All language subtitles for American.Rust.S02E08.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,426 --> 00:00:10,094 What's going on with you two? 2 00:00:10,094 --> 00:00:11,595 She's a part of things now. 3 00:00:11,595 --> 00:00:13,723 - Congratulations! 4 00:00:13,723 --> 00:00:16,726 Aren't you scared? 'Cause I'm scared shitless. 5 00:00:16,726 --> 00:00:19,812 I think I'd feel better if you weren't alone tonight. 6 00:00:21,397 --> 00:00:23,899 Please don't do this. You don't have to do this. 7 00:00:27,528 --> 00:00:29,655 You're as lovely as they come. 8 00:00:29,655 --> 00:00:33,075 When Russell tells me someone's special, I do my homework. 9 00:00:33,075 --> 00:00:36,704 I went into business with Landwill and so far, so good. 10 00:00:36,704 --> 00:00:38,622 I don't want chickens with three heads. 11 00:00:38,622 --> 00:00:39,915 It's not gonna happen. 12 00:00:39,915 --> 00:00:43,252 It's not just the water they poison, it's every person they touch. 13 00:00:43,252 --> 00:00:46,672 Remember the water test you insisted my clients were fabricating? 14 00:00:46,672 --> 00:00:49,633 It proves their water was clean before Landwill drilled. 15 00:00:49,633 --> 00:00:53,888 And now I get to call Dale Evans and tell him Landwill's gonna have to settle. 16 00:00:53,888 --> 00:00:55,055 Lee... 17 00:00:55,055 --> 00:00:56,390 Hi, Billy. 18 00:00:56,390 --> 00:00:57,975 It's really good to see you. 19 00:01:01,771 --> 00:01:04,482 - Is it okay that I came? 20 00:01:04,482 --> 00:01:05,941 Come here! 21 00:01:07,234 --> 00:01:08,611 So, how's it going with him? 22 00:01:08,611 --> 00:01:10,988 Billy, uh... he's not himself lately. 23 00:01:10,988 --> 00:01:14,408 - I'm joining the Army. Hooah! 24 00:01:19,330 --> 00:01:21,123 Be all you can be. 25 00:01:21,123 --> 00:01:25,211 What about you, Dad? You never signed up for a fucking thing, did you?! 26 00:01:28,798 --> 00:01:32,176 I present to you one Aaron Daniel Fuchs. 27 00:01:38,057 --> 00:01:39,975 ["Killing You, Killing Me" by Jamestown Revival] 28 00:01:39,975 --> 00:01:44,939 ♪ Ain't it kinda funny How you can feel alone ♪ 29 00:01:44,939 --> 00:01:50,611 ♪ Even when I'm there Even when I'm home ♪ 30 00:01:52,029 --> 00:01:57,284 ♪ Handfuls of worry At our fingertips ♪ 31 00:01:58,828 --> 00:02:01,247 ♪ Running from your lips... ♪ 32 00:02:05,376 --> 00:02:07,086 - Dad? 33 00:02:07,086 --> 00:02:09,088 Fuck! Billy, what the fuck, man?! 34 00:02:09,088 --> 00:02:11,715 - You were supposed to pick me up. - Who's that midget? 35 00:02:12,967 --> 00:02:14,635 It's not a midget, it's my kid. 36 00:02:14,635 --> 00:02:15,845 I had to walk. 37 00:02:15,845 --> 00:02:18,848 You don't say "midget" nowadays, all right. Don't be offensive. 38 00:02:18,848 --> 00:02:21,225 Billy, come on, man, you gotta go. 39 00:02:22,893 --> 00:02:24,728 What? What? You got something to say? 40 00:02:24,728 --> 00:02:26,522 I got the MVP. 41 00:02:28,190 --> 00:02:31,360 ♪ Living that way only brings us pain ♪ 42 00:02:32,778 --> 00:02:35,155 ♪ Only brings us pain. ♪ 43 00:02:45,040 --> 00:02:46,792 Finish him off, you'll feel better. 44 00:02:56,010 --> 00:02:57,094 Mm-mm! 45 00:03:01,724 --> 00:03:05,436 Listen to me son, I know I failed you. 46 00:03:07,646 --> 00:03:11,817 But I made a lot of mistakes in my life, from the day I was born. 47 00:03:11,817 --> 00:03:13,944 Especially since the day you were born. 48 00:03:15,863 --> 00:03:19,074 But I found this son of a bitch. 49 00:03:19,074 --> 00:03:21,869 And I want you to think about what he did to you. 50 00:03:21,869 --> 00:03:25,581 That man right there, does not deserve your pity. 51 00:03:25,581 --> 00:03:27,583 He deserves action. 52 00:03:30,085 --> 00:03:33,756 It's your moment, son. Take it. 53 00:03:44,308 --> 00:03:47,561 Help me! Help me! 54 00:03:56,612 --> 00:03:59,365 Help me! Help me! 55 00:04:55,421 --> 00:04:56,588 How'd you sleep? 56 00:04:56,588 --> 00:05:00,009 Hm, well, your bed sorta sucks. 57 00:05:01,260 --> 00:05:03,971 Sorry it's not up to your standards. 58 00:05:03,971 --> 00:05:06,640 My mattress standards are actually pretty low. 59 00:05:06,640 --> 00:05:09,184 It's not like I have one of those beds made of horse hair 60 00:05:09,184 --> 00:05:14,648 that costs almost ten grand. Imagine spending ten grand on a bed?! 61 00:05:14,648 --> 00:05:18,110 That's how you know you've made it. Or you know you're batshit insane. 62 00:05:18,110 --> 00:05:21,113 Well, if it makes you feel better, I slept like shit too. 63 00:05:21,113 --> 00:05:22,906 I had a nightmare I don't remember. 64 00:05:24,700 --> 00:05:27,411 I used to keep a dream journal. 65 00:05:27,411 --> 00:05:31,665 Then my first boyfriend read it and dumped me. So, I stopped. 66 00:05:31,665 --> 00:05:34,084 He dumped you 'cause of a journal? 67 00:05:34,084 --> 00:05:36,045 Guess I'm a bad writer. 68 00:05:36,045 --> 00:05:38,922 I'll drop you by your place so you can change. 69 00:05:38,922 --> 00:05:41,675 What are you trying to say, you don't like what I'm wearing? 70 00:06:43,862 --> 00:06:45,531 It just doesn't feel right. 