 00:15:28,417 --> 00:15:30,709 and want to tear things down. 426 00:15:30,709 --> 00:15:32,291 So, this program, 427 00:15:32,375 --> 00:15:34,291 we're gonna focus on the positive, 428 00:15:34,375 --> 00:15:35,500 and you will see exactly what I mean 429 00:15:35,500 --> 00:15:37,542 in our kickstart session, on Thursday, 430 00:15:37,542 --> 00:15:38,375 called "Release." 431 00:15:46,834 --> 00:15:47,583 Ben... 432 00:15:49,333 --> 00:15:51,291 I'll wait for you outside. 433 00:15:51,375 --> 00:15:52,250 Apologize. 434 00:15:56,000 --> 00:15:57,917 You didn't tell me who you were. 435 00:15:57,917 --> 00:15:59,166 You didn't ask. 436 00:15:59,250 --> 00:16:00,709 I just wanted to say 437 00:16:00,709 --> 00:16:02,750 that I know it might be weird 438 00:16:02,834 --> 00:16:05,208 because you were so vulnerable with me the other night, 439 00:16:05,208 --> 00:16:07,417 but there's no shame in having your heart broken. 440 00:16:09,125 --> 00:16:12,125 My heart's not broken, it's gently bruised. 441 00:16:12,125 --> 00:16:14,166 Bruises heal faster than breaks. 442 00:16:14,250 --> 00:16:17,041 Maybe there's an underlying injury 443 00:16:17,125 --> 00:16:18,000 you don't know about? 444 00:16:19,333 --> 00:16:20,166 Come on, I was there. 445 00:16:20,250 --> 00:16:22,458 I saw you. 446 00:16:22,542 --> 00:16:24,000 It's not as bad as you're making it out to be. 447 00:16:24,000 --> 00:16:25,500 I'm doing great now. 448 00:16:25,500 --> 00:16:26,542 I'm processing things. 449 00:16:26,542 --> 00:16:27,709 Moving on. 450 00:16:27,709 --> 00:16:28,834 In four days? 451 00:16:28,834 --> 00:16:30,583 Sometimes, four days is all you need. 452 00:16:32,333 --> 00:16:34,875 Okay. 453 00:16:34,959 --> 00:16:35,959 I think there's something you want to say, 454 00:16:36,041 --> 00:16:37,166 and I think it has to do with the fact 455 00:16:37,250 --> 00:16:38,291 that you're famished, 456 00:16:38,375 --> 00:16:39,667 and you really want to take me up 457 00:16:39,667 --> 00:16:41,041 on that pizza offer right now. 458 00:16:41,125 --> 00:16:43,083 Yeah, that's not what I was going to say. 459 00:16:43,083 --> 00:16:44,542 I do wonder 460 00:16:44,542 --> 00:16:45,917 if this program is the right fit for you? 461 00:16:45,917 --> 00:16:49,291 Are you booting me out of boot camp? 462 00:16:49,375 --> 00:16:50,458 No, I wouldn't do that, 463 00:16:50,542 --> 00:16:52,125 because I can help you, 464 00:16:52,125 --> 00:16:54,250 but it only works if you take it seriously, 465 00:16:54,250 --> 00:16:56,375 so I think that is something that you need to figure out. 466 00:17:03,834 --> 00:17:05,500 You just can't help yourself. 467 00:17:05,500 --> 00:17:06,917 You always have to say something. 468 00:17:06,917 --> 00:17:08,208 Editor of the Harvard Crimson. 469 00:17:08,208 --> 00:17:10,542 You went to an Ivy, and became a know-it-all. 470 00:17:10,542 --> 00:17:11,709 Oh, stop. 471 00:17:11,709 --> 00:17:13,583 I was a know-it-all way before Harvard. 472 00:17:14,834 --> 00:17:16,125 You know what, I'm fine. 473 00:17:16,125 --> 00:17:17,667 I can do this on my own. 474 00:17:17,667 --> 00:17:18,875 I mean, it's obvious 475 00:17:18,959 --> 00:17:20,166 you're never going to deal with your stuff. 476 00:17:20,250 --> 00:17:21,333 Or is it 477 00:17:21,417 --> 00:17:22,417 that I've already dealt with my stuff, 478 00:17:22,417 --> 00:17:23,542 and this is redundant? 479 00:17:25,250 --> 00:17:26,917 You don't have to come back on Thursday. 480 00:17:26,917 --> 00:17:29,583 Well, you can't say we didn't try. 481 00:17:29,667 --> 00:17:31,458 Sure I can. 482 00:17:37,917 --> 00:17:40,083 You've reached Miranda's Breakup Boot Camp. 483 00:17:40,083 --> 00:17:41,834 Please leave your name and number, 484 00:17:41,834 --> 00:17:42,709 and someone will get back to you 485 00:17:42,709 --> 00:17:44,000 as soon as possible. 486 00:17:44,000 --> 00:17:45,166 Thanks. 487 00:17:45,250 --> 00:17:47,125 Miranda, hey, Ben Myers here. 488 00:17:47,125 --> 00:17:49,208 Listen, I was thinking about what you said, 489 00:17:49,208 --> 00:17:53,750 and I think that the program is not for me, 490 00:17:53,834 --> 00:17:55,667 but I did want to say thank you, 491 00:17:55,667 --> 00:17:57,166 and good luck, 492 00:17:57,250 --> 00:18:01,250 and if you change your mind about that pizza... 493 00:18:01,250 --> 00:18:04,083 Yeah. Bye. 494 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 You got a minute? 495 00:18:07,000 --> 00:18:07,917 I have some news. 496 00:18:07,917 --> 00:18:08,792 Yeah, yeah, sure. 497 00:18:10,417 --> 00:18:12,458 Dean Rossi got a job in Austin. 498 00:18:12,542 --> 00:18:13,792 He's leaving at the end of the month. 499 00:18:13,792 --> 00:18:16,083 So there's an opening for a features editor? 500 00:18:16,083 --> 00:18:17,875 The board doesn't know if you're ready, 501 00:18:17,959 --> 00:18:19,125 but I'm working on them. 502 00:18:19,125 --> 00:18:20,583 You just keep doing what you're doing. 503 00:18:20,667 --> 00:18:22,166 Whatever it takes. 504 00:18:22,250 --> 00:18:25,000 I appreciate the vote of confidence, Leo, really. 505 00:18:28,792 --> 00:18:31,208 Miranda's Breakup Boot Camp. 506 00:18:31,208 --> 00:18:32,917 I saw this lady on Good Day Portland. 507 00:18:34,291 --> 00:18:36,291 - Are you doing this? - Well, no. 508 00:18:36,375 --> 00:18:38,625 I went once, but just to help my sister, 509 00:18:38,709 --> 00:18:40,000 I'm not gonna go back. 510 00:18:40,000 --> 00:18:43,125 She's always into that self-help, fad stuff. 511 00:18:43,125 --> 00:18:44,083 No, Ben... 512 00:18:44,083 --> 00:18:45,250 You need to go back. 513 00:18:45,250 --> 00:18:47,458 I don't need this, Leo. I'm fine. 514 00:18:47,542 --> 00:18:49,750 No, I mean, on assignment. 515 00:18:49,834 --> 00:18:51,291 You know more than anyone 516 00:18:51,375 --> 00:18:52,792 that once you start digging beneath the surface, 517 00:18:52,792 --> 00:18:53,750 sometimes, you strike oil, 518 00:18:53,834 --> 00:18:55,250 like with that Ponzi thing. 519 00:18:55,250 --> 00:18:57,583 Well, I don't know that this is like the Ponzi thing. 520 00:18:57,667 --> 00:18:59,125 Well, maybe not, 521 00:18:59,125 --> 00:19:00,000 but is this the real deal, 522 00:19:00,000 --> 00:19:01,333 or is it just some fad, 523 00:19:01,417 --> 00:19:03,000 full of empty promises? 524 00:19:03,000 --> 00:19:05,583 These people are everywhere. 525 00:19:05,667 --> 00:19:07,000 Nobody is better than you 526 00:19:07,000 --> 00:19:08,375 at finding the story beneath the story. 527 00:19:08,375 --> 00:19:10,250 Go back, dig around, 528 00:19:10,250 --> 00:19:11,625 and bring me something good, 529 00:19:11,709 --> 00:19:13,750 and if it turns out as well as the last piece, 530 00:19:13,834 --> 00:19:16,291 well, that editor job is as good as yours. 531 00:19:26,959 --> 00:19:28,000 Hey. 532 00:19:28,000 --> 00:19:29,917 Ben isn't gonna be coming back, 533 00:19:29,917 --> 00:19:31,750 so I'll use the extra bag for demonstration. 534 00:19:31,834 --> 00:19:33,750 - Can I talk to you for a sec? - Yeah, what's up? 535 00:19:33,834 --> 00:19:35,959 There's a voicemail you need to listen to. 536 00:19:37,375 --> 00:19:39,875 Hi, um... it's Dex. 537 00:19:39,959 --> 00:19:41,792 You're probably surprised to hear from me, 538 00:19:41,792 --> 00:19:43,875 but I, uh, 539 00:19:43,959 --> 00:19:47,500 noticed you liked one of my photos online, 540 00:19:47,500 --> 00:19:49,875 which was kind of strange, 541 00:19:49,959 --> 00:19:52,250 uh, and I think we should talk. 542 00:19:52,250 --> 00:19:53,417 So can you call me? 543 00:19:53,417 --> 00:19:54,834 Thanks. 544 00:19:54,834 --> 00:19:56,917 You liked one of your ex-husband's photos? 545 00:19:56,917 --> 00:19:57,959 No! 546 00:19:58,041 --> 00:20:00,208 Not on purpose. 547 00:20:00,208 --> 00:20:02,083 You were cyberstalking him? 548 00:20:02,083 --> 00:20:02,917 I was curious, 549 00:20:02,917 --> 00:20:04,417 I... 550 00:20:04,417 --> 00:20:06,041 kind of like when you're watching the nature channel, 551 00:20:06,125 --> 00:20:07,875 and you see, like, a snake eating a frog, 552 00:20:07,959 --> 00:20:10,208 and you just... keep watching. 553 00:20:10,208 --> 00:20:12,083 That is such a weird analogy, 554 00:20:12,083 --> 00:20:13,709 and I don't know what is going on with you, 555 00:20:13,709 --> 00:20:16,917 but that is exactly what we tell our clients not to do. 556 00:20:16,917 --> 00:20:19,208 Dex does not deserve any more of your attention. 557 00:20:19,208 --> 00:20:21,000 I know. It was one time, Chloe. 558 00:20:21,000 --> 00:20:22,083 Are you gonna call him? 559 00:20:22,083 --> 00:20:23,417 No. 560 00:20:23,417 --> 00:20:25,667 He clearly thinks that I'm pining over him, 561 00:20:25,667 --> 00:20:26,709 and if I call him back, 562 00:20:26,709 --> 00:20:27,792 it's just gonna confirm that, 563 00:20:27,792 --> 00:20:29,834 so no, I'm not calling him back. 564 00:20:29,834 --> 00:20:31,000 Tell me that you are not. 565 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 Not what? 566 00:20:32,000 --> 00:20:33,291 Pining over him. 567 00:20:33,375 --> 00:20:34,583 No! 568 00:20:34,667 --> 00:20:38,125 I am totally, definitely, categorically 569 00:20:38,125 --> 00:20:39,667 not pining over him. 570 00:20:39,667 --> 00:20:42,500 I don't need to call him back to prove that. 571 00:20:42,500 --> 00:20:44,625 So, yeah, no, I'm not calling him back. 572 00:20:44,709 --> 00:20:47,041 And you are deleting that app off your phone. 573 00:20:56,083 --> 00:20:58,125 I mean, I'm the first one there in the morning, 574 00:20:58,125 --> 00:21:00,375 I'm the last to leave at night, 575 00:21:00,375 --> 00:21:02,041 I do every assignment that they give me, 576 00:21:02,125 --> 00:21:03,709 and he still has to sell me to the board. 577 00:21:03,709 --> 00:21:05,208 You've only been at the magazine for two years. 578 00:21:05,208 --> 00:21:06,500 These things take time. 579 00:21:06,500 --> 00:21:08,750 But I'm so ready. 580 00:21:08,834 --> 00:21:11,083 I'll do whatever it takes to prove I'm up to the task. 581 00:21:11,083 --> 00:21:12,250 You'll get there. 582 00:21:12,250 --> 00:21:13,166 Just keep doing what you're doing. 583 00:21:13,250 --> 00:21:14,333 Yeah. 584 00:21:15,500 --> 00:21:17,834 - Jen. - Ben. 585 00:21:17,834 --> 00:21:18,959 Hey. 586 00:21:19,041 --> 00:21:21,542 It's not what it looks like. 587 00:21:21,542 --> 00:21:23,166 We just... went to lunch. 588 00:21:23,250 --> 00:21:25,125 Right. 589 00:21:26,750 --> 00:21:28,959 You remember Emmett from my office? 590 00:21:29,041 --> 00:21:30,667 Yeah. Sure. 591 00:21:30,667 --> 00:21:32,166 No hard feelings, right, bro? 592 00:21:34,458 --> 00:21:35,375 No. 593 00:21:38,458 --> 00:21:40,250 We gotta go to work. 594 00:21:40,250 --> 00:21:41,917 Yeah, us too. 595 00:21:46,291 --> 00:21:48,625 So at least that wasn't awkward. 596 00:21:48,709 --> 00:21:50,458 Well, he seems perfectly terrible. 597 00:21:50,542 --> 00:21:51,750 Oh, I've met him. He is. 598 00:21:51,834 --> 00:21:54,291 You okay? 599 00:21:54,375 --> 00:21:56,625 I didn't realize I was that replaceable. 600 00:21:56,709 --> 00:21:58,333 Hey... 601 00:21:58,417 --> 00:22:00,166 this says way more about her than it does you. 602 00:22:00,250 --> 00:22:02,333 Don't self-help me. 603 00:22:02,417 --> 00:22:04,417 Come on, you sound like the boot camp instructor. 604 00:22:04,417 --> 00:22:06,083 I'll take that as a compliment. 605 00:22:06,083 --> 00:22:07,250 She's very smart. 606 00:22:07,250 --> 00:22:09,417 - Lots of five-star reviews - Oh. 607 00:22:09,417 --> 00:22:11,917 Come on, we can get over this together. 608 00:22:11,917 --> 00:22:13,542 Me and you, 609 00:22:13,542 --> 00:22:14,709 and you and me. 610 00:22:14,709 --> 00:22:15,792 Us. Team. 611 00:22:15,792 --> 00:22:17,208 Power healing. 612 00:22:18,709 --> 00:22:20,542 Fine. I'll go back with you, 613 00:22:20,542 --> 00:22:21,959 but only because I want to take care of you, all right? 614 00:22:22,041 --> 00:22:23,291 I want to make sure you don't get sucked in. 615 00:22:23,375 --> 00:22:25,750 Yeah, I don't think that's the only reason. 616 00:22:27,083 --> 00:22:28,458 Thank you. 617 00:22:29,542 --> 00:22:30,417 Miranda? 618 00:22:31,792 --> 00:22:34,125 Oh, hi, uh, refund. 619 00:22:34,125 --> 00:22:36,083 I'll have Chloe cut you a check. 620 00:22:36,083 --> 00:22:37,125 No, actually... 621 00:22:38,458 --> 00:22:40,709 Um, I've been thinking about it, 622 00:22:40,709 --> 00:22:42,041 and I'm ready to do the work. 623 00:22:42,125 --> 00:22:44,625 That's a pretty big change from before 624 00:22:44,709 --> 00:22:46,208 when you called it a fad, 625 00:22:46,208 --> 00:22:48,959 and said that I was trying to con vulnerable people 626 00:22:49,041 --> 00:22:50,083 out of their hard-earned money. 