All language subtitles for Christmas.Plus.One.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,172 --> 00:00:19,482 [upbeat music] 2 00:00:45,241 --> 00:00:47,827 [laughing] 3 00:00:48,482 --> 00:00:50,482 - You laugh like you're still five years old. 4 00:00:50,517 --> 00:00:52,172 - You look like you're still five years old. 5 00:00:52,206 --> 00:00:54,689 - I know. [sighs] 6 00:00:57,344 --> 00:00:58,896 Okay. Wait, wait, wait. Be honest with me. 7 00:00:59,000 --> 00:01:01,137 Is there any part of you that feels just, like, 8 00:01:01,241 --> 00:01:03,551 a little bit silly for still doing this in our 30s? 9 00:01:03,586 --> 00:01:05,655 - Are you kidding? It's tradition. 10 00:01:05,758 --> 00:01:09,413 Besides, our wishes always come true. 11 00:01:09,448 --> 00:01:10,724 I'd be silly not to. 12 00:01:11,586 --> 00:01:13,137 - Yeah, it's a good point. 13 00:01:13,241 --> 00:01:14,103 - Okay. 14 00:01:17,344 --> 00:01:18,965 [chuckling] 15 00:01:20,103 --> 00:01:21,793 [gentle music] 16 00:01:27,965 --> 00:01:29,931 - What'd you wish for? - I don't want to say! 17 00:01:30,000 --> 00:01:31,793 - What?! Why not? - 'Cause it's embarrassing. 18 00:01:31,896 --> 00:01:33,793 - More embarrassing than wishing you could dye 19 00:01:33,896 --> 00:01:35,896 your hair pink for prom? - Uh, no, yeah, 20 00:01:35,931 --> 00:01:38,206 I think this is actually more embarrassing than that. 21 00:01:38,965 --> 00:01:40,965 - Okay, we'll say it at the same time then. 22 00:01:41,068 --> 00:01:42,758 On the count of three. Come on. - Okay. 23 00:01:42,862 --> 00:01:44,551 - Okay? One... 24 00:01:45,034 --> 00:01:46,586 [both]: ...two, three! 25 00:01:46,689 --> 00:01:48,517 I wish to meet my soulmate. 26 00:01:50,068 --> 00:01:51,620 - What? Actually? 27 00:01:51,724 --> 00:01:53,896 Oh my gosh. No way! [chuckling] 28 00:01:53,965 --> 00:01:56,206 - I cannot believe that we made the exact-- 29 00:01:56,241 --> 00:01:57,793 [both]: ...same wish. 30 00:01:58,586 --> 00:02:01,137 - After all these years, we're still so connected. 31 00:02:01,206 --> 00:02:02,965 - Even living far apart. 32 00:02:04,620 --> 00:02:06,482 I really miss you. 33 00:02:06,517 --> 00:02:07,931 - It's hard being away from you. 34 00:02:07,965 --> 00:02:10,344 [sighs] And Mom and Dad, I guess. 35 00:02:11,275 --> 00:02:14,724 - At least we know that every year, no matter what, 36 00:02:14,827 --> 00:02:16,965 we're both coming home for Christmas. 37 00:02:17,724 --> 00:02:19,620 - You promise? - Promise. 38 00:02:20,172 --> 00:02:21,827 [laughing] 39 00:02:21,931 --> 00:02:23,068 - Oh! 40 00:02:26,137 --> 00:02:27,137 - 'Kay, let's wish. 41 00:02:27,172 --> 00:02:30,586 [gentle music] 42 00:02:36,206 --> 00:02:37,241 [sighs] 43 00:02:41,310 --> 00:02:42,965 [laughing] 44 00:02:52,620 --> 00:02:55,586 [upbeat music] 45 00:03:04,172 --> 00:03:05,827 - Are you kidding me? 46 00:03:16,379 --> 00:03:18,172 [gasps] Wait! Wait! 47 00:03:19,103 --> 00:03:20,827 - Uh... 48 00:03:20,862 --> 00:03:22,827 - Um, how much for the car? 49 00:03:22,862 --> 00:03:24,724 [chuckling] - Uh, sorry? 50 00:03:24,793 --> 00:03:26,724 - The car. How much do you want for it? 51 00:03:26,793 --> 00:03:28,724 - Yeah, I don't think that's how it works. 52 00:03:28,793 --> 00:03:31,517 - No. Please. You don't understand. 53 00:03:31,551 --> 00:03:33,344 My sister is getting married 54 00:03:33,379 --> 00:03:35,896 and her wedding dress fitting is this afternoon. 55 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 I need to be there and you literally 56 00:03:38,034 --> 00:03:39,689 hold the keys to that happening. 57 00:03:39,724 --> 00:03:42,034 - Where are you headed? - New York City. 58 00:03:42,862 --> 00:03:45,034 - Okay, well, it just so happens that I'm headed there too. 59 00:03:45,068 --> 00:03:46,413 - Can I come? 60 00:03:46,517 --> 00:03:47,827 [chuckling] - You're willing to ride 61 00:03:47,862 --> 00:03:50,379 in a car with a stranger for hours 62 00:03:50,413 --> 00:03:52,103 just to go to a dress fitting? 63 00:03:52,206 --> 00:03:54,551 - Yeah, I would do anything for my sister. 64 00:03:54,586 --> 00:03:57,758 And Christmas has kind of always been our special time together. 65 00:03:57,862 --> 00:04:00,620 And I really don't want to miss a second of it. 66 00:04:01,344 --> 00:04:03,965 Please. - Okay. 67 00:04:04,068 --> 00:04:05,724 You can ride in the car with me-- 68 00:04:05,758 --> 00:04:08,172 [cheering] But, but, but... 69 00:04:08,275 --> 00:04:09,793 On one condition. 70 00:04:09,862 --> 00:04:11,275 Now, I know it's gonna sound a little lame, 71 00:04:11,344 --> 00:04:13,862 but I'm planning on listening to the Central Park Caroller's 72 00:04:13,965 --> 00:04:16,758 Christmas album until we get there, on a loop, 73 00:04:16,793 --> 00:04:18,586 so you have to be okay with that. 74 00:04:19,172 --> 00:04:21,931 - I love the Central Park Carollers. 75 00:04:24,862 --> 00:04:28,068 - What... really? Most people haven't even heard of them. 76 00:04:29,068 --> 00:04:30,655 - I'm Cara. 77 00:04:31,103 --> 00:04:32,103 - Chace. 78 00:04:32,827 --> 00:04:34,965 Wow. Um-- - Did you make this? 79 00:04:35,068 --> 00:04:37,172 - It is... I did. It's hand-made. 80 00:04:37,275 --> 00:04:38,275 [laughing] 81 00:04:38,310 --> 00:04:40,275 I know, I know. Here, let me get your bags. 82 00:04:40,310 --> 00:04:41,448 - Oh. Thanks. 83 00:04:41,551 --> 00:04:44,206 [engine revving] 84 00:04:50,103 --> 00:04:52,827 - So, there we are racing all over town. 85 00:04:52,931 --> 00:04:56,586 The clock is ticking. It is starting to look dire. 86 00:04:56,620 --> 00:04:57,758 [chuckling] 87 00:04:57,793 --> 00:05:00,344 So, in a moment of sheer desperation, 88 00:05:00,448 --> 00:05:02,586 we end up getting a tree from one of those street vendors. 89 00:05:02,689 --> 00:05:05,896 [sighs] Total Charlie Brown moment. 90 00:05:06,000 --> 00:05:08,137 - That's why you gotta go to the 34th Street lot. 91 00:05:08,172 --> 00:05:10,310 - Oh, trust me, I'm never making that mistake again. 92 00:05:10,344 --> 00:05:12,137 [laughing] 93 00:05:12,172 --> 00:05:15,827 - Well, I guess this is goodbye then. 94 00:05:16,379 --> 00:05:18,034 - Yeah. - I gotta say, 95 00:05:18,137 --> 00:05:20,000 that felt like the fastest six hours of my life. 96 00:05:20,034 --> 00:05:22,689 - I was thinking the exact same thing. 97 00:05:23,827 --> 00:05:26,103 And I can't believe you and your sister 98 00:05:26,206 --> 00:05:28,586 go to the riverside snowman building contest every year 99 00:05:28,689 --> 00:05:31,034 and that we-- - Never run into each other. 100 00:05:31,137 --> 00:05:32,482 - Yeah! 101 00:05:32,517 --> 00:05:35,000 I would have remembered you. 102 00:05:36,413 --> 00:05:39,482 Uh, speaking of our many 103 00:05:39,517 --> 00:05:41,000 common interests... 104 00:05:42,172 --> 00:05:45,379 I'm planning on hitting up Pete's Cafe for the-- 105 00:05:45,482 --> 00:05:46,827 [both]: Peppermint hot cocoa. 106 00:05:46,896 --> 00:05:50,172 - Yes. Yeah. And I was hoping, 107 00:05:50,241 --> 00:05:52,137 maybe I'd see you there. 108 00:05:53,241 --> 00:05:54,517 - Absolutely. 109 00:05:55,172 --> 00:05:58,000 - Okay. Great. Um... Take my number. 110 00:05:58,862 --> 00:06:01,448 Text me and we... 111 00:06:02,517 --> 00:06:03,965 will make a plan. 112 00:06:04,310 --> 00:06:06,241 [gentle music] 113 00:06:07,413 --> 00:06:10,379 Okay. Say congrats to your sister for me. 114 00:06:11,586 --> 00:06:12,896 - I will. 115 00:06:13,620 --> 00:06:15,413 The wedding's on the 24th. 116 00:06:15,482 --> 00:06:18,586 I know this is crazy, but I don't have a date. 117 00:06:18,620 --> 00:06:20,586 And we just got along so well and so-- 118 00:06:20,689 --> 00:06:22,344 - I'd love to. - Really? 119 00:06:22,379 --> 00:06:23,689 - Yeah. Yes. 120 00:06:23,758 --> 00:06:25,862 - Just to clarify, I'm asking you to my sister's wedding 121 00:06:25,896 --> 00:06:28,586 as my date. - Yeah. I got that. 122 00:06:28,689 --> 00:06:30,275 - Okay. Cool. [laughing] 123 00:06:30,379 --> 00:06:34,068 Well, I'll text you 'cause... I've got your number now. 124 00:06:34,413 --> 00:06:36,000 - Okay. Uh... 125 00:06:37,931 --> 00:06:39,448 I'm glad I met you, Cara. 126 00:06:41,965 --> 00:06:43,793 [engine starting] 127 00:06:43,896 --> 00:06:47,758 [gentle music] 128 00:06:52,275 --> 00:06:55,620 [laughing] 129 00:06:55,724 --> 00:06:56,896 [gasps] 130 00:06:56,965 --> 00:07:00,034 - I am so sorry! [sighs] 131 00:07:00,068 --> 00:07:01,931 [gasps] 132 00:07:02,620 --> 00:07:03,586 No! 133 00:07:03,620 --> 00:07:04,965 - What? 134 00:07:05,862 --> 00:07:08,172 - You just kicked my phone into the sewer! 135 00:07:09,586 --> 00:07:11,137 - I did? - Yes! 136 00:07:11,172 --> 00:07:13,482 - What was your phone doing in the middle of the sidewalk? 137 00:07:14,103 --> 00:07:17,241 - I was twirling and then I dropped it, okay? 138 00:07:17,896 --> 00:07:19,517 - You were twirling? 139 00:07:19,620 --> 00:07:21,103 - Doesn't matter, now it's gone. 140 00:07:21,137 --> 00:07:23,689 - Well... look. Maybe we can still... 141 00:07:23,793 --> 00:07:25,344 [water flowing] 142 00:07:26,655 --> 00:07:27,965 - Yeah. It's gone. 143 00:07:28,448 --> 00:07:29,931 - Of course it is. 144 00:07:31,689 --> 00:07:33,068 Thanks a lot! 145 00:07:33,793 --> 00:07:34,827 - Uh... 146 00:07:46,275 --> 00:07:49,137 - Amy! I'm here! I'm sorry I'm late. 147 00:07:49,172 --> 00:07:51,310 - Oh, that's okay. I'm just really glad you're here. 148 00:07:51,344 --> 00:07:54,448 [breathing deeply] 149 00:07:54,482 --> 00:07:56,827 [gentle music] 150 00:07:59,000 --> 00:08:00,896 You hate it? I knew it! 151 00:08:01,000 --> 00:08:03,379 I knew it. Is it... 152 00:08:05,586 --> 00:08:07,034 - Amy, you're perfect. 153 00:08:08,517 --> 00:08:10,655 - Yeah? - Yeah. 154 00:08:11,827 --> 00:08:13,724 [sighs] 155 00:08:13,793 --> 00:08:15,379 - Yeah, I guess it's not bad, huh? 156 00:08:15,482 --> 00:08:16,758 [laughs] 157 00:08:16,793 --> 00:08:20,758 Oh, okay, I'm really, really happy that you're here. 158 00:08:20,862 --> 00:08:21,862 Have I said that? 159 00:08:21,896 --> 00:08:23,206 - I wouldn't miss it for the world. 160 00:08:23,310 --> 00:08:24,172 [sighs] 161 00:08:24,724 --> 00:08:26,241 Although I almost did. 162 00:08:26,344 --> 00:08:27,344 - What? 163 00:08:27,379 --> 00:08:29,034 [birds chirping] 164 00:08:30,862 --> 00:08:32,448 - So anyway, wow. 165 00:08:32,551 --> 00:08:35,689 Now the phone's gone and I have no way of contacting him. 166 00:08:35,758 --> 00:08:37,551 - Huh? - Yeah. 167 00:08:37,586 --> 00:08:40,344 Which kind of stinks because I sort of invited him 168 00:08:40,379 --> 00:08:41,379 to your wedding. 169 00:08:41,482 --> 00:08:43,068 - Uh, you what? 170 00:08:44,034 --> 00:08:45,724 - I know. - How? 171 00:08:45,793 --> 00:08:47,241 - Well you don't understand-- - Oh! 172 00:08:47,344 --> 00:08:49,482 - The connection! It was-- [both]: ...magical! 173 00:08:50,379 --> 00:08:51,689 - Wow, Cara! 174 00:08:52,241 --> 00:08:53,172 - Wow. 175 00:08:54,034 --> 00:08:56,517 [gentle music] 176 00:08:59,379 --> 00:09:02,206 Chace loved these cookies. - Oh yeah? 177 00:09:02,827 --> 00:09:04,137 - That's it. 178 00:09:05,655 --> 00:09:07,137 [gasps] 179 00:09:07,172 --> 00:09:10,068 - What, you're gonna leave a trail of shortbread crumbs 180 00:09:10,103 --> 00:09:11,931 so that he can find his way back to you? 181 00:09:12,000 --> 00:09:13,448 - Yeah, kinda. 182 00:09:13,482 --> 00:09:15,827 If we just go to all of our usual Christmas spots, 183 00:09:15,931 --> 00:09:17,620 I'm bound to run into him eventually. 184 00:09:18,241 --> 00:09:20,275 - Um, okay, right. 185 00:09:20,310 --> 00:09:22,586 I've been meaning to talk to you about that. 186 00:09:23,931 --> 00:09:24,965 I can't come with you. 187 00:09:25,448 --> 00:09:27,689 It's just, with the wedding coming up, 188 00:09:27,793 --> 00:09:30,344 I have so much on my plate and I... 189 00:09:30,448 --> 00:09:32,275 Oh, please don't be mad-- - No. 190 00:09:32,344 --> 00:09:34,793 - I'm so sorry. - No. I'm not mad. 191 00:09:34,896 --> 00:09:36,068 Of course I'm not mad. 192 00:09:36,103 --> 00:09:37,758 This is your wedding we're talking about. 193 00:09:38,413 --> 00:09:40,931 And I'm here to help. Whatever you need. 194 00:09:40,965 --> 00:09:42,172 - Thanks. 195 00:09:42,793 --> 00:09:43,965 But hey, this shouldn't stop you. 196 00:09:44,068 --> 00:09:47,000 I mean, if Chace is your soulmate, 197 00:09:47,103 --> 00:09:48,758 you gotta find him. 198 00:09:49,586 --> 00:09:51,068 - I'll make a list of all our spots. 199 00:09:51,103 --> 00:09:52,620 - There she goes. 200 00:09:53,275 --> 00:09:54,551 Chace. 201 00:10:00,620 --> 00:10:01,655 - Michael. 202 00:10:02,482 --> 00:10:04,448 You know we can't publish this, right? 203 00:10:05,103 --> 00:10:06,793 - Why not? [scoffs] 204 00:10:06,862 --> 00:10:09,103 I feel like it's some of my best work. 205 00:10:09,137 --> 00:10:11,413 - Well no one's saying it's not good, 206 00:10:12,103 --> 00:10:13,655 but it just wasn't the assignment. 207 00:10:13,758 --> 00:10:15,965 - Do you really think that people want to read 208 00:10:16,000 --> 00:10:17,965 and entire article on why New York's pizza's 209 00:10:18,068 --> 00:10:19,310 better than Chicago's? 210 00:10:19,413 --> 00:10:21,241 This... this has heart, and history, 211 00:10:21,275 --> 00:10:23,068 and drama, and intrigue! 212 00:10:23,103 --> 00:10:25,551 Like... isn't that what people want to read? 213 00:10:25,586 --> 00:10:26,724 - No. Look. 214 00:10:26,827 --> 00:10:30,344 You're a great writer. Probably the best we have. 215 00:10:30,448 --> 00:10:34,137 But you have to learn to write within our parameters. 216 00:10:34,241 --> 00:10:36,724 No more think pieces. - Okay. 217 00:10:36,758 --> 00:10:38,034 What've you got for me? 218 00:10:39,275 --> 00:10:41,137 - It's a top ten list. - No. 219 00:10:41,241 --> 00:10:42,344 - Michael! - Okay, fine. 220 00:10:42,448 --> 00:10:44,482 Yeah, yeah. Top ten. I love it. 221 00:10:44,586 --> 00:10:48,103 Okay. What are we talking, huh? Best bagels in Brooklyn? 222 00:10:48,793 --> 00:10:50,758 Martinis in Manhattan? 