71 00:06:45,531 --> 00:06:48,617 Why confess and then kill yourself? What changed? 72 00:06:48,617 --> 00:06:50,285 It's a fair question, Chief. 73 00:06:50,285 --> 00:06:53,247 Maybe it wasn't suicide, maybe it's something we should look into. 74 00:06:53,247 --> 00:06:55,833 I'm not wasting taxpayer dollars on this. It's done. 75 00:06:55,833 --> 00:06:58,418 That's it? We're both telling you something feels off... 76 00:06:58,418 --> 00:07:01,797 Sorry, let me rephrase: It's done. 77 00:07:12,391 --> 00:07:14,143 What do you think happened? 78 00:07:14,143 --> 00:07:17,729 Not sure. Maybe somebody got to her inside. 79 00:07:17,729 --> 00:07:20,315 - Her confession was so... - Weird. 80 00:07:20,315 --> 00:07:22,192 Staged. And now this. 81 00:07:22,192 --> 00:07:25,404 I'm gonna go get a coffee. Want one? 82 00:07:25,404 --> 00:07:29,992 Nah. Hey. Ask Cynthia to check the CCTV footage again. 83 00:07:29,992 --> 00:07:31,368 For what? 84 00:07:31,368 --> 00:07:33,245 Anything. Something we missed. 85 00:07:34,788 --> 00:07:36,039 Okay. 86 00:07:54,474 --> 00:07:57,644 Hey. Got a minute? 87 00:08:14,244 --> 00:08:16,288 Sit down. Close the door. 88 00:08:24,296 --> 00:08:25,797 It's happening tomorrow night. 89 00:08:29,885 --> 00:08:31,511 We have a problem. 90 00:08:33,222 --> 00:08:35,724 Drew and I appreciate everything you've done for us. 91 00:08:35,724 --> 00:08:40,896 But I was talking to our friends Kerry and Paul and they're having trouble, so... 92 00:08:40,896 --> 00:08:44,149 I thought it would be good for us to get together and chat. 93 00:08:44,149 --> 00:08:47,569 Sure. Chat away. 94 00:08:47,569 --> 00:08:49,613 We've got nothing against you, Grace. 95 00:08:51,740 --> 00:08:52,783 But... 96 00:08:52,783 --> 00:08:55,035 The construction from Landwill is nuts. 97 00:08:55,035 --> 00:08:57,412 They start at six in the morning and go 'til it's dark. 98 00:08:57,412 --> 00:08:59,581 Thirteen, fourteen hours... 99 00:08:59,581 --> 00:09:02,376 Well, that's not forever. It's just until they finish the well. 100 00:09:02,376 --> 00:09:04,628 And the trucks. Tell her about the trucks, Paul. 101 00:09:04,628 --> 00:09:08,674 The trucks are big. Real big, and they keep coming. 102 00:09:08,674 --> 00:09:11,843 Truck after truck. Some park on our lawn. 103 00:09:11,843 --> 00:09:14,012 Tell her about our dog, Paul. 104 00:09:14,012 --> 00:09:15,722 We have a dog... 105 00:09:15,722 --> 00:09:17,182 Had a dog. 106 00:09:17,182 --> 00:09:20,644 Murray. Sweet old guy. Gentle. 107 00:09:20,644 --> 00:09:22,187 Gentle like an angel. 108 00:09:22,187 --> 00:09:24,106 Two days ago he got out of the yard... 109 00:09:24,106 --> 00:09:28,902 Our dog is dead, Grace. Dead! A Landwill truck ran him over. 110 00:09:28,902 --> 00:09:30,237 I'm so sorry. 111 00:09:30,237 --> 00:09:34,616 Our friend Ryah, who signed up with you, she's getting nosebleeds, a lot. 112 00:09:34,616 --> 00:09:37,619 Never got 'em in her whole life. We think it's from the water. 113 00:09:37,619 --> 00:09:38,662 What? 114 00:09:38,662 --> 00:09:42,082 Drew and I are pro this stuff, you know that, but... hearing this... 115 00:09:42,082 --> 00:09:45,711 Look, Landwill is a good company and I'm sure we can figure something out 116 00:09:45,711 --> 00:09:47,212 about the construction hours. 117 00:09:47,212 --> 00:09:48,338 And our dog? 118 00:09:48,338 --> 00:09:51,049 - Like I said, I'm really sorry... - You're sorry? Get a life! 119 00:09:51,049 --> 00:09:53,093 My friend has blood gushing out of her nose! 120 00:09:53,093 --> 00:09:55,637 Why didn't you tell us it would be so loud and take so long? 121 00:09:55,637 --> 00:09:57,806 It's all part of a process. 122 00:09:57,806 --> 00:10:00,267 You didn't live on your property once you leased it. 123 00:10:00,267 --> 00:10:04,521 You cashed out and you moved here. But we don't have that luxury. 124 00:10:04,521 --> 00:10:06,523 I understand. 125 00:10:06,523 --> 00:10:11,528 Do you? You've got it pretty nice here. I see an exercise bike. 126 00:10:11,528 --> 00:10:13,572 - Kerry, calm down. - I'd love an exercise bike. 127 00:10:13,572 --> 00:10:17,034 Know what I have to do? Walk. Past my dead fuckin' dog. 128 00:10:17,034 --> 00:10:21,663 Look, you are in this set up phase. Once that's done, they can drill 129 00:10:21,663 --> 00:10:25,584 and move on, and you will get paid real money. 130 00:10:26,918 --> 00:10:30,756 And I'll call Landwill and see if we can figure this out. 131 00:10:42,684 --> 00:10:44,478 Uhn! Let's go! 132 00:11:12,297 --> 00:11:13,632 Good job, nice job. 133 00:11:13,632 --> 00:11:15,258 Told you. 134 00:11:15,258 --> 00:11:16,593 S'up, bro. 135 00:11:33,985 --> 00:11:36,613 Leave a message and I'll call you back. 136 00:11:36,613 --> 00:11:40,450 - Russell, it's Grace Poe. 137 00:11:40,450 --> 00:11:44,287 Can you give me a call? It, it's, uh, important. 138 00:11:48,208 --> 00:11:51,711 Okay, here's what I've got. Round nine, tomorrow night. 139 00:11:51,711 --> 00:11:54,589 Calls are gonna come in over police radio that shots have been fired 140 00:11:54,589 --> 00:11:57,050 at a downtown warehouse. 