627 00:22:50,083 --> 00:22:51,083 I didn't say that about you specifically-- 628 00:22:51,083 --> 00:22:52,667 - It was implied. - But not intended. 629 00:22:52,667 --> 00:22:53,875 So, what changed? 630 00:22:53,959 --> 00:22:55,750 I'm a man who knows his flaws. 631 00:22:55,834 --> 00:22:57,917 Oh, do go on. 632 00:22:57,917 --> 00:23:00,834 Okay, I ran into my ex-girlfriend, 633 00:23:00,834 --> 00:23:02,792 already on a date. 634 00:23:02,792 --> 00:23:04,250 That sucks. 635 00:23:04,250 --> 00:23:05,458 I'm sorry to hear that. 636 00:23:05,542 --> 00:23:07,083 Sounds like a textbook rebound. 637 00:23:07,083 --> 00:23:08,959 Yeah. The guy called me, "Bro," too 638 00:23:09,041 --> 00:23:10,125 Yikes. 639 00:23:10,125 --> 00:23:11,333 Extra sorry. 640 00:23:11,417 --> 00:23:13,792 Okay, well, are you ready 641 00:23:13,792 --> 00:23:15,291 to check your inner cynic at the door? 642 00:23:15,375 --> 00:23:17,500 Because tonight we sign the pledge. 643 00:23:17,500 --> 00:23:18,709 Of allegiance? 644 00:23:18,709 --> 00:23:20,834 Because if not, 645 00:23:20,834 --> 00:23:22,375 that sounds a little culty, you know that, right? 646 00:23:22,375 --> 00:23:23,709 What am I signing exactly? 647 00:23:23,709 --> 00:23:24,875 It's a pledge of commitment, 648 00:23:24,959 --> 00:23:25,875 and it's not to me, 649 00:23:25,959 --> 00:23:27,250 it's to you. 650 00:23:27,250 --> 00:23:28,291 If you think you can commit. 651 00:23:28,375 --> 00:23:29,458 Oh, I can commit. 652 00:23:29,542 --> 00:23:30,500 I've had the same ficus for 10 years, 653 00:23:30,500 --> 00:23:32,000 but I never sign anything 654 00:23:32,000 --> 00:23:33,417 until I see the fine print. 655 00:23:33,417 --> 00:23:35,250 Listen, Ben, I want you to know 656 00:23:35,250 --> 00:23:36,625 that I am committed 657 00:23:36,709 --> 00:23:38,500 to helping you get over your breakup. 658 00:23:38,500 --> 00:23:40,250 And I'm committed to helping you get over yours. 659 00:23:40,250 --> 00:23:42,667 Mm, that's not how this is gonna work. 660 00:23:42,667 --> 00:23:43,875 Ah, but is it, though? 661 00:23:43,959 --> 00:23:45,959 Okay, how about 662 00:23:46,041 --> 00:23:48,083 we just lose all preconceived notions 663 00:23:48,083 --> 00:23:50,000 we have about one another, 664 00:23:50,000 --> 00:23:50,917 and we start fresh. 665 00:23:50,917 --> 00:23:51,792 Deal? 666 00:23:53,959 --> 00:23:55,208 Deal. 667 00:23:55,208 --> 00:23:57,208 Good. 668 00:24:01,417 --> 00:24:03,125 Kick! 669 00:24:03,125 --> 00:24:06,500 Welcome to week one, "Release". 670 00:24:06,500 --> 00:24:07,834 Punch! 671 00:24:07,834 --> 00:24:09,583 Kick! Come on! 672 00:24:10,709 --> 00:24:11,583 Atta way. 673 00:24:11,667 --> 00:24:13,250 You have anger. 674 00:24:13,250 --> 00:24:15,917 You have pain, you have fear. 675 00:24:15,917 --> 00:24:17,834 Accept those emotions, 676 00:24:17,834 --> 00:24:20,083 and then release them into that bag. 677 00:24:20,083 --> 00:24:21,625 Just like that. 678 00:24:21,709 --> 00:24:24,291 Kim, do not go easy on that bag. 679 00:24:24,375 --> 00:24:25,750 Did what's-his-name go easy on your heart? 680 00:24:25,834 --> 00:24:26,917 Darren? 681 00:24:26,917 --> 00:24:28,875 No, he did not. 682 00:24:28,959 --> 00:24:29,917 Atta girl. 683 00:24:29,917 --> 00:24:31,166 Let it out, let it out! 684 00:24:31,250 --> 00:24:33,542 What is going on over here? 685 00:24:33,542 --> 00:24:35,166 I just, I don't see what good this is doing. 686 00:24:35,250 --> 00:24:37,166 I'm a lover, not a fighter. 687 00:24:38,375 --> 00:24:40,083 Less talking, more punching. 688 00:24:43,000 --> 00:24:45,500 Oh, come on, Ben, a nine-year-old could take you. 689 00:24:45,500 --> 00:24:46,834 Do better. You're holding on too tight. 690 00:24:46,834 --> 00:24:49,375 I don't want to pretend the bag is Jen. 691 00:24:49,375 --> 00:24:50,959 Or someone else from your past? 692 00:24:52,959 --> 00:24:54,208 Okay, then, 693 00:24:54,208 --> 00:24:58,041 why don't you just give it a hit... bro? 694 00:25:01,667 --> 00:25:02,834 Yes! Better. 695 00:25:02,834 --> 00:25:04,750 Thank you, Ben, for joining us. 696 00:25:04,834 --> 00:25:05,542 Kick! 697 00:25:06,750 --> 00:25:07,875 Ooh! Ow! 698 00:25:09,166 --> 00:25:10,291 Sorry. 699 00:25:10,375 --> 00:25:12,500 You're okay. Let's walk it off. 700 00:25:17,959 --> 00:25:20,333 So, Bink Williams hates me. 701 00:25:20,417 --> 00:25:21,667 I never thought I'd say that. 702 00:25:23,208 --> 00:25:24,375 This does feel good, though, right? 703 00:25:25,834 --> 00:25:27,291 Yeah, I guess. 704 00:25:30,333 --> 00:25:32,083 - Have a good night. - See ya. 705 00:25:35,542 --> 00:25:37,625 - Yo, hey. - How was it? 706 00:25:37,709 --> 00:25:39,458 It was about what you'd expect, 707 00:25:39,542 --> 00:25:40,625 but I got a good workout, 708 00:25:40,709 --> 00:25:42,834 which is a win since you keep me so busy, 709 00:25:42,834 --> 00:25:44,125 I had to cancel the gym. 710 00:25:44,125 --> 00:25:45,625 So what's the deal? 711 00:25:45,709 --> 00:25:47,959 I don't know yet, still sussing it out, 712 00:25:48,041 --> 00:25:50,333 but there was one red flag, though. 713 00:25:50,417 --> 00:25:52,291 This commitment thing she wants us to sign. 714 00:25:52,375 --> 00:25:53,542 Hmm. 715 00:25:53,542 --> 00:25:55,125 Well, make sure you read the fine print. 716 00:25:55,125 --> 00:25:56,458 Oh, I intend to. 717 00:25:56,542 --> 00:25:57,625 Okay, keep digging, Ben. 718 00:25:57,709 --> 00:25:59,166 Yeah. 719 00:26:07,125 --> 00:26:07,834 Hey... 720 00:26:07,834 --> 00:26:09,542 Hey. 721 00:26:09,542 --> 00:26:10,750 Uh, I just wanted to say 722 00:26:10,834 --> 00:26:13,166 that was really good in there. 723 00:26:13,250 --> 00:26:14,750 Uh, I'm just really feeling it. 724 00:26:14,834 --> 00:26:17,834 See, once you stop resisting, it's not so bad. 725 00:26:17,834 --> 00:26:19,500 Yeah... 726 00:26:19,500 --> 00:26:22,250 and starting with Release Week was super intense. 727 00:26:22,250 --> 00:26:23,000 Anybody ever ask for their money back 728 00:26:23,000 --> 00:26:23,959 after this point? 729 00:26:24,041 --> 00:26:27,500 I was checking out your terms, 730 00:26:27,500 --> 00:26:30,166 and you're pretty tough on refunds. 731 00:26:30,250 --> 00:26:31,583 Well, I'm only tough on them because-- 732 00:26:31,667 --> 00:26:33,750 Miranda. 733 00:26:35,709 --> 00:26:36,625 Dex. 734 00:26:36,709 --> 00:26:38,375 You, um... 735 00:26:38,375 --> 00:26:40,959 you didn't call me back, and I think we should talk. 736 00:26:41,041 --> 00:26:44,041 Uh, y-yeah, we totally should, uh, 737 00:26:44,125 --> 00:26:46,208 but tonight is not good for me. 738 00:26:46,208 --> 00:26:47,959 I, uh... 739 00:26:48,041 --> 00:26:50,291 W-we have a thing. 740 00:26:53,333 --> 00:26:54,625 Right, 741 00:26:54,709 --> 00:26:56,834 and we're late for that thing. 742 00:26:56,834 --> 00:26:58,792 Yeah. 743 00:26:58,792 --> 00:26:59,875 Reservations. Our favorite restaurant. 744 00:26:59,959 --> 00:27:01,125 Sushi restaurant. 745 00:27:01,125 --> 00:27:04,208 Chef Koji keeps the hand rolls coming. 746 00:27:05,333 --> 00:27:06,917 They are... good. 747 00:27:06,917 --> 00:27:08,125 Mm-hmm. 748 00:27:08,125 --> 00:27:10,041 And then after, 749 00:27:10,125 --> 00:27:12,875 we go to the overlook, 750 00:27:12,959 --> 00:27:14,417 and drink some wine, 751 00:27:14,417 --> 00:27:16,667 and look out over the city, 752 00:27:16,667 --> 00:27:19,291 and plot out our lives. 753 00:27:22,500 --> 00:27:23,500 Yup, that's us. 754 00:27:23,500 --> 00:27:25,166 Every Thursday night. 755 00:27:27,291 --> 00:27:28,917 Super fun. 756 00:27:28,917 --> 00:27:30,041 You bet. 757 00:27:30,125 --> 00:27:31,959 Right... 758 00:27:32,041 --> 00:27:34,000 Okay, um... 759 00:27:34,000 --> 00:27:35,709 So, you'll call me to set up a time? 760 00:27:35,709 --> 00:27:37,250 Yeah, totally, um... 761 00:27:37,250 --> 00:27:39,458 Bye. 762 00:27:51,417 --> 00:27:53,959 You want to talk about it? 763 00:27:54,041 --> 00:27:55,125 No. 764 00:27:55,125 --> 00:27:56,333 Ah-hah. 765 00:27:56,417 --> 00:27:59,417 Invisible teacher-client line, huh? 766 00:27:59,417 --> 00:28:01,500 But I am kind of involved now, 767 00:28:01,500 --> 00:28:03,959 if you did want to talk about it. 768 00:28:04,041 --> 00:28:05,875 I promise I wouldn't tell anybody. 769 00:28:07,041 --> 00:28:08,500 That was my ex-husband. 770 00:28:08,500 --> 00:28:09,709 I sort of assumed. 771 00:28:09,709 --> 00:28:10,959 Hmm, well, you know what they say 772 00:28:11,041 --> 00:28:12,333 about people who assume... 773 00:28:12,417 --> 00:28:13,583 They're very charming. 774 00:28:15,834 --> 00:28:17,458 So, are you going to call him? 775 00:28:17,542 --> 00:28:19,166 No. 776 00:28:19,250 --> 00:28:20,625 Look, I know we don't get to closure 777 00:28:20,709 --> 00:28:21,834 until, like, week six, 778 00:28:21,834 --> 00:28:24,417 but maybe that's why he was here? 779 00:28:24,417 --> 00:28:26,250 I don't need closure. 780 00:28:26,250 --> 00:28:28,000 Oh, come on, you tell everybody in your classes 781 00:28:28,000 --> 00:28:29,041 to do these things, 782 00:28:29,125 --> 00:28:30,208 but you don't believe it yourself? 783 00:28:30,208 --> 00:28:31,750 No, that's not what... 784 00:28:31,834 --> 00:28:33,834 Look, he doesn't get to just leave 785 00:28:33,834 --> 00:28:34,709 without saying a word, 786 00:28:34,709 --> 00:28:36,583 and show back up out of... 787 00:28:36,667 --> 00:28:37,959 What were you talking about, 788 00:28:38,041 --> 00:28:40,041 because that stuff was very specific. 789 00:28:40,125 --> 00:28:44,667 Uh, I was just... mentioning my favorite place. 790 00:28:44,667 --> 00:28:45,500 I know what you're doing. 791 00:28:45,500 --> 00:28:46,792 What am I doing? 792 00:28:46,792 --> 00:28:48,083 Well, you're turning it back around on me, 793 00:28:48,083 --> 00:28:49,583 when the moment was most definitely about you. 794 00:28:49,667 --> 00:28:50,834 Yeah, but you made it about you 795 00:28:50,834 --> 00:28:52,959 when you started getting super descriptive. 796 00:28:53,041 --> 00:28:54,500 It was hypothetical. 797 00:28:54,500 --> 00:28:56,041 Was it, though? 798 00:28:56,125 --> 00:28:57,208 Yeah. 799 00:28:57,208 --> 00:28:59,125 Yeah, it was... 800 00:28:59,125 --> 00:29:01,667 I would be happy to do that in real life sometime, 801 00:29:01,667 --> 00:29:02,667 if you're game. 802 00:29:05,333 --> 00:29:08,166 I have to go prep a class that starts tomorrow, 803 00:29:08,250 --> 00:29:10,625 but thank you very much 804 00:29:10,709 --> 00:29:11,458 for your help, 805 00:29:11,542 --> 00:29:12,709 Ben. 806 00:29:20,917 --> 00:29:22,959 Tough love, but then I leave out the love part, 807 00:29:23,041 --> 00:29:24,333 because you can't go too easy on your clients, 808 00:29:24,417 --> 00:29:25,750 or they never learn. 809 00:29:25,834 --> 00:29:28,458 What we're looking for in our new instructor, Simon, 810 00:29:28,542 --> 00:29:30,208 is someone who can approach things 811 00:29:30,208 --> 00:29:32,083 from a place of kindness. 812 00:29:32,083 --> 00:29:34,417 Kindness can be mistaken for weakness, 813 00:29:34,417 --> 00:29:36,375 and I'm not weak. 814 00:29:37,959 --> 00:29:40,208 There's certainly no question about that. 815 00:29:48,875 --> 00:29:49,834 Well, they can't be all good. 816 00:29:49,834 --> 00:29:51,417 What's that? 817 00:29:51,417 --> 00:29:53,333 47 five-star reviews. 818 00:29:53,417 --> 00:29:55,500 Well, you know people are able to get those things removed 819 00:29:55,500 --> 00:29:56,709 when they're particularly scathing. 820 00:29:56,709 --> 00:29:57,750 Yeah. 821 00:29:59,000 --> 00:30:00,208 Miranda did say one thing 822 00:30:00,208 --> 00:30:02,458 that was sort of cryptic the other night. 823 00:30:02,542 --> 00:30:05,333 Almost as if she doesn't believe in the things that she's doing, 824 00:30:05,417 --> 00:30:07,041 or follow them herself. 825 00:30:07,125 --> 00:30:10,709 Hmm, sounds like something worth looking into. 826 00:30:10,709 --> 00:30:12,166 I have a meeting in the morning, 827 00:30:12,250 --> 00:30:13,625 so do you mind covering the feature department meeting 828 00:30:13,709 --> 00:30:15,000 till I get there? 829 00:30:15,000 --> 00:30:16,583 Yeah, for sure, I can do that. 830 00:30:16,667 --> 00:30:18,417 It'll be good practice for you. 831 00:30:18,417 --> 00:30:20,959 You know, for the future. 832 00:30:27,959 --> 00:30:29,875 Welcome to week two. 833 00:30:29,959 --> 00:30:30,959 Endurance. 834 00:30:31,041 --> 00:30:34,417 I hated this week last time. 835 00:30:34,417 --> 00:30:35,625 And squats. 