Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,760 --> 00:00:22,960
[MAN] You're good at this!
2
00:00:26,920 --> 00:00:28,920
[WOMAN] You need to be calm...
3
00:00:31,719 --> 00:00:32,799
Indeed.
4
00:00:34,399 --> 00:00:35,719
And smooth.
5
00:00:45,119 --> 00:00:46,119
What a cry!
6
00:00:54,560 --> 00:00:56,636
[laughing loudly] Flex...
7
00:00:59,320 --> 00:01:00,320
Crazy!
8
00:01:02,880 --> 00:01:06,120
- Is it so blinding?
- Don't know, just did it instinctively.
9
00:01:06,640 --> 00:01:08,519
Thanks, let's see how long...
10
00:01:09,239 --> 00:01:10,239
You're like a swan.
11
00:01:11,359 --> 00:01:13,656
-[in a flirty voice] -[MAN]
I see a swan on your face.
12
00:01:14,640 --> 00:01:17,000
-[laughs softly] -[GIRL] Like
an origami made of napkin.
13
00:01:22,079 --> 00:01:23,079
Look at my nails.
14
00:01:23,439 --> 00:01:24,519
They're disgusting.
15
00:01:25,439 --> 00:01:28,480
- You keep them long for playing guitar?
- Yes.
16
00:01:29,920 --> 00:01:31,439
But I get this...
17
00:01:32,840 --> 00:01:35,039
-this mess... -Don't you drink milk?
18
00:01:35,560 --> 00:01:36,560
Not this!
19
00:01:37,039 --> 00:01:38,519
All this grime,
20
00:01:38,598 --> 00:01:44,079
like a schoolkid scratching
their nose and their butt.
21
00:01:44,598 --> 00:01:47,966
[making childish sounds] I hope you
don't scratch your nose and your butt.
22
00:01:49,840 --> 00:01:50,840
Look at that.
23
00:01:51,280 --> 00:01:52,400
They're like veins.
24
00:01:54,319 --> 00:01:56,120
It's amazing, like a nervous system.
25
00:01:59,519 --> 00:02:01,400
Like multiple nervous systems.
26
00:02:02,809 --> 00:02:05,889
[he sings] There are multiple
27
00:02:07,200 --> 00:02:12,599
Nervous systems
28
00:02:13,439 --> 00:02:16,039
There are multiple
29
00:02:16,560 --> 00:02:22,560
Nervous systems
30
00:02:35,039 --> 00:02:37,240
We locked him out, on the veranda,
31
00:02:37,639 --> 00:02:41,520
and I took my dick out, on
the guitar and I was stroking it.
32
00:02:41,960 --> 00:02:43,726
It's true! [she laughs awkwardly]
33
00:02:44,079 --> 00:02:47,719
Someone was holding him, so that he'd look.
34
00:02:48,240 --> 00:02:51,240
Hitler stuff, never mind.
35
00:02:51,759 --> 00:02:52,960
We're different now.
36
00:02:53,520 --> 00:02:54,520
I guess.
37
00:02:57,120 --> 00:02:59,000
I remember we used to call,
38
00:03:00,039 --> 00:03:03,360
like, our high school teachers,
39
00:03:03,919 --> 00:03:06,719
at 5am, to sing happy birthday.
40
00:03:08,478 --> 00:03:10,960
-On a random day. -Yes, any day.
41
00:03:12,599 --> 00:03:15,360
[they sing] Happy birthday, Constantine,
42
00:03:15,439 --> 00:03:18,039
happy birthday to you,
43
00:03:19,840 --> 00:03:23,039
happy birthday to you,
44
00:03:24,240 --> 00:03:26,240
hip-hip hurray!
45
00:03:38,639 --> 00:03:39,918
When do you need to go?
46
00:03:41,719 --> 00:03:42,719
Elevenish.
47
00:03:43,840 --> 00:03:47,639
I should be outta here by 9.30-10.
48
00:03:49,079 --> 00:03:51,159
-OK, lots of time then. -Full.
49
00:03:52,960 --> 00:03:54,639
I want to show you the Botticelli.
50
00:03:56,039 --> 00:03:58,439
-You always say that. -It's true.
51
00:03:58,520 --> 00:04:01,199
- Yet you never do.
- It's true! [both laughing heartly]
52
00:04:02,719 --> 00:04:05,439
I can't remember what
it's called. "Spring", I think.
53
00:04:05,520 --> 00:04:08,039
Is it the one with the
pretty dancing girls?
54
00:04:08,120 --> 00:04:10,719
Pretty girls and some cherubs.
55
00:04:12,478 --> 00:04:16,120
How many times have we done this?
56
00:04:16,439 --> 00:04:19,360
- I'll tell you this, show you that...
- Never!
57
00:04:19,439 --> 00:04:21,720
Never happens, just drops flat.
58
00:04:22,120 --> 00:04:26,240
We've made this limbo, this endless void,
59
00:04:26,319 --> 00:04:29,399
- with all the things we want to share.
- Definitely.
60
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
Go with the flow.
61
00:04:33,680 --> 00:04:34,800
You think, OK, fine.
62
00:04:35,920 --> 00:04:38,279
- Do you want to play a game?
- What kind of game?
63
00:04:38,730 --> 00:04:40,490
It's early yet.
64
00:04:40,560 --> 00:04:44,240
If you're not leaving
till 9.30, there's time.
65
00:04:44,319 --> 00:04:47,240
Does it have to get
dark? Is this a night game?
66
00:04:47,319 --> 00:04:50,240
[she speaks up] -No, let's
start now, till it gets dark,
67
00:04:50,959 --> 00:04:53,759
and try to say
68
00:04:54,040 --> 00:04:58,920
all the unsaid things, piling up
in that endless void allthese years.
69
00:04:59,480 --> 00:05:01,759
What's in there,
though? All I see is a void.
70
00:05:06,319 --> 00:05:07,860
-[making bird sounds ] -I'm a pigeon.
71
00:05:08,879 --> 00:05:10,959
Breadcrumbs.
72
00:05:23,360 --> 00:05:25,560
[he speaks softly] That hill, back there..
73
00:05:25,759 --> 00:05:27,560
See? Not those tall ones.
74
00:05:29,000 --> 00:05:30,480
I think it's Veikou Park.
75
00:05:32,600 --> 00:05:33,800
Where the rocks are?
76
00:05:37,279 --> 00:05:38,279
Fucking amazing!
77
00:05:39,360 --> 00:05:40,360
Remember?
78
00:05:41,159 --> 00:05:46,240
I'm really bad at directions. I have
no clue what those mountains are.
79
00:05:46,439 --> 00:05:49,560
That's Imittos, you can
tell by the antennae.
80
00:05:50,639 --> 00:05:51,800
Telecommunications.
81
00:05:53,319 --> 00:05:55,839
That's where the Germans cut the line...
82
00:06:00,320 --> 00:06:02,820
[both laughing awkwardly]
83
00:06:03,745 --> 00:06:06,245
Just random shit, just random.
84
00:06:08,920 --> 00:06:12,240
Don't you feel that
sometimes we just talk bullshit?
85
00:06:12,319 --> 00:06:13,800
Most times.
86
00:06:14,519 --> 00:06:15,680
But, you know what?
87
00:06:16,040 --> 00:06:18,360
When we're talking, it
does not feel that long.
88
00:06:20,480 --> 00:06:21,480
But...
89
00:06:22,519 --> 00:06:24,000
This is just how I feel.
90
00:06:24,600 --> 00:06:29,279
It only takes a few moments
to connect with someone.
91
00:06:29,360 --> 00:06:30,639
It doesn't take long.
92
00:06:30,920 --> 00:06:31,920
I think.
93
00:06:35,519 --> 00:06:37,079
Now, bare your soul to me.
94
00:06:37,759 --> 00:06:40,040
-Where do I start? -Your underwear.
95
00:06:40,920 --> 00:06:42,920
What are you wearing?
[she laughs awkwardly]
96
00:06:44,519 --> 00:06:47,839
I'm wearing pink panties.
97
00:06:50,560 --> 00:06:52,150
Yeah, right. [both laugh awkwardly]
98
00:06:54,759 --> 00:06:56,560
Did you just put that on your lips?
99
00:06:56,759 --> 00:06:57,759
No, earlier.
100
00:06:57,959 --> 00:06:59,279
-Since this morning? -Yes.
101
00:06:59,360 --> 00:07:00,439
Why?
102
00:07:00,519 --> 00:07:05,439
Because it's a bit red, but not too much.
103
00:07:06,759 --> 00:07:07,839
That's why.
104
00:07:07,920 --> 00:07:10,639
Do you buy this tall tale,
maybe not that tall, really,
105
00:07:11,319 --> 00:07:15,839
that women wear makeup to look sexier?
106
00:07:16,560 --> 00:07:17,560
Not at all.
107
00:07:18,800 --> 00:07:20,560
Not at all, that's not me.
108
00:07:21,399 --> 00:07:22,720
I mean, the concept...
109
00:07:24,839 --> 00:07:29,480
that rosy cheeks, red
lips, are somehow hot.
110
00:07:30,639 --> 00:07:34,000
Because it happens naturally during sex.
111
00:07:34,720 --> 00:07:37,120
Does makeup imitates this?
112
00:07:37,319 --> 00:07:38,480
Makeup?
113
00:07:38,560 --> 00:07:41,399
I never thought about it,
especially that thing about sex.
114
00:07:41,800 --> 00:07:43,480
Do you think that about girls?
115
00:07:43,800 --> 00:07:47,560
No, I just heard an academic
talking about it once.
116
00:07:50,839 --> 00:07:52,720
I think chickens eat stones.
117
00:07:53,519 --> 00:07:55,000
-Really? -Sure.
118
00:07:55,800 --> 00:07:56,800
Stones!
119
00:08:01,120 --> 00:08:02,187
[making a cute voice ]What's up?
120
00:08:06,199 --> 00:08:07,519
You're hungry, I know.
121
00:08:08,319 --> 00:08:09,319
You want food.
122
00:08:15,000 --> 00:08:17,600
Top three burgers you've ever had.
123
00:08:23,079 --> 00:08:26,000
In Crete, at my uncle's souvlaki shop.
124
00:08:27,439 --> 00:08:29,120
I think that's unbeatable.
125
00:08:29,519 --> 00:08:32,120
At Skalakia in Kolonos,
they do good burgers.
126
00:08:32,919 --> 00:08:34,919
I'd call that number three.
127
00:08:35,240 --> 00:08:37,039
Number one is at my uncle's place.
128
00:08:37,558 --> 00:08:39,840
There's no number two, that's it.
129
00:08:40,639 --> 00:08:41,639
Fine.
130
00:08:42,879 --> 00:08:44,399
What's your favorite food?
131
00:08:44,600 --> 00:08:46,679
[both laughing loudly]-Burgers! -Really?
132
00:08:48,720 --> 00:08:50,240
The definition of brat!
133
00:08:51,320 --> 00:08:54,000
You know what I mean.
134
00:08:56,480 --> 00:08:59,080
The one who always
wants burger at the tavern!
135
00:09:01,639 --> 00:09:04,240
They say it's getting cold,
the weather's changing,
136
00:09:04,320 --> 00:09:06,200
all that crap, it's true! In your face!
137
00:09:09,919 --> 00:09:13,600
And then you can't digest
two souvlaki at midnight.
138
00:09:13,779 --> 00:09:18,099
-[she laughs uncontrollably] -That's
not an issue yet, I have an iron gut.
139
00:09:18,360 --> 00:09:21,919
It's been tried and tested by the
burgers I used to eat at high school.
140
00:09:22,000 --> 00:09:25,360
I got super fatso eating those burgers.
141
00:09:25,440 --> 00:09:28,639
- Any specific burgers?
- Yes, from the neighborhood pizzeria.
142
00:09:29,919 --> 00:09:33,679
I mean, what you said, that you
know what you want to talk about.
143
00:09:33,759 --> 00:09:38,440
What to say to me, specifically, as
I'm the last person you'll see here.
144
00:09:38,639 --> 00:09:39,639
Then you're off!
145
00:09:40,279 --> 00:09:43,279
I know I want to tell you specific things.
146
00:09:43,559 --> 00:09:45,879
Things to do with swank.
147
00:09:46,159 --> 00:09:49,960
It's not like we're gonna
meet, and I'll just say:
148
00:09:50,200 --> 00:09:54,799
"Dear Sofia, I just went
for a fab walk at Filopapou".
149
00:09:58,120 --> 00:09:59,120
Just that.
150
00:09:59,440 --> 00:10:01,120
And by the look on my face,
151
00:10:01,519 --> 00:10:05,320
and something I might project,
you'll get that I had a good time.
152
00:10:13,440 --> 00:10:17,879
Nuts, cruel, an arse,
a lecher, that was dad.