1601 Liberty. 141 00:11:57,050 --> 00:11:59,678 Fisher wants us nearby so we can be first on scene. 142 00:11:59,678 --> 00:12:00,762 Then what? 143 00:12:00,762 --> 00:12:02,013 I'll get the rest on site. 144 00:12:02,013 --> 00:12:04,057 Which means we have no idea what we're walking into. 145 00:12:04,057 --> 00:12:06,476 Also means, they don't fully trust me. Anything can happen. 146 00:12:06,476 --> 00:12:09,187 We'll have the area secured. Agents around the perimeter, 147 00:12:09,187 --> 00:12:11,356 ready to bust in before anything goes down. 148 00:12:11,356 --> 00:12:12,732 Not sure that's good enough. 149 00:12:12,732 --> 00:12:14,317 Meaning? 150 00:12:14,317 --> 00:12:17,028 Safe bet? At least one other Brother will be there. 151 00:12:17,028 --> 00:12:19,656 Based on what Fisher told me, I'm guessing it'll be Orr. 152 00:12:19,656 --> 00:12:21,616 We can flip him. But if there's something else, 153 00:12:21,616 --> 00:12:23,243 something I'm not expecting... 154 00:12:24,619 --> 00:12:25,620 I hate to say this... 155 00:12:25,620 --> 00:12:26,705 Del, don't. 156 00:12:26,705 --> 00:12:28,165 - I signed up for this... - Del... 157 00:12:28,165 --> 00:12:31,710 I'm willing to gamble my life on it, but I'm not willing to gamble yours. 158 00:12:31,710 --> 00:12:32,878 Don't say my name, Del. 159 00:12:32,878 --> 00:12:35,714 Look, I know you want to help, I get it, but... 160 00:12:35,714 --> 00:12:37,215 we're gonna find another way. 161 00:12:37,215 --> 00:12:39,718 Are you fucking kidding me right now?! 162 00:12:39,718 --> 00:12:42,846 I tailed you, found you with Walker's body. 163 00:12:42,846 --> 00:12:45,265 You are only here because of my fucking benevolence. 164 00:12:45,265 --> 00:12:47,392 Because I didn't blow up this whole operation. 165 00:12:47,392 --> 00:12:51,188 I don't need your protection. And I sure as fuck don't need your permission. 166 00:12:51,188 --> 00:12:52,731 Got it? 167 00:13:10,081 --> 00:13:12,417 - Gentle, gentle... - Shut up. 168 00:13:14,085 --> 00:13:17,464 Whoa! What'd you do with my roommate? 169 00:13:17,464 --> 00:13:18,548 Lee, let's go. 170 00:13:18,548 --> 00:13:21,092 Billy, you look hot. I mean, I'd fuck you. 171 00:13:21,092 --> 00:13:24,346 Not like against your will, but if you wanted to... 172 00:13:24,346 --> 00:13:25,722 Much appreciated. 173 00:13:25,722 --> 00:13:28,892 - Ooh, okay! 174 00:13:28,892 --> 00:13:30,727 Lee... wow... 175 00:13:30,727 --> 00:13:32,312 Where you goin'? 176 00:13:32,437 --> 00:13:34,272 I actually don't know. 177 00:13:34,272 --> 00:13:36,816 It's a surprise. We're celebrating. 178 00:13:36,816 --> 00:13:39,152 - Yes you are! 179 00:13:39,152 --> 00:13:40,612 What's that? What are you doing? 180 00:13:40,612 --> 00:13:44,115 It's like gay snapping. It's a drag thing. 181 00:13:44,115 --> 00:13:45,242 You do drag? 182 00:13:45,242 --> 00:13:46,910 Not on purpose. 183 00:13:46,910 --> 00:13:49,079 How do you accidentally do drag? 184 00:13:49,079 --> 00:13:52,332 - I don't know, sometimes, it just happens. 185 00:13:52,332 --> 00:13:53,583 Shall we? 186 00:13:59,381 --> 00:14:02,050 This place is... nice, right? 187 00:14:07,097 --> 00:14:10,517 Don't even need A.1. sauce. That's how you know it's good. 188 00:14:15,605 --> 00:14:18,191 You ever wonder what other couples talk about at dinner? 189 00:14:18,191 --> 00:14:20,193 I'm sure the same stuff we do. 190 00:14:21,361 --> 00:14:22,487 Like them? 191 00:14:24,072 --> 00:14:25,574 They're arguing, right? 192 00:14:25,574 --> 00:14:26,658 I guess. 193 00:14:26,658 --> 00:14:30,287 He's like, I can't believe you made me order salmon. 194 00:14:30,287 --> 00:14:34,124 And she's like, well, you have high cholesterol, Arnold. 195 00:14:34,124 --> 00:14:35,208 Arnold? 196 00:14:35,208 --> 00:14:40,755 You need fish for your omega threes. And he's like, fuck omega threes. 197 00:14:40,755 --> 00:14:45,302 All right, stop acting like my mother. And she's like, well, someone has to. 198 00:14:45,302 --> 00:14:47,721 And he's like, this is why I never want to fuck you. 199 00:14:47,721 --> 00:14:49,973 Ssh. 200 00:15:01,526 --> 00:15:05,363 I know things have been, um, off with us. 201 00:15:07,449 --> 00:15:11,494 The other night you said that I was erratic 202 00:15:11,494 --> 00:15:14,914 and that I don't know who I am. And... 203 00:15:14,914 --> 00:15:16,166 Billy, it's okay... 204 00:15:16,166 --> 00:15:20,253 No, let me finish. I shouldn't have gotten wasted. 205 00:15:20,253 --> 00:15:22,339 And I understand why you said that. 206 00:15:24,341 --> 00:15:25,842 But I do know who I am. 207 00:15:27,552 --> 00:15:30,847 Finally. I didn't for a long time. 208 00:15:33,016 --> 00:15:35,727 Some of that had to do with you, but a lot had to do with me 209 00:15:35,727 --> 00:15:39,064 and what I thought I deserved. And then, everything in prison... 210 00:15:40,607 --> 00:15:41,858 it got to me. 211 00:15:45,862 --> 00:15:49,324 But... I'm on the other side now. 212 00:15:53,161 --> 00:15:54,704 I passed my physical. 