836 00:30:38,125 --> 00:30:39,625 I mean, it's not like I wasn't warned-- 837 00:30:39,709 --> 00:30:41,291 by Misty, 838 00:30:41,375 --> 00:30:43,959 my guy friends... 839 00:30:44,041 --> 00:30:45,333 even my mom-- 840 00:30:45,417 --> 00:30:47,917 but she hates everyone, so I can't really count her. 841 00:30:47,917 --> 00:30:49,375 I get it, Bink. 842 00:30:49,375 --> 00:30:50,875 My dog hated Darren. 843 00:30:50,959 --> 00:30:52,166 That should've been my first sign. 844 00:30:52,250 --> 00:30:53,709 Dogs know, Kim. 845 00:30:53,709 --> 00:30:54,750 Dogs know. 846 00:30:56,000 --> 00:30:57,500 I should have, too. 847 00:30:57,500 --> 00:30:59,125 I feel like such an idiot. 848 00:30:59,125 --> 00:31:01,917 But there was this undeniable connection, you know? 849 00:31:01,917 --> 00:31:03,208 Mm-hmm. 850 00:31:03,208 --> 00:31:05,291 She got me in a way that no one else ever has. 851 00:31:05,375 --> 00:31:07,417 And you're good. 852 00:31:07,417 --> 00:31:11,208 Somebody else will get you like that again one day, Bink. 853 00:31:11,208 --> 00:31:13,583 In relationships, we see what we want to see. 854 00:31:13,667 --> 00:31:15,750 This was a lesson you needed to learn on your own, 855 00:31:15,834 --> 00:31:16,792 and you did. 856 00:31:19,542 --> 00:31:21,208 Okay, jumping jacks, people! This is endurance! 857 00:31:21,208 --> 00:31:22,375 Come on, come on, come on! 858 00:31:26,542 --> 00:31:28,458 Like a boss, Kim! 859 00:31:30,083 --> 00:31:30,959 Good job! 860 00:31:32,125 --> 00:31:33,208 I don't understand 861 00:31:33,208 --> 00:31:34,583 how this is supposed 862 00:31:34,667 --> 00:31:35,792 to help somebody get over a breakup. 863 00:31:35,792 --> 00:31:37,625 Challenging yourself 864 00:31:37,709 --> 00:31:40,208 at a point where your confidence may be depleted 865 00:31:40,208 --> 00:31:41,583 can make you feel powerful. 866 00:31:43,667 --> 00:31:47,333 So I went bungee jumping this weekend. 867 00:31:47,417 --> 00:31:49,250 I wanted to face my fear, 868 00:31:49,250 --> 00:31:50,542 and it was terrifying-- 869 00:31:50,542 --> 00:31:51,959 but in a good way. 870 00:31:53,166 --> 00:31:54,166 She used one of the bad words. 871 00:31:54,250 --> 00:31:56,041 Never mind him. Go on, Helen. 872 00:31:57,250 --> 00:31:58,333 Well, it was either that, 873 00:31:58,417 --> 00:32:00,375 or call Roger, 874 00:32:00,375 --> 00:32:05,250 so I opted for diving head first toward the concrete 875 00:32:05,250 --> 00:32:08,166 and praying that the ropes hold. 876 00:32:08,250 --> 00:32:10,959 Well, I'm glad you chose the safe option. 877 00:32:11,041 --> 00:32:12,417 I wanted to feel alive, 878 00:32:12,417 --> 00:32:15,792 which I really actually haven't felt since my divorce. 879 00:32:17,041 --> 00:32:19,208 And now everything looks different. 880 00:32:19,208 --> 00:32:20,375 I feel different. 881 00:32:20,375 --> 00:32:21,375 Whoo! 882 00:32:22,917 --> 00:32:24,333 You're really inspiring, Helen. 883 00:32:24,417 --> 00:32:25,667 I am? 884 00:32:27,125 --> 00:32:28,709 Maybe I'm not so wrong. You should add a fear week. 885 00:32:28,709 --> 00:32:29,750 Maybe I should, 886 00:32:29,834 --> 00:32:30,917 but I would call it transcendence. 887 00:32:32,291 --> 00:32:33,834 Good job! 888 00:32:33,834 --> 00:32:37,375 Remember, in this life, you are not alone. 889 00:32:37,375 --> 00:32:40,083 You have a support system. 890 00:32:40,083 --> 00:32:43,041 We'll get more into it during the Trust and Teamwork week, 891 00:32:43,125 --> 00:32:45,417 but lean on each other, here. 892 00:32:45,417 --> 00:32:46,500 Your turn. 893 00:32:46,500 --> 00:32:48,875 Get across that beam. 894 00:32:48,959 --> 00:32:50,083 You're so pushy. 895 00:32:50,083 --> 00:32:51,125 Please. 896 00:32:52,375 --> 00:32:53,875 Whoo. 897 00:32:53,959 --> 00:32:56,166 Look at that course. 898 00:32:56,250 --> 00:32:57,208 All of you made it. 899 00:32:57,208 --> 00:33:00,291 Not a single one of you quit. 900 00:33:00,375 --> 00:33:01,917 Next time your confidence takes a hit, 901 00:33:01,917 --> 00:33:03,166 I want you to remember that, 902 00:33:03,250 --> 00:33:04,750 and I want you to relish it. 903 00:33:06,458 --> 00:33:07,458 Well done. 904 00:33:07,542 --> 00:33:08,417 Helen, how are you feeling? 905 00:33:08,417 --> 00:33:09,667 Oh, yeah. 906 00:33:35,709 --> 00:33:37,291 Huh. 907 00:33:37,375 --> 00:33:39,375 Looks like I need to find myself an end-of-the-week ritual, too. 908 00:33:44,000 --> 00:33:45,875 And my sister's yoga teacher is selling her studio 909 00:33:45,959 --> 00:33:47,417 when she moves at the end of the summer. 910 00:33:48,750 --> 00:33:49,959 It could be the place. 911 00:33:50,041 --> 00:33:52,000 I mean, if new sign-ups continue like this, 912 00:33:52,000 --> 00:33:53,750 it's a definite possibility. 913 00:33:55,208 --> 00:33:57,959 So this candidate has two degrees. 914 00:33:58,041 --> 00:34:00,375 Early childhood education from NYU 915 00:34:00,375 --> 00:34:02,667 and psychology from Carnegie Mellon. 916 00:34:02,667 --> 00:34:03,917 Sounds good, 917 00:34:03,917 --> 00:34:06,375 but I know somebody with an MBA from Columbia 918 00:34:06,375 --> 00:34:07,625 who would be perfect. 919 00:34:07,709 --> 00:34:08,792 This is our business, Miranda. 920 00:34:08,792 --> 00:34:10,125 It's too risky. 921 00:34:11,667 --> 00:34:13,834 Chloe, you've been with me every step of the way, 922 00:34:13,834 --> 00:34:15,208 since Dex left. 923 00:34:15,208 --> 00:34:18,083 You know this program better than me, probably. 924 00:34:18,083 --> 00:34:20,250 I just don't have your... 925 00:34:20,250 --> 00:34:21,250 vitality. 926 00:34:23,000 --> 00:34:23,959 Please, between the two of us, 927 00:34:24,041 --> 00:34:25,583 you are the most... 928 00:34:25,667 --> 00:34:27,208 vitalitous. 929 00:34:27,208 --> 00:34:28,041 That is not a word. 930 00:34:29,917 --> 00:34:31,583 It could be, in Canada. 931 00:34:33,417 --> 00:34:34,333 There she is. 932 00:34:45,166 --> 00:34:46,166 You? 933 00:34:46,250 --> 00:34:48,041 Me? You? 934 00:34:48,125 --> 00:34:49,792 You climb here? I climb here. 935 00:34:49,792 --> 00:34:51,375 Like, all the time. 936 00:34:51,375 --> 00:34:52,542 Funny, I've never seen you. 937 00:34:52,542 --> 00:34:54,959 I was thinking about the obstacle course. 938 00:34:55,041 --> 00:34:58,458 It was empowering. 939 00:34:58,542 --> 00:35:00,333 Didn't want to lose the momentum. 940 00:35:00,417 --> 00:35:01,709 Good. 941 00:35:01,709 --> 00:35:03,291 Want to race to the top? 942 00:35:03,375 --> 00:35:06,041 I'm more of a slow and steady kind of climber. 943 00:35:06,125 --> 00:35:07,250 I'm more of 944 00:35:07,250 --> 00:35:08,208 a challenge yourself, beat your best time 945 00:35:08,208 --> 00:35:09,709 kinda climber. 946 00:35:09,709 --> 00:35:11,041 Kind of figured. 947 00:35:11,125 --> 00:35:12,417 Always on the move, right? 948 00:35:12,417 --> 00:35:14,333 Classes by day, climbing walls by night? 949 00:35:14,417 --> 00:35:16,125 Uh... 950 00:35:16,125 --> 00:35:17,667 it's how I manage my stress, I guess. 951 00:35:17,667 --> 00:35:18,834 That's fine, 952 00:35:18,834 --> 00:35:20,583 as long as it's not an avoidance tactic. 953 00:35:21,959 --> 00:35:23,000 I manage mine by sitting still. 954 00:35:26,291 --> 00:35:27,959 You know, your class is a lot more expensive than you think. 955 00:35:28,041 --> 00:35:30,083 I've had to go to the chiropractor three times 956 00:35:30,083 --> 00:35:31,750 since I started--my back. 957 00:35:31,834 --> 00:35:34,458 My class is very affordable. 958 00:35:34,542 --> 00:35:35,583 And I'm sorry about your back. 959 00:35:37,166 --> 00:35:38,041 What about your heart? 960 00:35:40,375 --> 00:35:41,208 Strong and sturdy. 961 00:35:43,041 --> 00:35:44,667 Okay. Not ready to talk about your stuff yet. 962 00:35:44,667 --> 00:35:46,417 That's fine. 963 00:35:46,417 --> 00:35:47,417 We'll work on it. 964 00:35:49,750 --> 00:35:50,959 I don't have stuff. 965 00:36:01,875 --> 00:36:02,709 I'm getting there. 966 00:36:05,333 --> 00:36:06,250 Whoa! 967 00:36:11,667 --> 00:36:12,500 You done already? 968 00:36:15,709 --> 00:36:16,583 Okay. 969 00:36:17,875 --> 00:36:18,750 You want to switch walls? 970 00:36:18,834 --> 00:36:20,375 Yeah, sure. 971 00:36:20,375 --> 00:36:21,250 Can I get some water first? 972 00:36:21,250 --> 00:36:22,542 Sure. 973 00:36:23,500 --> 00:36:24,458 So boot camp? 974 00:36:24,542 --> 00:36:25,583 Where did that come from? 975 00:36:26,834 --> 00:36:28,667 Necessity is the mother of invention. 976 00:36:28,667 --> 00:36:29,709 Necessity for you? 977 00:36:30,875 --> 00:36:31,875 You're a Ph.D. 978 00:36:31,959 --> 00:36:33,458 You had to be making a nice living. 979 00:36:35,125 --> 00:36:36,458 It's never about the money for me. 980 00:36:36,542 --> 00:36:38,000 It says on your website 981 00:36:38,000 --> 00:36:42,875 that you have 417 healed hearts under your belt. 982 00:36:42,959 --> 00:36:44,375 How many unhealed? 983 00:36:44,375 --> 00:36:46,375 You know, looking for problems where none exist 984 00:36:46,375 --> 00:36:47,458 is a very unhealthy outlook. 985 00:36:49,041 --> 00:36:51,166 Or focusing on the negative from time to time 986 00:36:51,250 --> 00:36:52,333 is how we improve. 987 00:36:52,417 --> 00:36:54,250 Grow. 988 00:36:54,250 --> 00:36:55,667 Which I understand is sort of your thing. 989 00:36:56,959 --> 00:36:59,166 See, I pay attention in class. 990 00:37:01,208 --> 00:37:02,792 Well, sometimes. 991 00:37:02,792 --> 00:37:04,125 But not in my boot camp. 992 00:37:04,125 --> 00:37:08,083 Look, this is how I healed after a broken heart, 993 00:37:08,083 --> 00:37:09,125 so now it's how I help others. 994 00:37:09,125 --> 00:37:11,500 Ah, so the business was your rebound? 995 00:37:13,250 --> 00:37:15,208 What, is this a workout or an interrogation? 996 00:37:17,166 --> 00:37:18,625 I'm placing my trust in you, 997 00:37:18,709 --> 00:37:20,000 and I just... 998 00:37:20,000 --> 00:37:22,166 I kind of want to understand what I should. 999 00:37:22,250 --> 00:37:23,875 Because it works. 1000 00:37:25,333 --> 00:37:26,208 You'll see. 1001 00:37:26,208 --> 00:37:27,542 Okay. 1002 00:37:29,041 --> 00:37:30,291 As long as you're not diving into other people's problems 1003 00:37:30,375 --> 00:37:32,041 so you don't have to deal with your own. 1004 00:37:32,125 --> 00:37:34,125 Is that what you think, Dr. Freud? 1005 00:37:35,583 --> 00:37:36,792 Go. You can have a head start this time 1006 00:37:36,792 --> 00:37:38,417 so it's not so embarrassing for you. 1007 00:37:38,417 --> 00:37:40,291 Right. Here we go again. 1008 00:37:41,875 --> 00:37:42,750 Time's up. 1009 00:37:44,208 --> 00:37:45,542 Okay... 1010 00:37:47,458 --> 00:37:48,875 That's... 1011 00:37:48,959 --> 00:37:50,417 as far as I go. 1012 00:37:53,500 --> 00:37:54,917 - You're doing great. - I know. 1013 00:37:56,166 --> 00:37:57,333 I'm on to you, you know. 1014 00:37:58,667 --> 00:37:59,959 You can tell me the truth. 1015 00:38:01,375 --> 00:38:02,750 This was your first time, wasn't it? 1016 00:38:02,834 --> 00:38:04,208 Mm-hmm. 1017 00:38:04,208 --> 00:38:05,875 You got me. 1018 00:38:07,625 --> 00:38:08,875 As you can see, 1019 00:38:08,959 --> 00:38:11,208 I'm not so good at being not so good at things. 1020 00:38:11,208 --> 00:38:12,834 That's why you need to challenge yourself, 1021 00:38:12,834 --> 00:38:14,500 so that you're not in your head so much. 1022 00:38:16,583 --> 00:38:18,917 Well, I'm a chronic over-thinker. 1023 00:38:20,583 --> 00:38:22,709 It's hard for me to just turn it off. 1024 00:38:23,709 --> 00:38:24,750 There he is. 1025 00:38:24,834 --> 00:38:26,250 I was waiting for that guy to get here. 1026 00:38:26,250 --> 00:38:27,583 What guy? 1027 00:38:27,667 --> 00:38:29,875 Valet stand Ben. 1028 00:38:29,959 --> 00:38:30,959 The one who thought 1029 00:38:31,041 --> 00:38:31,959 he was never going to see me again, 1030 00:38:32,041 --> 00:38:33,291 so he was completely real. 1031 00:38:34,667 --> 00:38:36,959 Well, I feel the same way about valet stand Miranda. 1032 00:38:37,041 --> 00:38:38,166 She just listened. 1033 00:38:38,250 --> 00:38:40,333 She didn't try to analyze or fix me. 1034 00:38:40,417 --> 00:38:41,667 But that's exactly 1035 00:38:41,667 --> 00:38:43,500 what you're paying Boot Camp Miranda to do, so. 1036 00:38:44,625 --> 00:38:45,750 Not tonight. 1037 00:38:45,834 --> 00:38:47,041 Tonight, we're just a couple of climbers. 1038 00:38:47,125 --> 00:38:50,166 One very accomplished climber. 1039 00:38:50,250 --> 00:38:51,709 One who's just happy he didn't break any bones. 1040 00:38:54,542 --> 00:38:55,750 The night I met you... 1041 00:38:55,834 --> 00:38:57,417 I think Serena did me a favor. 