223 00:10:50,793 --> 00:10:52,862 - It's about Christmas in New York. 224 00:10:52,965 --> 00:10:56,275 - You know I haven't spent Christmas in the city in years. 225 00:10:56,310 --> 00:10:58,620 - I need you to prove to me that you can do this 226 00:10:58,655 --> 00:11:02,655 or that's a conversation I don't want to have with you. 227 00:11:02,689 --> 00:11:03,689 - Fine. 228 00:11:04,827 --> 00:11:06,310 Christmas in New York. 229 00:11:07,000 --> 00:11:10,379 [upbeat music] 230 00:11:16,517 --> 00:11:18,862 - Morning, Mom. - Morning sweetheart. 231 00:11:18,965 --> 00:11:20,896 How'd you sleep? - Like a baby. 232 00:11:21,000 --> 00:11:22,379 - Mom! 233 00:11:22,482 --> 00:11:24,310 Mom. Emergency. 234 00:11:24,344 --> 00:11:26,000 Our dance instructor broke her leg skiing. 235 00:11:26,068 --> 00:11:27,827 Who's gonna choreograph our first dance? 236 00:11:27,896 --> 00:11:29,517 - Um, don't panic. 237 00:11:29,551 --> 00:11:32,517 Mrs. Gardener, who lives down the street, teaches Zumba. 238 00:11:33,517 --> 00:11:35,689 Trust me, she is phenomenal. [ding!] 239 00:11:35,758 --> 00:11:38,034 - Okay, Mrs. Gardener, I'll put that in the maybe pile. 240 00:11:38,137 --> 00:11:39,620 [Sighs] 241 00:11:40,379 --> 00:11:41,655 - Bad news. - What? 242 00:11:41,689 --> 00:11:43,517 - My parent's flight is delayed. - But the fitting. 243 00:11:43,586 --> 00:11:44,862 - Don't worry, I've already rescheduled. 244 00:11:44,965 --> 00:11:46,000 - What about the tasting? 245 00:11:46,034 --> 00:11:47,241 - We don't need them for the tasting. 246 00:11:47,344 --> 00:11:49,068 Besides, you know my Dad's idea of fine dining 247 00:11:49,172 --> 00:11:50,689 is pigs in a blanket dipped in grainy mustard. 248 00:11:50,724 --> 00:11:53,206 - Yeah, you're right. He has terrible taste. 249 00:11:53,862 --> 00:11:55,586 - And how did you sleep, sugar plum? 250 00:11:55,689 --> 00:11:58,068 - Like a baby. - I'll just have to try one-- 251 00:11:58,172 --> 00:12:00,896 - Gary. How many times do I have to tell you, 252 00:12:00,965 --> 00:12:03,655 these are for Chris' parents. 253 00:12:03,758 --> 00:12:06,448 Who, by the way, you have to pick up at the airport at... 254 00:12:06,551 --> 00:12:08,965 what time, Chris? - Uh, tomorrow. 3:45. 255 00:12:09,068 --> 00:12:10,620 - Ooh, before I forget, Cara, 256 00:12:10,724 --> 00:12:12,758 how are the monogram and menu designs coming? 257 00:12:12,793 --> 00:12:15,241 - They're going great. In fact, I was thinking 258 00:12:15,275 --> 00:12:17,068 I would head to Pete's Cafe to work on them today. 259 00:12:17,137 --> 00:12:19,241 - Pete's Cafe, huh? Hoping to run into 260 00:12:19,275 --> 00:12:20,758 Mr. Chace, are we? 261 00:12:20,862 --> 00:12:22,517 - Chace? Who's Chace? 262 00:12:22,551 --> 00:12:23,551 - He's no one. 263 00:12:23,586 --> 00:12:25,448 - Ooh, does somebody have a date? 264 00:12:25,551 --> 00:12:27,241 [gasps] Is he your boyfriend? 265 00:12:27,275 --> 00:12:29,206 - Okay, I am leaving now. 266 00:12:29,241 --> 00:12:31,310 [chuckling] 267 00:12:31,413 --> 00:12:33,724 Love you. - Love you too. 268 00:12:33,758 --> 00:12:36,413 Okay, this dough needs help. 269 00:12:36,896 --> 00:12:38,379 Would you please pack the cookies? 270 00:12:38,448 --> 00:12:39,344 - Okay. 271 00:12:40,896 --> 00:12:41,965 [indistinct] 272 00:12:42,068 --> 00:12:43,517 - Oh well. - Gary! 273 00:12:43,896 --> 00:12:45,344 I can see you. 274 00:12:46,241 --> 00:12:50,586 [soft Christmas music] 275 00:13:08,310 --> 00:13:11,793 [indistinct chattering] 276 00:13:17,275 --> 00:13:18,586 - Another round? 277 00:13:19,965 --> 00:13:21,310 - Make it a double. 278 00:13:23,137 --> 00:13:24,965 - No sign of him, huh? 279 00:13:28,827 --> 00:13:30,482 Wow, that's pretty good. 280 00:13:30,551 --> 00:13:33,000 Are you an artist? - Uh, graphic designer. 281 00:13:33,482 --> 00:13:36,310 Well actually I'm not. I wish I was though. 282 00:13:37,068 --> 00:13:38,482 It's a competitive field. 283 00:13:38,517 --> 00:13:40,827 - Well then, start competing. 284 00:13:40,862 --> 00:13:44,241 And I'll go pick up your double peppermint hot cocoa. 285 00:13:45,689 --> 00:13:46,655 [sighs] 286 00:13:50,965 --> 00:13:52,862 What's the assignment this week, Ace? 287 00:13:53,517 --> 00:13:54,931 - It's a top ten list. 288 00:13:56,793 --> 00:14:01,241 New York's top ten hidden gems, Christmas edition. 289 00:14:01,344 --> 00:14:03,413 - Yikes. No offence, 290 00:14:03,517 --> 00:14:05,275 but couldn't they find anyone who was more qualified? 291 00:14:05,379 --> 00:14:08,862 - Right? Now I have to cancel my flight and actually 292 00:14:08,896 --> 00:14:10,103 spend Christmas here. 293 00:14:10,758 --> 00:14:12,551 Exhausted just thinking about it. 294 00:14:12,620 --> 00:14:16,275 - Okay. Sounds like you can use a double shot, 295 00:14:16,379 --> 00:14:18,517 double whipped cream, candy cane eggnog latte? 296 00:14:20,689 --> 00:14:23,344 I'll get you your regular. You're no fun. 297 00:14:26,413 --> 00:14:28,862 For you. - Thanks, Pete. 298 00:14:29,620 --> 00:14:32,655 You know you really should try one of his seasonal drinks... 299 00:14:32,689 --> 00:14:33,689 You? 300 00:14:34,551 --> 00:14:37,310 [sighs] - Phone girl. 301 00:14:38,379 --> 00:14:40,000 - What are you doing here? 302 00:14:41,103 --> 00:14:44,551 - Uh, I'm... working. Having coffee. 303 00:14:44,586 --> 00:14:46,172 Hanging out with my buddy Pete. 304 00:14:46,206 --> 00:14:49,724 Um, I'm actually glad I ran into you here. 305 00:14:49,793 --> 00:14:51,379 I feel really bad about what happened, 306 00:14:51,413 --> 00:14:54,551 can I buy you a coffee, make it up to you? 307 00:14:55,827 --> 00:14:58,034 - Yeah, I guess that would be okay. 308 00:14:58,586 --> 00:15:00,275 - Uh, I can also replace the phone. 309 00:15:00,379 --> 00:15:02,965 - No, I bought a new phone. 310 00:15:03,034 --> 00:15:05,724 It's the contents of the phone that can't be replaced. 311 00:15:06,241 --> 00:15:07,586 They're irreplaceable. 312 00:15:07,620 --> 00:15:10,793 - Hold on. You mean to tell me that Michael is the one 313 00:15:10,827 --> 00:15:13,068 who kicked your phone into the sewer? 314 00:15:13,103 --> 00:15:14,620 - Okay, how'd you know about that? 315 00:15:14,689 --> 00:15:16,517 - Okay, I know about everything. 316 00:15:16,620 --> 00:15:18,793 You sir, may have lost this woman her soulmate. 317 00:15:18,896 --> 00:15:20,620 - Wait, what? 318 00:15:22,862 --> 00:15:25,310 - So there's this guy-- - There's always a guy. 319 00:15:25,413 --> 00:15:27,620 - We met yesterday and we drove from Pittsburgh 320 00:15:27,655 --> 00:15:29,620 to New York together and I am not being dramatic 321 00:15:29,689 --> 00:15:31,931 when I say that he's the one. 322 00:15:31,965 --> 00:15:34,448 - She even invited him to her sister's wedding. 323 00:15:35,034 --> 00:15:37,620 - After knowing him for one day. - You don't understand. 324 00:15:37,724 --> 00:15:40,172 We connected on every level. 325 00:15:40,275 --> 00:15:43,620 - But every year, they do the same niche Christmas activities. 326 00:15:44,344 --> 00:15:45,793 - I was hoping that I was gonna see him 327 00:15:45,862 --> 00:15:48,068 at the riverside snowman building contest tomorrow. 328 00:15:48,931 --> 00:15:50,586 You need a partner. 329 00:15:53,103 --> 00:15:55,758 - Don't have any family and friends that could go with you? 330 00:15:55,827 --> 00:15:57,068 - No. 331 00:15:57,103 --> 00:15:58,827 Most of my friends have gone home for the holidays 332 00:15:58,931 --> 00:16:00,517 and my family is completely wrapped up 333 00:16:00,620 --> 00:16:03,965 with my sister's wedding. Which, of course, but... 334 00:16:06,344 --> 00:16:07,965 - Well, that's tough. 335 00:16:08,344 --> 00:16:09,827 - Michael will go with you. 336 00:16:09,896 --> 00:16:10,896 [coughing] 337 00:16:12,379 --> 00:16:15,137 - I'm sorry, what? - You kind of owe her. 338 00:16:15,172 --> 00:16:17,517 - Oh, no, it's okay. 339 00:16:17,586 --> 00:16:19,344 - Hear me out. Michael here is 340 00:16:19,413 --> 00:16:21,137 a writer who is currently doing an article 341 00:16:21,172 --> 00:16:22,551 about Christmas in New York. 342 00:16:22,655 --> 00:16:24,965 Which he knows nothing about, seeing as how he's avoided 343 00:16:25,000 --> 00:16:26,517 Christmas in the city for the last ten years 344 00:16:26,620 --> 00:16:28,310 by fleeing to Aruba. 345 00:16:28,827 --> 00:16:31,413 And you're a Christmas enthusiast 346 00:16:31,517 --> 00:16:33,827 who needs a partner for a snowman building contest 347 00:16:33,896 --> 00:16:35,655 so you can find the love of your life. 348 00:16:35,689 --> 00:16:37,000 You see what I'm getting at? 349 00:16:40,517 --> 00:16:42,034 - Can you excuse us for a moment? 350 00:16:42,827 --> 00:16:44,000 - Yeah. 351 00:16:48,689 --> 00:16:50,827 P- What are you doing? - No, what are you doing? 352 00:16:50,862 --> 00:16:52,689 You should be jumping at this opportunity. 353 00:16:52,758 --> 00:16:54,655 She could basically write the article for you. 354 00:16:54,689 --> 00:16:57,586 - Yeah, but she-- - Look, you can't afford 355 00:16:57,689 --> 00:17:00,000 to lose this job. And you know diddly-squat 356 00:17:00,068 --> 00:17:01,586 about Christmas in the city. 357 00:17:01,620 --> 00:17:04,551 The universe is handing you everything you need. 358 00:17:06,379 --> 00:17:07,551 Cara! 359 00:17:09,206 --> 00:17:11,965 [light music] 360 00:17:15,724 --> 00:17:17,931 - So? [chuckling] 361 00:17:19,068 --> 00:17:20,103 - I'm in. 362 00:17:21,206 --> 00:17:22,896 Snowman building contest. 363 00:17:23,793 --> 00:17:25,724 As long as I can come along to all the other... 364 00:17:25,793 --> 00:17:28,241 activities for the article. 365 00:17:28,931 --> 00:17:32,068 - Okay. I'm just not exactly sure what I'm getting 366 00:17:32,137 --> 00:17:33,344 out of all of this. 367 00:17:33,448 --> 00:17:35,965 - Cara here is a budding graphic designer who needs an in. 368 00:17:36,068 --> 00:17:38,965 And I happen to know that Michael is good friends 369 00:17:39,068 --> 00:17:41,068 with the editor of Evergreen Graphics. 370 00:17:41,137 --> 00:17:42,896 - Evergreen Graphics? 371 00:17:42,931 --> 00:17:45,206 That's the best firm in the city. 372 00:17:45,241 --> 00:17:47,517 - Wait. You can make a connection, can't you Mike? 373 00:17:47,551 --> 00:17:49,034 - Yeah. Mm-hmm. 374 00:17:49,724 --> 00:17:52,172 I can. - Uh, cool. 375 00:17:53,965 --> 00:17:56,965 See you tomorrow, Riverside Park, 2PM? 376 00:17:58,275 --> 00:17:59,689 - That'll be three-fifty. 377 00:18:00,034 --> 00:18:01,620 - That'll be three-fifty. 378 00:18:04,793 --> 00:18:05,965 - Yeah. 379 00:18:06,310 --> 00:18:07,655 No problem. - See you tomorrow. 380 00:18:07,758 --> 00:18:09,103 - Okay. - Bye Pete. 381 00:18:09,137 --> 00:18:10,103 - Bye. - Bye. 382 00:18:12,517 --> 00:18:14,655 - Ellen, Patrick, okay. 383 00:18:14,689 --> 00:18:16,793 Okay, we are making progress, right? 384 00:18:16,862 --> 00:18:18,551 - Yes. - I think we really are. 385 00:18:18,655 --> 00:18:20,344 - Yes. - And we just have to... 386 00:18:20,448 --> 00:18:22,517 Janice! Okay... hmm. 387 00:18:22,620 --> 00:18:24,655 Now, I can't put aunt Janice next to cousin Joey 388 00:18:24,689 --> 00:18:26,482 after the volleyball incident, 2018. 389 00:18:26,517 --> 00:18:29,827 - Definitely not. - So, where do I put Janice? 390 00:18:30,793 --> 00:18:32,689 - We got another late RSVP from your uncle George. 391 00:18:32,793 --> 00:18:34,448 - Ugh! That throws everything off! 392 00:18:34,482 --> 00:18:36,137 [sighs] 393 00:18:36,206 --> 00:18:37,827 - Why don't we put... 394 00:18:38,620 --> 00:18:40,758 Ted next to Felicia. 395 00:18:42,137 --> 00:18:45,517 George next to Margot. 396 00:18:45,620 --> 00:18:49,172 And Joey all the way over here next to Liane? 397 00:18:49,620 --> 00:18:51,275 You know they'll just talk each other's ears off 398 00:18:51,310 --> 00:18:52,310 about their love of-- 399 00:18:52,379 --> 00:18:53,482 [both]: ...building model airplanes. 400 00:18:53,586 --> 00:18:54,655 [laughing] 401 00:18:54,689 --> 00:18:56,758 - Oh my gosh, okay, this makes sense. 402 00:18:56,793 --> 00:18:59,172 What would I do without you? 403 00:18:59,689 --> 00:19:01,793 - I don't know. - Stop! 404 00:19:01,896 --> 00:19:04,448 You guys are too cute for my single heart to handle. 405 00:19:04,551 --> 00:19:07,034 - Well I thought you were bringing your soulmate to the wedding, no? 406 00:19:07,068 --> 00:19:09,068 - He's even got a pin on the chart. 407 00:19:09,172 --> 00:19:10,172 - Yeah, he's right there. 408 00:19:10,275 --> 00:19:12,206 - Okay, let's not get ahead of ourselves, 409 00:19:12,241 --> 00:19:13,517 I still have to find him. 410 00:19:13,551 --> 00:19:15,034 - How's the search going, anyways? 411 00:19:15,068 --> 00:19:16,448 - Well, he wasn't at Pete's today. 412 00:19:16,551 --> 00:19:19,724 But I did manage to find myself a partner for tomorrow. 413 00:19:19,758 --> 00:19:21,206 So, hopefully I'll see him there. 414 00:19:21,241 --> 00:19:22,896 - A partner? Who? 415 00:19:22,931 --> 00:19:24,931 - It's kind of a long story, but this guy Michael 416 00:19:25,034 --> 00:19:26,862 wants to tag along, he's writing some article 417 00:19:26,931 --> 00:19:28,379 about Christmas in New York. 418 00:19:28,448 --> 00:19:30,896 - So you're just gonna build a snowman with a total stranger? 419 00:19:31,000 --> 00:19:33,206 - A girl's gotta do what a girl's gotta do. 420 00:19:33,275 --> 00:19:35,620 Besides, if we don't find him, 421 00:19:35,724 --> 00:19:37,586 your entire seating plan will be off. 422 00:19:37,689 --> 00:19:39,103 - Oh, well we can't have that, can we? 423 00:19:39,206 --> 00:19:40,241 - No, no, no, we can't. 424 00:19:40,344 --> 00:19:41,620 - Thank you so much Gladys, 425 00:19:41,724 --> 00:19:44,758 you're an absolute doll. Yeah, I can't wait to tell them. 426 00:19:45,655 --> 00:19:47,896 Tata. Well, great news. 427 00:19:47,965 --> 00:19:50,620 Mrs. Gardener is happy to be your new dance coach. 428 00:19:50,724 --> 00:19:53,172 - Aw, that's so great Ma. Thanks. 