213 00:15:56,456 --> 00:15:58,625 I'm going to basic training. 214 00:15:58,625 --> 00:16:00,543 You did? When do you... 215 00:16:00,543 --> 00:16:02,087 Right away, pretty much. 216 00:16:03,338 --> 00:16:07,050 It'll be like college for me, you know. I never had that. 217 00:16:09,135 --> 00:16:12,430 I'm gonna train and learn a skill. 218 00:16:12,430 --> 00:16:15,809 An actual skill to help me land a job once I'm done. 219 00:16:15,809 --> 00:16:20,313 I'll be a mechanic, or a welder, or whatever. 220 00:16:20,313 --> 00:16:22,524 And make some money for us. 221 00:16:24,609 --> 00:16:26,736 You seem different. 222 00:16:26,736 --> 00:16:28,113 I'm purged. 223 00:16:30,490 --> 00:16:31,908 My demons are gone. 224 00:16:31,908 --> 00:16:32,992 What demons? 225 00:16:32,992 --> 00:16:35,370 I couldn't let it go, what happened to me. 226 00:16:37,163 --> 00:16:38,331 But now I can. 227 00:16:39,541 --> 00:16:41,292 I don't think it's that easy. 228 00:16:41,292 --> 00:16:46,339 When you take charge and stop playing the victim, it is. 229 00:16:46,339 --> 00:16:47,882 What does that mean? 230 00:16:49,968 --> 00:16:54,848 You don't have to worry about me anymore, okay? That's all. 231 00:16:56,933 --> 00:16:59,394 It's up to you whether you'll be there when I'm done. 232 00:17:00,770 --> 00:17:04,107 We can have a fresh start. Totally fresh. 233 00:17:06,401 --> 00:17:09,696 Whatever you did in the past, whatever I did... 234 00:17:09,696 --> 00:17:12,282 we can forget it, like it never happened. 235 00:17:12,282 --> 00:17:13,408 Billy, I don't... 236 00:17:13,408 --> 00:17:17,203 We don't have to stay in Buell, either. Okay, I'll go wherever you want to be. 237 00:17:21,166 --> 00:17:22,834 We can really do it. 238 00:17:28,423 --> 00:17:29,966 How is everything? 239 00:17:29,966 --> 00:17:32,594 Good. Very good. 240 00:17:36,347 --> 00:17:39,309 You spend all your time preaching about waiting for love. 241 00:17:39,309 --> 00:17:43,229 Well, here it is, right in front of you. Yet, you're gonna turn your back on it. 242 00:17:44,606 --> 00:17:46,065 So, I guess we're just fucked. 243 00:17:47,525 --> 00:17:50,695 I'll move on. But you... 244 00:17:50,695 --> 00:17:55,617 I remember watching this when I was 12. I was obsessed. 245 00:17:57,076 --> 00:18:02,499 I wanted to fuck Ryan Phillippe and be Sarah Michelle Gellar. 246 00:18:02,499 --> 00:18:04,709 And then I thought, oh, wow... 247 00:18:05,835 --> 00:18:08,087 - I'm gay! 248 00:18:08,087 --> 00:18:10,507 I think I was 14 the first time I saw it. 249 00:18:10,507 --> 00:18:12,175 Get it together, you pussy. 250 00:18:12,175 --> 00:18:13,510 Iconic. 251 00:18:21,726 --> 00:18:32,153 Get it together, you pussy. 252 00:18:52,048 --> 00:18:54,092 - Don't move. 253 00:18:55,468 --> 00:18:59,806 Uh, you need to adjust yourself. I suggest utilizing the waistband. 254 00:18:59,806 --> 00:19:02,100 Yeah. 255 00:19:03,351 --> 00:19:04,352 Hi. 256 00:19:06,229 --> 00:19:07,856 Now, it's your turn. 257 00:19:09,524 --> 00:19:12,819 Uh... what are you doing here? 258 00:19:12,819 --> 00:19:14,904 I'm back for work. 259 00:19:14,904 --> 00:19:18,366 But also, um... 260 00:19:18,366 --> 00:19:21,619 I don't like how things ended with us. 261 00:19:23,037 --> 00:19:24,122 Can I come in? 262 00:19:25,832 --> 00:19:27,709 Yeah. 263 00:19:30,003 --> 00:19:32,171 So, how have you, uh, how've you been? 264 00:19:32,171 --> 00:19:33,214 Oh... 265 00:19:35,592 --> 00:19:37,719 Gonna introduce me to your friend? 266 00:19:37,719 --> 00:19:41,848 Nate, this is, uh, Russell. Russell, this is Isaac... Nate. 267 00:19:41,848 --> 00:19:44,976 This is Nate and Russell and... 268 00:19:45,977 --> 00:19:47,937 me. Uh, we're all here. 269 00:19:49,689 --> 00:19:51,316 I'm interrupting. 270 00:19:53,026 --> 00:19:57,113 I'll be in town the next few days if you wanna grab coffee? 271 00:19:57,113 --> 00:19:58,865 Nice to meet you, Nate. 272 00:19:58,865 --> 00:20:00,241 Yeah. 273 00:20:01,326 --> 00:20:02,368 Okay. 274 00:20:08,291 --> 00:20:09,459 Who was that? 275 00:20:11,502 --> 00:20:14,088 A guy. He's, uh... 276 00:20:14,088 --> 00:20:15,423 A guy? 277 00:20:15,423 --> 00:20:18,843 He's a friend, but like... not really. 278 00:20:19,928 --> 00:20:21,262 Does that make sense? 279 00:20:21,262 --> 00:20:23,014 No, it doesn't. 280 00:20:33,733 --> 00:20:36,069 This plan of yours, you think it'll work? 281 00:20:37,236 --> 00:20:38,237 It better. 282 00:20:39,697 --> 00:20:42,742 Then you have no problem fucking over your brothers. 283 00:20:42,742 --> 00:20:44,202 They're not my brothers. 284 00:20:44,202 --> 00:20:46,788 I knew something wasn't right about you coming back. 285 00:20:48,373 --> 00:20:49,582 I could smell it. 286 00:20:50,625 --> 00:20:51,751 But I trusted you. 287 00:20:52,835 --> 00:20:54,295 We all want the same thing. 288 00:20:54,295 --> 00:20:55,380 No. 289 00:20:57,882 --> 00:20:58,841 No, we don't. 290 00:20:58,841 --> 00:21:02,136 You see what I wanted to do and it's the same thing you want. 291 00:21:02,136 --> 00:21:04,055 Stop the bad guys, fix the system. 