1042 00:39:00,417 --> 00:39:01,417 Did she? 1043 00:39:01,417 --> 00:39:02,625 Yeah. 1044 00:39:02,709 --> 00:39:04,375 I was always talking about 1045 00:39:04,375 --> 00:39:06,500 "maybe almost" taking things to the next level. 1046 00:39:07,750 --> 00:39:09,125 Jen's problem with me. 1047 00:39:09,125 --> 00:39:11,542 I could never get past "maybe almost." 1048 00:39:15,417 --> 00:39:16,458 What? Why are you smirking at me? 1049 00:39:16,542 --> 00:39:19,083 It's not a smirk. 1050 00:39:19,083 --> 00:39:20,333 This is exactly where you should be 1051 00:39:20,417 --> 00:39:21,375 at this point of the program. 1052 00:39:22,792 --> 00:39:23,959 The letting-go stage. 1053 00:39:26,667 --> 00:39:28,291 That means it's working. 1054 00:40:04,917 --> 00:40:06,583 Well, everyone, welcome to week three. 1055 00:40:06,667 --> 00:40:07,542 Teamwork. 1056 00:40:08,583 --> 00:40:10,125 After a breakup, 1057 00:40:10,125 --> 00:40:12,333 we can feel like our trust is shattered 1058 00:40:12,417 --> 00:40:13,500 and that we're alone, 1059 00:40:13,500 --> 00:40:14,667 but we're not. 1060 00:40:15,917 --> 00:40:17,709 We can rely on other people 1061 00:40:17,709 --> 00:40:19,917 to help us through anything. 1062 00:40:19,917 --> 00:40:23,291 So, today, we are going to work together-- 1063 00:40:23,375 --> 00:40:25,125 or we are all going to die! 1064 00:40:26,667 --> 00:40:28,333 There is a bomb in this room 1065 00:40:28,417 --> 00:40:30,750 that is big enough to destroy the entire city, 1066 00:40:30,834 --> 00:40:33,166 and we have 60 minutes to dismantle it. 1067 00:40:33,250 --> 00:40:34,333 Start the clock! 1068 00:40:35,959 --> 00:40:38,125 The fate of the people rests in our collective hands. 1069 00:40:38,125 --> 00:40:39,375 Do not let them down. 1070 00:40:39,375 --> 00:40:40,500 Start. 1071 00:40:40,500 --> 00:40:41,583 Seriously, come on. There's a bomb! 1072 00:40:46,542 --> 00:40:49,709 Okay... One, two... 1073 00:40:49,709 --> 00:40:50,750 five. 1074 00:40:50,834 --> 00:40:52,166 - Come on. - Four... 1075 00:40:52,250 --> 00:40:53,041 I'm trying to get this right. 1076 00:40:53,125 --> 00:40:55,166 It's not right! 1077 00:40:55,250 --> 00:40:57,041 Don't yell at your partner. Lean on them. 1078 00:40:57,125 --> 00:40:58,792 Don't make me do math! 1079 00:40:58,792 --> 00:41:00,208 Okay, switch places. 1080 00:41:00,208 --> 00:41:01,166 - Okay. - Okay. 1081 00:41:02,959 --> 00:41:05,375 In relationships, 1082 00:41:05,375 --> 00:41:06,834 just as in life, 1083 00:41:06,834 --> 00:41:08,667 if something's not working, we try a different tactic. 1084 00:41:13,625 --> 00:41:14,542 Ben, how you doing? 1085 00:41:14,542 --> 00:41:16,041 Uh... 1086 00:41:17,542 --> 00:41:18,500 Pretty good, actually. 1087 00:41:18,500 --> 00:41:20,125 You want to, uh... 1088 00:41:20,125 --> 00:41:21,917 you want to press the big red button? 1089 00:41:21,917 --> 00:41:23,834 Just don't blow up the city. 1090 00:41:30,500 --> 00:41:31,917 Uh... 1091 00:41:31,917 --> 00:41:33,041 cool. 1092 00:41:33,125 --> 00:41:34,375 Secret passage. 1093 00:41:34,375 --> 00:41:35,250 There's no door knob. 1094 00:41:38,250 --> 00:41:39,500 - Yikes. - Yeah. 1095 00:41:42,375 --> 00:41:44,250 Um... 1096 00:41:44,250 --> 00:41:45,792 There's no door knob. 1097 00:41:45,792 --> 00:41:47,083 Your teammates have encroached 1098 00:41:47,083 --> 00:41:48,291 on enemy territory 1099 00:41:48,375 --> 00:41:49,417 and have been captured. 1100 00:41:49,417 --> 00:41:50,792 You must rescue them 1101 00:41:50,792 --> 00:41:52,208 in order to receive your next clue. 1102 00:41:54,458 --> 00:41:56,000 Hang in there, Miranda, we'll save you! 1103 00:41:58,041 --> 00:41:59,834 And my brother. 1104 00:41:59,834 --> 00:42:01,208 Yeah. Sure, whatever. 1105 00:42:02,583 --> 00:42:03,667 Tell my mother I love her. 1106 00:42:06,041 --> 00:42:07,458 I'm not a big fan of small spaces. 1107 00:42:07,542 --> 00:42:11,417 I have never been a big fan of small spaces. 1108 00:42:11,417 --> 00:42:12,959 Can... 1109 00:42:15,625 --> 00:42:16,959 Okay, um... 1110 00:42:19,375 --> 00:42:21,291 Hey, hey, are you okay? 1111 00:42:21,375 --> 00:42:22,917 Yeah. 1112 00:42:22,917 --> 00:42:24,959 I'm-I'm totally not panicking. 1113 00:42:25,041 --> 00:42:26,458 Except for the part 1114 00:42:26,542 --> 00:42:28,792 where I'm kind of a little bit panicking. 1115 00:42:28,792 --> 00:42:30,041 Can you just ask me a question 1116 00:42:30,125 --> 00:42:32,000 or distract me or something, please? 1117 00:42:32,000 --> 00:42:33,291 Yeah. Yeah. 1118 00:42:35,291 --> 00:42:36,291 Uh... 1119 00:42:36,375 --> 00:42:37,291 favorite ice cream? 1120 00:42:37,375 --> 00:42:38,375 Vanilla. 1121 00:42:38,375 --> 00:42:40,125 Come on, that's so boring. 1122 00:42:40,125 --> 00:42:41,166 What's yours? 1123 00:42:41,250 --> 00:42:42,709 Chocolate chip cookie dough. 1124 00:42:42,709 --> 00:42:44,458 Way too complicated. I'm a purist. 1125 00:42:46,542 --> 00:42:49,000 We're working on it, you guys! Making real good progress here. 1126 00:42:50,166 --> 00:42:51,000 No, we're not! 1127 00:42:52,542 --> 00:42:54,750 I know sitting still is not your favorite activity. 1128 00:42:54,834 --> 00:42:57,458 It's actually right above being trapped in small spaces, 1129 00:42:57,542 --> 00:42:58,834 so I'm really killing it here. 1130 00:42:58,834 --> 00:43:00,083 Oh, good. 1131 00:43:01,667 --> 00:43:03,250 Oh, can you not tell anyone out there about this, please? 1132 00:43:03,250 --> 00:43:04,583 Because I do need to maintain 1133 00:43:04,667 --> 00:43:06,542 some sort of street cred with them. 1134 00:43:08,083 --> 00:43:10,041 I'm not so great at letting my guard down. 1135 00:43:11,250 --> 00:43:13,000 Ah, see, but by telling me that, 1136 00:43:13,000 --> 00:43:14,458 that's exactly what you're doing. 1137 00:43:15,625 --> 00:43:16,709 Very astute. 1138 00:43:16,709 --> 00:43:18,250 Maybe you should be teaching this class. 1139 00:43:18,250 --> 00:43:19,959 I'm just trying to return the favor. 1140 00:43:21,750 --> 00:43:23,166 You take care of everybody else. 1141 00:43:24,667 --> 00:43:25,959 You know... 1142 00:43:26,041 --> 00:43:27,917 you could let your guard down, too. 1143 00:43:27,917 --> 00:43:29,625 See, that's one of my least favorite activities-- 1144 00:43:29,709 --> 00:43:32,250 right up there with... 1145 00:43:32,250 --> 00:43:34,458 failing at pretty much anything, 1146 00:43:34,542 --> 00:43:36,583 and getting attacked by a shark. 1147 00:43:36,667 --> 00:43:37,750 Well, the shark thing's normal. 1148 00:43:39,375 --> 00:43:40,792 And you don't really strike me as the type who fails at much. 1149 00:43:40,792 --> 00:43:42,083 See, that's the thing, 1150 00:43:42,083 --> 00:43:45,166 I work really hard to not fail at much. 1151 00:43:45,250 --> 00:43:46,417 In my business life, at least. 1152 00:43:47,834 --> 00:43:49,500 Hmm. And in your relationships? 1153 00:43:52,083 --> 00:43:55,083 Suppose I could've paid those equal attention. 1154 00:43:56,667 --> 00:43:58,208 Yeah... 1155 00:43:58,208 --> 00:43:59,625 same. 1156 00:44:04,000 --> 00:44:04,917 Oh, uh... 1157 00:44:04,917 --> 00:44:05,917 everyone's dead. 1158 00:44:05,917 --> 00:44:07,041 Great! 1159 00:44:10,542 --> 00:44:11,917 Well, you can't win 'em all, 1160 00:44:11,917 --> 00:44:12,917 but we worked together, 1161 00:44:12,917 --> 00:44:13,917 we enjoyed the journey, 1162 00:44:13,917 --> 00:44:15,667 and that is the lesson. 1163 00:44:16,625 --> 00:44:18,375 So... smile. 1164 00:44:19,834 --> 00:44:21,542 Great. Thank you. 1165 00:44:21,542 --> 00:44:23,000 Get home safe. I'll see you all next week. 1166 00:44:24,208 --> 00:44:25,208 Hey... 1167 00:44:25,208 --> 00:44:26,125 I had a question. 1168 00:44:26,125 --> 00:44:27,583 Shoot. 1169 00:44:27,667 --> 00:44:28,542 About the letter, 1170 00:44:28,542 --> 00:44:29,875 at the end, 1171 00:44:29,959 --> 00:44:31,375 where we burn it or send it or whatever. 1172 00:44:32,667 --> 00:44:33,750 Are there rules there, 1173 00:44:33,834 --> 00:44:35,291 or can we change who it's for? 1174 00:44:35,375 --> 00:44:36,417 I mean, you're getting a little ahead of yourself, 1175 00:44:36,417 --> 00:44:37,458 that's week six, 1176 00:44:37,542 --> 00:44:39,208 but you'll be writing it 1177 00:44:39,208 --> 00:44:41,000 to the person you need to let go of the most. 1178 00:44:41,000 --> 00:44:42,166 Yeah. 1179 00:44:42,250 --> 00:44:43,083 That's kind of what I thought. 1180 00:44:44,458 --> 00:44:45,375 Serena? 1181 00:44:49,208 --> 00:44:50,125 Kim tell you that? 1182 00:44:50,125 --> 00:44:51,083 You told me that. 1183 00:44:51,083 --> 00:44:52,417 At Rock Wall. 1184 00:44:52,417 --> 00:44:53,542 Freudian slip, maybe, 1185 00:44:53,542 --> 00:44:54,709 when you said Serena, instead of Jen. 1186 00:44:56,083 --> 00:44:57,375 You're a really good listener. 1187 00:44:57,375 --> 00:44:58,458 That's--that's really annoying. 1188 00:44:58,542 --> 00:44:59,375 It's kind of the job. 1189 00:45:00,583 --> 00:45:01,458 Why the change? 1190 00:45:03,458 --> 00:45:05,583 You know... 1191 00:45:05,667 --> 00:45:08,750 because I was always just toeing the line with Jen, 1192 00:45:08,834 --> 00:45:09,875 couldn't figure out why I couldn't really commit. 1193 00:45:11,083 --> 00:45:12,291 Maybe because 1194 00:45:12,375 --> 00:45:14,041 you never really let go of your one? 1195 00:45:16,500 --> 00:45:17,500 I'll see you next week. 1196 00:45:25,542 --> 00:45:27,709 Welcome to week four-- 1197 00:45:27,709 --> 00:45:29,291 Connection. 1198 00:45:29,375 --> 00:45:30,583 This week is all about 1199 00:45:30,667 --> 00:45:33,959 getting back in touch with our vulnerability. 1200 00:45:34,041 --> 00:45:36,500 And this here is a safe space where you can feel that. 1201 00:45:36,500 --> 00:45:38,875 This was my favorite week last go-around, 1202 00:45:38,959 --> 00:45:41,667 and I have to say, I was pretty darn good at it. 1203 00:45:43,250 --> 00:45:44,458 This is Senora Cornejo. 1204 00:45:44,542 --> 00:45:46,792 She is a world champion on the salsa circuit. 1205 00:45:46,792 --> 00:45:48,333 She's going to teach us some moves today. 1206 00:45:48,417 --> 00:45:51,041 We are one short today because Jess is out, 1207 00:45:51,125 --> 00:45:52,750 so, Bink, I will be your partner. 1208 00:45:53,792 --> 00:45:55,667 Salsa is not only a dance of love. 1209 00:45:55,667 --> 00:45:57,083 It's a dance of feeling. 1210 00:45:57,083 --> 00:45:59,291 So I want you to be in your body, 1211 00:45:59,375 --> 00:46:01,041 and don't worry about how you look, 1212 00:46:01,125 --> 00:46:03,250 just feel the music with all of your being. 1213 00:46:03,250 --> 00:46:07,333 We're going to be doing a very simple dance I created 1214 00:46:07,417 --> 00:46:09,667 called "La Vida Del Amor," "A Life of Love". 1215 00:46:09,667 --> 00:46:10,625 Is everybody ready? 1216 00:46:11,750 --> 00:46:13,500 I'm sorry. 1217 00:46:13,500 --> 00:46:14,792 This is weird. 1218 00:46:14,792 --> 00:46:17,333 I cannot be partnered with my brother for this. 1219 00:46:17,417 --> 00:46:18,750 - Yeah. - Let's switch. 1220 00:46:18,834 --> 00:46:20,625 I'll dance with you and Ben can dance with Miranda. 1221 00:46:20,709 --> 00:46:21,750 Thank you. 1222 00:46:29,333 --> 00:46:30,834 Trust your partner. 1223 00:46:30,834 --> 00:46:33,083 Do not be afraid to hold onto each other. 1224 00:46:35,542 --> 00:46:37,500 Dance is an unspoken language. 1225 00:46:37,500 --> 00:46:40,166 We say so much in silence 1226 00:46:40,250 --> 00:46:42,709 as we move, together, to the music. 1227 00:46:45,500 --> 00:46:47,500 And step, two, three, four. 1228 00:46:47,500 --> 00:46:49,291 And back, two, three, four. 1229 00:46:49,375 --> 00:46:50,291 Twirl out, 1230 00:46:50,375 --> 00:46:52,000 twirl in... 1231 00:46:53,041 --> 00:46:54,083 - Oops, sorry. - Sorry. 1232 00:46:54,083 --> 00:46:54,917 - I'm sorry. - That's okay. 1233 00:46:59,542 --> 00:47:01,458 And step, two, three, four. 1234 00:47:01,542 --> 00:47:03,709 And back, two, three, four. 1235 00:47:03,709 --> 00:47:06,417 Twirl out, twirl in, and dip. 1236 00:47:06,417 --> 00:47:07,375 Try that again. 1237 00:47:07,375 --> 00:47:08,750 Okay. 1238 00:47:15,917 --> 00:47:18,041 And step, two, three, four. 1239 00:47:18,125 --> 00:47:20,166 And back, two, three, four. 1240 00:47:20,250 --> 00:47:21,875 Twirl out, 1241 00:47:21,959 --> 00:47:23,250 twirl in, 1242 00:47:23,250 --> 00:47:24,333 and dip. 1243 00:47:34,083 --> 00:47:35,959 Remember... 1244 00:47:36,041 --> 00:47:37,250 remember what it's like 1245 00:47:37,250 --> 00:47:39,500 to feel safe in the arms of another person. 1246 00:47:40,583 --> 00:47:41,792 You get to have that again. 