429 00:19:53,206 --> 00:19:56,068 - Oh. Before I forget, did you manage to call 430 00:19:56,172 --> 00:19:57,344 Ruby's about the cake? 431 00:19:57,379 --> 00:19:59,172 - Yes. Uh, they said it will be 432 00:19:59,206 --> 00:20:00,620 ready in a couple of days. 433 00:20:00,724 --> 00:20:02,206 But of course, I also have to get my mani-pedi 434 00:20:02,275 --> 00:20:04,620 and I have to pick up my dress and I have to have 435 00:20:04,724 --> 00:20:06,551 the final menu meeting with the caterer. 436 00:20:06,586 --> 00:20:08,862 Ah, Chris, because you're a scientist, 437 00:20:08,896 --> 00:20:10,931 can you build me a time machine please? 438 00:20:11,034 --> 00:20:13,620 - Sorry babe, I don't think they have that technology yet. 439 00:20:13,724 --> 00:20:17,586 Also, I'm a biologist, so it's not really what I do. 440 00:20:17,689 --> 00:20:19,241 - Okay. Then what good are you? 441 00:20:19,344 --> 00:20:20,931 - Well, I'm pretty good at the seating charts. 442 00:20:21,034 --> 00:20:22,862 - That's true. I guess I have to keep you. 443 00:20:22,896 --> 00:20:25,517 - I guess you do. - Uh, I can pick it up for you. 444 00:20:25,551 --> 00:20:27,137 - Actually? - Yeah. 445 00:20:27,241 --> 00:20:29,586 - Thank you. It is a three- tiered gingerbread wedding cake, 446 00:20:29,689 --> 00:20:31,896 the one that I've been dreaming about since I was a little girl. 447 00:20:32,000 --> 00:20:34,344 - Yeah. You've talked about it a few times. 448 00:20:35,103 --> 00:20:38,034 [upbeat music] 449 00:20:40,103 --> 00:20:41,206 [sighs] 450 00:20:44,689 --> 00:20:47,241 Hey. - Hey. 451 00:20:47,344 --> 00:20:49,172 - Can't believe you showed up. 452 00:20:50,000 --> 00:20:52,310 - That was the plan, right? 453 00:20:53,206 --> 00:20:55,862 - Yeah, I just really didn't think you'd come. 454 00:20:56,724 --> 00:20:59,000 - I do have an article to write, so... 455 00:20:59,620 --> 00:21:01,620 - Yeah, no, I know. 456 00:21:02,931 --> 00:21:04,620 I'm glad you're here. 457 00:21:05,620 --> 00:21:08,758 - Yeah, I'm glad I came too. 458 00:21:11,000 --> 00:21:14,068 - I guess we should... - Uh, yeah. 459 00:21:16,482 --> 00:21:17,724 - Hi. 460 00:21:18,413 --> 00:21:20,413 - Sorry, you... you go. 461 00:21:26,482 --> 00:21:28,241 - Do you wanna put that away? 462 00:21:30,241 --> 00:21:31,724 - Yeah. Sure. 463 00:21:32,586 --> 00:21:35,793 [sighs] Wow. This is no joke. 464 00:21:37,793 --> 00:21:40,310 - Yeah, it's serious business. People go all out. 465 00:21:40,413 --> 00:21:41,724 - Yeah. 466 00:21:43,724 --> 00:21:45,034 - Hi, Nadine. 467 00:21:45,827 --> 00:21:47,620 Looking good, as usual. 468 00:21:48,793 --> 00:21:50,172 She is so smug. 469 00:21:50,275 --> 00:21:52,275 She thinks she's all that just because she minored 470 00:21:52,310 --> 00:21:54,620 in Art History. [scoffs] 471 00:21:56,862 --> 00:21:58,931 - Isn't this supposed to be a two-person competition? 472 00:21:58,965 --> 00:22:00,931 - Yeah, that's the other thing. Every year, 473 00:22:00,965 --> 00:22:03,724 she sends her partner to go get hot chocolate, 474 00:22:03,827 --> 00:22:05,000 and then they never come back 475 00:22:05,068 --> 00:22:06,517 and she does the whole thing herself. 476 00:22:06,620 --> 00:22:07,551 [laughing] 477 00:22:07,655 --> 00:22:09,448 Okay. This looks like the spot. 478 00:22:10,137 --> 00:22:11,000 - Great. 479 00:22:12,137 --> 00:22:14,793 [deep breathing] 480 00:22:17,896 --> 00:22:20,482 Okay, I'm getting down. [sighs] 481 00:22:21,413 --> 00:22:25,000 So... - Time to mitten up. 482 00:22:25,034 --> 00:22:26,310 - Okay. 483 00:22:27,344 --> 00:22:28,896 - Where are your mittens? 484 00:22:29,965 --> 00:22:31,620 - I have my gloves. 485 00:22:32,586 --> 00:22:36,137 - You wore fingerless gloves to a snowman building contest? 486 00:22:36,517 --> 00:22:37,655 - It's all I have. 487 00:22:38,137 --> 00:22:40,034 And they're great for taking notes. 488 00:22:40,068 --> 00:22:42,172 - You can't build a snowman with fingerless gloves, 489 00:22:42,241 --> 00:22:43,379 you'll get frostbite. 490 00:22:46,793 --> 00:22:48,448 You should put that in your article. 491 00:22:50,655 --> 00:22:53,206 - I'll be fine. [sighs] 492 00:22:53,310 --> 00:22:54,827 Okay. 493 00:22:59,482 --> 00:23:03,000 [heavy breathing] 494 00:23:10,034 --> 00:23:12,517 I like him. He's got character. 495 00:23:13,413 --> 00:23:15,931 - Might as well just hand the prize to Nadine. 496 00:23:16,034 --> 00:23:18,965 - Hey, don't go giving up so easy. 497 00:23:19,068 --> 00:23:21,172 Ours can't be the worst one. 498 00:23:21,931 --> 00:23:23,275 Check out the competition. 499 00:23:27,241 --> 00:23:28,379 [sighs] 500 00:23:28,793 --> 00:23:29,758 What? 501 00:23:30,379 --> 00:23:32,551 What are you looking at? - That's his scarf. 502 00:23:33,862 --> 00:23:34,965 - Really? - Yeah! 503 00:23:35,068 --> 00:23:36,896 How many people do you know that would wear 504 00:23:36,965 --> 00:23:38,896 a red checkered snowman scarf? 505 00:23:39,620 --> 00:23:40,758 We're on the right track. 506 00:23:40,793 --> 00:23:43,103 I just know we're gonna find him on the next one. 507 00:23:44,241 --> 00:23:47,413 - Michael, please find attached my portfolio, 508 00:23:47,482 --> 00:23:49,137 I know I don't have much but... 509 00:23:49,965 --> 00:23:54,241 I hope that what I do have speaks for itself. 510 00:23:54,275 --> 00:23:55,379 See you tomorrow. 511 00:23:55,482 --> 00:23:59,275 - Hey. Mom and Dad just left for the Nutcracker. 512 00:23:59,896 --> 00:24:01,448 Let's do this. 513 00:24:01,517 --> 00:24:04,620 [gentle music] 514 00:24:08,827 --> 00:24:10,862 Okay, I have to remember which ones 515 00:24:10,965 --> 00:24:12,482 I've actually wrapped already and which ones 516 00:24:12,517 --> 00:24:15,103 I still have to finish. Um... 517 00:24:15,551 --> 00:24:17,620 How fast can we do it? 518 00:24:17,689 --> 00:24:19,310 [laughing] 519 00:24:19,344 --> 00:24:21,000 - Where are your Christmas pajamas? 520 00:24:21,068 --> 00:24:24,344 - Oh, yeah, no, Chris got me these for my birthday. 521 00:24:25,034 --> 00:24:26,655 Aren't they nice? 522 00:24:26,689 --> 00:24:29,655 - Yeah, it's just, we always wear matching PJs at Christmas. 523 00:24:29,758 --> 00:24:31,517 - Um, no, I know. 524 00:24:31,620 --> 00:24:34,000 I guess I just thought these were a little bit more me. 525 00:24:34,655 --> 00:24:36,413 - Yeah. They're great. 526 00:24:37,655 --> 00:24:38,793 I'm kind of jealous. 527 00:24:38,827 --> 00:24:40,586 [laughing] - You can borrow them. 528 00:24:42,758 --> 00:24:43,965 [sighs] 529 00:24:45,620 --> 00:24:47,862 [gentle music] 530 00:24:47,965 --> 00:24:51,103 It's kind of wild to think it was just a year ago 531 00:24:51,137 --> 00:24:52,793 that we made the wish. 532 00:24:52,862 --> 00:24:54,862 - A lot has changed in a year. 533 00:24:54,965 --> 00:24:57,482 - Mm-hmm. [laughing] 534 00:24:57,551 --> 00:24:59,000 [sighs] It really has. 535 00:24:59,103 --> 00:25:01,689 Can I tell you a secret? - Mm-hmm. 536 00:25:01,758 --> 00:25:05,379 - Um, when I made the wish, 537 00:25:06,586 --> 00:25:08,172 I wasn't picturing Chris. 538 00:25:08,206 --> 00:25:10,103 - What were you picturing? 539 00:25:10,793 --> 00:25:13,344 - I don't know, somebody more like me, 540 00:25:13,379 --> 00:25:16,000 somebody more like the guys I dated in the past. 541 00:25:16,586 --> 00:25:18,310 I know, um... 542 00:25:19,655 --> 00:25:21,689 And then Chris came along and... 543 00:25:23,758 --> 00:25:27,000 It just sort of worked, you know? 544 00:25:28,862 --> 00:25:30,413 - You guys are really great together. 545 00:25:32,206 --> 00:25:33,586 - I like to think so. 546 00:25:36,379 --> 00:25:39,068 - I think you should make your wish with Chris this year. 547 00:25:40,413 --> 00:25:42,517 - What? - Yeah. 548 00:25:43,724 --> 00:25:45,000 - Really? 549 00:25:45,896 --> 00:25:47,344 - I think he'd really like it. 550 00:25:51,931 --> 00:25:53,344 - Okay. 551 00:25:54,896 --> 00:25:58,379 [upbeat music] 552 00:25:59,379 --> 00:26:02,379 - Oh! Another bulls-eye, okay. - Yes! 553 00:26:02,413 --> 00:26:03,896 - You win again. 554 00:26:03,931 --> 00:26:05,689 - One more round, come on, Uncle Chace. 555 00:26:05,793 --> 00:26:07,827 - I'll tell you what, why don't you go find your mom 556 00:26:07,931 --> 00:26:10,103 and tell her I'm gonna come visit for dinner tonight, okay? 557 00:26:10,172 --> 00:26:11,965 - Okay. - Alright. 558 00:26:14,724 --> 00:26:16,241 [laughing] 559 00:26:16,965 --> 00:26:19,000 - We made it! - Yeah. 560 00:26:19,103 --> 00:26:21,758 - Okay. You'll be needing these. 561 00:26:21,793 --> 00:26:23,206 - What's this? 562 00:26:23,965 --> 00:26:28,275 Oh, thank you, that's very thoughtful. 563 00:26:28,344 --> 00:26:29,931 [sighs] - Well, you know, 564 00:26:29,965 --> 00:26:31,344 it'd be pretty hard to write your article 565 00:26:31,448 --> 00:26:33,103 when you can't feel your fingers. 566 00:26:33,172 --> 00:26:36,655 - Alright. - It's okay, loosen up. 567 00:26:36,758 --> 00:26:38,068 Let's have some fun! 568 00:26:38,620 --> 00:26:41,310 - It's not exactly my idea of-- - Yeah, alright, you're ready. 569 00:26:41,413 --> 00:26:43,551 - ...my idea of fun, but okay. 570 00:26:43,586 --> 00:26:44,758 [sighs] 571 00:26:48,241 --> 00:26:50,896 Okay, I'm more of a soccer guy myself. 572 00:26:50,931 --> 00:26:52,655 - Okay, okay. 573 00:26:55,379 --> 00:26:57,931 Wow! Good job! 574 00:26:57,965 --> 00:26:59,965 - Thanks. - Okay. 575 00:27:00,068 --> 00:27:01,206 - Alright. 576 00:27:01,310 --> 00:27:03,206 - Warm up's over. [chuckling] 577 00:27:03,862 --> 00:27:05,551 Give me a snowball. 578 00:27:08,551 --> 00:27:10,724 Oh. [laughing] 579 00:27:12,827 --> 00:27:14,172 Ah, okay. 580 00:27:14,896 --> 00:27:17,793 - Yes! - Wow! 581 00:27:19,172 --> 00:27:20,655 You're making us look bad. 582 00:27:20,724 --> 00:27:22,137 - Yeah, I know. 583 00:27:24,310 --> 00:27:25,862 This baby's going downtown. 584 00:27:26,344 --> 00:27:27,689 - You just need to stop trying so hard. 585 00:27:27,724 --> 00:27:30,206 - You think it's so easy, well why don't you try? 586 00:27:30,310 --> 00:27:31,827 - Alright. [chuckling] 587 00:27:31,862 --> 00:27:32,862 [cheering] 588 00:27:32,965 --> 00:27:34,517 - Come on! - Nice! 589 00:27:39,551 --> 00:27:41,172 [chuckling] 590 00:27:42,137 --> 00:27:44,137 We're almost here. 591 00:27:45,000 --> 00:27:47,517 - Alright, what am I looking at? 592 00:27:47,586 --> 00:27:51,068 - This is my favourite Christmas market in all of New York. 593 00:27:51,172 --> 00:27:54,000 [gentle music] 594 00:27:56,827 --> 00:27:58,034 [sighs] 595 00:28:02,931 --> 00:28:06,068 Huh. Look. 596 00:28:06,620 --> 00:28:07,689 It's you. 597 00:28:08,103 --> 00:28:10,551 - Ha. [chuckling] 598 00:28:13,758 --> 00:28:15,241 [sighs] 599 00:28:16,931 --> 00:28:18,172 What? 600 00:28:19,482 --> 00:28:20,931 Oh, is that him?! - Shh! 601 00:28:21,034 --> 00:28:22,379 It's too soon to tell. 602 00:28:24,793 --> 00:28:27,586 - You're right. Looks handsome. 603 00:28:27,655 --> 00:28:30,275 - How can you tell? It's just the back of his head. 604 00:28:30,379 --> 00:28:31,724 - I don't know, I just... 605 00:28:32,724 --> 00:28:33,896 I'm nervous. 606 00:28:34,620 --> 00:28:35,758 Why am I nervous? 607 00:28:36,241 --> 00:28:37,724 [suspenseful music] 608 00:28:39,965 --> 00:28:43,448 - It's not him. - Oh. Shucks. 609 00:28:45,068 --> 00:28:47,310 Hey, he's pretty handsome though. 610 00:28:47,413 --> 00:28:48,551 If you don't find the real Chace, 611 00:28:48,586 --> 00:28:49,724 you could always go for that guy. 612 00:28:49,758 --> 00:28:51,620 - What did I tell you? I'm not giving up. 613 00:28:55,275 --> 00:28:56,793 - Aw no, not again. What? 614 00:28:57,310 --> 00:28:59,620 - The Christmas photographer's here. 615 00:29:00,655 --> 00:29:02,517 It's like, the best part of the market. 616 00:29:02,620 --> 00:29:04,172 They have backdrops and props. 617 00:29:04,275 --> 00:29:06,482 - No. No. - Really? 618 00:29:06,551 --> 00:29:09,620 - I do not photograph well. It's a bad idea. 619 00:29:09,655 --> 00:29:11,758 - Well, I find that hard to believe. 620 00:29:11,793 --> 00:29:12,793 [sighs] 621 00:29:13,448 --> 00:29:14,344 - What? 622 00:29:15,137 --> 00:29:16,448 - You know what I mean. 623 00:29:18,517 --> 00:29:20,137 - Yeah? - Oh, whatever. 624 00:29:20,206 --> 00:29:22,689 - No, no, um, elaborate please. 625 00:29:23,275 --> 00:29:25,655 [light music] 626 00:29:25,724 --> 00:29:28,482 - Fine, I'll go alone. - No, far be it for me 627 00:29:28,551 --> 00:29:31,827 to deprive the world of this... photogenic face. 628 00:29:32,344 --> 00:29:33,689 [chuckling] 629 00:29:34,931 --> 00:29:36,448 [sighs] 630 00:29:37,758 --> 00:29:39,034 [shuttering] 631 00:29:39,137 --> 00:29:40,620 [chuckling] 632 00:29:42,620 --> 00:29:44,793 - Like a reindeer-- - Ah! My eye! 633 00:29:44,827 --> 00:29:46,689 [laughing] 634 00:29:52,482 --> 00:29:56,172 [groaning] - So good, yes, yes. 635 00:29:57,103 --> 00:29:59,793 I told you. [chuckling] 636 00:30:07,965 --> 00:30:09,965 [chuckling] 637 00:30:15,896 --> 00:30:18,758 - Okay, come on. I told you, I'm not that photogenic. 638 00:30:19,862 --> 00:30:21,137 - It's Chace. 639 00:30:21,931 --> 00:30:23,620 - What? Where? - Here. 640 00:30:24,103 --> 00:30:25,655 He was just here. 641 00:30:28,000 --> 00:30:29,448 - This kid looks kind of familiar. 642 00:30:29,482 --> 00:30:32,413 - I can't believe that we missed him again. 643 00:30:32,931 --> 00:30:34,965 - Okay. You're Chace. 644 00:30:35,482 --> 00:30:36,965 Where do you go next? 645 00:30:40,137 --> 00:30:41,379 - I know just the place. 646 00:30:41,482 --> 00:30:43,000 - Say, these gloves do make a difference. 647 00:30:43,103 --> 00:30:45,448 I can almost feel my fingers again. 648 00:30:45,482 --> 00:30:46,931 - Well, you're welcome. 649 00:30:53,137 --> 00:30:54,689 Thank you! 650 00:30:56,206 --> 00:30:57,620 Hold these. 651 00:31:06,034 --> 00:31:07,862 - Wow. You are very prepared. 652 00:31:07,896 --> 00:31:10,724 You're like the Boy Scouts of Christmas. 653 00:31:10,827 --> 00:31:12,482 - Thank you. 654 00:31:12,862 --> 00:31:15,379 - Oh. Cheers. 