153
00:10:17,960 --> 00:10:20,320
He'd do weird faces.
154
00:10:20,399 --> 00:10:21,639
Like what?
155
00:10:23,332 --> 00:10:24,670
[she laughs]
156
00:10:27,639 --> 00:10:28,720
Do you look like him?
157
00:10:32,440 --> 00:10:33,440
I suppose so.
158
00:10:39,232 --> 00:10:41,732
[he makes weird noises]
159
00:10:43,799 --> 00:10:45,080
I'll stop speaking Greek.
160
00:10:45,799 --> 00:10:47,679
I don't need to speak.
161
00:10:50,103 --> 00:10:52,603
-[she laughs and imitates the weird sounds]
162
00:10:54,630 --> 00:10:56,523
[they burst into laughter]
163
00:10:57,120 --> 00:10:59,120
If you were a dish, you'd be kokoretsi.
164
00:10:59,399 --> 00:11:01,600
-Kokoretsi? -Sure! Do you like kokoretsi?
165
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
I'd eat it.
166
00:11:03,960 --> 00:11:05,000
Kokoretsi?
167
00:11:05,080 --> 00:11:08,840
It's appearance, like, there's
things wrapped up with other things.
168
00:11:09,279 --> 00:11:11,904
-[he laughs loudly] -You
don't know exactly what's in it.
169
00:11:15,340 --> 00:11:20,980
[she tries to control her laughter] But
when you cut it, a flower of meats appears.
170
00:11:21,320 --> 00:11:23,519
A flower of several meats!
171
00:11:23,600 --> 00:11:24,720
[he yells] Jesus!
172
00:11:25,840 --> 00:11:27,039
If I were a garment?
173
00:11:27,480 --> 00:11:29,080
If you were a garment...
174
00:11:29,159 --> 00:11:32,159
Hold on, I'll look away, and
tell you what you're wearing.
175
00:11:33,080 --> 00:11:34,279
If you were a garment...
176
00:11:46,480 --> 00:11:47,480
you'd be a flat cap.
177
00:11:48,720 --> 00:11:50,879
A flat cap? Surely not me!
178
00:11:50,960 --> 00:11:53,759
Or an unbuttoned shirt.
179
00:12:05,519 --> 00:12:08,240
Do I lose if I say the wrong name?
180
00:12:11,639 --> 00:12:14,559
- I already told you, you're the subject.
- I'm the subject?
181
00:12:15,480 --> 00:12:20,159
I believe, or at least,
that's what I wanna say now,
182
00:12:20,960 --> 00:12:22,759
we need to be able to see clearly,
183
00:12:23,159 --> 00:12:26,840
or make a clear-headed observation,
184
00:12:29,679 --> 00:12:31,360
only about ourselves.
185
00:12:32,440 --> 00:12:35,720
Everything else comes and
goes anyway, you never know.
186
00:12:37,559 --> 00:12:39,039
You can't reach a conclusion.
187
00:12:40,759 --> 00:12:42,960
Maybe you can, later on.
188
00:12:43,679 --> 00:12:46,279
Without judgment, this
was this and that was that.
189
00:12:47,679 --> 00:12:51,759
If we could, just once,
get the feel of things,
190
00:12:52,080 --> 00:12:55,840
without over-fucking-analyzing them.
191
00:12:56,360 --> 00:12:58,039
Yeah, man.
192
00:12:58,600 --> 00:13:01,519
Because that way there's
closure, you can't open it again.
193
00:13:01,600 --> 00:13:03,480
And that can't be it.
194
00:13:04,080 --> 00:13:06,120
It's not good to just let go of things.
195
00:13:06,200 --> 00:13:08,399
Yes, I like it!
196
00:13:08,639 --> 00:13:10,639
It's not good to just let go of things.
197
00:13:11,240 --> 00:13:15,320
For example, who are we
when a tough situation arises.
198
00:13:18,440 --> 00:13:21,879
What you do to, let's
say, your mother's rapist?
199
00:13:23,159 --> 00:13:24,960
Do you think a lot about such stuff?
200
00:13:25,639 --> 00:13:27,159
Not much.
201
00:13:28,000 --> 00:13:31,720
But I think that it might
be useful, being a monster.
202
00:13:33,440 --> 00:13:34,440
It's useful.
203
00:13:35,840 --> 00:13:36,840
Yes, but not always.
204
00:13:37,200 --> 00:13:41,000
It's useful to know different
aspects of yourself...
205
00:13:42,879 --> 00:13:45,399
I liked what you said
earlier. I won't nurture it,
206
00:13:46,039 --> 00:13:50,759
but I find it useful to know
that I could be a monster.
207
00:13:53,320 --> 00:13:55,320
Things that have not yet been revealed.
208
00:13:56,080 --> 00:13:57,080
On the edge.
209
00:13:58,799 --> 00:14:00,279
Who are we, on the edge?
210
00:14:00,840 --> 00:14:04,320
It's highly possible that, on
the edge, you are a monster.
211
00:14:04,799 --> 00:14:06,480
Or, maybe, certain.
212
00:14:07,080 --> 00:14:09,360
It's just that... You know...
213
00:14:11,159 --> 00:14:12,879
We say a lot when clear-headed.
214
00:14:13,840 --> 00:14:16,639
But such an extreme situation
like what you described,
215
00:14:16,720 --> 00:14:18,399
is beyond imagination.
216
00:14:19,159 --> 00:14:22,759
How can you be conscious
of such a thing, it's crazy.
217
00:14:23,600 --> 00:14:26,720
For example, a good friend
of mine once said that...
218
00:14:29,039 --> 00:14:30,039
How was it?
219
00:14:30,919 --> 00:14:34,000
That our reflexes are our trauma.
220
00:14:36,440 --> 00:14:38,840
I'm at Panepistimio metro station.
221
00:14:41,000 --> 00:14:42,919
I'm about 15 years old.
222
00:14:43,279 --> 00:14:44,399
Around lunchtime.
223
00:14:44,759 --> 00:14:46,799
I get out of the station at the Library.
224
00:14:46,879 --> 00:14:50,480
There's this guy sitting on the curb.
225
00:14:50,919 --> 00:14:53,320
Bald, or maybe shaven.
226
00:14:54,960 --> 00:14:58,279
Quite old, but very sweet.
227
00:14:59,000 --> 00:15:03,799
He wears a beige shirt,
and has red lipstick on.
228
00:15:06,240 --> 00:15:07,440
It's Spring.
229
00:15:07,919 --> 00:15:11,519
I remember wearing a shirt
and shorts, or something.
230
00:15:13,639 --> 00:15:15,039
He was just sunning himself.
231
00:15:15,720 --> 00:15:17,240
He was holding a flower.
232
00:15:17,720 --> 00:15:20,639
I think I was waiting
for a friend, I'm not sure.
233
00:15:22,080 --> 00:15:23,279
As I was standing there,
234
00:15:24,360 --> 00:15:29,919
he looks at me, gives me the flower,
and says: "Blossoms to blossoms".
235
00:15:31,720 --> 00:15:33,399
I never forgot this.
236
00:15:33,720 --> 00:15:35,600
I took it, said thanks and left.
237
00:15:37,039 --> 00:15:38,039
That's holy.
238
00:15:39,559 --> 00:15:41,559
How did you feel, did it blow your mind?
239
00:15:42,360 --> 00:15:45,360
He was such a tender figure.
240
00:15:46,000 --> 00:15:49,120
Didn't you see it, insert
data, first compliment?
241
00:15:49,200 --> 00:15:52,159
I felt it should be the other way around,
242
00:15:52,240 --> 00:15:55,559
I should be the one giving
him a flower and telling him this.
243
00:15:56,000 --> 00:15:58,759
But I wasn't the one holding the flower.
244
00:15:59,009 --> 00:16:01,260
[he imitates the stranger's
voice] You were the flower.
245
00:16:01,360 --> 00:16:04,279
But he also was one,
that's what was so moving.
246
00:16:05,000 --> 00:16:08,720
He offered himself, such
as he was at that time.
247
00:16:09,480 --> 00:16:11,559
-How nice. -He was very sweet.
248
00:16:19,646 --> 00:16:22,146
[he sings calmly in a made-up language]
249
00:16:37,440 --> 00:16:38,759
What kind of song is that?
250
00:16:41,000 --> 00:16:42,600
There once was,
251
00:16:44,039 --> 00:16:45,320
we're talking ages ago,
252
00:16:46,159 --> 00:16:47,759
a mix of Cretans and Indians.
253
00:16:48,000 --> 00:16:49,720
I didn't know that.
254
00:16:54,000 --> 00:16:55,200
Somewhere around...
255
00:16:56,960 --> 00:16:58,759
1500s or so.
256
00:17:00,320 --> 00:17:03,720
After Columbus showed
up, and started killing them.
257
00:17:06,598 --> 00:17:11,000
There were some mixed
settlements of Indians and Cretans.
258
00:17:13,400 --> 00:17:15,400
Some words are somehow charged.
259
00:17:15,598 --> 00:17:18,799
For example, I hate the expression
"You've got to work on this".
260
00:17:19,799 --> 00:17:23,079
It drives me nuts! "We've
got to work on this"!
261
00:17:23,400 --> 00:17:25,519
"You must work on your part!"
262
00:17:25,839 --> 00:17:27,519
Or "I'm OK with this part".
263
00:17:27,920 --> 00:17:31,319
Or just "I'm OK, I'm OK
with this", like I just said.
264
00:17:32,319 --> 00:17:34,599
Or, say, what they do in seminars.
265
00:17:35,240 --> 00:17:37,240
"We are creating a safe environment,
266
00:17:38,400 --> 00:17:39,400
for work".
267
00:17:40,079 --> 00:17:44,240
If you have to spell it out like that,
it's probably exactly the opposite.
268
00:17:44,319 --> 00:17:47,640
I'm being the devil's advocate
here, a naughty little demon.
269
00:17:47,720 --> 00:17:50,359
Maybe it's not true, but
that's how it makes me feel.
270
00:17:50,440 --> 00:17:53,319
If you feel the need to spell it out,
271
00:17:53,799 --> 00:17:57,319
maybe there's something on the
line here, that we're not dealing with.
272
00:17:59,039 --> 00:18:00,640
I mean, what is this void?
273
00:18:03,000 --> 00:18:04,000
I dig it.
274
00:18:06,559 --> 00:18:09,759
Maybe it's like a promise,
275
00:18:10,039 --> 00:18:12,920
that you and I will hang
out, we will be friends.
276
00:18:13,640 --> 00:18:15,039
Or, like, a hope.
277
00:18:16,200 --> 00:18:19,799
[in a playful manner] Yes, here
and now, we'll hang out, all the time.
278
00:18:20,000 --> 00:18:23,799
Like, I've got something to
show you, that might interest you.
279
00:18:24,720 --> 00:18:25,720
Yes, of course.
280
00:18:25,920 --> 00:18:26,920
That's the mistake!
281
00:18:27,119 --> 00:18:30,119
You never bridge the gap.
282
00:18:30,519 --> 00:18:33,920
Yeah, it's almost, like, neurotic.
283
00:18:34,839 --> 00:18:35,839
Us!
284
00:18:36,359 --> 00:18:37,359
It's neurotic!
285
00:18:37,559 --> 00:18:40,039
But, I mean, how many ways are there...
286
00:18:41,559 --> 00:18:45,359
to get to know someone? You
need to talk, say something.
287
00:18:45,920 --> 00:18:46,920
It's true.
288
00:18:47,920 --> 00:18:49,640
Only when necessary.
289
00:18:51,559 --> 00:18:54,359
What is your suggestion?
290
00:18:54,920 --> 00:18:57,839
- What other way is there?
- There is an honesty in the void.
291
00:18:58,839 --> 00:19:00,160
We are who we are.
292
00:19:03,599 --> 00:19:04,599
You see?
293
00:19:06,119 --> 00:19:09,200
-It is agonizing. [she sounds
shocked] -Oh, man, why?
294
00:19:09,400 --> 00:19:11,680
Code phrase "Every night I lose".
295
00:19:13,160 --> 00:19:14,359
Why, man?
296
00:19:14,720 --> 00:19:18,039
- I don't want any ointments.
- Is it psychosomatic?
297
00:19:18,599 --> 00:19:21,720
- No, it's the mosquitoes.
- Mosquitoes? How many are there?
298
00:19:22,799 --> 00:19:26,200
- What's going on in your house?
- There's a nest.
299
00:19:26,880 --> 00:19:31,359
They have on air, live, this guy
that's holding a whole family hostage.
300
00:19:32,279 --> 00:19:33,559
His name was Sorin Matei.
301
00:19:36,920 --> 00:19:40,839
He's tied up this family, and
he's brandishing a grenade.
302
00:19:41,680 --> 00:19:45,759
He's got the pin out, but he's
holding it tight, so it won't blow.