1247 00:47:44,166 --> 00:47:45,291 We all do. 1248 00:48:22,041 --> 00:48:22,959 Ben. Hi. 1249 00:48:23,041 --> 00:48:24,667 Hey. 1250 00:48:24,667 --> 00:48:26,083 I know this is sort of outside of your realm, 1251 00:48:26,083 --> 00:48:27,500 but I need your help with something, 1252 00:48:27,500 --> 00:48:28,959 and I don't think I'm equipped to handle it alone. 1253 00:48:29,041 --> 00:48:30,166 What's going on? 1254 00:48:30,250 --> 00:48:31,417 It's Kim. 1255 00:48:31,417 --> 00:48:32,583 She wrote her week-six letter early, 1256 00:48:32,667 --> 00:48:33,917 went to drop it off to Darren today, 1257 00:48:33,917 --> 00:48:35,333 to show him that she's doing fine without him, 1258 00:48:35,417 --> 00:48:36,375 and it did not go well. 1259 00:48:36,375 --> 00:48:38,125 Oh, no. Where is she? 1260 00:48:38,125 --> 00:48:39,625 I'm meeting her at my place in 10 minutes. 1261 00:48:39,709 --> 00:48:40,500 Can I text you the address? 1262 00:48:40,500 --> 00:48:42,000 Yeah. 1263 00:48:42,000 --> 00:48:43,375 I'll be right there. 1264 00:48:46,291 --> 00:48:48,000 Weekend in Laguna? Delete. 1265 00:48:49,625 --> 00:48:51,000 Epcot Center? 1266 00:48:51,000 --> 00:48:51,917 Never happened. 1267 00:48:55,125 --> 00:48:57,208 Mom and Dad's 40th wedding anniversary. 1268 00:48:57,208 --> 00:48:59,083 Hey, don't delete them. 1269 00:48:59,083 --> 00:49:00,375 We'll photoshop him out. 1270 00:49:01,917 --> 00:49:03,000 Make George Clooney your date. 1271 00:49:04,834 --> 00:49:06,291 We have a really good art department at the magazine. 1272 00:49:06,375 --> 00:49:08,417 Okay, but can Chris Pine be my date? 1273 00:49:09,375 --> 00:49:10,375 Done. 1274 00:49:13,291 --> 00:49:14,208 I'm so stupid. 1275 00:49:15,709 --> 00:49:18,333 I saw his fiancée and I burst into tears. 1276 00:49:18,417 --> 00:49:20,000 I didn't want to wait. 1277 00:49:20,000 --> 00:49:21,166 I wanted him to know right now. 1278 00:49:22,500 --> 00:49:23,291 That I'm doing just fine. 1279 00:49:26,041 --> 00:49:28,375 But we send those letters or we burn them for us. 1280 00:49:29,500 --> 00:49:30,375 Not for them. 1281 00:49:31,542 --> 00:49:32,834 I really thought I was okay. 1282 00:49:33,959 --> 00:49:35,458 Yeah. 1283 00:49:35,542 --> 00:49:37,333 Sometimes, it's so much easier just to be angry at someone 1284 00:49:37,417 --> 00:49:38,333 than it is to forgive them. 1285 00:49:39,417 --> 00:49:40,667 Why is that? 1286 00:49:40,667 --> 00:49:43,125 I guess because when somebody's wronged us, 1287 00:49:43,125 --> 00:49:44,500 we don't want them to get away with it. 1288 00:49:44,500 --> 00:49:46,458 I mean, how's that fair? Why do they get to be happy? 1289 00:49:46,542 --> 00:49:47,834 That's exactly how I feel. 1290 00:49:49,375 --> 00:49:51,375 But all that does is steal our joy, 1291 00:49:51,375 --> 00:49:52,750 while they're out there, living their lives, 1292 00:49:52,834 --> 00:49:53,959 none the wiser. 1293 00:49:55,458 --> 00:49:57,375 So don't let him have that much power over you. 1294 00:49:57,375 --> 00:49:59,083 Don't let him steal your joy. 1295 00:50:01,125 --> 00:50:02,000 You're right. 1296 00:50:04,166 --> 00:50:06,834 And I have a potential new client to meet. 1297 00:50:06,834 --> 00:50:08,291 So, I am going to go home, 1298 00:50:08,375 --> 00:50:09,792 clean myself up, 1299 00:50:09,792 --> 00:50:12,500 and continue being hugely successful in my career. 1300 00:50:13,709 --> 00:50:14,583 Way better. 1301 00:50:23,000 --> 00:50:23,917 Thank you. 1302 00:50:26,834 --> 00:50:28,458 That was pretty great back there. 1303 00:50:28,542 --> 00:50:29,709 Thanks. 1304 00:50:29,709 --> 00:50:31,959 Empowerment can kind of be a mirage at first. 1305 00:50:33,250 --> 00:50:34,792 It feels so good, that you think your work's done, 1306 00:50:34,792 --> 00:50:35,875 but... 1307 00:50:35,959 --> 00:50:38,250 really, you're just getting started. 1308 00:50:38,250 --> 00:50:39,542 It's a process. 1309 00:50:39,542 --> 00:50:42,667 Kind of like two steps forward, 10 steps back. 1310 00:50:42,667 --> 00:50:44,125 Well, how many steps does it usually take? 1311 00:50:44,125 --> 00:50:45,417 Is this, like, 1312 00:50:45,417 --> 00:50:46,875 a "I need to buy new running shoes" kind of thing 1313 00:50:46,959 --> 00:50:49,000 or a flip-flop level distance? 1314 00:50:50,250 --> 00:50:51,583 Everybody's different. 1315 00:50:52,834 --> 00:50:53,583 How many steps did it take for you? 1316 00:50:56,375 --> 00:50:58,500 I will let you know when I get there. 1317 00:51:00,291 --> 00:51:02,750 Bit of a work in progress? 1318 00:51:02,834 --> 00:51:03,667 Something like that. 1319 00:51:08,417 --> 00:51:09,875 We started with one class 1320 00:51:09,959 --> 00:51:12,834 and now we have five that run simultaneously. 1321 00:51:12,834 --> 00:51:14,333 Miranda covers them all, 1322 00:51:14,417 --> 00:51:16,875 so you can see why we need a new instructor, 1323 00:51:16,959 --> 00:51:17,959 especially now that there's interest 1324 00:51:18,041 --> 00:51:19,917 in expanding outside Portland. 1325 00:51:19,917 --> 00:51:21,625 But Miranda will go over 1326 00:51:21,709 --> 00:51:23,166 the nuts and bolts with you when she gets here. 1327 00:51:23,250 --> 00:51:25,083 Hmm. 1328 00:51:25,083 --> 00:51:27,208 And there's our illustrious leader now. 1329 00:51:27,208 --> 00:51:28,667 Excuse me for a moment. 1330 00:51:30,583 --> 00:51:31,542 Hey. 1331 00:51:31,542 --> 00:51:33,625 Dex called again. 1332 00:51:33,709 --> 00:51:34,834 He won't stop calling. 1333 00:51:34,834 --> 00:51:35,959 He started talking to me 1334 00:51:36,041 --> 00:51:37,625 about how we were all such good friends, 1335 00:51:37,709 --> 00:51:38,583 playing on my sympathies. 1336 00:51:38,667 --> 00:51:39,709 What did you say? 1337 00:51:39,709 --> 00:51:40,875 All I could say. 1338 00:51:40,959 --> 00:51:42,500 That I would relay the message to you. 1339 00:51:45,000 --> 00:51:45,792 I don't think he's going to let up. 1340 00:51:45,792 --> 00:51:46,875 What are you going to do? 1341 00:51:49,291 --> 00:51:50,291 I don't know. 1342 00:51:50,375 --> 00:51:51,542 Maybe you should hear him out. 1343 00:51:53,041 --> 00:51:55,041 Once you step out of your comfort zone, 1344 00:51:55,125 --> 00:51:56,250 it becomes a lot easier. 1345 00:51:58,458 --> 00:52:00,625 And you say you're not ready to run a class. 1346 00:52:02,959 --> 00:52:04,041 He's waiting. 1347 00:52:06,458 --> 00:52:08,000 You did a good job with that staff meeting. 1348 00:52:08,125 --> 00:52:09,041 You're a natural born leader. 1349 00:52:09,125 --> 00:52:10,041 You think so? 1350 00:52:10,125 --> 00:52:11,709 I do. 1351 00:52:11,709 --> 00:52:13,000 They're coming around upstairs, too. 1352 00:52:13,000 --> 00:52:15,583 I can be very convincing when I want to be. 1353 00:52:15,667 --> 00:52:16,667 I appreciate that about you. 1354 00:52:17,917 --> 00:52:19,458 So how's the boot camp piece coming? 1355 00:52:19,542 --> 00:52:20,500 Anything I can look at yet? 1356 00:52:20,500 --> 00:52:22,667 Still kind of piecing it together, 1357 00:52:22,667 --> 00:52:26,375 compiling notes, research, background, stuff like that. 1358 00:52:26,375 --> 00:52:27,542 Plus, there's still 1359 00:52:27,542 --> 00:52:28,750 a couple of weeks left in the program. 1360 00:52:28,834 --> 00:52:30,375 I have to admit, 1361 00:52:30,375 --> 00:52:32,041 it's not at all what I thought it was going to be like. 1362 00:52:32,125 --> 00:52:33,834 Uh-oh. 1363 00:52:33,834 --> 00:52:35,709 You're getting involved, I can tell. 1364 00:52:35,709 --> 00:52:37,041 Are we going to have to deprogram you? 1365 00:52:37,125 --> 00:52:38,625 Sometimes, the truth can be ugly, you know? 1366 00:52:38,709 --> 00:52:39,875 It's not like that. 1367 00:52:41,333 --> 00:52:43,875 Listen, don't worry about how far along it is. 1368 00:52:43,959 --> 00:52:45,750 Just get me your notes, whatever they are, 1369 00:52:45,834 --> 00:52:46,959 just so I can get an idea 1370 00:52:47,041 --> 00:52:47,625 of how it will best fit in the next issue. 1371 00:52:49,250 --> 00:52:50,333 And let's talk deadline later today. 1372 00:52:50,417 --> 00:52:51,917 You think you can get me some photos? 1373 00:52:51,917 --> 00:52:53,166 Yeah. 1374 00:52:53,250 --> 00:52:54,333 Nice. 1375 00:53:00,542 --> 00:53:01,458 In this day and age, 1376 00:53:01,542 --> 00:53:02,875 where millionaires are made 1377 00:53:02,959 --> 00:53:03,792 in the self-help aisle of a Barnes & Noble, 1378 00:53:03,792 --> 00:53:06,000 one has to ask oneself, 1379 00:53:06,000 --> 00:53:08,417 can you get over a broken heart in six short weeks? 1380 00:53:09,834 --> 00:53:11,959 Miranda's Breakup Boot Camp in Portland, Oregon 1381 00:53:12,041 --> 00:53:13,208 seems to think you can. 1382 00:53:18,500 --> 00:53:20,291 So, should I call her in for a second interview? 1383 00:53:20,375 --> 00:53:21,583 No. 1384 00:53:21,667 --> 00:53:23,000 You are not going to let up, are you? 1385 00:53:23,000 --> 00:53:24,083 You've known me since I was 19. 1386 00:53:24,083 --> 00:53:25,125 Have I ever let up? 1387 00:53:27,917 --> 00:53:29,542 Looks like you have a visitor. 1388 00:53:30,667 --> 00:53:32,333 See you. 'Night, Ben. 1389 00:53:32,417 --> 00:53:33,583 'Night. 1390 00:53:33,667 --> 00:53:35,667 You. 1391 00:53:35,667 --> 00:53:37,583 Hey. 1392 00:53:37,667 --> 00:53:39,458 Sorry. I hope this isn't a bad time. 1393 00:53:39,542 --> 00:53:40,959 I just needed to talk to you. 1394 00:53:41,041 --> 00:53:42,125 No, I was just heading to Rock Wall. 1395 00:53:42,125 --> 00:53:43,250 You want a rematch? 1396 00:53:43,250 --> 00:53:44,959 Would you be up for something different? 1397 00:53:46,208 --> 00:53:47,250 Maybe go to one of my favorite places, 1398 00:53:47,250 --> 00:53:48,500 when I've got to shake off the cobwebs? 1399 00:53:52,542 --> 00:53:54,625 I guess I could be up for something different 1400 00:53:54,709 --> 00:53:55,959 this one time. 1401 00:54:17,959 --> 00:54:18,959 When I was just out of college, 1402 00:54:19,041 --> 00:54:20,458 I used to come up here, 1403 00:54:20,542 --> 00:54:22,417 look out at the city, 1404 00:54:22,417 --> 00:54:23,750 and think... 1405 00:54:23,834 --> 00:54:25,000 I'm going to make it here. 1406 00:54:26,166 --> 00:54:27,208 It's so beautiful. 1407 00:54:28,542 --> 00:54:29,542 It's too bad we blew it all up. 1408 00:54:31,166 --> 00:54:32,375 We'll save the city next time. 1409 00:54:36,000 --> 00:54:36,959 - I wanted... - Look... 1410 00:54:37,041 --> 00:54:37,917 Can I say something? 1411 00:54:37,917 --> 00:54:38,834 Yeah, sure. 1412 00:54:40,417 --> 00:54:41,417 I'm sorry. 1413 00:54:41,417 --> 00:54:43,375 What do you have to be sorry about? 1414 00:54:43,375 --> 00:54:44,792 I misjudged you. 1415 00:54:44,792 --> 00:54:46,375 I called you a cynic, 1416 00:54:46,375 --> 00:54:48,333 and I didn't give you the benefit of the doubt 1417 00:54:48,417 --> 00:54:50,458 that I give everyone else who takes my program. 1418 00:54:53,375 --> 00:54:54,792 But after the escape room the other day... 1419 00:54:56,333 --> 00:54:57,166 You're a good guy, Ben. 1420 00:55:00,250 --> 00:55:01,250 Well... 1421 00:55:01,250 --> 00:55:02,291 You were sort of right about me. 1422 00:55:03,500 --> 00:55:04,583 Go on. 1423 00:55:06,500 --> 00:55:07,375 Serena. 1424 00:55:07,375 --> 00:55:08,417 Jen. 1425 00:55:10,500 --> 00:55:12,542 Every girlfriend in between. 1426 00:55:12,542 --> 00:55:14,166 It's like for the last 10 years, 1427 00:55:14,250 --> 00:55:16,834 I've kept everybody at arm's length. 1428 00:55:16,834 --> 00:55:18,166 Avoiding. 1429 00:55:20,417 --> 00:55:21,583 Yeah... 1430 00:55:21,667 --> 00:55:23,917 you maybe... 1431 00:55:23,917 --> 00:55:26,166 were a little bit right about me, too. 1432 00:55:26,250 --> 00:55:27,917 I'm sorry, can you say that again? 1433 00:55:27,917 --> 00:55:29,083 I just want to make sure I heard that right. 1434 00:55:29,083 --> 00:55:30,542 Don't ruin it. 1435 00:55:32,750 --> 00:55:33,917 Boot camp was my rebound. 1436 00:55:33,917 --> 00:55:35,166 After Dex left, 1437 00:55:35,250 --> 00:55:37,500 I threw myself into it, and it worked. 1438 00:55:37,500 --> 00:55:38,709 So, I just-- 1439 00:55:38,709 --> 00:55:40,250 I never really addressed any underlying issues. 1440 00:55:41,750 --> 00:55:43,709 But your program has helped so many people to let go. 1441 00:55:43,709 --> 00:55:45,417 And I speak from experience. 1442 00:55:45,417 --> 00:55:46,667 I'd never be here 1443 00:55:46,667 --> 00:55:47,917 if you hadn't dragged it out of me. 1444 00:55:50,875 --> 00:55:52,458 So, uh... 1445 00:55:52,542 --> 00:55:53,417 what's next? 1446 00:55:55,125 --> 00:55:56,500 Why don't we just stay here? 1447 00:55:57,834 --> 00:55:59,375 It's okay to just stop, Miranda. 