655 00:31:15,413 --> 00:31:19,206 ♪ Silent night 656 00:31:19,758 --> 00:31:23,000 ♪ Holy night 657 00:31:23,896 --> 00:31:27,344 ♪ All is calm 658 00:31:27,931 --> 00:31:31,344 ♪ All is bright 659 00:31:31,896 --> 00:31:39,000 ♪ Round yon virgin Mother and child ♪ 660 00:31:40,172 --> 00:31:47,206 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 661 00:31:48,448 --> 00:31:54,241 ♪ Sleep in heavenly peace 662 00:31:56,551 --> 00:32:01,310 ♪ Sleep in heavenly peace 663 00:32:06,275 --> 00:32:08,413 - Snow really came down again. 664 00:32:08,448 --> 00:32:10,758 - I know, but it was so magical. 665 00:32:10,793 --> 00:32:12,379 [laughing] 666 00:32:14,172 --> 00:32:16,758 ♪ Five golden rings 667 00:32:16,793 --> 00:32:19,965 ♪ Four calling birds Three French hens ♪ 668 00:32:20,068 --> 00:32:22,724 ♪ Two turtle doves and a... ♪ 669 00:32:24,068 --> 00:32:26,103 - What are you doing? - Aw. 670 00:32:26,172 --> 00:32:28,620 ♪ Two turtle doves and a... ♪ 671 00:32:30,275 --> 00:32:31,482 - I don't know. 672 00:32:32,448 --> 00:32:34,448 - A partridge in a pear tree. 673 00:32:34,482 --> 00:32:36,689 - Aw, right! [sighs] 674 00:32:36,793 --> 00:32:39,068 You know, it was on the tip of my tongue. 675 00:32:39,103 --> 00:32:40,586 [sighs] 676 00:32:40,620 --> 00:32:42,448 You know, it's really coming down, 677 00:32:42,482 --> 00:32:46,379 maybe we should think about-- - I love this city! 678 00:32:48,758 --> 00:32:49,896 [sighs] 679 00:32:51,448 --> 00:32:53,103 - Hey, can I ask you a question? 680 00:32:53,172 --> 00:32:54,448 - Mm-hmm. 681 00:32:54,517 --> 00:32:58,137 - If you love this city so much, why did you leave? 682 00:32:58,241 --> 00:33:00,482 - It's a tale as old as time. 683 00:33:02,206 --> 00:33:04,482 Move for a guy. [laughing] 684 00:33:04,517 --> 00:33:07,551 - That old chestnut, huh? - Yeah. 685 00:33:08,310 --> 00:33:09,827 - Then you stayed there? 686 00:33:10,517 --> 00:33:12,827 - Yeah, the company that I work for has promised me 687 00:33:12,862 --> 00:33:15,827 a position in graphic design eventually. 688 00:33:18,931 --> 00:33:23,793 But I'm starting to think that eventually is never gonna come. 689 00:33:24,689 --> 00:33:26,034 [chuckles] 690 00:33:26,068 --> 00:33:28,172 - Well hopefully my friend Phoebe will come through for you. 691 00:33:28,241 --> 00:33:30,655 - Yeah. Hopefully. 692 00:33:30,724 --> 00:33:31,724 [sighs] 693 00:33:36,482 --> 00:33:39,517 - Okay. So, let me ask you this. 694 00:33:39,551 --> 00:33:41,689 What is about this particular concert 695 00:33:41,793 --> 00:33:43,310 that keeps you coming back? 696 00:33:44,000 --> 00:33:46,517 - Well, I think the music speaks for itself. 697 00:33:46,586 --> 00:33:48,103 But it's also a tradition. 698 00:33:49,482 --> 00:33:51,172 - Right. Tradition. - Mm-hmm. 699 00:33:52,034 --> 00:33:54,655 - What is about traditions that gets everyone 700 00:33:54,689 --> 00:33:56,517 so worked up over Christmas? 701 00:33:58,689 --> 00:34:00,655 - Well, Christmas is the one time of year 702 00:34:00,689 --> 00:34:02,896 that you get to be together with everyone you love. 703 00:34:02,931 --> 00:34:06,379 And then the traditions have this incredible power 704 00:34:06,413 --> 00:34:10,172 to transport you back to the happiest memories with those people. 705 00:34:11,379 --> 00:34:14,793 [gentle music] 706 00:34:20,241 --> 00:34:21,689 You okay? 707 00:34:23,482 --> 00:34:25,758 - Yeah. - Yeah? You sure? 708 00:34:25,862 --> 00:34:27,000 - I'm sure. 709 00:34:27,551 --> 00:34:28,931 That's really well put. 710 00:34:30,620 --> 00:34:32,448 You mind if I put it in the article? 711 00:34:33,275 --> 00:34:35,034 - Right, the article. 712 00:34:35,689 --> 00:34:37,724 How's that going by the way? 713 00:34:37,758 --> 00:34:41,344 - Well, the fact that it's going at all is because of you. 714 00:34:42,241 --> 00:34:44,448 - Explain to me again why you're writing an article 715 00:34:44,551 --> 00:34:46,379 on a topic you clearly have no interest in? 716 00:34:46,448 --> 00:34:47,655 [laughing] 717 00:34:47,758 --> 00:34:50,068 - Oh, if I could only explain that myself. 718 00:34:50,137 --> 00:34:52,724 [laughing] Wasn't my choice. 719 00:34:54,241 --> 00:34:55,793 Kind of a long story, but... 720 00:34:56,413 --> 00:34:58,413 let's just say I'm not the best at sticking 721 00:34:58,482 --> 00:35:01,137 to the parameters of the project. 722 00:35:02,275 --> 00:35:06,793 I actually used to dream about writing a novel. 723 00:35:07,965 --> 00:35:12,344 After I graduated, I fell into this job, and... 724 00:35:12,793 --> 00:35:14,000 it's an expensive city. 725 00:35:14,655 --> 00:35:16,448 - Yep. - Grateful for the work. 726 00:35:16,482 --> 00:35:18,827 But now years have gone by 727 00:35:18,862 --> 00:35:21,448 and I feel like I've lost touch with why I started 728 00:35:21,517 --> 00:35:22,793 in the first place. 729 00:35:24,482 --> 00:35:26,137 - Then write your novel. 730 00:35:26,724 --> 00:35:29,448 What's stopping you? - It's not that easy. 731 00:35:29,482 --> 00:35:32,241 You gotta have a publisher, an editor, and... 732 00:35:34,517 --> 00:35:35,931 - And what? 733 00:35:38,551 --> 00:35:40,827 - Well, I guess if I'm being honest, um... 734 00:35:42,379 --> 00:35:43,793 Maybe I've lost a little confidence. 735 00:35:45,172 --> 00:35:48,551 I've been writing fluff for so long that I don't know 736 00:35:48,655 --> 00:35:50,827 if I still have what it takes. 737 00:35:50,862 --> 00:35:52,517 - Well, you won't know unless you try. 738 00:35:52,620 --> 00:35:55,448 And there's no better time to take a leap of faith 739 00:35:55,517 --> 00:35:56,655 than Christmas. 740 00:35:57,137 --> 00:35:58,931 - While I appreciate your unrelenting faith 741 00:35:58,965 --> 00:36:01,206 in the Christmas-- - No, hear me out. 742 00:36:01,241 --> 00:36:03,413 Every year my sister and I make a Christmas wish, 743 00:36:03,517 --> 00:36:04,896 and they always come true. 744 00:36:05,620 --> 00:36:07,689 - And what did you wish for last year? 745 00:36:07,724 --> 00:36:10,551 - Well, if you must know, both Amy and I wished 746 00:36:10,620 --> 00:36:12,172 to meet the man of our dreams. 747 00:36:12,931 --> 00:36:14,344 [laughing] 748 00:36:15,000 --> 00:36:17,517 What? - I'm sorry, I don't mean 749 00:36:17,551 --> 00:36:19,034 to laugh, I, uh-- 750 00:36:19,068 --> 00:36:20,896 - You can think whatever you want to think, 751 00:36:21,000 --> 00:36:22,517 but every year, our wish comes true 752 00:36:22,551 --> 00:36:23,896 and this year is no exception. 753 00:36:23,965 --> 00:36:27,034 And maybe if you opened yourself up to a little bit 754 00:36:27,103 --> 00:36:30,551 of Christmas magic, it would work for you too. 755 00:36:30,620 --> 00:36:32,517 - Maybe we'll agree to disagree. 756 00:36:32,551 --> 00:36:34,000 - Maybe we will. 757 00:36:35,172 --> 00:36:36,689 [laughing] 758 00:36:38,551 --> 00:36:39,862 [sighs] See you tomorrow? 759 00:36:41,206 --> 00:36:42,206 - You bet. 760 00:36:42,689 --> 00:36:44,689 - See ya. - See ya. 761 00:36:52,551 --> 00:36:56,172 [gentle music] 762 00:37:06,275 --> 00:37:07,620 [birds chirping] 763 00:37:07,724 --> 00:37:09,241 - Good morning. 764 00:37:10,413 --> 00:37:12,103 - Oh. Darling, 765 00:37:12,137 --> 00:37:14,275 I can't wait for you to see the dresses 766 00:37:14,310 --> 00:37:15,931 I had them pull for you. 767 00:37:15,965 --> 00:37:17,827 You are gonna be a show stopper. 768 00:37:17,931 --> 00:37:20,068 That Chace fellow won't know what hit him. 769 00:37:20,103 --> 00:37:21,724 [laughing] 770 00:37:25,137 --> 00:37:28,517 - Yeah, okay, so really quick, I kind of agreed to let Mom 771 00:37:28,620 --> 00:37:30,758 pick out some dresses for you. So... 772 00:37:30,793 --> 00:37:32,965 - You're a stylist, how could you do this to me? 773 00:37:33,000 --> 00:37:34,862 - I know that, but she is our mother and she insisted 774 00:37:34,965 --> 00:37:36,965 and then she got so excited and then, you know, so... 775 00:37:37,068 --> 00:37:38,862 we just need to humour her, okay? 776 00:37:38,965 --> 00:37:40,758 But don't worry, I had them set aside a dress 777 00:37:40,793 --> 00:37:42,275 I know you're gonna love. 778 00:37:42,344 --> 00:37:44,965 Hey! - Ta-da! 779 00:37:45,068 --> 00:37:46,241 - Ooh! 780 00:37:46,275 --> 00:37:48,137 [soft music] 781 00:37:49,758 --> 00:37:54,758 [overlapping chatter] 782 00:37:54,793 --> 00:37:56,551 - I can tell. 783 00:37:56,586 --> 00:37:58,655 - Yeah, she knows. 784 00:37:59,586 --> 00:38:01,103 - Let's try this. 785 00:38:03,206 --> 00:38:05,310 - It's very... blue. 786 00:38:05,344 --> 00:38:06,724 - Oh, it's just awful. 787 00:38:06,827 --> 00:38:07,827 [laughing] - Okay, good. 788 00:38:07,896 --> 00:38:09,206 Do we all agree this is not the one? 789 00:38:09,310 --> 00:38:11,206 - No. No, it's not gonna work, hold on... 790 00:38:13,344 --> 00:38:14,862 - What about... 791 00:38:14,896 --> 00:38:17,724 Oh my gosh, hey. You forgot about this one. 792 00:38:17,827 --> 00:38:19,206 Maybe this one? [scoffs] 793 00:38:19,310 --> 00:38:20,896 She should just try it and then see. 794 00:38:21,000 --> 00:38:23,172 - Mom, great taste. - I know, right? 795 00:38:23,241 --> 00:38:25,034 - Thanks. Yeah. 796 00:38:26,034 --> 00:38:27,310 Yeah. 797 00:38:34,413 --> 00:38:37,689 - Thought I'd bring you a little Christmas inspiration. 798 00:38:37,724 --> 00:38:39,896 But from the looks of it, you don't need any. 799 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 [laughing] - I don't know. 800 00:38:42,034 --> 00:38:45,551 Something Cara said yesterday, it sparked something. 801 00:38:45,655 --> 00:38:47,000 It's just been flowing out of me. 802 00:38:47,034 --> 00:38:50,068 - I gotta say, when I suggested this little arrangement, 803 00:38:50,172 --> 00:38:52,793 I never imagined it to be such a success. 804 00:38:52,827 --> 00:38:54,482 - What do you mean? 805 00:38:55,000 --> 00:38:57,310 - Look at you. You're enthusiastically writing 806 00:38:57,344 --> 00:38:58,827 an article about Christmas. 807 00:38:58,862 --> 00:39:01,068 She's clearly had quite the effect on you. 808 00:39:01,137 --> 00:39:02,862 - Okay, I wouldn't go that far. 809 00:39:02,896 --> 00:39:04,931 Alright, I'm working on a deadline here. 810 00:39:04,965 --> 00:39:09,517 - Okay, whatever you say. So, what's on the agenda today? 811 00:39:10,413 --> 00:39:11,931 - I don't know, actually. 812 00:39:11,965 --> 00:39:13,965 She likes everything to be a surprise, so... 813 00:39:14,068 --> 00:39:16,896 Yeah, I'm supposed to meet her at... Right now. 814 00:39:16,965 --> 00:39:19,793 Shoot, I gotta go. I'm late. 815 00:39:20,965 --> 00:39:24,137 - Alright, but first you have to try my drink. 816 00:39:24,241 --> 00:39:25,551 - Okay. 817 00:39:28,413 --> 00:39:30,758 Oh! Um... Like candy cane? 818 00:39:30,862 --> 00:39:33,379 - Yeah. - Yeah, it's, uh... 819 00:39:33,965 --> 00:39:36,172 Not my thing. Good try though. 820 00:39:37,586 --> 00:39:39,000 - Don't listen to him! 821 00:39:39,896 --> 00:39:42,965 [joyful music] 822 00:39:58,068 --> 00:40:00,206 - Yeah? - Mm-hmm. Mm-hmm. 823 00:40:00,241 --> 00:40:01,241 - Wow. 824 00:40:03,241 --> 00:40:04,206 [sighs] 825 00:40:05,310 --> 00:40:06,551 - Oh, wow. 826 00:40:08,551 --> 00:40:10,793 - I... I'm speechless. 827 00:40:12,758 --> 00:40:14,103 - It's beautiful. 828 00:40:14,862 --> 00:40:17,551 - Well hello. Who's this? 829 00:40:18,586 --> 00:40:20,551 - Michael. Hi. 830 00:40:25,586 --> 00:40:26,793 - Hi. 831 00:40:30,482 --> 00:40:32,103 - Um, Michael, who's... 832 00:40:32,206 --> 00:40:35,172 Oh, Michael. So nice to meet you. 833 00:40:36,413 --> 00:40:40,862 - Oh my gosh, I am so sorry, I completely lost track of time. 834 00:40:40,896 --> 00:40:42,586 I'm gonna go change. 835 00:40:42,689 --> 00:40:44,034 - That's all good. 836 00:40:44,758 --> 00:40:47,379 - Uh, so... you're the writer? 837 00:40:47,758 --> 00:40:49,586 - That would be me. 838 00:40:49,620 --> 00:40:52,068 And you must be the sister. - Yes. 839 00:40:52,103 --> 00:40:53,965 - Well, congrats on the upcoming nuptials. 840 00:40:54,068 --> 00:40:56,655 - Oh, thank you. - I'm the mother. 841 00:40:56,758 --> 00:40:59,965 - Ah. Yes. I was putting that together, yeah. 842 00:41:00,758 --> 00:41:03,137 - Uh, so what are you two up to today? 843 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 - Ah, I couldn't say. Apparently it's a surprise. 844 00:41:07,068 --> 00:41:12,034 - Wow. Well, my sister is just full of surprises isn't she? 845 00:41:12,137 --> 00:41:13,655 [laughing] - She certainly is. 846 00:41:13,724 --> 00:41:15,206 - Okay, I'm ready. Okay, I'm ready. 847 00:41:15,310 --> 00:41:17,793 Mom, thank you. Amy, I love you. 848 00:41:17,827 --> 00:41:19,448 Michael, let's go. - Okay. 849 00:41:19,482 --> 00:41:20,965 Uh, nice to meet you ladies. 850 00:41:21,000 --> 00:41:23,310 - Okay. [chuckling] 851 00:41:23,413 --> 00:41:25,137 - Okay. Who is-- 852 00:41:25,172 --> 00:41:27,103 [both]: ...Michael. - Wow. 853 00:41:28,137 --> 00:41:30,206 - Okay, are you gonna tell me where we're going 854 00:41:30,310 --> 00:41:32,137 because I'm starting to fear for my life. 855 00:41:32,206 --> 00:41:34,758 [chuckles] What is this? 856 00:41:35,137 --> 00:41:38,310 - Oh, it's only the most exclusive Christmas tree lot 857 00:41:38,344 --> 00:41:40,827 in all of Manhattan. Only the best trees 858 00:41:40,931 --> 00:41:42,827 from the best nurseries are sold here. 859 00:41:42,896 --> 00:41:45,310 And I figured, since you don't have one... 860 00:41:45,965 --> 00:41:47,793 - Okay, I'm picking up what you're putting down. 861 00:41:47,827 --> 00:41:49,827 - Let me introduce you to Giles. 862 00:41:49,931 --> 00:41:51,000 - Who's Giles? 863 00:41:51,103 --> 00:41:52,931 - He's just my Christmas tree guy. 864 00:41:53,344 --> 00:41:54,448 Come on. [gasps] 865 00:41:54,517 --> 00:41:56,965 - Cara! Hey! 866 00:41:57,000 --> 00:41:58,827 - Good to see you! - Hi. 867 00:41:58,862 --> 00:42:00,482 - Michael here is in the market for a tree. 868 00:42:00,517 --> 00:42:03,103 - Oh, well what kind of tree are we looking for? 869 00:42:03,206 --> 00:42:06,586 Little balsam? Douglas? 870 00:42:06,689 --> 00:42:09,275 Maybe an East Himalayan? West Himalayan? Korean? 871 00:42:09,379 --> 00:42:12,689 Red, silver? - Uh, I don't really know-- 872 00:42:12,724 --> 00:42:14,103 - He hasn't had a tree for years, 873 00:42:14,206 --> 00:42:15,689 I think he might need a crash course. 