303
00:19:46,319 --> 00:19:49,720
If you let go, it will
blow up in a few seconds.
304
00:19:50,319 --> 00:19:51,720
So he's got them all there.
305
00:19:51,799 --> 00:19:57,554
And you've got a whole TV saga starring
Evangelatos (greek tv host) as a mediator.
306
00:19:58,039 --> 00:20:00,240
- He did a really good job, by the way.
- Yeah.
307
00:20:00,880 --> 00:20:02,314
[he replies angrily] Why, have you seen it?
308
00:20:02,759 --> 00:20:07,200
No, it's just odd. I mean,
is there any training?
309
00:20:07,279 --> 00:20:09,799
Do you need empathy to
do something like that well?
310
00:20:09,880 --> 00:20:10,880
Yes, empathy.
311
00:20:11,640 --> 00:20:15,759
I mean, what training? Things
like that are done in the States.
312
00:20:17,160 --> 00:20:18,359
There's this whole saga.
313
00:20:19,519 --> 00:20:21,119
How long did it last?
314
00:20:21,200 --> 00:20:23,920
-I don't know, 4-5 hours. -Oh, man!
315
00:20:24,119 --> 00:20:25,839
The police got involved too.
316
00:20:27,079 --> 00:20:30,160
Sorin Matei was softening up,
he had rapport with Evangelatos.
317
00:20:31,359 --> 00:20:35,160
He was asking for a specific
prescription drug that he was taking.
318
00:20:36,519 --> 00:20:39,960
And the police gave him sedatives.
319
00:20:43,720 --> 00:20:44,920
Did he realize it?
320
00:20:47,079 --> 00:20:48,079
No, he took them.
321
00:20:48,640 --> 00:20:52,039
Afterwards he realized that they
had given him something like Xanax.
322
00:20:52,599 --> 00:20:56,559
By then he was terrified.
323
00:20:56,640 --> 00:20:58,799
He was saying that they gave him sedatives,
324
00:20:58,880 --> 00:21:01,079
and that he couldn't
hold on to the grenade.
325
00:21:01,519 --> 00:21:03,039
Wow, horror movie.
326
00:21:03,759 --> 00:21:04,759
[loudly] Horror movie.
327
00:21:05,400 --> 00:21:08,200
I'm glad you're telling me,
so I don't have to watch it.
328
00:21:09,279 --> 00:21:10,480
It's nuts.
329
00:21:10,880 --> 00:21:13,680
It's just full-on shitty.
330
00:21:16,440 --> 00:21:19,440
Finally, hours later, he's on sedatives,
331
00:21:19,640 --> 00:21:22,839
the situation is getting
tense, there's cops everywhere,
332
00:21:23,240 --> 00:21:25,920
the cops rush in, everyone is shouting,
333
00:21:26,020 --> 00:21:28,510
-and then you hear a...[imitates
a bomb going off] -Oh, man!
334
00:21:28,789 --> 00:21:29,789
Bye bye.
335
00:21:30,400 --> 00:21:31,400
Everybody died.
336
00:21:31,880 --> 00:21:34,000
But Sorin Matei survived.
337
00:21:34,599 --> 00:21:36,799
There's a scene, when
he's in the ambulance,
338
00:21:37,480 --> 00:21:41,880
he looks like Christ at
the Descent from the Cross.
339
00:21:42,920 --> 00:21:46,640
They show him covered in blood.
340
00:21:46,920 --> 00:21:48,519
They take him to hospital.
341
00:21:49,000 --> 00:21:53,920
An hour later, someone there,
a cop or somebody, gave him,
342
00:21:54,599 --> 00:21:57,599
like, 15 kilos of horse
tranquilizer, and they killed him.
343
00:21:59,319 --> 00:22:02,039
Man, that's terrible, terrible.
344
00:22:04,119 --> 00:22:06,319
I was, what, 17-18 years old.
345
00:22:06,680 --> 00:22:12,279
I'm meeting a friend at
Ampelokipi Metro Station.
346
00:22:14,400 --> 00:22:18,759
It's summer, I'm wearing
shorts and a tank top.
347
00:22:20,440 --> 00:22:25,440
I'm walking from home to Neos Kosmos
Metro station, about 10 minutes away.
348
00:22:26,039 --> 00:22:29,039
I get to the Metro and realize
I desperately need a shit.
349
00:22:29,640 --> 00:22:34,440
My whole body is aching,
and I must rush home.
350
00:22:35,000 --> 00:22:39,119
I called Konstantina to say
there was no way I could make it.
351
00:22:39,400 --> 00:22:42,680
I start walking back home.
352
00:22:43,279 --> 00:22:45,960
Every single step was excruciating.
353
00:22:46,680 --> 00:22:51,160
I start to cry, both from the stress,
whether I'd make it, and from the pain.
354
00:22:51,240 --> 00:22:52,720
It hurt a lot.
355
00:22:53,920 --> 00:22:55,839
-Diarrhea. -Oh, yes.
356
00:22:56,519 --> 00:22:59,519
You need a toilet to
spring up right next to you.
357
00:22:59,586 --> 00:23:01,386
[he bursts into laughter]
358
00:23:01,559 --> 00:23:04,880
I go up the stairs, unlock the front door.
359
00:23:05,400 --> 00:23:06,599
I'm about to faint.
360
00:23:07,240 --> 00:23:10,359
I have to decide whether
to take the lift or the stairs.
361
00:23:10,440 --> 00:23:11,960
-Tough call! -What floor?
362
00:23:12,039 --> 00:23:13,119
Fourth floor.
363
00:23:13,440 --> 00:23:14,880
I take the lift.
364
00:23:15,279 --> 00:23:17,559
I don't know if it's right or wrong.
365
00:23:18,240 --> 00:23:22,039
I'm sweating, I see the floor
numbers changing very very slowly,
366
00:23:22,359 --> 00:23:24,440
[she laughs] it feels like 15 years.
367
00:23:24,519 --> 00:23:28,839
I don't know what to do in the lift,
and there's also music on the radio.
368
00:23:29,359 --> 00:23:31,119
I'm white as a sheet.
369
00:23:31,319 --> 00:23:33,599
I unlock the door of the flat,
370
00:23:33,839 --> 00:23:34,920
and I shit myself.
371
00:23:37,440 --> 00:23:38,960
The person I remember,
372
00:23:40,200 --> 00:23:42,799
as being a really nice presence in my life,
373
00:23:44,960 --> 00:23:48,160
was my piano teacher.
374
00:23:51,400 --> 00:23:52,680
He name was Phaedra.
375
00:23:53,400 --> 00:23:57,559
She was, like, two
meters tall and very thin.
376
00:23:59,880 --> 00:24:01,480
She was sort of an alpha female.
377
00:24:02,519 --> 00:24:04,720
I was in primary school.
378
00:24:07,079 --> 00:24:08,079
[laughs loudly] Oh man!
379
00:24:09,200 --> 00:24:10,599
I could never...
380
00:24:13,200 --> 00:24:15,799
I went to her house to
practice, but I never did.
381
00:24:16,720 --> 00:24:18,119
I'd just play.
382
00:24:23,240 --> 00:24:26,640
OK, I've got two full... Not embarrassing,
383
00:24:26,720 --> 00:24:30,400
well, one is embarrassing,
the other is just me.
384
00:24:32,079 --> 00:24:33,960
She had another pupil,
385
00:24:34,599 --> 00:24:37,960
whose lesson, for a while,
happened to be just before mine.
386
00:24:38,039 --> 00:24:39,720
I'd show up just as she finished.
387
00:24:40,119 --> 00:24:42,920
She was a lass, I always liked older women.
388
00:24:43,440 --> 00:24:45,079
She must have been, like, 20.
389
00:24:45,160 --> 00:24:46,599
For me, that was like...
390
00:24:47,640 --> 00:24:48,640
Jesus Christ!
391
00:24:50,279 --> 00:24:54,880
Phaedra gives me a chocolate bar.
392
00:24:55,759 --> 00:24:57,759
For some reason, I mean...
393
00:24:58,799 --> 00:25:02,119
We had, like, a weird dynamic,
394
00:25:02,519 --> 00:25:04,720
and I lob the chocolate in her eye.
395
00:25:07,000 --> 00:25:10,480
-For real, or like in a game? -As a game.
396
00:25:10,720 --> 00:25:13,027
Not quite a game, that's
not the correct word.
397
00:25:13,274 --> 00:25:14,577
[imitates the sound hitting her face]
398
00:25:14,839 --> 00:25:16,667
She gets it in the eye.
399
00:25:16,920 --> 00:25:19,240
That was one of my most awkward moments.
400
00:25:20,039 --> 00:25:23,440
Because there was nothing
behind it, it was just that.
401
00:25:25,720 --> 00:25:30,519
The other thing was that, when she
called me over for so called practice,
402
00:25:31,000 --> 00:25:33,319
I would full-on jerk off.
403
00:25:33,839 --> 00:25:34,839
At her house?
404
00:25:35,279 --> 00:25:37,599
- When I was supposedly practicing.
- Seriously?
405
00:25:37,680 --> 00:25:39,880
-Where was she? -Next to me.
406
00:25:40,400 --> 00:25:43,279
Not in the same room, next door somewhere.
407
00:25:43,920 --> 00:25:45,640
Did she ever catch you in the act?
408
00:25:47,559 --> 00:25:50,319
Maybe I'm exaggerating,
maybe I didn't do it that often.
409
00:25:50,400 --> 00:25:52,119
I certainly did it once.
410
00:25:54,240 --> 00:25:56,359
-Good story. -Weird.
411
00:26:05,519 --> 00:26:07,880
I know there was a witch in my village.
412
00:26:08,640 --> 00:26:10,440
You got it!
413
00:26:11,160 --> 00:26:13,839
-They called her "The Magistra". -Magistra?
414
00:26:14,640 --> 00:26:18,240
She was also very religious.
415
00:26:20,279 --> 00:26:24,200
All those people were into
both Christianity and Paganism.
416
00:26:24,880 --> 00:26:26,400
-Somehow. -Like in Anastenaria.
417
00:26:28,079 --> 00:26:30,720
Something like that, but she...
418
00:26:31,119 --> 00:26:34,400
My Mom said that, from listening
to her parents discussing her,
419
00:26:34,640 --> 00:26:37,160
she understood that
she had a jar in her house,
420
00:26:37,240 --> 00:26:40,079
and inside was, like, a yellow
creature in a thick liquid,
421
00:26:40,160 --> 00:26:43,559
listen to this, that had
some sort of tentacles.
422
00:26:44,039 --> 00:26:49,160
And this creature would
reveal things to her.
423
00:26:50,039 --> 00:26:54,839
This Magistra hated one of our relatives.
424
00:27:01,799 --> 00:27:04,240
She threw at her,
serious black magic stuff,
425
00:27:04,319 --> 00:27:06,920
a ball made of human hair and barettes.
426
00:27:07,119 --> 00:27:10,519
-What's that? -Hairpins.
427
00:27:11,079 --> 00:27:14,759
- You know, small metal hair grips.
- Oh, yeah.
428
00:27:15,480 --> 00:27:16,880
Threw it at her front yard.
429
00:27:17,319 --> 00:27:21,119
But the best one is that one of my
great-grandfathers had gone to America.
430
00:27:21,200 --> 00:27:23,839
Supposedly he would return,
but he wasn't planning to.
431
00:27:23,920 --> 00:27:25,920
He had a wife, a whole family there,
432
00:27:26,000 --> 00:27:29,720
but he kept sending money to
his family back home, at the village.
433
00:27:32,039 --> 00:27:34,200
He wasn't planning to ever come back.
434
00:27:34,920 --> 00:27:36,599
He had a second life there.
435
00:27:38,640 --> 00:27:42,039
His wife went to the Magistra
and said "I don't care what you do,
436
00:27:43,400 --> 00:27:45,079
find a way to bring him back".
437
00:27:45,839 --> 00:27:47,799
So the Magistra sent him a letter.
438
00:27:47,880 --> 00:27:51,720
It was never discovered, nobody
ever found out what she wrote.
439
00:27:52,200 --> 00:27:55,720
She sent him this enchanted
letter, and the guy returned home.
440
00:27:56,119 --> 00:27:58,440
Like, 15 years later.
441
00:27:58,759 --> 00:28:00,880
He never revealed what was in that letter.
442
00:28:06,319 --> 00:28:10,319
Three things Markos Vamvakaris (greek
singer) would buy at the supermarket.
443
00:28:11,649 --> 00:28:14,179
[he laughs uncontrollably]
In a modern supermarket.
444
00:28:14,640 --> 00:28:15,759
Footstools.
445
00:28:16,200 --> 00:28:18,000
Plastic footstools. [she laughs softly]
446
00:28:18,240 --> 00:28:20,559
-How many? -Three.