292 00:21:04,055 --> 00:21:07,016 I hate to break it to you, Vic, but you're one of the bad guys. 293 00:21:07,016 --> 00:21:10,478 Bullshit! I devoted my life to the force! 294 00:21:10,478 --> 00:21:14,107 Put dealers behind bars, murderers behind bars! 295 00:21:14,107 --> 00:21:17,735 Cleaned up the street as much as I could, but there was more I could do. 296 00:21:17,735 --> 00:21:21,030 More I wanted to do! I thought you were on my side. 297 00:21:21,030 --> 00:21:23,658 I thought you were my friend. 298 00:21:23,658 --> 00:21:24,826 My friend. 299 00:21:27,078 --> 00:21:28,955 You had me out there to hunt. 300 00:21:30,832 --> 00:21:32,083 Dinner with Grace. 301 00:21:33,376 --> 00:21:36,004 Hell, you gave me the fucking venison. 302 00:21:36,004 --> 00:21:39,424 I did do that, but I was never your friend. 303 00:21:39,424 --> 00:21:42,093 You're violent toward people don't deserve it. 304 00:21:42,093 --> 00:21:43,428 People you love. 305 00:21:44,637 --> 00:21:46,681 I was using you. 306 00:21:46,681 --> 00:21:48,433 You think I deserved to die? 307 00:21:50,393 --> 00:21:53,271 Yeah. I do. 308 00:21:56,149 --> 00:21:57,275 Well, fuck. 309 00:21:59,569 --> 00:22:02,321 You have no idea what you're walking into! None! 310 00:22:03,781 --> 00:22:08,327 You think you're so much smarter than Fisher. I thought that too. 311 00:22:08,327 --> 00:22:09,579 And look at me. 312 00:22:28,306 --> 00:22:30,224 There fluid in this? 313 00:22:33,686 --> 00:22:34,771 Fuck! 314 00:22:59,337 --> 00:23:01,798 Okay. What time? 315 00:23:01,798 --> 00:23:03,883 I will ask. I will certain... 316 00:23:05,676 --> 00:23:09,013 'Morning, Steve. Close the door. 317 00:23:19,440 --> 00:23:20,441 Sit. 318 00:23:27,281 --> 00:23:29,075 Thanks for coming in. 319 00:23:29,075 --> 00:23:33,412 Agent Garn here, is from the FBI. Tells me they're looking to account for 320 00:23:33,412 --> 00:23:36,249 a decommissioned flak jacket from your department. 321 00:23:36,249 --> 00:23:38,417 Is this about Del Harris? 322 00:23:38,417 --> 00:23:40,086 What happened to the jacket? 323 00:23:40,086 --> 00:23:41,587 Harris took it. 324 00:23:45,049 --> 00:23:49,595 I'm confused. Did Del Harris come to you, tell you I took the jacket? 325 00:23:49,595 --> 00:23:50,763 What makes you say that? 326 00:23:50,763 --> 00:23:51,889 I just... 327 00:23:54,642 --> 00:23:56,644 He took it, Del. You should be talking to him. 328 00:23:56,644 --> 00:23:58,187 Based on what evidence? 329 00:23:58,187 --> 00:24:00,565 Well, you want me to stay out of West Virginia... 330 00:24:00,565 --> 00:24:03,776 When I said "based on what evidence," my tone meant to imply 331 00:24:03,776 --> 00:24:07,405 that you don't have any evidence linking Del to West Virginia. 332 00:24:07,405 --> 00:24:11,659 You have theories. Anybody can have a theory. 333 00:24:11,659 --> 00:24:17,039 Here's one: Steve Park took a flak jacket from his own department, 334 00:24:17,039 --> 00:24:21,544 and an unregistered gun, and drove out to a cabin in the woods 335 00:24:21,544 --> 00:24:23,421 where he shot up a church-going old lady... 336 00:24:23,421 --> 00:24:26,257 I had nothing to do with that. Nothing. 337 00:24:26,257 --> 00:24:28,885 And this is so clearly obviously Del Harris who took... 338 00:24:28,885 --> 00:24:32,722 There's a murderer on the streets. And you still haven't found him. 339 00:24:34,932 --> 00:24:37,351 And now the FBI is investigating your department. 340 00:24:40,062 --> 00:24:41,397 How bad at this job are you? 341 00:24:42,899 --> 00:24:45,151 - How do you even know about the jacket? - Excuse me? 342 00:24:45,151 --> 00:24:47,820 Are you investigating the West Virginia case? I have info... 343 00:24:47,820 --> 00:24:50,823 We're done here, Steve. Step off the Herlitz case. 344 00:24:50,823 --> 00:24:54,410 Pass it on to someone competent so people in this town can sleep at night. 345 00:24:55,870 --> 00:24:57,038 You can go. 346 00:25:42,416 --> 00:25:45,211 Leave a message and I'll call you back. 347 00:25:45,211 --> 00:25:50,007 Russell, it's Grace Poe. I really, really need to talk to you. 348 00:25:50,007 --> 00:25:51,884 So, can you please give me a call. 349 00:26:26,002 --> 00:26:27,128 Is he your boyfriend? 350 00:26:28,921 --> 00:26:32,425 Definitely not. Well, we did have a thing. 351 00:26:33,968 --> 00:26:35,469 Is that thing still happening? 352 00:26:35,469 --> 00:26:36,929 No. 353 00:26:36,929 --> 00:26:38,931 Do you want it to be? 354 00:26:38,931 --> 00:26:40,182 He has a wife. 355 00:26:42,310 --> 00:26:43,811 You deserve better than that. 356 00:26:46,731 --> 00:26:48,357 I know. 357 00:26:48,357 --> 00:26:49,400 Do you? 358 00:26:54,780 --> 00:26:56,949 I like you. A lot. 359 00:26:58,326 --> 00:27:00,369 I want you to stay. Let's figure this out. 360 00:27:22,892 --> 00:27:24,560 Hi, how can I help you? 361 00:27:24,560 --> 00:27:27,104 Hi. I need to speak with Russell Wolff. 362 00:27:28,773 --> 00:27:31,025 - Um... - He works directly with Dale Evans. 