874 00:42:15,724 --> 00:42:18,931 - Well now, let's start with our basic Fraser Fir, 875 00:42:19,034 --> 00:42:20,724 one of our most fragrant, I might add. 876 00:42:20,827 --> 00:42:22,034 Isn't that right, Cara? 877 00:42:23,344 --> 00:42:26,206 Cara? - Oh, yes, absolutely. 878 00:42:26,275 --> 00:42:27,896 Would you two excuse me for just one second? 879 00:42:28,000 --> 00:42:29,068 - Sure. 880 00:42:30,896 --> 00:42:34,000 [gentle music] 881 00:42:39,551 --> 00:42:40,655 Ah! 882 00:42:40,689 --> 00:42:42,724 [sighs] You scared me. 883 00:42:42,827 --> 00:42:44,551 - You abandoned me! - I did not! 884 00:42:44,620 --> 00:42:47,965 Giles is the best in the biz, you should be so lucky. 885 00:42:48,068 --> 00:42:50,103 - Yeah, he's trying to sell me a 300-dollar tree. 886 00:42:50,206 --> 00:42:51,931 - Yes, they can be a little expensive, 887 00:42:52,034 --> 00:42:53,344 but they're worth it. 888 00:42:53,379 --> 00:42:55,896 And who said you need to get one that's ten feet tall? 889 00:42:58,068 --> 00:43:01,034 This one is perfect for you. 890 00:43:03,000 --> 00:43:04,620 - It's kind of cute I guess. 891 00:43:05,413 --> 00:43:06,448 - Kind of cute? 892 00:43:07,241 --> 00:43:08,965 Okay. 893 00:43:09,965 --> 00:43:12,000 This is the tabletop Norwegian Spruce. 894 00:43:12,103 --> 00:43:14,068 It's a great starter tree. 895 00:43:15,586 --> 00:43:17,448 - Alright. [chuckling] 896 00:43:17,551 --> 00:43:18,931 Alright. 897 00:43:19,413 --> 00:43:22,103 How much is this... Actually, nevermind. Don't tell me. 898 00:43:25,724 --> 00:43:27,068 It does smell pretty good. 899 00:43:27,103 --> 00:43:29,724 - Oh, ain't that beautiful? There you go. 900 00:43:29,758 --> 00:43:31,103 - It's the winner, right there. 901 00:43:31,172 --> 00:43:32,896 - Let me wrap this up for you, hang on. 902 00:43:32,931 --> 00:43:35,482 - So, uh, where'd you run off to anyway? 903 00:43:35,586 --> 00:43:39,310 - Oh, I thought I saw Chace, but he disappeared. 904 00:43:39,413 --> 00:43:41,379 - Really? - I couldn't catch up to him. 905 00:43:41,413 --> 00:43:43,551 - Oh. Sorry. 906 00:43:44,241 --> 00:43:46,448 - You know what? I think I'm gonna leave him 907 00:43:46,482 --> 00:43:48,586 a little bread crumb. - A what? 908 00:43:50,448 --> 00:43:53,068 [gentle music] 909 00:43:59,793 --> 00:44:01,724 - There. Now, he'll have my number. 910 00:44:01,827 --> 00:44:04,517 - And you're sure he's gonna pick this exact tree? 911 00:44:04,586 --> 00:44:07,655 - No, but if it's meant to be, he'll find it. 912 00:44:10,000 --> 00:44:11,172 - Oh. - Here you go. 913 00:44:11,241 --> 00:44:13,034 - Thank you. What do I owe you? 914 00:44:13,137 --> 00:44:15,482 - You know what? Merry Christmas. 915 00:44:15,517 --> 00:44:16,517 - Really? - Yeah. 916 00:44:16,620 --> 00:44:18,000 - Giles! [laughs] 917 00:44:18,068 --> 00:44:20,448 - Anytime, anytime. I'll see you soon? 918 00:44:20,482 --> 00:44:21,827 - Yes. - Okay. 919 00:44:21,862 --> 00:44:23,034 - Thank you. - Take care. 920 00:44:23,137 --> 00:44:25,655 - Yeah. Merry Christmas. Hey, um... 921 00:44:26,344 --> 00:44:29,310 I don't know about you but I'm feeling kind of cold. 922 00:44:29,344 --> 00:44:32,655 And I did see some cozy-looking firepits 923 00:44:32,689 --> 00:44:34,482 and some eggnog we could sip on. 924 00:44:35,172 --> 00:44:37,482 You wanna hang out here, see if he comes back again? 925 00:44:38,241 --> 00:44:39,482 - Really? You don't mind? 926 00:44:39,517 --> 00:44:41,172 - Well, you did help me pick out the perfect-- 927 00:44:41,241 --> 00:44:43,172 - Okay, yeah, yeah, sounds great! 928 00:44:43,206 --> 00:44:44,517 - Oh, you came back? 929 00:44:46,206 --> 00:44:49,655 [gentle music] 930 00:44:53,448 --> 00:44:54,172 [sighs] 931 00:44:54,241 --> 00:44:56,482 So? - It's good. 932 00:44:58,068 --> 00:45:00,275 - And you like eggnog. - Mm-hmm. 933 00:45:01,137 --> 00:45:04,103 - Gotta say, you are one confusing man, Michael. 934 00:45:04,137 --> 00:45:06,862 - Hey, never said I didn't like anything to do with Christmas. 935 00:45:09,482 --> 00:45:10,931 I actually used to love it. 936 00:45:11,931 --> 00:45:14,413 It was my dad's favourite holiday, we'd go all out. 937 00:45:15,517 --> 00:45:16,758 In fact, uh... 938 00:45:18,586 --> 00:45:19,586 - What? 939 00:45:23,931 --> 00:45:25,310 - I... nevermind. 940 00:45:25,413 --> 00:45:27,068 - No, I wanna hear it. 941 00:45:28,275 --> 00:45:29,724 [phone dings] 942 00:45:33,620 --> 00:45:36,862 - Hey, it's Phoebe from Evergreen. 943 00:45:41,793 --> 00:45:43,275 - What did she say? 944 00:45:45,793 --> 00:45:47,275 - Sorry. Um... 945 00:45:48,275 --> 00:45:49,620 Said that your stuff looks promising, 946 00:45:49,724 --> 00:45:52,206 but there's not enough in the portfolio to move forward. 947 00:45:55,034 --> 00:45:56,586 - Yeah, can't blame her. 948 00:45:57,068 --> 00:45:58,551 They need someone with experience. 949 00:45:59,896 --> 00:46:01,931 - Don't give up, okay? I've seen your stuff. 950 00:46:02,793 --> 00:46:03,620 You're really good. 951 00:46:04,586 --> 00:46:05,482 Thanks. 952 00:46:06,448 --> 00:46:07,655 And thanks for trying. 953 00:46:09,275 --> 00:46:10,448 I really appreciate it. 954 00:46:13,000 --> 00:46:13,965 - Look... 955 00:46:14,620 --> 00:46:16,689 I'm sorry my end of the bargain didn't exactly hold up. 956 00:46:17,827 --> 00:46:19,620 If you want to call it, I'd understand. 957 00:46:20,344 --> 00:46:22,482 You've already given me a really good start to the article, so-- 958 00:46:22,517 --> 00:46:23,724 - No, don't be silly, I told you 959 00:46:23,827 --> 00:46:25,793 that I would help and I'm gonna see it through. 960 00:46:27,655 --> 00:46:29,413 Turns out your company is not so bad either. 961 00:46:30,275 --> 00:46:31,862 [soft music] 962 00:46:32,758 --> 00:46:33,827 [sighs] - I don't know about you, 963 00:46:33,862 --> 00:46:35,448 but I'm getting a little peckish. Um... 964 00:46:35,862 --> 00:46:37,655 Grab us a few of those gingerbread cookies. 965 00:46:37,758 --> 00:46:38,931 - That would... Wait. 966 00:46:38,965 --> 00:46:40,379 Gingerbread! 967 00:46:41,000 --> 00:46:43,793 - Uh, I think they have shortbread too, if you're... 968 00:46:43,827 --> 00:46:44,965 - What time is it? 969 00:46:45,000 --> 00:46:46,517 - Uh, quarter to five. 970 00:46:46,620 --> 00:46:48,310 - Okay, we need to go. Grab the tree. 971 00:46:48,344 --> 00:46:49,931 [dramatic music] 972 00:46:53,137 --> 00:46:54,448 [panting] 973 00:46:55,310 --> 00:46:57,137 I have to go. - Oh, here. Bye. 974 00:46:57,379 --> 00:46:58,655 - Thanks! - Nice to meet you. 975 00:46:58,724 --> 00:47:01,068 - Uncle Chace, Uncle Chace, can you grab this one? 976 00:47:01,172 --> 00:47:02,241 [chuckles] 977 00:47:02,344 --> 00:47:04,034 - I don't know, buddy, it's pretty big. 978 00:47:04,068 --> 00:47:05,379 Do you think it'll fit? 979 00:47:05,413 --> 00:47:06,862 - Yes, it will fit! 980 00:47:07,620 --> 00:47:09,862 Please, please! - Alright. 981 00:47:14,241 --> 00:47:15,172 - Uh, yeah. 982 00:47:15,206 --> 00:47:16,034 - Yes! 983 00:47:16,103 --> 00:47:16,896 - Yeah! Okay. 984 00:47:17,000 --> 00:47:18,344 [chuckling] 985 00:47:26,206 --> 00:47:27,551 [indistinct chatter] 986 00:47:29,206 --> 00:47:30,344 - We're too late. 987 00:47:31,379 --> 00:47:33,413 I was supposed to pick up my sister's wedding cake. 988 00:47:34,206 --> 00:47:38,206 I can't believe I completely lost track of time and she trusted me with this 989 00:47:38,241 --> 00:47:39,862 and I just don't know what I'm gonna do. 990 00:47:40,310 --> 00:47:41,206 [sighs] 991 00:47:41,241 --> 00:47:42,413 - I'm sure she'll understand. 992 00:47:43,517 --> 00:47:45,206 - It's the wedding cake. 993 00:47:45,241 --> 00:47:47,379 The entire wedding revolves around the cake. 994 00:47:47,413 --> 00:47:49,034 Some people only show up for the cake! 995 00:47:49,689 --> 00:47:51,482 Oh God, I don't know what I'm gonna do. 996 00:47:51,517 --> 00:47:53,482 [panting] 997 00:47:55,344 --> 00:47:56,827 [soft music] 998 00:47:58,034 --> 00:47:59,413 - I think I might have an idea. 999 00:47:59,862 --> 00:48:00,793 [sighs] 1000 00:48:11,172 --> 00:48:15,172 - So, what? Pete's suddenly getting into the cake-making business? 1001 00:48:15,275 --> 00:48:17,448 - No. But we are. 1002 00:48:17,482 --> 00:48:20,586 - One peppermint hot cocoa, one black coffee. 1003 00:48:21,241 --> 00:48:22,620 - Actually, we have to use the kitchen. 1004 00:48:23,000 --> 00:48:24,000 It's an emergency. 1005 00:48:24,034 --> 00:48:26,068 - Oh, you know where it is. Go for it. 1006 00:48:29,793 --> 00:48:30,724 [sighs] 1007 00:48:32,482 --> 00:48:34,448 - Okay, I appreciate what you're trying to do here, 1008 00:48:34,482 --> 00:48:36,413 but I don't see how we can pull this off. 1009 00:48:36,896 --> 00:48:37,965 I'm a terrible baker. 1010 00:48:38,034 --> 00:48:39,758 - Well, lucky for you, you're in the presence 1011 00:48:39,793 --> 00:48:41,413 of a master baker. 1012 00:48:45,586 --> 00:48:47,241 Uh... 1013 00:48:47,310 --> 00:48:48,482 - Ooh. 1014 00:48:49,068 --> 00:48:50,896 [clears throat] 1015 00:48:51,655 --> 00:48:54,482 I have said it once and I will say it again: 1016 00:48:54,586 --> 00:48:56,448 you are a confusing man. 1017 00:48:56,551 --> 00:48:58,310 [intriguing music] 1018 00:48:58,931 --> 00:48:59,793 - For you. 1019 00:49:02,344 --> 00:49:03,448 Mixing bowls. 1020 00:49:04,724 --> 00:49:06,793 [bowls clattering] Alright. 1021 00:49:07,655 --> 00:49:09,620 Let me show you how it's done. 1022 00:49:10,000 --> 00:49:11,862 [soft music] 1023 00:49:14,000 --> 00:49:15,000 [chuckles] 1024 00:49:16,344 --> 00:49:17,724 What are you doing there? 1025 00:49:17,827 --> 00:49:18,620 - Mixing. 1026 00:49:18,689 --> 00:49:21,896 - Yes, something, but if it's... 1027 00:49:23,344 --> 00:49:25,172 You have to really smooth it out, 1028 00:49:25,206 --> 00:49:26,482 so it doesn't get too lumpy. 1029 00:49:27,000 --> 00:49:28,000 Kinda... 1030 00:49:28,655 --> 00:49:29,551 It's good, though. I'm liking this. 1031 00:49:29,655 --> 00:49:30,689 - Yeah? - Yeah. 1032 00:49:30,758 --> 00:49:31,862 It's looking good, but that... [laughs] 1033 00:49:31,931 --> 00:49:33,310 That needs a little bit... Yeah, sift it. 1034 00:49:33,344 --> 00:49:34,344 - And you just kinda... 1035 00:49:34,413 --> 00:49:36,310 - Hit it on the side a little bit. 1036 00:49:36,344 --> 00:49:39,310 [chuckles] - Ooh. Okay. Just like that? 1037 00:49:39,344 --> 00:49:40,517 - Perfect. 1038 00:49:42,896 --> 00:49:43,827 Just a little more. 1039 00:49:44,206 --> 00:49:46,000 - How'd you get so good at this? 1040 00:49:46,965 --> 00:49:48,827 - My family owned a bakery in Queens. 1041 00:49:50,034 --> 00:49:52,517 Christmas time was always the busy time, so... 1042 00:49:53,517 --> 00:49:55,137 I'd go into the kitchen, help out my dad. 1043 00:49:56,689 --> 00:49:58,206 - So, it runs in the family then. 1044 00:49:58,310 --> 00:49:59,551 - You could say that. 1045 00:50:00,034 --> 00:50:04,000 I liked it, but it was really just an excuse to hang out with my dad. 1046 00:50:05,482 --> 00:50:07,482 - See, this is what I'm talking about. 1047 00:50:08,724 --> 00:50:11,172 These traditions let you relive your fondest memories. 1048 00:50:11,206 --> 00:50:13,000 [soft music] 1049 00:50:18,689 --> 00:50:19,655 - Yeah. 1050 00:50:20,344 --> 00:50:21,689 I guess, yeah. 1051 00:50:23,517 --> 00:50:25,482 - Sorry, did I... say something? 1052 00:50:26,551 --> 00:50:28,655 - No, no, no. Um... 1053 00:50:31,689 --> 00:50:35,206 Just sometimes, these memories can be hard to relive. 1054 00:50:35,310 --> 00:50:38,517 Just... why I tend to avoid 'em. 1055 00:50:39,344 --> 00:50:40,655 - I'm sorry, I didn't mean to... 1056 00:50:40,689 --> 00:50:43,517 - Oh, no, don't apologize. It's... 1057 00:50:45,793 --> 00:50:46,862 It's just... 1058 00:50:49,827 --> 00:50:51,103 My dad and I... 1059 00:50:54,620 --> 00:50:56,034 We were really close. 1060 00:50:58,655 --> 00:51:01,310 He died when I was a teenager 1061 00:51:01,413 --> 00:51:02,862 around Christmas time, so it's... 1062 00:51:05,275 --> 00:51:08,103 a little hard to be around the city this time of the year. 1063 00:51:12,551 --> 00:51:15,517 It's just a lot of memories. You know? 1064 00:51:17,206 --> 00:51:18,034 - Yeah. 1065 00:51:20,068 --> 00:51:22,103 I'm so sorry, I didn't even consider... 1066 00:51:22,586 --> 00:51:23,931 - Don't... don't apologize. 1067 00:51:24,379 --> 00:51:25,241 [sighs] 1068 00:51:25,724 --> 00:51:29,965 I have spent years trying to avoid reliving this, 1069 00:51:30,068 --> 00:51:31,724 thinking that it was going to be hard. 1070 00:51:33,413 --> 00:51:35,275 But I don't know, just since I'm... 1071 00:51:35,896 --> 00:51:37,413 running around the city with you, 1072 00:51:37,448 --> 00:51:38,931 reliving all this stuff, it... 1073 00:51:41,758 --> 00:51:44,206 I feel like I'm reliving more good memories than bad. 1074 00:51:46,068 --> 00:51:47,448 So... 1075 00:51:51,137 --> 00:51:54,034 - I'm so glad you're getting more than just an article out of all of this. 1076 00:51:56,344 --> 00:51:57,551 - Me too. 1077 00:52:00,793 --> 00:52:01,965 [chuckles] Me too. 1078 00:52:05,965 --> 00:52:08,931 I gotta say, this really is some of my best work. 1079 00:52:09,482 --> 00:52:12,620 It's a shame I'm not gonna be able to sample my masterpiece. 1080 00:52:16,000 --> 00:52:17,655 - Well you should come with me then. 1081 00:52:19,448 --> 00:52:20,620 - Where? - The wedding. 1082 00:52:24,620 --> 00:52:25,793 - How about Chace? 1083 00:52:26,482 --> 00:52:27,931 - The wedding's in three days. 1084 00:52:29,034 --> 00:52:31,482 And you know, I'm starting to think 1085 00:52:31,517 --> 00:52:33,275 that maybe it wasn't meant to be. 1086 00:52:36,344 --> 00:52:37,241 - I'd love to. 1087 00:52:39,965 --> 00:52:41,034 Are you sure? 1088 00:52:41,103 --> 00:52:44,241 - Yeah, you know. I'm gonna go with someone. 1089 00:52:45,655 --> 00:52:47,482 I'm sure I could do a lot worse than you. 1090 00:52:50,103 --> 00:52:51,275 [♪] 1091 00:52:53,793 --> 00:52:56,310 - Thought you too could use a little pick-me-up. 1092 00:52:56,344 --> 00:52:57,275 - Ooh! - Hey. 1093 00:52:57,310 --> 00:52:59,000 - Am I interrupting something? 