447
00:28:24,440 --> 00:28:26,159
Deodorant. [she chuckles]
448
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
How many?
449
00:28:28,680 --> 00:28:29,680
Two.
450
00:28:33,880 --> 00:28:35,200
And sanitary pads.
451
00:28:37,599 --> 00:28:40,400
For his wife, he was that sort of guy.
452
00:28:41,079 --> 00:28:45,279
Can I just say, 'cause you mentioned
Vamvakaris and I was intrigued.
453
00:28:46,319 --> 00:28:48,519
Vamvakaris used to be a butcher.
454
00:28:49,960 --> 00:28:50,960
In Piraeus.
455
00:28:52,359 --> 00:28:53,680
Basically, a killer.
456
00:28:54,559 --> 00:28:56,279
There's this story,
457
00:28:56,359 --> 00:28:59,759
that one day he was killing a calf...
458
00:29:00,559 --> 00:29:03,000
It's a true story.
459
00:29:03,079 --> 00:29:05,599
As he was about to break the calf's neck,
460
00:29:05,920 --> 00:29:08,839
it looked him straight in the eye.
461
00:29:09,359 --> 00:29:10,880
He saw his own mortality,
462
00:29:11,279 --> 00:29:14,279
begun to cry, stopped being a butcher,
463
00:29:14,720 --> 00:29:17,519
and opened a petting farm,
he got animals and fed them.
464
00:29:21,440 --> 00:29:22,440
-No way! -Yeah.
465
00:29:23,519 --> 00:29:25,839
I find this story heart-warming.
466
00:29:29,160 --> 00:29:32,079
Name three things...
467
00:29:33,799 --> 00:29:37,440
that Marika Kotopouli (greek
actress) would buy at a supermarket...
468
00:29:38,359 --> 00:29:40,359
She would buy nails.
469
00:29:40,960 --> 00:29:42,359
-What kind of nails? -Nails!
470
00:29:43,440 --> 00:29:44,480
Small ones.
471
00:29:44,759 --> 00:29:46,119
-Doornails? -Yes, those.
472
00:29:47,599 --> 00:29:49,599
She would buy...
473
00:29:51,440 --> 00:29:53,920
two-for-one Kyknos tomato sauce.
474
00:29:55,734 --> 00:29:58,234
[they both laugh]
475
00:30:03,759 --> 00:30:07,279
At the village, we have a Pie Fiesta,
476
00:30:08,319 --> 00:30:10,119
and a Youth Party.
477
00:30:10,200 --> 00:30:13,599
Those are the two main events,
but they haven't happened recently.
478
00:30:15,799 --> 00:30:18,747
-So this guy... -How Communist!
479
00:30:18,789 --> 00:30:20,600
[she laughs loudly]
480
00:30:20,899 --> 00:30:26,100
This guy got so wasted, he put
champagne in his windscreen wipers!
481
00:30:26,880 --> 00:30:27,880
In his car.
482
00:30:29,440 --> 00:30:31,240
He swapped the water with champagne.
483
00:30:33,000 --> 00:30:34,640
[he laughs awkwardly] Funky!
484
00:30:38,519 --> 00:30:40,039
The village priest has drones.
485
00:30:40,519 --> 00:30:43,880
He's obsessed with drones!
They call him Father Drone.
486
00:30:43,960 --> 00:30:45,499
[he cries loudly] Father Drone!
487
00:30:46,599 --> 00:30:49,519
I want to be naughty,
always getting in trouble.
488
00:30:51,499 --> 00:30:55,069
"[he speaks making a funny voice] I want
to be naughty, always getting in trouble."
489
00:30:55,240 --> 00:30:57,640
Exactly, just like that, in
that voice! [they both laugh]
490
00:30:58,720 --> 00:31:01,920
-I want to get into mischief! -Yes, yes!
491
00:31:02,599 --> 00:31:06,599
Not serious pranks, you
know, just arsing around.
492
00:31:09,279 --> 00:31:10,279
I feel you!
493
00:31:10,359 --> 00:31:13,720
Pranks are OK, as long as
you don't fuck someone up.
494
00:31:13,799 --> 00:31:17,000
-Yeah. -A small prank, hereabouts.
495
00:31:19,240 --> 00:31:22,599
I always say the phrase "I am cumming".
496
00:31:25,039 --> 00:31:27,759
As if it means something else.
497
00:31:29,759 --> 00:31:33,279
It began as a tick.
498
00:31:33,799 --> 00:31:35,720
I'd say it and we'd all laugh.
499
00:31:37,279 --> 00:31:41,880
And, dig this, then I got a girl
who said it for real, during the act.
500
00:31:42,279 --> 00:31:44,279
Exactly the way I was saying it.
501
00:31:44,559 --> 00:31:46,680
How was it, like looking in the mirror?
502
00:31:47,559 --> 00:31:49,559
It was pure comedy!
503
00:31:49,759 --> 00:31:52,329
- You laughed?
- I am cumming! [making a funny voice]
504
00:31:53,039 --> 00:31:57,200
There are some things
that I admire in other people.
505
00:31:57,279 --> 00:32:00,319
The fact they manage
to find something good...
506
00:32:01,279 --> 00:32:03,279
-In simplicity. -In everything!
507
00:32:03,359 --> 00:32:06,519
I have to climb, say, 15 mountains,
508
00:32:06,599 --> 00:32:11,640
watch endless movies,
write a hundred essays,
509
00:32:11,720 --> 00:32:14,799
- just to say this is it.
- This is a beautiful flower.
510
00:32:14,880 --> 00:32:16,860
Yeah, man, just to say the same thing.
511
00:32:17,079 --> 00:32:21,250
It means nothing. [making a dumb
voice] "Let's get rid of toxic people".
512
00:32:23,039 --> 00:32:26,440
It's like saying this item of
furniture has to be in the right spot.
513
00:32:26,519 --> 00:32:27,839
You're right, you're right.
514
00:32:27,920 --> 00:32:29,599
The living room should be bright.
515
00:32:29,680 --> 00:32:31,599
What if I'm toxic, but nobody minds?
516
00:32:33,920 --> 00:32:37,200
What is this word? Why would you be toxic?
517
00:32:39,332 --> 00:32:41,832
[loud sounds of birds flying above]
518
00:32:45,000 --> 00:32:46,773
[he screams] What are you talking about?
519
00:32:48,480 --> 00:32:49,480
What?
520
00:32:59,000 --> 00:33:03,440
I was young and innocent,
around 18 years old.
521
00:33:04,599 --> 00:33:09,400
Also, I was more open,
522
00:33:09,640 --> 00:33:11,920
to whatever might come.
523
00:33:12,440 --> 00:33:15,640
This group came to a
seminar we were organizing,
524
00:33:16,559 --> 00:33:20,839
and they said, out of the blue,
we didn't know anything about it,
525
00:33:22,880 --> 00:33:26,480
that they would play some music,
as a thank you for inviting them.
526
00:33:27,279 --> 00:33:30,880
All cool, there was some beer
lying around, and they began to play.
527
00:33:31,200 --> 00:33:33,599
There were loads of us,
like 50 people or more.
528
00:33:34,079 --> 00:33:38,680
These women were really old, like
95. You couldn't tell, they looked young.
529
00:33:38,880 --> 00:33:41,400
- Do they get that old?
- Yeah, man, they're ancient!
530
00:33:41,480 --> 00:33:44,400
The youngest is 70 and looks 35.
531
00:33:44,839 --> 00:33:46,440
-Fuck! -Ageless, in a way.
532
00:33:47,920 --> 00:33:51,920
They came to each of us, and,
one by one, they made us stand up.
533
00:33:52,400 --> 00:33:55,680
We were very awkward, you
know, what are we doing here.
534
00:33:57,079 --> 00:34:01,559
It was relentless, exhausting,
they went on and on and on.
535
00:34:01,839 --> 00:34:03,240
But they knew how to do it.
536
00:34:04,839 --> 00:34:09,320
I think we reached ecstasy.
537
00:34:09,719 --> 00:34:14,039
It was simultaneously a communal,
yet very personalexperience.
538
00:34:14,239 --> 00:34:18,239
All this through music. I
couldn't tell you what they knew,
539
00:34:18,639 --> 00:34:22,039
but to get 50 people really high,
540
00:34:22,599 --> 00:34:24,239
something was...
541
00:34:24,880 --> 00:34:26,440
Something was going right.
542
00:34:26,518 --> 00:34:29,760
When you say high, you
mean dancing, movement?
543
00:34:29,840 --> 00:34:32,760
Dancing. We danced so much,
544
00:34:33,079 --> 00:34:37,599
that I don't remember what I was thinking.
545
00:34:37,679 --> 00:34:39,599
I wasn't thinking, I was just dancing.
546
00:34:40,840 --> 00:34:43,440
Same with all the rest, I
don't remember their faces.
547
00:34:44,039 --> 00:34:46,440
It was internalized, very personal.
548
00:34:47,360 --> 00:34:48,360
Out of control.
549
00:34:50,280 --> 00:34:55,320
I'd move my hand and didn't know
why. My arm would move by itself!
550
00:34:55,400 --> 00:34:57,000
Yes! Your body got into it!
551
00:34:57,079 --> 00:34:58,679
It was incredible.
552
00:34:59,320 --> 00:35:03,320
I have several stupid phobias,
I mean, I know they're stupid.
553
00:35:05,880 --> 00:35:08,079
If they fuck you up, they're not stupid.
554
00:35:09,920 --> 00:35:14,440
They are not really real, they are
just manifestations of my anxiety.
555
00:35:15,719 --> 00:35:19,519
- That's, like, number crunching.
- It's true, though, I can tell.
556
00:35:21,039 --> 00:35:25,239
One day, my anxiety just
went.. onto other things.
557
00:35:26,639 --> 00:35:27,639
Such as?
558
00:35:29,320 --> 00:35:33,119
It started seeping
into silly things, like...
559
00:35:34,000 --> 00:35:38,000
If I go there, then this will happen,
it won't be good and I won't like it.
560
00:35:38,440 --> 00:35:40,679
-Instead of... -Full movie script!
561
00:35:40,760 --> 00:35:42,679
Oh yeah, script city!
562
00:35:48,400 --> 00:35:50,079
Have you ever had a panic attack?
563
00:35:50,159 --> 00:35:51,880
-Many times. -Many times?
564
00:35:52,119 --> 00:35:54,239
I'm famous for them!
565
00:35:56,800 --> 00:35:58,559
Did it ever happen on the train?
566
00:35:58,639 --> 00:36:00,519
Mostly. [she laughs]
567
00:36:05,239 --> 00:36:06,239
It's like...
568
00:36:07,559 --> 00:36:09,280
Have you ever had a panic attack?
569
00:36:10,199 --> 00:36:15,519
Stuff pile up, you don't know what to do
with them, but you gotta do something!
570
00:36:17,999 --> 00:36:20,499
-[he screams loudly] -[she chuckles]
571
00:36:21,559 --> 00:36:25,880
Imagine if a panic attack was like
"I'm going to sing a song really loud!"
572
00:36:25,960 --> 00:36:29,280
But I can't stop! Like,
the national anthem.
573
00:36:29,624 --> 00:36:32,124
[they laugh uncontrollably]
574
00:36:33,079 --> 00:36:36,079
[she sings] We are this
way, the enemy is that way
575
00:36:36,559 --> 00:36:39,320
No water, one-two, No bread, three-four,
576
00:36:39,400 --> 00:36:41,400
No water, no bread, no food!
577
00:36:41,599 --> 00:36:44,000
For King and Country and Religion!
578
00:36:45,800 --> 00:36:47,599
The Earth is covered in blood
579
00:36:47,880 --> 00:36:51,840
Here comes the next
night, The enemy is nearby,
580
00:36:52,559 --> 00:36:54,960
And we get a bodily need
581
00:36:57,039 --> 00:37:00,599
There's the bit I don't remember,
where he says they got diarrhea,
582
00:37:00,679 --> 00:37:05,079
and all these soldiers went
for a shit behind the bushes!
583
00:37:07,239 --> 00:37:08,800
-What is that? - Savopoulos
584
00:37:08,880 --> 00:37:10,639
-Savopoulos?(greek singer) -A bodily need.
585
00:37:10,719 --> 00:37:12,119
A bodily need.
586
00:37:14,199 --> 00:37:17,280
I am going to attempt...
587
00:37:18,960 --> 00:37:21,679
-Not suicide? -Of course not! An attempt...
588
00:37:23,159 --> 00:37:27,280
to tell you who you are. -Of course, Jesus!
589
00:37:27,559 --> 00:37:30,039
-We're doing it to fail. -Nice!
590
00:37:32,639 --> 00:37:37,159
You are dark-haired, you have a
beard, a bushy one, and lots of hair.