363 00:27:33,819 --> 00:27:38,115 Okay, Russell Wolff doesn't operate out of this building. I can take a message. 364 00:27:38,115 --> 00:27:40,076 I've already left him half a dozen messages. 365 00:27:40,076 --> 00:27:43,371 I'm up to my tits in messages today, so, I need to speak with him. 366 00:27:43,371 --> 00:27:46,832 My name is Grace Poe. It's P-O-E. Poe. 367 00:28:07,353 --> 00:28:08,521 How can I help you? 368 00:28:08,521 --> 00:28:11,982 Um, can you connect me with Dale Evans? 369 00:28:11,982 --> 00:28:14,860 Just give him a call. My name is Grace Poe, he knows me. 370 00:28:14,860 --> 00:28:17,321 If there's a problem on your property, I'm happy to help. 371 00:28:17,321 --> 00:28:20,241 It's not... Um, I work here. With Russell Wolff. 372 00:28:21,534 --> 00:28:23,411 You work at Landwill? 373 00:28:23,411 --> 00:28:25,955 In Buell. Yeah, and I'm trying to solve a problem. 374 00:28:25,955 --> 00:28:29,333 Trying to solve a bunch of problems, and I can't get a hold of Russell. 375 00:28:29,333 --> 00:28:32,002 So, if you could just, please, put me in touch with Dale Evans... 376 00:28:32,002 --> 00:28:34,630 Sorry, but I've never heard of you. 377 00:28:36,715 --> 00:28:37,967 Are you new? 378 00:28:37,967 --> 00:28:39,051 No. 379 00:28:42,805 --> 00:28:44,098 No. 380 00:28:50,855 --> 00:28:53,441 Make sure she finds her way out. 381 00:28:54,692 --> 00:28:58,529 Thirty-two water tests mailed out like fucking report cards! 382 00:28:58,529 --> 00:29:01,532 Where'd they come from? And don't tell me Nell McKenna. 383 00:29:01,532 --> 00:29:05,327 She did the tests. Turned herself in and now she's dead. 384 00:29:05,327 --> 00:29:06,996 Seems like her parting gift. 385 00:29:06,996 --> 00:29:10,332 Some of the tests. Nell McKenna did some of the tests. 386 00:29:10,332 --> 00:29:12,710 Some of these came for other labs, different counties. 387 00:29:12,710 --> 00:29:17,715 Which means, either Nell found these people that I pay you to make unfindable, 388 00:29:17,715 --> 00:29:22,970 or someone with access to our files is responsible for the leak. 389 00:29:22,970 --> 00:29:25,347 Someone like you. 390 00:29:25,347 --> 00:29:28,601 Me?! You can't be serious! 391 00:29:28,601 --> 00:29:30,519 Or one of your partners! I don't know. 392 00:29:30,519 --> 00:29:33,647 Dale, look, I am on your team, you know that. 393 00:29:33,647 --> 00:29:36,775 Thirty-two water tests means 32 settlements. 394 00:29:36,775 --> 00:29:40,696 Major fuckup. And that's if we can get them to settle. 395 00:29:40,696 --> 00:29:43,282 And if we can do it fast enough to keep this quiet. 396 00:29:43,282 --> 00:29:48,078 But my bigger concern is there's still somebody out there, or in here, 397 00:29:48,078 --> 00:29:51,290 with more information, planning more damage. 398 00:29:51,290 --> 00:29:53,876 And you need to make sure that doesn't happen. 399 00:29:55,836 --> 00:29:57,505 Get to work. 400 00:30:06,972 --> 00:30:08,849 They acted like I was important. 401 00:30:08,849 --> 00:30:10,059 You are important. 402 00:30:10,059 --> 00:30:11,310 Like they needed me. 403 00:30:12,353 --> 00:30:15,314 And then, I come to Pittsburgh and they don't even know my name. 404 00:30:15,314 --> 00:30:17,525 Fucking corporations, motherfuckers. 405 00:30:17,525 --> 00:30:19,485 Could I get a cup of coffee, black? 406 00:30:21,403 --> 00:30:22,696 What's on your mind? 407 00:30:25,074 --> 00:30:27,493 It's all happening tonight. 408 00:30:28,994 --> 00:30:29,995 Brotherhood. 409 00:30:31,413 --> 00:30:32,831 - You sure? - Yeah. 410 00:30:32,831 --> 00:30:35,376 I'm worried about Angela. She could get hurt. 411 00:30:35,376 --> 00:30:36,919 It's one thing if I die... 412 00:30:36,919 --> 00:30:39,880 No-no-no, if there's a choice between her and you, you choose you. 413 00:30:39,880 --> 00:30:41,340 That's the end of the story. 414 00:30:41,340 --> 00:30:44,009 Harris, what the fuck?! 415 00:30:44,009 --> 00:30:45,219 What are you doing here? 416 00:30:45,219 --> 00:30:46,887 Are you getting the FBI on my ass? 417 00:30:46,887 --> 00:30:48,013 How'd you know I was here? 418 00:30:48,013 --> 00:30:50,516 Answer my question. Did you go to the FBI about me? 419 00:30:50,516 --> 00:30:52,351 I have no idea what you're fucking talking about. 420 00:30:52,351 --> 00:30:54,645 You drove all the way to Pittsburgh to ask me that? 421 00:30:54,645 --> 00:30:57,481 I was ambushed by an FBI agent and the new DA. 422 00:30:57,481 --> 00:30:59,608 - Want to know what they asked about? - Not really. 423 00:30:59,608 --> 00:31:02,653 The missing flak jacket from our station. If there's one thing I know, 424 00:31:02,653 --> 00:31:05,531 you never ask questions you don't already know the answers to, 425 00:31:05,531 --> 00:31:08,909 which means, they know about the jacket. And my guess, they have it. 426 00:31:08,909 --> 00:31:11,370 Which also means you're trying to pin West Virginia on me. 427 00:31:11,370 --> 00:31:12,955 - Steve... - I will not go down 428 00:31:12,955 --> 00:31:14,957 for what you did. What both of you did. 429 00:31:16,500 --> 00:31:18,043 Looks like you made your bed. 430 00:31:32,516 --> 00:31:35,728 You put Steve Park out of your mind for now. Okay? 431 00:31:37,938 --> 00:31:39,690 Call me as soon as it's over. 432 00:32:08,677 --> 00:32:12,848 Unexpected visit from Steve followed by an unexpected visit from you. 433 00:32:12,848 --> 00:32:14,266 Consider it a warning. 