1094 00:52:59,103 --> 00:53:00,137 [both]: No. 1095 00:53:01,896 --> 00:53:07,655 - Okay. I'll just put these here and... leave. 1096 00:53:08,655 --> 00:53:09,862 - Thanks, Pete. 1097 00:53:12,034 --> 00:53:13,000 See you, buddy. 1098 00:53:17,586 --> 00:53:18,689 Thanks, Pete. 1099 00:53:19,206 --> 00:53:20,655 [soft music] 1100 00:53:35,103 --> 00:53:36,068 [sighs] 1101 00:53:37,689 --> 00:53:39,344 - Hey. - Hi. 1102 00:53:39,379 --> 00:53:40,344 - How's it going? 1103 00:53:41,034 --> 00:53:42,862 Um, could I get... 1104 00:53:43,551 --> 00:53:46,758 one peppermint hot cocoa to go? 1105 00:53:47,241 --> 00:53:51,379 - One PHC, coming right up. That'll be 3.50, please. 1106 00:53:51,482 --> 00:53:52,517 - Right, thanks. 1107 00:53:52,551 --> 00:53:53,862 [sighs] 1108 00:54:00,275 --> 00:54:01,344 - Looking for someone? 1109 00:54:01,448 --> 00:54:04,379 - Uh, no. I mean... 1110 00:54:05,758 --> 00:54:09,413 No, uh. Gotta go. Merry Christmas! 1111 00:54:09,448 --> 00:54:11,241 - Merry Christmas! 1112 00:54:12,896 --> 00:54:14,793 - Actually, yes, yes, I am... 1113 00:54:14,896 --> 00:54:16,275 I am looking for someone. 1114 00:54:16,793 --> 00:54:18,344 Now, I know this is gonna sound kind of... 1115 00:54:18,862 --> 00:54:21,448 kooky, but I'm looking for this woman, 1116 00:54:21,551 --> 00:54:22,448 her name is Cara. 1117 00:54:22,517 --> 00:54:24,206 We met a few days ago and we... 1118 00:54:24,655 --> 00:54:26,137 Uh, we really hit it off 1119 00:54:26,172 --> 00:54:29,000 and I gave her my number, so when I didn't hear from her, 1120 00:54:29,103 --> 00:54:30,793 I kind of lost all hope, but then... 1121 00:54:31,620 --> 00:54:32,586 Then.... 1122 00:54:32,655 --> 00:54:35,586 I found this, that's her. 1123 00:54:35,620 --> 00:54:37,310 Uh, the number got smudged 1124 00:54:37,344 --> 00:54:41,068 but she says she comes here every year for the peppermint hot cocoa. 1125 00:54:41,103 --> 00:54:44,931 So, I was hoping that you might have seen her. 1126 00:54:46,551 --> 00:54:48,413 - I really don't know. 1127 00:54:50,275 --> 00:54:51,965 - Okay. That's okay. 1128 00:54:52,068 --> 00:54:55,586 I knew it was a long shot, but hey, you never know. 1129 00:54:55,620 --> 00:54:57,137 It is Christmas after all, right? 1130 00:54:57,965 --> 00:55:00,482 I'll... Can I borrow your pen? 1131 00:55:00,551 --> 00:55:02,241 - Uh, yeah. 1132 00:55:02,344 --> 00:55:04,344 - Thanks. Uh... 1133 00:55:04,379 --> 00:55:06,206 If you do happen to see her, would you mind 1134 00:55:06,310 --> 00:55:09,827 giving her my number? 1135 00:55:11,241 --> 00:55:11,896 - You got it. 1136 00:55:12,000 --> 00:55:14,448 - Okay! Thank you. Thanks. 1137 00:55:14,482 --> 00:55:15,655 Merry Christmas. 1138 00:55:15,724 --> 00:55:17,034 - Merry Christmas. 1139 00:55:20,068 --> 00:55:21,137 [sighs] 1140 00:55:22,310 --> 00:55:23,275 [soft music] 1141 00:55:30,344 --> 00:55:31,517 - Let me see it. 1142 00:55:31,620 --> 00:55:32,482 [yelping] 1143 00:55:32,551 --> 00:55:33,413 Sorry! [sighs] 1144 00:55:33,517 --> 00:55:34,758 Let me see my wedding cake! 1145 00:55:34,862 --> 00:55:36,310 - What are you doing, skulking around, you creep? 1146 00:55:36,344 --> 00:55:37,206 - Let me see it. 1147 00:55:37,310 --> 00:55:38,275 - No means no. 1148 00:55:38,482 --> 00:55:39,448 But... 1149 00:55:41,551 --> 00:55:42,689 I can show you something else. 1150 00:55:42,758 --> 00:55:43,827 [gasps] - Did you finish them? 1151 00:55:43,896 --> 00:55:45,379 - Mm-hmm. - Oh, oh! 1152 00:55:46,034 --> 00:55:47,379 [gasps] 1153 00:55:47,482 --> 00:55:49,206 Wow, Cara! 1154 00:55:50,172 --> 00:55:51,689 You've really outdone yourself. 1155 00:55:53,310 --> 00:55:54,724 Hey, I... 1156 00:55:55,965 --> 00:55:57,965 I really can't thank you enough. 1157 00:55:58,758 --> 00:56:00,379 For everything that you've done for this wedding. 1158 00:56:01,758 --> 00:56:03,275 You're the best sister in the world. 1159 00:56:05,241 --> 00:56:06,206 And I love you. 1160 00:56:06,896 --> 00:56:08,413 - I love you too. Stop. 1161 00:56:08,517 --> 00:56:09,758 [laughing] 1162 00:56:09,862 --> 00:56:11,413 - Wow, so pretty! 1163 00:56:11,517 --> 00:56:12,586 [chuckles] 1164 00:56:12,620 --> 00:56:14,379 - I should put this in the fridge. 1165 00:56:14,448 --> 00:56:15,413 [soft music] 1166 00:56:22,310 --> 00:56:24,172 Hey, Amy? - Yeah? 1167 00:56:25,068 --> 00:56:26,034 - Um... 1168 00:56:28,103 --> 00:56:30,275 You know the other day, that thing you said about how 1169 00:56:30,344 --> 00:56:34,206 when you made your wish, you weren't imagining someone like Chris? 1170 00:56:35,413 --> 00:56:36,551 - Yeah. 1171 00:56:36,586 --> 00:56:38,206 - Well, when you did meet, 1172 00:56:38,620 --> 00:56:40,620 how did you know he was your soulmate? 1173 00:56:40,724 --> 00:56:42,896 - I think it was when I realized 1174 00:56:42,931 --> 00:56:46,000 that he was different than I knew. 1175 00:56:46,793 --> 00:56:47,896 I mean, it wasn't immediate. 1176 00:56:47,931 --> 00:56:49,241 Not like how it is in the movies, 1177 00:56:49,310 --> 00:56:51,793 no love at first sight or any of that. 1178 00:56:52,413 --> 00:56:55,689 Um... And he's my polar opposite in so many ways. 1179 00:56:56,413 --> 00:57:00,827 But... I think our differences are what make us so compatible. 1180 00:57:01,413 --> 00:57:02,482 I mean... 1181 00:57:03,206 --> 00:57:06,620 He's my best friend and I feel so comfortable around him and... 1182 00:57:07,172 --> 00:57:10,137 He also challenges me to grow. You know? 1183 00:57:10,793 --> 00:57:11,965 - Yeah. 1184 00:57:13,689 --> 00:57:15,275 - Why do you ask? 1185 00:57:15,965 --> 00:57:19,344 - I'm just... getting ideas for my speech. 1186 00:57:19,448 --> 00:57:20,965 - Oh, okay. 1187 00:57:22,862 --> 00:57:24,137 - Good night. - Good night! 1188 00:57:36,344 --> 00:57:39,275 - Still in the throes of inspiration, I see. 1189 00:57:40,103 --> 00:57:41,517 - It's really coming together. 1190 00:57:42,379 --> 00:57:43,413 Cara's been amazing. 1191 00:57:44,172 --> 00:57:45,965 - You have feelings for her, yes? 1192 00:57:49,344 --> 00:57:50,413 - What? 1193 00:57:51,482 --> 00:57:52,413 No. 1194 00:57:53,482 --> 00:57:54,827 - Really? 1195 00:57:56,310 --> 00:57:57,344 - I don't. 1196 00:57:58,482 --> 00:58:03,517 - Okay, well you won't mind if I give her this, then? 1197 00:58:03,586 --> 00:58:05,482 [light music] 1198 00:58:14,103 --> 00:58:15,241 - Where did you get this? 1199 00:58:15,344 --> 00:58:17,034 - He came in yesterday after you left. 1200 00:58:17,689 --> 00:58:19,206 He said he found a photo strip. 1201 00:58:20,931 --> 00:58:22,379 - He actually found that... 1202 00:58:23,931 --> 00:58:24,862 - Apparently. 1203 00:58:25,551 --> 00:58:29,000 So, you won't mind if I give that to her? 1204 00:58:30,724 --> 00:58:32,172 - Let me give it to her. 1205 00:58:33,172 --> 00:58:34,551 I'm gonna be seeing her later anyway. 1206 00:58:35,344 --> 00:58:37,000 [soft music] 1207 00:58:44,344 --> 00:58:45,379 Okay. 1208 00:58:48,931 --> 00:58:50,034 Cara... 1209 00:58:51,586 --> 00:58:54,241 Your wish is about to come true. 1210 00:58:57,379 --> 00:58:58,379 [chuckles] 1211 00:59:01,068 --> 00:59:02,965 - Don't tell me you've never been ice-skating before. 1212 00:59:03,068 --> 00:59:05,793 - No, I've... I've ice-skated. 1213 00:59:05,862 --> 00:59:08,448 - You don't have to be embarrassed if your skating's not up to snuff. 1214 00:59:08,482 --> 00:59:10,241 I can get you one of those little cones. 1215 00:59:11,793 --> 00:59:12,758 [chuckles] 1216 00:59:17,655 --> 00:59:21,379 Hey, I'm just kidding. I am no Michelle Kwan myself. 1217 00:59:21,758 --> 00:59:23,482 - No, it's just... 1218 00:59:26,241 --> 00:59:28,379 I actually used to come here all the time with my dad. 1219 00:59:30,241 --> 00:59:32,034 - So, it's one of those memories, then. 1220 00:59:33,448 --> 00:59:34,758 Well, we can go if you want to... 1221 00:59:34,827 --> 00:59:36,068 - No. 1222 00:59:36,724 --> 00:59:37,586 No, I... 1223 00:59:38,275 --> 00:59:39,551 I think it'd actually be fun. 1224 00:59:42,000 --> 00:59:44,758 Alright, Michelle Kwan. Let's see what you got. 1225 00:59:44,793 --> 00:59:45,758 [chuckles] 1226 00:59:46,310 --> 00:59:47,586 It's like riding a bike, right? 1227 00:59:47,655 --> 00:59:48,586 - Yeah! 1228 00:59:50,931 --> 00:59:53,413 Ooh! Oh. [chuckles] 1229 00:59:54,620 --> 00:59:58,931 Do me a favour and don't try riding a bike anytime soon. 1230 00:59:59,000 --> 00:59:59,793 - Ha-ha. 1231 00:59:59,896 --> 01:00:00,931 Okay - You ready? 1232 01:00:01,000 --> 01:00:02,517 - Yeah, let's just go forward, yeah. 1233 01:00:02,620 --> 01:00:03,655 - Okay. - There we go. 1234 01:00:03,758 --> 01:00:05,137 This isn't embarrassing at all. 1235 01:00:06,517 --> 01:00:09,448 - Well, luckily for you, there aren't very many witnesses. 1236 01:00:10,000 --> 01:00:11,620 Which is why I like coming here so much! 1237 01:00:11,655 --> 01:00:12,620 You actually have room to skate! 1238 01:00:12,724 --> 01:00:13,758 - Ah, okay! 1239 01:00:14,413 --> 01:00:16,448 Okay, you're turning a lot! - How do you feel? 1240 01:00:16,517 --> 01:00:17,586 - Yeah, I think... Okay. 1241 01:00:17,620 --> 01:00:18,413 [yelps] 1242 01:00:18,482 --> 01:00:19,793 [laughs] 1243 01:00:19,896 --> 01:00:21,482 Oh, oh! Okay. 1244 01:00:21,586 --> 01:00:23,000 Okay, now we're dancing? 1245 01:00:23,103 --> 01:00:25,793 I'm not prepared for both of these things. 1246 01:00:25,827 --> 01:00:28,551 You know, good, yeah. Yeah, yeah. 1247 01:00:28,965 --> 01:00:30,000 [yelps] 1248 01:00:30,448 --> 01:00:31,379 Look out! 1249 01:00:33,586 --> 01:00:35,068 [laughing] 1250 01:00:38,103 --> 01:00:38,931 I survived. 1251 01:00:39,000 --> 01:00:40,655 - Ah, wow! 1252 01:00:40,758 --> 01:00:42,241 That was really fun. - Whoo! 1253 01:00:42,310 --> 01:00:43,827 Okay. 1254 01:00:43,931 --> 01:00:47,172 - I still cannot believe that you and your dad used to come here. 1255 01:00:47,275 --> 01:00:49,068 - It was actually one of my favourite things 1256 01:00:49,103 --> 01:00:50,448 to do at Christmas with my dad. 1257 01:00:50,551 --> 01:00:51,689 - Yeah? 1258 01:00:51,724 --> 01:00:54,862 - Yeah. Just be the two of us and afterwards, 1259 01:00:54,965 --> 01:00:56,275 you pull out a thermos with some hot cocoa 1260 01:00:56,310 --> 01:00:59,206 and we'd go over the hill and sit by the statue. 1261 01:00:59,724 --> 01:01:01,137 - I love that statue. 1262 01:01:03,206 --> 01:01:04,482 Remind me who it is again? 1263 01:01:04,862 --> 01:01:05,965 - Uh, Charles Owen. 1264 01:01:06,413 --> 01:01:08,000 My dad's favourite author. 1265 01:01:08,034 --> 01:01:08,896 - Hmm. 1266 01:01:09,586 --> 01:01:11,827 - Yeah, he always used to go over to the statue for inspiration. 1267 01:01:11,896 --> 01:01:13,724 He'd sit there and write for hours. 1268 01:01:14,862 --> 01:01:16,310 - Your dad was a writer too? 1269 01:01:17,793 --> 01:01:18,689 - Aspiring. 1270 01:01:19,517 --> 01:01:20,931 He was always so busy with the bakery, 1271 01:01:21,034 --> 01:01:24,172 he never really had a chance to seriously pursue it, but... 1272 01:01:24,931 --> 01:01:27,310 whenever he had a free moment, this is where he'd be. 1273 01:01:29,344 --> 01:01:32,793 It's... actually his passion that inspired me 1274 01:01:32,827 --> 01:01:34,034 to become a writer myself. 1275 01:01:37,241 --> 01:01:39,172 - Well I'm sure he'd be very proud of you. 1276 01:01:41,517 --> 01:01:44,172 - Yeah, I don't know about that. [sighs] 1277 01:01:45,172 --> 01:01:47,206 I write top 10s for a living. 1278 01:01:48,000 --> 01:01:49,793 I don't think this is exactly what he... 1279 01:01:51,965 --> 01:01:53,137 imagined for me. 1280 01:01:54,000 --> 01:01:55,482 Or what I imagined for myself. 1281 01:02:01,620 --> 01:02:03,241 - Then write your novel. 1282 01:02:04,862 --> 01:02:06,206 - We've been over this. 1283 01:02:07,034 --> 01:02:08,137 - I know, I know. 1284 01:02:08,241 --> 01:02:09,931 You need a publisher, you need an editor. 1285 01:02:09,965 --> 01:02:12,413 - And I also have a full-time job that takes up all of my time. 1286 01:02:12,448 --> 01:02:14,068 - You know what that sounds like? 1287 01:02:14,137 --> 01:02:15,551 A whole lot of excuses. 1288 01:02:16,310 --> 01:02:18,896 If this means something to you, you need to do it. 1289 01:02:18,965 --> 01:02:20,586 - Well, you're one to talk. 1290 01:02:24,413 --> 01:02:26,724 - Hey, I tried. She said no. 1291 01:02:26,758 --> 01:02:27,758 - Try again. 1292 01:02:28,551 --> 01:02:31,965 You think Evergreen is the only graphic design firm in New York? 1293 01:02:32,620 --> 01:02:34,551 And do you really want to spend the rest of your life 1294 01:02:34,586 --> 01:02:36,482 in Pittsburgh, with a job you hate, 1295 01:02:36,586 --> 01:02:39,689 hoping that one day, your dreams are just gonna fall on your lap? 1296 01:02:44,793 --> 01:02:46,172 [sighs] 1297 01:02:46,758 --> 01:02:47,620 [soft music] 1298 01:02:52,103 --> 01:02:53,172 Cara. 1299 01:02:54,137 --> 01:02:56,068 - No, you know what, you're right. 1300 01:02:56,137 --> 01:02:58,448 - No, I'm sorry, I... I overstepped. 1301 01:02:58,551 --> 01:02:59,379 - No. 1302 01:03:01,275 --> 01:03:02,620 No more excuses. 1303 01:03:03,034 --> 01:03:05,620 For either of us. Come on. 1304 01:03:07,758 --> 01:03:08,689 Come on! 1305 01:03:17,068 --> 01:03:20,517 - Okay, the whole surprise thing was very cute at first, 1306 01:03:20,620 --> 01:03:23,482 but... can you please tell me where we're going? 1307 01:03:24,034 --> 01:03:25,862 [soft music] 1308 01:03:29,758 --> 01:03:30,620 - We're here. 1309 01:03:42,034 --> 01:03:43,448 Hello! 1310 01:03:45,034 --> 01:03:46,241 Mom? 1311 01:03:46,517 --> 01:03:47,517 [chuckles] 1312 01:03:47,620 --> 01:03:48,862 - Is this where you grew up? 1313 01:03:48,965 --> 01:03:50,517 - Yeah. 1314 01:03:50,620 --> 01:03:51,448 - Wow. 1315 01:03:51,482 --> 01:03:52,586 Festive. 1316 01:03:52,620 --> 01:03:53,827 [chuckles] 1317 01:04:00,172 --> 01:04:01,517 - Come on! 1318 01:04:01,586 --> 01:04:02,827 [chuckles] 1319 01:04:02,862 --> 01:04:04,000 This way! 1320 01:04:04,827 --> 01:04:06,551 [♪] 1321 01:04:15,206 --> 01:04:16,862 [chuckling] 1322 01:04:16,896 --> 01:04:18,551 - Well, I'm starting to see where you get 1323 01:04:18,586 --> 01:04:19,517 your Christmas cheer from. 1324 01:04:19,551 --> 01:04:21,172 - Oh yeah, we go all out. 1325 01:04:21,206 --> 01:04:22,241 - Clearly. 