591
00:37:37,840 --> 00:37:41,639
You have eyebrows, two
ears, two eyes and a mouth.
592
00:37:42,199 --> 00:37:44,559
You're wearing a black t-shirt,
593
00:37:44,639 --> 00:37:49,239
and a leather, or rather, suede brown coat.
594
00:37:50,239 --> 00:37:51,639
You have a scarf.
595
00:37:54,039 --> 00:37:58,039
In your pocket you keep a
charger and your mobile phone.
596
00:37:58,639 --> 00:38:02,840
You're wearing short boots
and an ecru pair of trousers.
597
00:38:06,039 --> 00:38:07,440
You come from Crete.
598
00:38:09,800 --> 00:38:13,880
You have dreamt of ultimate evil.
599
00:38:14,159 --> 00:38:15,760
You have fought it.
600
00:38:16,159 --> 00:38:17,960
What's your ideal day?
601
00:38:21,599 --> 00:38:23,360
It will surely begin like you said.
602
00:38:26,679 --> 00:38:30,639
Without... any commitments.
603
00:38:30,719 --> 00:38:34,719
I'm OK with waking up, I'd
like to wake up early though.
604
00:38:36,960 --> 00:38:39,639
-At 7am. -Yes, 6 or 7am.
605
00:38:39,880 --> 00:38:43,840
By 9am everything is
done, and you're a free man.
606
00:38:44,199 --> 00:38:45,719
Everything, I don't know what.
607
00:38:49,840 --> 00:38:54,639
I want to go somewhere, with
my dog, and just lay there for hours!
608
00:38:55,440 --> 00:38:57,440
Till noon, or later.
609
00:39:03,960 --> 00:39:07,760
Ideally, it all comes down to this.
610
00:39:09,639 --> 00:39:11,239
I receive a special invite,
611
00:39:13,199 --> 00:39:17,400
to join the Masonic Lodge of Patissia.
612
00:39:17,840 --> 00:39:20,119
I get in there, find out what they do,
613
00:39:20,519 --> 00:39:23,840
and then it's the end of the world!
614
00:39:24,159 --> 00:39:26,679
A planet falls on our
heads, and it's lights out!
615
00:39:29,639 --> 00:39:32,639
After a day of total calm, you want...
616
00:39:32,880 --> 00:39:36,440
I want to know what
the Freemasons are up to.
617
00:39:36,519 --> 00:39:39,400
I really do, just what's going on.
618
00:39:39,880 --> 00:39:42,880
Maybe it will also be a nice day.
619
00:39:43,719 --> 00:39:45,639
Then I'll find a good spot,
620
00:39:47,960 --> 00:39:48,960
and watch it happen.
621
00:39:50,599 --> 00:39:51,599
By yourself?
622
00:39:52,960 --> 00:39:53,960
Yeah, maybe.
623
00:39:56,400 --> 00:39:57,880
You are a good singer.
624
00:39:58,559 --> 00:39:59,880
You are a writer.
625
00:40:01,639 --> 00:40:03,159
You write complicated stuff.
626
00:40:03,679 --> 00:40:08,599
You have created your
own version of Purist Greek.
627
00:40:13,360 --> 00:40:15,079
Only you can understand it.
628
00:40:19,199 --> 00:40:22,000
You go for long walks
with Frieda, your dog.
629
00:40:23,400 --> 00:40:25,199
You wear hats and flat caps.
630
00:40:26,079 --> 00:40:29,280
When you eat too much,
you unbutton your shirt,
631
00:40:29,920 --> 00:40:31,840
and expose your belly to the sun.
632
00:40:34,920 --> 00:40:38,719
You're very much into politics.
633
00:40:38,800 --> 00:40:44,719
You want to know about
the people behind the scenes.
634
00:40:45,440 --> 00:40:46,760
You are an outsider.
635
00:40:47,519 --> 00:40:50,000
You live alone.
636
00:40:52,159 --> 00:40:56,199
You spend more time
alone than with your friends.
637
00:40:57,599 --> 00:41:00,199
When I think of the phrase
"Kieslowski ice cream".
638
00:41:01,159 --> 00:41:03,719
"What did you do today?
Kieslowski ice cream!"
639
00:41:03,800 --> 00:41:07,960
Those are... cocktails, right?
640
00:41:08,239 --> 00:41:09,440
Kieslowski ice cream?
641
00:41:10,679 --> 00:41:13,679
- Super tasty, especially when it melts.
- [he laughs]
642
00:41:18,039 --> 00:41:19,320
Has anyone raped you?
643
00:41:19,840 --> 00:41:22,440
No! Jesus, and I hope it never happens!
644
00:41:23,360 --> 00:41:24,360
What about you?
645
00:41:25,480 --> 00:41:26,679
Almost, my grandfather.
646
00:41:28,079 --> 00:41:30,480
- It's true.
- I know, you've mentioned it before.
647
00:41:31,039 --> 00:41:34,519
- I think he wouldn't have done it.
- Then how would you...
648
00:41:34,920 --> 00:41:37,559
I could tell. Otherwise,
he'd have done it already.
649
00:41:38,400 --> 00:41:41,280
Then how do you know he had the intention?
650
00:41:41,599 --> 00:41:44,519
-It was a clear move. -Oh, man.
651
00:41:45,800 --> 00:41:49,280
- You were old enough to remember.
- Yes, but it hasn't traumatized me.
652
00:41:50,840 --> 00:41:53,239
Because I haven't reciprocated.
653
00:41:53,920 --> 00:41:56,719
That has nothing to do with it.
654
00:41:57,480 --> 00:42:00,000
It's a stigma, but I
haven't had any dysfunction.
655
00:42:00,599 --> 00:42:02,519
I like this psychology literature.
656
00:42:03,599 --> 00:42:05,320
It puts things in little boxes.
657
00:42:05,800 --> 00:42:07,880
I haven't felt dysfunctional.
658
00:42:07,960 --> 00:42:11,239
-What does that even mean? -I don't know!
659
00:42:12,079 --> 00:42:14,280
- Bullshit.
- Let's sign a presidential decree,
660
00:42:14,360 --> 00:42:16,679
that you've had no
dysfunctions due to this.
661
00:42:17,519 --> 00:42:19,679
And you think that's enough,
662
00:42:19,760 --> 00:42:23,079
that it gives you the right to
talk about such a serious incident.
663
00:42:23,159 --> 00:42:25,800
It hasn't bothered me, he
hasn't bothered me, really.
664
00:42:28,599 --> 00:42:30,000
We used to discuss broads.
665
00:42:30,880 --> 00:42:32,800
Not broads, that's not the right word.
666
00:42:33,440 --> 00:42:36,760
He would tell me about
girls, how to treat them.
667
00:42:37,119 --> 00:42:39,039
He told me to be polite and kind.
668
00:42:42,920 --> 00:42:44,519
I feel a bit foggy.
669
00:42:44,920 --> 00:42:46,719
-Foggy? -The whole system.
670
00:42:48,039 --> 00:42:49,039
I feel...
671
00:42:53,039 --> 00:42:54,360
It might be depression.
672
00:42:54,639 --> 00:42:59,239
Not the downfall kind, the flat kind.
673
00:43:01,119 --> 00:43:03,440
When you see everything
through a flat prism.
674
00:43:04,719 --> 00:43:07,079
The excitement is missing.
675
00:43:07,440 --> 00:43:10,679
Basically, the extra spice is missing,
676
00:43:11,320 --> 00:43:15,519
and this extra meditative
quality of health.
677
00:43:15,760 --> 00:43:20,159
I miss those qualities.
I feel like a flat prism,
678
00:43:21,320 --> 00:43:25,360
like I need to make an
extra effort to get there.
679
00:43:27,840 --> 00:43:29,920
You have fallen in love, fiercely,
680
00:43:31,280 --> 00:43:32,800
but only a few times.
681
00:43:33,559 --> 00:43:35,039
You are very tender, inside,
682
00:43:35,239 --> 00:43:38,599
and you're a bit afraid of that,
especially when it comes to love.
683
00:43:38,679 --> 00:43:42,159
You're afraid you might get hurt,
or that you might hurt someone else.
684
00:43:42,920 --> 00:43:45,519
You're afraid that you'll be left alone,
685
00:43:46,280 --> 00:43:49,239
and that's why you withdraw.
686
00:43:49,719 --> 00:43:53,920
You are a musician,
you play and write music.
687
00:44:01,719 --> 00:44:04,920
It was Easter, and at
Easter they burn Judas.
688
00:44:05,960 --> 00:44:08,599
They put him on a cross and light him up.
689
00:44:12,079 --> 00:44:15,280
I dreamt I was in a dark space.
690
00:44:16,000 --> 00:44:17,599
I was standing within a circle.
691
00:44:18,159 --> 00:44:22,079
All around me were many crosses,
692
00:44:23,119 --> 00:44:24,119
in flames.
693
00:44:25,057 --> 00:44:27,557
[imitating the sound of flames]
694
00:44:27,679 --> 00:44:30,360
These are primal symbols,
the fire, the cross...
695
00:44:31,920 --> 00:44:33,119
Something's happening.
696
00:44:33,440 --> 00:44:37,199
Later on, at my parent's house,
697
00:44:38,559 --> 00:44:44,280
I had a dream that was,
like, the precursor of evil.
698
00:44:45,159 --> 00:44:46,480
It goes like this.
699
00:44:47,159 --> 00:44:48,880
I'm in my bedroom, as it is now.
700
00:44:49,159 --> 00:44:53,199
There's a poster, and above
the poster is a semicircle.
701
00:44:53,719 --> 00:44:57,360
This semicircle is
completed by a dotted circle.
702
00:44:58,960 --> 00:45:00,639
Within this it said:
703
00:45:05,079 --> 00:45:07,920
I read this, and it's as if I
received some information.
704
00:45:08,400 --> 00:45:10,639
And the house goes all Paranormal Activity,
705
00:45:10,880 --> 00:45:13,320
there's a force that fucks everything up.
706
00:45:13,519 --> 00:45:15,360
- There's this noise.
- [imitates a vibrating sound]
707
00:45:16,599 --> 00:45:17,599
Terrifying.
708
00:45:19,119 --> 00:45:21,480
- Have I told you this before?
- It rings a bell.
709
00:45:23,840 --> 00:45:27,039
I hide in my mother's bedroom.
710
00:45:28,000 --> 00:45:30,199
She's not there. I close the door.
711
00:45:30,280 --> 00:45:33,480
The door keeps banging
and banging and then it stops.
712
00:45:35,360 --> 00:45:36,880
I realize my mother is there.
713
00:45:37,960 --> 00:45:40,280
I open the door, thinking all's done.
714
00:45:40,920 --> 00:45:43,119
My mother says "What's wrong with you?"
715
00:45:43,199 --> 00:45:45,199
I look down and I'm like a chicken!
716
00:45:45,480 --> 00:45:48,599
Like, the evil has gotten inside me,
717
00:45:48,960 --> 00:45:49,960
I'm haunted.
718
00:45:50,920 --> 00:45:52,119
And then I woke up.
719
00:45:52,480 --> 00:45:55,519
I woke up terrified, I
was maybe in high school.
720
00:45:55,840 --> 00:45:59,960
It was a mostly defining moment,
this evil, even somewhat useful.
721
00:46:03,239 --> 00:46:04,719
And I said three Hail Mary's.
722
00:46:05,760 --> 00:46:07,880
Look what's going to happen.
723
00:46:07,960 --> 00:46:11,280
I'll be Sofia for ten minutes, so
you can see what you look like.
724
00:46:12,880 --> 00:46:14,480
OK, agreed.
725
00:46:25,960 --> 00:46:27,239
What do you think so far?
726
00:46:29,078 --> 00:46:30,790
[they chuckle]
727
00:46:31,079 --> 00:46:32,079
Think about it.
728
00:46:32,760 --> 00:46:35,840
What kind of phone calls would
happen if a comet showed up?
729
00:46:36,679 --> 00:46:42,280
But, kind of like, we find out
today, and it's happening tomorrow.
730
00:46:42,920 --> 00:46:47,840
That tomorrow afternoon, at 4pm
say, there's a 98% chance it will happen.
731
00:46:49,119 --> 00:46:50,119
Who would you call?
732
00:46:51,039 --> 00:46:53,599
Would you arrange to meet somebody?
733
00:46:54,239 --> 00:46:55,639
Your family, maybe?
734
00:46:55,830 --> 00:46:57,647
[the sound of birds flying above]
735
00:46:57,689 --> 00:47:00,930
Would we call our mothers?
736
00:47:01,239 --> 00:47:05,920
Ideally, I would like to gather
up, in a really beautiful place,
737
00:47:06,119 --> 00:47:07,559
everyone I love.
738
00:47:07,639 --> 00:47:11,480
- Everyone! From all my life.
- Ten or twenty people.