1448 00:55:59,375 --> 00:56:00,458 You don't have to do anything right now, 1449 00:56:00,542 --> 00:56:01,417 except be here. 1450 00:56:01,417 --> 00:56:02,500 With me. 1451 00:56:05,834 --> 00:56:07,166 Okay. 1452 00:56:17,291 --> 00:56:18,625 Welcome to week five. 1453 00:56:20,208 --> 00:56:22,667 Trust. Ben? 1454 00:56:22,667 --> 00:56:24,959 So, I was 24 years-old, 1455 00:56:25,041 --> 00:56:27,083 and I'm shaking, I'm so nervous. 1456 00:56:28,375 --> 00:56:30,458 And I take the ring box out of my jacket, 1457 00:56:30,542 --> 00:56:31,583 and I get on one knee, 1458 00:56:31,667 --> 00:56:33,667 and I open the box, 1459 00:56:33,667 --> 00:56:34,709 she tells me to get up. 1460 00:56:34,709 --> 00:56:36,208 Says she can't marry me. 1461 00:56:37,333 --> 00:56:38,583 Which, I understand, 1462 00:56:38,667 --> 00:56:40,667 is sort of not how these things are supposed to go. 1463 00:56:40,667 --> 00:56:41,875 Anyways, 1464 00:56:41,959 --> 00:56:43,250 within three days, she's packed up, 1465 00:56:43,250 --> 00:56:44,375 moving to Chicago, 1466 00:56:44,375 --> 00:56:46,000 with Dave Friedman, her first love. 1467 00:56:48,583 --> 00:56:50,875 Totally derailed my life. 1468 00:56:50,959 --> 00:56:51,834 It was bad. 1469 00:56:53,000 --> 00:56:54,250 I'd never seen him like that before. 1470 00:56:56,000 --> 00:56:57,041 Or since. 1471 00:56:58,709 --> 00:57:00,333 Well, the past isn't prologue. 1472 00:57:01,750 --> 00:57:03,625 You can put your trust in the next person, 1473 00:57:03,709 --> 00:57:05,291 that they won't let you fall. 1474 00:57:08,166 --> 00:57:09,041 You ready? 1475 00:57:12,375 --> 00:57:13,375 Okay. Three. 1476 00:57:13,375 --> 00:57:14,542 Two. 1477 00:57:14,542 --> 00:57:15,959 One. 1478 00:57:16,041 --> 00:57:16,959 Go. 1479 00:57:33,959 --> 00:57:35,000 Hi, Dex. 1480 00:57:36,041 --> 00:57:37,375 Yeah, sorry. I've been busy. 1481 00:57:40,542 --> 00:57:41,417 What time? 1482 00:57:42,709 --> 00:57:44,041 Yeah. I'll meet you there. 1483 00:57:54,250 --> 00:57:55,667 I'm glad you agreed to meet. 1484 00:57:57,208 --> 00:57:58,375 I was starting to think you weren't going to. 1485 00:57:59,834 --> 00:58:01,291 To be honest, I wasn't, 1486 00:58:01,375 --> 00:58:04,542 but I think it's finally time for you and I to talk. 1487 00:58:04,542 --> 00:58:05,625 I agree. 1488 00:58:07,166 --> 00:58:09,625 And I... 1489 00:58:09,709 --> 00:58:11,542 I didn't want you to hear this news from anyone else. 1490 00:58:12,959 --> 00:58:13,834 I'm getting married. 1491 00:58:15,125 --> 00:58:16,208 In June. 1492 00:58:16,208 --> 00:58:18,166 I'm sorry if that's hard for you to hear. 1493 00:58:26,542 --> 00:58:28,792 Actually, I'm... 1494 00:58:28,792 --> 00:58:29,917 I'm happy for you. 1495 00:58:32,041 --> 00:58:33,000 Really? 1496 00:58:34,834 --> 00:58:35,917 You have no idea 1497 00:58:35,917 --> 00:58:38,375 how much I appreciate you saying that. 1498 00:58:38,375 --> 00:58:39,709 Yeah. I-- 1499 00:58:39,709 --> 00:58:42,333 You know, I was so mad for so long. 1500 00:58:42,417 --> 00:58:44,208 I mean, you left without saying anything, 1501 00:58:44,208 --> 00:58:47,041 but I was dreading this moment, 1502 00:58:47,125 --> 00:58:49,458 and now I don't... 1503 00:58:49,542 --> 00:58:51,083 I don't understand why. 1504 00:58:51,083 --> 00:58:53,667 I mean, I know why I was dreading it. 1505 00:58:53,667 --> 00:58:55,917 But this... 1506 00:58:55,917 --> 00:58:57,417 This is not the reaction I thought I was going to get. 1507 00:58:59,583 --> 00:59:00,542 You're not mad? 1508 00:59:03,000 --> 00:59:05,792 I wasn't expecting it either, but no, I'm not mad at all. 1509 00:59:08,417 --> 00:59:09,667 I just see very clearly now 1510 00:59:09,667 --> 00:59:11,625 that you and I were not right for each other. 1511 00:59:11,709 --> 00:59:12,667 Wow... 1512 00:59:12,667 --> 00:59:14,834 I'm... 1513 00:59:14,834 --> 00:59:18,542 I'm kind of speechless. 1514 00:59:18,542 --> 00:59:19,625 Yeah, it's crazy. 1515 00:59:19,709 --> 00:59:20,792 I talk about it all the time, 1516 00:59:20,792 --> 00:59:22,125 that we... 1517 00:59:22,125 --> 00:59:23,583 we create these scenarios in our head, 1518 00:59:23,667 --> 00:59:25,291 we build this whole world around it, 1519 00:59:25,375 --> 00:59:26,834 and... 1520 00:59:26,834 --> 00:59:28,750 it doesn't... 1521 00:59:28,834 --> 00:59:30,709 You know, I just-- I feel lighter. 1522 00:59:33,375 --> 00:59:34,750 Yeah. 1523 00:59:34,834 --> 00:59:36,083 Me too. 1524 00:59:37,709 --> 00:59:38,750 Congratulations. 1525 00:59:49,041 --> 00:59:49,959 Hi. 1526 00:59:51,583 --> 00:59:53,250 Hey, hi. 1527 00:59:53,250 --> 00:59:56,166 Sorry, they said I could just come back here. 1528 00:59:56,250 --> 00:59:58,166 Yeah. Yeah, please. Come in. 1529 01:00:02,792 --> 01:00:03,875 So, what's up? 1530 01:00:05,291 --> 01:00:06,667 Let me guess. 1531 01:00:06,667 --> 01:00:08,041 You haven't seen me in 48 hours, you kind of missed me? 1532 01:00:08,125 --> 01:00:09,834 Smooth. 1533 01:00:09,834 --> 01:00:11,166 You don't have to say it out loud. 1534 01:00:11,250 --> 01:00:12,208 I can tell these things. 1535 01:00:13,291 --> 01:00:14,917 - Can you? - Mm-hmm. 1536 01:00:14,917 --> 01:00:17,291 Interesting, because what I was actually going to say 1537 01:00:17,375 --> 01:00:18,458 was that I wanted to thank you 1538 01:00:18,542 --> 01:00:20,208 for your friendship the other night. 1539 01:00:21,583 --> 01:00:22,583 My friendship? 1540 01:00:22,667 --> 01:00:23,625 I'm friend zoned. 1541 01:00:23,709 --> 01:00:25,834 You are my client, 1542 01:00:25,834 --> 01:00:28,417 and you just got out of a relationship. 1543 01:00:28,417 --> 01:00:29,917 How's that article coming? 1544 01:00:29,917 --> 01:00:31,166 Hey. Hi. 1545 01:00:31,250 --> 01:00:32,542 It's... 1546 01:00:32,542 --> 01:00:33,667 coming along. 1547 01:00:33,667 --> 01:00:34,667 I'm working on it right now. 1548 01:00:36,125 --> 01:00:37,041 I know you. 1549 01:00:37,125 --> 01:00:38,208 Sorry? 1550 01:00:38,208 --> 01:00:39,250 Ahem. 1551 01:00:41,458 --> 01:00:43,041 Oh, I'm sorry. 1552 01:00:43,125 --> 01:00:44,291 I thought you were someone else. 1553 01:00:44,375 --> 01:00:45,542 My mistake. 1554 01:00:47,208 --> 01:00:49,792 I need a first draft by tomorrow for the print copy. 1555 01:00:49,792 --> 01:00:51,333 And we'll send the online version 1556 01:00:51,417 --> 01:00:52,792 to the web team later? 1557 01:00:52,792 --> 01:00:54,125 Yup, mm-hmm. 1558 01:00:55,375 --> 01:00:56,417 - I'm working on away. - Good deal. 1559 01:00:56,417 --> 01:00:57,667 Mm-hmm. 1560 01:01:00,583 --> 01:01:01,792 You want to get out of here? Grab a bite? 1561 01:01:03,542 --> 01:01:04,834 I only have an hour before my next class, 1562 01:01:04,834 --> 01:01:09,291 but if it's a quick, friendly bite, sure. 1563 01:01:09,375 --> 01:01:10,583 Excellent. I know just the place. 1564 01:01:10,667 --> 01:01:11,875 Okay. 1565 01:01:16,166 --> 01:01:17,583 Street meat? 1566 01:01:17,667 --> 01:01:18,792 What's wrong with street meat? 1567 01:01:18,792 --> 01:01:19,875 This guy's an institution. 1568 01:01:19,959 --> 01:01:21,250 He's been on this corner for decades. 1569 01:01:21,250 --> 01:01:22,333 No, nothing. 1570 01:01:22,417 --> 01:01:23,458 It's just not what I was expecting. 1571 01:01:23,542 --> 01:01:24,417 Come on, don't be a snob. 1572 01:01:24,417 --> 01:01:26,041 I'm not being a snob. 1573 01:01:26,125 --> 01:01:27,250 You said you had an hour. 1574 01:01:27,250 --> 01:01:28,500 I had to do the best I could with what I had. 1575 01:01:28,500 --> 01:01:29,458 Beef with mustard, please. 1576 01:01:29,542 --> 01:01:31,542 The usual for me. 1577 01:01:31,542 --> 01:01:32,458 Thank you. 1578 01:01:32,542 --> 01:01:34,000 So... 1579 01:01:34,000 --> 01:01:35,291 don't knock it till you try it. 1580 01:01:35,375 --> 01:01:36,542 Oh, you're one to talk. 1581 01:01:37,792 --> 01:01:39,834 Okay, I'll admit, I was off to a rocky start, 1582 01:01:39,834 --> 01:01:41,417 but you can't say that I'm not embracing it. 1583 01:01:41,417 --> 01:01:42,750 This is so good. 1584 01:01:42,834 --> 01:01:44,208 Right? 1585 01:01:44,208 --> 01:01:47,083 No, you have actually been doing very well-- 1586 01:01:47,083 --> 01:01:48,709 and so have I, 1587 01:01:48,709 --> 01:01:50,208 especially with Dex this morning. 1588 01:01:51,667 --> 01:01:52,875 You saw Dex? 1589 01:01:52,959 --> 01:01:53,959 I did. 1590 01:01:54,041 --> 01:01:56,166 And I... 1591 01:01:56,250 --> 01:01:57,333 I closed the book. 1592 01:01:58,709 --> 01:01:59,750 I don't know why I wanted to tell you that, but... 1593 01:01:59,834 --> 01:02:02,041 after the other night, I just did. 1594 01:02:02,125 --> 01:02:04,417 This is progress. 1595 01:02:04,417 --> 01:02:06,709 I could tell you were holding on to something. 1596 01:02:06,709 --> 01:02:07,458 Did you learn anything in week one? 1597 01:02:07,542 --> 01:02:08,542 That was-- 1598 01:02:08,542 --> 01:02:10,417 that was release week, by the way. 1599 01:02:10,417 --> 01:02:12,709 Well, we go at our own pace, 1600 01:02:12,709 --> 01:02:13,959 and I just took 1601 01:02:14,041 --> 01:02:15,625 a few years longer than everyone else, so. 1602 01:02:15,709 --> 01:02:17,875 I would maybe not put that in the brochure. 1603 01:02:20,250 --> 01:02:21,750 So, later on, 1604 01:02:21,834 --> 01:02:24,041 do you want to go sit in silence again? 1605 01:02:24,125 --> 01:02:25,959 See what else that drums up? 1606 01:02:27,792 --> 01:02:29,542 Sorry. 1607 01:02:29,542 --> 01:02:31,000 We just agreed to be friends. 1608 01:02:31,000 --> 01:02:32,000 Did we? 1609 01:02:32,000 --> 01:02:33,500 Mm-hmm. 1610 01:02:33,500 --> 01:02:35,250 I said you are my client, and how you're on the rebound, 1611 01:02:35,250 --> 01:02:38,792 and I'm kind of on the rebound, so. 1612 01:02:38,792 --> 01:02:40,458 Yeah, this would be a terrible idea. 1613 01:02:40,542 --> 01:02:41,917 I won't tell anybody if you won't. 1614 01:02:43,583 --> 01:02:44,458 I got to go. 1615 01:02:46,041 --> 01:02:46,917 Oh, come on. 1616 01:02:48,291 --> 01:02:49,250 Friends? 1617 01:02:49,250 --> 01:02:50,750 - Friends. - Friends. 1618 01:02:55,333 --> 01:02:57,750 Ben! That was a close one. 1619 01:02:57,834 --> 01:02:59,458 Next time, let me know when she's coming by the office. 1620 01:02:59,542 --> 01:03:02,000 I didn't know. She just stopped by. 1621 01:03:02,000 --> 01:03:03,000 Well, anyways... 1622 01:03:03,000 --> 01:03:04,291 rest assured 1623 01:03:04,375 --> 01:03:06,208 that extra dedication is not going unnoticed. 1624 01:03:13,166 --> 01:03:15,083 When I first started at Harvard, 1625 01:03:15,083 --> 01:03:16,417 I thought I wanted to be pre-med. 1626 01:03:16,417 --> 01:03:18,333 - Really? - Yeah. 1627 01:03:18,417 --> 01:03:20,709 Until they took us to an operating suite, 1628 01:03:20,709 --> 01:03:24,166 and I took one look at the surgery and I fainted. 1629 01:03:25,458 --> 01:03:27,125 - Stop. - Oh, it gets worse. 1630 01:03:28,667 --> 01:03:31,750 There was a girl in this class that I really wanted to impress, 1631 01:03:31,834 --> 01:03:33,875 and I fainted on her... 1632 01:03:35,125 --> 01:03:36,375 and I broke her tibia. 1633 01:03:36,375 --> 01:03:39,000 Oh... That's embarrassing. 1634 01:03:39,000 --> 01:03:41,500 Yeah, it is. It is. 1635 01:03:41,500 --> 01:03:43,917 So I shifted my focus to journalism, 1636 01:03:43,917 --> 01:03:46,083 and I found my calling there pretty quick. 1637 01:03:47,333 --> 01:03:48,542 - Happy accident. - Yeah. 1638 01:03:50,125 --> 01:03:52,250 I liked that my words could... 1639 01:03:52,250 --> 01:03:55,083 educate and inspire... 1640 01:03:55,083 --> 01:03:56,542 protect. 1641 01:03:56,542 --> 01:03:58,291 Very happy accident. 1642 01:04:00,208 --> 01:04:03,500 Kind of like stumbling across this crazy boot camp 1643 01:04:03,500 --> 01:04:04,625 and meeting this instructor 1644 01:04:04,709 --> 01:04:07,000 who just will not let you avoid your stuff. 1645 01:04:08,333 --> 01:04:09,709 Well, sometimes, 1646 01:04:09,709 --> 01:04:11,375 that instructor comes across a student, 1647 01:04:11,375 --> 01:04:14,375 who calls her out on her stuff, too. 1648 01:04:17,667 --> 01:04:18,667 I love my job... 1649 01:04:20,166 --> 01:04:21,250 and I'm on track for this promotion... 1650 01:04:22,875 --> 01:04:23,917 and I've been thinking 1651 01:04:23,917 --> 01:04:26,250 that I never really figured out 1652 01:04:26,250 --> 01:04:28,625 that whole work/life balance thing. 1653 01:04:28,709 --> 01:04:30,250 Mm. 1654 01:04:30,250 --> 01:04:31,667 Me either, really-- 1655 01:04:31,667 --> 01:04:33,208 which is awful, 1656 01:04:33,208 --> 01:04:35,000 because I talk about it in class all the time. 1657 01:04:36,834 --> 01:04:37,834 I was thinking about 1658 01:04:37,834 --> 01:04:38,709 something else you said in class. 