1326 01:04:22,344 --> 01:04:23,586 - You'll be needing this. 1327 01:04:23,689 --> 01:04:25,000 - Oh. 1328 01:04:25,896 --> 01:04:26,827 Okay. 1329 01:04:26,862 --> 01:04:28,206 - Michael. 1330 01:04:28,310 --> 01:04:29,517 - Cara. 1331 01:04:29,551 --> 01:04:31,241 - Do you remember when I told you 1332 01:04:31,344 --> 01:04:32,724 about my tradition with my sister? 1333 01:04:32,758 --> 01:04:35,689 - The Christmas wish? How could I forget? 1334 01:04:35,724 --> 01:04:39,241 - Well, it's time for you to make yours. 1335 01:04:40,241 --> 01:04:41,586 [chuckles] 1336 01:04:42,103 --> 01:04:43,448 - Yeah, I don't know. 1337 01:04:43,551 --> 01:04:45,344 - Come on, it's worth a shot, right? 1338 01:04:45,379 --> 01:04:46,896 And I'm writing mine too. 1339 01:04:46,965 --> 01:04:50,241 - Isn't this what you do with your sister already? 1340 01:04:50,344 --> 01:04:51,724 - This year, with the wedding and everything, 1341 01:04:51,793 --> 01:04:54,689 things have been a little different. 1342 01:04:55,379 --> 01:04:56,448 You know, it's two days 'till Christmas 1343 01:04:56,551 --> 01:04:58,344 and time's running out. 1344 01:04:58,379 --> 01:04:59,827 - Uh... [chuckles] 1345 01:05:01,172 --> 01:05:02,551 - For me. 1346 01:05:03,241 --> 01:05:04,482 [soft music] 1347 01:05:05,551 --> 01:05:06,620 - What do I write? 1348 01:05:08,172 --> 01:05:09,689 - What do you mean, "What do I write?" 1349 01:05:09,793 --> 01:05:10,931 The whole reason I brought you here 1350 01:05:10,965 --> 01:05:12,620 was so that you could manifest your novel. 1351 01:05:12,655 --> 01:05:13,965 - You've never read any of my stuff, 1352 01:05:14,068 --> 01:05:15,620 you don't know if I'm any good. 1353 01:05:15,655 --> 01:05:18,241 - I have the internet, I've done my research. 1354 01:05:18,275 --> 01:05:19,241 [chuckles] 1355 01:05:19,275 --> 01:05:20,172 - Okay. 1356 01:05:20,275 --> 01:05:21,655 - And it means something to you. 1357 01:05:22,793 --> 01:05:25,068 You know, everyone has a story to tell and... 1358 01:05:25,965 --> 01:05:28,551 I think people would be lucky to hear yours. 1359 01:05:29,068 --> 01:05:30,413 [soft music] 1360 01:05:35,793 --> 01:05:36,827 - Okay. 1361 01:05:43,000 --> 01:05:43,931 [sighs] 1362 01:05:44,000 --> 01:05:47,758 Okay. Done. So, what now? 1363 01:05:47,827 --> 01:05:48,551 Pixie dust? 1364 01:05:48,931 --> 01:05:50,931 Do we have to say a special incantation? 1365 01:05:50,965 --> 01:05:54,482 - Very funny. No, you have to roll it up. 1366 01:05:55,310 --> 01:05:56,241 And then... 1367 01:05:56,275 --> 01:05:58,000 ...pick one of these. 1368 01:05:58,931 --> 01:05:59,931 - Oh. 1369 01:06:01,896 --> 01:06:02,827 [lids popping] 1370 01:06:02,862 --> 01:06:04,965 [chuckling] It's a great sound. 1371 01:06:11,000 --> 01:06:12,310 Now what? 1372 01:06:12,344 --> 01:06:13,827 - Now you hang it on the tree. 1373 01:06:19,827 --> 01:06:20,724 That's it. 1374 01:06:25,344 --> 01:06:26,551 - Thank you. 1375 01:06:28,172 --> 01:06:29,655 For bringing me here. 1376 01:06:31,827 --> 01:06:32,827 For everything. 1377 01:06:34,689 --> 01:06:37,000 I have not had a Christmas this special in a long time. 1378 01:06:39,655 --> 01:06:41,413 - I should be thanking you, this would have been 1379 01:06:41,517 --> 01:06:44,206 a pretty lonely Christmas season without you. 1380 01:06:45,206 --> 01:06:50,379 And even if we don't find Chace, it'll be worth it, 'cause I met you. 1381 01:06:52,344 --> 01:06:54,000 [soft music] 1382 01:06:55,344 --> 01:06:56,655 - Speaking of Chace, 1383 01:06:57,896 --> 01:07:01,000 there's something I have to tell you. Um... 1384 01:07:02,068 --> 01:07:03,793 - Chris, don't forget the ice cream! 1385 01:07:04,275 --> 01:07:05,310 He's so... 1386 01:07:05,413 --> 01:07:08,275 Oh! Hello, Michael. Fancy seeing you here. 1387 01:07:08,379 --> 01:07:10,448 Mom, you remember Michael. 1388 01:07:10,551 --> 01:07:12,000 - Dad, this is Michael. 1389 01:07:12,965 --> 01:07:13,931 - Hi. 1390 01:07:13,965 --> 01:07:15,413 - Uh, Cara's helping him write an article 1391 01:07:15,448 --> 01:07:16,379 about Christmas in New York. 1392 01:07:16,413 --> 01:07:17,965 - Ah! 1393 01:07:18,068 --> 01:07:19,965 - Well, no-one knows Christmas better than my little sugar plum. 1394 01:07:20,068 --> 01:07:21,103 - Sugar plum? 1395 01:07:21,206 --> 01:07:21,965 [chuckling] 1396 01:07:22,068 --> 01:07:23,241 - Michael! 1397 01:07:23,275 --> 01:07:24,724 Why don't you join us for dinner? 1398 01:07:24,758 --> 01:07:26,793 - Ah, no, I don't want to... impose on you guys. 1399 01:07:26,896 --> 01:07:30,586 - Nonsense! Got enough takeout to feed an army. 1400 01:07:31,137 --> 01:07:32,034 - She's right. 1401 01:07:33,034 --> 01:07:34,034 [chuckling] 1402 01:07:34,724 --> 01:07:35,896 [indistinct chatter] 1403 01:07:38,241 --> 01:07:39,241 - Are you sure? 1404 01:07:39,344 --> 01:07:40,413 - I.... 1405 01:07:40,482 --> 01:07:42,206 I'm cool with it if you're cool with it. 1406 01:07:42,241 --> 01:07:44,517 - Yeah, I... I'd love to stay. 1407 01:07:46,241 --> 01:07:47,724 [sighs] 1408 01:07:49,379 --> 01:07:50,724 Oh, wow. 1409 01:07:51,724 --> 01:07:53,206 Cara, these are incredible. 1410 01:07:54,448 --> 01:07:55,724 - That's a nice thing to say. 1411 01:07:55,758 --> 01:07:56,758 - Oh. 1412 01:07:59,448 --> 01:08:01,034 The carollers? - Mm-hmm. 1413 01:08:01,137 --> 01:08:02,000 [chuckles] 1414 01:08:03,103 --> 01:08:05,655 - Do you mind if I use this for the article? 1415 01:08:06,034 --> 01:08:07,586 - Yeah, sure. 1416 01:08:08,137 --> 01:08:09,000 - Great. 1417 01:08:10,310 --> 01:08:11,517 - Come on, you two! 1418 01:08:11,620 --> 01:08:15,068 - Okay, I will grab these and... 1419 01:08:15,827 --> 01:08:16,793 After you. 1420 01:08:17,172 --> 01:08:18,103 - Thank you. 1421 01:08:21,551 --> 01:08:23,965 - Hello! Michael, sit by me. 1422 01:08:24,000 --> 01:08:25,068 - Okay! Thanks. 1423 01:08:26,275 --> 01:08:29,482 Wow. This... looks amazing. 1424 01:08:29,517 --> 01:08:32,965 [indistinct chatter] 1425 01:08:40,827 --> 01:08:43,655 - Are we just like... Let's go in, let's go in. 1426 01:08:44,172 --> 01:08:45,758 [soft music] 1427 01:08:53,000 --> 01:08:55,655 - Yes Amy, it's all taken care of, I promise. 1428 01:08:55,689 --> 01:08:57,275 Okay, I'm just at Pete's, getting a coffee and then, 1429 01:08:57,310 --> 01:08:59,931 I'm gonna pick up my dress and then, I will be home. 1430 01:09:00,448 --> 01:09:01,931 Okay. Bye. 1431 01:09:02,551 --> 01:09:04,241 [sighs] 1432 01:09:05,689 --> 01:09:08,862 [chuckles] - Cara. 1433 01:09:10,586 --> 01:09:12,827 - Chace! [chuckling] 1434 01:09:14,103 --> 01:09:14,931 You're here. 1435 01:09:15,034 --> 01:09:16,344 - Yes, yeah. 1436 01:09:16,413 --> 01:09:17,413 - Wow. 1437 01:09:17,931 --> 01:09:20,586 Uh, I'm so sorry I didn't call you, 1438 01:09:20,689 --> 01:09:23,034 my phone got kicked into a sewer and-- 1439 01:09:23,068 --> 01:09:26,068 - No, it's okay, it's okay. I figured something happened. 1440 01:09:26,172 --> 01:09:27,862 I found the photo strip. 1441 01:09:27,931 --> 01:09:29,517 - Really? 1442 01:09:29,620 --> 01:09:33,000 - Yes. Yeah, the ink was smudged, but I've been looking everywhere for you. 1443 01:09:33,482 --> 01:09:35,103 - You have? 1444 01:09:35,206 --> 01:09:38,172 - Yeah, I went to all our places, I even made a list. 1445 01:09:38,689 --> 01:09:40,034 - I also made a list. 1446 01:09:40,517 --> 01:09:41,586 - Huh. 1447 01:09:41,689 --> 01:09:43,689 [Christmas music playing softly] 1448 01:09:44,344 --> 01:09:45,310 [sighs] 1449 01:09:47,379 --> 01:09:49,034 - What are you doing here? 1450 01:09:49,103 --> 01:09:50,241 - Oh, uh... 1451 01:09:50,620 --> 01:09:52,586 I was dropping off some flyers. 1452 01:09:52,689 --> 01:09:54,379 There's a violinist playing a charity concert 1453 01:09:54,448 --> 01:09:56,206 at the Christmas tree lot tonight. 1454 01:09:56,241 --> 01:09:58,689 So, here I am. 1455 01:09:59,586 --> 01:10:00,551 Here you are. 1456 01:10:00,655 --> 01:10:01,931 [chuckling] Wow. 1457 01:10:02,034 --> 01:10:03,137 - This is... 1458 01:10:03,172 --> 01:10:05,551 - I can't believe we finally found each other. 1459 01:10:05,586 --> 01:10:08,034 You know, I even left my number here, hoping you'd stop by. 1460 01:10:08,103 --> 01:10:09,689 - Really? I wonder why Pete didn't... 1461 01:10:10,103 --> 01:10:11,482 Uh, hey, Pete? 1462 01:10:11,517 --> 01:10:12,827 - Cara! Hi. 1463 01:10:12,862 --> 01:10:14,034 - Hi! 1464 01:10:14,103 --> 01:10:15,206 - And who is this? 1465 01:10:15,275 --> 01:10:16,241 - This is Chace. 1466 01:10:17,448 --> 01:10:19,517 He said he left his number for me. 1467 01:10:20,103 --> 01:10:24,344 - Oh, yes, right! I thought I recognized you. 1468 01:10:24,379 --> 01:10:25,379 - Yeah... 1469 01:10:25,482 --> 01:10:26,620 [chuckles] 1470 01:10:26,724 --> 01:10:29,034 - Right. So, why didn't you give it to me? 1471 01:10:31,034 --> 01:10:32,000 - I... 1472 01:10:33,862 --> 01:10:35,827 Well... [chuckles nervously] 1473 01:10:38,896 --> 01:10:40,344 - Pete? 1474 01:10:40,931 --> 01:10:44,000 - Okay, I gave it to Michael. 1475 01:10:44,862 --> 01:10:47,310 - Sorry, who's Michael? 1476 01:10:50,689 --> 01:10:53,586 - He's, um... no-one. 1477 01:10:53,689 --> 01:10:59,137 Uh... Anyway, you're here now and this is so wild. 1478 01:10:59,517 --> 01:11:01,000 - Yeah. [sighs] 1479 01:11:01,517 --> 01:11:03,137 You know, I wish I could stick around 1480 01:11:03,172 --> 01:11:07,137 and have a coffee with you, but I gotta get to my nephew. 1481 01:11:08,793 --> 01:11:10,862 If you're free tonight, would you want to meet me 1482 01:11:10,965 --> 01:11:12,931 at the Christmas tree lot for the concert? 1483 01:11:14,137 --> 01:11:15,620 - I would love to. 1484 01:11:16,413 --> 01:11:18,241 - Okay. Great, uh... 1485 01:11:18,931 --> 01:11:20,448 We should probably exchange numbers. 1486 01:11:20,551 --> 01:11:21,448 [chuckles] 1487 01:11:21,482 --> 01:11:22,724 I'll take yours this time. 1488 01:11:23,724 --> 01:11:24,896 There you go. 1489 01:11:25,413 --> 01:11:26,896 [phone ringing] 1490 01:11:35,620 --> 01:11:37,310 - So... [clears throat] 1491 01:11:38,310 --> 01:11:40,310 Do you like it? 1492 01:11:40,413 --> 01:11:42,034 - Do I like it? 1493 01:11:45,103 --> 01:11:46,620 I love it. 1494 01:11:47,275 --> 01:11:48,275 - Oh! 1495 01:11:49,413 --> 01:11:50,965 Great. 1496 01:11:51,000 --> 01:11:53,965 - You've completely captured the magic of Christmas in New York. 1497 01:11:55,448 --> 01:11:58,310 It just really, it makes me think of my childhood. 1498 01:11:59,620 --> 01:12:01,137 And I didn't even grow up here. 1499 01:12:03,758 --> 01:12:06,689 - Phil, I don't even know what to say. Um... 1500 01:12:06,793 --> 01:12:08,310 [chuckles] 1501 01:12:09,448 --> 01:12:10,896 - You're fired. 1502 01:12:13,310 --> 01:12:14,172 - I'm sorry, what? 1503 01:12:14,655 --> 01:12:16,655 - You and I both know that 1504 01:12:16,689 --> 01:12:18,172 you're too good for this job. 1505 01:12:19,517 --> 01:12:20,862 This article confirms that. 1506 01:12:21,379 --> 01:12:24,413 But if no-one's pushing you, you'll never achieve 1507 01:12:24,517 --> 01:12:25,862 your full potential. 1508 01:12:26,620 --> 01:12:30,000 So, here's me pushing you. 1509 01:12:32,000 --> 01:12:34,689 - Well, I appreciate your confidence in me. 1510 01:12:34,793 --> 01:12:36,000 Phil, I do. 1511 01:12:37,172 --> 01:12:38,206 I need a job. 1512 01:12:39,689 --> 01:12:40,482 What am I gonna do? 1513 01:12:40,551 --> 01:12:41,827 - You're gonna write! 1514 01:12:42,310 --> 01:12:46,000 I have a friend in publishing who I think you should meet. 1515 01:12:46,827 --> 01:12:49,172 Expect a call from him sometime this week. 1516 01:12:53,517 --> 01:12:54,724 - Thank you. 1517 01:12:55,862 --> 01:12:57,689 I don't even know what to say. 1518 01:12:58,517 --> 01:13:00,206 - Merry Christmas, Michael. 1519 01:13:02,482 --> 01:13:03,758 - Merry Christmas, Phil. 1520 01:13:08,793 --> 01:13:10,103 [sighs] 1521 01:13:10,896 --> 01:13:12,413 [soft music] 1522 01:13:15,344 --> 01:13:16,758 [sighs] 1523 01:13:27,344 --> 01:13:28,344 - Coming! 1524 01:13:33,551 --> 01:13:34,413 Michael. 1525 01:13:35,896 --> 01:13:37,034 What are you doing here? 1526 01:13:37,896 --> 01:13:39,793 - I got fired. 1527 01:13:40,896 --> 01:13:41,724 - I'm sorry to hear. 1528 01:13:41,793 --> 01:13:43,896 - No, it is a good thing. 1529 01:13:45,068 --> 01:13:47,551 My boss wants me to go and write my novel. 1530 01:13:47,965 --> 01:13:49,379 - It's great news, Michael. 1531 01:13:51,310 --> 01:13:52,241 Congratulations. 1532 01:13:53,793 --> 01:13:54,965 - Is everything okay? 1533 01:13:55,448 --> 01:13:56,413 [sighs] 1534 01:13:58,241 --> 01:14:01,068 - Actually, I have news of my own. 1535 01:14:01,827 --> 01:14:02,620 - Oh yeah? 1536 01:14:02,655 --> 01:14:04,241 - Yeah. 1537 01:14:04,344 --> 01:14:08,241 I went to Pete's today and you'll never guess who I ran into. 1538 01:14:10,241 --> 01:14:11,241 Chace. 1539 01:14:13,379 --> 01:14:14,620 I ran into Chace. 1540 01:14:16,448 --> 01:14:17,310 - Oh. 1541 01:14:19,275 --> 01:14:20,551 - Yeah. 1542 01:14:20,655 --> 01:14:23,482 - Cara, uh... I can explain. 1543 01:14:23,551 --> 01:14:25,034 - Okay, I would love to hear it. 1544 01:14:25,137 --> 01:14:28,448 - Well... Pete only gave it to me a few days ago. 1545 01:14:28,482 --> 01:14:30,620 - A few days ago? 1546 01:14:30,655 --> 01:14:32,275 - I meant to give it to you. 1547 01:14:32,310 --> 01:14:33,344 - But you didn't. 1548 01:14:33,379 --> 01:14:35,862 You kept it from me and you lied to me. 1549 01:14:37,896 --> 01:14:40,034 - No, I... always meant to give you the number, 1550 01:14:40,137 --> 01:14:41,448 it's just... [sighs] 1551 01:14:43,551 --> 01:14:46,689 I started to feel that... 1552 01:14:46,793 --> 01:14:48,137 - Feel what? 1553 01:14:49,862 --> 01:14:51,965 - There was something happening between us. 1554 01:14:53,482 --> 01:14:54,931 [soft music] 1555 01:14:59,000 --> 01:15:00,413 I'm so sorry, I... 1556 01:15:01,034 --> 01:15:02,379 I made a mistake. 