739
00:47:12,039 --> 00:47:17,639
Everyone! From those I loved when
I was a kid up to that particular day.
740
00:47:20,559 --> 00:47:21,679
A real fiesta.
741
00:47:21,760 --> 00:47:25,559
Yes, and I can see them all,
they're all in my field of view.
742
00:47:28,199 --> 00:47:29,199
I dig it.
743
00:47:31,920 --> 00:47:35,559
Everyone, even people I have
forgotten, I want them there.
744
00:47:36,119 --> 00:47:39,239
Like the nice kiosk owner, who
once gave me a chewing gum.
745
00:47:40,599 --> 00:47:44,079
- There, where?
- Where we are having the fiesta.
746
00:47:44,360 --> 00:47:48,079
You will be there, our
friends, my childhood friends.
747
00:47:48,280 --> 00:47:50,000
-We'll be playing music. -Yes!
748
00:47:50,199 --> 00:47:53,840
Anything we want. We'll play music,
we'll dance, certainly get wasted.
749
00:47:53,920 --> 00:47:56,519
- But good wasted, not like...
- Won't we cry?
750
00:47:56,719 --> 00:47:58,960
Of course we'll cry.
751
00:48:02,440 --> 00:48:05,199
A kiosk owner once gave
me a great piece of advice.
752
00:48:05,440 --> 00:48:06,480
Go on.
753
00:48:06,559 --> 00:48:09,760
I went to the kiosk to buy
a comic book, and I said...
754
00:48:10,440 --> 00:48:12,159
My mother's hair salon was nearby.
755
00:48:12,239 --> 00:48:15,159
I said: "Can I get this and pay you later?"
756
00:48:15,639 --> 00:48:17,360
He said: "I'll tell you one thing",
757
00:48:18,159 --> 00:48:19,760
"never be in debt."
758
00:48:20,639 --> 00:48:21,719
I still remember this.
759
00:48:22,719 --> 00:48:25,519
I must have been in the
early years of primary school
760
00:48:26,920 --> 00:48:28,680
Unfortunately, I am in debt. [she laughs]
761
00:48:32,360 --> 00:48:33,960
It's easy to feel like that.
762
00:48:34,360 --> 00:48:37,079
I just try to intellectualize it,
763
00:48:37,159 --> 00:48:39,480
not let it drag me
down into total darkness.
764
00:48:39,559 --> 00:48:42,800
Because it's irrational,
it doesn't make sense.
765
00:48:43,280 --> 00:48:45,960
It's just a feeling, that nobody likes me.
766
00:48:46,039 --> 00:48:47,840
Why wouldn't they like me? I'm fine.
767
00:48:50,239 --> 00:48:52,920
Or that they are doing it
as a favor, being with me.
768
00:48:58,679 --> 00:49:02,039
And I have to work incredibly hard,
769
00:49:03,679 --> 00:49:04,800
to say thank you.
770
00:49:05,159 --> 00:49:07,599
To prove that I am here.
771
00:49:09,239 --> 00:49:10,360
We move through chaos,
772
00:49:10,440 --> 00:49:13,639
and we grab things, here,
there, and all about, to hold onto,
773
00:49:13,719 --> 00:49:17,760
but they're all nothing,
rocks and snot and dirt.
774
00:49:19,000 --> 00:49:21,039
This really scares me.
775
00:49:21,519 --> 00:49:25,920
The randomness, the
insignificance of the things we grab.
776
00:49:27,000 --> 00:49:31,400
And I try really hard to believe.
777
00:49:31,719 --> 00:49:33,519
But not with distrust.
778
00:49:34,280 --> 00:49:36,280
With all my heart.
779
00:49:36,360 --> 00:49:38,880
I get this with plays.
780
00:49:39,239 --> 00:49:44,480
I have to be there, to watch it,
because there's nothing else I can do.
781
00:49:44,880 --> 00:49:46,000
I have to be there.
782
00:49:46,840 --> 00:49:50,559
I have to read that book, that poem,
I have to watch that performance.
783
00:49:51,760 --> 00:49:53,000
As much as I can.
784
00:49:53,079 --> 00:49:58,840
That is, I could call it,
a sacred relationship.
785
00:50:01,840 --> 00:50:04,800
I have felt my body opening up.
786
00:50:05,119 --> 00:50:09,239
I have felt pain, tears,
immense joy, all together.
787
00:50:11,639 --> 00:50:14,280
It's basically the sensation
that you are not alone.
788
00:50:16,519 --> 00:50:20,239
This feeling brings catharsis.
789
00:50:20,639 --> 00:50:21,719
For a short while.
790
00:50:24,800 --> 00:50:28,760
- I'm not sure how to describe it.
- I hear you loud and clear.
791
00:50:30,760 --> 00:50:33,760
But it can also become an obsession.
792
00:50:34,760 --> 00:50:36,639
If there is a performance,
793
00:50:38,400 --> 00:50:40,719
that, for some reason,
has captured my heart,
794
00:50:41,159 --> 00:50:42,239
I'll go every day.
795
00:50:43,639 --> 00:50:45,480
I'll be there every day.
796
00:50:45,840 --> 00:50:49,760
And I'll open my eyes as wide as I can,
and I'll open my ears as wide as I can.
797
00:50:49,960 --> 00:50:51,800
In the hope...
798
00:50:54,039 --> 00:50:58,800
that I will get inside this, I
will become a part of this thing.
799
00:50:59,880 --> 00:51:03,320
I myself will become the play,
a part of me will remain in there.
800
00:51:03,719 --> 00:51:05,119
It will become a part of me.
801
00:51:08,239 --> 00:51:09,440
You are Sofia.
802
00:51:11,159 --> 00:51:12,880
Your favorite food is burgers.
803
00:51:15,440 --> 00:51:16,880
You used to be agoraphobic.
804
00:51:18,440 --> 00:51:21,239
Or at least you had
panic attacks on the train.
805
00:51:24,760 --> 00:51:26,239
The truth of the matter is...
806
00:51:28,800 --> 00:51:31,320
you like gossiping and
you want to be an artist.
807
00:51:36,440 --> 00:51:41,519
You make strong connections
with only a few people.
808
00:51:44,639 --> 00:51:47,239
And you can make a mess of everything.
809
00:51:54,559 --> 00:51:58,199
I want to wake up at my leisure.
810
00:51:59,199 --> 00:52:01,119
-What time? -10.30am.
811
00:52:01,400 --> 00:52:04,199
I want to have had a good night's sleep,
812
00:52:04,280 --> 00:52:07,079
and wake up full and calm,
having seen beautiful dreams.
813
00:52:09,559 --> 00:52:11,119
Drink my coffee.
814
00:52:12,719 --> 00:52:14,440
Eat breakfast.
815
00:52:15,519 --> 00:52:18,119
And go our for a walk
on a sunny day like today.
816
00:52:18,519 --> 00:52:20,239
What would you have for breakfast?
817
00:52:22,159 --> 00:52:23,960
I'd get something from the bakery.
818
00:52:24,880 --> 00:52:26,519
-A leek pie. -A leek pie?
819
00:52:26,599 --> 00:52:29,199
-I'd have a leek pie. -Bloody hipster!
820
00:52:29,440 --> 00:52:31,519
-Come on! Why? -I just felt like saying it.
821
00:52:36,039 --> 00:52:38,039
But why?
822
00:52:38,742 --> 00:52:40,679
[they both laugh]
823
00:52:41,010 --> 00:52:44,649
I mean, leek pie! What's
wrong with a cheese pie?
824
00:52:45,679 --> 00:52:46,679
You are alone,
825
00:52:48,119 --> 00:52:49,119
but not lonely.
826
00:52:53,000 --> 00:52:54,000
You seek.
827
00:53:07,119 --> 00:53:08,599
You like girls.
828
00:53:09,519 --> 00:53:10,719
I like girls too.
829
00:53:18,760 --> 00:53:19,760
I like leeks!
830
00:53:19,840 --> 00:53:22,280
It's your ideal day, no
comment! [she laughs]
831
00:53:24,360 --> 00:53:28,559
I'll have a nice leek pie,
I'll go for a long walk.
832
00:53:33,360 --> 00:53:35,599
Somewhere both sunny and shady.
833
00:53:39,360 --> 00:53:40,480
With a great view.
834
00:53:41,320 --> 00:53:43,880
This walk will end up at
a place with a great view.
835
00:53:44,119 --> 00:53:47,719
Then I'd like to meet my friends for lunch.
836
00:53:48,280 --> 00:53:50,960
We'll go to a taverna and eat burgers,
837
00:53:51,519 --> 00:53:56,199
steak, fries, greek salad, greens...
838
00:53:56,639 --> 00:53:58,599
-Yes! -Certainly tzatziki.
839
00:54:00,559 --> 00:54:02,320
And we'll drink beers.
840
00:54:03,719 --> 00:54:09,239
Not too much, just enough
to get dazzled by the sun,
841
00:54:09,679 --> 00:54:12,360
and just talk about stuff.
842
00:54:14,239 --> 00:54:17,239
One of those long, slow discussions.
843
00:54:19,679 --> 00:54:24,039
Then, after we've digested all that,
I'd like to go with anyone that wants to
844
00:54:25,119 --> 00:54:26,119
or even by myself,
845
00:54:26,360 --> 00:54:30,119
to go to the antiques
shop and browse old books.
846
00:54:35,159 --> 00:54:37,800
As a friend once said, you seem antique.
847
00:54:46,960 --> 00:54:50,679
What really surprises me, always,
848
00:54:51,039 --> 00:54:54,400
is when I begin something
with great confidence,
849
00:54:54,760 --> 00:54:56,400
and it hits me full in the face.
850
00:54:56,480 --> 00:54:57,960
-That's good. -It's amazing!
851
00:54:58,039 --> 00:55:01,800
It's like, you're grateful, that
you had no idea on the subject.
852
00:55:02,119 --> 00:55:07,679
It's amazing that your natural instincts
work, otherwise you’d be out of it.
853
00:55:10,159 --> 00:55:15,840
Such things make your
everyday life more interesting.
854
00:55:17,719 --> 00:55:19,599
I think we never stop working.
855
00:55:20,320 --> 00:55:22,880
We work constantly, we
are always thinking about it,
856
00:55:22,960 --> 00:55:25,440
even when we're watching
Netflix or having sex!
857
00:55:25,519 --> 00:55:28,239
OK, maybe then we stop thinking for a bit.
858
00:55:28,840 --> 00:55:34,400
But, whenever, when you eat a steak,
I don't know, everything is connected.
859
00:55:35,199 --> 00:55:37,960
I want the entire day
to be free of worries.
860
00:55:38,320 --> 00:55:40,320
I've got this image in my head.
861
00:55:40,400 --> 00:55:43,360
I'm walking down central
Athens, in the evening.
862
00:55:43,559 --> 00:55:46,679
I've just had some drinks,
I'm young, like, a teenager.
863
00:55:48,360 --> 00:55:51,360
And everything looks like it's floating.
864
00:55:51,920 --> 00:55:53,119
So tender.
865
00:55:54,679 --> 00:55:58,039
I'd like a day like that, simple,
866
00:55:58,800 --> 00:56:01,360
devoid of any worries.
867
00:56:02,320 --> 00:56:03,880
That would be the ideal day.
868
00:56:03,960 --> 00:56:05,599
Then I'll return home.
869
00:56:06,920 --> 00:56:09,719
I don't care whether I'll be
alone or with my boyfriend.
870
00:56:11,920 --> 00:56:14,960
Obviously, it'd be even
better to be with my boyfriend!
871
00:56:17,519 --> 00:56:20,320
And then we'll go to sleep.
872
00:56:21,800 --> 00:56:26,280
- We'll have sex, obviously!
- That's what I was about to say.
873
00:56:27,280 --> 00:56:31,320
When we were at your house, the day
we had that long discussion about prayer,
874
00:56:31,400 --> 00:56:33,280
I was thinking afterwards...
875
00:56:33,360 --> 00:56:34,840
They're nothing.
876
00:56:38,159 --> 00:56:39,679
Look at this one, it's great.
877
00:56:40,800 --> 00:56:44,880
I saw it on the street, it's a huge tree
and on it there's a large icon of Jesus.
878
00:56:44,960 --> 00:56:47,920
-Jesus? -Yes, a Catholic Jesus.
879
00:56:50,599 --> 00:56:53,480
How cool are those photos? They're tiny!
880
00:56:53,559 --> 00:56:55,760
Yeah, I print them small.
881
00:56:58,840 --> 00:56:59,840
Look here.
882
00:57:01,039 --> 00:57:02,039
Poetry.
883
00:57:05,400 --> 00:57:07,239
I think it suits us.
884
00:57:07,440 --> 00:57:11,199
"I wish the origin of our
world is never revealed."
885
00:57:13,360 --> 00:57:15,039
From the top, I got nervous.