1659 01:04:41,458 --> 01:04:43,166 Maybe not all rebounds are bad? 1660 01:04:47,417 --> 01:04:48,792 Like... 1661 01:04:48,792 --> 01:04:52,959 maybe they lead you away from the wrong thing, 1662 01:04:53,041 --> 01:04:56,208 so you can go towards the right one? 1663 01:04:56,208 --> 01:04:58,000 Exactly. 1664 01:05:00,834 --> 01:05:02,250 I felt it that first night, 1665 01:05:02,250 --> 01:05:03,750 and I think you did, too. 1666 01:05:06,583 --> 01:05:09,375 Maybe rebounds show us how we really feel. 1667 01:05:26,417 --> 01:05:27,333 And then... 1668 01:05:27,417 --> 01:05:28,583 he kissed me. 1669 01:05:28,667 --> 01:05:32,166 Like, he kissed me. 1670 01:05:32,250 --> 01:05:33,709 Well, you certainly had a day, didn't you? 1671 01:05:33,709 --> 01:05:34,667 Yes, I did. 1672 01:05:35,792 --> 01:05:36,834 I am speechless! 1673 01:05:36,834 --> 01:05:39,125 And you know me, I am never speechless. 1674 01:05:39,125 --> 01:05:41,333 But it was a mistake. He's a client. 1675 01:05:41,417 --> 01:05:42,500 I just-- I got caught up in the moment. 1676 01:05:42,500 --> 01:05:43,458 That's a good thing. 1677 01:05:45,000 --> 01:05:46,375 That is a great thing. 1678 01:05:46,375 --> 01:05:48,333 I haven't seen you like this in a long time. 1679 01:05:50,166 --> 01:05:51,166 I really like her. 1680 01:05:51,250 --> 01:05:52,125 You like him. 1681 01:05:54,458 --> 01:05:55,542 Why couldn't he have just stayed 1682 01:05:55,542 --> 01:05:57,417 a random stranger outside of a restaurant? 1683 01:05:57,417 --> 01:05:59,291 Why did he have to join my class? 1684 01:06:01,750 --> 01:06:03,125 Kim, I got to tell you something. 1685 01:06:08,000 --> 01:06:09,125 You were right. 1686 01:06:09,125 --> 01:06:10,500 I really needed this class. 1687 01:06:11,500 --> 01:06:12,667 See! 1688 01:06:12,667 --> 01:06:14,208 You should take my advice more often. 1689 01:06:14,208 --> 01:06:15,500 I'm very smart. 1690 01:06:15,500 --> 01:06:16,583 I know. 1691 01:06:16,667 --> 01:06:18,166 Oh, I crossed a line. 1692 01:06:19,792 --> 01:06:21,875 Whatever you decide, 1693 01:06:21,959 --> 01:06:23,667 at least you're finally over Dex, 1694 01:06:23,667 --> 01:06:25,709 and I don't think that would've happened, 1695 01:06:25,709 --> 01:06:27,250 if it weren't for Ben. 1696 01:06:28,417 --> 01:06:30,125 My job is to help my clients. 1697 01:06:30,125 --> 01:06:31,458 Not confuse them. 1698 01:06:31,542 --> 01:06:32,500 I can't make this about me. 1699 01:06:32,500 --> 01:06:34,542 I get that, 1700 01:06:34,542 --> 01:06:35,709 but you get to be happy again, too. 1701 01:06:35,709 --> 01:06:37,583 Remember that? 1702 01:06:39,709 --> 01:06:40,875 Oh, there you are. 1703 01:06:40,959 --> 01:06:42,625 What's going on with you, Ben? 1704 01:06:42,709 --> 01:06:44,083 What are you talking about? 1705 01:06:44,083 --> 01:06:45,083 I just read your first draft. 1706 01:06:45,083 --> 01:06:46,625 It's all over the place. 1707 01:06:46,709 --> 01:06:48,542 There's no point of view. 1708 01:06:48,542 --> 01:06:50,458 You're straddling the line. 1709 01:06:50,542 --> 01:06:51,500 I don't understand 1710 01:06:51,500 --> 01:06:52,792 what this boot camp is all about. 1711 01:06:52,792 --> 01:06:55,583 Where's the conviction? 1712 01:06:55,667 --> 01:06:57,166 Like, take a stand. 1713 01:06:58,542 --> 01:07:00,125 It's just a first draft. 1714 01:07:00,125 --> 01:07:01,500 Good. 1715 01:07:01,500 --> 01:07:02,625 Because I don't think 1716 01:07:02,709 --> 01:07:03,625 you even believe what you're writing here. 1717 01:07:03,709 --> 01:07:04,834 This is not you. 1718 01:07:25,000 --> 01:07:26,458 I don't know what to say to him. 1719 01:07:26,542 --> 01:07:28,458 You're going to have to talk to Ben sometime. 1720 01:07:28,542 --> 01:07:30,500 I'll see him in class tomorrow. 1721 01:07:30,500 --> 01:07:31,917 What are you waiting for? 1722 01:07:31,917 --> 01:07:33,458 Why don't you just kick him out of class 1723 01:07:33,542 --> 01:07:35,667 and ask him out on a date, already. 1724 01:07:35,667 --> 01:07:37,500 Or better yet, just wait. The session's almost over. 1725 01:07:39,125 --> 01:07:41,083 Okay, say we do give it a shot... 1726 01:07:41,083 --> 01:07:43,667 we'd be doing the exact thing I tell my clients not to do. 1727 01:07:43,667 --> 01:07:45,000 What's that? 1728 01:07:45,000 --> 01:07:47,083 Transfer your feelings from one person to the next. 1729 01:07:47,083 --> 01:07:48,667 Wait, you still have feelings for Dex? 1730 01:07:48,667 --> 01:07:49,834 No, no, 1731 01:07:49,834 --> 01:07:51,291 but what if I'm just a band-aid for Ben? 1732 01:07:51,375 --> 01:07:53,792 And what if a sinkhole opens up 1733 01:07:53,792 --> 01:07:55,166 and swallows the studio whole? 1734 01:07:55,250 --> 01:07:56,166 "What ifs" are pointless. 1735 01:07:56,250 --> 01:07:58,208 No. They are preparation. 1736 01:07:58,208 --> 01:07:59,417 For a sinkhole? 1737 01:07:59,417 --> 01:08:00,792 No. You know what I mean. 1738 01:08:00,792 --> 01:08:03,000 People change their minds all the time. 1739 01:08:03,000 --> 01:08:04,583 Love is a risk, 1740 01:08:04,667 --> 01:08:06,041 and you're just going to have to consider... 1741 01:08:06,125 --> 01:08:07,834 is Ben worth the risk? 1742 01:08:09,709 --> 01:08:10,709 You sound like someone. 1743 01:08:10,709 --> 01:08:12,166 Oh, what is it? 1744 01:08:12,250 --> 01:08:14,375 A teacher! 1745 01:08:14,375 --> 01:08:15,458 Man, I knew-- 1746 01:08:15,542 --> 01:08:16,750 it just sounded so natural. 1747 01:08:16,834 --> 01:08:18,333 You're good at it. 1748 01:08:18,417 --> 01:08:19,417 No... 1749 01:08:19,417 --> 01:08:21,083 On how to handle love, and breakups, 1750 01:08:21,083 --> 01:08:22,750 and the heart, and all of those things. 1751 01:08:22,834 --> 01:08:24,083 You could get paid for it! 1752 01:08:29,291 --> 01:08:30,542 Hey, Miranda, 1753 01:08:30,542 --> 01:08:32,041 for the bonfire, 1754 01:08:32,125 --> 01:08:33,583 do we only burn our letters? 1755 01:08:33,667 --> 01:08:36,583 Because Darren left this sweatshirt at my place, 1756 01:08:36,667 --> 01:08:38,542 and I'm sick of looking at it, 1757 01:08:38,542 --> 01:08:39,583 and I'm definitely 1758 01:08:39,667 --> 01:08:40,834 not going back there to return it. 1759 01:08:40,834 --> 01:08:42,291 No, you can burn whatever you like. 1760 01:08:42,375 --> 01:08:44,291 It's anything to help you let go. 1761 01:08:44,375 --> 01:08:45,458 This ceremony is about you. 1762 01:08:45,542 --> 01:08:46,709 Thanks. 1763 01:08:46,709 --> 01:08:48,333 Good to know. 1764 01:08:48,417 --> 01:08:51,542 Miranda, I'd love to have you back on the show. 1765 01:08:51,542 --> 01:08:53,041 I could talk about my experience, 1766 01:08:53,125 --> 01:08:55,625 we could delve a bit deeper than last time. 1767 01:08:55,709 --> 01:08:57,792 I know you're thinking about expanding locally, 1768 01:08:57,792 --> 01:08:59,625 but you have the potential to go national. 1769 01:09:00,917 --> 01:09:02,125 Books, merchandising... 1770 01:09:03,583 --> 01:09:05,375 Let's get you some real exposure. 1771 01:09:06,500 --> 01:09:07,834 I would love that. Thank you. 1772 01:09:09,834 --> 01:09:10,750 Ben... 1773 01:09:10,834 --> 01:09:11,834 Bink... 1774 01:09:14,083 --> 01:09:15,083 I think he's coming around. 1775 01:09:18,792 --> 01:09:20,458 Look, I really need to talk to you about something. 1776 01:09:21,583 --> 01:09:22,542 After class? 1777 01:09:23,959 --> 01:09:24,959 Yeah. 1778 01:09:25,041 --> 01:09:26,333 Street meat for dinner? It's on me. 1779 01:09:27,792 --> 01:09:29,417 Sounds good. I'll meet you there. 1780 01:09:32,166 --> 01:09:35,166 Welcome to week six. Closure. 1781 01:09:35,250 --> 01:09:36,625 You are not the same person 1782 01:09:36,709 --> 01:09:39,917 who signed up for this class a month and a half ago. 1783 01:09:39,917 --> 01:09:41,166 You have grown. 1784 01:09:41,250 --> 01:09:42,709 You have changed. 1785 01:09:42,709 --> 01:09:45,208 You have overcome obstacles. 1786 01:09:46,333 --> 01:09:47,291 This letter 1787 01:09:47,375 --> 01:09:48,667 is your chance to say it all 1788 01:09:48,667 --> 01:09:50,166 to the person who broke your heart-- 1789 01:09:50,250 --> 01:09:51,667 the person who put you here. 1790 01:09:51,667 --> 01:09:53,875 It's only two minutes, so don't hold back. 1791 01:09:53,959 --> 01:09:55,667 This is about you now. 1792 01:09:57,583 --> 01:09:59,834 Three, two, one... 1793 01:09:59,834 --> 01:10:00,834 pens down. 1794 01:10:02,250 --> 01:10:03,458 How are we feeling? 1795 01:10:03,542 --> 01:10:05,667 This letter is way better than the last one. 1796 01:10:05,667 --> 01:10:07,375 Good. 1797 01:10:07,375 --> 01:10:08,875 And tomorrow night at the bonfire, 1798 01:10:08,959 --> 01:10:10,166 you will make the decision-- 1799 01:10:10,250 --> 01:10:11,625 do you send it... 1800 01:10:15,583 --> 01:10:16,875 or do you burn it? 1801 01:10:21,875 --> 01:10:22,917 I'm heading home. 1802 01:10:22,917 --> 01:10:25,375 Here's some stuff they left at the studio. 1803 01:10:25,375 --> 01:10:26,583 I don't know whose this is. 1804 01:10:26,667 --> 01:10:28,959 That's Ben's. I'll give it to him later. 1805 01:10:29,041 --> 01:10:29,875 Cool. 1806 01:10:29,959 --> 01:10:31,333 See you tomorrow. 1807 01:10:31,417 --> 01:10:33,000 Bye. 1808 01:10:38,500 --> 01:10:39,875 "Fad or phenomenon?" 1809 01:10:58,500 --> 01:10:59,959 There you are. I got you a chili dog. 1810 01:11:00,041 --> 01:11:01,750 You left these at the studio. 1811 01:11:03,667 --> 01:11:04,750 - I can explain. - Can you? 1812 01:11:04,834 --> 01:11:06,792 Because you've had plenty of opportunities 1813 01:11:06,792 --> 01:11:08,041 and you never mentioned any article. 1814 01:11:08,125 --> 01:11:09,667 Look, I-- 1815 01:11:09,667 --> 01:11:10,875 It's not like I wasn't willing to do press, Ben. 1816 01:11:10,959 --> 01:11:12,041 You could've just asked me for an interview. 1817 01:11:12,125 --> 01:11:13,500 Miranda-- 1818 01:11:13,500 --> 01:11:14,542 This whole thing 1819 01:11:14,542 --> 01:11:16,083 has been a lie. 1820 01:11:16,083 --> 01:11:17,083 Was there even a Jen? 1821 01:11:17,083 --> 01:11:18,125 Or a Serena? 1822 01:11:18,125 --> 01:11:19,291 Was Kim in on this? 1823 01:11:19,375 --> 01:11:20,959 No. Kim didn't know anything about this. 1824 01:11:21,041 --> 01:11:22,000 Look, I didn't even know I was writing it 1825 01:11:22,000 --> 01:11:23,166 when I joined the group. 1826 01:11:23,250 --> 01:11:25,250 But you saw an opportunity to bring me down 1827 01:11:25,250 --> 01:11:26,709 and you seized it. 1828 01:11:26,709 --> 01:11:27,834 No. Miranda, everything that I've told you 1829 01:11:27,834 --> 01:11:28,750 from the beginning has been the truth. 1830 01:11:28,834 --> 01:11:29,875 Except for the part 1831 01:11:29,959 --> 01:11:31,583 about writing an expose on my business. 1832 01:11:31,667 --> 01:11:32,750 It's not what you think. 1833 01:11:32,834 --> 01:11:34,709 What I think 1834 01:11:34,709 --> 01:11:36,583 is that maybe journalism wasn't your calling. 1835 01:11:37,750 --> 01:11:38,709 You should've been an actor, 1836 01:11:38,709 --> 01:11:40,500 because that was a killer performance. 1837 01:12:37,583 --> 01:12:39,375 You've really done it this time, haven't you? 1838 01:12:39,375 --> 01:12:40,834 Come on. Let's open this. 1839 01:12:54,458 --> 01:12:55,375 Hey. 1840 01:12:55,375 --> 01:12:56,375 You okay? 1841 01:12:56,375 --> 01:12:57,834 I'm fine. 1842 01:13:00,041 --> 01:13:01,208 No, you're not fine. 1843 01:13:02,417 --> 01:13:04,000 And that's okay, Miranda. 1844 01:13:04,000 --> 01:13:06,250 Why don't you go home, take the rest of the day off? 1845 01:13:07,959 --> 01:13:09,041 I can't. 1846 01:13:09,125 --> 01:13:10,500 It's kickstart day for this class. 1847 01:13:10,500 --> 01:13:11,500 We're partners. 1848 01:13:11,500 --> 01:13:12,709 I've got this. 1849 01:13:14,125 --> 01:13:16,333 Plus, if we're going to buy that yoga studio, 1850 01:13:16,417 --> 01:13:17,875 I should really work on my teaching skills. 1851 01:13:19,041 --> 01:13:19,917 Are you sure? 1852 01:13:19,917 --> 01:13:21,458 I'm sure. 1853 01:13:21,542 --> 01:13:22,834 Go home. 1854 01:13:22,834 --> 01:13:23,959 Clear your head. 1855 01:13:24,041 --> 01:13:24,875 See you at the bonfire tonight. 1856 01:13:26,375 --> 01:13:27,834 Okay. 1857 01:13:27,834 --> 01:13:30,709 Look, I know things with Ben didn't go the way you wanted, 1858 01:13:30,709 --> 01:13:31,875 but it was a big step. 1859 01:13:31,959 --> 01:13:34,959 You inspire everyone to be better. 1860 01:13:35,041 --> 01:13:36,375 To believe in their own power. 1861 01:13:36,375 --> 01:13:38,959 And that's what I'm going to do. 1862 01:13:39,041 --> 01:13:41,375 We are going to expand this business together. 