1557 01:15:04,068 --> 01:15:05,724 I tried to give you the number and I'm... 1558 01:15:05,758 --> 01:15:08,586 - You didn't try hard enough, you should have said something. 1559 01:15:09,896 --> 01:15:11,172 You know, now it's too late. 1560 01:15:12,448 --> 01:15:14,068 - We spent the last week running around the city, 1561 01:15:14,172 --> 01:15:17,206 hoping to find your soulmate. - Mm-hmm. 1562 01:15:17,241 --> 01:15:20,379 - So, forgive me if it never quite felt like the right time. 1563 01:15:20,413 --> 01:15:23,344 And to be honest, I wasn't sure how you felt... 1564 01:15:23,896 --> 01:15:25,034 [scoffs] 1565 01:15:25,103 --> 01:15:26,517 ...but obviously, I was wrong. 1566 01:15:29,862 --> 01:15:31,586 - What if I... 1567 01:15:33,344 --> 01:15:34,517 [soft music] 1568 01:15:37,344 --> 01:15:39,172 - What if you what? [sighs] 1569 01:15:43,379 --> 01:15:46,172 - It doesn't matter now because I can't trust you. 1570 01:15:47,931 --> 01:15:49,344 - So, there's no way... 1571 01:15:52,000 --> 01:15:53,517 you can give me another chance? 1572 01:15:55,344 --> 01:15:56,344 Cara... 1573 01:15:58,344 --> 01:15:59,689 - Merry Christmas, Michael. 1574 01:16:03,103 --> 01:16:04,551 [door opens, closes] 1575 01:16:07,586 --> 01:16:08,758 [sobs] 1576 01:16:26,965 --> 01:16:29,068 [soft violin music] 1577 01:16:34,103 --> 01:16:35,413 - And what did I see? 1578 01:16:35,448 --> 01:16:37,758 There it is, a picture of you, just sitting there. 1579 01:16:37,793 --> 01:16:39,103 [laughing] 1580 01:16:39,172 --> 01:16:40,620 I couldn't believe my eyes. 1581 01:16:40,689 --> 01:16:43,482 - I honestly cannot believe that it actually worked. 1582 01:16:43,586 --> 01:16:46,827 Michael was so sure that you would not find it, 1583 01:16:46,931 --> 01:16:48,655 but I knew deep down that you would. 1584 01:16:49,103 --> 01:16:51,241 - Right, uh... And Michael, 1585 01:16:51,275 --> 01:16:52,931 I'm assuming is the guy in the photo? 1586 01:16:52,965 --> 01:16:53,827 - Yeah. 1587 01:16:53,931 --> 01:16:55,241 But he's out of the picture now. 1588 01:16:55,275 --> 01:16:57,620 - Oh, I didn't realize that you two... 1589 01:16:57,724 --> 01:16:59,206 - No, we aren't. 1590 01:16:59,586 --> 01:17:00,965 We weren't. 1591 01:17:01,000 --> 01:17:03,482 - Okay, got you. 1592 01:17:05,551 --> 01:17:06,655 [clears throat] 1593 01:17:07,517 --> 01:17:10,413 - But enough about him, I want to hear more about you, 1594 01:17:10,517 --> 01:17:12,689 how has your trip home been so far? 1595 01:17:12,724 --> 01:17:15,655 - Yeah, it's been great. I've been going around town 1596 01:17:15,689 --> 01:17:19,827 with my nephew, Gregory, showing him a real, New York Christmas. 1597 01:17:20,965 --> 01:17:22,827 We've been hitting all the spots. 1598 01:17:22,862 --> 01:17:27,000 He doesn't know all the places, so I've been taking him around, 1599 01:17:27,034 --> 01:17:28,586 I've been... 1600 01:17:28,689 --> 01:17:30,827 We ran into a real-life abominable snowman... 1601 01:17:30,862 --> 01:17:33,172 [Chace speaking, muffled] 1602 01:17:33,689 --> 01:17:35,275 [soft music] 1603 01:17:50,620 --> 01:17:51,655 [sighs] 1604 01:17:52,137 --> 01:17:53,172 - Thanks. 1605 01:17:53,241 --> 01:17:54,655 [clears throat] 1606 01:17:54,689 --> 01:17:58,103 - Oh... Michael, I'm so sorry. 1607 01:17:59,344 --> 01:18:01,862 - No, don't apologize, it's not your fault. 1608 01:18:01,896 --> 01:18:03,206 - But it is. 1609 01:18:03,241 --> 01:18:07,689 She caught me on the spot, I wasn't thinking, 1610 01:18:07,724 --> 01:18:09,517 it just came out. - Pete. 1611 01:18:10,758 --> 01:18:12,758 It's okay. Okay? 1612 01:18:15,068 --> 01:18:16,896 You gave me the number to give to her and... 1613 01:18:18,241 --> 01:18:19,517 the rest is on me. 1614 01:18:21,034 --> 01:18:22,034 - So, what happened? 1615 01:18:22,413 --> 01:18:24,034 - She says she can't trust me. 1616 01:18:24,482 --> 01:18:27,448 She's probably on a date with Chace right now. 1617 01:18:28,068 --> 01:18:30,724 - So what? You're just gonna give up? 1618 01:18:30,758 --> 01:18:32,137 - Give up on what? 1619 01:18:32,241 --> 01:18:36,206 - On Cara. There's obviously something between you. 1620 01:18:36,241 --> 01:18:37,448 Something special. 1621 01:18:37,931 --> 01:18:41,206 She brought out a part of you that I haven't seen in years. 1622 01:18:42,620 --> 01:18:44,793 I'm not gonna stand by and watch you walk away from that. 1623 01:18:48,551 --> 01:18:50,241 - What am I supposed to do, man? 1624 01:18:51,379 --> 01:18:53,068 Can't force her to want to be with me. 1625 01:18:57,310 --> 01:18:58,551 Oh, and I got fired. 1626 01:18:58,965 --> 01:19:00,137 - What? 1627 01:19:00,965 --> 01:19:02,241 - Yeah. 1628 01:19:04,000 --> 01:19:04,965 - Michael. 1629 01:19:06,862 --> 01:19:07,931 We need to talk. 1630 01:19:07,965 --> 01:19:10,034 - Turns out that Michael 1631 01:19:10,137 --> 01:19:15,965 is this incredible pastry chef and we made the entire three-tier cake from scratch. 1632 01:19:16,000 --> 01:19:17,931 - Wow! [laughing] 1633 01:19:17,965 --> 01:19:19,551 Wow, that... - Yeah. 1634 01:19:19,655 --> 01:19:21,482 - That's very impressive. - Yeah. 1635 01:19:23,000 --> 01:19:24,965 - Uh. [clears throat] 1636 01:19:25,000 --> 01:19:26,275 [soft music] 1637 01:19:34,344 --> 01:19:36,137 - I had a really great time tonight. 1638 01:19:36,206 --> 01:19:37,689 - Me too. 1639 01:19:38,379 --> 01:19:40,310 - So, about the wedding, I was thinking that-- 1640 01:19:40,344 --> 01:19:42,931 - Look, Cara, I really like you. 1641 01:19:43,551 --> 01:19:46,448 You're great and we have so much in common and... 1642 01:19:47,655 --> 01:19:51,344 I think if the timing was different, maybe... 1643 01:19:52,827 --> 01:19:54,862 you could have been something great, but... 1644 01:19:55,724 --> 01:19:59,413 it's clear to me that this isn't working out. 1645 01:20:03,517 --> 01:20:04,482 - Okay. 1646 01:20:05,793 --> 01:20:06,965 Why? 1647 01:20:09,793 --> 01:20:11,172 - I think you know why. 1648 01:20:12,103 --> 01:20:13,827 [soft music] 1649 01:20:32,827 --> 01:20:34,241 [sighs] 1650 01:20:35,206 --> 01:20:36,655 - How's it going back there? 1651 01:20:37,448 --> 01:20:38,448 You get tangled up again? 1652 01:20:38,482 --> 01:20:40,482 - I'm almost ready, just one second. 1653 01:20:40,586 --> 01:20:41,862 [sighs] 1654 01:20:41,965 --> 01:20:42,965 [phone dings] 1655 01:20:47,655 --> 01:20:48,758 [soft music] 1656 01:20:55,000 --> 01:20:55,931 Ta-da! 1657 01:20:57,862 --> 01:20:58,620 - Wow! 1658 01:20:58,689 --> 01:21:00,310 - What's wrong? 1659 01:21:01,310 --> 01:21:04,103 - You just... You look so beautiful. 1660 01:21:04,206 --> 01:21:05,517 [chuckles] 1661 01:21:05,551 --> 01:21:07,344 - Okay, that's a nice try, but you were emotional 1662 01:21:07,379 --> 01:21:08,655 before I even came out here. 1663 01:21:09,034 --> 01:21:10,000 What happened? 1664 01:21:10,862 --> 01:21:11,827 - Hm. 1665 01:21:15,551 --> 01:21:17,758 - "Hi, again, Phoebe, I just wanted to follow up 1666 01:21:17,862 --> 01:21:20,517 with some of Cara Martin's additional materials. 1667 01:21:21,206 --> 01:21:23,275 While I respect your initial decision, 1668 01:21:23,379 --> 01:21:26,379 it is my hope that these designs will help you see 1669 01:21:26,448 --> 01:21:29,344 what a brilliant talent she is and give her a chance. 1670 01:21:29,862 --> 01:21:33,241 I can personally attest to her passion 1671 01:21:33,344 --> 01:21:36,275 and determination, and am confident she would make 1672 01:21:36,379 --> 01:21:38,103 a valuable addition to your team. 1673 01:21:38,206 --> 01:21:40,827 Best, Michael." 1674 01:21:43,034 --> 01:21:44,655 - She wants to meet in the new year. 1675 01:21:45,241 --> 01:21:46,517 She thinks I have a lot of potential. 1676 01:21:46,551 --> 01:21:48,379 - Cara! This is amazing! 1677 01:21:48,413 --> 01:21:53,379 - Yeah, um, I just don't even understand how he got the wedding mockups. 1678 01:21:54,689 --> 01:21:55,379 - Um... 1679 01:21:56,206 --> 01:21:58,862 Yeah, I might have had a little something to do with that. 1680 01:21:59,379 --> 01:22:01,034 What was I supposed to do, okay? 1681 01:22:01,068 --> 01:22:03,793 Pass up the opportunity to help my sister fulfill her dream 1682 01:22:03,827 --> 01:22:05,862 and potentially move back to the city? 1683 01:22:05,965 --> 01:22:08,827 Not to mention make her Christmas wish come true? 1684 01:22:09,275 --> 01:22:11,275 - You know, things didn't work out with Chace. 1685 01:22:12,655 --> 01:22:14,413 - I'm not talking about Chace. 1686 01:22:16,655 --> 01:22:18,620 - Doesn't make any sense, though. It's... 1687 01:22:18,655 --> 01:22:20,620 - You're polar opposites. - Yeah. 1688 01:22:22,344 --> 01:22:25,413 - I think sometimes, your soulmate is the person you least expect. 1689 01:22:29,068 --> 01:22:31,827 - He lied to me, though. I can't trust him anymore. 1690 01:22:31,931 --> 01:22:34,448 - He told me that he tried to give you Chace's number. 1691 01:22:34,517 --> 01:22:36,310 I really think his heart was in the right place. 1692 01:22:36,413 --> 01:22:38,758 I mean, some love stories are just complicated. 1693 01:22:39,758 --> 01:22:41,275 [soft music] 1694 01:22:42,758 --> 01:22:43,896 - Enough about me! 1695 01:22:43,931 --> 01:22:45,724 This is your day! 1696 01:22:46,586 --> 01:22:48,413 - Ooh, okay, but I'm dropping this just for now, 1697 01:22:48,448 --> 01:22:49,758 because it's not over, okay? 1698 01:22:49,827 --> 01:22:51,000 [chuckles] 1699 01:22:52,241 --> 01:22:53,551 Oh! 1700 01:22:55,586 --> 01:22:56,655 Wow. 1701 01:23:00,344 --> 01:23:02,034 [sighs] - You do look beautiful. 1702 01:23:02,551 --> 01:23:03,862 - I kind of do, don't I? 1703 01:23:03,965 --> 01:23:04,896 - Yeah! [laughing] 1704 01:23:05,413 --> 01:23:06,862 - Wow, the veil. 1705 01:23:07,379 --> 01:23:08,379 - It's almost time. 1706 01:23:08,482 --> 01:23:09,827 - Okay, I'll meet you down there. 1707 01:23:10,862 --> 01:23:12,000 [sighs] 1708 01:23:12,965 --> 01:23:14,034 [soft music] 1709 01:23:36,448 --> 01:23:37,517 [chuckles] 1710 01:23:40,206 --> 01:23:41,517 - Hi. 1711 01:23:42,000 --> 01:23:43,000 - Hi. 1712 01:23:48,172 --> 01:23:49,137 Look, Michael, I-- 1713 01:23:49,172 --> 01:23:50,344 - Before you say anything else, 1714 01:23:50,827 --> 01:23:53,482 I need to apologize to you again. 1715 01:23:56,413 --> 01:23:57,586 Amy invited me to the wedding, 1716 01:23:57,689 --> 01:23:59,241 but if you don't want me to be here-- 1717 01:23:59,344 --> 01:24:01,068 - No, no, no, I want you to be here. 1718 01:24:01,758 --> 01:24:04,379 And I should be apologizing too, I was so caught up 1719 01:24:04,413 --> 01:24:08,379 in finding some guy I barely knew that I completely missed 1720 01:24:08,413 --> 01:24:09,896 what was right in front of me. 1721 01:24:10,379 --> 01:24:11,724 [soft music] 1722 01:24:17,965 --> 01:24:18,931 [gasps] 1723 01:24:18,965 --> 01:24:20,448 - Oh, you two made up! That's great. 1724 01:24:20,551 --> 01:24:21,379 - You should-- 1725 01:24:21,413 --> 01:24:22,241 - Yeah, I'm gonna go. 1726 01:24:22,275 --> 01:24:23,275 - Yeah, yeah. 1727 01:24:23,379 --> 01:24:24,724 Okay! Okay. 1728 01:24:24,758 --> 01:24:26,413 Wow. - Ooh, it's all happening. 1729 01:24:26,517 --> 01:24:27,896 [indistinct] 1730 01:24:28,344 --> 01:24:29,551 [sighs] 1731 01:24:31,689 --> 01:24:33,379 I love you. - I love you. 1732 01:24:33,413 --> 01:24:35,000 [sighs] 1733 01:24:36,275 --> 01:24:37,896 [soft music] 1734 01:25:31,172 --> 01:25:34,931 - Amy, I love you so much. 1735 01:25:36,275 --> 01:25:37,586 [laughs] 1736 01:25:38,137 --> 01:25:39,655 - That's only because 1737 01:25:39,724 --> 01:25:43,758 I could not have imagined somebody so kind, 1738 01:25:45,000 --> 01:25:45,965 so caring, 1739 01:25:46,379 --> 01:25:48,517 so handsome... [chuckles] 1740 01:25:48,620 --> 01:25:50,517 ...and so generous as you. 1741 01:25:50,620 --> 01:25:52,000 [enchanting music] 1742 01:25:53,310 --> 01:25:55,655 [cheering] 1743 01:26:14,034 --> 01:26:16,000 [soft music] 1744 01:26:45,310 --> 01:26:46,344 - So? 1745 01:26:46,896 --> 01:26:49,689 Big interview coming up. - Mm-hmm. 1746 01:26:49,724 --> 01:26:51,137 - You nervous? 1747 01:26:52,000 --> 01:26:54,931 - A little. It's only my dream job, so... 1748 01:26:55,586 --> 01:26:58,206 You know, trying to manage expectations. 1749 01:27:01,827 --> 01:27:03,586 But it seems like your Christmas wish 1750 01:27:03,620 --> 01:27:05,413 is already coming true, so... 1751 01:27:05,482 --> 01:27:06,724 - Hmm... 1752 01:27:07,896 --> 01:27:09,827 How are you so sure you know what I wished for? 1753 01:27:10,551 --> 01:27:11,758 [♪] 1754 01:27:16,310 --> 01:27:17,724 [chuckles] 1755 01:27:18,827 --> 01:27:21,000 - You mean to tell me that you didn't wish 1756 01:27:21,103 --> 01:27:22,758 for your novel to get published? 1757 01:27:23,448 --> 01:27:25,068 - That is exactly what I'm saying. 1758 01:27:27,310 --> 01:27:28,655 - Then what did you wish for? 1759 01:27:33,448 --> 01:27:35,310 [enchanting music] 1760 01:27:47,103 --> 01:27:49,034 [chuckling] 1761 01:27:55,344 --> 01:27:56,931 [indistinct chatter] 1762 01:28:00,448 --> 01:28:01,827 [laughing] 1763 01:28:04,482 --> 01:28:05,965 [soft music] 1764 01:28:06,344 --> 01:28:08,172 [indistinct whispering] 1765 01:28:14,344 --> 01:28:16,137 - Can I? One, two, three! 1766 01:28:16,172 --> 01:28:18,517 [gasps] - Oh my gosh, you're kidding! 1767 01:28:18,551 --> 01:28:19,793 There's no way you made this! 1768 01:28:19,827 --> 01:28:21,206 - Well, I had a little help. 1769 01:28:21,310 --> 01:28:22,482 - It's beautiful! 1770 01:28:22,896 --> 01:28:24,103 - I love it so much. 1771 01:28:25,241 --> 01:28:26,413 - Alright. 1772 01:28:26,517 --> 01:28:27,965 [indistinct chatter] 1773 01:28:33,172 --> 01:28:34,862 [all]: Cheers! 1774 01:28:35,379 --> 01:28:38,344 - To the happy couple. - To the happy couple. 1775 01:28:38,379 --> 01:28:39,448 - Cheers. - Cheers. 1776 01:28:39,482 --> 01:28:40,448 [laughing] 1777 01:28:45,965 --> 01:28:49,724 [♪ O Christmas Tree ] 1778 01:28:49,827 --> 01:28:52,275 Subtitling: difuze 116195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.