886
00:57:15,639 --> 00:57:19,674
[in a serious manner] "I wish the
origin of our world is never revealed."
887
00:57:20,000 --> 00:57:23,000
Our world, smoke and confetti.
888
00:57:23,519 --> 00:57:27,440
"And sparks, some words,
everything floating."
889
00:57:31,589 --> 00:57:34,069
[he cries loudly] Go to Hell,
you wacko! I'm tired, I'm bored!
890
00:57:34,280 --> 00:57:35,920
-What, do you wanna leave? -No.
891
00:57:36,280 --> 00:57:38,440
-I love you. -I love you too.
892
00:57:43,079 --> 00:57:45,840
- I do love you, I'm not just saying it!
- Me too, me too!
893
00:57:54,280 --> 00:57:55,280
My mate,
894
00:57:55,800 --> 00:57:56,800
his girlfriend,
895
00:57:57,440 --> 00:57:58,559
after a live gig.
896
00:57:59,039 --> 00:58:00,239
His girlfriend says:
897
00:58:02,000 --> 00:58:03,000
"I would kiss you,
898
00:58:04,079 --> 00:58:07,079
but I'm not sure whether I'd
kiss you because I fancy you,
899
00:58:07,159 --> 00:58:09,679
"or because I see your image right now."
900
00:58:10,519 --> 00:58:14,119
She spaced out during the
performance, and she was looking at me...
901
00:58:14,199 --> 00:58:15,199
Weird.
902
00:58:16,320 --> 00:58:18,840
- How close were you with him?
- Very! Full mates.
903
00:58:19,440 --> 00:58:20,440
And I say:
904
00:58:22,440 --> 00:58:24,320
"OK, cool,
905
00:58:25,320 --> 00:58:27,639
but definitely not here and not now!"
906
00:58:30,320 --> 00:58:33,320
Couple of days later, we're
having lunch with my mate,
907
00:58:33,519 --> 00:58:34,519
and I tell him.
908
00:58:34,599 --> 00:58:37,559
Look, that day, such and such happened,
909
00:58:37,639 --> 00:58:40,400
your girlfriend said she wanted to kiss me.
910
00:58:40,480 --> 00:58:41,599
I wanted you to know.
911
00:58:41,679 --> 00:58:42,880
He saw red!
912
00:58:43,239 --> 00:58:46,400
Not with me, with her!
Things were already a bit...
913
00:58:47,960 --> 00:58:50,840
Later on, at home, after everyone left,
914
00:58:51,039 --> 00:58:52,039
I ask him:
915
00:58:52,960 --> 00:58:54,840
"Would you rather I hadn't told you?"
916
00:58:55,079 --> 00:58:56,079
And he says yes!
917
00:58:56,639 --> 00:58:57,639
Fuck me!
918
00:58:58,320 --> 00:58:59,719
That sucks.
919
00:59:00,320 --> 00:59:01,760
Each man for himself.
920
00:59:02,679 --> 00:59:04,719
You see, in Crete we have this thing.
921
00:59:05,719 --> 00:59:09,159
To show affection, more
than physical contact...
922
00:59:09,760 --> 00:59:12,079
"Don't worry, honey, it'll be OK"
923
00:59:13,719 --> 00:59:14,719
we swear at you.
924
00:59:16,440 --> 00:59:19,280
- To come closer.
- You must pursue this Cretan tradition.
925
00:59:19,729 --> 00:59:21,169
No, I feel like dis.
926
00:59:22,665 --> 00:59:25,165
[she laughs]
927
00:59:45,119 --> 00:59:47,400
Isn't it amazing, that some people,
928
00:59:47,480 --> 00:59:49,000
it rarely happens,
929
00:59:49,239 --> 00:59:51,480
they walk into a room, you look at them,
930
00:59:51,559 --> 00:59:55,719
and you just know it,
it's gonna be awesome!
931
00:59:57,400 --> 00:59:59,199
-It's very rare. -I'm glad it's rare.
932
00:59:59,280 --> 01:00:02,159
- If it happened all the time...
- We'd all be nuts!
933
01:00:03,119 --> 01:00:05,400
It wouldn't be the same,
if it happened often.
934
01:00:05,480 --> 01:00:07,400
-You think? -That's what I think, yes.
935
01:00:08,000 --> 01:00:11,480
So, frequency negates some things.
936
01:00:12,039 --> 01:00:14,000
Yes, unfortunately and fortunately.
937
01:00:16,280 --> 01:00:19,639
Fortunately, because we
have other things to do!
938
01:00:20,800 --> 01:00:24,400
There's so many things I want to dip in.
939
01:00:25,039 --> 01:00:28,239
-I can't have palpitations...
[he yells] -Name three of them!
940
01:00:29,960 --> 01:00:32,239
Friends, most important.
941
01:00:32,320 --> 01:00:34,400
-Friends. -Sure, that's sacred.
942
01:00:35,639 --> 01:00:37,840
Art, the art we create.
943
01:00:38,800 --> 01:00:40,760
That takes time and focus.
944
01:00:40,840 --> 01:00:45,159
- It takes over your whole life.
- Yes, you have to be present, always.
945
01:00:48,480 --> 01:00:50,360
And real life.
946
01:00:50,440 --> 01:00:52,960
Cook a meal, relax,
947
01:00:53,440 --> 01:00:55,639
go for a walk, enjoy your home.
948
01:00:56,559 --> 01:00:57,559
Hold on.
949
01:00:59,679 --> 01:01:00,679
Bloody hell.
950
01:01:00,880 --> 01:01:01,960
Are you telling me,
951
01:01:02,519 --> 01:01:05,599
that art and real life are not like so?
952
01:01:07,559 --> 01:01:09,639
Of course, it's just a figure of speech.
953
01:01:09,840 --> 01:01:11,639
What do you think happens when we die?
954
01:01:11,719 --> 01:01:12,960
Nothing.
955
01:01:13,039 --> 01:01:15,239
-C'mon, man! We're just dead? -Yes.
956
01:01:18,239 --> 01:01:19,239
What do you think?
957
01:01:19,880 --> 01:01:21,639
-We're going somewhere, man. -Where?
958
01:01:21,719 --> 01:01:24,719
You die, your heart stops, and then...
959
01:01:25,526 --> 01:01:28,026
[imitating the sound of a cosmic event]
960
01:01:28,199 --> 01:01:29,400
You know, rhythmically!
961
01:01:30,800 --> 01:01:32,079
With sound effects!
962
01:01:33,480 --> 01:01:34,719
Like what you just did?
963
01:01:35,559 --> 01:01:36,679
Yeah, but much better.
964
01:01:37,719 --> 01:01:39,559
Like, fucking perfect sound.
965
01:01:40,880 --> 01:01:41,880
High pitched.
966
01:01:44,440 --> 01:01:45,880
Electromagnetism.
967
01:01:46,559 --> 01:01:47,559
That's what I think.
968
01:01:48,360 --> 01:01:49,480
I don't have any data.
969
01:01:50,119 --> 01:01:51,360
But, we die,
970
01:01:51,760 --> 01:01:54,199
everything goes black, bye bye!
971
01:01:55,280 --> 01:01:56,360
That seems...
972
01:01:57,119 --> 01:01:58,320
like, super pointless.
973
01:01:59,880 --> 01:02:02,000
It's like you're saying we have no soul.
974
01:02:06,960 --> 01:02:08,360
Three things come to mind.
975
01:02:08,559 --> 01:02:10,119
One is the kind of love,
976
01:02:11,920 --> 01:02:15,840
when you connect with
another person, through love.
977
01:02:17,079 --> 01:02:18,079
And it's just...
978
01:02:22,039 --> 01:02:25,559
more than just a fuck,
where you get a buzz.
979
01:02:28,239 --> 01:02:29,719
It's a sort of spiritual act.
980
01:02:31,639 --> 01:02:33,000
This brings great love.
981
01:02:34,000 --> 01:02:37,320
There was love afterwards,
when we were not having sex.
982
01:02:37,840 --> 01:02:38,840
That was nice.
983
01:02:39,719 --> 01:02:41,760
The other thing is companionship.
984
01:02:42,320 --> 01:02:45,719
When love is there when we eat,
when we exist, when we chill out.
985
01:02:46,920 --> 01:02:49,960
And a third kind of love,
that just leads to destruction.
986
01:02:50,280 --> 01:02:51,280
What do you mean?
987
01:02:53,239 --> 01:02:56,599
Two narcissistic
personalities, let's just say,
988
01:02:57,599 --> 01:03:01,039
that one kills the other, simultaneously.
989
01:03:01,400 --> 01:03:04,719
I'm not sure if I've even been "in love".
990
01:03:07,639 --> 01:03:09,719
I'm not sure what it looks like.
991
01:03:10,760 --> 01:03:14,320
I've been through a phase difference,
first I was in love, then she was.
992
01:03:15,039 --> 01:03:17,159
I've been through a destructive one.
993
01:03:17,639 --> 01:03:20,519
Like an art form, that was something else.
994
01:03:21,400 --> 01:03:23,679
Mostly destructive,
but I call that love too.
995
01:03:24,280 --> 01:03:27,679
- With the same person?
- No, two different people.
996
01:03:27,760 --> 01:03:30,840
One was a phase difference,
and the other one was destruction.
997
01:03:30,920 --> 01:03:34,400
I'm thinking of a case,
998
01:03:35,480 --> 01:03:38,159
that was, for me, not
like an escape route...
999
01:03:40,800 --> 01:03:42,159
It was huge.
1000
01:03:42,719 --> 01:03:45,599
It had gone so far out, and I knew it,
1001
01:03:45,840 --> 01:03:48,440
that it had nothing anymore
to do with that person.
1002
01:03:49,639 --> 01:03:51,079
It was bigger than that.
1003
01:03:51,159 --> 01:03:52,719
I felt such a need,
1004
01:03:53,440 --> 01:03:54,920
such a need to be around him,
1005
01:03:55,000 --> 01:03:57,480
that I could hardly speak
to him when I was there.
1006
01:03:57,960 --> 01:03:59,960
Yet, I didn't mind.
1007
01:04:01,039 --> 01:04:03,320
I didn't want to be his girlfriend.
1008
01:04:04,360 --> 01:04:08,199
I felt that, as long as he was somewhere
out there, even if I was elsewhere,
1009
01:04:08,440 --> 01:04:11,199
even if we were not
together, I felt his presence.
1010
01:04:11,880 --> 01:04:16,320
I felt his presence, that he
was somewhere in Athens.
1011
01:04:18,519 --> 01:04:20,960
It was as if I was on fire, for ages.
1012
01:04:21,760 --> 01:04:24,480
The only thing that moved
me was this relationship.
1013
01:04:26,239 --> 01:04:29,119
-It was like fuel. -It was, real fuel.
1014
01:04:30,639 --> 01:04:33,000
I'd look at him and disintegrate.
1015
01:04:33,079 --> 01:04:37,079
A single moment of looking at him,
1016
01:04:38,840 --> 01:04:41,119
could last me for the next two months.
1017
01:04:41,760 --> 01:04:43,760
But I didn't pass that on to him.
1018
01:04:44,639 --> 01:04:46,519
It was a very selfish thing.
1019
01:04:46,840 --> 01:04:50,360
-Me, out of this, I just take. -I absorb.
1020
01:04:51,480 --> 01:04:53,079
There is this play.
1021
01:04:54,239 --> 01:04:55,559
It's called Amedee.
1022
01:04:55,639 --> 01:04:59,400
There's this couple, in
a room, living their life,
1023
01:04:59,840 --> 01:05:03,679
and in the next house, right next to them,
1024
01:05:04,760 --> 01:05:07,320
there's a growing corpse,
and that's their love.
1025
01:05:08,174 --> 01:05:10,674
[they chuckle]
1026
01:05:10,760 --> 01:05:13,973
[he speaks like a demon]
- Here's your child, your present!
1027
01:05:14,015 --> 01:05:15,119
Yes, have a gift!
1028
01:05:16,119 --> 01:05:19,000
And even though I feel it, deep inside,
1029
01:05:20,679 --> 01:05:25,960
I know this, that things
will decay and wither,
1030
01:05:27,119 --> 01:05:28,960
I want to take it to the end.
1031
01:05:29,039 --> 01:05:31,960
All the way, become a self eating zombie!
1032
01:05:32,199 --> 01:05:34,960
Yes! To say I've felt it, I've done it!
1033
01:05:37,834 --> 01:05:39,310
[he laughs]
1034
01:05:39,880 --> 01:05:41,840
And then, once again, from the top.
1035
01:05:42,079 --> 01:05:44,800
I feel like I'm always
rushing headfirst onto a wall.
1036
01:05:44,960 --> 01:05:48,679
I think what we're describing
is, and let me know if you agree,
1037
01:05:49,559 --> 01:05:53,000
-is our incapacity to connect. -Exactly.