434 00:32:14,266 --> 00:32:15,684 Hey, I came to you! 435 00:32:15,684 --> 00:32:18,812 No cold feet, Harris. Otherwise, that duffle we promised you 436 00:32:18,812 --> 00:32:21,565 could easily make it into Steve Park's hands instead. 437 00:32:21,565 --> 00:32:23,484 And we think we know what he'll do with it. 438 00:32:38,123 --> 00:32:39,083 Hey... 439 00:32:39,667 --> 00:32:40,668 Lee, hi. 440 00:32:40,668 --> 00:32:43,587 I'm heading out. Just wanted to remind you I'll be away tomorrow. 441 00:32:43,587 --> 00:32:45,172 Right, New York. 442 00:32:45,172 --> 00:32:48,300 The next time you see me I'll be an officially divorced woman. 443 00:32:48,300 --> 00:32:49,426 About that... 444 00:32:54,264 --> 00:32:55,307 Open it. 445 00:33:02,815 --> 00:33:04,942 I have the same ones, they're amazing. 446 00:33:04,942 --> 00:33:07,361 I thought you could use a bit of comfort right now. 447 00:33:07,361 --> 00:33:09,279 Thank you. How thoughtful. 448 00:33:09,279 --> 00:33:11,990 Try them on. Make sure they're the right size before you go. 449 00:33:11,990 --> 00:33:13,867 - I'll do it at home. - I insist. 450 00:33:13,867 --> 00:33:17,746 This way, if they don't fit, I'll take them back while you're away. 451 00:33:17,746 --> 00:33:21,041 Um, sure. Okay. 452 00:34:06,420 --> 00:34:07,880 - So? - They're perfect. 453 00:34:11,800 --> 00:34:12,760 Thank you. 454 00:34:45,209 --> 00:34:46,293 I need your help. 455 00:35:16,073 --> 00:35:18,951 Russell? Wait, Russell, hi. 456 00:35:20,619 --> 00:35:21,954 What's with the tool belt? 457 00:35:21,954 --> 00:35:24,748 Are... are you following me? 458 00:35:24,748 --> 00:35:30,045 No. I've been trying to reach you. I've been calling, I've left you messages. 459 00:35:30,045 --> 00:35:33,173 I even went to Pittsburgh, which was really fucking weird 460 00:35:33,173 --> 00:35:36,718 because they don't know who I am. Why is that? 461 00:35:37,970 --> 00:35:38,971 Are you staying here? 462 00:35:38,971 --> 00:35:42,307 Can we just... Can we do this tomorrow? I just got back in town, I'm exhausted. 463 00:35:42,307 --> 00:35:46,770 No, really, look, a bunch of people came to my house upset about Landwill. 464 00:35:46,770 --> 00:35:49,231 There's issues, stuff that shouldn't be happening. 465 00:35:49,231 --> 00:35:50,941 - I think we can fix it but... - We? 466 00:35:52,568 --> 00:35:55,362 Yes, I need your help. If you had just picked up the phone... 467 00:35:55,362 --> 00:35:59,700 Do you know how lucky you are? Don't follow me. 468 00:35:59,700 --> 00:36:02,703 Don't come at me in the fucking street, Grace Poe, 469 00:36:02,703 --> 00:36:05,664 unless you want to go back to being absolutely fucking nobody. 470 00:36:05,664 --> 00:36:10,210 Leave a message, wait for an answer, like a normal person. 471 00:36:10,210 --> 00:36:11,420 Seriously? 472 00:36:12,921 --> 00:36:14,381 Fuck you. 473 00:36:14,381 --> 00:36:15,632 Uh, Mr. Cleveland? 474 00:36:17,050 --> 00:36:20,429 You left these in the desk. Room #22. 475 00:36:20,429 --> 00:36:21,889 Mr. Cleveland? 476 00:36:30,939 --> 00:36:33,775 ♪ Walkin' down a ridge one night ♪ 477 00:36:33,775 --> 00:36:36,695 ♪ Cured grass and Ponderosa pine ♪ 478 00:36:36,695 --> 00:36:40,407 ♪ The light, it nearly faded From the sky ♪ 479 00:36:42,284 --> 00:36:45,162 ♪ I heard a noise come from behind ♪ 480 00:36:45,162 --> 00:36:51,126 ♪ I turned around just in time to find Three glowing sets of... ♪ 481 00:36:51,126 --> 00:36:56,548 Okay, y'all, time for our favorite new tradition! 482 00:36:56,548 --> 00:36:58,717 This one's for my special guy. 483 00:36:58,717 --> 00:37:00,385 There we go. 484 00:37:02,846 --> 00:37:04,056 Let's go! 485 00:37:04,056 --> 00:37:05,724 ["I Think We're Alone Now" by Tiffany] 486 00:37:05,724 --> 00:37:09,269 ♪ Children behave ♪ 487 00:37:09,269 --> 00:37:12,356 ♪ That's what they say When we're together ♪ 488 00:37:12,356 --> 00:37:15,984 ♪ And watch how you play ♪ 489 00:37:15,984 --> 00:37:19,112 ♪ They don't understand And so we're ♪ 490 00:37:19,112 --> 00:37:22,449 - ♪ Running just as fast as we can ♪ - Yeah, sing it! 491 00:37:22,449 --> 00:37:26,119 - Have my baby! - ♪ Holding on to one another's hand ♪ 492 00:37:26,119 --> 00:37:29,122 ♪ Trying to get away into the night ♪ 493 00:37:29,122 --> 00:37:31,208 ♪ And then you put your arms around me ♪ 494 00:37:31,208 --> 00:37:34,127 ♪ And we tumble to the ground And then you say ♪ 495 00:37:34,127 --> 00:37:36,880 - ♪ I think we're alone now ♪ 496 00:37:36,880 --> 00:37:41,176 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 497 00:37:41,176 --> 00:37:43,720 ♪ I think we're alone now ♪ 498 00:37:43,720 --> 00:37:47,599 ♪ The beating of my heart Is the only sound ♪ 499 00:37:47,599 --> 00:37:49,601 Eat your heart out, Tiffany! 