Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:11,740
2
00:00:12,599 --> 00:00:19,680
Gülhan Günaydın sana da ben de ne
3
00:00:16,880 --> 00:00:22,359
zamandır seninle konuşmak istiyordum ama
4
00:00:19,680 --> 00:00:25,240
bir türlü gelemedim yanına Biraz yorgun
5
00:00:22,359 --> 00:00:25,240
olduğumu söylediler
6
00:00:25,439 --> 00:00:31,359
de ben halilin senin için ne kadar
7
00:00:29,160 --> 00:00:34,880
değerli olduğunu biliyorum O yüzden
8
00:00:31,359 --> 00:00:34,880
bütün bu olanlar için zahmet
9
00:00:35,200 --> 00:00:42,110
etme Konuşacak bir şey
10
00:00:38,480 --> 00:00:49,929
yok Her şey ortada
11
00:00:42,110 --> 00:00:49,930
12
00:00:58,920 --> 00:01:01,920
zaten
13
00:01:09,280 --> 00:01:19,479
14
00:01:14,280 --> 00:01:19,479
boşları almaya gelmiştim de hı
15
00:01:20,460 --> 00:01:26,179
16
00:01:28,920 --> 00:01:33,799
hı Başımıza taş
17
00:01:31,660 --> 00:01:37,240
18
00:01:33,799 --> 00:01:37,240
yağacak Niye
19
00:01:39,680 --> 00:01:46,560
ki tam 22 saniye
20
00:01:43,719 --> 00:01:57,839
oldu ve sen hala sor
21
00:01:46,560 --> 00:01:57,840
22
00:01:58,840 --> 00:02:01,840
sormadım
23
00:02:07,560 --> 00:02:10,280
kötü bir şey mi
24
00:02:11,360 --> 00:02:15,920
oldu ben artık
25
00:02:13,640 --> 00:02:18,760
eminim
26
00:02:15,920 --> 00:02:22,119
neyden Gülhan senin başına gelenler için
27
00:02:18,760 --> 00:02:25,359
beni suçluyor hala çok kızgın
28
00:02:22,120 --> 00:02:27,640
bana nereden biliyorsun
29
00:02:25,360 --> 00:02:29,959
bunu koridorda
30
00:02:27,640 --> 00:02:33,000
karşılaştık konuşmak istemediğin
31
00:02:29,959 --> 00:02:35,120
söyleyip gitti içim
32
00:02:33,000 --> 00:02:38,519
Parçalandım
33
00:02:35,120 --> 00:02:38,519
Biliyorsun bu
34
00:02:38,640 --> 00:02:43,599
oğlanlar yani olanlardan dolayı ablamın
35
00:02:41,640 --> 00:02:47,480
hastalığını
36
00:02:43,599 --> 00:02:51,040
yüksekti senlik bir durum yok yani şu
37
00:02:47,480 --> 00:02:53,879
sıralar pek kendinde değil o yüzden
38
00:02:51,040 --> 00:02:57,879
takınma İnşallah
39
00:02:53,879 --> 00:02:57,879
öyledir Yoksa kendimi hiç
40
00:02:58,840 --> 00:03:05,270
affetmem
41
00:03:01,750 --> 00:03:05,270
42
00:03:08,720 --> 00:03:15,599
Sen merak etme Ben konuşurum
43
00:03:11,720 --> 00:03:19,159
onunla gerçekten mi Hı
44
00:03:15,599 --> 00:03:19,159
hı Teşekkür
45
00:03:27,000 --> 00:03:35,000
ederim Kendini asla affetmez miş
46
00:03:30,920 --> 00:03:37,798
başladı yine kötü drama oyunculuğuna
47
00:03:35,000 --> 00:03:41,120
yalancı sana da Aşk olsun
48
00:03:37,799 --> 00:03:42,360
Halil ben senin kalbinin etrafına taştan
49
00:03:41,120 --> 00:03:47,400
duvarlar
50
00:03:42,360 --> 00:03:47,400
öreyim bu kız gelip hepsini tek tek
51
00:03:48,000 --> 00:03:53,280
yıksın hepsini Yıkıp Da kalbine
52
00:03:53,360 --> 00:03:57,079
ulaşırsa Geçmiş olsun
53
00:03:58,720 --> 00:04:01,720
sül
54
00:04:13,840 --> 00:04:16,840
an
3026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.