1038
01:05:54,960 --> 01:05:56,079
I'll drink to that!
1039
01:05:56,239 --> 01:05:57,650
[clinking glasses]
1040
01:05:57,790 --> 01:05:59,710
We are incapable to make connections.
1041
01:06:00,719 --> 01:06:03,719
There's this terror, that if
we do, what happens next?
1042
01:06:04,159 --> 01:06:05,880
Next... nothing.
1043
01:06:06,079 --> 01:06:07,199
Then you find excuses.
1044
01:06:07,280 --> 01:06:10,480
Are we, what, like, a couple,
we've been dating for 10 months...
1045
01:06:10,559 --> 01:06:11,559
Bullshit.
1046
01:06:11,760 --> 01:06:16,599
Even though nothing and nobody
is saying that this is destructive.
1047
01:06:17,639 --> 01:06:19,039
[in a funny voice] "We are artists,
1048
01:06:19,920 --> 01:06:21,719
and we want to experience intensity."
1049
01:06:21,920 --> 01:06:23,000
Bollocks to that.
1050
01:06:23,800 --> 01:06:26,760
We forget that all this is
transient, it's a short journey,
1051
01:06:26,840 --> 01:06:30,159
and we think we have problems,
or we create problems for ourselves.
1052
01:06:30,519 --> 01:06:32,599
So that we can cozy up with our friends.
1053
01:06:33,039 --> 01:06:36,559
It's impossible not to have
problems, it's impossible not to nag.
1054
01:06:40,119 --> 01:06:44,880
When, maybe, that could be what's
best. When you say I'm not going anywhere,
1055
01:06:45,360 --> 01:06:48,039
I'll stay here, in this
place, and attend to it.
1056
01:06:48,719 --> 01:06:50,519
Not in a traumatic way.
1057
01:06:50,599 --> 01:06:52,480
For real, in a meaningful way.
1058
01:06:52,559 --> 01:06:57,960
Because, for sure, we're going to die,
we don't have all the time in the world.
1059
01:06:58,320 --> 01:07:01,159
Everything hinges on
creation and destruction.
1060
01:07:03,719 --> 01:07:07,360
Therefore, I appreciate those who
move from one relationship to the next.
1061
01:07:08,079 --> 01:07:10,679
-Everyone can do what they like! -Fuck it.
1062
01:07:10,760 --> 01:07:12,280
Exactly, fuck it. [she laughs]
1063
01:07:13,719 --> 01:07:17,079
Who are we to give advice? We
do it right, the others do it right?
1064
01:07:17,360 --> 01:07:19,599
Does it matter? Not at all.
1065
01:07:21,021 --> 01:07:23,521
[they laugh]
1066
01:07:24,599 --> 01:07:28,400
The others nag 'cause they are
suppressed, can't see their friends,
1067
01:07:28,480 --> 01:07:30,840
and we nag because we suppress ourselves.
1068
01:07:32,039 --> 01:07:34,360
[he yells] Let them all go to hell!
1069
01:07:39,559 --> 01:07:42,599
You know, I like, in
Westerns, that moment when...
1070
01:07:44,811 --> 01:07:46,189
[he lights up his cigarette]
1071
01:07:46,929 --> 01:07:50,313
the gunslinger is about to draw,
and that moment lasts for centuries!
1072
01:07:50,440 --> 01:07:53,519
That's what I like, the time just before!
1073
01:07:53,719 --> 01:07:54,840
We wear belts,
1074
01:07:55,239 --> 01:07:57,880
we wear bras, we wear coats.
1075
01:07:57,960 --> 01:08:01,280
We close up, everything is pushed inwards.
1076
01:08:01,360 --> 01:08:03,400
-It's true. -It's horrible.
1077
01:08:03,480 --> 01:08:06,679
-It's true. -We can't breathe properly.
1078
01:08:06,760 --> 01:08:09,000
We breathe from up here.
1079
01:08:09,199 --> 01:08:12,480
We're stressed, rushed, pressured.
1080
01:08:13,039 --> 01:08:15,480
To be someone, to do something.
1081
01:08:16,158 --> 01:08:17,600
Things are so simple.
1082
01:08:17,680 --> 01:08:19,840
-You search and search. -And it's all here.
1083
01:08:19,960 --> 01:08:21,398
It's all simply here.
1084
01:08:21,599 --> 01:08:24,398
You have wrecked your body,
1085
01:08:25,238 --> 01:08:26,719
for something without value.
1086
01:08:27,100 --> 01:08:30,419
Such is the world we live in, right now.
1087
01:08:30,840 --> 01:08:34,760
- You have wrecked your body.
- And we call it logic.
1088
01:08:34,960 --> 01:08:38,078
We're getting older, we
smoke and drink all day...
1089
01:08:38,760 --> 01:08:40,600
-And we'll continue to do so. -Yeah!
1090
01:08:41,119 --> 01:08:44,318
A friend once said: "Why is
it that we, who live in Greece,
1091
01:08:44,559 --> 01:08:47,520
in the Balkans, in Russia,
1092
01:08:47,819 --> 01:08:49,979
why do we constantly drink and smoke?"
1093
01:08:50,180 --> 01:08:53,219
It's because we're unhappy,
we are deeply miserable.
1094
01:08:55,039 --> 01:08:57,359
-I hear you. -It's true, though.
1095
01:08:57,439 --> 01:09:00,238
The answers are truly simple.
1096
01:09:00,600 --> 01:09:03,238
If you live your life like
this, you will not be fine.
1097
01:09:03,318 --> 01:09:06,000
-Sure. -You'll never relax.
1098
01:09:06,078 --> 01:09:07,760
Your body will never open up.
1099
01:09:08,359 --> 01:09:12,039
- You'll twist yourself inwards.
- Yeah, sure, like smog.
1100
01:09:12,771 --> 01:09:15,271
[children are screaming in the background]
1101
01:09:16,318 --> 01:09:17,439
Smog and shampoo.
1102
01:09:18,410 --> 01:09:20,461
-[imitating a child's voice] -I can wash!
1103
01:09:21,019 --> 01:09:23,961
-[imitating a child's
voice] -Shampoo for life!
1104
01:09:24,119 --> 01:09:26,199
Because I'm worth it!
1105
01:09:26,439 --> 01:09:28,920
And those next to me say
they don't want shampoo!
1106
01:09:30,840 --> 01:09:33,359
Am I doing things wrong,
is my thinking wrong?
1107
01:09:33,719 --> 01:09:36,719
This is it, constantly.
Am I doing things wrong?
1108
01:09:36,800 --> 01:09:41,639
So you write and write, you
create a new language, a new self.
1109
01:09:42,078 --> 01:09:45,000
You use new words, because maybe.
1110
01:09:45,359 --> 01:09:47,840
Maybe, if I watch 100
movies, it will be better.
1111
01:09:47,920 --> 01:09:50,318
Maybe, if I write a
book, it will be better.
1112
01:09:50,639 --> 01:09:54,039
Maybe, if I re-watch the same
100 movies, it will be better.
1113
01:09:54,119 --> 01:09:56,439
If I see you, again, it will be better.
1114
01:09:56,920 --> 01:10:00,199
-It's... it's relentless. -Yes!
1115
01:10:00,439 --> 01:10:03,199
You never say, I'll just
stay here, just for a minute.
1116
01:10:03,559 --> 01:10:06,119
-Doing nothing. -That's it! Cheers!
1117
01:10:08,119 --> 01:10:11,717
I think we want to get so
tired, and then just sleep.
1118
01:10:11,759 --> 01:10:13,737
[they laugh loudly]
1119
01:10:14,239 --> 01:10:18,079
But you don't want just to sleep,
you want first to do, you know...
1120
01:10:18,300 --> 01:10:20,700
-[on the top of his lungs] -I
want to do a million things.
1121
01:10:20,860 --> 01:10:23,020
I want to make waves.
1122
01:10:23,639 --> 01:10:26,318
I want to do nothing,
1123
01:10:26,880 --> 01:10:30,439
and at the same time, move
people and be moved myself.
1124
01:10:30,960 --> 01:10:33,520
And that's all, fuck it!
1125
01:10:33,880 --> 01:10:35,318
What is weird, and why?
1126
01:10:35,559 --> 01:10:38,239
This conversation can drive me nuts!
1127
01:10:38,880 --> 01:10:40,600
Who is weird and why.
1128
01:10:41,199 --> 01:10:45,119
And who is this person, telling
us, that something is weird.
1129
01:10:45,199 --> 01:10:49,079
Is there someone, sitting
somewhere, pointing their finger at us?
1130
01:10:49,159 --> 01:10:52,800
[he cries angrily] Yes! The
Ministry of Social Symptoms!
1131
01:10:53,318 --> 01:10:56,239
The planet's not gonna tilt on its axis.
1132
01:10:56,478 --> 01:10:58,318
-Yeah, man! -Thank God!
1133
01:10:58,559 --> 01:11:00,199
-This is it! -[she laughs]
1134
01:11:00,379 --> 01:11:04,900
We think, my darling dearest,
we think we've got problems.
1135
01:11:05,760 --> 01:11:09,800
We think we've got problems,
but, in truth, nothing has happened.
1136
01:11:10,239 --> 01:11:12,920
We're like "oh man",
1137
01:11:13,000 --> 01:11:15,439
mostly our mothers, you
know, that generation,
1138
01:11:15,520 --> 01:11:17,550
[in an older sounding
voice] "Oh, man, now what?"
1139
01:11:17,800 --> 01:11:19,398
Bollocks, man!
1140
01:11:19,478 --> 01:11:21,800
And we get all this stress.
1141
01:11:21,880 --> 01:11:24,800
That we must be like little soldiers.
1142
01:11:26,359 --> 01:11:28,359
Everything has to be done so fast!
1143
01:11:29,439 --> 01:11:33,920
Everything has to be ID'd,
everything has to be clear.
1144
01:11:34,840 --> 01:11:36,159
Fuck off, you wankers!
1145
01:11:38,439 --> 01:11:41,639
This is what drives you
mad, that nothing happened.
1146
01:11:41,719 --> 01:11:45,439
And, if nothing happened, and
we don't have serious problems,
1147
01:11:45,520 --> 01:11:47,680
why can't we live like this, all the time?
1148
01:11:47,760 --> 01:11:48,760
Like what?
1149
01:11:49,318 --> 01:11:50,318
Like we want to.
1150
01:11:51,639 --> 01:11:55,840
Without requiring a
7-hour discussion to say it.
1151
01:11:55,920 --> 01:11:58,559
I just want to live my life.
1152
01:11:58,639 --> 01:12:01,260
- That's all I want, to live my life.
- [he laughs]
1153
01:12:01,840 --> 01:12:06,840
-But I want to live it in full. -Yes.
1154
01:12:07,520 --> 01:12:08,719
As it is.
1155
01:12:09,680 --> 01:12:11,960
Just as you arrived, like this.
1156
01:12:12,039 --> 01:12:14,159
I want to experience you, just as you are.
1157
01:12:16,189 --> 01:12:18,689
[howling like wolves]
1158
01:12:21,239 --> 01:12:25,318
UPRISING
1159
01:12:30,960 --> 01:12:35,840
[he sings]You fucking clock
1160
01:12:40,960 --> 01:12:44,719
You fucking clock
1161
01:12:47,199 --> 01:12:50,398
You're eating us alive
1162
01:12:53,359 --> 01:12:57,760
You fucking clock
1163
01:12:59,000 --> 01:13:04,239
You've eaten What we
have been longing for...
1164
01:13:14,559 --> 01:13:15,880
I'll get the next one.
1165
01:13:49,483 --> 01:13:51,983
[sound of cars and trains passing by]
1166
01:14:12,478 --> 01:14:13,478
I've got to go.
1167
01:14:14,840 --> 01:14:15,840
Till next time.
1168
01:14:24,862 --> 01:14:27,362
[the sound of the bus braking
and doors opening and closing]
1169
01:14:49,537 --> 01:14:51,494
[My Blazer by DEFTERA
plays in the background]
1170
01:14:52,789 --> 01:14:54,434
♫ Don't I amaze ya ♫
1171
01:14:56,473 --> 01:14:59,114
♫ Walking down the street
in nothing but that blazer ♫
1172
01:15:02,455 --> 01:15:04,614
♫ Oh I feel fantastic ♫
1173
01:15:07,601 --> 01:15:10,398
♫ And you're not wrong
that's my soft dick ♫
1174
01:15:12,240 --> 01:15:14,740
♫ poking out of the bottom ♫
1175
01:15:17,143 --> 01:15:21,318
♫ I'm 84 years old and I'm rotten ♫
1176
01:15:22,887 --> 01:15:26,865
♫ Ever since my school days
there's been something wrong ♫
90013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.