500 00:37:53,647 --> 00:37:56,358 You are in a seriously wild mood. 501 00:37:56,358 --> 00:37:58,527 I just love this fuckin' song, baby. 502 00:37:58,527 --> 00:38:00,904 Woo-hoo! Shots on Virgil! 503 00:38:00,904 --> 00:38:04,324 Greedy fuck! Shots on that guy, right there! 504 00:38:06,785 --> 00:38:09,079 Ooh! Ooh! Ooh! 505 00:38:09,079 --> 00:38:11,915 All right, well, I'm gonna head back. 506 00:38:11,915 --> 00:38:13,250 Already? 507 00:38:14,501 --> 00:38:18,005 Honestly, watching your dad twerk gives me a headache. 508 00:38:18,005 --> 00:38:20,674 It happens to the best of us. 509 00:38:22,050 --> 00:38:25,721 All right, wait a minute. I want to sing a song with my kid, Billy. 510 00:38:25,721 --> 00:38:27,264 Come on, come on up here. 511 00:38:27,264 --> 00:38:29,975 - Yeah! 512 00:38:32,769 --> 00:38:34,021 We're gonna rock out. 513 00:38:34,021 --> 00:38:37,691 You mind if I stay? Hearing Billy sing is a very rare occurrence. 514 00:38:37,691 --> 00:38:40,152 Of course. I'll see you when you get back. 515 00:38:41,778 --> 00:38:44,031 I want to sing "Enter the Sandman." 516 00:38:44,031 --> 00:38:46,616 - No, no, no. Eminem. - Yeah, Metallica. 517 00:38:48,785 --> 00:38:50,579 The dynamic duo. 518 00:38:50,579 --> 00:38:52,622 Billy Poe, and Virgil Poe. 519 00:38:52,622 --> 00:38:55,000 - I'm gonna start it off. - Okay. 520 00:39:03,675 --> 00:39:04,718 You good? 521 00:39:20,400 --> 00:39:21,443 Are you scared? 522 00:39:24,571 --> 00:39:25,530 No. 523 00:39:28,116 --> 00:39:29,159 Me neither. 524 00:39:45,258 --> 00:39:48,512 What I said about you in front of the FBI, I'm sorry. 525 00:39:48,512 --> 00:39:52,140 I know you're capable. Hell, you're more capable than me. 526 00:39:52,140 --> 00:39:53,266 It's just... 527 00:39:55,435 --> 00:39:57,813 I like you... is all. 528 00:40:00,774 --> 00:40:02,442 And I don't like a lot of people. 529 00:40:12,244 --> 00:40:13,912 Why is Bolt calling your cell? 530 00:40:13,912 --> 00:40:16,581 No idea. Answer it. Put it on speaker. 531 00:40:18,458 --> 00:40:20,627 Chief, it's Burgos. Del's driving. 532 00:40:20,627 --> 00:40:21,670 Where are you? 533 00:40:21,670 --> 00:40:22,963 Near the creek. 534 00:40:22,963 --> 00:40:28,135 Get over to 45 Windgap immediately. Doxman Tire Yard in The Rocks. 535 00:40:28,135 --> 00:40:29,427 Chief... 536 00:40:29,427 --> 00:40:32,472 There's an officer down and you're the closest ones there by 20 minutes. 537 00:40:32,472 --> 00:40:34,516 Why isn't it being called in over the radio? 538 00:40:34,516 --> 00:40:36,852 Burgos, it's not just one cop down. 539 00:40:36,852 --> 00:40:38,895 We think it's an altercation between two. 540 00:40:38,895 --> 00:40:41,648 Don't have I.D.s yet and I don't want to broadcast it widely. 541 00:40:44,985 --> 00:40:47,404 Our whole night just got blown up. 542 00:40:47,404 --> 00:40:49,656 Shots fired at 1601 Liberty. 543 00:40:49,656 --> 00:40:52,951 I repeat, shots fired at 1601 Liberty. Requesting units nearby. 544 00:40:52,951 --> 00:40:57,914 1601 Liberty, that's the Brotherhood call. We're almost there, stick with the plan. 545 00:41:07,966 --> 00:41:10,093 I cannot believe this. I seriously cannot. 546 00:42:05,899 --> 00:42:06,942 Think he's bailing? 547 00:42:08,526 --> 00:42:09,527 Call Burgos. 548 00:42:12,447 --> 00:42:17,369 No bars. I just had service. Fuck. 549 00:42:57,784 --> 00:43:00,662 ["Killing You, Killing Me" by Jamestown Revival] 550 00:43:08,503 --> 00:43:13,800 ♪ Monday evening Lying down for bed ♪ 551 00:43:15,635 --> 00:43:20,890 ♪ I got the days news Hanging in my head ♪ 552 00:43:22,600 --> 00:43:27,522 ♪ I got too much stuff to do ♪ 553 00:43:29,524 --> 00:43:31,359 ♪ And so do you ♪ 554 00:43:36,114 --> 00:43:41,703 ♪ Went down to Houston To see if I could find ♪ 555 00:43:43,121 --> 00:43:48,710 ♪ That piece of something That could ease my mind ♪ 556 00:43:50,045 --> 00:43:55,633 ♪ Couldn't find the answer Only found more pain ♪ 557 00:43:57,010 --> 00:43:59,387 ♪ When it pours it rains ♪ 558 00:44:05,226 --> 00:44:10,607 ♪ Honey can't you see ♪ 559 00:44:13,526 --> 00:44:17,447 ♪ It's killing you it's killing me ♪ 560 00:44:19,657 --> 00:44:25,663 ♪ Got to leave that ball and chain ♪ 561 00:44:25,663 --> 00:44:29,793 ♪ Living that way only brings us pain ♪ 562 00:44:30,877 --> 00:44:33,088 ♪ Only brings us pain ♪ 563 00:44:57,278 --> 00:44:58,905 To my son, Billy. 564 00:44:58,905 --> 00:45:01,991 To younger women, older whiskey, and more money! 565 00:45:01,991 --> 00:45:05,078 Next on American Rust: Broken Justice... 566 00:45:05,078 --> 00:45:06,746 What are you doing here? 567 00:45:06,746 --> 00:45:08,665 Tell me about your necklace. 568 00:45:08,665 --> 00:45:12,877 Today is the end of our marriage, but it's also the beginning of a friendship. 569 00:45:12,877 --> 00:45:14,337 Have dinner with me tonight? 570 00:45:15,839 --> 00:45:19,008 Angela, you were right, something is going on. 571 00:45:20,093 --> 00:45:22,470 If there's cops in there, where are their cruisers? 44247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.