1863 01:13:41,375 --> 01:13:42,667 Yeah, we are. 1864 01:13:42,667 --> 01:13:44,667 We're going to need, like, 10 more instructors, 1865 01:13:44,667 --> 01:13:45,750 but I'll do for now. 1866 01:13:47,250 --> 01:13:48,458 I'll see you at the bonfire tonight. 1867 01:13:48,542 --> 01:13:50,125 - Thank you. - Mm-hmm. 1868 01:14:02,166 --> 01:14:04,250 Hey, Miranda, can I talk to you for a second? 1869 01:14:04,250 --> 01:14:05,542 Sure. 1870 01:14:05,542 --> 01:14:07,375 I swear I didn't know about the article, 1871 01:14:07,375 --> 01:14:09,375 and I'm furious with him. 1872 01:14:09,375 --> 01:14:10,792 I know you didn't, Kim, 1873 01:14:10,792 --> 01:14:12,333 and I don't hold any of it against you. 1874 01:14:12,417 --> 01:14:13,875 Thank you. 1875 01:14:13,959 --> 01:14:15,834 But I will say this, Miranda... 1876 01:14:15,834 --> 01:14:17,208 I know he joined the group for the wrong reason, 1877 01:14:17,208 --> 01:14:18,959 and he can be combative and annoying, 1878 01:14:19,041 --> 01:14:20,417 but you really did change him. 1879 01:14:21,583 --> 01:14:22,542 I don't know about that. 1880 01:14:22,542 --> 01:14:23,417 Hey... 1881 01:14:24,917 --> 01:14:26,709 ...he's a different person, 1882 01:14:26,709 --> 01:14:28,500 and it's 100% because of you. 1883 01:14:32,458 --> 01:14:33,667 I would love to believe that, but... 1884 01:14:38,250 --> 01:14:39,375 We should go join the group. 1885 01:14:42,041 --> 01:14:44,417 And while we had three good years together 1886 01:14:44,417 --> 01:14:48,041 and two not so good years, 1887 01:14:48,125 --> 01:14:49,291 I set you free. 1888 01:14:50,500 --> 01:14:52,542 And I set myself free. 1889 01:14:54,792 --> 01:14:55,959 So, that's everyone. 1890 01:14:56,041 --> 01:14:57,875 Actually, there is one more. 1891 01:15:01,500 --> 01:15:03,834 Sometimes, the teacher learns a thing or two. 1892 01:15:03,834 --> 01:15:04,959 I'm not going to read it out loud, 1893 01:15:05,041 --> 01:15:07,542 but I will say to this person, 1894 01:15:07,542 --> 01:15:10,166 thank you for your lessons... 1895 01:15:10,250 --> 01:15:11,709 and I release you. 1896 01:15:16,667 --> 01:15:18,667 Now... 1897 01:15:18,667 --> 01:15:20,000 it's time for the big decision. 1898 01:15:20,000 --> 01:15:21,291 Do you burn your letters-- 1899 01:15:21,375 --> 01:15:22,667 And this. 1900 01:15:22,667 --> 01:15:23,750 Right. 1901 01:15:23,834 --> 01:15:25,208 Or do we send them? 1902 01:15:27,041 --> 01:15:28,166 Kim? 1903 01:15:28,250 --> 01:15:30,500 I gave Darren his letter in person, 1904 01:15:30,500 --> 01:15:31,959 but this will do. 1905 01:15:35,250 --> 01:15:36,583 Bethany, 1906 01:15:36,667 --> 01:15:40,000 I wish all the best for you and your new girlfriend. 1907 01:15:40,000 --> 01:15:42,375 And I am comforted by the fact 1908 01:15:42,375 --> 01:15:43,834 that Ruth will always love me more than her. 1909 01:15:49,458 --> 01:15:50,375 The first time around, 1910 01:15:50,375 --> 01:15:52,500 I burned my letter. 1911 01:15:52,500 --> 01:15:54,500 But this time... 1912 01:15:54,500 --> 01:15:55,750 I'm sending it. 1913 01:15:55,834 --> 01:15:58,250 Roger is getting a piece of my mind. 1914 01:15:59,375 --> 01:16:00,625 Thatta girl. 1915 01:16:00,709 --> 01:16:01,667 Bink? 1916 01:16:03,208 --> 01:16:04,083 One second. 1917 01:16:06,250 --> 01:16:07,208 I thought he brought that 1918 01:16:07,208 --> 01:16:08,667 so he'd have something to sit on. 1919 01:16:08,667 --> 01:16:09,834 Celebrities, you know? 1920 01:16:11,500 --> 01:16:12,709 This... 1921 01:16:12,709 --> 01:16:13,792 this was Catherine's favorite chair 1922 01:16:13,792 --> 01:16:15,125 at my house. 1923 01:16:15,125 --> 01:16:17,083 I can't look at it without seeing her mean face. 1924 01:16:22,583 --> 01:16:23,667 Good riddance, Catherine. 1925 01:16:24,875 --> 01:16:26,083 And stop shouting at waiters. 1926 01:16:28,792 --> 01:16:29,792 Someone else will get me. 1927 01:16:42,250 --> 01:16:44,166 Burning the midnight oil, are we? 1928 01:16:44,250 --> 01:16:45,208 Yeah. 1929 01:16:45,208 --> 01:16:46,291 You asked for conviction. 1930 01:16:46,375 --> 01:16:47,000 That's what I'm going to give you. 1931 01:16:47,000 --> 01:16:48,250 Great. 1932 01:16:48,250 --> 01:16:49,709 It'll be on your desk in the morning. 1933 01:16:49,709 --> 01:16:51,166 Can't wait to read it. 1934 01:17:02,500 --> 01:17:04,375 I've seen army cadets do this course 1935 01:17:04,375 --> 01:17:06,250 and you are blowing them out of the water. 1936 01:17:06,250 --> 01:17:07,417 Now keep going! 1937 01:17:08,583 --> 01:17:09,667 Three weeks in 1938 01:17:09,667 --> 01:17:10,875 and your class loves you 1939 01:17:10,959 --> 01:17:12,250 more than any of my classes have loved me. 1940 01:17:13,834 --> 01:17:16,375 Margaret is turning a color I've never seen before. 1941 01:17:16,375 --> 01:17:18,917 Yeah, maybe give her a break before the next one, 1942 01:17:18,917 --> 01:17:21,458 but keep with the inspiring words to the rest. 1943 01:17:21,542 --> 01:17:23,417 Look what you are accomplishing. 1944 01:17:23,417 --> 01:17:26,709 After this, a broken heart will feel like a hangnail. 1945 01:17:31,709 --> 01:17:33,208 Whoa, nine missed calls. 1946 01:17:33,208 --> 01:17:34,583 Yeah, I've got five. 1947 01:17:34,667 --> 01:17:36,625 It's the office. I hope everything's okay. 1948 01:17:36,709 --> 01:17:38,125 I'll call them. 1949 01:17:40,250 --> 01:17:41,959 Hi, it's Chloe. What's going on? 1950 01:17:43,709 --> 01:17:45,125 No, I don't know anything about it. 1951 01:17:45,125 --> 01:17:46,917 We didn't give any interview. 1952 01:17:46,917 --> 01:17:48,458 Is it online? 1953 01:17:48,542 --> 01:17:51,041 No? Okay. We'll pick one up. 1954 01:17:52,667 --> 01:17:53,583 Ben's article. 1955 01:17:53,667 --> 01:17:55,083 Yeah. 1956 01:18:07,959 --> 01:18:09,667 We live in a cynical world. 1957 01:18:09,667 --> 01:18:11,000 It's easy to assume 1958 01:18:11,000 --> 01:18:12,375 that everyone has ulterior motives 1959 01:18:12,375 --> 01:18:14,542 because negativity sells. 1960 01:18:14,542 --> 01:18:16,250 Bad news takes the superhighway 1961 01:18:16,250 --> 01:18:18,917 and good news rides the pony express. 1962 01:18:18,917 --> 01:18:21,125 So, when I joined Miranda's Breakup Boot Camp, 1963 01:18:21,125 --> 01:18:22,291 little did I know 1964 01:18:22,375 --> 01:18:23,959 that, in six short weeks, 1965 01:18:24,041 --> 01:18:26,125 I would be a completely different man. 1966 01:18:26,125 --> 01:18:28,375 Each carefully-crafted step of boot camp 1967 01:18:28,375 --> 01:18:31,291 brought me back to the man I used to be 1968 01:18:31,375 --> 01:18:32,625 before I had my heart broken 1969 01:18:32,709 --> 01:18:35,166 by the woman I once thought I'd marry. 1970 01:18:35,250 --> 01:18:37,875 The man, who once believed in possibility. 1971 01:18:37,959 --> 01:18:39,125 In goodness. 1972 01:18:39,125 --> 01:18:40,417 In love. 1973 01:18:41,583 --> 01:18:42,709 As this article 1974 01:18:42,709 --> 01:18:43,875 walks you through the steps I took 1975 01:18:43,959 --> 01:18:46,333 to find my way back to myself, 1976 01:18:46,417 --> 01:18:48,834 I invite the reader to give this program a shot. 1977 01:18:48,834 --> 01:18:50,625 Or two. 1978 01:18:50,709 --> 01:18:52,917 ...because healing is yours for the taking. 1979 01:18:55,250 --> 01:18:56,583 And Dr. Miranda Faraday 1980 01:18:56,667 --> 01:18:58,250 has found the step-by-step guide 1981 01:18:58,250 --> 01:18:59,583 to get you there. 1982 01:19:01,500 --> 01:19:04,041 You want me to hold down the fort? 1983 01:19:04,125 --> 01:19:05,291 Yes, please. 1984 01:19:10,333 --> 01:19:12,875 That's good. 1985 01:19:12,959 --> 01:19:14,291 Looks good to me. 1986 01:19:16,458 --> 01:19:17,792 Back again? 1987 01:19:17,792 --> 01:19:18,917 Do you know where I can find Ben? 1988 01:19:18,917 --> 01:19:20,875 Upstairs. Executive floor. 1989 01:19:20,959 --> 01:19:21,834 With the other editors. 1990 01:19:21,834 --> 01:19:23,250 He got the promotion? 1991 01:19:23,250 --> 01:19:25,917 He did right by you, 1992 01:19:25,917 --> 01:19:27,125 threatened to quit 1993 01:19:27,125 --> 01:19:28,500 if I didn't print his article word for word. 1994 01:19:28,500 --> 01:19:29,542 But good or bad, 1995 01:19:29,542 --> 01:19:31,250 all I ask for is the truth. 1996 01:19:31,250 --> 01:19:32,625 Negativity sells a bit better. 1997 01:19:32,709 --> 01:19:34,792 Gets more clicks, but... 1998 01:19:34,792 --> 01:19:36,750 I think this is going to be pretty good for you. 1999 01:19:36,834 --> 01:19:38,834 8th floor. Corner office. 2000 01:19:38,834 --> 01:19:39,875 Lots of windows. 2001 01:19:40,875 --> 01:19:41,834 Thank you. 2002 01:19:49,333 --> 01:19:51,125 They'll give the corner office to anyone these days. 2003 01:19:55,625 --> 01:19:56,500 I liked your article. 2004 01:19:57,834 --> 01:19:59,959 I'm glad. 2005 01:20:00,041 --> 01:20:02,083 Sort of wrote it for an audience of one. 2006 01:20:02,083 --> 01:20:03,417 Yeah, well, my phone has been ringing off the hook. 2007 01:20:03,417 --> 01:20:05,291 Now I'm in a real situation because of you. 2008 01:20:05,375 --> 01:20:06,542 Sorry about that. 2009 01:20:07,917 --> 01:20:09,750 In my defense, not the worst problem to have. 2010 01:20:10,834 --> 01:20:11,834 It's not so bad. 2011 01:20:14,375 --> 01:20:15,917 I really am sorry, Miranda. 2012 01:20:15,917 --> 01:20:17,750 About everything. 2013 01:20:17,834 --> 01:20:19,291 I know. 2014 01:20:19,375 --> 01:20:23,083 And if there were only a way for you to make it up to me. 2015 01:20:23,083 --> 01:20:25,000 My article wasn't enough? 2016 01:20:25,000 --> 01:20:27,000 It was a very good starting point, 2017 01:20:27,000 --> 01:20:28,959 but I was thinking 2018 01:20:29,041 --> 01:20:32,583 something more along the lines of, you know, maybe... 2019 01:20:32,667 --> 01:20:33,542 being my rebound? 2020 01:20:35,750 --> 01:20:36,834 I was in the market for one of those 2021 01:20:36,834 --> 01:20:38,667 and then I met this really smart doctor, 2022 01:20:38,667 --> 01:20:39,875 and she said those were terrible. 2023 01:20:41,083 --> 01:20:42,041 Oh... 2024 01:20:42,125 --> 01:20:43,750 She's a work in progress. 2025 01:20:45,542 --> 01:20:47,333 Aren't we all? 2026 01:20:53,542 --> 01:20:57,709 ♪ I wonder what it's like... ♪ 2027 01:20:57,709 --> 01:20:58,792 ♪ I wonder... ♪ 2028 01:20:58,792 --> 01:21:00,625 And, aside from helping me 2029 01:21:00,709 --> 01:21:03,083 to get over she who shall remain nameless, 2030 01:21:03,083 --> 01:21:05,750 your program helped you to find love again, as well, 2031 01:21:05,834 --> 01:21:07,041 with Ben here, 2032 01:21:07,125 --> 01:21:08,542 who wrote what I have to say 2033 01:21:08,542 --> 01:21:11,208 was a fantastic article in Advantage Monthly Magazine 2034 01:21:11,208 --> 01:21:13,500 about his own experience at your boot camp. 2035 01:21:13,500 --> 01:21:14,583 She's very good at what she does. 2036 01:21:15,834 --> 01:21:17,000 Thank you. 2037 01:21:17,000 --> 01:21:19,458 It was a job, but... 2038 01:21:19,542 --> 01:21:22,750 once you realize that you can commit to the work, 2039 01:21:22,834 --> 01:21:25,083 I guess anything's possible. 2040 01:21:26,500 --> 01:21:27,542 You see, Misty. 2041 01:21:27,542 --> 01:21:28,542 The sooner one begins the work, 2042 01:21:28,542 --> 01:21:30,083 the sooner one can get over 2043 01:21:30,083 --> 01:21:32,417 the guy who pretended to be a pilot 2044 01:21:32,417 --> 01:21:33,417 and catfished her over the Internet. 2045 01:21:33,417 --> 01:21:34,834 I know, Bink, 2046 01:21:34,834 --> 01:21:35,875 and she will. 2047 01:21:37,041 --> 01:21:38,000 And coming this Fall, 2048 01:21:38,000 --> 01:21:40,583 Dr. Miranda Faraday's new book, 2049 01:21:40,667 --> 01:21:41,667 Miranda's Breakup Boot Camp, 2050 01:21:41,667 --> 01:21:42,917 will be available 2051 01:21:42,917 --> 01:21:44,959 in all good bookstores and online retailers, 2052 01:21:45,041 --> 01:21:46,458 so be on the lookout for that. 2053 01:21:46,542 --> 01:21:48,000 Meanwhile, you can sign up for her classes 2054 01:21:48,000 --> 01:21:50,250 at her brand-new studio, downtown. 2055 01:21:55,000 --> 01:21:59,458 ♪ I wonder what it's like to be loved by you ♪ 2056 01:21:59,542 --> 01:22:02,250 ♪ Yeah... ♪ 2057 01:22:02,250 --> 01:22:06,333 ♪ I wonder what it's like to be loved by you... ♪ 2058 01:22:06,417 --> 01:22:11,083 ♪ I wonder what it's like to be loved by you ♪ 2059 01:22:11,083 --> 01:22:14,500 ♪ Right before I close my eyes ♪ 2060 01:22:14,500 --> 01:22:18,125 ♪ The only thing that's on my mind ♪ 2061 01:22:18,125 --> 01:22:21,166 ♪ Been dreamin' that you feel it, too ♪ 2062 01:22:21,250 --> 01:22:23,917 ♪ I wonder what it's like to be loved by you ♪ 131918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.